Bullitt Group MPBT Audio S Plus User Manual

Bullitt Group Audio S Plus

User manual

Audio S Plus
Quick Start Guide
Guide de démarrage rapide
Guida rapida
Kurzanleitung
Guía de inicio rápido
Guia de Início Rápido
1 Power Button
Press and hold until tone is heard to turn unit on/off.
2 Bluetooth
On 1st use your speaker is automatically ready to pair with your Bluetooth® device.
On your device turn on Bluetooth and scan for devices, select Audio S Plus from the menu.
To re-enter pairing mode stop streaming music and wait until the Logo LED blinks blue on/
off then press the Pair button.
3 Volume Up
4 Volume Down
5 Logo LED
Flash blue equal on/off = ready to pair.
Flashes blue once every 2 seconds = not paired.
Flashes blue twice every 2 seconds = paired.
Amber = line in music player connected.
Blue fade on/off = Bluetooth connected and music is streaming.
Flashing purple + ring tone = incoming call.
Solid purple = mute.
1 x flash purple = unmuted.
6 Removable Rubber Strap
Your speaker is splash proof with the rubber strap in place. Swap to another colour strap
or to attach the stand. Note: To enjoy the best audio performance from your speaker we
recommend using with the stand or strap in place.
7 Power and Battery Charge LED
Charging = blinking white.
Fully charged = solid white.
Medium charge = half white, half red.
Low charge = solid red.
Very low charge = flashing red.
EN Audio S Plus
Portable Bluetooth Speaker
6
1
2
5
3
7
4
6
3
5
2
1
6
4
Call/Speakerphone Mode
Short press button to answer and again to end a call. Press button and together to
mute/unmute voices during call. Press and hold button to reject an incoming call.
8 NFC
Touch here to connect your NFC device ensuring no other Bluetooth devices are connected.
9 Aux In
10 Micro USB
Use the provided USB cable and adapter to connect to a power (mains) outlet. Note: You can
also use a computer (with the power on) for charging.
11 Reset Button
Push with a pointed object such as a pin, the speaker will reset and turn off.
12 Stand
Insert the stand into the strap recess and use yourspeaker vertically.
13 Connecting Two Audio S Plus Speakers
If you have two Audio S Plus speakers you are able to connect them wirelessly and stream
your music to both turning them into a left and right speaker.
Press and hold power button on each speaker to turn on. Connect your 1st speaker to your
Bluetooth device. Long press the Pair button (2-3 seconds) on your 1st speaker until you
hear a tone which will repeat to confirm available to pair with the 2nd speaker. Long press
the Pair button (2-3 seconds) on your 2nd speaker until the same tone is heard. A tone will be
heard simultaneously from both speakers when stereo connection is ready. The speakers are
now connected and the Bluetooth device will play to both.
2
2
34
8
12
13
6
11
10
9
6
1
2
5
3
7
4
6
3
5
2
1
6
4
1 Bouton Power
Appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé jusquà ce que lenceinte émette une tonalité
pour allumer/éteindre l’appareil.
2 Bluetooth
Dès la première utilisation, votre enceinte sera automatiquement prête à être appairée à
votre appareil Bluetooth®.
Sur votre appareil, activez le Bluetooth et recherchez les appareils, sélectionnez Audio S Plus
dans le menu. Pour réactiver le mode d’appairage, arrêtez lécoute de musique en streaming
et attendez que le Logo LED clignote en bleu, puis appuyez sur le bouton d’appairage.
3 Volume +
4 Volume -
5 Logo LED
Bleu clignotant régulièrement = prête à être appairée.
Clignote en bleu une fois toutes les 2 secondes = non appairée.
Clignote en bleu deux fois toutes les 2 secondes = appairée.
Orange = entrée de lecteur de musique connectée.
Dégradé progressif bleu = Bluetooth connecté et musique en streaming.
Violet clignotant + sonnerie = appel entrant.
Violet fixe = mode muet.
Violet clignotant = mode muet désactivé.
6 Dragonne en caoutchouc amovible
Votre enceinte résistera aux éclaboussures une fois la dragonne en caoutchouc en place.
Vous pouvez changer de couleur de dragonne ou fixer lenceinte sur le support.
Remarque : pour que vos enceintes offrent des performances audio optimales, nous vous
conseillons de les utiliser avec le support ou la bande.
7 Témoin d’alimentation et de charge batterie
En charge = blanc clignotant.
Complètement chargée = blanc fixe.
Charge à 50 % = mi blanc, mi rouge.
Charge faible = rouge fixe.
Charge très faible = rouge clignotant.
FR Audio S Plus
Enceinte Bluetooth portable
6
12
13
6
11
10
9
Mode Appel/Haut-parleur
Appuyez brièvement sur le bouton pour répondre à un appel et une nouvelle fois pour y
mettre fin. Appuyez en même temps sur le bouton et pour activer/désactiver le mode
muet pendant un appel. Appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé pour refuser un
appel entrant.
8 NFC
Appuyez ici pour connecter votre appareil NFC en veillant à ce quaucun autre appareil
Bluetooth ne soit connecté.
9 Entrée Aux
10 Micro USB
Utilisez le câble USB et l’adaptateur fournis pour brancher lenceinte sur une prise secteur.
Remarque : Vous pouvez également utiliser un ordinateur (sous tension) pour la charger.
11 Bouton Réinitialisation
Appuyez avec un objet pointu (une épingle par exemple) ; l’enceinte se réinitialisera et
séteindra.
12 Support
Insérez le support à la place de la dragonne et utilisez votre enceinte verticalement.
13 Connecter deux enceintes Audio S Plus
Si vous avez deux enceintes Audio S Plus, vous pouvez les connecter sans fil et écouter votre
musique en streaming sur les deux en les transformant en enceinte gauche et enceinte
droite.
Appuyez sur le bouton Power et maintenez-le enfoncé sur chaque enceinte pour les allumer.
Connectez votre première enceinte à votre appareil Bluetooth. Appuyez longtemps sur le
bouton Appairage (pendant 2 à 3 secondes) de votre première enceinte jusquà ce que vous
entendiez une tonalité qui se répètera pour indiquer que l’appairage est possible avec la
seconde enceinte. Appuyez longtemps sur le bouton Appairage (pendant 2 à 3 secondes)
de votre seconde enceinte jusquà ce que vous entendiez la même tonalité.
Vous entendrez une tonalité simultanément sur les deux enceintes
lorsque la connexion stéréo sera établie. Les enceintes sont
désormais connectées et lappareil Bluetooth jouera sur
les deux enceintes.
2
2
3 4
6
1
2
5
3
7
4
6
3
5
2
1
6
4
1 Pulsante di alimentazione
Per accendere/spegnere lunità (on/off), premere e tenere premuto fino a udire la tonalità.
2 Bluetooth
Al primo utilizzo il diffusore è automaticamente pronto per laccoppiamento con il
dispositivo Bluetooth®. Attivare Bluetooth sul proprio dispositivo e ricercare i dispositivi,
selezionare Audio S Plus dal menù.
Per accedere nuovamente alla modalità di accoppiamento, interrompere lo streaming di
musica e attendere che il logo LED lampeggi in blu (on/off) e quindi premere il pulsante Pair.
3 Per alzare il volume
4 Per abbassare il volume
5 Logo LED
Lampeggiamento blu fisso on/off = Pronto per l’accoppiamento.
Lampeggiamento blu ogni 2 secondi = Non accoppiato.
Lampeggiamento blu due volte ogni 2 secondi = Accoppiato.
Giallo = Linea in lettore di musica connessa.
Blu dissolvenza on/off Bluetooth connesso e musica in streaming.
Lampeggiamento viola + suoneria = Chiamata in arrivo.
Viola fisso = Silenziato.
Lampeggiamento viola = Non silenziato.
6 Banda elastica rimovibile
Il diffusore è a prova di spruzzi quando la banda elastica è in posizione. Passare a un altro
colore di cinghia o fissare il supporto. Nota: per ottenere le migliori prestazioni audio dal
diffusore, consigliamo di utilizzarlo con il supporto o la banda in posizione.
7 Alimentazione e carica della batteria LED
In carica = Lampeggiamento bianco.
Carica completa = Bianco fisso.
Carica media = Metà bianco, metà rosso.
Carica bassa = Rosso fisso.
Carica molto bassa = Lampeggiamento rosso.
IT Audio S Plus
Diffusore Bluetooth portatile
8
12
13
6
11
10
9
Modalità Chiamata/Vivavoce
Premere brevemente il pulsante per rispondere e premere di nuovo per terminare una
chiamata. Premere il pulsante e insieme per disattivare/attivare la voce durante la
chiamata. Premere e tenere premuto per rifiutare una chiamata in arrivo.
8 NFC
Toccare qui per collegare il dispositivo NFC, assicurando che non sia collegato nessun altro
dispositivo Bluetooth.
9 Aux In
10 Micro USB
Utilizzare il cavo USB e l’adattatore in dotazione per la connessione a una presa di
alimentazione (rete). Nota: Per la ricarica è inoltre possibile utilizzare un computer (con
lalimentazione attivata).
11 Pulsante di ripristino
Premere il diffusore con un oggetto appuntito, ad esempio uno spillo, per ripristinare e
spegnere lunità.
12 Supporto
Inserire il supporto all’interno dell’apposito incastro per utilizzare il diffusore in
verticale.
13 Collegamento di due diffusori Audio S Plus
Se si dispone di due diffusori Audio S Plus è possibile connetterli in modalità wireless e
trasmettere la musica su entrambi, trasformandoli in un diffusore sinistro e destro.
Per accendere un diffusore, tenere premuto il pulsante di accensione. Collegare il primo
diffusore al dispositivo Bluetooth. Premere a lungo il pulsante Pair (2-3 secondi) sul primo
diffusore finché non viene emessa una tonalità ripetuta a conferma della disponibilità di
accoppiare il secondo diffusore. Premere a lungo il pulsante Pair (2-3 secondi) sul secondo
diffusore fino a udire la medesima tonalità. Una volta effettuata la connessione,
viene emessa una tonalità contemporaneamente da entrambi i diffusori.
I diffusori sono ora collegati e il dispositivo Bluetooth permette di
riprodurre musica su entrambi.
2
2
3 4
6
1
2
5
3
7
4
6
3
5
2
1
6
4
1 Ein/Aus-Taste
Drücken und halten Sie diese Taste, bis ein Ton zu hören ist, der das Ein- bzw. Ausschalten
signalisiert.
2 Bluetooth
Bei der ersten Verwendung ist der Lautsprecher automatisch bereit, sich mit Ihrem Bluetooth®-
Gerät zu koppeln.
Aktivieren Sie auf Ihrem Gerät Bluetooth und lassen Sie nach Geräten suchen; wählen Sie dann
aus dem Menü die Option Audio S Plus.
Um wieder in den Kopplungsmodus zu gelangen, beenden Sie das Streamen von Musik und
warten Sie, bis die Logo-LED blau blinkt; drücken Sie dann die Kopplungstaste.
3 Lauter
4 Leiser
5 Logo-LED
Gleichmäßiges blaues Blinken = bereit zum Koppeln
Blaues Blinken alle zwei Sekunden = nicht gekoppelt
Zweimaliges blaues Blinken alle zwei Sekunden = gekoppelt
Orange = Musik-Player verbunden
Blaues langsames Blinken = Bluetooth verbunden und Musikstreaming
Violettes Blinken + Klingelton = eingehender Anruf
Violettes durchgehendes Leuchten = stumm
Violettes Blinken = Stummschaltung aufgehoben
6 Abnehmbares Gummiband
Wenn das Gummiband angebracht ist, wird der Lautsprecher vor Spritzern geschützt. Tauschen
Sie es gegen ein andersfarbiges Band oder bringen Sie den Ständer an. HINWEIS: Für die beste
Klangleistung Ihrer Lautsprecher empfehlen wir die Verwendung mit dem Ständer oder Band.
7 LED für Ein/Aus und Akkuaufladung
Aufladen = weißes Blinken
Voll aufgeladen = durchgehend weißes Leuchten
Zur Hälfte aufgeladen = halb weißes, halb rotes Leuchten
Gering aufgeladen = durchgehend rotes Leuchten
Sehr gering aufgeladen = rotes Blinken
DE Audio S Plus
Tragbarer Bluetooth-Lautsprecher
8
12
13
6
11
10
9
Anruf-/Lautsprechermodus
Drücken Sie die Taste kurz, um einen Anruf anzunehmen, und noch einmal, um den Anruf
zu beenden. Drücken Sie die Tasten und gleichzeitig, um die Stimme während eines
Anrufs stumm zu schalten bzw. die Stummschaltung wieder aufzuheben. Drücken und
halten Sie die Taste , um einen eingehenden Anruf abzuweisen.
8 NFC
Tippen Sie darauf, um Ihr NFC-Gerät zu verbinden, und stellen
Sie sicher, dass keine anderen Bluetooth-Geräte verbunden sind.
9 Aux In
10 Micro-USB
Für die Verbindung mit einer Stromquelle (Steckdose) verwenden Sie das mitgelieferte USB-
Kabel und den Adapter. HINWEIS: Sie können zum Aufladen auch einen (eingeschalteten)
Computer verwenden.
11 Reset-Taste
Drücken Sie diese Taste mit einem spitzen Gegenstand, etwa einer Nadel, und der
Lautsprecher wird zurückgesetzt und ausgeschaltet.
12 Ständer
Schieben Sie den Ständer in die Bandaussparung und verwenden Sie den Lautsprecher
vertikal.
13 Anschließen von zwei Audio S Plus-Lautsprechern
Wenn Sie zwei Audio S Plus-Lautsprecher haben, können Sie sie drahtlos miteinander
verbinden und Musik über beide Lautsprecher – die dann zu einem linken und einen rechten
Lautsprecher werden – streamen.
Drücken und halten Sie auf jedem Lautsprecher die Ein/Aus-Taste, um sie einzuschalten.
Verbinden Sie den ersten Lautsprecher mit dem Bluetooth-Gerät. Drücken Sie auf dem
ersten Lautsprecher lang die Kopplungstaste (2-3 Sekunden), bis Sie einen Ton hören,
der wiederholt wird, um zu bestätigen, dass die Kopplung mit dem zweiten
Lautsprecher möglich ist. Drücken Sie auf dem zweiten Lautsprecher
lang die Kopplungslaste (2-3 Sekunden), bis derselbe Ton zu hören
ist. Sobald die Stereoverbindung bereit ist, wird von beiden
Lautsprechern gleichzeitig ein Ton ausgegeben. Die
Lautsprecher sind jetzt verbunden und die
Musik wird vom Bluetooth-Gerät auf
beide übertragen.
2
2
34
6
1
2
5
3
7
4
6
3
5
2
1
6
4
1 Botón de encendido
Para encender/apagar la unidad pulse el botón y manténgalo pulsado hasta que se oiga una
señal acústica.
2 Bluetooth
La primera vez que utilice el altavoz este estará automáticamente preparado para
emparejarse con su dispositivo Bluetooth®.
Active la función Bluetooth de su dispositivo y busque dispositivos disponibles; en el menú,
seleccione Audio S Plus. Para volver a introducir el modo de emparejamiento, detenga la
reproducción de música y espere hasta que el LED del logo emita una luz azul intermitente
de encendido/apagado; a continuación, pulse el botón de Emparejamiento.
3 Subir volumen
4 Bajar volumen
5 LED del logo
Destello azul igual encendido/apagado = listo para emparejar.
Un destello azul cada 2 segundos = sin emparejar.
Dos destellos azules cada 2 segundos = emparejado.
Ámbar = línea conectada en reproductor de música.
Pérdida de intensidad de luz azul encendido/apagado = Bluetooth conectado y música en
reproducción.
Luz púrpura intermitente + tono de llamada = llamada entrante.
Luz púrpura fija = silenciado.
Destello púrpura = sin silenciar.
6 Cinta de caucho extraíble
Una vez colocada la cinta de caucho, su altavoz quedará protegido frente a salpicaduras.
Ranura para cambiar la cinta por otra de otro color o para fijar la base. Nota: para disfrutar
del mejor desempeño de audio en su altavoz, recomendamos que lo use con a cinta
colocada.
7 LED de encendido y de carga de batería
Cargándose = luz blanca intermitente.
Carga completa = luz blanca fija.
A media carga = luz mitad blanca, mitad roja.
Carga baja = luz roja fija.
Carga muy baja = luz roja intermitente.
ES Audio S Plus
Altavoz portátil con Bluetooth
8
12
13
6
11
10
9
Modo Llamada/Altavoz de teléfono
Pulse brevemente el botón para responder y de nuevo para colgar una llamada.
Pulse a la vez el botón y el botón para silenciar/desactivar silencio de voz durante una
llamada. Pulse y mantenga pulsado el botón para rechazar una llamada entrante.
8 NFC
Toque aquí para conectar su dispositivo NFC y asegúrese antes de que no haya ningún otro
dispositivo Bluetooth conectado.
9 Entrada auxiliar
10 Micro USB
Utilice el cable USB y el adaptador suministrados para conectar la unidad a una toma de
corriente. Nota: También puede utilizar un ordenador (encendido) para cargar la unidad.
11 Botón de restablecimiento
Presione el botón con un objeto puntiagudo, como puede ser una aguja, y el altavoz se
restablecerá y se apagará.
12 Base
Introduzca la base en el hueco para la cinta y utilice su altavoz en posición vertical.
13 Conexión de dos altavoces Audio S Plus
Si dispone de dos altavoces Audio S Plus puede conectarlos de forma inalámbrica y
reproducir su música en ambos altavoces de modo que se conviertan en un altavoz derecho
y un altavoz izquierdo.
Pulse y mantenga pulsado el botón de encendido de cada altavoz para ponerlos en marcha.
Conecte su primer altavoz a su dispositivo Bluetooth. Pulse el botón de Emparejamiento de
su primer altavoz durante 2-3 segundos hasta que oiga una señal acústica que se repetirá
para confirmar la disponibilidad de emparejarlo con un segundo altavoz. Pulse el botón
de Emparejamiento de su segundo altavoz durante 2-3 segundos hasta que oiga la misma
señal acústica. Cuando la conexión estéreo esté lista se oirá una señal acústicaemitida
simultáneamente por ambos altavoces. Los altavoces ya estarán conectados
y el dispositivo Bluetooth reproducirá el audio en ambos altavoces.
2
2
34
6
1
2
5
3
7
4
6
3
5
2
1
6
4
1 Botão de ligar/desligar
Mantenha premido até ouvir um sinal para ligar/desligar a unidade.
2 Bluetooth
Na 1.ª utilização o altifalante está automaticamente pronto para emparelhar com o seu
dispositivo Bluetooth®.
No seu dispositivo, ative o Bluetooth e detete dispositivos; selecione Audio S Plus no menu.
Para reentrar no modo de emparelhamento pare de transmitir música e aguarde até o LED do
logótipo piscar a azul para ligar/desligar e, em seguida, prima o botão Emparelhar.
3 Aumentar o volume
4 Diminuir o volume
5 LED do logótipo
Intermitente azul ligar/desligar = pronto a emparelhar.
Intermitente azul uma vez a cada 2 segundos = não emparelhado.
Intermitente azul duas vezes a cada 2 segundos = emparelhado.
Âmbar = leitor de música em linha ligado.
Atenuação azul ligar/desligar = ligação por Bluetooth e transmissão de música.
Intermitente roxo + sinal de toque = chamada recebida.
Roxo constante = sem som.
Intermitente roxo = som ativado.
6 Banda de borracha amovível
O altifalante é resistente a salpicos com a banda de borracha colocada. Mude para uma tira
de cor diferente ou para fixar o suporte. Nota: para desfrutar do melhor desempenho áudio
dos altifalantes recomendamos a utilização com o suporte ou com a banda aplicados.
7 LED de carga da bateria e alimentação
A carregar = intermitente branco.
Totalmente carregado = branco constante.
Meia carga = metade branco, metade vermelho.
Pouca carga = vermelho constante.
Muito pouca carga = intermitente vermelho.
PT Audio S Plus
Altifalante portátil Bluetooth
8
12
13
6
11
10
9
Modo chamada/alta voz
Prima brevemente o botão para responder e volte a premir para terminar uma chamada.
Prima os botões e em simultâneo para silenciar/ativar o som das vozes durante uma
chamada. Mantenha premido o botão para rejeitar uma chamada recebida.
8 NFC
Toque aqui para ligar o seu Dispositivo NFC, assegurando que mais nenhum dispositivo
Bluetooth é ligado.
9 Aux In
10 Micro USB
Use o cabo USB e o adaptador fornecidos para ligar à corrente (rede elétrica). Nota: Também
pode utilizar um computador (com a alimentação ligada) para carregar.
11 Botão Reinicializar
Prima com um objeto pontiagudo, como um alfinete;
o altifalante será reinicializado e desligado.
12 Suporte
Insira o suporte na reentrância da banda e utilize o altifalante verticalmente.
13 Ligar dois altifalantes Audio S Plus
Se possuir dois altifalantes Audio S Plus poderá ligá-los sem fios e transmitir a sua música
para ambos, transformando-os em altifalantes esquerdo e direito.
Mantenha premido o botão de alimentação em cada altifalante para ligar. Ligue o 1
altifalante ao seu dispositivo Bluetooth. Mantenha premido o botão Emparelhar(2-3
segundos) no 1.º altifalante até ouvir um sinal que se irá repetir para confirmar a
disponibilidade para emparelhar com o 2.º altifalante. Mantenha premido o botão
Emparelhar (2-3 segundos) no 2.º altifalante até ouvir o mesmo sinal. Ouvirá um sinal
simultâneo de ambos os altifalantes quando a ligação estéreo estiver pronta. Os
altifalantes estão agora ligados e o dispositivo Bluetooth irá reproduzir em ambos.
2
2
3 4
www.ministryofsound.com/audio
Audio S Plus
Safety & Warranty Information
Informations sur la sécurité et la garantie
Informazioni sulla sicurezza e la garanzia
Sicherheits- und Garantieinformationen
Información de seguridad y garantía
Informações de Segurança e Garantia
ENGLISH
SAFETY INFORMATION
WARNING! ELECTRIC SHOCK
HAZARD: TO REDUCE RISK OF
FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO
NOT EXPOSE THIS PRODUCT TO
WATER.
Read and follow these
instructions, heed all warnings,
and keep this document for future
reference. Use this product in
accordance with the user manual.
Changes or modifications not
expressly approved by the party
responsible for compliance
could void the user’s authority to
operate the equipment.
Place your product in a suitable
location so it will not fall and
damage the product or cause
personal injury. Avoid placing the
product in direct sunlight.
Do not use your product near
a source of water that could
cause water to drip or splash the
product, or near objects filled
with liquids such as flower vases
or fish tanks.
Do not use your product near
naked flames or heat sources
such as radiators, heaters, stoves,
candles, amplifiers or televisions.
Only use the power adapter
provided with this product.
You should unplug your product
during lightening storms or when
not in use for prolonged periods.
This product must be returned to
an authorised service centre for
repair. Repair may be required
when your product does not
operate normally or is damaged
in any way, including when the
power cord or plug has been
damaged, the product has been
exposed to rain, water, liquid or
moisture, or if the product has
been dropped.
Clean your product using a dry
cloth only and no water or liquid.
Warning: This product contains
magnets which can be harmful to
pacemaker wearers.
POWER SUPPLY WARNING
Caution electric shock / fire
hazard. For indoor use only, do not
expose to moisture or liquid, do
not use any other power supply
with your product.
BATTERY INFORMATION AND
DISPOSAL GUIDELINES AT
PRODUCT END OF LIFE
This product uses a non-
serviceable, rechargeable battery,
which should last the duration of
a product warranty period under
normal use.
Please do NOT attempt to change
the battery yourself. If the battery
becomes inoperable and you do
not want to replace the battery
you should follow the disposable
instructions in the document
that accompanies your product.
Also consult local regulations
concerning electronic waste
disposal, place your product
(and its battery) in a waste
bin specifically designed for
electronic devices.
Caution: there is a risk of
explosion, fire or chemical
burns if battery is replaced by
an incorrect type, mutilated or
exposed to conducting materials,
liquids, fire or heat above (130f,
54c). Do not use or recharge a
damaged rechargeable battery.
Do not use or charge a battery
if it appears to be leaking,
discoloured, deformed or in any
way abnormal. In the event that
the battery leaks, do not allow the
liquid to come into contact with
the skin or eyes. If contact has
been made, wash the affected
area with copious amounts of
water and seek medical advice.
Do not leave a battery discharged
or unused for extended periods
of time.
When a battery is misused it may
explode or leak causing burns
and personal injury. If a battery
leaks use normal precautions and
return the product for repair or
discard it immediately following
the local laws and regulations in
your area. Keep all batteries out
of the reach of children.
DISPOSAL AND RECYCLING
INFORMATION
This symbol
on the product
or packaging
indicates that
it should not be
disposed of as
normal household
waste. Do not
dispose of your product as
unsorted municipal waste. The
product should be handed over
to a certified collection point for
recycling or proper disposal at the
end of its life.
For more detailed information
about the recycling of the
product, contact your local
authority, the household waste
disposal service, or the retail
store where you purchased this
product.
The disposal of this device
is subject to the Waste from
Electrical and Electronic
Equipment (WEEE) directive of the
European Union. The reason for
separating WEEE and batteries
from other waste is to minimize
the potential environmental
impacts on human health of any
hazardous substances that may
be present.
REDUCTION OF HAZARDOUS
SUBSTANCES
This device is compliant with
the EU Registration, Evaluation,
Authorization and Restriction of
Chemicals (REACH) Regulation
(Regulation No 1907/2006/EC
of the European Parliament
and of the Council) and the
EU Restriction of Hazardous
Substances (RoHS) Directive
(Directive 2011/65/EU of the
European Parliament and of the
Council).
This product
conforms to all
applicable
EU directive
requirements.
This equipment has been tested
and found to comply with the
limits for a Class B digital device,
pursuant to Part 15 of the FCC
Rules. These limits are designed
to provide reasonable protection
against harmful interference in
a residential installation. This
equipment generates, uses and
can radiate radio frequency
energy and, if not installed
and used in accordance with
the instructions, may cause
harmful interference to radio
communications. However, there
is no guarantee that interference
will not occur in a particular
installation.
If this equipment does cause
harmful interference to radio or
television reception, which can
be determined by turning the
equipment off and on, the user is
encouraged to try to correct the
interference by one or more of the
following measures:
-- Increase the separation
between the equipment and
receiver.
-- Connect the equipment into
an outlet on a circuit different
from that to which the receiver is
connected.
-- Consult the dealer or an
experienced radio/TV technician
for help.
LIMITED WARRANTY
What will we do?
If a defect is identified, we will
repair or replace any defective
parts, with a fully functional
equivalent product that is new or
refurbished, within a reasonable
period of time and free of charge.
What you need to do?
Should your Ministry of Sound
audio equipment exhibit a fault,
within the 2 years warranty
period:
(1) Return your product, along
with the original proof of
purchase to the point of sale or
(2) Contact the Ministry of
Sound support team via email on
supportaudio@ministryofsound.
com
What else?
THIS LIMITED WARRANTY GIVES
YOU SPECIFIC RIGHTS SUBJECT
TO SPECIFIED CONDITIONS. YOU
MAY ALSO HAVE OTHER LEGAL
RIGHTS, WHICH APPLY TO THE
PRODUCT YOU HAVE ACQUIRED.
THESE LEGAL RIGHTS VARY
FROM COUNTRY TO COUNTRY.
SOME PLACES DO NOT ALLOW
THE EXCLUSION, RESTRICTION
OR MODIFICATION OF CERTAIN
IMPLIED RIGHTS OR THEIR
EFFECT. IN THOSE SITUATIONS
THIS LIMITED WARRANTY WILL
ONLY APPLY TO THE EXTENT THAT
THE APPLICABLE LAW ALLOWS.
OTHER LAWS PROVIDE YOU WITH
A STATUTORY CLAIM AGAINST THE
SELLER.
The laws of your state or country
may provide you with legal claims
against the seller or manufacturer
of this product. The Limited
Warranty does not affect those
rights.
The provisions of this limited
warranty are in lieu of any other
warranties or conditions, except
those provided by law. This
Limited Warranty does not affect
any legal rights provided to you
by law and does not preclude any
legal remedy you may have under
the law.
This Limited Warranty is
transferable provided that the
current owner furnishes the
original proof of purchase from
an authorised Ministry of Sound
store or dealer.
In countries where liability limits
are not precluded by statute,
the maximum liability of Bullitt
Audio shall not exceed the actual
purchase price paid by you for
the product. In countries where
limitations on liability are
precluded by law, Bullitt Audio
shall be liable for no more than
the direct damages for bodily
injury, and/or real or personal
property arising from the
negligence of Bullitt Audio.
Where not prohibited by law,
Bullitt Audio shall not be liable for
special, incidental, consequential
or indirect damages. Some places
do not allow limitations on the
exclusion or limitation of relief,
special, incidental, consequential
or indirect damages, or the
limitation of liability to specified
amounts, so the above limitations
or exclusions may not apply
to you.
The Bluetooth®
word mark and
logos are
registered
trademarks
owned by
Bluetooth SIG, Inc. and any
use of such marks is under
license. Other trademarks and
trade names are those of their
respective owners.
The N Mark
is a trademark
or registered
trademark of NFC
Forum, Inc. in
the United States and in other
countries.
This device complies with Industry
Canada licence exempt RSS
standard(s). Operation is subject
to the following two conditions:
(1) this device may not cause
interference, and (2) this device
must accept any interference,
including interference that may
cause underside operation of the
device.
Under Industry Canada regulations,
this radio transmitter may only
operate using an antenna of a type
maximum (or lesser) gain approved
for the transmitter by Industry
Canada.To reduce potential radio
interference to other users, the
antenna type and its gain should
be so chosen that the equivalent
isotropically radiated power (e.i.r.p.)
is not more than that necessary for
the successful communication.
FRANÇAIS
INFORMATIONS SUR LA SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT ! RISQUE
D'ÉLECTROCUTION : POUR LIMITER
TOUT RISQUE D'INCENDIE OU
D'ÉLECTROCUTION, N'EXPOSEZ
PAS CE PRODUIT À L'EAU.
Veuillez lire et suivre attentivement
ces instructions, respecter tous
les avertissements et conserver
ce document pour référence
ultérieure. Veuillez utiliser ce
produit conformément au manuel
d'utilisation.
Tous changements ou
modifications non expressément
approuvés par la partie
responsable de la conformité
pourrait annuler le droit de
l'utilisateur de faire fonctionner
l'équipement.
Posez votre produit dans un endroit
adéquat afin qu'il ne tombe pas,
qu'il ne soit pas endommagé et
qu'il ne cause pas de blessures.
Évitez de laisser le produit en
plein soleil.
N'utilisez pas votre produit près
d'une source d'eau qui pourrait
couler dessus ou l'éclabousser,
ou près d'objets remplis de
liquide tels que des vases ou des
aquariums.
N'utilisez pas votre produit près
de flammes nues ou de sources de
chaleur telles que des radiateurs,
des chaudières, des poêles, des
bougies, des amplificateurs ou des
téléviseurs.
Utilisez uniquement l'adaptateur
secteur fourni avec ce produit.
Vous devez débrancher votre
produit pendant les orages ou
lorsque vous ne l'utilisez pas
pendant de longues périodes.
Vous devez retourner ce produit
à un centre de service après-
vente pour réparation. Il peut
être nécessaire d'effectuer une
réparation lorsque votre produit ne
fonctionne pas normalement ou
qu'il est endommagé de quelque
manière que ce soit, y compris
si le cordon d'alimentation ou la
prise ont été endommagés, si le
produit a été exposé à la pluie,
l'eau, un liquide ou l'humidité, ou
s’il est tombé.
Nettoyez votre produit à l'aide
d'un chiffon sec uniquement sans
utiliser d'eau ni de liquide.
Avertissement : Ce produit contient
des aimants qui peuvent être
dangereux pour les personnes qui
portent un stimulateur cardiaque.
AVERTISSEMENT CONCERNANT
L'ALIMENTATION ÉLECTRIQUE
Attention aux risques
d'électrocution et d'incendie.
Pour une utilisation à l'intérieur
uniquement, ne pas exposer à
l'humidité ou aux liquides, ne
pas utiliser d'autre alimentation
électrique avec votre produit.
INFORMATIONS SUR LA BATTERIE
ET INSTRUCTIONS CONCERNANT
LA MISE AU REBUT À LA FIN DE VIE
DU PRODUIT
Ce produit utilise une batterie
rechargeable non réparable qui
doit durer aussi longtemps que
la période de garantie du produit
dans des conditions d'utilisation
normales.
N’essayez PAS de changer la
batterie vous-même. Si la batterie
ne fonctionne plus et que vous ne
voulezpas la remplacer, vous devrez
suivre les instructions concernant
le traitement des déchets figurant
dans le document qui accompagne
votre produit. Consultez également
les règlementations locales
concernant l’élimination des
déchets électroniques, jetez votre
produit (et sa batterie) dans une
poubelle spécifiquement destinée
aux appareils électroniques.
Attention : il existe un risque
d’explosion, d’incendie ou de
brûlures chimiques si la batterie
est remplacée par un modèle
incompatible, endommagée ou
exposée à des matériaux
conducteurs, des liquides,
un incendie ou une chaleur
supérieure à 54°C (130°F). Ne pas
utiliser ni recharger une batterie
rechargeable endommagée. Ne
pas utiliser ni charger une batterie
si elle semble fuir ou si elle est
décolorée, déformée ou anormale
de quelque manière que ce soit.
En cas de fuite de la batterie,
éviter tout contact du liquide avec
la peau ou les yeux. En cas de
contact, laver la région affectée à
grande eau et demander conseil
à un médecin. Ne pas laisser une
batterie déchargée ou inutilisée
pendant de longues périodes.
Une batterie mal utilisée peut
exploser ou fuir, causant ainsi des
brûlures et des blessures. En cas
de fuite d'une batterie, prendre les
précautions d'usage et retourner
le produit pour réparation ou le
jeter immédiatement en respectant
les lois et réglementations locale
de votre région. Conserver toutes
les batteries hors de la portée des
enfants.
INFORMATIONS SUR
L'ÉLIMINATION ET LE RECYCLAGE
La présence
de ce symbole
sur le produit
ou l'emballage
indique qu'il ne
doit pas être jeté
avec les ordures
ménagères
habituelles. Ne jetez pas votre
produit avec des déchets
municipaux non triés. À la fin de
sa vie, le produit doit être remis
à un point de collecte certifié en
vue de son recyclage ou de son
élimination.
Pour de plus amples informations
sur le recyclage du produit,
contactez votre mairie, le service
de traitement des déchets
ménagers ou le magasin dans
lequel vous avez acheté ce produit.
L'élimination de cet appareil
est soumise à la directive de
l'Union européenne sur les Déchets
émanant des équipements
électriques et électroniques
(DEEE). Le motif de la séparation
des DEEE et des batteries des
autres déchets vise à réduire
les impacts environnementaux
potentiels sur la santé humaine
provenant de toutes substances
dangereuses pouvant s'y trouver.
RÉDUCTION DES SUBSTANCES
DANGEREUSES
Cet appareil est conforme au
Règlement sur l'enregistrement,
l'évaluation, l'autorisation et la
restriction des produits chimiques
(REACH) de l'UE (Règlement n°
1907/2006/CE du Parlement
européen et du Conseil) et la
Directive de limitation des
substances dangereuses (LdSD)
de l'Union européenne (Directive
2011/65/UE du Parlement
européen et du Conseil).
Ce produit est
conforme à toutes
les directives de
la Communauté
Européenne qui s'y
appliquent.
Cet équipement a été testé et
déclaré conforme aux limites des
appareils numériques de Classe
B, conformément à la Partie 15
des Réglementations de la FCC.
Ces limites sont conçues pour
fournir une protection raisonnable
contre les interférences nuisibles
dans une installation résidentielle.
Cet équipement génère, utilise
et peut irradier de l'énergie de
radiofréquence et, s'il n'est pas
installé et utilisé conformément
aux instructions, peut provoquer
des interférences graves avec
les communications radio. Il
n'existe toutefois aucune garantie
que de telles interférences ne
se produiront pas dans une
installation particulière.
Si cet équipement occasionne
des interférences nuisibles à
la réception de la radio ou de
la télévision, ce qui peut être
déterminé en allumant et en
éteignant l'appareil, l'utilisateur
est invité à corriger ce problème en
prenant une ou plusieurs desdes
mesures suivantes :
- Augmenter la distance entre
l'équipement et le récepteur.
- Brancher l'équipement à une
prise d'un circuit autre que celui
utilisé pour le récepteur.
- Consulter le revendeur ou un
technicien radio/TV expérimenté
pour obtenir de l'aide.
DÉCLARATION DE GARANTIE
LIMITÉE
Que ferons-nous ?
En cas d'anomalie, nous réparerons
ou remplacerons toute pièce
défectueuse par un produit
équivalent entièrement fonctionnel
neuf ou remis en état, dans un délai
raisonnable et gratuitement.
Que devez-vous faire ?
Si votre matériel audio Ministry of
Sound présente un défaut pendant
la période de garantie de deux ans :
(1) Veuillez retourner votre produit
accompagné de l'original de
la preuve d'achat au point de
vente, ou
(2) Contactez l'équipe technique
de Ministry of Sound par email
à l'adresse : supportaudio@
ministryofsound.com
Autres dispositions
LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE
VOUS CONFÈRE DES DROITS
SPÉCIFIQUES, SOUS CERTAINES
CONDITIONS PRÉCISES. VOUS
POUVEZ ÉGALEMENT DISPOSER
D'AUTRES DROITS LÉGAUX QUI
S'APPLIQUENT AU PRODUIT
QUE VOUS AVEZ ACHETÉ. CES
DROITS LÉGAUX VARIENT D'UN
PAYS À L'AUTRE. CERTAINES
JURIDICTIONS N'AUTORISENT PAS
L'EXCLUSION, LA RESTRICTION NI
LA MODIFICATION DE CERTAINS
DROITS IMPLICITES OU LEUR
PORTÉE. DANS CES CAS, LA
PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE
S'APPLIQUERA UNIQUEMENT
DANS LA LIMITE DES
DISPOSITIONS LÉGALES.
D'AUTRES LOIS VOUS
CONFÈRENT DES DROITS
LÉGAUX À L'ENCONTRE DU
VENDEUR.
Les lois de votre État ou pays
peuvent vous conférer des droits
légaux à l'encontre du vendeur
ou du fabricant de ce produit.
La garantie limitée n'affecte pas
ces droits.
Les dispositions de cette garantie
limitée remplacent toute autre
garantie ou condition, à l'exception
de celles définies par la loi. Cette
garantie limitée n'affecte pas les
droits légaux conférés par la loi
et ne s'oppose pas aux recours
juridiques autorisés par la loi.
Cette garantie limitée est
transférable à condition que le
propriétaire actuel fournisse
l'original de la preuve d'achat
auprès d'un revendeur ou d'un
magasin Ministry of Sound agréé.
Dans les pays où les limites
de responsabilité ne sont pas
exclues par la loi, la responsabilité
maximale de Bullitt Audio ne
dépassera pas le prix d'achat réel
que vous avez payé pour le produit.
Dans les pays où les limites de
responsabilité sont exclues par
la loi, Bullitt Audio ne peut être
tenu responsable que dans les
cas de dommages directs à la
personne et/ou aux biens mobiliers
ou immobilier découlant de sa
négligence.
Si la loi ne l’interdit pas, Bullitt
Audio ne saurait être reconnu
responsable en cas de dommages
spéciaux, accessoires, accidentels
ou indirects. Certaines zones
géographiques nautorisent
aucune limite sur lexclusion
ou la limitation des dommages
spéciaux, accessoires,
accidentels ou indirects, ou la
limite de responsabilité relative
aux quantités définies. Le cas
échéant, les limites ou exclusions
précédemment mentionnées ne
sappliquent pas à votre cas.
La marque et les
logos Bluetooth
sont des marques
déposées
appartenant à
Bluetooth SIG, Inc.
et toute utilisation de ces marques
fait lobjet d’une licence. Les autres
marques et noms commerciaux
appartiennent à leurs propriétaires
respectifs.
La marque N est
une marque ou
marque déposée
de NFC Forum, Inc.
aux États-Unis
et dans d’autres pays.
Conformément à la réglementation
d’Industrie Canada, le présent
émetteur radio peut fonctionner
avec une antenne d’un type et
d’un gain maximal (ou inférieur)
approuvé pour lémetteur par
Industrie Canada. Dans le but de
réduire les risques de brouillage
radioélectrique à l’intention
des autres utilisateurs, il faut
choisir le type d’antenne et son
gain de sorte que la puissance
isotrope rayonnés équivalente
(p.i.r.e.) ne dépasse pas l’intensité
nécessaire à létablissement d’une
communication satisfaisante.
Le présent appareil est conforme
aux CNR d’industrie Canada
applicables aux appareils radio
exempts de licence. Lexploitation
est autorisée aux deux conditions
suivantes; (1) lappareil ne doit
pas produire de brouillage, et
(2) l’utilisateur de l’appareil
doit accepter tout brouillage
radioélectrique subi, même si le
brouillage est susceptible d’en
compromettre le fonctionnement.
ITALIANO
INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA
AVVERTENZA! PERICOLO DI
SCOSSE ELETTRICHE PER RIDURRE
IL RISCHIO DI INCENDIO O SCOSSE
ELETTRICHE, NON ESPORRE IL
PRODOTTO ALL'ACQUA.
Leggere e seguire queste istruzioni,
prestare attenzione a tutte le
avvertenze e conservare questo
documento per riferimenti futuri.
Utilizzare questo dispositivo in
conformità con il manuale per
l'utente.
Eventuali variazioni o modifiche
non esplicitamente approvate
dalla parte responsabile della
conformità possono annullare il
diritto dell'utente ad utilizzare
l'apparecchiatura.
Collocare il dispositivo in un
luogo adatto, in modo che non si
danneggi cadendo o causi lesioni
alle persone. Evitare di collocare il
dispositivo alla luce diretta del sole.
Non utilizzare il dispositivo vicino a
una sorgente d'acqua che potrebbe
causare gocciolii o schizzi sul
dispositivo, né in prossimità di
oggetti contenenti liquidi, come vasi
di fiori o acquari.
Non utilizzare il dispositivo in
prossimità di fiamme libere o fonti
di calore come termosifoni, stufe,
caldaie, candele, amplificatori o
televisori.
Utilizzare solo l'adattatore di
alimentazione in dotazione con il
dispositivo.Si consiglia di scollegare
il dispositivo durante temporali o
quando non viene utilizzato per
periodi prolungati.
Il prodotto deve essere inviato a un
centro di assistenza autorizzato per
la riparazione. Si può richiedere la
riparazione quando il dispositivo
non funziona normalmente o è
stato danneggiato in qualsiasi
modo, compreso quando il cavo
di alimentazione o la spina sono
danneggiati, se è stato esposto a
pioggia, acqua, liquidi o umidità o
se è caduto.
Pulire il dispositivo unicamente con
un panno asciutto senza utilizzare
acqua o altri liquidi.
Avvertenza: Questo dispositivo
contiene magneti che possono
essere dannosi per portatori di
pacemaker.
AVVERTENZA ALIMENTAZIONE
Attenzione: pericolo di scosse
elettriche/incendi. Solo per uso
interno, non esporre a umidità o
liquidi, non utilizzare altre fonti di
alimentazione con il dispositivo.
INFORMAZIONI SULLE BATTERIE E
ISTRUZIONI SULLO SMALTIMENTO
AL TERMINE DEL CICLO DI VITA DEL
DISPOSITIVO
Questo dispositivo utilizza una
batteria ricaricabile non riparabile,
che in condizioni di utilizzo normale
dovrebbe durare per tutto il periodo
di garanzia del dispositivo.
Si prega di NON tentare di
sostituire la batteria da soli. Se
la batteria diventa inutilizzabilee
non si desidera sostituirla, è
necessario seguire le istruzioni sullo
smaltimento nel documento che
accompagna il prodotto. Consultare,
inoltre, le normative locali in
materia di smaltimento di rifiuti
elettronici, posizionare il prodotto
(e la batteria) in un contenitore di
rifiuti specificamente progettato
per apparecchi elettronici.
Attenzione: vi è il rischio di
esplosioni, incendi o ustioni
chimiche se la batteria viene
sostituita con una di tipo non
corretto, se viene mutilata o
esposta a materiali conduttori,
liquidi, fuoco o calore superiore a
54°C. Non usare o ricaricare una
batteria ricaricabile danneggiata.
Non utilizzare o caricare la batteria
se sembra avere perdite, se appare
scolorita, deformata o anormale in
qualsiasi modo. Nel caso di perdite
alla batteria, fare in modo che il
liquido non venga a contatto con la
pelle o gli occhi. In caso di contatto
con la pelle o gli occhi, lavare
l'area interessata con abbondante
acqua e consultare un medico.
Non lasciare la batteria scarica o
inutilizzata per periodi di tempo
prolungati.
Se la batteria viene utilizzata in
modo improprio, può esplodere
o perdere liquido causando
ustioni e lesioni personali. Se la
batteria perde, adottare le normali
precauzioni e restituire il prodotto
per la riparazione o smaltirlo
immediatamente seguendo le
norme e i regolamenti locali della
propria area geografica. Tenere
tutte le batterie fuori dalla portata
dei bambini.
INFORMAZIONI SULLO
SMALTIMENTO E IL RICICLO
Questo simbolo sul
dispositivo o sulla
confezione
indica che non
deve essere
smaltito insieme
ai normali rifiuti
domestici. Non
smaltire il dispositivo insieme
ai rifiuti urbani indifferenziati.
Al termine della sua vita utile il
dispositivo deve essere portato
presso un punto di raccolta
certificato a titolo di riciclaggio o
smaltimento appropriato.
Per ulteriori informazioni dettagliate
sul riciclaggio del dispositivo,
contattare l'ufficio comunale locale,
il servizio di smaltimento rifiuti
domestici o il negozio presso cui è
stato effettuato l'acquisto.
Lo smaltimento di questo
dispositivo è soggetto alla direttiva
sui rifiuti di apparecchiature
elettriche ed elettroniche
(RAEE) dell'Unione Europea. La
differenziazione fra RAEE e batterie
e gli altri rifiuti è intesa a ridurre i
potenziali impatti ambientali sulla
salute umana da parte di qualsiasi
sostanza pericolosa presente.
RIDUZIONE DELLE SOSTANZE
PERICOLOSE
Questo dispositivo è conforme
alla normativa UE sulla
Registrazione, Valutazione,
Autorizzazione e Restrizione
delle sostanze chimiche (REACH)
(Regolamento n. 1907/2006/CE
del Parlamento Europeo e del
Consiglio) e alla Direttiva UE sulla
Restrizione di sostanze pericolose
(RoHS) (Direttiva 2011/65/UE
del Parlamento Europeo e del
Consiglio).
Questo dispositivo
è conforme a
tutti i requisiti
delle direttive UE
applicabili.
Questa apparecchiatura è stata
testata e considerata conforme ai
limiti dei dispositivi digitali di classe
B, ai sensi della Parte 15 delle
norme FCC. Tali limiti sono stati
pensati per garantire una protezione
ragionevole contro interferenze
dannose in impianti residenziali.
Questa apparecchiatura genera,
utilizza e può irradiare energia in
radiofrequenza e, se non installata
e utilizzata secondo le istruzioni,
può essere causa di interferenze
dannose alle comunicazioni radio.
Tuttavia, non vi è alcuna garanzia
che non si verifichino interferenze in
una particolare installazione.
Se questa apparecchiatura causa
interferenze dannose alla ricezione
radiotelevisiva, che possono
essere determinate accendendo e
spegnendo il dispositivo, l'utente
è invitato a tentare di correggere il
problema adottando unao più delle
seguenti misure:
- aumentare la distanza
intercorrente fra l'apparecchiatura
e il ricevitore;
- collegare l'apparecchiatura a
una presa su un circuito diverso da
quello a cui è collegato il ricevitore;
- richiedere assistenza al
rivenditore o a un tecnico
radiotelevisivo esperto.
GARANZIA LIMITATA
Il nostro servizio
Se viene identificato un difetto,
ripareremo o sostituiremo le
parti difettose con un dispositivo
completamente funzionale
equivalente, nuovo o rinnovato,
entro un ragionevole periodo di
tempo e gratuitamente.
Cosa è richiesto da voi
Nell'eventualità che
l'apparecchiatura audio Ministry of
Sound sia difettosa, entro il periodo
di garanzia di 2 anni è necessario:
(1) restituire il dispositivo al punto
vendita, insieme alla prova di
acquisto originale o
(2) contattare il tram di supporto
Ministry of Sound all'indirizzo
e-mail supportaudio@
ministryofsound.com
Altro
QUESTA GARANZIA LIMITATA
CONFERISCE DIRITTI SPECIFICI
A DETERMINATE CONDIZIONI.
L'UTENTE POTREBBE AVERE ALTRI
DIRITTI LEGALI, APPLICABILI AL
DISPOSITIVO ACQUISTATO. TALI
DIRITTI VARIANO DA PAESE A
PAESE. ALCUNI LUOGHI NON
CONSENTONO L'ESCLUSIONE,
LIMITAZIONE O MODIFICA DI
CERTI DIRITTI IMPLICITI O IL LORO
EFFETTO. IN TALI SITUAZIONI
QUESTA GARANZIA LIMITATA SI
APPLICA SOLO NELLA MISURA
IN CUI LA LEGGE VIGENTE
LO CONSENTE. ALTRE LEGGI
PREVEDONO IL DIRITTO A
RIVENDICAZIONI LEGALI CONTRO IL
RIVENDITORE.
Le leggi del vostro stato o paese
possono contemplare il diritto a
rivendicazioni legali nei confronti
del rivenditore o del produttore di
questo dispositivo. La Garanzia
Limitata non pregiudica tali diritti.
Le disposizioni della presente
Garanzia Limitata sostituiscono
ogni altra garanzia o condizione,
eccetto quelle previste per legge.
La presente Garanzia Limitata
non pregiudica eventuali diritti
legali previsti dalla legge e non
preclude altri rimedi legali previsti
dalla legge.
Questa Garanzia Limitata è
trasferibile a condizione che
l'attuale proprietario fornisca
la prova dell'acquisto originale
effettuato presso un punto vendita
o rivenditore autorizzato Ministry
of Sound.
Nei paesi in cui i limiti complessivi
di responsabilità non siano
preclusi per legge, la massima
responsabilità di Bullitt Audio non
deve superare il prezzo d'acquisto
effettivo corrisposto dal cliente per
il dispositivo. Nei paesi in cui i limiti
complessivi di responsabilità siano
preclusi per legge, Bullitt Audio non
sarà responsabile oltre ai danni
diretti per lesioni personali e/o beni
mobili o immobili derivanti dalla
negligenza di Bullitt Audio.
Qualora non sia vietato dalla legge,
Bullitt Audio non sarà responsabile
per danni speciali, incidentali,
consequenziali o indiretti. Alcuni
luoghi non consentono limitazioni
sull'esclusione o la limitazione
di danni per riparazione, speciali,
incidentali, consequenziali o
indiretti o la limitazione della
responsabilità per importi specifici,
pertanto le limitazioni o esclusioni
di cui sopra potrebbero non essere
applicabili.
I loghi testuali e
grafici Bluetooth®
sono marchi
registrati di
proprietà di
Bluetooth SIG, Inc.
e l’uso di tali marchi è concesso
su licenza. Altri marchi e nomi
commerciali sono di proprietà dei
rispettivi proprietari.
N Mark è un
marchio o un
marchio registrato
di NFC Forum, Inc.
negli Stati Uniti e
in altri Paesi.
DEUTSCH
SICHERHEITSINFORMATIONEN
WARNUNG! STROMSCHLAGGEFAHR:
UM DIE BRAND- ODER
STROMSCHLAGGEFAHR ZU
SENKEN, BRINGEN SIE DIESES
PRODUKT NICHT MIT WASSER IN
BERÜHRUNG.
Lesen und befolgen Sie diese
Anweisungen, beachten Sie alle
Warnhinweise und bewahren Sie
dieses Dokument zum späteren
Nachschlagen auf. Verwenden Sie
dieses Produkt entsprechend dem
Benutzerhandbuch.
Nicht ausdrücklich von der für
Kompatibilität verantwortlichen
Partei zugelassene Änderungen oder
Umbauten können die Rechte des
Benutzers für die Verwendung des
Geräts für ungültig erklären.
Bewahren Sie das Produkt an
einem geeigneten Ort auf, damit es
nicht herunterfällt und beschädigt
wird oder einen Personenschaden
verursacht. Setzen Sie das Produkt
nicht direktem Sonnenlicht aus.
Verwenden Sie das Produkt nicht in
der Nähe einer Wasserquelle, wenn
Wasser auf das Produkt tropfen
oder spritzen könnte, und nicht
in der Nähe von Gegenständen,
die mit Wasser gefüllt sind, wie
Blumenvasen oder Aquarien.
Verwenden Sie das Produkt nicht
in der Nähe von offenen Flammen
oder Wärmequellen, wie Radiatoren,
Heizungen, Öfen, Kerzen, Verstärkern
oder Fernsehgeräten.
Verwenden Sie das Produkt nur
mit dem mitgelieferte Netzteil.
Trennen Sie das Produkt von der
Stromversorgung, wenn Sie es
über einen längeren Zeitraum nicht
verwenden oder bei Gewitter.
Dieses Produkt muss zur
Reparatur zu einem autorisierten
Kundendienstzentrum gebracht
werden. Wenn das Produkt nicht
normal funktioniert oder auf
irgendeine Weise beschädigt ist,
z. B., wenn das Stromkabel oder
der Stecker beschädigt ist, wenn
das Produkt mit Regen, Wasser,
Flüssigkeit oder Feuchtigkeit in
Berührung gekommen ist oder wenn
das Produkt heruntergefallen ist,
muss es eventuell repariert werden.
Reinigen Sie das Produkt nur
mit einem trockenen Tuch und
verwenden Sie kein Wasser oder
andere Flüssigkeiten.
Vorsicht: Dieses Produkt enthält
Magneten, die für Träger von
Herzschrittmachern gefährlich sein
können.
WARNHINWEIS ZUR
STROMVERSORGUNG
Achtung – Stromschlag-/
Brandgefahr Das Produkt ist nur zur
Verwendung in Räumen bestimmt
und darf nicht Feuchtigkeit oder
Flüssigkeiten ausgesetzt werden.
Verwenden Sie mit dem Produkt
keine andere Stromversorgung.
INFORMATIONEN ZUM AKKU UND
RICHTLINIEN ZUR ENTSORGUNG
DES PRODUKTS NACH ABLAUF DER
LEBENSDAUER
In diesem Produkt wird ein
wiederaufladbarer Akku verwendet,
der nicht gewartet werden kann und
dessen Lebensdauer bei normaler
Verwendung einem Garantiezeitraum
entsprechen sollte.
Versuchen Sie bitte NICHT, den Akku
selbst zu wechseln. Wenn der Akku
nicht mehr funktioniert und Sie
den Akku nicht ersetzen möchten,
beachten Sie die Anweisungen zur
Entsorgung, die in dem mit dem
Produkt gelieferten Dokument
aufgeführt sind. Erkundigen Sie sich
auch in den örtlichen Vorschriften
bezüglich der richtigen Entsorgung
von Elektronikabfall und entsorgen
Sie das Produkt (und den Akku)
in einer speziell für elektronische
Geräte ausgewiesenen Mülltonne.
Vorsicht: Es besteht die Gefahr
einer Explosion, eines Brands oder
chemischer Verbrennungen, falls
der Akku durch einen fehlerhaften
Typ ersetzt, zerstört oder leitenden
Materialien, Flüssigkeiten, Feuer
oder Wärme (über 130 °F, 54 °C)
ausgesetzt wird. Verwenden Sie
keinen beschädigten Akku und laden
Sie einen beschädigten Akku nicht
auf. Verwenden Sie keinen Akku,
der offensichtlich undicht, verfärbt,
deformiert oder in sonstiger Weise
anormal ist, und laden Sie diesen
nicht auf. Falls ein Akku undicht
ist, lassen Sie die Flüssigkeit
nicht mit Haut oder Augen in
Berührung kommen. Wenn es zum
Kontakt gekommen ist, waschen
Sie die betroffenen Stellen mit
reichlich Wasser ab und suchen Sie
medizinischen Rat. Lassen Sie den
Akku nicht über längere Zeiträume
entladen oder unbenutzt.
Bei falscher Verwendung eines
Akkus kann er explodieren oder
undicht werden und Verbrennungen
und Personenschäden verursachen.
Wenn ein Akku undicht ist,
ergreifen Sie die üblichen
Vorsichtsmaßnahmen und geben
Sie das Produkt in Reparatur
oder entsorgen Sie es umgehend
gemäß den örtlichen Gesetzen
und Vorschriften in Ihrem Gebiet.
Bewahren Sie alle Akkus außerhalb
der Reichweite von Kindern auf.
ENTSORGUNGS- UND
RECYCLINGINFORMATIONEN
Dieses Symbol auf
dem Produkt oder
der Verpackung
weist darauf hin,
dass es nicht
im normalen
Hausmüll entsorgt
werden darf.
Entsorgen Sie das Produkt nicht
als unsortierten Siedlungsabfall.
Das Produkt sollte am Ende der
Lebensdauer einer zertifizierten
Sammelstelle für Recycling oder
für ordnungsgemäße Entsorgung
übergeben werden.
Wenden Sie sich für genauere
Informationen bezüglich des
Recyclings des Produkts an
Ihre Gemeindeverwaltung, den
Müllentsorgungsdienstleister oder
das Geschäft, in dem Sie dieses
Produkt erworben haben.
Die Entsorgung dieses Geräts
unterliegt der Richtlinie bezüglich
der Entsorgung von Elektro- und
Elektronikaltgeräten (WEEE) der
Europäischen Union. Der Grund
für die Trennung von WEEE und
Akkus von anderem Abfall ist die
Minimierung von potenziellen
Umwelteinflüssen auf die
menschliche Gesundheit durch
eventuell vorhandene gefährliche
Substanzen.
REDUZIERUNG VON GEFÄHRLICHEN
SUBSTANZEN
Dieses Gerät stimmt mit der
EU-Verordnung zur Registrierung,
Bewertung, Zulassung und
Beschränkung chemischer Stoffe
(REACH) (Verordnung Nr. 1907/2006/
EG des Europäischen Parlaments
und des Rats) und der EU-Richtlinie
zur Beschränkung gefährlicher
Stoffe (RoHS) (Richtlinie 2011/65/EU
des Europäischen Parlaments und
des Rats) überein.
Dieses Produkt
erfüllt alle
Anforderungen der
anwendbaren
EU-Richtlinien.
Dieses Gerät wurde getestet und als
konform mit den Einschränkungen
für digitale Geräte der Klasse B
in Übereinstimmung mit Teil 15
der FCC-Regeln befunden. Diese
Einschränkungen sollen
einen vernünftigen Schutz
gegen schädliche Störungen
in Wohngebieten bieten. Das
Gerät erzeugt, verwendet und
kann Funkfrequenzenergie
ausstrahlen und kann außerdem
störende Interferenzen der
Funkkommunikation hervorrufen,
wenn es nicht gemäß diesen
Anweisungen installiert und
verwendet wird. Es gibt jedoch
keine Garantie dafür, dass bei einer
bestimmten Installation keine
Interferenzen auftreten.
Wenn dieses Gerät störende
Interferenzen beim Radio- oder
Fernsehempfang verursacht – was
sich durch Aus- und Einschalten
des Geräts ermitteln lässt –,
sollte der Benutzer versuchen, die
Interferenzen mithilfe einer oder
mehrerer derfolgenden Maßnahmen
zu beheben:
- Vergrößern Sie den Abstand
zwischen dem Gerät und dem
Empfänger.
- Verbinden Sie das Gerät mit
einer Steckdose in einem anderen
Stromkreis als dem, in dem sich der
Empfänger befindet.
- Wenden Sie sich zwecks Hilfe an
einen Händler oder einen erfahrenen
Radio-/TV-Techniker.
BESCHRÄNKTE GARANTIE
Was können Sie von uns erwarten?
Wird ein Mangel festgestellt, werden
wir innerhalb einer vernünftigen
Frist mangelhafte Teile kostenlos
reparieren oder durch ein voll
funktionstüchtiges gleichwertiges,
neues oder überholtes Produkt
ersetzen.
Was müssen Sie tun?
Sollte Ihr Audiogerät von
Ministry of Sound innerhalb des
2-jährigen Garantiezeitraums einen
Mangel aufweisen:
(1) Geben Sie das Produkt
zusammen mit dem Kaufbeleg bei
der Verkaufsstelle zurück oder
(2) Wenden Sie sich per E-Mail
an das Supportteam von Ministry
of Sound unter supportaudio@
ministryofsound.com
Was noch?
DIESE BESCHRÄNKTE GARANTIE
VERLEIHT IHNEN UNTER
DEM VORBEHALT GEWISSER
BEDINGUNGEN BESTIMMTE
RECHTE. IHNEN KÖNNEN AUCH
WEITERE GESETZLICHE RECHTE
ZUSTEHEN, DIE AUF DAS VON
IHNEN ERWORBENE PRODUKT
ANWENDBAR SIND. DIESE
GESETZLICHEN RECHTE SIND VON
LAND ZU LAND VERSCHIEDEN.
AN EINIGEN ORTEN IST DER
AUSSCHLUSS, DIE BESCHRÄNKUNG
ODER DIE ÄNDERUNG BESTIMMTER
IMPLIZIERTER RECHTE ODER
DER AUSWIRKUNGEN DIESER
RECHTE NICHT ZULÄSSIG. IN
DIESEN FÄLLEN GILT DIESE
BESCHRÄNKTE GARANTIE NUR
SOWEIT WIE GESETZLICH ZULÄSSIG.
ANDERE GESETZE SEHEN EINEN
GESETZLICHEN ANSPRUCH
GEGENÜBER DEM VERKÄUFER VOR.
Die Gesetze Ihres Staates oder
Landes können gesetzliche
Ansprüche für Sie gegenüber dem
Verkäufer oder Hersteller dieses
Produkts vorsehen. Diese Rechte
werden von der beschränkten
Garantie nicht berührt.
Die Bestimmungen dieser
beschränkten Garantie treten an
die Stelle anderer Garantien oder
Bedingungen, außer den gesetzlich
vorgesehenen. Alle Rechte,
die Ihnen gesetzlich zustehen,
bleiben von dieser beschränkten
Garantie unberührt und die
Ihnen zustehenden gesetzlichen
Rechtsmittel werden von ihr nicht
ausgeschlossen.
Diese beschränkte Garantie
ist übertragbar, vorausgesetzt
dass der aktuelle Besitzer den
Originalkaufbeleg eines von
Ministry of Sound autorisierten
Ladengeschäfts oder Händlers
vorlegt.
In Ländern, in denen
Haftungsbeschränkungen gesetzlich
nicht ausgeschlossen sind, beläuft
sich die Haftbarkeit von Bullitt Audio
maximal auf den tatsächlichen
Kaufpreis, den Sie für das Produkt
gezahlt haben. In Ländern, in denen
Haftungsbeschränkungen gesetzlich
ausgeschlossen sind, haftet Bullitt
Audio maximal für die unmittelbaren
Schäden bei Körperverletzung und/
oder Beschädigung unbeweglicher
oder beweglicher Sachen als Folge
einer Fahrlässigkeit von Bullitt Audio.
Soweit nicht gesetzlich verboten,
haftet Bullitt Audio nicht für
besondere, zufällige, Folge- oder
indirekte Schäden. An einigen Orten
sind Garantiebeschränkungen
oder der Ausschluss oder die
Beschränkung von Rechtsmitteln
und Ansprüchen auf Ersatz von
besonderen, zufälligen oder
indirekten Schäden sowie die
Haftungsbeschränkung auf
bestimmte Beträge nicht zulässig,
sodass die obigen Beschränkungen
und Ausschlüsse möglicherweise
nicht auf Sie zutreffen.
Die Bluetooth®-
Wortmarke und
die Logos sind
eingetragene
Warenzeichen und
gehören der
Bluetooth SIG, Inc., und eine
Verwendung dieser Marken erfolgt
gemäß Lizenz. Weitere Warenzeichen
und Handelsnamen gehören ihren
jeweiligen Eigentümern.
Das N-Zeichen ist
ein Warenzeichen
oder eingetragenes
Warenzeichen der
NFC Forum, Inc.
in den Vereinigten Staaten oder in
anderen Ländern.
ESPAÑOL
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
¡ADVERTENCIA! PELIGRO DE
DESCARGA ELÉCTRICA: PARA
REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO
O DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO
EXPONGA ESTE PRODUCTO AL
AGUA.
Lea y siga estas instrucciones, tenga
en cuenta todas las advertencias
y guarde este documento para
posteriores consultas. Utilice este
producto conforme al manual del
usuario.
Cualquier modificación o cambio que
no esté expresamente aprobado por
la parte responsable de garantizar
la conformidad podría anular el
derecho del usuario a hacer uso
del equipo.
Coloque el producto en un lugar
adecuado de modo que no pueda
caer y dañarse o pueda causar
lesiones personales. Evite colocar el
producto en un lugar en el que quede
expuesto a la luz directa del sol.
No utilice el producto cerca de
puntos de salida de agua en los
que podrían producirse goteos
o salpicaduras de agua sobre el
producto, ni cerca de objetos que
contengan líquidos, como floreros
o peceras.
No utilice el producto cerca de
lugares en los que hay llama
directa o fuentes de calor, como
radiadores, estufas, cocinas, velas,
amplificadores o televisores.
Utilice únicamente el adaptador
de corriente suministrado con este
producto.Desconecte el producto
de la toma de corriente durante
las tormentas o cuando no vaya a
utilizarse por un largo periodo de
tiempo.
Para reparar el producto, este
deberá llevarse a un servicio de
reparación autorizado. Es posible
que sea necesario reparar el
producto cuando este no funcione
con normalidad o cuando presente
algún tipo de daño, incluidos daños
en el cable eléctrico o en el enchufe,
cuando el producto haya quedado
expuesto a la lluvia, al agua, a
líquidos o a la humedad o si el
producto ha sufrido una caída.
Limpie el producto utilizando
únicamente un paño seco; no utilice
agua ni ningún tipo de líquido.
Advertencia: Este producto contiene
imanes que pueden resultar
perjudiciales para aquellas personas
que lleven marcapasos.
ADVERTENCIA SOBRE LA FUENTE
DE ALIMENTACIÓN
Precaución peligro de descarga
eléctrica / incendio. Producto apto
únicamente para uso en interiores;
no lo exponga a la humedad ni al
contacto con líquidos y no utilice
ninguna otra fuente de alimentación
con este producto.
INFORMACIÓN SOBRE LA BATERÍA
Y DIRECTRICES DE ELIMINACIÓN
DEL PRODUCTO AL FINAL DE SU
VIDA ÚTIL
Este producto utiliza una batería
recargable no recambiable que
debería funcionar durante todo el
periodo de garantía de un producto
utilizado en condiciones normales
de uso.
NO intente cambiar la batería
usted mismo. Si la batería deja de
funcionar y no quiere sustituirla,
deberá seguir las instrucciones
de eliminación que se facilitan
en el documento que acompaña
al producto. Consulte también
la normativa local referente a la
eliminación de residuos electrónicos
y deseche el producto (y su batería)
en un contenedor de residuos
diseñado específicamente para
la eliminación de dispositivos
electrónicos.
Precaución: existe el riesgo de
explosión, incendio o quemaduras
producidas por productos químicos
si la batería se sustituye por un
tipo de batería incorrecto, por
una batería dañada o por una
batería que ha estado expuesta a
materiales conductores, líquidos,
fuego o temperaturas superiores
a los 54 °C. No utilice ni recargue
una batería recargable que esté
dañada. No utilice ni recargue una
batería que presente pérdidas de
líquido, manchas o decoloraciones,
deformaciones o cualquier tipo de
irregularidad. En caso de que la
batería pierda líquido, evite que el
líquido entre en contacto con la piel
o los ojos. Si se ha producido un
contacto, limpie la zona afectada
con abundante agua y consulte
a un médico. No deje una batería
descargada o sin utilizar durante
largos periodos de tiempo.
Cuando una batería se utiliza de
forma incorrecta puede estallar o
gotear y puede provocar quemaduras
y lesiones personales. Si una
batería pierde líquido, tome las
precauciones normales y devuelva
el producto para su reparación
o deséchela inmediatamente
siguiendo la normativa y las leyes
locales establecidas en su región.
Mantenga todo tipo de pilas/baterías
fuera del alcance de los niños.
INFORMACIÓN SOBRE ELIMINACIÓN
Y RECICLADO
Este símbolo que
aparece en el
producto o en el
embalaje indica
que no se debe
desechar como
basura doméstica
normal. No deseche
este producto como
residuo urbano sin clasificar. El
producto deberá llevarse a un punto
de recogida certificado para su
correcto reciclado o eliminación al
final de su vida útil.
Para obtener más información sobre
el reciclado del producto, póngase en
contacto con su ayuntamiento, con
el servicio de recogida de basuras
o con la tienda minorista en la que
adquirió este producto.
La eliminación de este dispositivo
está sujeta a la directiva sobre
residuos de aparatos eléctricos
y electrónicos (RAEE) de la Unión
Europea. La razón por la cual se
separan los RAEE y las baterías
del resto de residuos es para
minimizar los posibles efectos
medioambientales sobre la salud
de las personas que puede causar
cualquier sustancia peligrosa que
pueda estar presente.
REDUCCIÓN DE SUSTANCIAS
PELIGROSAS
Este dispositivo cumple el
Reglamento de registro, evaluación,
autorización y restricción de
productos químicos (REACH,
por sus siglas en inglés) de la UE
[Reglamento (CE) nº 1907/2006 del
Parlamento Europeo y del Consejo]
y la directiva sobre la restricción de
sustancias peligrosas (RoHS, por sus
siglas en inglés) de la UE (Directiva
2011/65/EU del Parlamento Europeo
y del Consejo).
Este producto
cumple todos
los requisitos
establecidos en
las directivas
aplicables de la UE.
Este equipo ha sido comprobado y
cumple los límites para dispositivos
digitales de Clase B, de acuerdo con
el apartado 15 de las normas de
la FCC. El objetivo de estos límites
es proporcionar una protección
razonable contra interferencias
perjudiciales en instalaciones
residenciales. Este equipo genera,
utiliza y puede irradiar energía
de radiofrecuencia y, si no se
instala y se utiliza de acuerdo con
las instrucciones, puede causar
interferencias perjudiciales para
las comunicaciones por radio. No
obstante, no existe ninguna garantía
de que no puedan producirse
interferencias en una instalación
en concreto.
Si este equipo causa interferencias
perjudiciales para la recepción de
radio y televisión, circunstancia
que se puede verificar apagando
y encendiendo el equipo, se
recomienda al usuario que intente
corregirlas realizando una o varias
de lasacciones siguientes:
-- Aumentar la distancia entre el
equipo y el receptor.
-- Conectar el equipo a una toma
de corriente que se encuentre en
un circuito distinto al que está
conectado el receptor.
-- Ponerse en contacto con el
distribuidor o con un técnico de
radio/TV cualificado para obtener
asistencia.
GARANTÍA LIMITADA
¿Qué haremos nosotros?
Si se detecta un defecto,
repararemos o sustituiremos
cualquier pieza defectuosa, por
un producto equivalente nuevo o
restaurado totalmente operativo, en
un plazo de tiempo razonable y de
forma gratuita.
¿Qué debe hacer usted?
Si su equipo de audio Ministry of
Sound presenta algún fallo dentro
del periodo de 2 años de garantía:
(1) Devuelva el producto, junto con el
comprobante de compra original, al
punto de venta o
(2) Póngase en contacto con el
equipo de asistencia de Ministry
of Sound enviando un correo
electrónico a supportaudio@
ministryofsound.com
¿Qué más?
ESTA GARANTÍA LIMITADA LE
CONFIERE DERECHOS ESPECÍFICOS
SUJETOS A CONDICIONES
ESPECÍFICAS. USTED TAMBIÉN
PUEDE TENER OTROS DERECHOS
LEGALES APLICABLES AL PRODUCTO
QUE HA ADQUIRIDO. ESTOS
DERECHOS LEGALES VARÍAN DE UN
PAÍS A OTRO. EN ALGUNOS LUGARES
NO SE PERMITE LA EXCLUSIÓN,
RESTRICCIÓN O MODIFICACIÓN DE
CIERTOS DERECHOS IMPLÍCITOS
O DE SU VIGENCIA. EN TALES
SITUACIONES, ESTA GARANTÍA
LIMITADA SOLO SE PONDRÁ EN
PRÁCTICA EN LA MEDIDA EN LA QUE
LO PERMITA LA LEY APLICABLE.
OTRAS LEYES LE CONFIEREN
EL DERECHO RECONOCIDO DE
RECLAMACIÓN ANTE EL VENDEDOR.
Es posible que las leyes de su
provincia o país le confieran el
derecho de reclamación ante el
vendedor o el fabricante de este
producto. La Garantía limitada no
afecta a esos derechos.
Las disposiciones de esta
garantía limitada se establecen
en sustitución de cualquier otra
garantía o condiciones, excepto
aquellos establecidos por la ley. Esta
Garantía limitada no afecta a ningún
derecho legal que le confiera la ley
y no impide la ejecución de ningún
recurso legal al cual usted tenga
derecho amparado por la ley.
Esta Garantía limitada es
transferible siempre y cuando
el actual propietario facilite el
comprobante de compra original
emitido por una tienda o un
distribuidor Ministry of Sound
autorizados.
En aquellos países en los que
los límites de responsabilidad
no queden excluidos por ley, la
responsabilidad máxima de Bullitt
Audio no sobrepasará el precio de
compra exacto que usted pagó por
el producto. En aquellos países
en los que los límites de
responsabilidad queden excluidos
por ley, Bullitt Audio tan solo será
responsable de los daños directos
por lesiones corporales y/o de bienes
inmuebles o bienes personales
derivados de la negligencia de
Bullitt Audio.
Cuando no lo prohíba la ley, Bullitt
Audio no será responsable de
daños especiales, incidentales,
consecuentes o indirectos. En
algunos lugares no se permite
la limitación de exclusiones o la
limitación de compensaciones,
daños especiales, incidentales,
consecuentes o indirectos, o la
limitación de responsabilidad a
importes concretos, así que las
limitaciones arriba mencionadas
podrían no ser aplicables en su caso.
La marca
denominativa
y los logos
Bluetooth® son
marcas registradas
propiedad de
Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso
de tales marcas está sometido a
un acuerdo de licencia. Las demás
marcas registradas y marcas
comerciales son propiedad de sus
respectivos propietarios.
La marca N es una
marca comercial o
una marca registrada
de NFC Forum, Inc. en
los Estados Unidos y
en otros países.
PORTUGUÊS
INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA
AVISO! RISCO DE CHOQUE
ELÉTRICO: PARA REDUZIR O RISCO
DE INCÊNDIO OU DE CHOQUE
ELÉTRICO, NÃO EXPONHA ESTE
PRODUTO A ÁGUA.
Leia e siga estas instruções,
tenha atenção a todos os avisos
e conserve este documento para
referência futura. Utilize este
produto de acordo com o manual
do utilizador.
As alterações ou as modificações
que não forem expressamente
aprovadas pela entidade
responsável poderão anular a
autoridade do utilizador para
funcionar com o equipamento.
Coloque o seu produto num local
adequado onde não caia nem
danifique o produto, nem provoque
lesões corporais. Evite colocar o
produto sob luz solar direta.
Não utilize o seu produto perto
de uma fonte de água que possa
gotejar ou salpicar o produto, nem
perto de objetos que contenham
líquidos, como vasos de flores ou
aquários.
Não utilize o produto perto de
chamas abertas nem de fontes
de calor como radiadores,
aquecedores, fornos, velas,
amplificadores ou televisões.
Utilize apenas o transformador
fornecido com este produto.
Deve desligar o seu produto da
tomada durante tempestades
com trovoada ou quando não for
utilizado durante longos períodos.
Este produto deve ser devolvido a
um centro de serviço autorizado
para efeitos de reparação. Poderão
ser necessárias reparações
quando o produto não funcionar
normalmente ou estiver de alguma
forma danificado, incluindo quando
a ficha ou o cabo de alimentação
estiverem danificados, quando o
produto tiver sido exposto a chuva,
água, líquidos ou humidade, ou se o
produto tiver caído ao chão.
Limpe o seu produto apenas com
um pano seco sem água nem
líquidos.
Aviso: Este produto contém ímanes
que podem ser prejudiciais para
portadores de pacemaker.
ADVERTÊNCIA SOBRE A FONTE DE
ALIMENTAÇÃO
Cuidado, risco de choque elétrico /
incêndio. Apenas para utilização em
interiores, não exponha a humidade
nem a líquidos, não utilize qualquer
outra fonte de alimentação com o
seu produto.
INFORMAÇÕES SOBRE A BATERIA
E DIRETRIZES DE ELIMINAÇÃO NO
FIM DA VIDA ÚTIL DO PRODUTO
Este produto utiliza uma bateria
recarregável e não reparável,
que deve durar todo o período
de garantia do produto com uma
utilização normal.
NÃO tente mudar a bateria sozinho.
Se a bateria se tornar inoperável
enão pretender substituir a bateria
sozinho deve seguir as instruções
de eliminação do documento que
acompanha o seu produto. Além
disso, consulte os regulamentos
locais sobre eliminação de resíduos
eletrónicos, coloque o seu produto
(e a respetiva bateria) num caixote
do lixo concebido especificamente
para dispositivos eletrónicos.
Cuidado: existe o risco de
explosão, de incêndio ou de
queimaduras químicas se a bateria
for substituída por outra do tipo
incorreto, danificada ou exposta a
materiais condutores, líquidos, fogo
ou calor acima de (130 F, 54 C). Não
utilize nem recarregue uma bateria
recarregável danificada. Não utilize
nem mude uma bateria se aparentar
ter fugas, descoloração, deformação
ou qualquer outra coisa anormal.
Na eventualidade de a bateria
apresentar fugas, não permita que
o líquido entre em contacto com a
pele nem com os olhos. Se entrarem
em contacto, lave a área afetada
com uma grande quantidade
de água e procure assistência
médica. Não deixe uma bateria
descarregada nem inutilizada por
períodos de tempo prolongados.
Se uma bateria for utilizada de
forma incorreta poderá explodir
ou apresentar fugas, provocando
queimaduras e lesões corporais.
Se uma bateria apresentar fugas
adote as precauções normais e
devolva o produto para reparação ou
elimine-o imediatamente de acordo
com os regulamentos e a legislação
local da sua área. Mantenha todas
as baterias fora do alcance das
crianças.
INFORMAÇÕES SOBRE ELIMINAÇÃO
E RECICLAGEM
Este símbolo
no produto ou
embalagem indica
que não deve ser
eliminado como
lixo doméstico
normal. Não deite
fora o seu
produto como lixo municipal não
classificado. O produto deve ser
entregue num ponto de recolha
certificado para reciclagem ou
eliminação adequada no final da
respetiva vida útil.
Para obter informações mais
detalhadas sobre a reciclagem do
produto, contacte a autoridade
local, o serviço de eliminação de
resíduos domésticos ou a loja onde
adquiriu o produto.
A eliminação deste dispositivo
está sujeita à diretiva sobre
Resíduos e Equipamentos Elétricos
e Eletrónicos (REEE) da União
Europeia. O motivo da separação
de REEE e baterias de outro lixo
consiste em minimizar os impactos
ambientais potenciais para a saúde
humana de quaisquer substâncias
perigosas que possam conter.
REDUÇÃO DE SUBSTÂNCIAS
PERIGOSAS
Este dispositivo está em
conformidade com o Regulamento
da UE relativo ao Registo, Avaliação,
Autorização e Restrição de
Substâncias Químicas (REACH)
(Regulamento N.º 1907/2006/CE do
Parlamento Europeu e do Conselho)
e a Diretiva da UE sobre Restrição
de Substâncias Perigosas (RSP)
(Diretiva 2011/65/UE do Parlamento
Europeu e do Conselho).
Este produto está
em conformidade
com todos os
requisitos de
diretivas da UE
aplicáveis.
Este equipamento foi testado e
cumpre os limites de um dispositivo
digital da Classe B, de acordo
com a Parte 15 das normas da
FCC. Estes limites destinam-se
a fornecer proteção razoável
contra interferência prejudicial
numa instalação doméstica. Este
equipamento produz, utiliza e pode
irradiar energia de radiofrequência
e, se não for instalado e utilizado
de acordo com as instruções, pode
provocar interferência indesejável
em comunicações por rádio.
Contudo, não há garantias de
ausência de interferência numa
instalação em particular.
Se este equipamento provocar
interferências prejudiciais na
receção de rádio ou de televisão, o
que é possível determinar ligando
e desligando o equipamento,
encorajamos o utilizador a tentar
corrigir a interferência através de
uma ou mais dasseguintes medidas:
-- Aumente a separação entre o
equipamento e o recetor.
-- Ligue o equipamento a uma
tomada num circuito diferente
daquele a que o recetor está ligado.
-- Consulte o revendedor ou um
técnico de rádio/TV qualificado se
precisar de ajuda.
GARANTIA LIMITADA
O que iremos fazer?
Se for identificado um defeito,
iremos reparar ou substituir
quaisquer peças com defeito, por
um produto equivalente totalmente
funcional em estado novo ou
renovado, dentro de um período de
tempo razoável e isento de custos.
O que tem de fazer?
Se o equipamento áudio Ministry of
Sound exibir uma avaria durante os
2 anos do período de garantia:
(1) Devolva o seu produto,
juntamente com a prova de compra
original ao ponto de venda ou
(2) Contacte a equipa de apoio do
Ministry of Sound através do e-mail
supportaudio@ministryofsound.
com
O que mais?
ESTA GARANTIA LIMITADA
CONCEDE-LHE DIREITOS
ESPECÍFICOS SUJEITOS A
CONDIÇÕES ESPECÍFICAS. PODERÁ
TER OUTROS DIREITOS LEGAIS,
APLICÁVEIS AO PRODUTO QUE
ADQUIRIU. ESSES DIREITOS LEGAIS
VARIAM DE PAÍS PARA PAÍS.
ALGUNS LOCAIS NÃO PERMITEM
A EXCLUSÃO, A RESTRIÇÃO NEM A
MODIFICAÇÃO DE DETERMINADOS
DIREITOS IMPLÍCITOS OU DO SEU
EFEITO. NESSAS SITUAÇÕES,
ESTA GARANTIA LIMITADA SÓ SE
APLICARÁ NA MEDIDA PERMITIDA
PELA LEI APLICÁVEL. OUTRAS
LEIS FORNECEM-LHE UMA
REIVINDICAÇÃO LEGAL CONTRA
O VENDEDOR.
A legislação do seu estado ou país
pode fornecer-lhe reivindicações
legais contra o vendedor ou o
fabricante do produto. A Garantia
Limitada não afeta esses direitos.
As provisões desta garantia limitada
substituem quaisquer outras
garantias ou condições, exceto as
fornecidas por lei. Esta Garantia
Limitada não afeta quaisquer
direitos legais concedidos por lei e
não exclui quaisquer recursos legais
que possa ter ao abrigo da lei.
Esta Garantia Limitada é
transferível desde que o
proprietário atual obtenha a prova
de compra original junto de uma loja
ou revendedor Ministry of Sound
autorizados.
Nos países em que os limites
de responsabilidade não estão
excluídos por estatuto, a
responsabilidade máxima da Bullitt
Audio não deve exceder o preço
de compra pago pelo produto. Nos
países em que as limitações de
responsabilidade estão excluídas
por lei, a Bullitt Audio deve
responsabilizar-se por não mais
do que os danos diretos por lesões
corporais, e/ou de imóveis ou de
propriedade pessoal resultantes de
negligência da Bullitt Audio.
Onde não for proibido por
lei, a Bullitt Audio não se
responsabilizará por danos
especiais, suplementares,
consequenciais ou indiretos. Alguns
locais não permitem limitações
na exclusão ou limitação de
danos de reparação, especiais,
suplementares, consequenciais
ou indiretos, nem a limitação
de responsabilidade para
montantes especificados, por
isso as limitações ou exclusões
supracitadas poderão não se
aplicar a si.
A marca nominativa
Bluetooth® e
os logótipos são
marcas comerciais
registadas
propriedade da
Bluetooth SIG, Inc. e qualquer
utilização dessas marcas encontra-
se sob licença. Outras marcas
comerciais e nomes comerciais
pertencem aos respetivos
proprietários.
A marca N é uma
marca comercial
ou uma marca
comercial
registada da NFC
Forum, Inc. nos Estados Unidos bem
como noutros países.
www.ministryofsound.com/audio

Navigation menu