CATEYE HR12 HEART RATE SENSOR User Manual HR 12 ai

CATEYE Co., Ltd. HEART RATE SENSOR HR 12 ai

Contents

Users Manual Part 2

FOR CALIFORNIA USA ONLYPerchlorate material- special handling may apply.See www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate2-8-25, KUWAZU, HIGASHI SUMIYOSHI-KU,OSAKA, JAPAN 546-0041CO.,LTD.Before using, please thoroughly read the manual of the product that you mount on this bracket. Avant l’ utilisation, veuillez lire attentivement le manuel du produit que vous montez sur le support.Vor gebrauch die Bedienungsanleitung der Lampe sorgfältig durchlesen.ご使用の前に取付けを行う製品の取扱説明書をよくお読みくださいAbove refers to proper CR Coin Lithium battery disposal. Please make sure to dispose of the batteries according to local laws.http://www.cateye.com/Please visit our website for the current applicable models.N’hésitez pas à visitez notre site internet pour trouver les différents modèles applicables.Auf unserer Homepage finden Sie alle aktuell prassenden Lampenmodelle.このパーツに対応する製品の最新情報に関しては当社ホームページよりご確認くださいElectrode padCeinture thoraciqueElektrodenpolster電極パッドBackDerrièreHerzfre-quenzriemen裏面Heart rate sensorCapteur de fréquencecardiaqueHerzfrequenzsensor心拍センサーHR strapCeinture thoraciqueHerzfrequenzriemen装着ベルトWarning:Pace maker users should never use this device.• Stop using the unit if you have skin irritation with the HR strap or electrode pad.• Do not twist or pull strongly the HR strap.• The HR strap may deteriorate due to long-term use. Replace the HR strap if it has frequent measurement errors.• Wear the heart rate sensor so that the top of the sensor faces up.Avertissements:Les utilisateurs de pace maker ne doivent jamais utiliser cet appareil.• Arrêtez d’ utiliser l’ appareil si vous avez une irritation cutanée avec l’ attache HR ou le coussinet de l’ électrode.• Ne pas tordre ou tirer fortement l’ attache HR.• L’ attache HR peut se détériorer après une utilisation prolongée. Remplacez l’ attache HR si elle a des fréquentes erreurs de mesure.• Portez le capteur de fréquence cardiaque de manière à ce que le haut du capteur soit en haut. 066532520  V1Pair the sensor ID according to the manual.Jumeler l’identification du capteur selon le mode d'emploi. Koppeln Sie die Sensor-ID entsprechend des Gebrauchsanleitung.ご購入後、取説に従いペアリング(センサーID照合)を行ってください。http://www.cateye.com/manual/CC-RD500B/注意:ペースメーカーをご利用の方は、絶対にこの製品をお使いにならないでください。• 装着ベルトや電極パッドで皮膚がかぶれる等の異常がある場合は、使用を中止してください。• 装着ベルトは、無理にねじったり引っ張ったりしないでください。• 装着ベルトは、長期間の使用で劣化します。頻繁に計測ミスが起きる場合は、装着ベルトを交換してください。• 心拍センサーは TOP が上を向くように装着してください。 4 990173 026104725012 02610 6

Navigation menu