CHIPOLO d o o C17B Bluetooth tracker User Manual

CHIPOLO d.o.o. Bluetooth tracker

User Manual

welcome to the chipolo community
hi! let's get started
1
Find the app at
www.chipolo.net/welcome
2
Follow the easy in-app steps to set up
Chipolo.
More info and customer support available
/ at www.chipolo.net/support
Chipolo is a simple device that connects
your belongings to the Chipolo app on your
phone and helps you nd them.
Make sure that you are running the latest
version of the app for this Chipolo to work.
requirements
iOS devices (running version . and
later) with Bluetooth .. Android devices
(running version . and later) with
Bluetooth .. Complete list of supported
devices available at
www.chipolo.net/devices
specification
Range:
up to  m ( ) - line of sight
Temperature range:
- °C to + °C ( °F to  °F)
Modulation method: GFSK
Antenna power: <  mW
Operating frequency band:
- MHz
Chipolo Plus & Card:
Battery: -year non-replaceable battery
(lasts at least  year, renewal options
available - www.chipolo.net/renewal).
Battery type - Plus: CR
Battery type - Card: CP
Chipolo Classic:
Battery: Replaceable battery, lasts at
least  months. Always replace with the
specied battery type.
Battery type - Classic: CR
warning
This product is not a toy or edible. Mobile
device casings can interfere with signal
strength and decrease Chipolo's visibility.
Large metal parts near your mobile devices
en
and your Chipolo can interfere with the
Bluetooth signal.
Caution! Lithium battery inside. Risk of
explosion in case used incorectly.
Please do not expose the product to direct
heat source. Please do not expose the
product to any mechanical strect or impact.
Chipolo Plus & Card:
Do not attempt to open or disassemble
your Chipolo. You run the risk of electric
shock and voiding your warranty. There are
no user serviceable parts inside. Tips for
the most efcient usage can be found at
www.chipolo.net/faqs
Chipolo Classic:
This product is not water resistant. Do not
attempt to disassemble your Chipolo. You
run the risk of electric shock and voiding
your warranty. Tips for the most efcient
usage can be found at
www.chipolo.net/faqs
warranty
-year warranty applies.
declaration of conformity
This product is compliant with CE and FCC
directives. This device complies with Part 
of the FCC Rules and with Industry Canada
licence-exempt RSS standard(s).
Operation is subject to the following
two conditions: . this device may not
cause harmful interference, and . this
device must accept any interference
received, including interference that may
cause undesired operation. The relevant
Declaration of Conformity is available at
www.chipolo.net/regulatory. Any changes
or modications not expressly approved
by the party responsible for compliance,
may void the authorization to operate
this equipment. This device complies
with the RF exposure SAR test exclusion
requirements for portable devices, if a
minimum separation distance of  mm is
kept. However, the device shall be used
in such a manner that the potential for
human contact during normal operation
is minimized.
weee directive & product disposal
At the end of its service life, this product
should not be treated as household or
general waste. It should be handed over to
the applicable collection point for recycling
of electrical and electronic equipment, or
returned to the supplier for disposal.
customer support
For additional details about the product or
further assistance contact us at
www.chipolo.net/support or email
support@chipolo.net
bienvenue dans la communauté chipolo
salut! commençons
1
Trouvez l'application sur
www.chipolo.net/welcome
2
Suivez les étapes simples de l'application
pour congurer Chipolo.
Plus d'informations et assistance clientèle
disponible h /  et j /  sur
www.chipolo.net/support
Chipolo est un appareil simple qui relie
vos objets à l'application Chipolo sur votre
téléphone et vous aide à les trouver.
Assurez-vous que vous exécutez la dernière
version de l'application pour que ce Chipolo
fonctionne.
exigences
Appareils iOS (version .) avec Bluetooth
. et versions ultérieures. Appareils
Android (version .) avec Bluetooth .
et versions ultérieures. Liste complète des
périphériques pris en charge disponibles sur
www.chipolo.net/devices
spécifications
Gamme:
jusqu'à  m ( pi) - ligne de visée
Gamme de température:
- °C à + °C ( °F to  °F)
Méthode de modulation: GFSK
Puissance de l'antenne: <  mW
Bande de fréquence de fonctionnement:
 - MHz
Chipolo Plus & Card:
Batterie non remplaçable de  an (dure
au moins  an, options de renouvellement
disponibles - www.chipolo.net/renewal).
Type de batterie - Plus: CR
Type de batterie - Card: CP
Chipolo Classic:
Batterie remplaçable, dure au moins  mois.
Remplacez par le type de batterie spécié.
Type de batterie - Classic: CR
avertissements
Ce produit n'est pas un jouet ni comestible.
Les housses des appareils mobiles peuvent
interférer avec la puissance du signal et
diminuer la visibilité de Chipolo. De grandes
pièces métalliques près de vos appareils
fr
mobiles et votre Chipolo peuvent interférer
avec le signal Bluetooth.
Chipolo Plus & Card: N'essayez pas
d'ouvrir ou de démonter votre Chipolo.
Vous courez le risque de choc électrique
et l'annulation de votre garantie. Il n'y a
pas de pièces réparables par l'utilisateur à
l'intérieur. Vous trouverez des conseils pour
l'utilisation sur www.chipolo.net/faqs
Chipolo Classic: Ce produit n'est pas
résistant à l'eau. N'essayez pas de
démonter votre Chipolo. Vous courez le
risque de choc électrique et l'annulation de
votre garantie. Trouvez des conseils pour
l'utilisation la plus efcace sur
www.chipolo.net/faqs
garantie
Une garantie de  an s'applique.
déclaration de conformité
Ce produit est conforme aux directives CE
et FCC. Le présent appareil est conforme
aux CNR d’Industrie Canada applicables
aux appareils radio exempts de licence.
L’exploitation est autorisée aux deux
conditions suivantes: . l’appareil ne doit
pas produire de brouillage, et
. l’utilisateur de l’appareil doit accepter
tout brouillage radioélectrique subi,
même si le brouillage est susceptible d’en
compromettre le fonctionnement.
La déclaration de conformité pertinente
est disponible sur www.chipolo.net/
regulatory.
Tout changement ou modication non
expressément approuvé par la partie
responsable de la conformité peut annuler
l'autorisation d'utiliser cet équipement.
Cet appareil est conforme aux exigences
d'exclusion du test SAR d'exposition RF
pour les appareils portables, si une distance
minimale de séparation de  mm est
conservée. Cependant, l'appareil doit être
utilisé de manière à minimiser le potentiel
de contact humain en fonctionnement
normal.
direction de la deee et élimination
des produits
À la n de sa durée de vie utile, ce produit
ne doit pas être considéré comme un
gaspillage domestique ou général. Il devrait
être remis au point de collecte applicable
pour le recyclage des équipements
électriques et électroniques, ou renvoyé au
fournisseur pour l'élimination.
service client
Pour plus de détails sur le produit ou une
assistance supplémentaire, contactez-nous
sur www.chipolo.net/support ou envoyez
un courriel à support@chipolo.net
willkommen in der chipolo gemeinde
hallo! fangen wir an.
1
Finde die App auf
www.chipolo.net/welcome
2
Befolge die einfachen in App Schritte um
dein Chipolo zu kongurieren.
Mehrere Informationen und /
Kundendienst sind verügbar auf
www.chipolo.net/support
Chipolo ist ein einfaches Gerät, das deine
Wertsachen mit der Chipolo App auf
deinem Handy verbindet, und dir hil sie
zu nden.
Bitte versichere dich, dass du die neueste
Version der App hast, damit Chipolo
funktioniert.
anforderungen
iOS Geräte (mit der Version .) mit
Bluetooth . oder neuer. Android Geräte
(mit der Version .) mit Bluetooth .
oder neuer. Die vollständige Liste der
unterstützten Geräte ist verfugbar auf
www.chipolo.net/devices
einzelheiten
Reichweite: bis zu  m ( ) – Sichtlinie
Temperaturbereich:
- °C bis + °C ( °F bis  °F)
Modulationsverfahren: GFSK
Antennenleistung: <  mW
Betriebsfrequenzband: - MHz
Chipolo Plus & Card:
Batterie: -Jahr nicht austauschbar (hält
mindestens  Jahr, Erneuerungsoptionen
sind verügbar auf
www.chipolo.net/renewal).
Batterie typ - Plus: CR
Batterie typ - Card: CP
Chipolo Classic:
Batterie: austauschbar, hält mindestens
 Monate. Immer mit dem angegebenen
Batterie typ austauschen.
Batterie typ - Classic: CR
warnungen
Dieses Produkt ist kein Spielzeug und
ist nicht genießbar. Handy hüllen können
die Signalstärke verringern und Chipolos
Sichtbarkeit vermindern. Große Metalteile
in der Nähe deines Handys oder Chipolos
können das Bluetooth Signal stören.
de
Chipolo Plus & Card:
Versuche Chipolo nicht
auseinanderzunehmen. Es besteht die
Gefahr eines elektrischen Schocks und
Garantie Auösung. Innendrin benden
sich keine Teile die vom Benutzer
repariert werden können. Tipps ür den
efzientesten Gebrauch sind verügbar auf
www.chipolo.net/faqs
Chipolo Classic:
Dieses Produkt ist nicht
wasserfest. Versuche Chipolo nicht
auseinanderzunehmen. Es besteht
die Gefahr eines elektrischen Schocks
und Garantie Auösung. Tipps ür den
efzientesten Gebrauch sind verügbar auf
www.chipolo.net/faqs
garantie
 Jahr Garantie
konformitätserklärung
Dieses Produkt stimmt mit CE und FCC
Richtlinien überein. Dieses Gerät stimmt
mit teil  der FCC Regeln überein.
Benutzung unterliegt den folgenden zwei
Bestimmungen:
. dieses Gerät kann keine schädlichen
Interferenzen verursachen und
. dieses Gerät muss jegliche
eingekommene Interferenzen akzeptieren,
einschließlich Interferenzen, die ungewollte
Funktionen verursachen könnten. Die
relevante Konformitätserklärung ist
verügbar auf www.chipolo.net/regulatory.
Jegliche Änderungen oder Modikationen,
die von der verantwortlichen Partei nicht
ausschließlich genehmigt würden können
die Autorisation zum Gebrauch des
Gerätes auösen. Dieses Gerät stimmt mit
den RF-exposition SAR Test Ausschluss
Anforderungen ür mobile Geräte überein,
solange eine minimale Entfernung von 
mm erhalten wird. Das Gerät wird jedoch
in einer Weise benutzt, die das Potenzial
ür menschlichen Kontakt während einer
normalen Benützung minimisiert.
weee richtlinien & produkt
entsorgung
Am Ende seiner Lebensdauer sollte dieses
Produkt nicht als Haushaltsmüll entsorgt
werden. Es sollte an einen Sammelpunkt
ür Recycling von elektrischen und
elektronischen Geräten übergeben werden,
oder ür Entsorgung
an den Lieferant zurückgeschickt werden.
kundendienst
Für mehrere Detail über das Produkt, oder
weitere Hilfe kontaktiere uns auf
www.chipolo.net/support oder email
support@chipolo.net
benvenuto nella community chipolo
ciao! iniziamo
1
Trova la app su www.chipolo.net/welcome
2
Segui le facili istruzioni in-app per
impostare Chipolo.
Più info e assistenza clienti disponibile /
su www.chipolo.net/support
Chipolo è un semplice dispositivo che
connette le tue cose all'app Chipolo sul tuo
telefono e ti aiuta a trovarle.
Assicurati, per un corretto funzionamento
di questo Chipolo, di avere l'ultima versione
dell'app.
requisiti
Dispositivi iOS (con versione .) con
Bluetooth . o più recenti. Dispositivi
Android (con versione .) con Bluetooth
. o più recenti. La lista completa dei
dispositivi supportati è disponibile su
www.chipolo.net/devices
specifiche
Raggio:
no a m ( ) - linea d'aria
Raggio della temperatura:
da - °C a + °C (da  °F a  °F)
Metodo di modulazione: GFSK
Potenza dell'antenna: <  mW
Banda operativa di frequenza:
- MHz
Chipolo Plus & Card:
Batteria: Batteria non sostituibile da
 anno (dura almeno  anno, opzioni di
rinnovo disponibili -
www.chipolo.net/renewal).
Tipo di batteria - Plus: CR
Tipo di batteria - Card: CP
Chipolo Classic:
Batteria: Batteria sostituibile, dura almeno
 mesi. Sostituisci sempre con il tipo di
batteria specicato.
Tipo di batteria - Classic: CR
avvisi
Questo prodotto non è un giocattolo né
commestibile. La custodia del dispositivo
mobile può interferire con la forza del
segnale e ridurre la visibilità del Chipolo.
it
Pezzi di metallo di grandi dimensione vicino
al tuo dispositivo mobile e al tuo Chipolo
possono interferire con il segnale Bluetooth.
Chipolo Plus & Card:
Non tentare di smontare il tuo Chipolo.
Corri il rischio di shock elettrico e di
annullare la garanzia. Non ci sono parti utili
per lo user all’interno. Consigli per l'utilizzo
più efciente possibile possono essere
trovati su www.chipolo.net/faqs
Chipolo Classic:
Questo prodotto non è resistente all'acqua.
Non tentare di smontare il tuo Chipolo.
Corri il rischio di shock elettrico e di
annullare la garanzia. Consigli per l'utilizzo
più efciente possibile possono essere
trovati su www.chipolo.net/faqs
garanzia
 anno di garanzia
dichiarazione di conformità
Questo prodotto è conforme alle
direttive CE e FCC. Questo dispositivo è
conforme con l parte  delle Regole FCC.
L’operazione è soggetta alle seguenti due
condizioni:
. Questo dispositivo potrebbe non causare
interferenza nociva, e
. Questa dispositivo deve accettare ogni
interferenza ricevuta, incluse interferenze
che potrebbero causare operazione
indesiderate. La rilevante Dichiarazione di
Conformità è disponibile su www.chipolo.
net/regulatory. Ogni cambiamento o
modica non espressamente approvata
dalla parte responsabile per conformità,
potrebbe annullare l’autorizzazione ad
operare questa attrezzatura. Questo
dispositivo è conforme coi requisiti di
esclusione del test SAR di esposizione
RF per dispositivi mobili, se una minima
distanza di separazione di  mm è
mantenuta. In ogni caso, il dispositivo
dovrebbe essere utilizzato in modo che il
potenziale per il contatto umano durante le
operazioni normali è minimizzato.
direttive weee & smaltimento del
prodotto
Al termine della vita del prodotto, questo
non va trattato come riuto generale
o normale. Deve essere consegnato ad
un valido punto di consegna per il riciclo
di attrezzatura elettrica ed elettronica,
o riconsegnato al distributore per lo
smaltimento.
assistenza clienti
Per ulteriori dettagli sul prodotto o per
ulteriore assistenza contattaci su
www.chipolo.net/support o scrivici a
support@chipolo.net
bienvenido/a a la comunidad chipolo
¡hola! vamos a empezar
1
Encuentra la aplicación en
www.chipolo.net/welcome
2
Sigue las etapas faciles dentro de la
aplicación para instalar Chipolo.
Más inforamción y soporte para clientes
está disponible / en
www.chipolo.net/support
Chipolo es un dispositivo simple que enlaza
tus pertenencias a la aplicación Chipolo en
tu móvil y te ayuda encontrarlos.
Asegurate que tienes la última versión de la
aplicación para que este Chipolo funcione.
requisitos
Dispositivos iOS (versión .) con
Bluetooth . y posterior. Dispositivos
Android (versión .) con Bluetooth . y
posterior. Lista completa de dispositivos
soportados está disponible en
www.chipolo.net/devices
detalles
Alcance:
hasta  m ( ) – campo visual
Temperatura:
- °C a + °C ( °F to  °F)
Metodo de modulación: GFSK
Potencia de antena: <  mW
Banda de frequencia operatoria:
- MHz
Chipolo Plus & Card:
Batería: batería no sustituible de  año
(dura por lo menos un año, renovación
posible - www.chipolo.net/renewal).
Tipo de batería - Plus: CR
Tipo de batería - Card: CP
Chipolo Classic:
Batería: batería sustituible (dura por lo
menos  meses, siempre cambia de batería
de tipo especicado).
Tipo de batería - Classic: CR
aviso
Este producto no es un jugete o comestible.
Cubiertas para dispositivos móviles
pueden interferir con la potencia del señal
y disminuir la visualidad del Chipolo. Piezas
es
grandes metálicas cerca de tu dispositivo
móvil y de tu Chipolo pueden interferif con
el señal de Bluetooth.
Chipolo Plus & Card:
No intentas desmontar tu Chipolo.
Arriesgas calambrazo y anulación de la
garantía. No hay partes reparables adentro.
Consejos para el uso más eciente se
encuentran en www.chipolo.net/faqs
Chipolo Classic:
Este producto no es impereable. No
intentas a desmontar tu Chipolo. Arriesgas
calambrazo y anulación de la garantía.
Consejos para el uso más eciente se
encuentran en www.chipolo.net/faqs
garantía
Garantía de un año.
declaración de conformidad
Este producto está en conformidad con
directivas CE y FCC. Este dispositivo está
en conformidad con parte  de las leyes
FCC. La operación está sujeto de las
siguientes condiciones :. Este dispositivo
no debe causar interferencia perjudicial,
y . Este dispositivo debe acceptar cada
interferencia recibida, incluso interferencia
que puede causar operación no deseada. La
Declaración de conformidad relavante está
disponible en www.chipolo.net/regulatory.
Cualquier cambio o modicación no
aprobado expresamente por la parte
responsible para la conformidad puede
anular la autorización para operar con este
equipamiento. Este dispositivo esta en
conformidad con requisitos de IEA exclusión
test de exposición a radiofrequencia
para dispositivos móviles si guardada la
distancia mínima de  mm. De cualquier
manera, el dispositivo será usado en la
manera de que el potencial para contacto
humano durante operación normal este
minimalizado.
directiva draee & deshecho del
producto
Al nal de su vida útil el producto no debe
ser tratado como residuos domésticos
o generales. Debe entregarselo al punto
de reciclaje responsible para aparatos
eléctricos y electrónicos o devuelto al
proveedor para disponer.
soporte al cliente
Para más detalles sobre el producto o
asistencia contáctanos en
www.chipolo.net/support o email
support@chipolo.net
chipolo へよ
にちは めま
1
www.chipolo.net/welcome アプリを
つ け ょう
2
内の手順に従Chipoloを設定
詳細情報やカマーサポは、24時間
365日利用可能なこ
www.chipolo.net/support
Chipoloはア連動て大切なモを見
つけるのに役立つプルなデバイです
Chipolo使するアプリケー
の最新バーンをご利用ださ
OS
iOS .以上、Bluetooth.以上搭載デバイ
ス 、Android .以上、Bluetooth .以上搭
載デバイス。サポされるデバイスの詳
い情報 www.chipolo.net/devices
仕様要件
最大 m - 視界
温度範囲-°C+ °C°F°F
変調方式GFSK
ン テ ナ 電 力:最 大  mW
動作周波数 BAND- MHz
Chipolo Plus 及び Card:
ッ テ リ ー 様:バ ッ テ リ ー 寿 命:約 1
(交換不可能)ルオプシ
-( www.chipolo.net/renewal
ッテリーイプCR
ッテリーイプCP
Chipolo Classic:
ッ テ リ ー 様:バ ッ テ リ ー 寿 命:約 ヶ月
(交換可能)指定れたバー種類で交
してださい。
ッテリタイプCR
一般警告
本製品はおもゃや食用ではあません。
携帯に使用すケースは信号強度を妨
Chipoloの可視性を低下る可能性
があます モバイルデバイスやChipolo
の近にある大きな金属製品また部品
jp
は、Bluetooth信号を妨害する可能性が
ありま す。
Chipolo Plus 及び Card:
に関する警告Chipoloを分解しない
い。 感電する危険がますた保証が
無効になます 内部にはユーザーが修理
できる部品はあません。 使い方のヒ
は、www.chipolo.net/faqsをご覧く
Chipolo Classic:
に関する警告本製品は防水仕様では
Chipoloしないでください
感電する危険があますた保証が無効
になます 使い方のヒトは
www.chipolo.net/faqsをご覧くさい
に関する保証年間
適合宣言
本製品はCEおFCC指令に準拠てい
の装置は、FCC規則のパー15に準
ています。
.本装置は有害な干渉を引
ありま せ ん 。
.の装置は、望まない動作を引き
す可能性のある干渉を含め、受信た干渉
を受け入れなければなせん。 関連す
適合宣言は、www.chipolo.net/regulatory
入手でますスの責任者
ら明示的に承認ていない変更や改
造は、本装置の使用権を失があ
のデバイスは最小分離距離が mm
の場合、ポータブルデバイスのRF露出SAR
除外要件に準拠ています ただ
本装置は、通常の動作中の人間の接触の可
能性が最小限に抑に使用され
なければならない
weeeおよび
製品寿命の終わに、の製品は家庭用ま
たは一般廃棄物て扱ません サイ
ルのために該当する回収場所に引き
すか、処分のために販売店に返却する必
要 が ありま す。
製品またはその他のサポーについて
詳細は、www.chipolo.net/supportまた
メールsupport@chipolo.netでお問い
合わださい。
chipolo classic
en - replacing the battery
. Use your ngernails or insert a smaller
tool into the small gap on the side of the
Chipolo and carefully open the device
. Replace the battery with a new CR
type battery, placing the battery (+) up
. Close your Chipolo by aligning the top
holes on both lids
de - ersetzen der batterie
. Benutzen Sie ihren Fingernagel oder
ein kleineres Instrument um in die Spalte
auf der Seite von Chipolo zu drücken und
öffnen Sie das Gerät vorsichtig
. Ersetzen Sie die Batterie mit einer neuen
Typ CR Batterie, mit der positiven
Seite nach oben
. Schließen Sie ihren Chipolo, indem Sie die
oberen Löcher auf beiden Seiten angleichen
fr - changer la pile
. Insérez votre ongle dans la fente sur la
tranche du Chipolo et écartez les deux
parties pour ouvrir
. Placer une nouvelle pile de type CR,
la face plate vers le haut
. Refermez le Chipolo en alignant les
trous
it - sostituzione della batteria
. Utilizzare un'unghia o inserire un attrezzo
di piccole dimensioni nella piccola fessura
sul lato del Chipolo e, delicatamente, aprire
il dispositivo
. Sostituire la vecchia batteria con una
nuova, di tipo CR, ponendo il polo
positivo all'insù
. Chiudere il Chipolo allineando i fori nella
parte superiore
1 2 3
es - changer la pile
. Utiliza las uñas o inserta un
destornillador en el pequeño hueco en el
lateral y ábrelo cuidadosamente
. Reemplaza la pila con el mismo tipo de
pila: CR, con el lado plano hacia arriba
. Cierra tu Chipolo alineando los agujeros
superiores de las dos tapas
jp - 電池交換
.Chipoloの側面に小さな隙間に指の爪
または小さな工具を挿入デバイスを慎
す。
.ッテリー新し CR 換 し 、バ
ーのプス面を上面に設置ます
.両蓋の上の穴を合わせてChipoloを閉
じます。
chipolo plus & card
en - renewal program
You can replace your water resistant
Chipolo Plus and Card using the discounted
renewal program when the battery runs
out. More info at www.chipolo.net/renewal
de - erneuerungsprogramm
Sie können Ihren wasserfesten
Chipolo Plus oder Card mit unserem
Erneuerungsprogramm ersetzen, wenn der
Akku leer ist. Mehr Infos unter
www.chipolo.net/renewal
es - programa de renovación
Puedes sustituir tu Chipolo Plus o Card
resistente al agua usando el programa de
renovación rebajado cuando se agota la
batería. Más información en
www.chipolo.net/renewal
fr - programme de renouvellement
Vous pouvez remplacer votre Chipolo Plus
et votre Card résistant à l'eauen utilisant
le programme de renouvellementà prix
réduitlorsque la batterie est épuisée.
Plus d'infos sur www.chipolo.net/renewal
it - programma di rinnovo
Quando la batteria del tuo Chipolo Plus o
Card resistente all’acqua si scarica, puoi
sostituirla utilizzando il programma di
rinnovo a prezzo scontato. Info su
www.chipolo.net/renewal
jp - ーアル プグラ
Chipolo Plus Card のバーの寿命が
たら、のリニューアル プログラ
を使交換が可能ですい情報は
ら 迄: www.chipolo.net/renewal

Navigation menu