CRAFTSMAN Walk Behind Lawnmower, Gas Manual L0520533

User Manual: CRAFTSMAN CRAFTSMAN Walk Behind Lawnmower, Gas Manual CRAFTSMAN Walk Behind Lawnmower, Gas Owner's Manual, CRAFTSMAN Walk Behind Lawnmower, Gas installation guides

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 40

DownloadCRAFTSMAN  Walk Behind Lawnmower, Gas Manual L0520533
Open PDF In BrowserView PDF
Owner's Manual

(RRFTSMRN °
ROTARY LAWN MOWER
4.5 Horsepower
21" Rear Discharge
Model No.
917.388835

• Espahol, p. 18

CAUTION:
Read and follow all
Safety Rules and Instructions
before operating this equipment
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179
Visit our Craftsman website: www.sears.com/craftsman

U.S.A.

Maintenance
......................................
11-13
Service and Adjustments
........................
14
Storage ..............................................
15-16
Troubleshooting
.................................
16-17
Repair Parts .......................................
34-39
Sears Service ..........................
Back Cover

Warranty ...................................................
2
Safety Rules ..........................................
2-4
Product Specifications
..............................
4
Assembly / Pre-Operation
........................
6
Operation .............................................
7-10
Maintenance
Schedule ...........................
11

LIMITED 2-YEAR WARRANTY
ON CRAFTSMAN
POWER MOWER
When used and maintained according to the operator's manual instructions, if this power mower fails due to a defect in material or workmanship within two years from the date of purchase,
return it to any Sears store, Parts & Repair Center, or other Craftsman outlet for free repair.
Warranty

coverage

does not include:

• Expendable
items that become worn during normal use, including but not limited to
blade, blade adapters, spark plug, air cleaner and belts.
• Standard maintenance
servicing,
oil changes, or tune-ups.
• Repairs necessary because of operatorabuse,
including but not limited to damage caused
by impacting objects that bend the frame or crankshaft,
or over-speeding
the engine.
• Repairs necessary
because of operator negligence,
including but not limited to damage caused by improper storage, or failure to maintain the equipment
according to the
instructions
contained
in the operator's manual.
• Engine (fuel system) cleaning or repairs necessary
because of fuel determined
to be
contaminated
or oxidized (stale). In general, fuel should be used within 30 days of its
purchase date.
• Normal deterioration
and wear of the exterior finishes, or product label replacement.
This warranty
This warranty

applies for only 90 days if this product
applies

only while this product

This warranty gives you specific
vary, from state to state.
Sears,

Roebuck

and you may also have other rights,

Hoffman

Estates,

IMPORTANT:
This cutting machine is capable of amputating
ing objects. Failure to observe the following safety instructions
injury or death.
&Look for this symbol to point out important safety precautions.
It means CAUTIONN!
BECOME ALERTH!
YOUR SAFETY IS INVOLVED.

which

IL 60179

hands and feet and throwcould result in serious

_&WARNING:
Battery posts, terminals and
related accessories
contain lead and lead
compounds,
of California

chemicals
known to the State
to cause cancer and birth

defects or other reproductive
harm. Wash
hands after handling.
& CAUTION:
Muffler and other engine
parts become extremely
hot during
operation and remain hot after engine
has stopped. To avoid severe burns on
contact, stay away from these areas.

& WARNING:
In order to prevent accidental starting when setting up, transporting, adjusting or making repairs,
always disconnect
spark plug wire and
place wire where it cannot come in contact
with plug.
&WARNING:
Engine exhaust, some of its
constituents,
and certain vehicle components contain or emit chemicals
known to
the State of California to cause cancer and
birth defects or other reproductive
harm.

or rental purposes.

is within the United States.

legal rights,

and Co., Dept. 817WA,

is used for commercial

2

I. GENERAL

OPERATION

• Always wear safety goggles or safety
glasses with side shields when operating
mower.

• Read, understand,
and follow all
instructions
on the machine and in the

•

•

•

•

manual(s)
before starting. Be thoroughly
familiar with the controls and the proper
use of the machine before starting.
Do not put hands or feet near or under
rotating parts. Keep clear of the discharge opening at all times.
Only allow responsible
individuals,
who
are familiar with the instructions,
to operate the machine.
Clear the area of objects such as rocks,
toys, wire, bones, sticks, etc., which
could be picked up and thrown by blade.
Be sure the area is clear of other people
before mowing. Stop machine if anyone
enters the area.

II. SLOPE

Slopes are a major factor related to slip &
fall accidents which can result in severe injury. All slopes require extra caution.
feel uneasy on a slope, do not mow
DO:

• Do not trim near drop-offs, ditches or
embankments.
The operator could lose
footing or balance.
• Do not trim excessively
steep slopes.
• Do not mow on wet grass. Reduced footing could cause slipping.

• Do not pull mower backwards
unless
absolutely
necessary. Always look down
and behind before and while moving
backwards.

III. CHILDREN

• Never direct discharged
material toward
anyone. Avoid discharging
material
against a wall or obstruction.
Material
may richochet back toward the operator. Stop the blade when crossing gravel
surfaces.
• Do not operate the mower without
proper guards, plates, grass catcher or
other safety protective devices in place.
• See manufacturer's
instructions
for
proper operation and installation
of
accessories.
Only use accessories
approved by the manufacturer.
• Stop the blade(s) when crossing gravel
drives, walks, or roads.
• Stop the engine (motor) whenever you
leave the equipment,
before cleaning the
mower or unclogging the chute.
• Shut the engine (motor) off and wait until
the blade comes to complete stop before
removing grass catcher.
• Mow only in daylight or good artificial
light.
• Do not operate the machine while under
the influence of alcohol or drugs.
• Never operate machine in wet grass.
Always be sure of your footing: keep a
firm hold on the handle; walk, never run.
• Disengage
the self-propelled
mechanism or drive clutch on mowers so
equipped before starting the engine.
If the equipment
should start to vibrate
abnormally,
stop the engine (motor) and
check immediately
for the cause. Vibration is generally a warning of trouble.

If you
it.

• Mow across the face of slopes: never
up and down. Exercise extreme caution
when changing direction on slopes.
• Remove obstacles such as rocks, tree
limbs, etc.
• Watch for holes, ruts, or bumps. Tall
grass can hide obstacles.
DO NOT:

• Do not operate the mower when barefoot or wearing open sandals. Always
wear substantial
foot wear.

•

OPERATION

Tragic accidents
can occur if the operator
is not alert to the presence of children.
Children are often attracted to the machine
and the mowing activity. Never assume
that children will remain where you last
saw them.
• Keep children out of the trimming area
and under the watchful care of another
responsible
adult.
• Be alert and turn machine
enter the area.

off if children

• Before and while walking backwards,
look behind and down for small children.
• Never allow children
chine.

to operate

the ma-

• Use extra care when approaching
blind
corners, shrubs, trees, or other objects
that may obscure vision.
IV. SAFE

HANDLING

OF GASOLINE

Use extreme care in handling gasoline.
Gasoline is extremely flammable
and the
vapors are explosive.
• Extinguish all cigarettes, cigars, pipes
and other sources of ignition.
• Use only an approved container.
• Never remove gas cap or add fuel with
the engine running. Allow engine to cool
before refueling.
• Never refuel the machine indoors.
• Never store the machine or fuel container where there is an open flame, spark
or pilot light such as a water heater or on
other appliances.

3

• Never fill containers
inside a vehicle, on
a truck or trailer bed with a plastic liner.
Always place containers
on the ground
away from your vehicle before filling.
• Remove gas-powered
equipment
from
the truck or trailer and refuel it on the
ground.
If this is not possible, then
refuel such equipment
with a portable
container, rather than from a gasoline
dispenser
nozzle.
• Keep the nozzle in contact with the rim
of the fuel tank or container opening at
all times until fueling is complete.
Do
not use a nozzle lock-open
device.
• If fuel is spilled on clothing, change
clothing immediately.
• Never overfill fuel tank. Replace gas
cap and tighten securely.
V. GENERAL
SERVICE
• Never run a machine inside a closed
area.
• Never make adjustments
or repairs with
the engine (motor) running. Disconnect
the spark plug wire, and keep the wire
away from the plug to prevent accidental
starting.

• Keep nuts and bolts, especially blade
attachment
bolts, tight and keep equipment in good condition.
• Never tamper with safety devices. Check
their proper operation regularly.
• Keep machine free of grass, leaves, or
other debris build-up. Clean oil or fuel
spillage. Allow machine to cool before
storing.
• Stop and inspect the equipment
if you
strike an object. Repair, if necessary,
before restarting.
• Never attempt to make wheel height
adjustments
while the engine is running.
• Grass catcher components
are subject
to wear, damage, and deterioration,
which could expose moving parts or
allow objects to be thrown. Frequently
check components
and replace with
manufacturer's
recommended
parts,
when necessary.
• Mower blades are sharp and can cut.
Wrap the blade(s) or wear gloves, and
use extra caution when servicing them.
• Do not change the engine governor setting or overspeed
the engine.
• Maintain or replace safety and instruction labels, as necessary.

AWARNING:
This lawn mower is equipped with an internal combustion
engine and
should not be used on or near any unimproved
forest-covered,
brush-covered
or
grass-covered
land unless the engine's exhaust system is equipped with a spark
arrester meeting applicable local or state laws (if any). If a spark arrester is used, it
should be maintained
in effective working order by the operator.
In the state of California the above is required by law (Section 4442 of the California
Public Resources
Code). Other states may have similar laws. Federal laws apply on
federal lands. A spark arrester for the muffler is available through your nearest Sears
Parts & Repair Center (See the REPAIR PARTS section of this manual).

Serial

Number:

Date of Purchase:
Gasoline

Capacity/Type:

1.0 Quarts

(Unleaded

Oil Type (API SG-SL):

SAE 30 (above

Oil Capacity:

20 Ounces

Spark

Plug (Gap:

Blade

Bolt Torque:

• The model
housing.

.030")

32°F);

R J19LM

SAE 5W-30

(below

32°F)

or J19LM

35-40 ft. Ibs.

and serial
Record

Champion

Regular)

numbers

both serial

will be found

number

on a decal on the rear of the lawn mower

and date of purchase

in space

provided

above.

Repair Protection Agreements
Congratulations
on making a smart purchase. Your new Craftsman@ product is
designed and manufactured
for years of
dependable
operation.
But like all products, it may require repair from time to
time. That's when having a Repair Protection Agreement
can save you money and
aggravation.
Purchase a Repair Protection Agreement
now and protect yourself from unexpected
hassle and expense.
Here's what's included in the Agreement:
•
Expert service
by our 12,000 profesional repair specialists.
•
Unlimited
service and no charge for
parts and labor on all covered repairs.
•
Product
replacement
if your covered
product can't be fixed.
•
Discount
of 10% from regular price of
service and service-related
parts not
covered by the agreement;
also, 10%
off regular price of preventive maintenance check.

•

Fast help by phonephone support
from a Sears technician on products
requiring in-home repair, plus convenient repair scheduling.
Once you purchase the Agreement,
a
simple phone call is all that it takes for you
to schedule service. You can call anytime
day or night, or schedule a service appointment online.
Sears has over 12,000 professional
repair
specialists,
who have access to over 4.5
million quality parts and accessories.
That's the kind of professionalism
you can
count on to help prolong the life of your
new purchase for years to come. Purchase
your Repair Protection Agreement
today!
Some limitations
and exclusions
apply.
For prices and additional
information
call 1-800-827-6655.
Sears

Installation

Service

For Sears professional
installation
of home
appliances,
garage door openers, water
heaters, and other major home items, in
the U.S.A. call 1-800-4-MY-HOME®.

These accessories
were available when this lawn mower was produced.
They are not
shipped
with your mower. They are also available at most Sears retail outlets and
service centers.
Some of these accessories
may not apply to your lawn mower.

LAWN MOWER PERFORMANCE
CLIPPING
DEFLECTORS
FOR
REAR DISCHARGE
LAWN MOWERS

GRASS

STABILIZER

CATCHERS
FOR

GRASS

REAR DISCHARGE
LAWN MOWERS

CATCHERS
FOR

SIDE DISCHARGE
LAWN MOWERS

LAWN MOWER MAINTENANCE

MUFFLERS

BELTS

AIR FILTERS

BLADES

BLADE ADAPTERS

SPARK PLUGS

WHEELS

ENGINE OIL

Read these instructions
and this manual in
its entirety before you attempt to assemble
or operate your new lawn mower,
IMPORTANT:
This lawn mower is shipped
WITHOUT OIL OR GASOLINE in the engine.
Your new lawn mower has been assembled at the factory with the exception of those parts left unassembled
for
shipping purposes.
To ensure safe and
proper operation of your lawn mower, all
parts and hardware you assemble must be
tightened securely.
Use the correct tools
as necessary
to ensure proper tightness.
All parts such as nuts, washers, bolts, etc.,
necessary
to complete the assembly have
been placed in the parts bag.
TO REMOVE
CARTON
1.
2.
3.

4.

LAWN

MOWER

Operator
I
control bar

MOWING
POSITION

LIFT
UP

Upper
handle

_,_--

Handle
knob

Lower handle

FROM
TO ASSEMBLE

GRASS

CATCHER

Remove loose parts included with
mower.
Cut down two end corners of carton

1.

Put grass catcher frame into grass bag
with rigid part of bag on the bottom.
Make sure the frame handle is outside

and lay end panel down flat.
Remove all packing materials except
padding between upper and lower
handle and padding holding operator
presence control bar to upper handle.
Roll lawn mower out of carton and
check carton thoroughly
for additional
loose parts.

of the bag top.
2. Slip vinyl bindings over frame.
NOTE: If vinyl bindings are too stiff, hold
them in warm water for a few minutes. If
bag gets wet, let it dry before using.
_

Frame

HOW TO SET UP YOUR LAWN
MOWER
TO UNFOLD

HANDLE

IMPORTANT:
Unfold handle carefully so
as not to pinch or damage control cables.
1. Raise handles until lower handle sec2.

3.

tion locks into place in mowing position.
Remove protective padding, raise upper handle section into place on lower
handle and tighten both handle knobs.
Remove handle padding holding
operator presence control bar to upper
handle.

Your lawn mower handle can be adjusted
for your mowing comfort. Refer to "ADJUST HANDLE" in the Service and Adjustments section of this manual.

Vinyl
bindings

TO INSTALL

Frame
opening

ATTACHMENTS

Your lawn mower was shipped ready to
be used as a mulcher. To convert to bagging, see "TO CONVERT
MOWER" in the
Operation section of this manual.

KNOW YOUR LAWN MOWER
READ THIS OWNER'S MANUAL AND ALL SAFETY RULES BEFORE OPERATING
YOUR LAWN MOWER. Compare the illustrations with your lawn mower to familiarize
yourself with the location of various controls and adjustments. Save this manual for
future reference.
These symbols may appear on your lawn mower
product.
Learn and understand
their meaning.

CAUTION
OR WARNING

ENGINE
ON

ENGINE
OFF

FAST

SLOW

CHOKE

or in literature

FUEL

supplied

OIL

with the

DANGER, KEEP HANDS
AND FEET AWAY

- Operator presence control bar

Handle knob

Starter
handle

Engine oil cap with dipstick

Spark plug
Grass
catcher
Muffler

Air filter_

Gasoline filler cal

Wheel adjuster
(on each wheel)

Primer
IMPORTANT:

This lawn mower

is shipped

WITHOUT

OIL OR GASOLINE

in the engine.

MEETS CPSC SAFETY REQUIREMENTS
Sears rotary walk-behind
power lawn mowers conform to the safety standards
American
National Standards
Institute and the U.S. Consumer
Product Safety
mission. The blade turns when the engine is running.
Operator presence control barmust
be held down to the handle to start the
engine.
Starter

Release to stop the engine.
handle - used for starting engine.

of the
Com-

Primerpumps additional fuel from the
carburetor
to the cylinder for use when
starting a cold engine.

The operation of any lawn
SAFETY
GLASSESmower can result in foreign
objects thrown into the
eyes, which can result in
severe eye damage. Always
wear safety glasses or eye shields while
operating your lawn mower or performing
any adjustments
or repairs. We recommend a standard safety glasses or wide
vision safety mask worn over spectacles.

HOW TO USE YOUR LAWN MOWER
ENGINE

SPEED

TO CONVERT

MOWER

Your lawn mower was shipped ready to be
used as a mulcher. To convert to bagging:
• Lift rear door of the lawn mower and
place the grass catcher frame hooks
onto the door pivot pins.
• To convert to mulching operation,
reAmove
grass catcher and close rear door.
CAUTION:
Do not run your lawn mower
without rear door closed, clipping deflector
or approved grass catcher in place. Never
attempt to operate the lawn mower with
the rear door removed or propped open.

The engine speed was set at the factory
for optimum performance.
Speed is not
adjustable.
ENGINE ZONE CONTROL

Pivot pins

Grass
catcher
handle

Rear

_CAUTION:
Federal regulations
require
an engine control to be installed on this
lawn mower in order to minimize the
risk of blade contact injury. Do not under
any circumstances
attempt to defeat the
function of the operator control. The blade
turns when the engine is running.
• Your lawn mower is equipped with an
operator presence control bar which
requires the operator to be positioned
behind the lawn mower handle to start

Catcher frame hook
TO EMPTY

GRASS

CATCHER

and operate the lawn mower.
TO ADJUST
CUTTING HEIGHT

1.

Lift up on grass catcher
frame handle.

Raise wheels

2.

Remove grass catcher with clippings
from under lawn mower handle.

for low cut and lower wheels

for high cut, adjust cutting height to suit
your requirements.
Medium position is
best for most lawns.
•

To change cutting height, squeeze adjuster lever toward wheel. Move wheel
up or down to suit your requirements.
Be sure all wheels are in the same setting.
NOTE: Adjuster is properly positioned
when plate tab inserts into hole in lever.
Also, 9-position
adjusters (if so equipped)
allow lever to be positioned
between the
plate tabs.
LEVER BACKWARD
TO LOWER MOWER

Plate tab

LEVER FORWARD TO RAISE MOWER

Lever

using the

3. Empty clippings from bag.
NOTE: Do not drag the bag when emptying; it will cause unnecessary
wear.
\

Grass
catcher
frame

_-,_)

-_
/

handle
j

BEFORE STARTING
ADD

ENGINE

OIL

Your lawnmower
is shipped without oil in
the engine. For type and grade of oil to
use, see "ENGINE"
in the Maintenance
section of this manual.
CAUTION:
DO NOT overfill engine with
oil, or it will smoke heavily from the muffler
on startup.
1. Be sure lawnmower
is level.
2.
3.

Gasoline
filler cap

,gine
oil cap

Remove oil dipstick from oil fill spout.
You receive a container
of oil with the

unit. Slowly pour the entire container
down the oil fill spout into the engine.
NOTE: Initial oil fill requires only 18 oz.
due to residual oil in engine from the
manufacturers
100% quality testing. When
changing oil you may need 20 oz.
4. Insert and tighten dipstick.
IMPORTANT:
• Check oil level before each use. Add oil
if needed.
Fill to full line on dipstick.
• Change the oil after every 25 hours of
operation or each season. You may
need to change the oil more often
under dusty, dirty conditions.
See "TO
CHANGE ENGINE Oil" in the Maintenance section of this manual.
ADD

GASOLINE

• Fill fuel tank to bottom

of tank filler neck.

Do not overfill. Use fresh, clean, regular
unleaded gasoline with a minimum of
87 octane. Do not mix oil with gasoline.
Purchase fuel in quantities that can be
used within 30 days to assure fuel freshness.
A CAUTION:
Wipe off any spilled oil or
fuel. Do not store, spill or use gasoline
near an open flame.
• ILCAUTION:
Alcohol blended fuels
(called gasohol or using ethanol or methanol) can attract moisture which leads to
separation
and formation of acids during
storage. Acidic gas can damage the fuel
system of an engine while in storage. To
avoid engine problems, the fuel system
should be emptied before storage of 30
days or longer. Empty the gas tank, start
the engine and let it run until the fuel lines
and carburetor
are empty. Use fresh fuel
next season.
See Storage Instructions
for
additional information.
Never use engine
or carburetor
cleaner products in the fuel
tank or permanent
damage may occur.

Primer

TO STOP ENGINE
• To stop engine, release operator presence control bar.

TO START
NOTE:
engine,
present
uct and

ENGINE

Due to protective coatings on the
a small amount of smoke may be
during the initial use of the prodshould be considered
normal.

1. To start a cold engine, push primer
three (3) times before trying to start.
Use a firm push. This step is not
usually necessary
when starting an
engine which has already run for a few
minutes.
2.

Hold operator presence control bar
down to the handle and pull starter
handle quickly. Do not allow starter
rope to snap back.
NOTE: In cooler weather it may be necessary to repeat priming steps. In warmer
weather over priming may cause flooding
and engine will not start. If you do flood
engine, wait a few minutes before attempting to start and do not repeat priming
steps.

MOWING TIPS
CAUTION: Do not use de-thatcher
bladeattachmentson your mower.Such
attachmentsare hazardous,will damage
your mowerand could void your warranty.

MULCHING

MOWING

TIPS

IMPORTANT:
For best performance,
keep mower housing free of built-up
grass and trash. See "CLEANING"
in the
Maintenance
section of this manual.

• Under certain conditions,
such as very
tall grass, it may be necessary
to raise
the height of cut to reduce pushing
effort and to keep from overloading
the
engine and leaving clumps of grass clippings. It may also be necessary
to reduce ground speed and/or run the lawn
mower over the area a second time.

• The special mulching blade will recut
the grass clippings many times and
reduce them in size so that as they fall
onto the lawn they will disperse into
the grass and not be noticed. Also, the
mulched grass will biodegrade
quickly
to provide nutrients for the lawn. Always
mulch with your highest engine (blade)
speed as this will provide the best recutting action of the blades.
• Avoid cutting your lawn when it is wet.
Wet grass tends to form clumps and
interferes with the mulching action. The
best time to mow your lawn is the early
afternoon.
At this time the grass has
dried, yet the newly cut area will not be
exposed to direct sunlight.
• For best results, adjust the lawn mower
cutting height so that the lawn mower
cuts off only the top one-third of the
grass blades.
If the lawn is overgrown it
will be necessary
to raise the height of
cut to reduce pushing effort and to keep
from overloading
the engine and leaving
clumps of mulched grass. For extremely
heavy grass, reduce your width of cut
by overlapping
previously cut path and
mow slowly.

• For extremely heavy cutting, reduce the
width of cut by overlapping
previously
cut path and mow slowly.
• For better grass bagging and most cutting conditions,
the engine speed should
be set in the FAST position.
• When using a rear discharge
lawn
mower in moist, heavy grass, clumps
of cut grass may not enter the grass
catcher. Reduce ground speed (pushing
speed) and/or run the lawn mower over
the area a second time.
• If a trail of clippings is left on the right
side of a rear discharge
mower, mow in
a clockwise direction with a small overlap to collect the clippings on the next
pass.
• Pores in cloth grass catchers can become filled with dirt and dust with use
and catchers will collect less grass. To
prevent this, regularly hose catcher off
with water and let dry before using.
• Keep top of engine around starter clear
and clean of grass clippings and chaff.
This will help engine air flow and extend
engine life.

MAXI_

• Certain types of grass and grass
conditions
may require that an area be
mulched a second time to completely
hide the clippings.
When doing a second cut, mow across (perpendicular)
to
the first cut path.
• Change your cutting pattern from week
to week. Mow north to south one week
then change to east to west the next
week. This will help prevent matting and
graining of the lawn.

10

MAINTENANCE
SCHEDULE
Check for Loose
_

Clean / Inspect
Check Tires

_

Check

BEFORE
EACH
USE

Grass Catcher

Mower

M

Clean under

Drive Cover ***

O

Check

W

Check / Sharpen

_

ubrication
Clean and Recharge

EVERY
25HOURS
OR SEASON

Change

Clean Air Filter

Engine

_

Inspect

N

Replace

/,
v'
v'

***

/ Replace

Blade

Battery

**

E

Replace

Oil

_,2

V'

Muffler
Spark

Plug

,4

Air Filter Paper Cartridge
fuel system

or add Stabilizer

* (if so equipped)
mowers

*** Power-Propelled
mowers
**** Use a scraper
to clean under deck

GENERAL

1
2
3
4
5

-

Change more often if operating under a heavy load or in high outdoor temperatures.
Service more often if operating in dirty or dusty conditions.
Replace blades more often when mowing in sandy soil.
Charge 48 hours at end of season.
And after each 5 hours of use.

LUBRICATION

RECOMMENDATIONS

CHART

The warranty on this lawn mower does not
cover items that have been subjected
to
operator abuse or negligence.
To receive
full value from the warranty, operator must
maintain unit as instructed
in this manual.

Wheel
adjuster (on
each wheel)

Some adjustments
will need to be made
periodically
to properly maintain your unit.

(_) Rear door
hinge

• At least once a year, replace the spark
plug, clean or replace air filter element
and check blade for wear. A new spark
plug and clean/new air filter element
assure proper air-fuel mixture and help
your engine run better and last longer.
• Follow the maintenance
schedule in this
manual.

(_) Handle bracket mounting pins

_
• Check
• Check

EACH

USE

engine oil level.
for loose fasteners.

LUBRICATION
Keep unit well lubricated
(See "LUBRICATION
CHART").

Engine oil

I
I
I

At least once a season, check to see if
you should make any of the adjustments
described
in the Service and Adjustments
section of this manual.

BEFORE

BEFORE
STORAGE

Oil level

N

** Electric-Start

EVERY
100
HOURS

....

Drive Belt / Putleys

E

Empty

*

Drive Wheels

Engine

EVERY
10
HOURS

Fasteners

Clean Lawn

Check

AFTER
EACH
USE

Spray"ENGINE"
lubricant in Maintenance
See

section.

IMPORTANT:
Do not oil or grease plastic
wheel bearings.
Viscous
lubricants
will
attract dust and dirt that will shorten the life of
the self-lubricating
must be lubricated,
1 1 graphite

bearings.
If you feel they
use only a dry, powdered

type lubricant

sparingly.

LAWN

MOWER

Always observe safety rules when performing any maintenance.
TIRES
• Keep tires free of gasoline, oil, or insect
control chemicals which can harm rubber.
• Avoid stumps, stones, deep ruts, sharp
objects and other hazards that may
cause tire damage.
BLADE CARE
For best results, mower blade must be kept
sharp. Replace bent or damaged
blades.
_, CAUTION:
Use only a replacement
blade approved by the manufacturer
of
your mower. Using a blade not approved
by the manufacturer
of your mower is
hazardous,
could damage your mower and
void your warranty.
TO REMOVE
1.

BLADE

2.

Disconnect
spark plug wire from spark
plug and place wire where it cannot
come in contact with plug.
Turn lawn mower on its side. Make

3.

sure air filter and carburetor
are up.
Use a wood block between blade and

mower housing to prevent blade from
turning when removing blade bolt.
NOTE:
Protect your hands with gloves
and/or wrap blade with heavy cloth.
4. Remove blade bolt by turning counterclockwise.
5.

Remove blade and attaching
hardware
(bolt, lock washer and hardened washer).

TO REPLACE
1.

2.
3.

4.

BLADE

Position blade on the blade adapter
aligning the two (2) holes in the blade
with the raised lugs on the adapter.
Be sure the trailing edge of blade (opposite sharp edge) is up toward the engine.
Install the blade bolt with the lock
washer and hardened washer into
blade adapter and crankshaft.
Use block of wood between blade and

lawn mower housing and tighten the
blade bolt, turning clockwise.
• The recommended
tightening torque is
35-40 ft. Ibs.
Crankshaft
Blade adapter
Key

Lockwasher

__

IMPORTANT:
Blade bolt is heat treated.
If bolt needs replacing, replace only with
approved bolt shown in the Repair Parts
section of this manual.
TO SHARPEN
BLADE
NOTE: We do not recommend
sharpening
the blade - but if you do, be sure the blade
is balanced.
Care should be taken to keep the blade
balanced. An unbalanced
blade will
cause eventual damage to lawn mower or
engine.
• The blade can be sharpened
with a file
or on a grinding wheel. Do not attempt
to sharpen while on the mower.
• To check blade balance, drive a nail into
a beam or wall. Leave about one inch of
the straight nail exposed. Place center
hole of blade over the head of the nail.
If blade is balanced,
it should remain in
a horizontal
position. If either end of the
blade moves downward,
sharpen the
heavy end until the blade is balanced.
GRASS CATCHER
• The grass catcher may be hosed with
water, but must be dry when used.
• Check your grass catcher often for damage or deterioration.
Through normal
use it will wear. If catcher needs replacing, replace only with approved replacement catcher shown in the Repair Parts
section of this manual.
Give the lawn
mower

model

number

when

ordering.

ENGINE
LUBRICATION
Use only high quality detergent oil rated with
API service classification
SG-SL. Select the
oil's SAE viscosity grade according to your
expected

operating

temperature.

SAE ViSCOSITY

F
C

-20
-30

0

30

-20

-10

TEMPERATURE

RANGE

32

GRADES

40

0
ANTICIPATED

60
1'0
BEFORE

80
20

100
10

40

NEXT OIL CHANGE

NOTE: Although multi-viscosity
oils
(5W30, 10W30 etc.) improve starting in
cold weather, these multi-viscosity
oils will
result in increased
oil consumption
when
used above 32°E Check your engine oil
level more frequently to avoid possible
engine damage from running low on oil.
Check the crankcase
oil level before
starting the engine and after each five (5)
hours of continuous
use. Tighten oil plug
securely each time you check the oil level.

B_II
ade _ __dg!
bolt
Harsdened

..

Crankshaft 12

TO CHANGE

ENGINE

Screw

OIL

Disconnect
spark plug wire from spark
plug and place wire where it cannot
come in contact with plug.
2. Be sure lawn mower is on level surface.
NOTE: Oil will drain more freely when
warm. Catch oil in a suitable container.
3. Remove bottom oil drain plug.
4. After oil has drained completely,
replace oil drain plug and tighten securely.
5. Fill engine with oil. (See "ADD OIE' in
the Operation section of this manual).
6. Reconnect
spark plug wire to spark
plug.

ASSEMBLE ONE OF THESE LOW POINTS

1.

TOWARDS>RROW

Lip

Element

EDGE OF ELEMENT

Cup

ASSEMBLE SO LIP
EXTENDS OVER
EDGE OF
AIR CLEANER
BODY
LIP WILLFORM
PROTECTIVE
SEAL WHEN
COVERIS ASSEMBLED

MUFFLER
Inspect and replace corroded muffler as it
could create a fire hazard and/or damage.
SPARK

PLUG

Replace spark plug at the beginning
of
each mowing season or after every 100
hours of operation, whichever occurs
first. Spark plug type and gap setting
are shown in the "PRODUCT
SPECIFICATIONS" section of this manual.

Drain plug

AIR FILTER

CLEANING

Your engine will not run properly and may
be damaged by using a dirty air filter.
Clean the element after every 25 hours of
operation or every season.
Replace the air
filter every 100 hours of operation or every
season, whichever occurs first. Service air
cleaner more often under dusty conditions.

IMPORTANT:
For best performance,
keep mower housing free of built-grass
and trash. Clean the underside of your
mower after each use.

TO CLEAN

AIR FILTER

ELEMENT

1.

Remove

2.

Remove air cleaner carefully to prevent
dirt from entering carburetor.
Take air cleaner apart and clean air
filter element.

3.

Wash filter element
and water.

5.

Wrap filter element in cloth and
squeeze dry.
Lightly coat filter element with clean
engine oil. Squeeze in towel to remove
excess oil. Do not saturate.

7.

• Clean the underside of your lawn
mower by scraping to remove build-up
of grass and trash.
• Clean engine often to keep trash from
accumulating.
A clogged engine runs
hotter and shortens engine life.
• Keep finished surfaces and wheels free
of all gasoline, oil, etc.
• We do not recommend
using a garden
hose to clean lawn mower unless the

screw.

4.

6.

_I, CAUTION:
Disconnect
spark plug wire
from spark plug and place wire where it
cannot come in contact with plug.

Reassemble
carburetor.

in liquid detergent

electrical system, muffler, air filter and
carburetor
are covered to keep water
out. Water in engine can result in shortened engine life.

parts and put back on

13

A WARNING:
To avoid serious injury,
before performing
any service and
adjustments:
1. Release control bar and stop engine.
2. Make sure the blade and all moving
parts have completely
stopped.
3. Disconnect
spark plug wire from spark
plug and place wire where it cannot
come in contact with plug.
LAWN

CUTTING

r-q
I

Mowing
position

_

//

/
/

i

\

<

Hairpin
\
c_t;'e_i
_
%Handle
Mounting_ "_ °°
:Irl bracket
pin
LOW POSITION
HIGH POSITION

MOWER

TO ADJUST

HEIGHT

See "TO ADJUST CUTTING
HEIGHT"
the Operation section of this manual.
REAR

Mowing
position

in

DEFLECTOR

The rear deflector, attached
rear wheels of your mower,
minimize the possibility that
be thrown out of the rear of

between the
is provided to
objects will
the mower

\

into the operator mowing position.
If the
deflector becomes damaged,
it should be
replaced.
TO ADJUST

Lowe r
handle

HANDLE

The handle can be mounted in a high or
low position. The mounting holes in the
bottom of lower handle are off center for
raising or lowering the handle.
1. Remove upper handle and all wire
tie(s) securing cable(s) to lower handle.
2. Remove hairpin cotters from lower
handle bracket mounting pin.
3. Squeeze lower handle in to remove it
from mounting pins.
4. Turn lower handle over to raise or
lower handle.
5.

Squeeze lower handle in and position
holes onto mounting
pins on handle
bracket.

6.

Reassemble
upper handle and all
parts removed from lower handle.

ROTATE

ENGINE
ENGINE

Your engine speed has been factory set.
Do not attempt to increase engine speed
or it may result in personal injury. If you
believe that engine is running too fast or
too slow, take your mower to a Sears or
other qualified service center for repair
and adjustment.
CARBURETOR

SQUEEZE
TO ADJUST
Lower handle"''-"

i

Handle
bracket

,m

Mounting
pin--- ';@
Hairpin cotter

SPEED

, i

14

Your carburetor
is not adjustable.
If your
engine does not operate properly due to suspected carburetor
problems, take your lawn
mower to a Sears or other qualified service
center for repair and/or adjustment.
IMPORTANT:
Never tamper with the
engine governor, which is factory set
for proper engine speed. Overspeeding
the engine above the factory high speed
setting can be dangerous.
If you think
the engine-governed
high speed needs
adjusting, contact a Sears or other
qualified service center, which has proper
equipment
and experience
to make any
necessary
adjustments.

Immediately
prepare your lawn mower for
storage at the end of the season or if the
unit will not be used for 30 days or more.
LAWN

/ /

MOWER

When lawn mower is to be stored for a
period of time, clean it thoroughly,
remove
all dirt, grease, leaves, etc. Store in a
clean, dry area.
1. Clean entire lawn mower (See
"CLEANING"
in the Maintenance
sec2.
3.

4.

MOWING
POSITION

Operator
I
control bar

FOLD
FORWARD
FOR
STORAGE

/

';
.,

/
////X

Upper
handle

/
//
J

s-

_,-

tion of this manual).
Lubricate as shown in the Maintenance
section of this manual.
Be sure that all nuts, bolts, screws, and
pins are securely fastened.
Inspect
moving parts for damage, breakage
and wear. Replace if necessary.
Touch up all rusted or chipped paint
surfaces; sand lightly before painting.

Handle
knob

Lower handle

ENGINE
FUEL SYSTEM
IMPORTANT:
It is important to prevent
gum deposits from forming in essential
fuel system parts such as carburetor,
fuel
filter, fuel hose, or tank during storage.
Alcohol blended fuels (called gasohol or
using ethanol or methanol) can attract
moisture which leads to separation
and
formation of acids during storage. Acidic
gas can damage the fuel system of an
engine while in storage.

HANDLE
You can fold your lawn mower handle for
storage.
1. Squeeze the bottom ends of the lower
handle toward each other until the
lower handle clears the handle bracket,
then move handle forward.
2. Loosen upper handle mounting bolts
enough to allow upper handle to be
folded back.

• Empty the fuel tank by starting the engine and letting it run until the fuel lines
and carburetor
are empty.
• Never use engine or carburetor cleaner
products in the fuel tank or permanent
damage may occur.
• Use fresh fuel next season.

IMPORTANT:
When folding the handle for
storage or transportation,
be sure to fold
the handle as shown or you may damage
the control cables.
• When setting up your handle from the
storage position, the lower handle will automatically
lock into the mowing position.

NOTE: Fuel stabilizer is an acceptable
alternative
in minimizing
the formation of
fuel gum deposits during storage. Add
stabilizer to gasoline in fuel tank or storage container.
Always follow the mix ratio
found on stabilizer container.
Run engine
at least 10 minutes after adding stabilizer
to allow the stabilizer to reach the car-

SQUEEZE
TO FOLD
Lower handle

buretor. Do not empty the gas tank and
carburetor
if using fuel stabilizer.
ENGINE

OIL

Drain oil (with engine warm) and replace
with clean engine oil. (See "ENGINE" in
the Maintenance
section of this manual).

15

CYLINDER
1.
2.
3.
4.

•

If possible, store your unit indoors and
cover it to protect it from dust and dirt.
• Cover your unit with a suitable protective cover that does not retain moisture.
Do not use plastic. Plastic cannot
breathe, which allows condensation
to
form and will cause your unit to rust.
IMPORTANT:
Never cover mower while

Remove spark plug.
Pour one ounce (29 ml) of oil through
spark plug hole into cylinder.
Pull starter handle slowly a few times to
distribute oil.
Replace

with new spark plug.

engine and exhaust areas are still warm.
ACAUTION:
Never store the lawn mower

OTHER
• Do not store gasoline
to another.

from one season

with gasoline in the tank inside a building
where fumes may reach an open flame
or spark. Allow the engine to cool before
storing in any enclosure.

• Replace your gasoline can if your can
starts to rust. Rust and/or dirt in your
gasoline will cause problems.

TROUBLESHOOTING
- See appropriate
to a Sears Parts & Repair Center.
PROBLEM
CAUSE
Does not start

section in manual unless directed
CORRECTION

1. Dirty air filter.
2. Out of fuel.
3. Stale fuel.

1. Clean/replace
2. Fill fuel tank.

4.

Water

4.

5.

Spark plug wire is
disconnected.

5.

6.
7.

Bad spark plug.
Loose blade or broken

6.
7.

8.

blade adapter.
Control bar in released

8.

9.

position.
Control bar defective.

3.

in fuel.

10. Fuel valve lever (if so
equipped)
in OFF position.
11 .Weak battery (if equipped).
12. Disconnected
battery
connector
(if equipped).

16

air filter.

Empty fuel tank
with fresh, clean
Empty fuel tank
with fresh, clean
Connect wire to

and refill tank
gasoline.
and refill tank
gasoline.
plug.

Replace spark plug.
Tighten blade bolt or
replace blade adapter.
Depress control bar to
handle.

9. Replace control bar.
10. Turn fuel valve lever
to the ON position.
11. Charge battery.
12. Connect battery to engine.

TROUBLESHOOTING
- See appropriate
to a Sears Parts & Repair Center.
PROBLEM
CAUSE
Loss of power

5.
6.

Excessive
vibration

CORRECTION

1. Rear of lawn mower

2.
3.
4.

Poor cut uneven

section in manual unless directed

1. Raise cutting height.

housing or cutting blade
dragging in heavy grass.
Cutting too much grass.
Dirty air filter.
Buildup of grass, leaves,
and trash under mower.
Too much oil in engine.
Walking speed too fast.

1. Worn,

bent or loose

2.

Wheel

heights

3.

Buildup of grass, leaves
and trash under mower.

1. Worn,
2.

uneven.

bent or loose

Bent engine

blade.

blade.

crankshaft.

2.
3.
4.

Raise cutting height.
Clean/replace
air filter.
Clean underside of mower

5.

housing.
Check oil level.

6.

Cut at slower walking

1. Replace blade. Tighten
blade bolt.
2. Set all wheels at same
3.

height.
Clean underside
mower housing.

1. Engine flywheel brake is on

when control bar is released.
2.

Bent engine

3.
4.

Blade adapter broken.
Blade dragging in grass.

crankshaft.

of

1. Replace blade. Tighten
blade bolt.
2. Contact a Sears or other
qualified

Starter rope
hard to pull

speed.

service

center.

1. Depress control bar to
upper handle before
pulling starter rope.
2. Contact a Sears or other
3.
4.

qualified service center.
Replace blade adapter.
Move lawn mower to cut
grass or to hard surface.

Grass

catcher

not filling
(If so equipped)
Hard to push

1. Cutting height too low.
2. Lift on blade worn off.
3. Catcher not venting air.

1. Raise cutting height.
2. Replace blade.
3. Clean grass catcher.

1. Grass is too high or wheel
height is too low.
2. Rear of lawn mower

1. Raise cutting

3.
4.

housing or cutting blade
dragging in grass.
Grass catcher too full.
Handle height
right for you.

position

17

not

height.

2.

Raise

3.
4.

housing one (1) setting
higher.
Empty grass catcher.
Adjust handle height to suit.

rear of lawn mower

Garanfia .........................................................
18
Reglas de Seguridad ................................ 18-20
Especificaciones del Producto ....................... 20
Montaje / Pre-Operaci6n ............................... 22
Operaci6n .................................................
23-26
Mantenimiento ..........................................
27-29

GARANTJA LIMITADA

Programa de Mantenimiento ......................... 27
Servicio y Adjustes ........................................
30
Almacenamiento ....................................... 31-32
Identificaci6n de problemas ...................... 32-33
Partes de repuesto .................................. 34-39
Servicio Sears .................................. Contratapa

DE 2 ANOS PARA LA SEGADORAA

MOTOR CRAFTSMAN

Siempre que su uso y mantenimiento se realicen de acuerdo alas instrucciones del Manual del
Operador, si esta segadora Ilega a fallar debido a un defecto de materiales o de fabricaci6n dentro
de un plazo de dos aSos a partir de la fecha de compra, 116velade vuelta a cualquier tienda, Centro
de Repuestos y Reparaci6n u otro lugar de venta de Craftsman para que se la reparen sin costo.
La cobertura de la garantia no incluye:
• Los elementos fungibles que se desgastan por el uso normal, incluidos, de manera no taxativa,
las cuchillas, los adaptadores de las cuchillas, las bujias, los filtros de aire y las correas.
• Los servicios de mantenimiento est_.ndar, cambios de aceite y ajustes.
• Aquellas reparaciones que deban hacerse debido al mal uso por parte del operador, incluidas,
con car_.cter no taxativo, las reparaciones por dahos causados por el impacto de objetos que
tuerzan el marco o el eje del cigQeSal, o por la excesiva aceleraci6n del motor.
• Aquellas reparaciones que deban hacerse debido a negligencia del operador, incluidas, con
car_.cter no taxativo, las reparaciones por daSos causados por guardar incorrectamente el equipo, o por no hacerle el mantenimiento de acuerdo alas instrucciones del Manual del Operador.
• La limpieza o reparaciones que se le deban hacer al motor (sistema de combustible) debido a
que el combustible ester contaminado u oxidado (pasado). En general, se debe utilizar el combustible dentro de los 30 dias posteriores a su fecha de compra.
• El deterioro y desgaste normales de las terminaciones exteriores o la sustituci6n de las etiqueras del producto.
La presente garantia ser_t aplicable por s61o 90 dias en caso que este producto sea utilizado para
fines comerciales o de alquiler.
La presente garantia s61o ser_. aplicable mientras el producto se encuentre dentro de los Estados
Unidos.
La presente garantia le otorga ciertos derechos legales especificos.
adem_.s, otros derechos, los cuales varian de estado a estado.

Puede que usted tenga,

Sears,

IL 60179

Roebuck

and Co., Dept. 817WA,

Hoffman

Estates,

IMPORTANTE: Esta maquina cortadaora es capaz de amputar las manos y los manos y los pies y
de lanzar objetos. Si no se observan las instrucciones de seguridad siguientes se pueden producir
lesiones graves o la muerte.
_i_Busque este simbolo que se_ala las precauciones de seguridad de importancia. Quiere
decir- i iiATENCION!!!iiiESTE
ALERTO!!!
SU SEGURIDAD ESTA COMPROMETIDA.

_kPRECAUCI6N:
El tubo de escape del motor,
algunos de sus constituyentes y algunos componentes del vehiculo contienen o desprenden
productos quimicos conocidos en el Estado de
California como causa de cancer y clefectos al
,_imiento
u ot.ros daSos reproductivos.
RECAUClON: El silenciador y otras
piezas del motor Ilegan a sre extremadamente
calientes durante la operaci6n y siguen siendo
calientes despu6s de que el motor haya parado.
Para evitar quemaduras severas, permanezca
lejos de estas _treas.

_ADVERTENCIA:
Siempre desconecte el
alambre de la bujia y p6ngalo donde no pueda
entrar en contacto con la bujia, para evitar el
arranque por accidente, durante la preparaci6n,
el transporte, el ajuste o cuando se hacen
reparaclones.
_ADVERTENCIA:
Los bornes, terminales y
accesorios relativos de la bateria contienen
plomo o compuestos de plomo, productos
quimicos conocidos en el Estado de California
como causa de c_tncer y defectos al nacimiento
u otros dahos reproductivos. Lavar las manos
despu_s de manipularlos.

18

I. OPERAClON
• Antes de empezar, debe familiarizarse
completamente con los controles y el uso
correcto de la maquina. Para esto, debe leer
y comprender todas las instrucciones que
aparecen en la maquina y en los manuales
de operaci6n.
• No ponga las manos o los pies cerca o
debajo de las partes rotatorias. Mantengase
siempre lejos de la abertura de la descarga.
• Permita que solamente las personas responsables que esten familiarizadas con las
instrucciones operen la m_tquina.
• Despeje el _.rea de objetos tales como piedras, juguetes, alambres, huesos, palos, etc.
que pueden ser recogidos y lanzados por las
cuchillas.
• Asegt3rese que el _trea no se hallen personas, antes de segar. Pare la m_.quina si
alguien entra en el Area.
• No opere la maquina sin zapatos o con
sandalias abiertas. P6ngase siempre zapatos
sdlidos.
• No tire de la segadora hacia atr_ts a menos
que sea absolutamente necesario. Mire
siempre hacia abajo y hacia detr_ts antes y
mientras que se mueve hacia atr_ts.
• Nunca dirigir el material descargado hacia
las personas. Evitar descargar material
contra paredes o barreras. El material puede
retornar al operador. Para la cuchilla cuando
se pasa por superficies de grava.
• No opere la segadora sin los respectivos
resguardos, las placas, el recogedor de
c_sped u otros aditamentos dise ados para
su protecci6n y seguridad.
• Refi@ase alas instrucciones del fabricante
para el funcionamiento e instalaci6n de
accesorios. Use t3nicamente accesorios
aprobados por el fabricante.
• Detenga la cuchilla o las cuchillas cuando
cruce por calzadas, calles o caminos de
grava.
• Parar el motor cada vez que se abandona el
aparato, antes de limpiar la segadora o de
remover residuos del tubo.
• Apagar el motor y esperar hasta que las
cuchillas est_n completamente paradas
antes de remover el receptor de hierba.
• Segar solamente con luz del dia o con una
buena luz artificial.
• No opere la m_.quina bajo la influencia del
alcohol o de las drogas.
• Nunca opere la maquina cuando la hierba
est_ mojada. Asegt3rese siempre de tener
buena tracci6n en sus pies; mantenga el
mango firmemente y camine; nunca corra.
• Desconectar el mecanismo de propulsi6n
aut6noma o el embrague de transmisi6n en
las segadoras que Io tienen antes de poner
en marcha el motor.
• Si el equipo empezara a vibrar de una
manera anormal, pare el motor y revise de
inmediato para averiguar la causa. Generalmente la vibraci6n suele indicar que existe
alguna averia.

• Siempre use gafas de seguridad o anteojos
con protecci6n lateral cuando opere la segadora.
II. OPERAClON
SOBRE LAS CUESTAS
Los accidentes ocurren con m_.s frecuencia en
las cuestas. Estos accidentes ocurren debido a
resbaladas o caidas, las cuales pueden resultar
en graves lesiones. Operar la recortadora en
cuestas requiere mayor concentraci6n. Si se
siente inseguro en una cuesta, no la recorte.
HACER:
• Puede recortar a trav_s de la superficie de
la cuesta, nunca hacia arriba y hacia abajo.
Proceda con extrema precauci6n cuando
cambie de direcci6n en las cuestas.
• Renueva todos los objetos extrafios, tales
como guijarros, ramas, etc.
• Debe prestar atenci6n a hoyos, baches o
protuberancias. Recuerde que la hierba alta
puede esconder obst_.culos.
NO HACER:
• No recorte cerca de pendientes, zanjas o
terraplenes. El operador puede perder la
tracci6n en los pies o el equilibrio.
• No recorte cuestas demasiado inclinadas.
• No recorte en hierba mojada. La reducci6n
en la tracci6n de la pisada puede causar
resbalones.

ii1.NINOS
Se pueden producir accidentes tr_.gicos si el
operador no presta atenci6n a la presencia
de los niSos. A menudo, los niSos se sienten
atraidos por la m_tquina y por la actividad de
la siega. Nunca suponga que los niSos van a
permanecer en el mismo lugar donde los vio
por Wtima vez.
• Mantenga a los niSos alejados del Area de
la siega y bajo el cuidado estricto de otra
persona adulta responsable.
• Este alerta y apague la m_tquina si hay niSos
que entran al Area.
• Antes y cuando este retrocediendo, mire
hacia atr_ts y hacia abajo para verificar si hay
niSos pequeSos.
• Nunca permita que los niSos operen la m_.quina.
• Tenga un cuidado extra cuando se acerque
a esquinas donde no hay visibilidad, a los
arbustos, _trboles u otros objetos que pueden
interferir con su linea de visi6n.
IV. MANEJO
SEGURO DE GASOLINA
Usar mucha atenci6n cuando se maneja gasolina. La gasolina es extremamente inflamable y
los vapores son explosivos.
• Apagar todos los cigarrillos, cigarros, pipas y
otras fuentes de ignici6n.
• Usar solo un contenedor apropiado.
• Nunca quitar el tap6n de la gasolina o aSadir
carburante con el motor en marcha. Esperar
que el motor se enfrie antes de repostar la
gasolina.

19

• Nunca repostar la m_.quina al interior de un
local.
• Nunca guardar la m_.quina o el contenedor
de gasolina donde hay una llama abierta,
chispa o luz piloto como una caldera u otros
dispositivos.
• Nunca Ilenar contenedores en un vehiculo, en
un cami6n o caravana con un forro de pl_.stico.
Colocar siempre los contenedores en el suelo
lejos de su vehiculo antes de Ilenar.
• Quitar equipos que funcionan con gasolina
del cami6n o caravana y repostar en el suelo.
Si esto no es posible, repostar dicho equipo
con un contenedor port_.til, m_.s bien que con
una tobera de gasolina.
• Mantener la tobera en contacto con el bordo
del depdsito de carburante o de la apertura
del contenedor siempre hasta terminar el
abastecimiento. No usar un dispositivo de
cierre-apertura de la tobera.
• Si el carburante cae en la ropa que se Ileva,
cambi_.rsela inmediatamente.
• Nunca Ilenar en exceso el depdsito de
carburante. Colocar el tapdn de la gasolina y
apretar de modo seguro.

• Mantenga las tuercas y los pernos, especialmente los pernos del accesorio de la
cuchilla, apretados y mantenga el equipo en
buenas condiciones.
• Nunca manipule de forma indebida los
dispositivos de seguridad. Controle regularmente su funcionamiento correcto.
• Mantenga la m_.quina libre de hierba, hojas
u otras acumulaciones de desperdicio.
Limpie los derrames de aceite o combustible.
Permita que la m_.quina se enfrie antes de
almacenarla.
• Pare e inspeccione el equipo si le pega a un
objeto. Rep_.relo, si es necesario, antes de
hacerlo arrancar.
• En ningtJn caso hay que regular la altura de
las ruedas mientras el motor estdt en marcha.
• Los componentes del receptor de la hierba
van sujetos a desgaste, dahos y deterioro,
que pueden exponer las partes en movimiento o permitir que objetos sean disparados. Controlar frecuentemente y cuando sea
necesario sustituir con partes aconsejadas
por el fabricante.
• Las cuchillas de la segadora est_.n afiladas
y pueden cortar. Cubrir las hojas o Ilevar
guantes, y utilizar precauciones especiales
cuando se efectt_a mantenimiento sobre las
mismas.
• No cambie el ajuste del regulador del motor
ni exceda su velocidad.
• Mantener o sustituir las etiquetas de
seguridad e instrucciones, cuando sea
necesario.

V. SERVICIO
• Nunca haga funcionar una m_.quina dentro
de un _.rea cerrada.
• Nunca haga ajustes o reparaciones mientras
el motor est_ en marcha. Desconecte el
cable de la bujia, y mantengalo a cierta
distancia de esta para prevenir un arranque
accidental.

AADVERTENCIA:
Este segadora viene equipado con un motor de combusti6n interna y no se
debe usar sobre, o cerca, de un terreno no desarrollado cubierto de bosques, de arbustos o de
c_sped, o menos que el sistema de escape del motor venga equipado con un amortiguador de
chispas que cumpla con las leyes locales o estatales (si existen). Si se usa un amortiguador de
chispas, el operador debe mantenerlo en condiciones de trabajo eficientes.
En el estado de California, la ley exige Io anterior (Secci6n 4442 del "California Public Resources Code"). Otros estados pueden contar con otras leyes parecidas. Las leyes federales
se aplican en la tierras federales. Su centro de Servicio m_.s cercano tiene disponible amortiguadores de chispas para el silenciador (Vea la secci6n de PARTES DE REPUESTO en el
manual Ingles del due_o).

Nt_mero de Serie:
Fecha de Compra:
Capacidad

y Tipo de Gasolina:

Tipo de Aceite
Capacidad

de Aceite:

Bujia (Abertura:
Torsi6n

(API SG-SL):

.030")

del Perno de la Cuchilla:

1.0 Cuartos

(Regular

SAE 30 (Sobre

sin Plomo)

32°F);

SAE 5W-30

(Debajo

32°F)

20 Onzas
Champion

RJ19LM

o J19LM

35-40 ft. Ibs.

El nt3mero del nodelo y el de serie se encuentran en la calcomania adjunta a la parte trasera
de la caja de la segadora. Debe registrar tanto el nt3mero de serie come la fecha de compra y
mantengalos en un lugar seguro para refencia en el futuro.

20

Acuerdos

de Proteccibn

Congratulaciones por su buena compra. Su
nuevo producto Craftsman® estdt dise_ado
y fabricado para funcionar de modo liable por
muchos a_os. Pero como todos los productos,
puede necesitar alguna reparaci6n de tanto
en tanto. En este caso tener un Acuerdo de
Protecci6n para la Reparaci6n puede hacerles
ahorrar dinero y fastidios.

para la Reparacibn
• Ayuda r_pida por tel_fono - soporte telef6nico por parte de un tecnico Sears sobre
productos que requieren un arreglo en casa,
y adem_.s una programaci6n sobre los a
reglos mas convenientes.
Cuando se ha comprado el Acuerdo, basta con
una Ilamacla telef6nica para programar el servicio. Puede Ilamar cuando quiera, dia y noche o
fijar en linea una cita para obtener el servicio.
Sears tiene m_.s de 12.000 especialistas
profesionales en la reparaci6n, que tienen
acceso a mas de 4.5 millones de partes y
accesorios de calidad. Este es el tipo de
profesionalidad con que puede contar para
ayudar a alargar la vida del producto que acaba
de comprar, por muchos ahos. iCompre hoy su
Acuerdo de Protecci6n para la Reparaci6n!
Se aplican algunas limitaciones
y exclusiones. Para conocer los precios y tenet
m_s informaci6n,
Ilame al 1-800-827-6655.
Servicio de Instalaci6n Sears
Para la instalacidn profesional Sears de
aparatos de casa, puertas de garaje,
calentadores de agua y otros importantes
articulos para la casa, en U.S.A. Ilamar a
1-800-4-MY-HOME®.

Compre ahora un Acuerdo de Proteccidn para
la Reparacidn y protegese de molestias y gastos inesperados.
Un Acuerdo incluye los puntos siguientes:
• Servicio experto de nuestros 12.000 especialistas profesionales en la reparaci6n.
• Servicio ilimitado sin cargo alguno para
las partes y la mano de obra sobre todas las
reparaciones garantizadas.
• Sustituci6n
del producto si su proclucto
garantizado no puede ser arreglado.
• Descuento del 10% sobre el precio corriente del servicio y de las partes relativas al
servicio no cubiertas por el acuerdo; tambi_n
el 10% menos sobre el precio corriente de
un control de mantenimiento preventivo.

Estos accesorios estaban disponibles cuando se produjo la segadora. No son facilitados junto al
cortacesped.
Tambi_n estan clisponibles en la mayoria de las tienclas de Sears yen los centros
de servicio. Algunos de estos accesorios tal vez no se apliquen a su segadora.

RENDIMIENTO

DE LA SEGADORA
DESVIADOR
DE RECORTES
PARA SEGADORAS
CON DESCARGA
TRASERA

ENVASES

ESTABILIZADORES

E GASOLINA

RECOREDOR
PARA
SEGADORAS
CON DESCARGA

PARA
SEGADORAS
CON DESCARGA
RECOREDOR
TRASERA

MANTENIMIENTO

LATERAL

DE LA SEGADORA

SILENCIADORES

FILTROS

BUJIAS

DE AIRE

ADAPTADORES
CORREAS

CUCHILLAS

DE CUCHILLA

21

RUEDAS

ACEITE
DEL MOTOR

Lea estas instrucciones y este manual completamente antes de tratar de montar u operar su
segadora nueva.
IMPORTANTE: Este cortac_sped viene SIN
ACEITE O GASOLINA en el motor.

Barra de
que sxige la
presencia del
operador

POSICION
PARA
_}! SEGAR
ZT"
Z_/J

Su segadora nueva ha sido montada en la
f_.brica con la excepci6n de aquellas partes que
se dejaron sin montar por razones de envio.
Todas las partes como las tuercas, las arandelas, los pernos, etc., que son necesarias para
completar el montaje han sido colocadas en la
bolsa de partes. Para asegurarse que su segadora funcione en forma segura y adecuada,
todas las partes y los articulos de ferreteria que
se monten tienen que ser apretados seguramente. Use las herramientas correctas, como
sea necesario, para asegurar que se aprieten
adecuadamente.

LEVANTAR
Mango
superior

_i_

--

Manilla del
mango

Mango Inferior

PARA REMOVER
LA SEGADORA
DE
LA CAJA DE CARTON
1. Remueva las partes sueltas que se incluyen
con la segadora.
2. Corte las dos esquinas de los extremos
de la caja de cart6n y tienda el panel del
extremo piano.
3. Remueva todo el material de empaque, excepto la cuSa entre el mango superior y el
inferior, y la cuSa que sujeta la barra de los
control que exige la presencia del operador
junto con el mango superior.
4. Haga rodar la segadora hacia afuera de la
caja de cart6n y revisela cuidadosamente
para verificar si todavia quedan partes
sueltas adicionales.

PARA MONTAR EL RECOGEDOR DE ClaSPED
1. Ponga el bastidor del recogedor de c_sped
en la bolsa del c_sped con la parte rigida
de la bolsa en la parte inferior. Asegt3rese
que el mango del bastidor este en el exterior de la parte superior de la bolsa.
2. Deslice los sujetadores de vinilo sobre el
bastidor.
AVlSO: Si los sujetadores de vinilo est_.n muy
duros, metalos en agua caliente por algunos
minutos. Si se moja la bolsa, dejela que se
seque antes de usarla.
Mango del
bastidor del
recogedor

COMO PREPARAR
SU SEGADORA
PARA DESDOBLAR EL MANGO
IMPORTANTE: Despliegue el mango con
mucho cuidado para no pellizcar o daSar los
cables de control.
1. Levante los mangos hasta que la secci6n
del mango inferior se asegure en su lugar,
en la posici6n para segar.
2. Remueva la cuSa protector& levante la secci6n del mango superior hasta su lugar en
el mango inferior, y apriete ambas manillas
del mango.
3. Remueva la cuSa del mango que sujeta la
barra de los control que exige la presencia
del operador junto con el mango superior.
El mango de la segadora puede ajustarse
segt3n le acomode para segar. Refi@ase a
"AJUSTE DEL MANGO" en la secci6n de
Servicio y Ajustes de este manual.

i

Sujetadore
de vinilo

Abertura
del bastidor

PARA INSTALAR LOS ACCESORIOS
Su segadora rue enviada lista para usarse
como una acolchadora de capa vegetal. Para
convertirla de modo que pueda ensacar, refi@ase a "PARA CONVERTIR LA SEGADORA"
en la secci6n de Operaci6n de este manual.

22

FAMILIARICESE
CON SU SEGADORA
LEA ESTE MANUAL DEL DUENO Y LAS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPARAR SU
SEGADORA.
Compare las ilustraciones con su segadora para familiarizarse con la ubicaci6n de
los diversos controles y ajustes. Guarde este manual para referencia en el futuro.
Estos simbolos pueden apareser sobre su segadora o en la literatura proporcionada
producto. Aprenda y comprenda sus significados.

ATTENCION
O
ADVERTENCIA

MOTOR
ENCENDIDO

MOTOR
APAGADO

R,_PIDO

LENTO

ESTRANGU
LACION

COMBUSTIBLE

ACEITE

con el

PELIGRO, GUARDE LAS
MANOS Y LOS PIES LEJOS

Barra de control que exige
la presencia del operador

Manilla del mango

Tapa del deposito de
aciete del motor con
varilla indicadora de nivel

Cord6n
arrancador

Bujia
Recogedor
de ces[
Silenciador

Filtro de aire

Tapa del deposito
de la gasolina

Cebador

IMPORTANTE:
CUMPLE CON
Las segadoras
los est_.ndares
Product Safety

Ajustador de la rueda
(en cada rueda)

Este cortac_sped viene SIN ACEITE O GASOLINA en motor.
LOS REQUISITOS DE SEGURIDAD DE LA CPSC
a motor, que se conducen desde la parte de atr_.s, rotatorias, Sears, cumplen con
de seguridad del American National Standards Institute y de la U.S. Consumer
Commission. La cuchilla gira cuando el motor est,. funcionando.

Barra de control que exige la presencia del
operador - tiene que sujetarse abajo, junto
con el mango, para hacer arrancar el motor.
Sueltela para parar el motor.

23

Cordbn arrancador - se usa para hacer arrancar el motor.
Cebador - bombea combustible adicional
desde el carburador al cilindro para uso cuando
se necesita hacer arrancar un motor fifo.

PARA CONVERTIR LA SEGADORA
Su segadora fue enviada lista para usarse
como acolchadora de capa vegetal. Para convertir la a una operaci6n de ensacado:
• Levantar la puerta trasera de cortacesped
y colocar los ganchos del armaz6n de la
recolectora de hierba en los pasadores del
quicio de la puerta.
• Para pasar a la opercai6n de acolchamiento,
remover la recolectora de hierba y cerrar la
_ikpuerta trasera.
PRECAUCION: No haga funcionar su segadora sin puerta trasera cerrada o el desviador
de recortes o sin el recogedor de cesped,
aprobados, en su lugar. Nunca trate de operar
la segadora cuando se ha removido la puerta
trasera o cuando est,. un poco abierta.

La operaci6n de cualquier
segadora puede hacer que
salten objetos extra_os dentro de
sus ojos, Io que puede producir
da_os graves en _stos. Siempre
use anteojos de seguridad o protecci6n para
los ojos mientras opere su segadora o cuando
haga ajustes o reparaciones. Recomendamos
galas o una mascara de seguridad de visi6n
amplia de seguridad usada sobre las galas.
COMO USAR SU SEGADORA
VELOCIDAD DEL MOTOR
La velocidad del motor se estableci6 en la f_.brica para un rendimiento 6ptimo. La velocidad
no se puede ajustar.

Pasadordelc

CONTROL DE ZONA DEL MOTOR
PRECAUCION: Las regulaciones federales
exigen que se instale un control para el motor
en esta segadora para reducir a un minimo el
riesgo de lesionarse debido al contacto con la
cuchilla. Por ningt3n motivo trate de eliminar
la funci6n del control del operador. La cuchilla
gira cuando el motor est,. funcionando.
• Su segadora viene equipada con una barra
de controles que exigen la presencia del
operador, Io que requiere que el operador
este detr_.s del mango de la segadora para
hacerla arrancar y operarla.

Puerta
trasera

Mango del
bastidordel
recogedor
de cesped

\

Gancho lateral del
bastidor del recogedor

PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE
Levante las ruedas para el corte bajo y baje las
ruedas para el corte alto., ajuste la altura de
corte para que se acomode a sus requisitos. La
posici6n del medio es la mejor para la mayoria
de los cespedes.
• Para cambiar la altura de corte, empuje la
palanca del ajustador hacia la rueda. Mueva
la rueda hacia arriba o hacia abajo de modo
que se acomode a sus requisitos. Asegt3rese
que todas las ruedas queden igualmente
ajustadas.
AVlSO: El ajustador esta correctamente
colocado cuando las orejas de la placa est_.n
insertadas en el agujero del mango. Tambien,
los ajustes de 9 posiciones (si equipado) permiten que el mango pueda ser movido entre las
orejas de la placa.
PALANCA HACIA ATRAS
PARA BAJAR EL CORTACESPED

"

PARA VACIAR EL RECOGEDOR DE ClaSPED
1. Levante el recogedor de cesped usando el
mango del bastidor.
2. Remueva el recogedor de cesped, con los
recortes, de debajo del mango de la segadora.
3. Vacie los recortes de la bolsa.
AVISO" No arrastre la bolsa cuando la vacie;
se producir_t un desgaste innecesario.
_/
[i,
\_

_
_r_--_
_,_-_- - -_-__
i'

Mane

de la
placa
PALANCA
HACIA
ADELANTE PARALEVANTAREL CORTACESPED

24

"- -_

_t_/._-_

Mango del
bastidor del
recogedor
de cesped

ANTES DE HACER ARRANCAR
EL
MOTOR
AGREGUE ACEITE
Su segaclora fue enviacla sin aceite en el motor.
Para el tipo y el graclo clel aceite a utilizar, vea
el "MOTOR" en la secci6n clel Mantenimiento de
este manual.
_ikPRECAUCl6N:
NO sobrellene el motor con
aceite, o fumar_, pesa clemante clel silenciaclor
cuanclo Io valla a arrancar.

La pr6xima temporada use combustible nuevo.
Vea las Instrucciones Para El Almacenamiento
para m_.s informaci6n. Nunca use productos de
limpieza para el motor o para el carburador en
el estanque del combustible pues se pueden
producir daSos permanentes.

Gasoline
filler cap

1.
2.

Asegt3rese que la segaclora est_ nivelacla.
Remueva la varila mediclora de aceite clel tubo
de clesarga de aceite.
3. Ustecl recibe un envase de aceite con la
unidacl. Vierta lentamente el envase entero
de aceite en el tubo de relleno clel motor.
AVlSO: El terraplen inicial clel aceite requiere
solamente 18 onzas clebiclo al aceite residual
en el motor de la prueba de caliclacl de 100%
clel fabricante. AI cambiar el aceite puecle
necesitar 20 onzas.
4. Inserte y apriete la varilla mecliclora de
aceite.
IMPORTANTE:
• Revise el nivel clel aceite antes de cacla uso.
Agregue aceite si es necesario. Llene hasta la
Ifnea de Ileno en la varilla mediclora de nivel.
• Cambie el aceite despues de 25 horas de
operaci6n o una vez por temporada. Puede
necesitar cambiar el aceite m_.s a menudo
cuando las condiciones son polvorosas o sucias. Vea "PARA CAMBIAR EL ACEITE DEL
MOTOR" en la seccion de Mantenimiento de
este manual.

_gine
oil cap

Primer

PARA PARAR EL MOTOR
• Para parar el motor, suelte la barra de controles que exigen la presencia clel operaclor.
PARA HACER ARRANCAR
EL MOTOR
AVISO: Debiclo alas capas protectoras clel motor, una canticlacl pequeSa de humo puecle estar presente durante el uso inicial clel proclucto
y se clebe consiclerar normal.
1. Para hacer arrancar un motor fifo, empuje
el cebaclor tres (3) veces antes de tratarlo.
Empuje firmemente. Este paso normalmente no es necesario cuando se hace
arrancar un motor que ya ha estado funcionando por unos cuantos minutos.
2. Sujete la barra de controles que exigen la
presencia del operador abajo en el mango
y tire el mango del arrancador r_.pidamente.
No permita que el cord6n arrancador se
devuelva abruptamente.
AVISO: En climas m_ts frios puede que sea
necesario repetir los pasos clel cebaclo. En climas m_.s calurosos el cebar clemasiaclo puecle
proclucir el ahogo y el motor no va a arrancar.
Si se ahoga el motor espere unos cuantos
minutos antes de tratar de hacerlo arrancar y
no repita los pasos del cebaclo.

AGREGUE GASOLINA
• Llene el estanque de combustible hasta
la parte inferior clel cuello de relleno clel
estanque de gasolina. No Io Ilene clemasiaclo.
Use gasolina regular, sin plomo, nueva y limpia con el mfnimo de 87 octanos. No mezcle
el aceite con la gasolina. Para asegurar
que la gasolina utilizacla sea fresca compre
estanques los cuales pueclan ser utilizaclos
dl clurante los primeros 30 elias.
PRECAUClON: Limpie el aceite o el
combustible clerramaclo. No almacene, clerrame
o use gasolina cerca de una llama expuesta.
,_PRECAUCl6N:
Los combustibles
mezclados con alcohol (conocidos como
gasohol, o el uso de etanol o metanol) pueclen
atraer la humeclacl, la que conduce a la
separaci6n y formaci6n de _.ciclos clurante el
almacenamiento. La gasolina adclica puecle
claSar el sistema clel combustible de un motor
clurante el almacenamiento. Para evitar los
problemas con el motor, se clebe vaciar el
sistema clel combustible antes de guarclarlo
por un perfoclo de 30 elias o m_.s. Vacie el
estanque clel combustible, haga arrancar el
motor y h_tgalo funcionar hasta que las Ifneas
clel combustible y el carburaclor queclen vacios.

25

ONSEJOS
PARA SEGAR
PRECAUCION: No utilizar dispositivos antipaja de la hoja en la segadora ya que estos
accesorios son peligrosos, pueden daSar su
segadora y anular su garantfa.
• Bajo ciertas condiciones, tal como cesped
muy alto, puede ser necesario el elevar la
altura del corte para reducir el esfuerzo
necesario para empujar la segadora y para
evitar sobrecargar el motor, dejando montones de recortes de cesped. Puede que sea
necesario reducir la velocidad del recorrido
y/o haga funcionar la segadora sobre el _.rea
por segunda vez.
• Para un corte muy pesado, reduzca el ancho
del corte pasando parcialmente por encima
del lugar anteriormente cortado y siegue
lentamente.
• Para un mejor ensacado del c_sped y para la
mayoria de las condiciones de corte, la velocidad del motor debe ajustarse a la posici6n
de R,_,PIDO.
• Cuando use una segadora con descarga
trasera en cesped ht3medo y pesado, los
montones del cesped cortado puede que no
entren en el recogedor de c_sped. Reduzca
la velocidad del recorrido (velocidad de empuje) y/o haga funcionar la segadora sobre el
Area por segunda vez.
• Si queda una huella de cortes en el lado
derecho de una segadora con descarga
trasera, siegue en la direcci6n en que giran
las manillas del reloj, solapando un poco
para recaudar los recortes en la pr6xima
pasada.
• Los poros en los recogedores de cesped de
tela pueden Ilenarse con mugre y polvo con
el uso y los recogedores recaudar_.n menos
cesped. Para evitar este, rode el recogedor
con la manguera de agua regularmente y
d_jelo secarse antes de usarlo.
• Mantenga la parte superior del motor, alrededor del arrancador, despejada y sin recortes
de cesped y paja. Esto ayudar_, el flujo del
aire del motor y extender_t su duraci6n.

CONSEJOS
PARA SEGAR Y ACOLCHAR
IMPORTANTE: Para obtener el mejor
rendimiento mantenga la caja de la segadora
sin acumulacion de cesped y basura. Vea
"LIMPIEZA" en la seccion de Mantenimento de
este manual.
• La cuchilla acolchadora especial va a volver
a cortar los recortes de cesped muchas
veces, y los reduce en tamaSo, de modo que
si se caen en el c_sped se van a dispesar
entre este y no se van a notar. Tambi_n, el
c_sped acolchado se va a deshacer r_.pidamente entregando substancias nutritivas para
el c_sped. Siempre acolche con la velocidad
del motor (cuchilla) m_.s alta, pues asf se
obtendr_t la mejor acci6n de recorte de las
cuchillas.
• Evite cortar el c_sped cuando est_ mojado.
El cesped mojado tiende a formar montones
e interfiere con la acci6n de acolchado.
La mejor hora para segar el cesped es
temprano en la tarde. A esa hora _ste se ha
secado y el _trea reci_n cortada no quedar_.
expuesta al sol directo.
• Para obtener los mejores resultados, ajuste
la altura del corte de la segadora de modo
que _sta corte solamente el tercio superior
de las hojas de c_sped. En el caso de que el
c_sped haya crecido demasiado, puede ser
necesario el elevar la altura del corte para
reducir el esfuerzo necesario para empujar la
segadora y para evitar sobrecargar el motor,
dejando montones de recortes de c_sped.
Para un cesped muy pesado, reduzca el ancho del corte pasando por encima del lugar
anteriormente cortado y siegue lentamente.

MAXI_

• Ciertos tipos de c_sped y sus condiciones
pueden exigir que un Area tenga que ser
acolchada por segunda vez para esconder
completamente los recortes. Cuando se haga
el segundo corte, siegue atravesado (en
forma perpendicular) a la pasada del primer
corte.
• Cambie su patr6n de corte de semana a
semana. Siegue de norte a sur una semana
y luego cambie de este a oeste la pr6xima
semana. Esto evitar_, que el cesped se
enrede y cambie de direcci6n.

26

PROGRAMA
DE
MANTENIMIENTO
Revisar si hay Sujetadores

ANTES
DESPUES
DE CADAiDE
CADA
USO
USO

CADA
CADA
25HORAS
O
100
TEMPORADA
HORAS

ANTES DEL
ALMACENAMIENTO

Sueltos

S

Limpiar/Inspeccionar

E

Controlar

los Neum_:_ticos

G

Controlar

las Ruedas Motrices ***

A

Limpiar la Segadora

O

Limpiar debajo la Cubierta

de la Transmisi6n

***

O

Revisar las Correas y las Poleas Impulsadas

***

R

Revisar / Afilar / Cambiar

A

Lubricaci6n
Limpiar / Recargar

CADA
10
HORAS

el Recogedor

de C6sped *

....

v'
v'

la Cuchilla

la Bateria **

Revisar el nivel del Aceite
M

Cambiar el Aceite del motor

O

Limpiar el Filtro de Aire

T

Inspeccionar

O

Cambiar la Buj[a

R

Cambiar el Cartucho de Papel del Filtro de Aire

el Silenciador

,/

Vaciar el sistema del carburante
o a[iadir un estabilizador de carburante,
(si viene equipado)
_- Segadoras con Arranque EHectrico
_-_ Segadoras con Poder PropuUsor
_
UtiHizar una rasqueta para Himpiar
debajo de Hacubierta dell cortac6sped

1 - Cambiar mas a menudo cuando se opere bajo carga pesada o en ambientes con altas temperaturas
2 - Dar servicio mas a menudo cuando se opere en condiciones sucias o polvorosas,
3 - Cambie las cuchillas mas a menudo cuando siegue en terreno arenoso.
4 - Cargar pot 48 horas al fin de la temporada,
5 =Y despu6s de 5 horas de funcionamiento,

TABLA

RECOMENDACIONES
GENERALES
La garantia de esta segadora no cubre los
articulos que han estado sujetos al abuso o a
la negligencia del operador. Para recibir todo
el valor de la garantia, el operador tiene que
mantener la segadora segt3n las instrucciones
descritas en este manual.

DE LUBRICACION
(_) Ajustador
de la rueda
(_) Aceite
del
motor

Hay algunos ajustes que se tienen que hacer
en forma peri6dica para poder mantener su
unidad adecuadamente.
AI menos una vez cada estaci6n comprobar
si es necesario efectuar los ajustes descritos
en las secciones de Servicio y Ajustes de este
manual.

(_) Bisagra
de la
puerta
traser

• Una vez al a_o, cambie la bujia, limpie o
cambie el elemento del filtro de aire y revise
si la cuchilla est,. desgastada. Una bujia
nueva y un elemento del filtro de aire limpio/
nuevo aseguran la mezcla de aire-combustible adecuada y ayudan a que su motor
funcione mejor y que dure mas.
• Siga el programa de mantenimiento en este
manual.

(_) Clavija de montaje del puntal del mango
Rocie el lubricante
@ Vea "MOTOR" en la seccion de Mantenimiento

ANTES DE CADA USO
• Revise el nivel del aceite del motor.
• Revise si hay sujetadores sueltos.

IMPORTANTE: No aceite o engrase los rodamientos de la rueda de plastico. Los lubricantes
viscosos atearan polvo y mugre, Io acortara la
duracion de los rodamientos autolubricantes. Si
cree que tienen que lubricarse, use Iosamente
un lubricante tipo crafito, de polvo seco, en
forma moderada.

LUBRICAClON
Mantenga la unidad bien lubricada
(vea la "TABLA DE LUBRICACION").

27

SEGADORA
Siempre observe las reglas de seguridad cuando haga el mantenimiento.
LLANTAS
• Mantenga las Ilantas sin gasolina, aceite o
substancias qufmicas para control de insectos que pueden da_ar la goma.
• Evite los tocones, las piedras, las grietas profundas, los objetos afilados y otros peligros
que pueden da_ar alas Ilantas.
CUlDADO DE LA CUOHILLA
Para obtener los mejores resultados, la cuchilla
de la segadora tienen que mantenerse afilada.
mbie la cuchilla doblada o da_ada.
PREOAUClON: Usar solamente la hoja
de repuesto aprobada por el fabricante de su
cortacesped. Usar una hoja no aprobada por el
fabricante de su cortacesped es peligroso, puede da_ar su cortacesped y anular su garantfa.
PARA REMOVER LA CUCHILLA
1. Desconecte el alambre de la bujfa y p6ngalo en
donde no pueda entrar en contacto con esta.
2. Haga descansar la segadora en su lado.
Asegt3rese que el filtro de aire y que el
carburador queden mirando hacia arriba.
3. Use un bloque de madera entre la cuchilla
y la caja de la segadora para evitar que la
cuchilla gire cuando se le quite el perno.
AVISO: Proteja sus manos con guantes y/o
envuelva la cuchilla con una tela gruesa.
4. Remueva el perno de la cuchilla gir_tndolo
en el sentido contrario en que giran las
manillas del reloj.
5. Remueva la cuchilla y los artfculos de ferreterfa adjuntadores (el perno, la arandela
de seguridad y la arandela endurecida).
PARA CAMBIAR LA CUCHILLA
1. Ponga la cuchilla en el adaptador de _sta
alineando los dos (2) agujeros en la cuchilla
con las salientes elevadas en el adaptador.
2. Asegt3rese de que el borde de salida de
la cuchilla (opuesto al borde afilado) est_
hacia arriba hacia el motor.
3. Instale el perno de la cuchilla con la arandela de seguridad y la arandela endurecida
en el adaptador de la cuchilla y el cigue_al.
4. Use un bloque de madera entre la cuchilla
y la caja de la segadora y apriete el perno
de la cuchilla gir_.ndolo en el sentido en que
giran las manillas del reloj.
Adaptador de
la cuchilla

Ranura

Arandela de
seguridad

Perno
de la
cuchilla

Arandela
endurecida
Borde de salida'

• La torsi6n para apretar recomendada es de
35 - 40 pies libras.
IMPORTANTE: El perno de la cuchilla es tratado
a calo. Si es necesario sustituir los pernos,
sustituirlos s61ocon pernos aprobados mostrados
en lasecci6n Partesde Reparaci6n de estemanual.
PARA AFILAR LA CUCHILLA
AVlSO: No recomendamos elafilarlacuchilla-pero
si Io hace, asegt3rese de que quede balanceada.
Se tiene que tener cuidado de mantenerla
balanceada. Una cuchilla que no est,. balanceada va a producir eventualmente daSo en
la segadora o en el motor.
• La cuchilla puede afilarse con una lima o en
una rueda rectificadora. No trate de afilarla
mientras se encuentra en la segadora.
• Para revisar el balance de la cuchilla, clave un
clavo en unaviga o en la pared. Deje alrededor
de una pulgada de un clavo recto expuesto.
Ponga el agujero central de la cuchilla sobre la
cabeza del clavo. Si la cuchilla est,. balanceada
debe permanecer en la posici6n horizontal. Si
cualquiera de los extremos de la cuchilla se
mueve hacia abajo, afile el extremo 3esado
hasta que _sta quede balanceada.
RECOGEDOR DE CESPED
• El recogedor de cesped puede ser rociado
con el agua de la manguera pero tiene que
estar seco cuando se vaya a usar.
• Revise su recogedor de cesped a menudo
para verificar si ester daSado o deteriorado.
Se va a desgastar con el uso normal. Si se
necesita cambiar el recogedor, c_tmbielo
solamente por uno que sea aprobado por el
fabricante. De el nt3mero del modelo de la
segadora cuando Io ordene.
MOTOR
LUBRICACION
Use solamente aceite de detergente de alta calidad clasificado con la clasificaci6n SG-SL de servicio API. Seleccione la calidad de viscosidad SAE
segt3n su temperatura de operaci6n esperada.
CALIDADES

DE VISCOSIDAD

DE SAE

AVISO: A pesar de que los aceites de multiviscosidad (5W30, 10W30, etc.) mejoran el
Chavetero del
arranque en clima frio, estos aceites de mul" luenal
tiviscosidad van ha aumentar el consumo de
aceite cuando se usan en temperaturas sobre
32 ° E Revise el nivel del aceite del motor m_ts a
menudo, para evitar un posible da_o en el motor, debido a que no tiene suficiente aceite.
Cambie el aceite despu_s de 25 horas de
operaci6n o por Io menos una vez al a_o si la
segadora se utiliza menos 25 horas el a_o.
Revise el nivel del aceite del c_trter antes de
arrancar el motor y despues de cada cinco (5)
horas de uso continuado. Apriete el tap6n del
:iguenal aceite en forma segura cada vez que revise el
28nivel del aceite.

PARACAMBIARELACEITEDELMOTOR
1. Desconecte
elalambredela bujiay
p6ngalode modoquenopuedaentraren
contactocon6sta.

Tornillo

Asegt3rese que la segadora est6 en una
superficie nivelada.
AVISO: El aceite se drenardi m4ts f_.cilmente
si est,. caliente. Recoja el aceite en un envase
adecuado.
3. Remueva el tapdn de drenaje del depdsito
de aceite de la parte inferior.
4. Despues de que el aceite se haya drenado
completamente, vuelva a poner el tapdn de
drenaje del depdsito de aceite en su lugar y
aprietelo en forma segura.
5. Rellene el motor con aceite. (Vea"PARA
AGREGAR EL ACEITE" en la secci6n de
Operaci6n de este manual.)
6. Vuelva a conectar el alambre de la bujia a
esta.

MONTE UNO DE ESTOS PUNTOS BAJOS

2.

__

HACIA EL BORDE ANGOSTO
DEL
ELEMENTO

PROTECTOR CUANDO SE MONTE LA CUBIERTA

SILENCIADOR
Inspeccione y cambie el silenciador si est,. corroido puede producir un peligro de incendio y/o da_o.
BUJIA
Cambie el bujia al comienzo de cada temporada de siega o despues de cada 100 horas
de operaci6n, Io que suceda primero. El tipo de
bujia y el ajuste de la abertura aparecen en "ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO" secci6n
de este manual.
LIMPIEZA
IMPORTANTE: Paraobtener el mejor rendimineto,
mantenga la caja de la segadora sin acumulacion
de cesped y basura. Limpie la parte de abajo de
su segadora despues de cada uso.
,Ji_PRECAUCl6N:
Desconecte el alambre de

Tap6n de drenaje
FILTRO DE AIRE
Su motor puede sufrir averias y funcionar de
manera incorrecta con un filtro del aire sucio.
Limpie el elemento cada 25 horas de operaci6n. Sustituir el papel del cartucho una vez
al aSo o tras 100 horas de funcionamiento,
m_.s a menudo si se utiliza en condiciones de
suciedad y polvo particulares.
PARA LIMPIAR EL FILTRO DE AIRE
1. Remueva el tornillo.
2. Remueva el filtro de aire, cuidadosamente,
para evitar que la mugre entre en el carburador.
3. Desarme el filtro de aire y limpie el elemento del filtro de aire.
4. Lave el elemento del filtro en detergente
liquido y agua.
5. Envuelva el elemento del filtro en una telay
s6quelo apret_.ndolo.
6. Cubra el elemento del filtro con una capa
delgada de aceite de motor limpio. Aprietelo
en una toalla para remover el aceite en
exceso. No Io sature.
7. Vuelva a montar las partes y pdngalas de
vuelta en el carburador.

la bujia y p6ngalo en donde no pueda entrar en
contacto con esta.
• Haga descansar la segadora en su lado.
Asegt3rese que el filtro de aire y que el carburador queden mirando hacia arriba. Limpie la
parte inferior de su segadora rasp4tndola para
remover la acumulaci6n de cesped y basura.
• Limpie el motor a menuclo para evitar que
se acumule la basura. Un motor tapado funciona m4ts caliente y se acorta su duraci6n.
• Mantenga las superficies pulidas y las ruedas sin gasolina, aceite, etc.
• No recomendamos el uso de una manguera
de jardin para limpiar la segadora a menos
que el sistema el6ctrico, el silenciador, el
filtro de aire y el carburador esten tapados
para evitar que les entre el agua. El agua en
el motor puede acortar la duraci6n de este.

29

_kADVERTENClA:
Para evitar lesi6nes serias,
antes de clar calquier servico o de hacer
ajustes:
1. Suelte la barra de control y pare el motor.
2. AsegtJrese que la cuchilla y que todas las
partes movibles se hayan detenido completamente.
3. Desconecte el alambre de la bujia y p6ngalo en donde no pueda entrar en contacto
con esta.

Posici6n r_q

Posici6n

I

_O_P ara segarI
I

I
ilk I

cI
de
Clavija de'_
_
_r del mango
montNe POSICION BAJA
POSICION ALTA

SEGADORA
PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE
Yea "PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE"
en la secci6n de Operaci6n de este manual.
DESVlADOR TRASERO
Se proporciona un desviador trasero, adjunto
entre las ruedas traseras de su segadora, para
reducir a un minimo la posibilidad que objetos
sean lanzados hacia afuera de la parte trasera
de la segadora, en la posici6n en donde se
encuentra el operador. Si se daSa el desviador
debe cambiarse.
PARA AJUSTAR EL MANGO
El mango puede ser montado a una posici6n
alta o baja. Los agujeros de montaje en el
mango inferior est_tn fuera del centro para
levantar y bajar el mango.
1. Remueva el mango superior y conexi6ne(s)
el asegurar _1 (los) cable(s) al mango inferior.
2. Remueva las clavijas de horquilla de la
clavija de montaje del puntal del mango.
3. Apreite el mango inferior hacia dentro para
removerlo de las clavijas de montaje.
4. Gire el mango inferior por encima para
levantar o bajar el mango.
5. Vuelva a montar las clavijas de horquilla por
encima de las clavijas de montaje.
6. Vuelva a montar el mango superior y todas
las partes removidas del mango inferior.

MOTOR
VELOClDAD DEL MOTOR
La velocidad del motor ha sido ajustada en la f_.brica. No trate de aumentar la velocidad del motor
pues se pueden producir lesiones personales. Si
cree que el motor est,. funcionando demasiado
r_tpido o demasiado lento, Ileve su segadora a
mas con su centro de servicio Sears o con un
otro centro de servicio cualificado.
CARBURADOR
Su carburador tiene un chorro principal fijo no
ajustable para controlar la mezcla. Si su motor
no est,. funcionando en forma adecuada debido
a problemas que se sospecha vienen del carburador, Ileve su segadora a contacto con su centro
de servicio Sears o con un otro centro de servicio
cualificado para repararla y/o ajustarla.
IMPORTANTE: Nunca manipule el regulador
del motor, el que ha sido ajustado en la f_.brica
para la velocidad del motor adecuada. Puede
ser peligroso hacer funcionar el motor a una
velocidad por sobre el ajuste de alta velocidad
de la f_.brica. Si cree que la velocidad alta regulada del motor necesita ajuste,contacto con su
centro de servicio Sears o con un otro centro
de servicio cualificado, el que cuenta con el
equipo adecuado y la experiencia para hacer
los ajustes necesarios.

APRIETE
PARA AJUSTE

Mango inferior
Clavija de monta
Puntal
mango Clavija de horquilla

30

POSICION
PARA
SEGAR

Barra de control
que exige
presencia del
operador

Inmediatamente prepare su segadora para el
almacenamiento al final de cada temporada o si
la unidad no se va a usar por 30 dfas o m_.s.
SEGADORA
Cuando se va a guardar la segadora por cierto
perfodo de tiempo, Ifmpiela cuidadosamente,
remueva toda la mugre, la grasa, las hojas, etc.
Gu_.rdela en un Area limpia y seca.
1. Limpie toda la segadora (Vea"LIMPIEZA"
en la secci6n de Mantenimento de este
manual).
2. Lubrfquela segtJn se muestra en la secci6n
de Mantenimento de este manual.
3. AsegtJrese de que todas las tuercas y
clavijas y todos los pernos y tornillos est_n
apretados en foma segura. Inspeccione
las partes que se mueven para verificar si
est_.n da_adas, quebradas o desgastadas.
C_.mbielas si es necesario.
4. Retoque todas las superficies que esten
oxidadas o con la pintura picada; use una
lija antes de pintar.

DOBLAR
HACIA
ADELANTE ",.
PARA
',
ALMACENAR '

//

Mango
superior

zO

Manilla del
mango

Mango inferior

MOTOR
SISTEMA DE COMBUSTIBLE
IMPORTANTE: Es importante evitar que
se formen clepositos de coma en partes
funclamentales clel sistemacle combustible tales
como el carburaclor, el filtro clel combustible,
la mangura clel combustible o en el estanque
clurante el almacenamiento. Los combustibles
mezclaclos con alcohol (conociclo come
gasohol o que tienen etanol o metanol)
Pueclen atraer humeclacl, Io que conduce a la
separacion y a la formaci6n de aciclos clurante
el almacenamiento. La gasolina acicla puecle
clanar el sistema de combustible de un motor
durante el periclo de almacenamiento.
• Vaciar el clep6sito clel carburante ponienclo
en marcha el motor y clej_.nclolo funcionar
hasta que el carburante termine y el
carburador est_ vacfo.
• Nunca use los procluctos para limpieza clel
carburaclor o clel motor en el estanque de
combustible pues se pueden producir claSos
permanentes.
• Use combustible nuevo la pr6ximatemporacla.
AVlSO: El estabilizaclor de combustible es una
alternativa aceptable para reclucir a un mfnimo
la formaci6n de clep6sitos de goma en el combustible clurante el perfoclo de almacenamiento.
Agregue estabilizaclor a la gasolina en el
estanque de combustible o en el envase para el
almacenamiento. Siempre siga la proporci6n de
mezcla que se encuentra en el envase clel estabilizaclor. Haga funcionar el motor por Io menos
10 minutos clespu_s de agregar el estabilizaclor,
para permitir que este Ilegue al carburaclor. No
clrene la gasolina clel estanque de gasolina y el
carburaclor si se est,. usanclo estabilizaclor de
combustible.

MANGO
Puede doblar el mango de su segadora para el
almacenamiento.
1. Apriete los extremos inferiores del mango
inferior entre sf hasta que el mango inferior
quede separado del puntal del mango,
luego mu_valo hacia adelante.
2. Suelte los pernos de montaje del mango
superior Io suficiente como para permitir
que el mango superior se pueda doblar
hacia at r_.s.
IMPORTANTE: Cuando doble el mango para el
almacenamiento o el transporte, asegtJrese que
Io doble segtJn se muestra o purde daSar los
cables de control.
• Cuando prepare sus mangos a partir de
la posici6n de almacenamiento, el mango
inferior autom_.ticamente se asegurar_, en la
posici6n para segar.
APRIETE
PARA DOBLAR
Mango inferior

ACEITE DEL MOTOR

31

Drene el aceite (con el motor caliente) y c_.mbielo
con aceite de motor limpio. (Vea "MOTOR" en la
secci6n de Mantenimento de este manual.)

ClLINDRO
1. Remueva la bujfa.
2. Vade una onza (29 ml) de aceite a trav_s
del agujero de la bujfa en el cilindro.
3. Tire la manilla de arranque lentamente unas
cuantas veces para distribuir el aceite.
4. Vuelva a montar la nueva bujfa.

polvo y la mugre.
• Cubra su unidad con un forro protector
adecuado que no retenga la humedad. No
use pl_tstico. El pl_tstico no puede respirar, Io
que permite la formaci6n de condensaci6n,
Io que producir_t la oxidaci6n de su unidad.
IMPORTANTE: Nunca cubra la segadora
mientras el motor y las areas de escape todavia
estan calientes.
_kPREOAUOI6N:
Nunca almacene la

OTROS
• No guarde la gasolina de una temporada a la
otra.
• Cambie el envase de la gasolina si se empieza a oxidar. La oxidaci6n y/o la mugre en
su gasolina producir_tn problemas.
• Si es posible, guarde su unidad en un recinto
cerrado y ct3brala para protegerla contra el

segadora con gasolina en el estanque dentro
de un edificio en donde los gases pueden
alcanzar una llama expuesta o una chispa.
Permita que se enfrfe el motor antes de
almacenarla en algt3n recinto cerrado.

SOLUCION
DE PROBLEMAS
- Vea la seccibn
est_ dirigido a un centro de servico Sears.
PROBLEMA
No arranca

Filtro de aire sucio.
Sin combustible.
Combustible rancio.

4.

Agua en el combustible.

en el manual

amenos

que

CORRECCION

CAUSA
1.
2.
3.

apropiada

5.
6.
7.

Alambre de la bujfa desconectado.
Bujfa mala.
Cuchilla suelta o adaptador
de la cuchilla quebrado.
8. Barra de control en la
posici6n suelta.
9. Barra de control defectuosa.
10. V_.lvula del combustible (si equipada) ester en la posici6n OFR
11. Baterfa debi (si equipada).
12. Desconecte el conector
de la baterfa (si equipada).

32

1. Limpie/cambie el filtro de aire.
2. Llene el estanque de combustible.
3. Vaciar el estanque y vuelva a
Ilenarlo con combustible limpio
y nuevo.
4. Vaciar el estanque y vuelva a
Ilenarlo con combustible limpio
y nuevo.
5. Conecte el alambre a la bujfa.
6. Cambie la bujfa.
7. Apriete el perno de la cuchilla
cambie el adaptador de la cuchilla.
8. Presione la barra de control
hacia el mango.
9. Cambie la barra de control.
10. Gire a la v_.lvula del combustible
a la posici6n ON.
11. Cague la baterfa.
12. Conecte la baterfa al motor.

SOLUCION
DE PROBLEMAS
- Vea la seccibn
est_ dirigido a un centro de servico Sears.
PROBLEMA
Falta de
fuerza

Vibracibn
excesiva

Cordbn
arrancador
dificil de tirar

en el manual

amenos

que

CORRECCION

CAUSA
1. Cuchilla desgastada, doblada
o suelta.

1.

Ajuste a la posici6n de
"Corte m_.s alto."

2.

Altura de las ruedas dispareja.

2.

Ajuste a la posici6n de
"Corte m_.s alto."

3.
4.

Velocidad del motor lenta.
Acumulaci6n de cesped, hojas o
basura debajo de la segadora.
Demasiado aceite en motor.
Velocidad de recorrido
demasiado r_tpida.

3.
4.

Limpie/cambie el filtro de aire.
Limpie la parte inferior de la
caja de la segadora.
Revise el nivel del aceite.
Corte a una velocidad de
recorrido m_.s lenta.

5.
6.

Mal cortedisparejo

apropiada

5.
6.

1. Cuchilla desgastada, doblada
o suelta.
2. Altura de las ruedas dispareja.

2.

3.

3.

Acumulaci6n de cesped, hojas o
basura debajo de la segadora.

1.

1. Cuchilla desgastada, doblada
o suelta.
2. Ciguefial del motor doblado.

2.

Cambie la cuchilla. Apriete el
perno de la cuchilla.
P6ngase en contacto con su centro
de servicio Sears o con un otro
centro de servicio cualificado.

1.

1.

Presione la barra de control

El freno del volante del motor

1.

Cambie la cuchilla. Apriete el perno
de la cuchilla.
Ajuste todas las ruedas a la misma
altura.
Limpie la parte inferior de la
caja de la segadora.

est,. aplicado cuando se
suelta la barra de control.

hacia el mango superior antes
de tirar el cord6n arrancador.

2.

Ciguefial del motor doblado.

2.

P6ngase en contacto con su centro
de servicio Sears o con un otro
centro de servicio cualificado.

3.
4.

Adaptador de la cuchilla quebrado.
La cuchilla se arrastra en

3.
4.

Cambie el adaptador de la cuchilla.
Mueva la segadora a un lugar
en donde el cesped ha sido
cortado o a una superficie firme
para hacer arrancar el motor.

1.
2.

Eleve la altura de corte.
Cambie las cuchillas.

3.

Limpie el recogedor de c_sped.

el cesped.

Recogedorde
c_sped no se
Ilena(siviene
equipado)

1. Altura de corte demasiado baja.
2. Levantamiento de la cuchilla

Dificil de
empujar

1.

3.

2.

3.
4.

desgastado.
Recogedor sin ventilaci6n de aire.

El c_sped est,. demasiado alto o la 1.
altura de la rueda demasiado baja.
Parte trasera de la
2.
caja/cuchilla de la segadora
arrastr_.ndose en el c_sped.
Recogedor de cesped
3.
demasiado Ileno.
Posici6n de la altura del mango
4.
no adecuada para usted.

33

Eleve la altura de corte.
Eleve la parte trasera de la caja de
la segadora (1) un lugar m_.s alto.
Vacie el recogedor de cesped.
Ajuste la altura del mango de
modo que le acomode.

CRAFTSMAN
2

ROTARY

LAWN

MOWER

- - MODEL

NUMBER

917.388835

3
I
I 43

\\

42

44
\\

44

c_S

23
39

37
5O
40

33

34
3O

_

22

4_

30 y_!

_

18
19

41
33
49

29
24

36 32

26

CRAFTSMAN

KEY
NO.

03
07

1
2
3
4
5
6
7
11
12
13
14
15
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
32
33
34
36

PART
NO.
194177X428
194179X479
169708X479
194788
132004
191574
66426
176556
750634
86899X004
189713X428
51793
165946X479
17600406
186577X004
186578X004
188987
168360X004
186612
73930500
166111X479
166112X479
17600406
196663X007
196664X007
183901
169421X004
87877
186576X004
160828

ROTARY

LAWN

MOWER

DESCRIPTION
Control Bar
Upper Handle
Lower Handle
Rope Guide
Nut, Hex 1/4-20
Handle Bolt
Wire Tie
Engine Zone Control Cable
Screw, Threaded, Rolled #10-24 x 1/2
Up-Stop Bracket
Handle Knob
Hairpin Cotter
Support Bracket
Screw
Axle Arm Assembly, Front, LH
Axle Arm Assembly, Front, RH
Rear Skirt
Selector Spring, Front
Kit, Rear Door (Includes Springs)
Locknut, Hex 5/16-18
Handle Bracket Assembly, LH
Handle Bracket Assembly, RH
Screw 1/4-20 x 3/8
Wheel Adjusting Bracket, Front, LH
Wheel Adjusting Bracket, Front, RH
Spacer
Selector Spring, Rear
Selector Knob
Axle Arm Assembly, Rear, LH
Shoulder Bolt 5/16-18

- - MODEL

KEY
NO.

NUMBER

PART
NO.

37
39
40
41
42
43
44
45
46
48
49
50
52

193855X460
83923
194642
88652
165766
165767
184193
150406
85463
186575X004
193851X460
194349
185425

53
54
55
56
57
59

851084
850263
851074
189028
193825
---

67
---

192770
161058
400961

917.388835

DESCRIPTION
Wheel & Tire Assembly, Front
Nut, Hex, Flangelock 3/8-16
Frame, Grassbag
Hinge Screw
Spring, Rear Door, LH
Spring, Rear Door, RH
Bolt, Rear Door
Screw, Hex Head, Threaded, Rolled 3/8-16 x 1
Danger Decal
Axle Arm Assembly, Rear, RH
Wheel & Tire Assembly, Rear
Grassbag
Kit, Lawn Mower Housing
(Includes Key Numbers 17, 18 and 46)
Screw, Hex Head, Grade 8, 3/8-24 x 1-3/8
Helical Lockwasher
Hardened Washer
21" Blade
Blade Adapter
Engine, Briggs & Stratton, Model Number
1OH902-0333-E 1 (See Breakdown)
Clip, Cable
Warning Decal (not shown)
Owner's Manual

Available accessories not included with lawn mower:
-71 33623
Gas Can (2.5 Gallon Container)
-71 33500
Fuel Stabilizer
-71 33000
SAE 30W Oil (20 Ounce Bottle)
-71 33088
Clipping Deflector

NOTE: All component dimensions given in U.S. inches. 1 inch = 25.4 mm.
IMPORTANT: Use only Original Equipment Manufacturer (O.E.M.) replacement parts. Failure to do so could be hazardous, damage your lawn mower and void your warranty.

BRIGGS

& STRATTON

4-CYCLE

ENGINE

MODEL NUMBER 10Hg02-0333-E1

3061

307_
_ 8420
5341

523

535

524 0

383

337f

6355

24@

358 ENGINE GASKET SET
5248
163_

51

20@

T-_ 43_

45_

341 4od
35__

I

45

190 _

190 A_'_,-,
670

15@
48 SHORT BLOCK I

36

BRIGGS

& STRATTON

901_

4-CYCLE

ENGINE

1630

393 _

MODEL NUMBER 10H902-0333-E1

5290

0

_

3901
612

617

365 _

772
925
729

969_

11019 LABEL KITI

6081

356 __

®

65_
58

592

3OO

55
60_

459_

1211__

689o
456 @

1210@

%
78

597_

I

37A

1329 REPLACEMENT
1036 EMISSION

LABEL

1330 REPAIR MANUAL

ENGINE I
I

304

I
305_

37

332 ®
455

BRIGGS

& STRATTON

4-CYCLE

ENGINE

KEY
NO.

PART
NO.

DESCRIPTION

1
2
3
4
5
7
8

699650
399269
299819
698691
690386
698717
699640

Cylinder Assembly
Bushing/Seal Kit (PTO Side)
Seal-Oil (PTO Side)
Sump-Engine
Head-Cylinder
Gasket-Cylinder Head
Breather Assembly (Includes Gas-

ket)
9
10
11
12
13
15
16
19
20
22
23
24
25
26
27
28
29
32
33
34
35
36
37
37A
40
43
45
46
48
50
51
54
55
58
60
65
73
78
90
97
106
130
163
180
190
190A
200
201
209
211
222
287
300
304
305
306
307
332
333

695890
691666
691245
692218
691640
691680
691472
293709
391483
691551
692009
222698
790908
790909
691588
699659
699654
691664
296676
296677
690520
690520
691209
690482
698690
697799
691762
691998
398210
699644
699649
691111
692144
697316
691915
690837
699850
692198
699660
691931
691901
691190
271139
494406
692198
691697
691912
690347
690251
691859
691446
691002
394569
694236
692198
690450
690345
690662
496914

•

•

•

•

•

MODEL NUMBER 10Hg02-0333-E1

Gasket-Breather
Screw (Breather Assembly)
Tube-Breather
Gasket-Crankcase
Screw (Cylinder Head)
Plug-Oil Drain
Crankshaft
Bushing/Seal Kit (Magneto Side)
Seal-Oil (Magneto Side)
Screw (Engine Sump)
Flywheel
Key-Flywheel
Piston Assembly (Standard)
Ring Set (Standard)
Lock-Piston Pin
Pin-Piston (Standard)
Rod-Connecting
Screw (Connecting Rod)
Valve-Exhaust
Valve-Intake
Spring-Valve (Intake)
Spring-Valve (Exhaust)
Guard-Flywheel
Guard-Flywheel
Retainer-Valve
Slinger-Governor/Oil
Tappet-Valve
Gear-Cam
Short Block
Manifold-Intake
Gasket-Intake
Screw (Intake Manifold)
Housing-Rewind Starter
Rope-Starter
Grip-Starter Rope
Screw (Rewind Starter)
Screen-Rotating
Screw (Flywheel Guard)
Carburetor
Shaft-Throttle
Seat-Inlet
Valve-Throttle
Gasket-Air Cleaner
Tank-Fuel
Screw (Fuel Tank)
Screw (Fuel Tank)
Blade-Governor
Link-Air Vane
Spring-Governor
Spring-Governed Idle
Bracket-Control
Screw (Dipstick Tube)
Muffler
Blower Housing
Screw (Blower Housing)
Shield-Cylinder
Screw (Cylinder Shield)
Nut (Flywheel)
Armature-Magneto

KEY
NO.

PART
NO.

334
335
337
356
358
363
365
383
390
393
394
455
456
459
523
524
525
529
534
535
536
592
597
608
612
617
621
633
635
670
689
718
718A
724
729
741
745
745A
772
842
847
851
868
869
870
871
913
921
922
923
925
957
969
976
1019
1036
1210
1211
1218
1329
1330
- -

691061
Screw (Magneto Armature)
691107
Screw (Magneto Armature)
802592
Plug-Spark
692390
Wire-Stop
699933
Gasket Set-Engine
19069
Flywheel Puller
790029
Screw (Carburetor)
89838
Wrench-Spark Plug
691839
Spring-Choke Diaphragm
691837
Screen-Carburetor
495770
Diaphragm-Carburetor
691236
Cup-Flywheel
692299
Retainer-Spring
281505
PawI-Ratchet
692040
Dipstick
691876 • SeaI-DipstickTube
691320
Tube-Dipstick
692189
Grommet
691417
Screw (Air Cleaner)
698369
Filter-Air
698472
Cleaner-Air
690800
Nut (Rewind Starter)
691696
Screw (Ratchet Pawl)
499706
Starter-Rewind
496046
Tube-Pickup
270344
SeaI-O Ring (Intake Manifold)
692310
Switch-Stop
691321
Seal-Choke/Throttle Shaft
66538
Boot-Spark Plug
691633
Spacer-Fuel Tank
691855
Spring-Friction
499047
Pin-Locating
690959
Pin-Locating
697478
Link-Starter Switch
690586
Clip-Wire
691805
Gear-Timing
691146
Screw (Brake)
690859
Screw (Brake)
691111
Screw (Linkage Cover)
691870
SeaI-O Ring (Dipstick)
691440
Dipstick/Tube Assembly
493880
Terminal-Spark Plug
697338
Seal-Valve
699641
Seat-Valve (Intake)
699642
Seat-Valve (Exhaust)
699643
Bushing-Guide (Exhaust)
494409
Seat-CheckValve
699796
Cover-Blower Housing
692135
Spring-Brake
691487
Brake
691349
Cover-Linkage
497929
Cap-Fuel Tank (Plastic)
692523
Screw (Blower Housing Cover)
694394
Primer-Carburetor
699934
Label Kit
791938
Label-Emissions
499901
Pulley/Spring Assembly (Pulley)
499901
Pulley/Spring Assembly (Spring)
695866
SeaI-O Ring (Carburetor)
10M902-0015
Replacement Engine
270962
Repair Manual
398067
Spark Arrester (available accy.)

•

Included in Engine Gasket Set, Key. No. 358

DESCRIPTION

NOTE: All component dimensions given in U.S. inches
1 inch = 25.4 mm

38

SERVICE NOTES

39

Your
iiiiiiiii;:'
iiiiiiiii
iiiiiiiii
iiiiiiiii
iiiiiiiii
iiiiiiiii
iiiiiiiii
iiiiiiiii
iiiiiiiii
iiiiiiiii
iiiiiiiii
iiiiiiiii
iiiiiiiii
iiiiiiiii
iiiiiiiii
iiiiiiiii
iiiiiiiii
iiiiiiiii
iiiiiiiii
iiiiiiiii
iiiiiiiii
iiiiiiiii
iiiiiiiii
iiiiiiiii
iiiiiiiii
iiiiiiiii

iiiiiiiiiiiiiiiiii

Home

For repair = in your home = of all major brand appliances,
lawn and garden equipment,
or heating and cooling systems,
no matter who made it, no matter who soJd it!

iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii
iiiiiiiiiiiiiiiiiii
iiiiiiiiiiiiiiiiiii
iiiiiiiiiiiiiiiiiii
iiiiiiiiiiiiiiiiiii
iiiiiiiiiiiiiiiiiii
iiiiiiiiiiiiiiiiiii
iiiiiiiiiiiiiiiiiii
iiiiiiiiiiiiiiiiiii
iiiiiiiiiiiiiiiiiii
iiiiiiiiiiiiiiiiiii
iiiiiiiiiiiiiiiiiii
iiiiiiiiiiiiiiiiiii
iiiiiiiiiiiiiiiiiii

For the replacement
parts, accessories
and
owner's manuals that you need to do-it-yourself.
For Sears professional
and items like garage

installation
of home appliances
door openers and water heaters.

1-800=4-MY=HOME ®

Anytime, day or night

(1-800=469=4663)
www.sears.com

(U,S.A. and Canada)
www.sears.ca

Our Home
For repair of carry-in products like vacuums,
lawn equipment,
and electronics,
call or go on-line for the nearest
Sears Parts and Repair Center.
1 =800-488-1222

iiiiiiiiii
iiiiiiiiiiiiiiii
iiiiiiiiiiiiiiii
iiiiiiiiiiiiiiii
iiiiiiiiiiiiiiii
iiiiiiiiiiiiiiii
iiiiiiiiiiiiiiii
iiiiiiiiiiiiiiii
iiiiiiiiiiiiiiii

Anytime, day or night (U.S.A. only)
www.sears.com

To purchase a protection
iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii
ii
or maintenance agreement
(Canada)
1-800-827-6655

(u.s.A)

Para pedir servicio de reparaci6n
a domicilio, y para ordenar piezas:
1-888-SU-HOGAR
(1-888°784-8427)

®

agreement (U.S.A.)
on a product serviced

1-800-361-6(}65

iiiiiiiiiiiiiiii
iiiiiiiiiiiiiiii
iiiiiiiiiiiiiiii
iiiiiiiiiiiiiiii
iiiiiiiiiiiiiiii
iiiiiiiiiiiiiiii

by Sears:

(Canada)

iiiiiiiiiiiiiiii
iiiiiiiiiiiiiiii
iiiiiiiiiiiiiiii
iiiiiiiiiiiiiiii
iiiiiiiiiiiiiiii
iiiiiiiiiiiiiiii
iiiiiiiiiiiiiiii

Au Canada pour service en frangais:
1=800-LE=FOYER Mc
(1-800=533-6937)
www,sears.ca

© Sears Brands,LLC
® Registered Trademark / T_ Trademark / SMService Mark of Sears Brands, LLC
® Marca Registrada / TMMarca de Fabrica / SMMarca de Servicio de Sears Brands, LLC
MCMarque de commerce / M_)Marque depos6e de Sears Brands, LLC

400961

09.20.05

BY

Printed

in U.S.A.



Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.2
Linearized                      : No
Page Count                      : 40
Page Layout                     : SinglePage
Page Mode                       : UseNone
Producer                        : Goby Monitor Application version 3, 2, 1, 4
Create Date                     : Tue Aug 14 23:32:08 2007
Author                          : 
Title                           : 
Subject                         : 
EXIF Metadata provided by EXIF.tools

Navigation menu