Canon Electronic Business Machines 5565B01 Bluetooth Wireless Mouse with Calculator User Manual

Canon Electronic Business Machines (H.K.) Co., Ltd. Bluetooth Wireless Mouse with Calculator

User manual

Keep the batteries out of reach of children.
Never expose batteries to high temperatures, direct heat, or dispose by incineration.
Do not mix new and old batteries or batteries of different types.
Do not allow metal objects to touch the battery terminals on the device; they can
become hot and cause burns.
Remove batteries if worn out or stored for an extended period of time.
Always remove old, weak, or worn out batteries promptly and recycle or dispose of
them in accordance with Federal, State, and Local regulations.
If a battery leaks, remove all batteries, taking care to keep the leaked uid from
touching your skin or clothes. If uid from the battery comes into contact with skin
or clothes, ush skin with water immediately.
BATTERY CAUTION !
Hardware : Bluetooth-enabled (v2.0) computer (with either built-in Bluetooth or
external Bluetooth dongle)
Windows based PC x86 / x64 or above, Intel-based Mac
Operating Windows® XP (SP2 or above) or Windows Vista® or Windows® 7
System : Mac OS® X 10.4 ~ 10.6
SYSTEM REQUIREMENTS
Bluetooth Mouse Calculator /
Bluetooth Ratón Calculadora
USER GUIDE /
GUIA DE USARIO
PRINTED IN CHINA / IMPRESO EN CHINA
ENGLISH
Use the mouse on a plain, smooth surface.
When using with another computer, please pair again using the initial setup.
The Bluetooth icon will remain on (solid, not ashing) when the Mouse Calculator is
successfully connected to your computer.
To conserve battery, turn the Bluetooth connection off when travelling or when
using as a calculator only without a computer.
Bluetooth connection requires battery power to function properly.
USAGE TIPS
Never continue to use the Mouse Calculator if it starts to smoke, emits a strange
odor, or emits heat. Continued use of the calculator under such conditions creates
the danger of re and electric shock.
When cleaning the Mouse Calculator, do not use a damp cloth or volatile liquid
such as paint thinner; instead, use only a soft, dry cloth.
Never dispose of the Mouse Calculator improperly (such as burning), which can
lead to personal injury or harm. You should dispose of this product in accordance
with Federal, State, and Local regulations.
HANDLING AND CARE
Frequency : 2.4 GHz frequency range
Connection Range : The operating range is up to 10 meters (32.8 feet)
NOTE : Connection range is affected by many factors, such as nearby metallic objects
and the relative positioning of the mouse and the receiver.
BLUETOOTH SPECIFICATIONS
Model : X Mark I Mouse Slim
Power Source : AAA-size Alkaline batteries x 2
Wireless Connection : Bluetooth v2.0
Operating Temperature : 0ºC to 4C (3F to 104ºF)
Dimension : 120mm (L) x 60mm (W) x 28mm (H) /
4-23/32" (L) x 2-23/64" (W) x 1-7/64" (H)
Weight : 83g (5.06oz) without battery / 106g (3.74oz) with battery
DEVICE SPECIFICATIONS
IMPORTANT: READ BEFORE USE
Please read the following instructions and safety
precautions before using the Mouse Calculator.
Keep this sheet on hand for future reference.
When Bluetooth connected, this Mouse Calculator has 2 modes --
Calculator mode (CAL) and Keypad mode (KP).
Switch between Calculator and Keypad Mode
JTo switch between Calculator and Keypad mode,
simply press the key.
Calculator Mode (with Bluetooth connected)
JThe calculator performs normal 10-digit calculator operations.
JSend calculation results or display contents to a computer by pressing SEND .
You cannot perform a send operation while the E (Error) indicator is shown on
the keypad calculator display.
The SEND key is disabled when the calculator is not Bluetooth connected.
Keypad Mode (with Bluetooth connected)
JInput the following to a computer directly:
Numbers 0-9 + × ÷
Auto Power Off (APO) and Wake-up
JCalculator Only, NOT Bluetooth Connected
The device will APO after approximately 7 minutes of inactivity.
Press the key to turn on the device.
JCAL and KP Modes, WITH Bluetooth Connected
The Bluetooth connection disconnects after approximately 30 minutes
of inactivity (display resets to “0”). The device will function the same as
“Calculator Only, NOT Bluetooth Connected”.
Click the mouse button to re-activate the Bluetooth connection and mouse.
After the Bluetooth connection is disconnected, the device will APO after an
additional 7 minutes of inactivity. Click the mouse button or press to turn
on the device and re-activate the Bluetooth connection.
Power-low Indicator
JWhen the display is dim or the icon appears,
replace the batteries to avoid running out of power
unexpectedly.
Keypad Lock (with Bluetooth connected)
JPress the key and hold for 3 seconds to lock.
JTo unlock, press the key and hold for 3 seconds.
CALCULATOR MODE AND KEYPAD MODE
Power-low icon on display
Keypad locked display
Keypad modeCalculator mode
MACINTOSH®
1To activate Bluetooth,
go to the Bluetooth icon in
the menu bar and select
Turn Bluetooth On”.
(NOTE: If already “On”, skip to 2.)
Go to the Bluetooth icon and select
Set up Bluetooth Device...
to open the Bluetooth Setup Assistant.
2
Move the Bluetooth switch on
the device to “MAC ON.
(NOTE: The icon
on the front display
should be ashing.)
3
Your computer is now setup to use your Mouse Calculator.
Click “Quit” in the Conclusion window to nish.
6
Press the “PAIR” button on
the device using the tip of a
pen or a similar object.
(NOTE: In the Bluetooth Setup Assistant, the “Canon X Mark I Mouse”
should appear under the Devices list. If not, wait a moment and
press the “PAIR” button again -or- move the Bluetooth switch to “OFF”
and then to “Mac ON, and press the “PAIR” button again.)
4
Select “Canon X Mark I Mouse” and click “Continue.
5
To customize your Mouse Calculator, go to
System Preferences > Mouse
(NOTE: You can set the left or right button as the primary mouse button,
customize zooming using the scroll wheel, and adjust the speed for
tracking, scrolling and double-clicking.)
7
4
3
WINDOWS® VISTA AND WINDOWS® 7
Your computer is now setup to use your Mouse Calculator.
Click “Close” to nish.
5
1Windows® Vista
Go to “Control Panel > Bluetooth Devices” and
click on “Add Wireless Device”.
Windows® 7
Go to “Control Panel > Hardware and Sound > Device and Printers”
and click on “Add a Device”.
Press the “PAIR” button on
the device using the tip of a
pen or a similar object.
(NOTE: In the computer window,
the “Canon X Mark I Mouse”
should appear in the list of new devices. If not, wait a moment
and press the “PAIR” button again -or- move the Bluetooth switch to
OFF” and then to “PC ON”, and press the “PAIR” button again.)
3
2To nd the device, move the
Bluetooth switch on the
device to “PC ON.
(NOTE: The icon
on the front display
should be ashing.)
Select “Canon X Mark I Mouse” and click “Next”.
(NOTE: Wait a moment while the computer connects to the device.
It will take a few seconds for the computer to nish automatically
installing the device. A notication should appear stating that the
device has installed successfully.)
4
3
2
To customize your X Mark I Mouse, go to
Control Panel > Hardware and Sound > Mouse.
(NOTE: You can congure the primary mouse button, customize pointers
and scrolling, adjust double-click speed, and more.)
6
KEY INDEX
Power on
Clear all display | Keypad lock / unlock
Clear last input entered | Clear all input (CAL mode only)
Escape the input (KP mode only)
Switch between Calculator mode or Keypad mode
Backspace in Keypad mode; in Calculator mode shifts each digit of the
displayed numerical value and clears the last signicant digit.
Send calculation results or display contents to computer
(CAL mode with Bluetooth Connection)
Perform percentage add-on and discount calculation. (CAL mode only)
Execute calculation (CAL mode only)
Enter Key -- Conrm the input (KP mode only)
Set the number of digits displayed in calculation after the decimal point
Press and then press and hold , the display will change in the
sequence of F 0 2 3 F (CAL mode only)
F represents a oating decimal point
Press the “PAIR” button on
the device using the tip of a
pen or a similar object.
(NOTE: In the Bluetooth Device Selection window, the “Canon X Mark
I Mouse” should appear. If not, wait a moment and press the “PAIR
button again -or- move the Bluetooth switch to “OFF” and then to
PC ON”, click “Search Again” and press the “PAIR” button again.)
4
Select “Canon X Mark I Mouse” and click “Next”.
5
2To make the device discoverable,
move the Bluetooth switch on the
device to “PC ON.
(NOTE: The icon
on the front display
should be ashing.)
4
2
To customize your Mouse Calculator, go to “Control Panel > Mouse
(NOTE: You can congure the primary mouse button, customize pointers
and scrolling, adjust double-click speed, and more.)
7
Click “Next” on the computer.
3
THIS DEVICE IS WINDOWS AND MACINTOSH COMPATIBLE.
You will be prompted during setup to select an operating system (OS) using the
Bluetooth OS switch on the back of the device. If the switch is set to an incorrect
OS, the device may not function properly.
If your computer does not have a built-in Bluetooth device, you need to purchase
a Bluetooth USB adaptor (dongle).
Before connecting the Mouse Calculator with your computer’s Bluetooth device
or dongle, be sure the Bluetooth feature in your computer is enabled and ready.
Open “My Bluetooth Places and double-click on “Add a Bluetooth
Device” to open the Bluetooth Setup.
1
Use the Mouse Calculator to click “Click here” to conrm that the
correct mouse is being connected.
Your computer is now setup to use your Mouse Calculator.
6
E-IM-2556
© CANON ELECTRONIC BUSINESS MACHINES (H.K.) CO., LTD. 2011
CANON ELECTRONIC BUSINESS MACHINES (H.K.) CO., LTD.
17/F., Ever Gain Plaza, Tower One, 82-100 Container Port Road, Kwai Chung,
New Territories, Hong Kong
CANON U.S.A., INC.
One Canon Plaza, Lake Success, NY 11042, U.S.A.
CANON CANADA INC.
6390 Dixie Road, Mississauga, Ontario, L5T 1P7, Canada
CANON LATIN AMERICA, INC.
703 Waterford Way, Suite 400, Miami, FL 33126, U.S.A.
WINDOWS® XP
Screens or set-up may vary depending on the computer or Bluetooth device driver.
Instructions are provided for Windows® XP, Windows Vista®, Windows® 7, and Macintosh.
INITIAL SETUP INSTRUCTIONS
1. Remove the battery cover from the back of the Mouse Calculator by sliding the
cover in the direction of the arrow.
2. Install AAA alkaline batteries, matching the positive (+) and negative (–) ends of
each battery with the polarity indicators inside the battery compartment.
3. Place the battery cover back on the battery compartment.
CAUTION: There is a risk of explosion if an incorrect battery type is installed.
Please dispose of used batteries according to their instructions.
BATTERY INSTALLATION
NOTE: All specications are subject to change without notice.
DEVICE
This device complies with International Standard
IEC 60825-1 : 2007 for a Class 1 laser product.
Complies with FDA performance standards for laser
products except for deviations pursuant to Laser
Notice No. 50, date June 24, 2007
SPECIFICATIONS
Laser power output : 23.9 microwatts
Emitted laser wavelength : range 832 - 865 nanometers
LASER PRODUCT CAUTION !
This is a Class 1 laser device that is safe under reasonably foreseeable conditions
as described by IEC 60825-1 : 2007.
Do not allow children to use the laser product unsupervised.
To avoid possible exposure to laser radiation, do not direct the laser beam at eyes.
Do not stare at laser beam or point into eyes — prolonged exposure can be hazardous.
Do not use on mirror-like (reective) surfaces as it may reect the laser into the eye.
Do not shine a laser pointer at anyone. Laser pointers are designed to illuminate
inanimate objects.
LASER SPECIFICATIONS
If the Mouse Calculator is not connected or not functioning properly:
Check battery placement direction.
Make sure computer meets the system requirements described.
Check if Bluetooth hardware and software are installed correctly and enabled.
Make sure the Bluetooth USB adapter (dongle) is functioning properly.
Remove obstacles between personal computer and the Mouse Calculator.
If recently connected with a different computer, reset the connection to your current
computer by repeating the initial setup.
If the display disappears after the Bluetooth is turned ON, press the key and
check if the icon appears.
Change to new batteries if the icon appears.
If the “E” icon appears, the keypad is locked. Press to clear and resume
operation. (The “E” icon occurs when the result or memory content exceeds 10
digits to the left or when dividing by “0”.)
JElectromagnetic interference or electrostatic discharge may cause
any malfunction. If this occurs, use the tip of a pen (or similar
object) to press [CAL RESET] on the back of the device. And turn
off and on the Bluetooth switch.
TROUBLESHOOTING
MOUSE COMPONENTS
Use el ratón sobre una supercie plana y suave.
Al usar con otra computadora, por favor sincronice otra vez usando la
conguración inicial.
El icono Bluetooth permanecerá encendido (sólido, sin parpadear) cuando el
Ratón Calculadora sea conectado exitosamente a su computadora.
Para conservar batería, apague la conexión Bluetooth al viajar o cuando lo esté
usando solamente como calculadora sin una computadora.
La conexión Bluetooth requiere enera de batería para funcionar adecuadamente.
CONSEJOS DE USO
1Para activar Bluetooth, vaya al icono
Bluetooth en la barra de menú y
seleccione “Turn Bluetooth On
(Activar Bluetooth).
(NOTA: si ya está activo “On”
(Prendida), salte al paso 2.)
MACINTOSH®
Vaya al icono Bluetooth y seleccione
Set up Bluetooth Device...
(Congurar Dispositivo Bluetooth)
para abrir el Asistente de
Conguración Bluetooth.
2
Su computadora está congurada ahora para usar su
Ratón Calculadora.
Haga clic en “Quit” (Salir) en la ventana conclusión para terminar.
6
Presione el botón “PAIR” en el
dispositivo usando la punta de
una pluma o un objeto similar.
(NOTA: en el Asistente de
Conguración Bluetooth, el “Canon X Mark I Mouse” debería aparecer
bajo la lista de Dispositivos. Si no, espere un momento y presione el
botón “PAIR” otra vez -o- mueva el interruptor Bluetooth a la posición
OFF” y luego a “Mac ON”, y presione el botón “PAIR” nuevamente.)
4
Seleccione “Canon X Mark I Mouse” y haga clic en
Continue (Continuar).
5
Para personalizar su Ratón Calculadora, vaya a
System Preferences > Mouse” (Preferencias de Sistema > Ratón)
(NOTA: usted puede congurar el botón izquierdo o derecho como el
botón principal del ratón, puede personalizar el zoom usando la rueda
de desplazamiento, y ajustar la velocidad de rastreo, desplazamiento y
doble clic.)
7
Mueva el interruptor
Bluetooth en el dispositivo a
la posicn “MAC ON”.
(NOTA: el icono en la
pantalla frontal debería
estar parpadeando.)
3
4
3
WINDOWS® VISTA Y WINDOWS® 7
Su computadora está ahora congurada para usar su
Ratón Calculadora.
Haga clic en “Close (Cerrar) para terminar.
5
1Windows® Vista
Vaya a “Control Panel > Bluetooth Devices” (Panel de Control >
Dispositivos Bluetooth) y haga clic en “Add Wireless Device
(Agregar Dispositivo Inambrico).
Windows® 7
Vaya a “Control Panel > Hardware and Sound > Devices and Printers
(Panel de Control > Equipo y Sonido> Dispositivos e Impresoras) y
haga clic en “Add a Device” (Agregar un Dispositivo).
Presione el botón “PAIR” en el
dispositivo usando la punta de
una pluma o un objeto similar.
(NOTA: en la ventana de la computadora, el mensaje “Canon X Mark I
Mouse” debería aparecer. Si no, espere un momento y presione
nuevamente el botón “PAIR” -o- mueva el interruptor Bluetooth a “OFF”
y luego a “PC ON y presione el botón “PAIR” nuevamente.)
3
Seleccione “Canon X Mark I Mouse” y haga clic en “Next” (Siguiente).
(NOTA: espere un momento mientras la computadora se conecta
con el dispositivo. Se tomará unos cuantos segundos para que la
computadora termine automáticamente de instalar el dispositivo.
Debería aparecer una noticación indicando que el dispositivo sea
instalado con éxito.)
4
Para encontrar el dispositivo, mueva
el interruptor Bluetooth en el
dispositivo a la posicn “PC ON”.
(NOTA: el icono en la
pantalla frontal debería
estar parpadeando.)
2
3
2
Para personalizar su Ratón Calculadora, vaya a “Control Panel >
Hardware and Sound > Mouse(Panel de Control > Equipo y Sonido> Ratón).
(NOTA: usted puede congurar el botón principal del ratón, personalizar
los punteros y desplazamiento, ajustar la velocidad del doble clic, y más.)
6
Seleccione Canon X Mark I Mouse” y haga clic en
Next (Siguiente).
5
2Para hacer que el dispositivo se
pueda encontrar, mueva el
interruptor Bluetooth en el
dispositivo a la posicn “PC ON.
(NOTA: el icono en la
pantalla frontal debería
estar parpadeando.)
4
2
Para personalizar su Ratón Calculadora, vaya a “Control Panel >
Mouse” (Panel de Control > Ratón)
(NOTA: usted puede congurar el botón principal del ratón, personalizar
los punteros y desplazamiento, ajustar la velocidad del doble clic, y más.)
7
Haga clic en “Next (Siguiente)
en la computadora.
3
Abra “My Bluetooth Places” (Mis Sitios Bluetooth) y haga doble clic en
Add a Bluetooth Device” (Agregar un Dispositivo Bluetooth) para
abrir la Conguracn Bluetooth.
1
Use el Ratón Calculadora para hacer clic en “Click here” (Clic aq)
para conrmar que el ratón correcto está siendo conectado.
Su computadora está ahora congurada para usar su
Ratón Calculadora.
6
COMPONENTES DEL RATÓN
ÍNDICE DE TECLAS
Encendido
Borra toda la pantalla | bloqueo/desbloqueo de teclado
Borra los últimos datos ingresados | Borra todos los datos ingresados
(sólo en modo CAL) | Cancela el dato ingresado (sólo en modo KP)
Cambiar entre Modo Calculadora o Modo Teclado
Retroceso en Modo Teclado; en Modo Calculadora mueve cada dígito del
valor numérico desplegado y borra el último dígito signicativo
Envía resultado del cálculo o visualiza contenidos en la computadora
(modo CAL con conexión Bluetooth)
Efectúa cálculo de suma y descuento porcentual (sólo en modo CAL)
Ejecuta cálculo (sólo en modo CAL)
La tecla aceptar -- conrma el dato ingresado (sólo en modo KP)
Establece el número de dígitos desplegados en cálculo después del
punto decimal
Presione y luego presione y mantenga presionado ,
la pantalla cambiará en la secuencia de F 0 2 3 F
(sólo en modo CAL) | F representa un punto decimal otante
Cuando está conectado con Bluetooth, este Ratón Calculadora tiene 2 modos --
Modo Calculadora (CAL) y Modo Teclado (KP).
Para cambiar entre modo Calculadora y modo Teclado
JPara cambiar entre modo Calculadora y Teclado,
simplemente presione la tecla .
Modo Calculadora (con conexión Bluetooth)
JLa calculadora efectúa operaciones de calculadora de 10 dígitos normales.
JEnvía los resultados del cálculo o los contenidos de la pantalla a una computadora
presionando SEND (ENVIAR).
Usted no puede efectuar una operacn de envío mientras el indicador
E (Error) se muestre en la pantalla del Ratón Calculadora.
La tecla SEND (ENVIAR) es inhabilitada cuando la calculadora no está
conectada vía Bluetooth.
Modo Teclado (con conexión Bluetooth)
JIngrese lo siguiente directamente a una computadora:
Numbers 0-9 + × ÷
Apagado Automático y Despertador
Jlo calculadora, SIN conexión Bluetooth
El dispositivo se apagará automáticamente después de aproximadamente
7 minutos de inactividad. Presione la tecla para encender el dispositivo.
JLos modos CAL y KP, CON conexión Bluetooth
La conexión Bluetooth se desconecta después de aproximadamente 30
minutos de inactividad (la pantalla se reinicia a “0”). El dispositivo funciona
de la misma manera que cuando “lo calculadora, SIN conexión Bluetooth”.
Haga clic en el botón del ratón para reactivar la conexión Bluetooth y el ratón.
Después de que la conexión Bluetooth sea terminada, el dispositivo se apagará
automáticamente después de 7 minutos adicionales de inactividad. Haga clic
en el botón del ratón o presione para encender el dispositivo y reactivar la
conexión Bluetooth.
Indicador de energía baja
JCuando la pantalla se oscurezca o el icono
aparezca, reemplace las baterías para evitar quedarse
sin energía en forma inesperada.
Bloqueo del teclado (con conexión Bluetooth)
JPresione la tecla y mantenga presionado por
3 segundos para bloquear.
JPara desbloquear, presione la tecla y mantenga
presionado por 3 segundos.
MODO CALCULADORA Y MODO TECLADO
Pantalla de energía baja
Pantalla de teclado bloqueador
Modo TecladoModo Calculadora
ESPAÑOL
IMPORTANTE: LEA ANTES DE USAR
Por favor lea las instrucciones siguientes y las
precauciones de seguridad antes de usar el
Ratón Calculadora. Conserve esta hoja a la
mano para referencia futura.
ESTE DISPOSITIVO ES COMPATIBLE CON WINDOWS Y MACINTOSH.
A usted se le pedirá seleccionar un sistema operativo (OS) durante la
conguración usando el interruptor OS Bluetooth en la parte posterior del
dispositivo. Si el interruptor es seleccionado para un OS incorrecto, puede
ser que el dispositivo no funcione correctamente.
Si su computadora no tiene un dispositivo Bluetooth integrado, usted
necesita comprar un adaptador USB Bluetooth (llave electrónica).
Antes de conectar el Ratón Calculadora con su dispositivo Bluetooth o llave
electrónica de la computadora, asegúrese de que la característica Bluetooth
en su computadora esté habilitada y lista para usarse.
© CANON ELECTRONIC BUSINESS MACHINES (H.K.) CO., LTD. 2011 E-IM-2556
Botones a la izquierda y a la derecha
Rueda de
desplazamiento
y botón central Rayo láser
Sincronización
de Bluetooth
Botón de reinicio
de calculadora
Interruptor OS
Bluetooth
Compartimento
cubierta de
baterías
Teclado
Presione el botón “PAIR” en el dispositivo usando la punta de una
pluma o un objeto similar.
(NOTA: en la ventana Selección de Dispositivo Bluetooth, el mensaje
Canon X Mark I Mouse” debería aparecer. Si no, espere un momento
y presione nuevamente el botón “PAIR” -o- mueva el interruptor
Bluetooth a “OFF” y luego a “PC ON, haga clic en “Search Again”
(Buscar Otra Vez) y presione el botón “PAIR” nuevamente.)
4
WINDOWS® XP
Las pantallas o la conguración pueden variar dependiendo de la
computadora o el controlador Bluetooth.
Se proporcionan instrucciones para Windows
®
XP, Windows Vista
®
,
Windows
®
7 y Macintosh.
INSTRUCCIONES DE CONFIGURACIÓN INICIAL
1. Retire la cubierta de las baterías de la parte posterior del Ratón Calculadora
deslizando la cubierta en la direccn de la echa.
2. Instale baterías alcalinas tamaño AAA, haciendo que los extremos positivo (+) y
negativo (–) de cada batería coincidan con los indicadores de polaridad dentro
del compartimiento de baterías.
3. Coloque la cubierta de las baterías nuevamente en el compartimento de las mismas.
PRECAUCIÓN: hay un riesgo de explosión si se instala un tipo de batería
incorrecto. Elimine las baterías usadas de conformidad con sus instrucciones.
INSTALACIÓN DE LAS BATERÍAS
Si el Ratón Calculadora no está conectado o no funciona adecuadamente:
Cheque la direccn de colocacn de las baterías.
Asegúrese de que su computadora cumpla con los requisitos del sistema descritos.
Cheque si el equipo y el software Bluetooth están instalados correctamente y
activados.
Asegúrese de que el adaptador USB Bluetooth (llave electrónica) esté funcionando
correctamente.
Retire obstáculos entre la computadora personal y el Ratón Calculadora.
Si se conectó recientemente a una computadora diferente, restablezca la conexión
a su computadora actual repitiendo la conguración inicial.
Si la pantalla desaparece después de activar el Bluetooth, presione la tecla y
verique si el icono aparece.
Cambie a baterías nuevas si el icono aparece.
Si el icono “E” aparece, el teclado está bloqueado. Presione para borrar y
reanudar la operación. (El icono “E” se visualiza cuando el resultado o el contenido
de la memoria excede de 10 dígitos a la izquierda o cuando se divide por “0”.
JLa interferencia electromagnética o una descarga electrostática
pueden causar que la pantalla presente un mal funcionamiento.
Interferencias. Si esto ocurre, use la punta de una pluma (o un
objeto similar) para presionar [CAL RESET] en la parte posterior
del dispositivo. Y apaga y enciende el interruptor Bluetooth.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Equipo: computadora activada con Bluetooth (v2.0) (sea con Bluetooth incorporado
o con una llave electrónica Bluetooth externa)
PC basada en Windows x86 / x64 o superior, Mac basada en Intel
Sistema Windows® XP (SP2 o superior) o Windows Vista® o Windows® 7
Operativo: Mac OS® X 10.4 ~ 10.6
REQUISITOS DEL SISTEMA
Mantenga las baterías lejos del alcance de los niños.
Nunca exponga las baterías a temperaturas altas, al calor directo y tampoco trate
de eliminarlas mediante incineracn.
No mezcle baterías viejas y nuevas o baterías de tipos diferentes.
No permita que objetos metálicos toquen las terminales de las baterías en el
dispositivo; se pueden calentar y causar quemaduras.
Retire las baterías si están gastadas o si han estado almacenadas por un largo
período de tiempo.
Retire siempre las baterías viejas desgastadas, o descargadas, haga esto en
forma inmediata y recicle o elimínelas de conformidad con las regulaciones
federales, estatales, y locales.
Si una batería tiene fugas, retire todas las baterías, teniendo cuidado de no tocar
el uido drenado con la piel o su ropa. Si el uido de la batería llegara a estar en
contacto con la piel o ropa, lave la piel inmediatamente con agua.
¡PRECAUCIÓN PARA LAS BATERÍAS!
Nunca continúe usando el Ratón Calculadora si este comienza a emitir humo, un
olor extraño, o calor. El uso continuo de la calculadora bajo tales con condiciones
crea peligro de incendio y choque eléctrico.
Al limpiar el Ratón Calculadora, no use un paño húmedo o líquidos volátiles tales
como disolvente, en su lugar utilice un paño suave y seco.
Nunca se deshaga del
Ratón
Calculadora en forma inapropiada (tal como
quemándolo), lo cual puede conducir a lesión o daño personal. Usted deberá eliminar
este producto de conformidad con las regulaciones federales, estatales y locales.
CUIDADO Y MANEJO
Frecuencia: 2.4 GHz rango de frecuencia
Rango de conexn: el rango operativo es hasta de 10 m (32.8 pies)
NOTA: el rango de conexión es afectado por muchos factores, tales como objetos
metálicos cercanos y la posición relativa del ratón y del receptor.
ESPECIFICACIONES DE BLUETOOTH
Modelo : X Mark I Mouse Slim
Fuente de alimentacn: 2 baterías alcalinas tamaño AA
Conexión inalámbrica: Bluetooth v2.0
Temperatura operativa: 0ºC a 40ºC (30ºF a 104ºF)
Dimensión: 120mm (L) x 60mm (A) x 28mm (A) /
4-23/32" (L) x 2-23/64" (W) x 1-7/64" (H)
Peso: 83g (5.06oz) sin baterías / 106g (3.74oz) con baterías
ESPECIFICACIONES DEL DISPOSITIVO
NOTA: todas las especicaciones están sujetas a cambio sin noticación.
DISPOSITIVO
Este dispositivo cumple con la norma internacional
IEC 60825-1 : 2007 para un producto láser clase 1.
Comple con las normas de funcionamiento de la FDA para
los productos láser, excepto en lo relacionado con láser
Aviso N º 50, fecha 24 de Junio de 2007.
ESPECIFICACIONES
Salida de potencia láser: 23.9 microwatts
Longitud de onda láser emitida: rango 832 - 865 nanómetros
¡PRECAUCN PARA PRODUCTO LÁSER!
Este es un dispositivo laser Clase 1 seguro bajo condiciones razonablemente previsibles
según se describe en IEC 60825-1 : 2007.
No permita que los niños usen el producto láser sin supervisión.
Para evitar exposición posible a radiación láser, no dirija el láser a los ojos.
No mire el rayo láser o lo apunte a los ojos— la exposición prolongada puede ser peligrosa.
No lo use sobre supercies similares a espejo (refractivos) ya que puede reejar el láser
en los ojos.
No haga brillar el puntero láser sobre las personas. Los punteros láser están diseñados
para iluminar objetos inanimados.
ESPECIFICACIONES LÁSER
(PRODUCTO LÁSER CLASE 1)

Navigation menu