CHOICE FORTUNE SC-50UK700N LED TV User Manual 3

CHOICE FORTUNE HOLDINGS LIMITED LED TV 3

Contents

User Manual-3

Horloge
Horloge
Fuseau horaire
Fuseau horaire
Fuseau horaire
Arret
Arret Arret
Arret
Mise En Marche
Mise En Marche
Mise En Marche
Minuterie arret
Minuterie arret
Minuterie arret
Veille automatiq.
Veille automatiq.
Synchronisation auto
Synchronisation auto
18
Horaire
Hor
r
ai
i
re
Ho a re
08:40
Réseau
Réseau
Réseau
Internet Update Check
NetworkUpdate Information
User Mode
Mise a jour du logiciel(USB)
19
Fermeture Capture
Fermeture Capture
Fermeture Capture
Restaurer les réglages usine
Restaurer les réglages usine
Restaurer les réglages usine
Mise a jour du logiciel(USB)
Mise a jour du logiciel(USB)
Oui
TV
20
VERROUILLAGE
VERROUILLAGE
S il vous pla t entrez le mot de passe
Vérrouillage Systéme
Vérrouillage Systéme
Vérrouillage
Active le mot de passe
Active le mot de passe
Active le mot de passe
Active le mot de passe
Active le mot de passe
RRT Reset
Block Unrated TV
Canade English
Vérrouillage
Vérrouillage
Systéme
Arret Marcjhe
Edition programme
Edition programme
Edition
14-1ATSC-1
14-2ATSC-2
14-3ATSC-3
50-1KOCE-HD
50-2KOCE-SD
50-3KOCE-LB
21
Cha ne
Cha ne
Cha ne
Cha ne
Mode
Mode
Recherche automatique
Recherche automatique
Edition programme
Scan manuelle DTV
Scan manuelle ATV
Informations sur le signal
Supprimer
Supprimer
Supprimer
Sauter
Sauter
Sauter
Sauter
Sauter
Retour
programme
Edition programme
ENTREZ
22
Scan manuelle DTV
Scan manuelle DTV
Pas de signal
BonMauvais
Retour Recherc
Fav
13
Scan manuelle ATV
Scan manuelle ATV
Saisie cha ne
Réglage de précision
Cha ne 13
Nom ATSC-1
Modulation ATSC-VSB
Qualité 100
Puissance 100
Informations sur le signal
Informations sur le signal
Scan manuelle ATV
Saisie cha ne 0
Sauvge Retour
Réglage de précision
é 867.88
23
Connecte
Connecte
W
Quitte Sortie
SON
Fonction
Vérrouillage
Cha ne
Horaire
IMAGE
Réseau
Internet Update Check
Network Update Information
User Mode
Mise a jour du logiciel(USB)
Fermeture Capture
Restaurer les réglages usine
ETAT
Echec
Résea
Résea
Résea
Résea
ETAT
Auto
Measque réseau
24
ETAT
Connecte
Réussi
Réussi
Connecte
Masque réseau
Réseau
Réseau
les états du réseau
Mot de passe
Masque réseau
Gateway
Masque réseauMasque réseau
Gateway
Manuelle
Auto
ETAT
ETAT
é
Connecte
Scanning
25
4.L'analyse est terminée et apparaîtra un dialogue
"Veuillez sélectionner le mode de connexion wifi".
Si vous choisissez "Auto", et appuyez sur "ENTER",
il y aura soyez une liste AP, choisissez l'AP se
connecter, appuyez sur "ENTER" pour confirmer.
8. À l'étape 5, si vous choisissez "Manuel", et appuyez
sur "ENTER"il apparaîtra un nouveau cadre, dans ce
cadre, vous pouvez utiliser l'AP qui est caché, entrez le
SSID et le mot de passeappuyez sur "OK" pour
confirmer.
Mot de passe
R
REGLAGE
5.
6.
7.
Aucun
26
Autres options
Mettre en
27
28
29
Film
Film
Film
FilmAB-Répéter
Horaire Film
Film
30
ENTER
VOL CH
S.Mode
Q.MENU
CC MTS/
Audio
TTS P.Mode
List
Input
Back Exit
Mute
Menu
Sleep
INFO
MTS/AUDIO
RED
INFO
CC
YELLOW
ENTER
31
32
33
34
35
La FCC veut que vous sachiez
Cet appareil est conforme à la partie 15 des règlements FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux
conditions suivantes : (1) l'appareil ne provoquera pas d'interférences nuisibles, et (2) il doit accepter les
interférences reçes, y compris celles pouvant provoquer un fonctionnement indésiré.
NOTE: Cet appareil a été testé et jugé conforme aux limitations des appareils numériques de classe B en
vertu de la section 15 des règlements de la FCC. Ces limitations sont conçues pour fournir une protection
raisonnable contre les interférences nocives dans un environnement domestique Cet équipement produit,
utilise et peut émettre de l’énergie radio électrique et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux
présentes consignes, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Il n’existe toutefois
aucune garantie que de telles interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet
appareil cause des interférences nuisibles à la réception des signaux de radio ou de télévision, ce qui peut
être déterminé en allumant et en éteignant l’appareil, l’utilisateur peut tenter de résoudre le problème en
prenant une ou plusieurs des mesures suivantes: 1)réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice; 2)augmenter
la distance séparant l’équipement du récepteur; 3)brancher l’appareil sur un circuit différent de celui du
Déclaration d'exposition aux rayonnements de la FCC
non contrôlé. Cet équipement doit être installé et utilisé à une distance minimale de 20 cm entre l'élément
rayonnant et votre corps.
Le présent appareil est conforme aux CN R d'Industrie Canada applicables aux
appareils radio exempts de licence. L'exploi tation est autorisée aux deux conditions
suivantes :
(1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et
(2) l'utilisateur de l'appareil doit accept er tout brouillage radioélectrique subi,
même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement."
IC warning
50
5000:1
400*200(mm)
Manuel d'utilisation à distance de l'application NETFLIX
Manuel de contrôle de l'application des
36
Fr -
Texte de saisie
Entrez dans le menu APP
HOME
Appuyez sur ce bouton pour quitter
NETFLIX
Entrer dans le menu NETFLIX
ORIGINAL
Activer ou désactiver
la TV
Confirmer la sélection
Appuyez sur ces boutons pour
sélectionner des éléments
Appuyez sur ces boutons
pour régler le volume
Appuyez sur ce bouton pour afficher la
boîte de message pour sélectionner
Soit sortie NETFLIX ou non
Appuyez sur ces boutons pour
régler le volume
Mute et rétablit le son
Rembobiner
Afficher les informations vidéo
Avance rapide
Démarrer la lecture ou la pause
Arrêtez la vidéo
Sélectionnez la langue des
sous-titres en vidéo Sélectionnez la langue audioe
ENTER
VOL CH
Sleep
INFO
S.Mode
Q.MENU
CC MTS/
Audio
TTS P.Mode
List
Input
Back Exit
Mute
Menu
Manuel d'utilisation à distance de l'application YouTube
Manuel de contrôle de l'application des
37
Fr -
Activer ou désactiver la TV
Appuyez sur ce bouton pour quitter
YouTube
Entrez dans le menu APP HOME
Entrer dans le menu NETFLIX
ORIGINAL
Confirmer la sélection
Appuyez sur ces boutons pour
sélectionner des éléments
Appuyez sur ces boutons
pour régler le volume
Appuyez sur ces boutons pour
régler le volume
Mute et rétablit le son
Rembobiner Avance rapide
Démarrer la lecture ou la pause
Arrêtez la vidéo
Sélectionnez la langue audioe
ENTER
VOL CH
Sleep
INFO
S.Mode
Q.MENU
CC MTS/
Audio
TTS P.Mode
List
Input
Back Exit
Mute
Menu
Afficher le menu de configuration de
YouTube
Manuel d'utilisation à distance de l'application VUDU
Appuyez sur ce bouton pour retourner
à VUDU menu principal
Retour à l'étape précédente
38
Fr -
manuel de contrôle de l'application des
Activer ou désactiver la TV
Entrez dans le menu APP HOME
Entrer dans le menu NETFLIX
ORIGINAL
Entrer dans le menu VUDU
ORIGINAL
Confirmer la sélection
Appuyez sur ces boutons pour
sélectionner des éléments
Appuyez sur ces boutons pour
régler le volume
Mute et rétablit le son
Rembobiner Avance rapide
Démarrer la lecture ou la pause
Arrêtez la vidéo
Sélectionnez la langue audioe
ENTER
VOL CH
Sleep
INFO
S.Mode
Q.MENU
CC MTS/
Audio
TTS P.Mode
List
Input
Back Exit
Mute
Menu
Appuyez sur ce bouton pour quitter
VUDU
Manuel d'utilisation à distance de l'application Pandora
39
Fr -
manuel de contrôle de l'application des
Appuyez sur ce bouton pour quitter
Pandora
Louange
Mauvaise évaluation
Sélectionnez la langue des
sous-titres en vidéo
Entrez l'application Pandora
Activer ou désactiver la TV
Entrez dans le menu APP HOME
Entrer dans le menu NETFLIX
ORIGINAL
Confirmer la sélection
Appuyez sur ces boutons pour
sélectionner des éléments
Appuyez sur ces boutons
pour régler le volume
Appuyez sur ces boutons pour
régler le volume
Mute et rétablit le son
Avance rapide
Démarrer la lecture ou la pause
ENTER
VOL CH
Sleep
INFO
S.Mode
Q.MENU
CC MTS/
Audio
TTS P.Mode
List
Input
Back Exit
Mute
Menu
Manuel d'utilisation à distance de l'application Twitter
40
Fr -
manuel de contrôle de l'application des
Activer ou désactiver la TV
Entrez dans le menu APP HOME
Entrer dans le menu NETFLIX
ORIGINAL
Confirmer la sélection
Appuyez sur ces boutons pour
sélectionner des éléments
Appuyez sur ces boutons
pour régler le volume
Appuyez sur ces boutons pour
régler le volume
Mute et rétablit le son
ENTER
VOL CH
Sleep
INFO
S.Mode
Q.MENU
CC MTS/
Audio
TTS P.Mode
List
Input
Back Exit
Mute
Menu
Appuyez sur ce bouton pour quitter
le twitter
Rouge: Change User / Green: Refresh
Jaune: Tweet / Blue: Recherche
Appuyez sur ce bouton pour accéder
au menu principal de Twitter
Texte de saisie
Effacer la fonction
Manuel d'utilisation à distance de l'application Facebook
41
Fr -
manuel de contrôle de l'application des
Appuyez sur ce bouton pour quitter
facebook
Fonction de retour
Activer ou désactiver la TV
Entrez dans le menu APP HOME
Entrer dans le menu NETFLIX
ORIGINAL
Confirmer la sélection
Appuyez sur ces boutons pour
sélectionner des éléments
Appuyez sur ces boutons pour
régler le volume
Mute et rétablit le son
ENTER
VOL CH
Sleep
INFO
S.Mode
Q.MENU
CC MTS/
Audio
TTS P.Mode
List
Input
Back Exit
Mute
Menu
Texte de saisie
Effacer la fonction
Rouge: Changer l'utilisateur vert:
Actualiser
Manuel d'utilisation à distance de l'application AccuWeather
42
Fr -
manuel de contrôle de l'application des
Appuyez sur ce bouton pour quitter
AccuWeather
Activer ou désactiver la TV
Entrez dans le menu APP HOME
Entrer dans le menu NETFLIX
ORIGINAL
Confirmer la sélection
Appuyez sur ces boutons pour
sélectionner des éléments
Appuyez sur ces boutons pour
régler le volume
Mute et rétablit le son
ENTER
VOL CH
Sleep
INFO
S.Mode
Q.MENU
CC MTS/
Audio
TTS P.Mode
List
Input
Back Exit
Mute
Menu
Texte de saisie
Effacer la fonction
Manuel d'utilisation à distance de l'application Screencastual
43
Fr -
manuel de contrôle de l'application des
Appuyez sur ce bouton pour quitter
Screencast
Activer ou désactiver la TV
Entrez dans le menu APP HOME
Entrer dans le menu NETFLIX
ORIGINAL
Confirmer la sélection
Appuyez sur ces boutons pour
sélectionner des éléments
Appuyez sur ces boutons pour
régler le volume
Mute et rétablit le son
ENTER
VOL CH
Sleep
INFO
S.Mode
Q.MENU
CC MTS/
Audio
TTS P.Mode
List
Input
Back Exit
Mute
Menu
Retour à l'étape précédente
44
Ce produit (y compris tous les accessoires inclus dans l'emballage d'origine) fourni et distribué dans un nouvel état, est garanti
par SEIKI CORPORATION (SEIKI ou le garant) à l'acheteur consommateur initial contre les défauts de matériaux et de fabrication
(«Garantie») comme suit:
1. PIÈCES ET TRAVAIL: Pour une période d'un (1) an à compter de la date de l'achat initial du consommateur, si ce Produit ou
une partie fonctionnelle déterminée par SEIKI ou un fournisseur de services agréé SEIKI, est défectueux, à la seule option et
discrétion de SEIKI, SEIKI va (i) réparer, Sans demander les frais de réparation au consommateur initial, avec de nouvelles pièces
fonctionnelles à l´échange des pièces fonctionnelles défectueuses, ou (ii) remplacer le produit, par un produit neuf ou
remplacement ou les pièces sont garantis pour le reste de la période de garantie initiale ou quatre-vingt-dix (90) jours à
compter de la date de remplacement, selon la durée la plus longue. Après les périodes de garantie applicables, l'acheteur
doit payer pour toutes les pièces et les coûts de main-d'œuvre.
* Pour les Régions du Canada, le service de garantie sera le remboursement du prix d'achat original seulement.
2. LES FRAIS DE LIVRAISON: Toutefois, ce qui précède, le consommateur initial est responsable des frais d'expédition engagés
pour expédier le ou les produits à SEIKI ou à un fournisseur de service à la clientèle agréé SEIKI, pour le diagnostic, la réparation,
le remplacement ou le remboursement. Cependant, SEIKI paiera pour l'expédition de retour du produit au client. Les produits
expédiés à SEIKI ou à un fournisseur de services agréé SEIKI doivent être dans leur emballage d'origine ou dans un emballage
avec un degré de protection égal. Pour obtenir des informations sur le service de garantie et de dépannage, veuillez appeler la
ligne de service à la clientèle sans frais à l'adresse suivante:
8 - -
Veuillez consulter votre numéro de modèle et votre numéro de série avec votre preuve d'achat.
Vous pouvez également nous visiter en ligne et ENREGISTRER votre nouveau produit SEIKI à l'adresse suivante:
www.SEIKI.com
Pour recevoir le service de garantie, l'acheteur consommateur d'origine doit contacter SEIKI pour pré-autorisation
avant d'envoyer un produit à SEIKI ou un fournisseur de service à la clientèle agréé SEIKI, ou pour obtenir un service
de réparation, de remplacement ou de remboursement. La preuve d'achat sous forme d'une facture de vente ou d'une
facture reçue attestant que le produit se trouve dans la (les) période (s) de garantie applicable, DOIT être présentée à
Exclusions et limitations:
Cette garantie couvre les défauts de fabrication des matériaux et de la main-d'œuvre rencontrés dans l'utilisation normale et non
commerciale du produit et ne couvre pas: (a) un dommage ou une défaillance causé par des abus, une mauvaise utilisation, un
non-respect des instructions, une mauvaise installation ou une maintenance , Altération, accident ou surtension au courant;
(b) réparations incorrectes ou incorrectement réalisées par des installations de service non autorisées; (c) instructions ou
ajustements du consommateur sur place; (C) les frais de transport, d'expédition, de livraison, d'assurance, d'installation ou de
mise en place; E) les coûts d'enlèvement, de transport ou de réinstallation du produit; (F) usure ordinaire et dommages
s'applique uniquement au consommateur d'origine et ne couvre pas les produits vendus EN L´ÉTAT OU HORS SERVICE, ou des
consommables (p. Ex., Fusibles, batteries, ampoules, etc.) et la garantie n'est pas valable si le numéro de série appliqué en usine
aux produits achetés et desservis aux États-Unis et au Canada. Toutes les pièces et produits remplacés, ainsi que les produits sur
AUCUNE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE
QUALITÉ MARCHANDE OU D'ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER, AUTRES QUE CEUX EXPRESSEMENT DÉCRITS
CI-DESSUS, S'APPLIQUENT. LE GARANT DÉCLINE TOUTE GARANTIE APRÈS LA PERIODE DE GARANTIE EXPRESSE
DÉCLARÉE CI-DESSUS. AUCUNE AUTRE GARANTIE OU GARANTIE FOURNIE PAR TOUTE AUTRE PERSONNE, ENTREPRISE
OU ENTITÉ EN CE QUI CONCERNE LE PRODUIT N´EST LIEE À LA GARANTIE. LA RÉPARATION, LE REMPLACEMENT OU LE
REMBOURSEMENT DU PRIX D'ACHAT ORIGINAL, À LA SEULE DISCRÉTION DU GARANT, SONT LES RECOURS EXCLUSIFS
DU CONSOMMATEUR. LE GARANT NE PEUT PAS ÊTRE TENU RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE OU
CONSÉCUTIF CAUSÉ PAR L'UTILISATION, LA MAUVAISE UTILISATION OU L'IMCAPACITÉ D'UTILISATION DU PRODUIT.
EN DÉPIT DE CE QUI PRÉCÈDE, LA REPRISE DU PRODUIT DU CONSOMMATEUR NE DOIT PAS EXCÉDER LE PRIX D´ACHAT
DU PRODUIT. LA PRÉSENTE GARANTIE NE S´ÉTEND À AUCUNE AUTRE PERSONNE QUE L´ACHÉTEUR ORIGINAL DU
PRODUIT ET CETTE GARANTIE EST NON TRANSFÉRABLE. SEIKI CONSERVE LE DROIT DE CHANGER CETTE GARANTIE À
TOUT MOMENT SANS AVIS.
Certains États n'autorisent pas l'exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou consécutifs, ou permettent des
limitations sur les garanties, de sorte qu'ils varient d'un État à un autre, par conséquent, les restrictions ou les exclusions
Veuillez envoyer toute correspondance à:
SEIKI
C / o SEIKI CORP Service à la clientèle
warrantyservice@seiki.com
VEUILLEZ CONTACTER LE SERVICE À LA CLIENTÈLE POUR OBTENIR L'ADRESSE
D'EXPÉDITION POUR LE SERVICE.
TV SEIKI LA GARANTIE LIMITÉE AU CONSOMMATEUR INITIAL

Navigation menu