CRAFTSMAN Air Compressor Manual L0501468
User Manual: CRAFTSMAN CRAFTSMAN Air compressor Manual CRAFTSMAN Air compressor Owner's Manual, CRAFTSMAN Air compressor installation guides
Open the PDF directly: View PDF .
Page Count: 48
Download | |
Open PDF In Browser | View PDF |
Owner's ManuaJ ICRRFTSMRN°I PermanentJy Lubricated Tank Mounted AIR COMPRESSOR ModeJ No. o Safety o Guidelines Assembly o Operation o Maintenance o Service and Adjustments o o Repair Parts CALIT|ON: Read the Safety Guidelines and All instructions CarefulIy Before Operating. Sears, Roebuck and Co., Hoffman Visit our Craftsman A08597 R_ o 11/4/o4 website: Estates, mL(}0179 U.S.A. www, sears,com/craftsman WARRANTY ................................................ SPECiFiCATiON CHART ..................................... 2 3 SAFETY GUiDELiNES ...................................... GLOSSARY ................................................ ACCESSORIES ............................................ DUTY CYCLE .............................................. 3-8 9 9 9 ASSEMBLY ............................................... iNSTALLATiON ......................................... OPERATION ........................................... MAINTENANCE ............................................ SERVICE AND ADJUSTMENTS ............................ 10 10-11 12-14 15 16-17 STORAGE ................................................ TROUBLESHOOTING GUIDE ............................. REPAIR PARTS ......................................... ESPANOL .............................................. 18 19-21 22-25 26-47 NOTES/NOTAS ............................................ REPAIR PROTECTION AGREEMENTS ......................... HOW TO ORDER REPAIR PARTS ...................... FULL ONE YEAR WARRANTY 46 47 back cover AIR COMPRESSOR If this CRAFTSMAN Air Compressor fails due to a defect in material or workmanship within one year from the date of purchase, Sears will at its option repair or replace it free of charge. Contact your nearest Sears Service Center (1-800-4-MY-HOME C_))to arrange for repair, or return the Air Compressor to the place of purchase for replacement. If this Air Compressor is used for commercial or rental purposes, this warranty applies for only ninety days from the date of purchase. This warranty gives you specific legal rights and you may have other rights which vary from state to state. Sears, A08597 Roebuck and Co., Dept. 817WA, 2= ENG Hoffman Estates, IL 60179 Model N o. Max. Developed Running HP Bore Stroke 919-166440 HP 3.0 1.3 1-7/8" 1-1/4" Voltage-Single Phase Minimum Branch Circuit Requirement Fuse Type Air Tank Capacity Approx. Cut-In Approx. Cut-out SCFM @ 40 psig SCFM @ 90 psig 120V/60HZ/1 PH 15 amps Time Delay 15 120 150 4.9 3.5 This manual contains information that is important for you to know and understand. This information relates to protecting YOUR SAFETY and PREVENTING EQUIPMENT PROBLEMS. To help you recognize this information, we use the symbols below. Please read the manual and pay attention to these sections. Indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious inuj_yo Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, _ result in minor or moderate iniurV, Indicates a potentially hazardous situation indicates which, if not avoided, coumd result in death or serious injury.. Used without the safety alert symbol a potentially hazardous situation which, if not avoided, result in property damacLe. may Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and other construction activities contains chemicals known (to the State of California) to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. Some example of these chemicals are: " lead from lead-based ® crystalline silica from bricks and cement and other masonry products paints " arsenic and chromium from chemically-treated lumber Your risk from these exposures varies, depending on how often you do this type of work. To reduce your exposure to these chemicals: work in a well ventilated area, and work with approved safety equipment, always wear MSHA/NIOSH approved, properly fitting face mask or respirator when using such tools. When using air tools, basic safety precautions risk of personal injury. 3-ENG should always be followed to reduce the A08597 Save these instructions improper operation or maintenance of this product could result in serious injury and property damage. Read and understand all warnings and operation instructions before using this equipment. _, h,, WARNING: Risk of e×plosion What Could Happen mtis normaB for eBectrical or fire How To Prevent mt contacts Always operate the compressor in a well ventilated area free of combustible materiams, gasoline, or solvent vapors. within the motor and pressure switch to spark. mfelectrical sparks from compressor come into contact with flammable vapors, they may ignite, causing fire or explosion. if spraying flammable materials, locate compressor at meast 20 feet away from spray area. An additional length of hose may be required. Store flammable materials in a secure location away from compressor. Restricting any of the compressor ventilation openings will cause serious overheating and could cause fire. Never place objects against or on top of compressor. Operate compressor in an open area at least 12 inches away from any wall or obstruction that would restrict the flow of fresh air to the ventilation openings. Operate compressor in a clean, dry well ventilated area. Do not operate unit indoors or in any confined area. Unattended operation of this product could result in personal injury or property damage. To reduce the risk of fire, do not allow the compressor to operate unattended. ABways product ABways moving position each A08597 4= ENG remain in attendance with the when it is operating. disconnect eBectrical power by pressure switch lever to the off and drain tank daily or after use, WARNING: Risk of Bursting Air Tank: The following conditions could lead to a weakening in a violent tank explosion and could cause property damage of the tank, and result or serious injury. Now To Prevent What Coumd Hap Den Modifications the tank. or attempted repairs Unauthorized modifications to the It Drain tank daily or after each use. If tank develops a leak, replace it immediately with a new tank or replace the entire compressor. Failure to property drain condensed water from tank, causing rust and thinning of the steer tank. to Never drill into, weld, or make any modifications to the tank or its attachments. unloader valve, safety valve, or any other components which contrem tank pressure. Excessive vibration can weaken air tank and cause rupture or expBosion the The tank is designed to withstand specific operating pressures. Never make adjustments or parts substitutions to alter the factory set operating pressures, ATTACHMENTS & ACCESSORIES: Exceeding the pressure rating of air toeBs, spray guns, air operated accessories, tires, and other inflatables can cause them to explode or fly apart, and could result in serious injury. WARNING: For essential control of air pressure, you must install a pressure regulator and pressure gauge to the air outBet (if not equipped) of your compressor. Follow the equipment manufacturers recommendation and never exceed the maximum allowable pressure rating of attachments. Never use compressor to inflate small low pressure objects such as children's toys, footballs, basketballs, etc. Risk from Flying Objects What Could Happen The compressed air stream can cause soft tissue damage to exposed skin and can propeB dirt, chips, loose particBes, and small objects at high speed, resulting in property damage or personal injury. How To Prevent It Always wear ANSI Z87.1 approved safety glasses with side shieBds when using the compressor: Never point any nozzle or sprayer toward any part of the body or at other people or animals. Always turn the compressor off and bleed pressure from the air hose and tank before attempting maintenance, attaching tools or accessories. 5- ENG A08597 WARNING: Risk of EmectricamShock How To Prevent What Ceumd Happen _t Your air compressor is powered by electricity. Like any other electrically powered device, mfit is not used properly it may cause electric shock. Never operate the compressor outdoors when it is raining or in wet conditions. Repairs attempted by unqualified personnel can result in serious injury or death by electrocution. Any eBectricam wiring or repairs required on this product shouM be performed by authorized service center personneB in accordance with national and local electrical codes. Never operate compressor _roteetive covers removed Make certain Electrical Grounding: Failure to provide adequate grounding to this product could result in serious injury or death from electrocution. See grounding with or damaged. that the electrical circuit to which the compressor is connected provides proper electrical grounding, correct voltage and adequate fuse protection. instructions. iii WARNING: What Could Risk to Breathing Row To Prevent It Happen The compressed air directly from your compressor is not safe for breathing. The air stream may contain carbon monoxide, toxic vapors, or solid particles from the tank. Breathing these contaminants can cause serious injury or death. Air obtained directly from the compressor should never be used to suppBy air for human consumption, in order to use air 3reduced by this compressor for breathing, suitable filters and in-line safety equipment must be properly installed. In-line filters and safety equipment used in conjunction with the compressor must be capable of treating air to all applicabBe local and federal codes prior to human consumption. Sprayed materiams such as paint, paint solvents, paint remover, insecticides, weed killers, may contain harmful vapors and poisons. Work in an area with good cross ventilation. Read and follow the safety instructions provided on the label or safety data sheets for the materials you are spraying. Use a NmOSH/MSHA approved respirator designed for use with your specific application. A08597 6-ENG WARNING: Risk of Burns How To Prevent What Could Never touch any exposed metal parts on compressor during or immediately after operation. Compressor will remain hot for several minutes after operation. Do not reach around protective shrouds or attempt maintenance until unit has been allowed to cool. Touching exposed metam such as the compressor head or outlet tubes, can result in serious burns. WARNING: Risk from Moving What Could Happen Parts How To Prevent ........ Moving parts such as the pulley, flywheel, and belt can cause serious injury if they come into contact with you or your clothing. Attempting to operate compressor with damaged or missing parts or attempting to repair compressor with protective shrouds removed can expose you to moving parts and can result in serious injury. WARNING: it it Never operate the compressor with guards or covers which are damaged removed. or Any repairs required on this product should be performed by authorized service center personnel Risk of Falling What Coumd Happen How To Prevent It A portable compressor can fall from a table, workbench, or roof causing damage to the compressor and could result in serious injury or death to the operator. Always operate compressor in a stable secure position to prevent accidental movement of the unit. Never operate compressor on a roof or other emevated position. Use additionam air hose to reach high mocations. 7-ENG A08597 WARNING: Risk Transporting of Serious Injury or Property Damage When Compressor (Fire, Inhalation, Damage to Vehide Surfaces) Row To Prevent Ut What Could Happen OH can leak or spill and could result in fire or breathing hazard; serious injury or death can result, oil leaks will damage carpet, paint or other surfaces in vehicles or trailers. Always place COMPRESSOR on a protective mat when transporting to protect against damage to vehicle from leaks. Remove COMPRESSOR from vehicle immediately upon arrival at your destination. i[iiiii_, WARNING: b Risk of Unsafe Operation How To Prevent It What Could Happen Unsafe operation of your air compressor could lead to serious injury or death to you or others. Review and understand all instructions and warnings in this manual. Become familiar with the operation and controls of the air compressor. Keep operating area clear of all persons, sets, and obstacles. Keep children away from the air compressor at aH times. Do not operate the product when fatigued or under the influence of alcohol or drugs. Stay alert at all times. Never defeat the safety features of this 9roduct. Equip area of operation with a fire extinguisher. Do not operate machine with missing, broken, or unauthorized parts, SAVE THESE A08597 INSTRUCTIONS 8-ENG Become familiar with these terms before operating the unit. CFM: Cubic feet per minute. SOFM: Standard cubic feet per minute; a unit of measure of air delivery. PSlG: Pounds per square inch gauge; a unit of measure of pressure. Code Certification: Products that bear one or more of the following marks: UL, CUL, ETL, CETL, have been evaluated by OSHA certified independent safety laboratories and meet the applicable Underwriters Laboratories Standards for Safety. Cut-In Pressure: While the motor is off, air tank pressure drops as you continue to use your accessory. When the tank pressure drops to a certain low level the motor will restart automatically. The low pressure at which the motor automatically restarts is called "cut-in" pressure. Cut+Out Pressure: When an air compressor is turned on and begins to run, air pressure in the air tank begins to build. It builds to a certain high pressure before the motor automatically shuts off, protecting your air tank from pressure higher than its capacity. The high pressure at which the motor shuts off is called "cut-out" pressure. Branch Circuit: C+rcuit carrying electricity from electrical panel to outlet. This unit is capable of powering the following Accessories. The accessories are available through the current Power and Hand Tool Catalog or full-line Sears stores. ® Air Hose: 1/4", 3/8" or 1/2" LD. in various lengths Accessories ® In Line Filter + Tire Air Chuck + Quick Connector Sets (various sizes) ® Air Pressure Regulators ® Oil Fog Lubricators Refer to the selection chart located on the unit to select the tools this unit is capable of powering. H This air compressor pump is capable of running continuously. However, to prolong the life of your air compressor, it is recommended that a 50%-75% average duty cycle be maintained; that is, the air compressor pump should not run more than 30-45 minutes in any given hour. 9+ ENG A08597 H Unpacking 1. Remove unit from carton and discard all packaging. HOW TO SET UP YOUR mMPORTANT: The outlet being used must be installed and grounded in accordance with all local codes and ordinances. UNiT Location of the Air Compressor Locate the air compressor in a clean, dry and well ventilated area. The air compressor should be located at least 12" away from the wall or other obstructions that will interfere with the flow of air. The air compressor pump and shroud are designed to allow for proper cooling. The ventilation openings on the compressor are necessary to maintain proper operating temperature, Do not place rags or other containers on or near these openings. 2. Make sure the outlet being used has the same configuration as the grounded plug, DO NOT USE AN ADAPTER, See illustration. 3. Inspect the plug and cord before each use. Do not use if there are signs of damage. Pmug Outlets Grou4g 4. GROUNDING INSTRUCTIONS _Risk of EJectricaJ Shock, In the event of a short circuit, grounding reduces the risk of shock by providing an escape wire for the electric current, This air compressor must be proper_y grounded, The portable air compressor is equipped with a cord having a grounding wire with an appropriate grounding plug (see foilowing illustrations), The plug must be used with an outlet that has been installed and grounded in accordance with aJJ Jocal codes and ordinances. 1. Pin If these grounding instructions are not completely understood, or if in doubt as to whether the compressor is properiy grounded, have the instalJation checked by a quaJJfied electrician. grounding shock, can resuJt in emectrJcaB Do not modify the plug provided, If Jtdoes not fit the availaMe outJet, a correct outmet shouJd be installed by a qualified electrician, Repairs to the cord set or pJug MUST be made by a qualified emectrician, The cord set and plug with this unit contains a grounding pin. This plug MUST be used with a grounded outlet. A08597 _Grounded 10-ENG Extension Cords Voltage Using extension cords is not recommended. The use of extension cords will cause voltage to drop resulting in power loss to the motor and overheating. and Circuit Protection Refer to the specification chart for the voltage and minimum branch circuit requirements. Risk of Unsafe Operation, Certain air compressors can be operated on a 15 amp circuit if the following conditions are met. Instead of using an extension cord, increase the working reach of the air hose by attaching If an extension cord must be used, be sure it is: a 3-wire extension cord that has a 3-blade grounding plug, and a 3-slot receptacle that will accept the plug on the product 1. Voltage supply to circuit must comply with the National Electrical Code. 2. Circuit is not used to supply any other electdca! needs. 3. Extension cords comply with specifications. 4. Circuit is equipped with a 15 amp circuit breaker or 15 amp time delay fuse. NOTE: If compressor is connected to a circuit protected by fuses, use only time delay fuses. Time delay fuses should be marked "D" in Canada and "T" in the US. in good condition no longer than 50 feet 14 gauge (AWG) or larger. 0_'ire size increases as gauge number decreases. 12 AWG and 10 AWG may also be used. DO NOT USE 16 OR 18 AWG.) If any of the above conditions cannot be met, or if operation of the compressor repeatedly causes interruption of the power, it may be necessary to operate it from a 20 amp circuit. It is not necessary to change the cord set. 11-ENG A08597 Know "four Air Compressor READ THiS OWNER'S MANUAL AND SAFETY RULES BEFORE OPERATING YOUR UNIT. Compare the illustrations with your unit to famiIiarize yourself with the !ocation of various controls and adjustments. Save this manual for future reference. Pressure Tank OutRet Switch Pressure Gauge Safety Valve Description of Operation Become familiar with these controls before operating the unit. On/Auto/Off Switch: Turn this switch ON to provide automatic power to the pressure switch and OFF to remove power at the end of each use. Pressure Switch: The pressure switch automatically starts the motor when the air tank pressure drops below the factory set "cut-in" pressure, it stops the motor when the air tank pressure reaches the factory set "cut-out" pressure. Safety Valve: if the pressure switch does not shut off the air compressor at its "cut-out" pressure setting, the safety valve will protect against high pressure by "popping out" at its factory set pressure (slightly higher than the pressure switch "cut-out" setting). Outlet Pressure Gauge: The outtet pressure gauge indicates the air pressure avaiIabb at the outlet side of the regulator. This pressure is controlled by the regulator and is always less than or equa! to the tank pressure. A08597 Tank Pressure Gauge: The tank pressure gauge indicates the reserve air pressure in the tank. Regulator: Controls the air pressure shown on the outIet pressure gauge. Pull the knob out and turn cIockwise to increase pressure and counterclockwise to decrease pressure. When the desired pressure is reached push knob Valve in to Iock in place. Drain Vamve: The drain valve is located at the base of the air tank and is used to drain condensation at the end of each use. Cooming System (not shown): This compressor contains an advanced design cooling system. At the heart of this cooling system is an engineered fan. it is perfectly norma! for this fan to blow air through the vent hobs in large amounts. You know that the cooling system is working when air is being expelled. 12-ENG Installation section of this manual.) Air Compressor Pump (not shown}: Compresses air into the air tank. Working air is not available until the compressor has raised the air tank pressure above that required at the air outlet. Cheek Valve: When the air compressor is operating, the check valve is "open", allowing compressed air to enter the air tank. When the air compressor reaches "cut-out" pressure, the check valve "closes", allowing air pressure to remain inside the air tank. 3. NOTE: Always drain tank on a washable surface or in a suitable container to prevent damaging or staining surfaces. Check Valve How 1. to Stop: Move the On/Auto/Off lever to "ON/AUTO" position. The compressor will start. 5. Run the compressor for 15 minutes. Make sure the drain valve is open and there is minimal air pressure build-up in tank. 6. After 15 minutes, close the drain valve (clockwise). The air receiver will fill to "cut-out" pressure and the motor will stop. The compressor Set the On/Auto/Off "OFF". Before First is now ready for use. lever to Before Start-up damage may resumt if the following breakqn instructions are not closely followed. This procedure is required before the air compressor is put into service and when the check valve or a complete compressor pump has been replaced. 1. Make sure the On/Auto/Off lever is in the "OFF" position. NOTE: If quick connect is installed, pull coupler back until it clicks to prevent air from escaping through the quick connect. 2. 4. to Use Your Unit Bow Open the drain valve fully (counterclockwise) to permit air to escape and prevent air pressure build up in the air tank during the break-in period. Plug the power cord into the correct branch circuit receptacle. (Refer to Voltage and Circuit Protection paragraph in the Each Start-Up: 1. Place On/Auto/Off "OFF". lever to 2. Pull regulator knob out, turn counterclockwise until it stops. Push knob in to lock in place. 3. Attach hose and accessories. NOTE: The hose or accessory will require a quick connect plug if the air outlet is equipped with a quick connect. pressure causes a hazardous risk of bursting. Check the manufacturer's maximum pressure rating for air tools and accessories. The regulator outlet pressure must never exceed the maximum pressure rating. 13- ENG A08597 How 1. 2. to Start: Turn the On/Auto/Off lever to "AUTO" and allow tank pressure to build. Motor will stop when tank pressure reaches "cut-out" pressure. PulI the regulator knob out and turn clockwise to increase pressure. When the desired A08597 pressure is reached push knob in to Iock in place. The compressor is ready for use. NOTE: Always operate the air compressor in welI-ventilated areas free of gasoline or other combustible vapors. If the compressor is being used to operate a sprayer DO NOT place near the spray area. 14-ENG Customer Responsibilities Before each Daily or after each use use @ _heck Safety Valve :>rain Tank O To Drain cycles automatically when power is on, When performing maintenance, you may be exposed to vomtage sources, compressed air, or moving parts, Personam injuries can occur. Before performing any maintenance or repair, disconnect power source from the compressor and bJeed off aH air pressure, NOTE: See "Operation" the location of controls. To Check Safety Set the On/Auto/Off "OFF". 2. Turn the regulator knob counterclockwise to set the outlet pressure to zero. 3. Remove the air tooi or accessory. 4. Pull ring on safety valve allowing air to bleed from the tank until tank pressure is approximately 20 psi. Release safety valve ring. 5. Drain water from air tank by opening drain valve (counterclockwise. section for Valve does not work properly, overpressurization may occur, causing air tank rupture or an explosion, 1. Before starting compressor, pull the ring on the safety valve to make sure that the safety valve operates freely. If the valve is stuck or does not operate smoothly, it must be repiaced with the same type of vaive. Tank 1. lever to condense in the air tank, If not drained, water will corrode and weaken the air tank causing a risk of air tank rupture, 6. After the water has been drained, close the drain valve (clockwise). The air compressor can now be stored NOTE: If drain valve is plugged, release aII air pressure. The valve can then be removed, cleaned, the reinstalled. 15- ENG A08597 AH maintenance and repair operations not misted must be performed by Trained Service Technician. Risk of Unsafe Operation. Unit cycmes automatically when power }e on. When serv{cing, you may be exposed to vomtage sources, compressed air, or moving parts. Before servicing unit unplug or d}sconnect e_ectrica_ supply to the a}r compressor, bmeed tank of pressure, and allow the a}r compressor to cool To Replace Valve 1. 2. 3. or Clean 5. Unscrew the check valve (turn counterclockwise) using a 7/8" open end wrench. Note the orientation for reassembly. 6. Using a screwdriver, carefully push the valve disc up and down. NOTE: The valve disc should move freely up and down on a spring which holds the valve disc in the closed position; if not the check valve needs to be cleaned or replaced. Check Release alI air pressure from tank. See "To Drain Tank" in Maintenance section. Set the On/Auto/Off lever to "OFF" and unplug unit. Loosen the nat on the outlet and move the outlet tube to side. driver air the position In dosed position disc is visible. tube the 7. 8. Loosen the nut on the outlet tube and move the outlet tube to the side. A08597 Clean or replace valve. A solvent, varnish remover clean the check the check such as paint or can be used to valve. Apply sealant to the check valve threads. Reinstall the check valve (turn clockwise). 9. Replace the pressure release tube. Tighten nuts. 10. Replace the outlet tube and tighten nuts. 11. Perform the Break-in Procedure. See "Break-in Procedure" in the Operation section. Check 4. i nothing is visible. 16-ENG To Replace Regulator 1= Release alI air pressure from air tank, See "To Drain Tank" in the Maintenance section= 2. Set the On/Auto/Off lever to "OFF" and unplug unit. 3. 6. Assemble the regulator and orient as shown. Regulator Remove the outlet pressure gauge and quick connect (if equipped) from the regulator. NOTE: Arrow indicates flow of air. Make sure it is pointing in the direction of air flow. 4. 5. Remove the regulator. Apply pipe sealant tape to the nipple, 7= Reapply pipe sealant to outlet pressure gauge and quick connect. 8= Reassemble outlet pressure gauge and quick connect. Orient outlet pressure gauge to read correctly. Tighten quick connect with wrench. 17-ENG A08597 Before you store the air compressor, make sure you do the following: 1. Review the "Maintenance" section on the preceding pages and perform scheduled maintenance as necessary. 2. Set the On/Auto/Off lever to "OFF" and unplug unit. 3. 4. Risk of Bursting, Water will condense in the air tank, If not drained, water will corrode and weaken the air tank causing a risk of air tank rupture and possibme serious persona_ injury, 7. Turn the regulator counterclockwise and set the outlet pressure to zero. NOTE: If drain valve is plugged, release all air pressure. The valve can then be removed, cleaned, and reinstalled. Remove the air tool or accessory. 5. Pull ring on safety valve allowing air to bleed from the tank until tank pressure is approximately 20 psi. Release safety valve ring. 6. Drain water from air tank by opening drain valve on bottom of tank. A08597 After the water has been drained, close the drain or drain valve. 18-ENG 8. Protect the electrical cord and air hose from damage (such as being stepped on or run over). Wind them loosely around the compressor handle. (If so equipped) 9. Store the air compressor clean and dry location. in a iiiii ! _ Performing repairs may expose voltage sources, moving parts or compressed air sources. Personam injury may occur. Prior to attempting any repairs, unplug the air compressor and bleed off aH air tank air pressure. PROBLEM CAUSE CORRECTION Pressure switch does not shut off motor when compressor reaches "cutout" pressure. Move On/Auto/Off lever to the "OFF" position, if the outfit does not shut off contact a Trained Service Technician. Pressure switch "cut-out" too high. Contact a Trained Service Technician. Air Ieaks at fittings. Tube fittings are not tight enough. Tighten fittings where air can be heard escaping. Check fittings with soapy water solution. Do Not Overtighten. Air leaks in air tank or at air tank welds. Defective air tank. Air tank must be repiaced. Do not repair the leak. _Do not drill into, weld or otherwise modify air tank or it will weaken, The tank can rupture or explode. Air leaks between head and valve plate. Leaking sea!. Contact a Trained Service Technician. Air Ieak from safety valve. Possible defect in safety valve. Operate safety valve manualIy by puIling on ring. if valve still Ieaks, it should be replaced. Knocking Possible defect in safety valve. Operate safety valve manually by pulling on ring. if vaive still leaks, it shouId be replaced. Excessive tank pressure - safety valve pops off. Noise. 19-ENG A08597 PROBLEM Pressure reading on the regulated pressure gauge drops when an accessory is used. CAUSE CORRECTION it is normal for "some" pressure drop to occur. If there is an excessive amount of pressure drop when the accessory is used, adjust the regulator following the instructions in the "Description of Operation" paragraph in the "Operation Section. NOTE: Adjust the regulated pressure under flow conditions (while accessory is being used). Prolonged excessive use of air. Decrease amount of air usage. Compressor is not large enough for air requirement. Check the accessory air requirement. If it is higher than the SCFM or pressure supplied by your air compressor, you need a larger compressor. Hole in hose. Check and replace if required. Check valve restricted. Remove and clean, or replace. Air leaks. Tighten fittings. Regulator knob has continuous air leak. Damaged regulator. Replace. Regulator will not shut off air outlet. Damaged regulator. Replace. Compressor is not supplying enough air to operate accessories. A08597 20-ENG PROBLEM Motor will not run. CAUSE CORRECTION Fuse blown, circuit breaker tripped. Check fuse box for blown fuse and replace as necessary. Reset circuit breaker. Do not use a fuse or circuit breaker with higher rating than that specified for your particular branch circuit. Check for proper fuse. You should use a time delay fuse. Check for low voltage problem. Check the extension cord. Disconnect the other electrical appliances from circuit or operate the compressor on its own branch circuit. Extension cord is wrong length or gauge. Check the extension cord. Loose electrical connections. Check wiring connection inside terminal box. Faulty motor. Have checked by a Trained Service Technician. 21-ENG A08597 Air Compressor Model Number 919=1664,$0 13 lO ,39 20 22. 38 36 A08597 22- ENG Air Compressor KEY NO. 1 Model Number 919-166440 PART NO. Z-A04840 DESCRIPTION Tank 15 Gallon 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 16 17 18 20 21 22 24 25 29 32 33 36 37 38 39 40 91895680 SST-108 D24888 A06891 SUDL-9 D20114 D27253 D26889 Z-D21929 SS-2071 SSP-6021 Z-D21929 Z-D27226 A00600 SSP-473 CAC-1254 SSF-621 + A04851 LA-3069 LA-3027 LA-3108 LA-3266 D23627 D28123 A01194 SSF-8080-ZN D30077 A05547 Screw 1/4-20 x 3/4 (2) Recess Rubber Bumper (2) Nipple 1/4-18 NPT x 2-1/2 Drain Valve (Not Shown) Screw (2) Safety Valve Regulator Adapter Gauge 2" OD Nipple 1/4-18 NPT x 1-1/2 Bushing Reducer 1/8 - 1/4 NPT Gauge 2" OD Pressure Switch Check VaNe Nut Sleeve Assembly 5/16" Isolator (4) Screw 1/4-14 x 5/8 (2) Pump Assembly Label, Specification (Not Shown) Label, Craftsman Label, Drain Tank Eng/Spa Label, Hot Surface Label, Warning (Not Shown) Label, Star Rating Pneumatic Tire 8 x 2-1/4 Shoulder Bolt 3/8-16 x 2,38 UNC (2) Hex Nut 3/8-16 UNC (2) Label, Performance Label, No Handles (Not Shown) + Order individual parts, see pump diagram 23-ENG A08597 Air Compressor Model Number 919-166440 The picture shown is for reference onRy. It may differ from actual unit. 23 14 \ 13 \ 4> \5 19 A08597 24-ENG Torque 49-55 in -Ibs Air Compressor Key No, 1 2 3 4 5 6 7 8 9 + 9-8 + 9-9 + 9-10 + 9-1! # 9-12 + 9-13 # 13 14 # 15 19 # 20 23 26 Model Number Part Number CAC=1320 D25735 CAC-1196 CAC-1212 A05346 Z-D24819 Z-A08548 Z-A04647 D21127 SSF-3147 ........ SUDL-9-1 D25731 SSF=995 CAC=1206-1 SSF=3156 A00470 AC=0815 Kits Available + KK=4964 # KK-4929 D30139 Not Shown A00765 D26615 A08597 919=166440 Description Shroud, Right Shroud, Left Head Tube Sea! Outlet Tube Assembly Head Gasket Valve Plate Assembly Gasket Sub Pump Assembly Connecting Rod Formed Compression Ring Retaining Ring Screw #10-24 9/16 Pan Head Screw, 3/8-16 3/8 Cyiinder Sleever Screw, #8-32 x 3/8-11/32 HHW Pump Isolator (5) Screw, #10=24 x 7/8 HHW THD (4) Hose Clamp Screw, #10-9 x 1/2 (5) Handle Support Timing Belt Connecting Rod Kit Fastener Kit Gasket and Seal Kit Motor Cord Assembly Power Cord Assembly Owners Manual ** REPLACEMENT BRUSHES FOR MOTOR Before ordering a replacement brush make sure you have the correct motor part number. The motor part number is stamped on the motor stack, match this number to the brush listed below. Motor part number for reference only. Motor not available for service. Motor Brush D29398 uses Z-D23825 D30106 uses Z-A02125 25= ENG A08597 GARANTiA ........................................................... CUADRO DE ESPECIFICACIONES DEFINmCIONES DE NORMAS 27 ....................................... DE SEGURIDAD mMPORTANTES mNSTRUCCIONES 27 ............................. DE SEGURIDAD 27 ...................... 27-32 GLOSARIO ........................................................... 33 ACOESORIOS 33 ....................................................... CICLO DE SERVmCIO .................................................. ENSAM BLADO 33 ....................................................... 34 mNSTALACI6N ..................................................... 34-35 OPERACmON ...................................................... 36-37 MANTENIMIENTO ..................................................... SERVICIOS Y REGULACIONES ALMAOENAJE 41 ............................. 42-44 ....................................................... LISTA DE PARTES CONTRATOS 39-40 ........................................................ GUiA DE DmAGNOSTICO DE PROBLEMAS NOTES/NOTAS 38 ....................................... DiE PROTECCK)N COMO SOUCITAR GARANTiA 45 ................................................. 22-25 PARA REPARACIONES PIEZAS PARA REPARACI6N ..................... .................... 47 contratapa TOTAL DE UN ANO DEL OOMPRESOR DE AIRE Si este compresor de aire Craftsman fallase debido a defectos de materiales o de fabricaci6n dentro del abe de su fecha de compra, Sears, a su opci6n, Io reparara o reemplazara sin costo arguno. Comunfquese con el Centro de Servicio Sears mas cercano (1-800-4-MY-HOME) para coordinar su reparaciOn, o devuelva el compresor de aire al lugar donde Io compr6 para que Io cambien. Si este compresor de aire se usase con fines comerciales o para alquiler, esta garantia se aplica s61o durante los primeros noventa dias a partir de su fecha de compra. Esta garantia ie otorga derechos especfficos y usted podria tener otros derechos que varian de un estado a otro. Sears, Roebuck A08597 and Co., Dept. 817WA, Hoffman 26- SP Estates, IL 60179 ModeJo N ° M_x. HP desarrollado 919=t66440 3,0 1,3 1=7/8 pc (47,7mm) 1=1/4 pc (31,8ram) 120W60HZ/1PH 15A HP de Trabajo Di_metro interior Carrera Tensi6n monofAsica Circuito minimo requerido Tipo de fusibleAcci6n retardada Capacidad de aire en el tanque Presi6n de corte de entrada Presi6n de corte de salida 15 Galones (56,8 litros) 120 150 SCFM a 40 psig 4,9 por 3,5 por SCFM a 90 psig Calibre pulgada Calibre pulgada de libras cuadrada de libras cuadrada Refi6rase al glosario para descifrar las abreviaturas. Este manual contiene importante informaci6n para que usted sepa y comprenda. Dicha informaci6n se relaciona con la protecci6n de SU SEGURIDAD Y LA PREVENCION DE PROBLEMAS AL EQUmPO. Para ayudarlo a reconocer esa informaci6n, utilizamos los simbolos indicados m&s abajo. Sirvase leer el manual y prestar atenei6n a dichos s_mbolos. _ Indica una situaci6n de inminente riesgo, la cual, si no es evitada, eausar_ la muerte o lesiones serias. Indica una situaci6n Indica una situaci6n potencialmente peligrosa, la cual, si no es evitada, podr_a resultar en lesiones menores o moderadas. Usado sin el s[mbolo de seguridad de alerta indica una situaci6n potencialmente riesgosa la que, si no es evitada, podda causar da_ios en la _iedad. potencialmente riesgosa, que si no es evitada, podr_a resultar en la muerte o lesiones serias. Algunos tipos de aserdn creados por maquinas el_ctricas de lijado, aserrado, amolado, perforado u otras actividades de la construcci6n, contienen materiales qdmicos conocidos (en el Estado de California) como causantes de cancer, defectos de nacimiento u otros da_os del aparato reproductivo, Algunos ejemplos de dichos productos quimicos son: El p_omo contenido Si_ice cristalizado en algunas pinturas con base de p_omo proveniente Arsenico y cromo provenientes de los laddHos, e_ cemento y otros productos del tratamiento quimico de a_bafiileria dado a la mader_ Su riesgo a dichas exposiciones variara dependiendo de la frecuencia con la que usted r_alice diferentes tipos de traba}o, Para r_ducir su exposici6n a _aacci6n de dichos agentes qufmicos: trabaje en zonas bien ventiladas, y h_ga_o con equipo de seguddad aprobado, use siempre proteccion facial o respirador MSHA / NIOSH aprobados cuando deba utilizar dichas herramientas A_ utilizar herramientas neumAticas tambien deben tomarse de reducir la posibilidad de riesgo de lesiones personales, 27- SP precauciones basicas de seguddad, a fin A08597 GUARDE ESTA$ |NSTRUCCiONES La operacion o el mantenimiento inadecuados de este producto podrian ocasionar sedas lesiones y daCios a la propiedad= Lea y comprenda todas las advertencias e instrucciones de funcionamiento antes de utilizar este equipo= ADVERTENCIA: qu_ puede Riesgo de Explosi6n o mncendio occurrir C6mo Para los contactos el6ctrieos es normal Ua e×istencia de chispas entre el motor y el interruptor a presion. Si las cHspas electricas provenientes de_ compresor tomaran eentaeto con emanaciones de materiaUes infiamables, ellos podrian arder originando inceudio explosi6rL '_ o 1 preveniHo siempre eUcompresor en un sector bien ventilado y Hbre de materiaUes combustibles, gasoUina e emanaeiones de soUvente. Opere En un Area de rociado de materiales inflamables, ubique al cempresor pot Io menos a 6,1m (20 pies) de distaneia deU Area de rociade. Podda requerirse usa extensi6n de la manguera. AUmacene Uos materiaUes inflamables en uea ubicaci6n segura, alejados del compresor. Restringir cualqaiera de las aberturas de ventilaci6e caasarA un eerie recaUentamiente y podria produeir un incendio. JamAs comoque objetos apoyados o sobre eU oompresor. Opere e8 compresor en an sector abierte, pot momenos a 30 cm (12 paBgadas) alejado de cua_quier pared u obstruccion que restrinia el fiuio de aire fresco alas aberturas de ventilaci6n= Opere el compresor en un sector limpio, seco, y bien venti_ado= No opere la anidad en espaeios cerrados e cuaUquier _rea confinada. bejar desatenido este prodacto mientras el mismo esta en fancionamiento paede resaUtar en lesiones persenaUes o daSes a Uaprepiedad. Para reducir e8 riesgo de incendio, no permita que e_ eompresor epere desatendido. Mant_ngase siempre a{erta carla vez que el prodacte este fuscionando. Desconecte siempre eUsuministro eU_ctrico moviendo la paUanea conmutadora de presi6n a Uaposici6n de apagado (off), y drene eU tanque diariamente o despu_s de carla use. A08597 28= SP H ADVERTENCIA: H_, Riesgo de E×plosi6n Tanque de aire: las siguientes condiciones podfian, causar el debilitamiento determinar su explosi6n violenta, danes a la propiedad o serias lesiones. qu_ puede occurrir c6mo del tanque, preveniHo Drenaje inadecuado del agaa condeneada en el taaque, siende la causa del 6xido que reduce el espesor del tartque de acero, Drene el tanque diariamente o despuee de cada use. Si el tanque genera una perdida, r_empl_celo inmediatamente con un nueve tanque e r_emplace e_ cempr_ser complete. Modificaciones tanque, Jarnas perfore, suelde, o efectQe modificaci6n algaea al tanque o sus accesorios. o intente de reparacienes al y Modificaciones no autorizadas a Uavalvala de deecarga, vaivuUa de seguridad e caalquier otto componente que controle la preei6n deU tanque. La vibraci6n e×cesiva puede debilitar el tanqae de aire y cauear sa ruptura exploei6n, AGREGADOS El tanque est& diseSado para resistir presiones operativas espec[ficas. Jam_e efectQe ajuetes saetituya partes qae afferen las regalaciones de presi6n originalee de f_brica. e Y ACCESORIOS o Rata un control esencial de la presi6n, debe asted instaUar art regaUader y art medidor de preei6n a la salida del aire de sa cempresor: (Si no estuviese equipado) Siga las recornendacienes de _osfabricantes de su equipo y jamas exceda los valor÷s maximos de presi6n permitidos para los accesorios. Jarn_s use eacornpreeor para inflar objetoe que requieren poca o baja preei6n, tales come jugaetee para UoeniSoe, peUotas de f,3tboU, peUotae de baeqaet, etc. EUe×ceso a los valoree de preei6n eetabUecidos para Uaeherramientae neum_ticas, pistolas rociadoras, accesorios activados per aire, cubiertas y otros objetes inflables, puede causar su e×plosidr_ o set arrejados, pudiendo ecasionar serias [esiones. ii° ADVERTENCIA: Riesgo de Objetos Arrojados qu6 puede occurrir per el Aire c6mo El chorro de air_ comprimide puede causar daSos sobre Uoe tejidos Nartdos de la pieU e×puesta, y paede prepuUear suciedad, astil_as, particuUae sueUtas y pequei_os ebjetes a aUta veUeeidad, ocasionando da[tes a la prepiedad e lesienes personales. preveniHo AI atilizar el compresor, use siempre de segaridad ANSI Z87.1 aprobados, protecci6n UateraL anteojos con Jamas apunte ninguna boqaiHa o paUverizader hacia partes deU cuerpe, a otrae personas e anirnalee. Apagae siempre eB compresor y purgae Ua presi6n de la manguera del aire y del tanque, antes de intentar el mantenimiento, el acopUe de herramientas o accesorios. 29-SP A08597 ADVERTENCIA: qu_ puede Riesgo de Descarga ER_ctrica occurrir c6mo preveniHo Su compresor de aire est& accionado por e_ectricidad. Como cualquier otro dispositivo electrico impulsado electricamente, si no se Uo utiliza adecuadamente, podria causar{e urta descarga eU_ctrica, Jam&s opere el compresor a la intemperie cuando esta Hoviendo o en condiciones de humedad.Nunca opere e8 compreser sin sus defeesas o sus cubiertas removidas o daSadas. Las reparaciones inteetadas calificade podrian ocasioear la muerte pot electroeuci6n. pot personal no sefias Uesiones o Cualquier cone×i6n el_ctrica o reparaci6n requerida pot este producto debe set efectaada pot perso[laU aatorizado de Uos servicentros de acuerdo a los c6digos electricos nacionales y locales. de Asegurese que eUcircuito eUectrico a_cual est& conectado el compresor, suministra apropiada coeexi6n a tierra, tensi6n correcta y una adecuada protecci6n de fusibUes. CONEXION adecuada podria pot A TIERRA: cone×i6e oeasionar lesiones eUectrocuci6n, puesta Dejar a tierra proveer a este serias una producto o Ua muefte Vet instrucciones para _a a tierra, ADVERTENCIA: Riesgo de Inhalaci6n qu6 puede occurrir c6mo preveniHo El aire comprimido proveniente del compresor no es sano para respirar. EJ chorro de aire puede contener mon6xido de carbono, vapores t6xieos o partieaUas s6{idas provenientes del tanque. La inhaUaci6n de dichos contaminantes puede Hegar a causar serias lesiones o Uamue_te. El aire obtenido dir_ctamente de_ compr_sor jambs deber9 set utilizado para proveer aire para consumo hurnano. Para poder utilizar el aire producido pot este comprssor y hacedo rsspiraMe, debergn instalarse un filtro adecuado y un equipo de seguridad intercaUado. Los fHtros interca_ados tanto como eUeqaipe de seguridad utilizado en conjunto con e_comprssog deber_n set capaces de procesar e8 tratamiento deU aire de aeuerdo a todos los c6digos UocaUes y federaUes, previo a_ eonsumo EUrociado de materiaies tales como pintura, solventes, removedores de pintura, insecticidas, mata hierbas, contienen emaflaciones daSinas Trabaje en un 9tea con buena ventilaci6n cruzada. Lea y siga las instrucciones de seguridad provistas en el _Stulo o en los datos de _as hojas de seguddad de_ material que est_ pa_verizando. Use e_ respirador aprobade N_OSH/MSHA designado para utilizarse con su aplicaci6n especifica. y venenosas. A08597 _'lumano, 30-SP ADVERTENCmA: qu_ puede Riesgo de Quemaduras c6mo occuwir preveniHo Jam_s toque partes de metal e×pueetas en em compresor damnte o inmediatamente despues de la operaci6n, emcompresor permaoecer_ caiiente pot varies minutes luego de la operac[6n. Tocar eUmetaU expuesto tal come el cabezal del compresor o los tubes de salida del escape, puede ocasionarie serias quemaduras. No Uocubra con fundas protectoras o intente e_ manteoimiento hasta que la ueidad haya a[eanzado su enfriamiento, ADVERTENCmA: qu_ puede Riesgo de Partes M6viBes occurrir cSmo preveniHo Partee movibles tales come _a po_ea, el vo_ante y [a correa podfian set Uacausa de serias Uesiones si elias entraran en contacto con usted o sus ropas. Nuoea opere el compresor sin sas defensas sus cubiertas r_movidas o da_'_adas. Inteotar operar el compresor con sus partee daSadas o faUtantes, o ma reparaci6o deU compresor coo sue protecciooes removidas, puede exponedo a usted a partes movibles, que podrian resultar en Uesionee serias. Cualquier reparaci6n requerida por este producto debe sew efeetuada per personal autorizado de Uos servicentres. ADVERTENCIA: .... qu_ puede Riesgo de Cabala c6rno occurrir prevenir_o Opere siempre eUcompresor eo una posici6o estaMe y segura a fin de pr÷venir el movimiento accidenta_ de la unidad. Jamas opere eU compresor sobre un techo u otra posici6n elevada. UtHice mangueras adicionaUes de aire para aUcanzar posiciones altae. Un compr÷sor portatil puede eaerse de la mesa, el banco de trabajo o del techo daSando al compnasor y pudiendo resuUtar en serias Uesiooes o la muerte deU operador_ 31-SP A08597 o ADVERTENCIA: Riesgo de Sepias Lesiones Transportar el ¢ornpresor (Fuego, qu_ inhaUaci6n, puede daSo a Uasuperficie q u_ puede Riesgo al de vehicuUos} occurrir c6mo EUaceite puede derramarse y ello podria resultar en serias fesiones o la muerte debido al riesgo de incendio o inha_aci6n. E! derrame de aceite daSa alfombras, pinturas u otras superficies de vehicu_os o remolques, ADVERTENCIA: o DaSos a la Propiedad prevenirlo Deposite el eornpreeor eobre uea affombrHla protectora cuando Uotraesporte, a fin de proteger a_ vehicu]o de perdidas por goteo, Retire e_ compr_sor del vehicu_o inmediatamente despu6s de su arribo a{ destino. de Operaci6n Lasegura occurrir A c6mo La operacion insegura de su compresor de aire pod_a oeasionarUe serias lesiones o Uamuerte a usted u otros, i preveniHo Revise y comprenda todas las instrucciones advertencias contenidas en este manual FamiUiaricese con los rn_todos controU del compresor de aire. y de operaei6n Mantenga libre la zena de oper_ciones de persona alguna, animales dom_sticos obstAcu_os. y Mantenga aUejados a los niSos del compresor de aire en todo mornento, No opere eUproducto cuando se encuentre fatigado o bajo Uainfluencia deU aUcohoU o drogae, Est_ alerta en todo momento, Jamge aUtere los elementos este producto. de seguridad Equipe la zona de operaciones extinguidor de fuego. con un No opere Uamaquina ei _eta tiene partes faltantes, rotas o no autofizadas, CONSERVAR A08597 ESTAS mNSTRUCCmONES 32- SP de y Familiadcese con los siguientes t6rminos, antes de operar la unidad: CFM: (Cubic feet per minute) Pies cObicos pot minuto. SCFM: (Stardard cubic feet per minute) Pies cObicos est_ndar pot minuto; una unidad de medida que permite medir la cantidad de entrega de aire. PSIG: (Pound per square inch) Libras por pulgada cuadrada. C6digo de certificaci6n: Los productos que usan una o mAs de las siguientes marcas: UL, CUL, ETL, CETL, han side evaluados por OSHA, laboratories independientes certificados en seguridad, y reOnen los estg,ndares suscriptos por los laboratorios dedicades a la certificaci6n de la seguridad. Presi6n rn_nima de corte: Cuando el motor est_ apagado, la presi6n del tanque de aire baja a medida que usted continLia usando su accesorio. Cuando la presi6n del tanque baja al valor fijado en fgbrica come punto bajo, el motor volverA a arrancar autemAticamente. La presi6n baja a la cual el motor arranca automaticamente, se llama presi6n "mfnima de corte". Presi6n rn;_xima de corte: Cuando un compreser de aire se enciende y comienza a funcienar, la presi6n de aire en el tanque comienza a aumental: Aumenta hasta un valor de presi6n alto fijado en f_brica antes de que el motor autom_ticamente se apague protegiendo a su tanque de aire de presiones m_s altas que su capacidad. La presi6n alta a la cual el motor se apaga se llama presi6n "m_xima de corte". Rarnal: Circuito el6ctrico que transporta electricidad desde el panel de control hasta el tomacorriente. Esta unidad es suficiente para abastecer de energia electrica a los siguientes accesorios. Estos se encuentran disponibles a trav_s del catAIogo para herramientas el6ctricas y manuales, en cualquiera de los comercios que mantiene la ltnea completa de SEARS. Aecesorios e Lubricadores ,, Filtro en Ifnea e Entrada de aire a neum_ticos ,, Manguera de aire: 1/4 plug., 3/8 plug. o 1/2 plug. D.L en varias medidas e Juegos de conectores r&pidos (varies tamales) e Reguladores de presi6n de aire de niebla de aceite Refierase al grafico de selecci6n ubicado sobre la unidad, para elegir el tipo de herramienta que esta unidad es capaz de hacer funcionar. promedio de servicio que oscile entre el 50% y el 75%; ello significa que la bomba compresora no debeda trabajar m&s de 30 a 45 minutes per hora. Esta bomba compresora de aire es capaz de funcionar continuamente, sin embargo para prolongar la vida Otil de su compresor de aire se recemienda mantener un ciclo 33-SP A08597 Desempaque 1. Extraiga la unidad de su caja y descarte todas las partes de embalaje. COMO PREPARAR LA UNIDAD mMPORTANTE: El tomacorriente que serA utilizado deberA haber side conectado Ubicacibn a tierra conferme a todos los c6digos locales y ordenanzas. deB compresor de aire Ubicar el compresor de aire en un lugar limpio, seco y bien ventilado. e ,, 2. El compresor de aire debe colocarse alejado per Io menos 30cm (12 pulg.) de las paredes u de cualquier otra obstrucci6n que interfiera con el flujo de aire. ADAPTADOR. Ver figura. La bomba del compresor de aire y su carcasa han side diser_adas para permitir un enfriamiento adecuado. Las aberturas de ventilaci6n del compresor resultan - entonces necesarias para el mantenimiento de una adecuada temperatura de funcionamiento. No coloque g6neros o contenedores, encima, ni en las proximidades de dichas aberturas. INSTRUCCIONES PARA CONECTAR 3. A TIERRA 4. eventualidad de un cortecircuite, la cenexibn a tierra reduce el riesge de electrocuci6n proveyendo un conductor de escape para la corriente eB_ctrica. Este cempresor de aire debe estar adecuadamente conectade a tierra. Si las instrucciones de conexi6n a tierra no fueran completamente comprendidas, o si se estuviera ante la duda acerca de que el compresor estuviese adecuadamente conectado a tierra, haga verificar la instalaci6n por un electricista competente. El compresor pert_til de aire est#. equipado con un cable que tiene un conductor destinado a tierra, con una espiga apropiada para su conexi6n (vet Riesge de Descarga El_ctriea. La conexibn inadecuada a tierra puede determinar una descarga el_ctrica. las siguientes ilustraciones). El enchufe debe ser utilizado con un tema corriente No medifique el enchufe proviste. Si el rnismo no penetrara el tornacorriente dispenible, un electricista cornpetente deber_ instalar uno apropiado. que haya side instalado y conectado a tierra de acuerdo a todos los c6digos y ordenanzas locales. El cable que acompafia a esta unidad tiene una espiga para conexi6n a tierra. Esta DEBE ser utilizada con un tomacorriente conectado a tierra. A08597 Jnspeccione el enchufe y su cord6n antes de cada use. No use si existieran signos de dafios. Riesgo de Descarga ER_ctrica. Ante la 1. AsegOrese de que el tomacorriente que ser_ utilizade tenga la misma configuraci6n que el enchufe de conexi6n a tierra. NO UTILICE UN 34-SP La reparaci6n del cable e del enchufe DEBERA set efectuada per un eleetricista cempetente. CabJes de extensi6n em_ctr{ca Protecci6n No se recomienda la utilizaci6n de cables de extensi6n el6ctrica. El uso de cables de extensi6n el6ctrica originar_ una cafda de tensi6n, Io que determinar_ una p6rdida de potencia del motor asf como su recalentamiento. En lugar de utilizar un cable de extensi6n el6ctrica, incremente - debe utilizarse una 1. Que el voltaje suministrado a trav6s de los ramales del circuito sea de 15A. 2. Que el circuito no sea utilizado para alimentar ninguna otra necesidad el6ctrica. 3. Que los cables de extensi6n con las especificaciones. 4. El circuito cuenta con un disyuntor de 15 amperios o un fusible de acci6n retardada de 15 amperios. NOTA: Si el compresor est_ conectado a un circuito protegido per fusibles, use s61o fusibles de acci6n retardada. Los fusibles de acci6n retardada deben estar marcados con la letra "D" en Canad$ extensi6n de cable, asegOrese de que: e La extensi6n el6ctrica de 3 conductores, tenga un enchufe de conexi6n a tierra de 3 hojas, y que exista un receptaculo que acepte el enchufe del producto. e Est6 en buenas condiciones. ,, No mas largo que 15,2 m (50 pies). e Calibre 14 (AWG) o mayor. (La medida de los cables se incrementa y dem circuito RJesgo de Operaci6n Lasegura. Ciertos eornpreseres de aire pueden set operados en un circuite de 15 A, siernpre que se curnplan las siguientes condiciones: el alcance de la manguera de aire dentro de la zona de trabajo, afiadi6ndole otro largo de manguera a su extremo. Conecte los largos adicionales de manguera de acuerdo a su necesidad. Si - no obstante deB voBtaje Acerca del voltaje y la minima cantidad de circuitos requeridos, refi6rase al cuadro de especificaciones. a medida que su nQmero ordinal decrece. 12 y 10 AWG pueden ser usados tambi6n. NO USE 16 NI 18 cumplan y "T" en EE.UU. AWG). Si cualquiera de las condiciones enumeradas no pudiese ser cumplida, o si el funcionamiento del compresor causara reiteradas interrupciones de la energ[a con la que se Io alimenta, podr[a ser necesario operar al mismo desde un circuito de 20 A. Para ello no ser9 necesario cambiar su cable de limentaci6n. 35-SP A08597 Conozca LEA ESTE su com_resor MANUAL de Qire DEL PROPIETARiO OPERAR LA UNIDAD. Compare con la ubicaci6n de los distintos referencias futuras. Y SUS NORMAS las ilustraciones contra controles y regulaciones. Man6metro deU DE SEGURIDAD ANTES DE su unidad a fin de familiarizarse Conserve este manual para Man6metro de de tanque _nterruptor On/Auto/Off Descr[pcidn de operaciones Familiaficese con estos controles antes de operar la unidad. mnterruptor On/Auto/Off: Mueva este interruptor a la posici6n ON para dar contacto autom_tico al interruptor de presi6n, y OFF para interrumpir la energia el6ctrica al t6rmino del uso. Man6metro de la presi6n del tanque: El man6metro que controla la presi6n del tanque indica la reserva de presi6n del tanque de aire. Regulador: Controla la presi6n de aire mostrada en el man6metro de salida. Tire de la perilla y girela en sentido horatio para incrementar la presi6n, y hagalo en sentido inverso para disminuirla. Cuando se Iogre la presi6n deseada, presione la perilla para bloquearla. V_Rvula de mnterrupter de presi6n: El interruptor de presi6n permite el arranque automatico del motor cuando la presi6n del tanque disminuye por debajo del valor de la presi6n de conexidn regulada en fabrica. El motor se detendr_ cuando la presi6n del tanque alcance los valores de presi6n de core, regulado en f_brica para su desconexi6n. V_RvuRade seguridad: Si el interruptor de presidn dejara de cortar el suministro de presi6n del compresor conforme a los valores prefijados para la presi6n de core, la v_lvula de seguridad protegera contra la presi6n elevada, "saltando" de acuerdo a los valores prefijados en fabrica (ligeramente superiores a los de presi6n de core de la Ilave interruptora.) drenaje: La v_lvula de drenaje se encuentra ubicada I sobre la base del tanque de aire y se usa para drenar la condensaci6n al fin de cada uso. Sisterna de enfriamiento (no mostrado): Este compresor contiene un sistema de avanzada para el control de enfriamiento. En el nOcleo de este sistema de enfriamiento hay un ventilador especialmente dise_ado. Resulta perfectamente normal - para este ventilador - soplar aire en grandes cantidades a trav6s de los orificios de ventilaci6n. De tal manera se podr_ saber que el sistema de enfriamiento trabaja cuando el aire esta siendo expelido. Man6metro para controRar la presiSn de salida. Este man6metro indicar_ la presi6n de aire disponible a la salida del regulador. Esta presi6n esta controlada por el regulador y es siempre menor o igual que la presi6n del tanque A08597 Vamvula _ de drenaje 36-SP Bomba de compresi6n del aire (no mostrada): Comprime el aire dentro del tanque. El aire de trabajo no se encuentra disponible hasta que el compresor haya alcanzado a Ilenar el tanque hasta un nivel de presi6n pot encima del requerido para la salida del aire. 4. V_lvula reguladora: Cuando el compresor de aire se encuentra funcionando, la vAIvula reguladora esta "abierta", permitiendo la entrada del aire comprimido al tanque de aire. Cuando el nivel de presi6n del tanque alcanza el punto de "corte", la v_lvula reguladora "se cierra", reteniendo la presi6n del aire dentro del tanque. 6. 5. Mueva la palanca On/Auto/Off a la posici6n "ON/AUTO". El compresor se pondr_ en marcha. Haga funcionar e[ compresor durante 15 minutos. AsegQrese de que la valvula de drenaje est6 abierta y que la presi6n de aire acamuIado en el tanque sea minima. Luego de 15 minutos, cierre la valvula de drenaje (sentido horario). El aire recibido ir_ Ilenando hasta el punto de "corte" de presi6n, y e[ motor se detendr_. El compresor estate, ahora listo para ser usado. Antes de cada puesta en marcha: 1. Co[oque el interrupter On/Auto/Off en la posici6n "OFF" y cierre el regulador de aire. 2. Tire de la periIla del regulador, gire en sentido antihorario hasta el I[mite. Empuje la perilla basra su posici6n blocante. 3. Conecte la manguera y accesorios. NOTA: Tanto la manguera como los accesorios requerirAn un enchufe de conexi6n r_pida si la salida del aire est_ equipada con un z6ca!o de conexi6n VaBvula reguladora C6mo utilizar su unidad O6mo 1. r_pida. detenerla: Coloque la posici6n de la Ilave interruptora On/Auto/Off en la posici6n "OFF". Antes de porter en marcha Riesgo de Operaci6n Insegura. Si Ins siguientes instrucciones no faesen eeguidas estrictamente, podr_n ocurfir serios da_os. Este prooedimiento es necesario antes de porter en servicio al compreeor de aire, y cuando la v_lvula reguladora o la bomba completa del compresor haya sido reemplazada, AsegOrese que la palanca On/Auto/Off est_ en la posici6n "OFF". NOTA: Tire del acoplamiento hacia atr_s hasta percibir el "clic" que impide el escape del aire de la conexi6n rapida. 2. Enchufe el cable de alimentaci6n en el recept_culo del rama[ det circuito correcto. (Referirse al p_rrafo "Protecci6n del voltaje y de! circuito" en la secci6n "lnstalaci6n" de este manual). 3. Abra completamente la v_lvula de drenaje (sentido antihorario) a fin de permitir la salida del aire e impedir e[ aumento de la presi6n dentro del tanqae de aire durante el periodo de asentamiento. Rieego de Explosi6n. Demasiada presi6n de aire podr_ set la causa de riesgo de explosi6n. Verifique los valores de m_xima presi6n dados por el fabricante de Ins herramientae neam_ticae y los acceeorioe. La presi6n de salida del regulador jam_s debe exeeder los valores de m_×ima preei6n especificados. C6mo 1. en marcha: valor de presi6n "de core" del tanque. 1. 37-SP poner Mueva la palanca On/Auto/Off a la posici6n "AUTO" y deje que se incremente la presi6n de[ tanque. El motor se detendr& una vez alcanzado el 2. Tire de la periIla del regulador y gire en sentido horatio para incrementar la presi6n. Cuando el valor deseado de presi6n sea Iogrado, presione la perilIa hasta su posici6n blocante. El compresor estar& Iisto para ser usado. NOTA: Opere siempre e[ compresor de aire en _reas bien ventiladas, libres de gasolina u otras emanaciones combustibles. Si el compresor sera utilizado para utilizar un rociador, NO Io coloque en Ins cercanias de la zona de rociado. A08597 Responsabilidades dem c_iente Antes de cada ueo !erifique la v_lvula de seguridad 3iariamente ._luegode _adause @ Drenaje del tanque @ C6mo _ Riesgo de Operaci6n mnsegura. Cuando se reamizan trabajes de mantenimiento, usted puede estar expuesto a fuentes de voltaje, aire comprimido o piezas en movimiento. Pueden ocurrir Resiones personaRes. Antes de realizar cualquier trabajo de mantenimiento o reparaci6n, desconeete la fuente de energia del compreeor y purgue toda la presi6n de aire. NOTA: Vea en la secci6n "Operaci6n" ubicaci6n de los controles. C6mo verificar emtanque Coloque la palanca On/Auto/Off la posici6n "Off". 2. Tire de la perilla del regulador y gire en sentido contrario alas agujas de reloj para establecer la salida de presi6n en cero. 3. Remueva la herramienta o el accesorio. 4. Tire del aro de la vAIvula de en neumAtica seguridad dejando purgar el aire del tanque hasta que este reduzca su presi6n aproximadamente a 20 PSI. Suelte el aro de la v_lvula de la seguridad. mav_mvuma de seguridad 5. Riesgo de Explosi6n. Si la v&lvula de seguridad no trabaja adecuadamente, erie podr_ determinar la sobrepresiSn deR tanque, ereando el riesge de su ruptura o explosiSn. 1. drenar 1. Drene el agua contenida en el tanque de aire, abriendo la vAIvula de drenaje ubicada en la base del tanque (en sentido contrario alas agujas de reloj). Riesgo de Explosi6n. Dentro deB tanque se producira eondensaci6n de agua. Si no drena, eB agua Io corroer& y debHitar& eausando an riesge de ruptura del tanque de aire. Antes de poner en marcha el motor, tire del anillo de la v_lvula de seguridad para confirmar la seguridad de que la misma opera libremente, si la vAIvula quedase trabada o no trabajara c6modamente, debera set reemplazada per el mismo tipo de v_lvula. 6. Una vez drenada el agua, cierre la valvula de drenaje (girando en sentido horario). Ahora el compresor de aire podr& set guardado. NOTA: Si la vAIvula de drenaje fuera del tipo enchufe, elimine toda la presi6n de aire. La v_lvula podr_ entonces ser extraida, limpiada y finalmente reinstalada. A08597 38-SP Todo tipo de mantenimiento y operaciones de reparaci6n no mencionados, deber_n set efectuados pot personal t&cnico especializado. Desenrosque la v_lvula de retenci6n girandola hacia la izquierda usando una Ilave de boca de 7/8 plug. (22 mm). Tome nota de la orientaci6n para volverla a ensamblar. Riesgo de Operaci6n Insegura: ka unidad arranca autom&ticamente ouando est_ enchufada. AI hater el mantenimiento, el operador puede quedar e×puesto a fuentes de corriente y de aire comprimido o a piezas movibles. Antes de intentar hacer reparaciones, desconectar eRcompresor deB tomacorriente, drenar la presi6n de aire deRtanque y esperar a que el compresor se enfr_e. Para reempBazar o limpiar v_tvula de retenci6n Usando un destornillador, empuje con cuidado el disco de la valvula hacia arriba y hacia abajo. NOTA: El disco de la v_lvula debe moverse libremente hacia arriba y hacia abajo sobre un resorte que detiene el disco de la valvula en la posici6n cerrada. Si no Io hace, la v_lvula de retenci6n necesita set limpiada o reemplazada. la 1. Libere toda la presi6n del tanque de aire. Vea "C6mo Drenar el Tanque" en la secci6n "Mantenimiento". 2. Apagar la unidad colocando el interruptor en On/Auto/OFF en "OFF". dot En posici6n abierta nada es visible En posi el disco Extraigala mangueraremoviendola abrazaderaque lasujeta. NOT_=La abrazaderade la manguerano es reutilizable.Deberacomprarse una nueva abrazadera,ver la lista de partes del manual o compre una abrazaderaestandar en cualquiercomercio de ferreteda. es visible 7. Limpie o reemplace la v_lvula de retenciSn. Un solvente, tal como un removedor de pintura o de barniz puede usarse para limpiar la v_lvula de retenci6n. 8. Aplique sellador alas roscas de la v_lvula de retenci6n. Vuelva a 9. 10. 11. 4. , instalar la v_lvula de retenciSn (gire a la derecha). Vuelva a instalar la tubeda de alivio de presi6n. Ajuste las tuercas. Vuelva a instalar la tubeda de salida y ajuste las tuercas. Ejecute el procedimiento de puesta en marcha. Vea "Procedimiento de Puesta en Marcha" en la secci6n "Operaci6n". Afloie latuerca de la salida del tubo aliviador de presi6ny muevato hacia el costado. 39-SP A08597 Para reemplazar 6• el regulador 1, Libere toda la presi6n del aire del tanque, Vea "Drenaje del tanque" en la secci6n "Mantenimiento", 2, Apagar la unidad colocando el interruptor en On/Auto/OFF en "OFF", 3, Usando una Ilave de tuercas ajustable retire el medidor de salida de presi6n y la conexi6N rApida del regulador (si la tiene), Extraiga el regulador, 4, Ensamble el regulador y ori6ntelo acuerdo a Io mostrado. de NOTA: La flecha indica el sentido del flujo del aire• AsegOrese que est6 apuntando a Regulador Flecha la direcci6n en la que fluye el aire, 5• 7• Aplique cinta selladora de carier[as sobre el niple del tube vertical• 8, A08597 40-SP Reaplique sellador de cafierfas al man6metro de presi6n externa y a la conexi6n r_pida, Rearme el man6metro de presi6n de salida y el conector rapido, Oriente el man6metro de salida para permitir su lectura correctamente, Ajuste las conexiones con a Ilave, Antes de guardar su compresor de aire, asegOrese de hacer Io siguiente: 1= Revise la secci6n "Mantenimiento" condensa dentro no se drena, ella de las pAginas precedentes y ejecute el mantenimiento programado de acuerdo a la necesidad. 2. Apagar la unidad colocando el interruptor en On/Auto/OFF en "OFF"= 3. Gire el regulador en sentido antihorario y fije la presi6n de salida en cero= 4. Extraiga la herramienta accesorio= neum_tica 5. Tire del anillo de la vAIvula de o el corroer_ debilitando la paredes deB tanque de aire, originando un riesgo de ruptura de sue paredes. 7. 8. Proteja el cable el6ctrico y las mangueras de aire de daPios (tales come ser pisoteados o pasados per encima). Enr611elos en forma floja, alrededor de la manija del compreson (Si estuviera equipado con ella.) 9. Almacene el compresor sitio limpio y seco. de seguridad. Drene el agua del tanque de aire abriendo la v_lvula de drenaje ubicada en el fondo del tanque. Una vez que el agua haya side drenada, cierre la v_lvula de drenaje. NOTA: Si la v_lvula de drenaje estuviese enchufada, libere toda la presi6n de aire. La v_lvula podrA ser extrafda, limpiada y luego reinstalada. seguridad permitiendo el purgado del aire del tanque hasta que la presi6n del mismo Ilegue aproximadamente a 20 PSI. Suelte el anillo de la vAIvula 6. Riesgo de E×plosi6n. El agua se del tanque de aire. Si 41= SP de aire en un A08597 Riesgo de Operaci6n Insegura. La unidad arranca autom&ticamente cuando est_ enchufada. Amhacer el mantenimiento, el operador puede quedar e×puesto a fuentes de corriente y de aire comprimido o a piezas movibles. Antes de intentar hacer reparaciones, desconectar el compresor deR tomacorriente, drenar la presi6n de aire del tanque y esperar a que el compresor se enfrie. PROBLEMA Presi6n excesiva CAUSA CORRECCJON El interruptor de presi6n no interrumpe al motor cuando el compresor alcanza la presi6n "de corte". Mueva la palanca On/Auto/Off a la posici6n "OFF", si el equipo no corta, contacte a un t6cnico El interruptor de presi6n "de corte" esta calibrado demasiado alto. Contacte a un t6cnico de servicio calificado. Las conexiones Las conexiones pierden aire. est_n suficientemente Ajuste las conexiones en las que el aire puede ser escuchado escap_ndose. Verifique las oonexiones con soluoi6n del tanque - la v_lvula de seguridad dispara. se de los tubos no ajustadas. calificado para el servicio. jabonosa y agua. NO SOBREAJUSTE. P6rdida de aire en Tanque de aire defectuoso. el tanque de aire o en las soldaduras del tanque de aire. El tanque de aire debe ser reemplazado. No repare la perdida. Riesgo de Explosi6n. No efectQe perforaci6n alguna sobre la soldadura o cosa semejante sobre el tanque de aire, eHo modebilitate. El tanque podr_a romperse o e×plotar. P6rdida de aire entre el cabezal P6rdida en el sellado. Contacte a un tecnico calificado en servicio. Posible defecto en la v_tvula de Opere la v_lvula de seguridad manualmente tirando de su anillo. y el plato de v_lvula. P_rdida de aire en la vAIvula de seguridad. seguridad. Golpeteo Si la valvula aun pierde, debera ser reemplazada. Posible defecto de seguridad. en la v_lvula Opere la v_lvula de seguridad manualmente tlrando de su anillo. Si la v_lvula aun plerde, debera set reemplazada. A08597 42-SP PROBLEMA La lectura de la presi6n sobre un man6metro (si viene equipado con 6ste) desciende cuando se utiliza un accesorio. El compresor no esta suministrando suficiente cantidad de aire CORRECCI6N OAUSA Es normal que ocurra alg0n descenso en la presi6n. Excesivo y prolongado del aire. uso Si hubiese una caida excesiva de presi6n durante el uso del accesorio, ajuste el regulador de acuerdo alas instrucciones de la secci6n Operaci6n. NOTA: A}uste la presi6n regulada baio condiciones de flujo (mientras se est_ usando el accesorio). Disminuya aire. la cantidad de uso de El compresor no tiene suficiente capacidad para el requerimiento de aire al que est& sometido. Verifique el requerimiento de aire del accesorio. Si es mayor que SCFM o la presi6n suministrada por su compresor de aire, se necesita un compresor de mayor capacidad. Orificio en la manguera Verifique y reemplace si fuese necesario. VAlvula reguladora restringida. Extraiga, limpie o reemplace. P6rdida de aire. Ajuste las conexiones. El regulador tiene una fuga continua de aire. Regulador dafiado. Reemplace. El regulador no cierra la salida del aire. Regulador dafiado. Reemplace. para operar los accesorios. 43-SP A08597 PROBLEMA El motor no funciona. CORRECCI6N CAUSA Fusible fundido; interruptor autom_tico del circuito disparado, Verifique la caja de fusibles observando la existencia de fusibles fundidos y sustit0yalos en caso de necesidad. Restablezcael inter_uptor automatico. No use un fusible o interruptorautom;Jticocon va!ores que excedan los especificados para la rama de su circuito, Verifique el uso del fusible adecuado, Debe usarse un fusible de acci6n retardada. Verifique la existencia de problemas con et bajo voltaje, Verifique la extensi6n del conductor electrico, Desconecte los otros artefactos electdcos de! circuito u opere el compresor en su rama! de circuito correspondiente, El cable de extensi6n el6ctrica tiene una Iongitud o calibre err6neo, A08597 Verifique la extensi6n del conductor electrico, Conexiones electricas sueltas, Verifique la conexi6n en la caja terminal, Falla et motor Haga verificar pot un t_cnico de servicio calificado, 44- SP 45-SP A08597 A08597 46-SP Repair Protection Agreements Contratos de Reparaciones Congratulations on making a smart purchase. Your new Craftsman C_)product is designed and manufactured for years of dependable operation. But like all products, it may require repair from time to time. That's when having a Repair Protection Agreement can save you money and aggravation. de Protecci6n ahorrar dinero El contrato le puede incluye Io siguiente: [_ Servicio ilimitado sin cargos per repuestos ni mane de obra per todas reparaciones cubiertas, if your covered Discount of 10% from regular price of service and service-related parts not covered by the agreement; also, 10% off regular price of preventive maintenance check las [_ Reemplazo de la unidad si su unidad cubierta no puede repararse. [_ Descaento del 10% en servicios y repuestos no cubiertos per este contrato. Tambien 10% de descuento del precio regular per cualquier inspecci6n de mantenimiento preventive. Fast heRp by phone - phone support from a Sears technician on products requiring in-home repair, plus convenient repair scheduling Once you purchase the Agreement, a simple phone call is all that it takes for you to schedule service. You can call anytime day or night, or schedule a service appointment online. Sears has over 12,000 professional repair specialists, who have access to over 4.5 million quality parts and accessories. That's the kind of professionalism you can count on to help prolong the life of your new purchase for years to come. Purchase your Repair Protection Agreement today[ and exclusions para Reparaciones y molestias. [_ Servicio Experto per uno de nuestros 12.000 profesionales especializados en reparaciones. UnRimited service and no charge for parts and labor on all covered repairs For prices and additional earl 1=800=827-6655. esta Compre ahora un Contrato de Proteccid_n para Reparaciones y protejase contra apuros y cjastos inesperados. included in the Agreement: Some limitations ® disefiada y fabricada para aries de operaci6n confiable; pete come todos los productos de calidad podrian requirir reparaciones de vez en cuando. Ahi es cuando el Contrato Expert service by our 12,000 professional repair specialists Product replacement product can't be fixed para Felicitac/ones per hacer una compra inteligente. Su nueva unidad Craftsman Purchase a Repair Protection Agreement now and protect yourself from unexpected hassle and expense. Here's what's ProteeeiSn [_ Asistencia telef6nica r_pida per personal t_cnico de soporte de Sears para las unidades que requieran repararse en su domocilio en horarios convenientes para usted. Una vez que usted compre su Contrato, solo necesita hacer una simple Ilamada telef6nica para programar su servicio. Puede Ilamar a cualquier hera, en el dia o la noche, o hacerlo per I[nea via internet. Sears tiene m&s de 12.000 profesionales especializados en reparaciones que tienen acceso a mas 4,5 railleries de repuestos y accesorios de calidad. Ese es el tipo de profesionalismo con el cual usted puede contar para ayudarle a prologar la vida util de su unidad durante todos los aries apply. information per venir, iCompre hey su Contrato Proteccion para Reparaciones! Sears mnstallation Service de Se apEican alganas limitacior_es y e×clasiones, Para precios e informaci6n adicior_al, Ilame aE 1o800o827o6655. For Sears professional installation of home appliances, garage door openers, water heaters, and other major home items, in the U.S.A. call 1=800=4=MY=HOME ® Servicio de Instatacienes de Sears Para /nstalac/ones profes/onales per Sears de artefactos para el hogar, come abridores de puertas de garajes calentadores de agua y otros artefactos grandes del hogar, en EE.UU. Ilame al 1=800-4-MY=HOME ® 47-SP A08597 Your Home For repair - in your home - of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement parts, accessories and owner's manuals that you need to do-it-yourself. For Sears professional installation of home appliances and items like garage door openers and water heaters. 1-800-4-MY-HOB E® Anytime, day or night (1-800-469-4663) (U.S.A. and Canada) wwwse°,scom wwwaea,sca Our Home iiiiiiiiiiiiii For repair of carry-in products like vacuums, lawn equipment, and electronics, call or go on-line for the nearest Sears Parts and Repair Center. 1"800"488"1222 Anytime, day or night (U.S A. only) www.se°,a.oom iiiiiiiiiiiiii To purchase a protectionagreement (U.S.A.) or maintenanceagreement (Canada)ona product serviced by Sears: iiiiiiiiiiiiii 1"800"827"6655 (U.S.A.) 1"800"361"6665 (Canada) iiiiiiiiiiiiii Pard pedirserviciode reporacbn a domicilio,y pard ordenarpiezas: 1-888-SU-HOGARsM Au Canadapourserviceen frangais: 1.800.LE.FOYERMC (1-800-533-6937) (1-888-784-6427) www.sears ca , EARS © Sears, Roebuck and Co. © Registered ® Marca MCMarque A08597 Trademark Registrada / TM de commerce/ / TM Trademark Marca / de F_brica/' MDMarque SM Service SM d_pos_e Marca Mark of Sears, de Servicio de Sears, 48- SP Roebuck Roebuck de Sears, and Co. and Co. Roebuck and Co.
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.2 Linearized : No Page Count : 48 Page Layout : SinglePage Page Mode : UseNone Producer : Goby Monitor Application version 3, 2, 1, 4 Create Date : Tue Aug 14 19:44:04 2007 Author : Title : Subject :EXIF Metadata provided by EXIF.tools