Carrera Toys 370401011 Radio Controlled Toy Transmitter (2.4GHz) User Manual 25415 RC BA 503003 12 D Arabic indd

Stadlbauer Marketing + Vertrieb Ges.M.B.H. Radio Controlled Toy Transmitter (2.4GHz) 25415 RC BA 503003 12 D Arabic indd

Users Manual

Made in China, ShantouMontage- und BetriebsanleitungAssembly and operating instructionsInstructions de montage et d’utilisationInstrucciones de montaje y de servicioIstruzioni per il montaggio e l’usoMontage- en gebruiksaanwijzingInstruções de montagem e modo de utilizaçãoMonterings- och bruksanvisningAsennus- ja käyttöohjeInstrukcja montażu i obsługiSzerelési és használati utasításNavodila za montažo in uporaboNávod k montáži a obsluzeMontajse- og bruksanvisningMonterings- og driftsvejledningΟδηγίες συναρμολόγησης και λειτουργίαςCarrera RC Carrera RC         Quadrocopter    Quadrocopter     RC Video One     RC Video One# 370503003
0°0°31136x 1.5 V Mignon AA batteries6 7ONON431256789+‒‒+RL RL1012 11542a2b8LED OFF = Charging Green = Ready3433333568888711122221ALKALINEALKALINEALKALINEALKALINEALKALINEALKALINE23,7V   380 mAh1,406 Wh LiPo 6x 1.5 V Mignon AA batteriesundersideundersidetop side01/2016 · 1
911 1210171415 1613a 13b1813c++‒‒RL RLRRLL‒+‒+RLA BAAABBBREAR-ViewFRONT-View3Rotorblade Sideview angle of tilt MOVI0000.aviPICT0000.jpg
4DEUTSCHSehr geehrter KundeWir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres Carrera RC-Mo-dell-Quadrocopters, der nach dem heutigen Stand der Tech-nik gefertigt wurde. Da wir stets um Weiterentwicklung und Verbesserung unserer Produkte bemüht sind, behalten wir uns eine Änderung in technischer Hinsicht und in Bezug auf Ausstattung, Materialien und Design jederzeit und ohne An-kündigung vor. Aus geringfügigen Abweichungen des Ihnen vorliegenden Produkts gegenüber Daten und Abbildungen dieser Anleitung können daher keinerlei Ansprüche abge-leitet werden. Diese Bedienungs- und Montageanleitung ist Bestandteil des Produkts. Bei Nichtbeachtung der Be-dienungsanleitung und der enthaltenen Sicherheitsanwei-sungen erlischt der Garantieanspruch. Bewahren Sie diese Anleitung zum Nachlesen und für die eventuelle Weitergabe des Modells an Dritte auf.Die aktuellste Version dieser Be-dienungsanleitung und Informati-onen zu erhaltlichen Ersatzteilen fi nden Sie auf carrera-rc.com  im Servicebereich.ACHTUNG! Vergewissern Sie sich vor dem Erst-Flug, ob in ihrem Land für Flug-Modelle eine gesetz-liche Versicherungspfl icht für das von ihnen erworbene Flug-Modell besteht. GarantiebedingungenBei den Carrera-Produkten handelt es sich um technisch hochwertige Produkte (KEIN SPIELZEUG), die sorgfältig behandelt werden sollten. Beachten Sie bitte unbedingt die Hinweise in der Bedienungsanleitung. Alle Teile wer-den einer sorgfältigen Prüfung unterzogen (technische Änderungen und Modelländerungen, die der Verbesse-rung des Produktes dienen, sind vorbehalten). Sollten dennoch Fehler auftreten, wird eine Garantie im Rahmen der nachstehenden Garantie-Bedingung gewährt: Die Stadlbauer Marketing + Vertrieb GmbH (nachfolgend „Hersteller“) garantiert dem Endkunden (nachfolgend „Kun-de“) nach Maßgabe der nachfolgenden Bestimmungen, dass der an den Kunden gelieferte Carrera RC-Modell-Quadrocopter (nachfolgend „Produkt“) innerhalb eines Zeitraums von zwei Jahren ab Kaufdatum (Garantiefrist) frei von Material- oder Verarbeitungsfehlern sein wird. Derartige Fehler wird der Hersteller nach eigenem Ermessen auf seine Kosten durch Reparatur oder Lieferung neuer oder general-überholter Teile beheben. Die Garantie erstreckt sich nicht auf Verschleißteile (wie z.B. Akku, Rotorblätter, Kabinenab-dekung, Zahnräder u.ä.), Schäden durch unsachgemäße Behandlung/Nutzung oder bei Fremdeingriff en. Sonstige Ansprüche des Kunden, insbesondere auf Schadensersatz, gegen den Hersteller sind ausgeschlossen. Die vertragli-chen oder gesetzlichen Rechte des Kunden (Nacherfüllung, Rücktritt vom Vertrag, Minderung, Schadensersatz) gegen-über dem jeweiligen Verkäufer, welche bestehen, wenn das Produkt bei Gefahrübergang nicht mangelfrei war, werden durch diese Garantie nicht berührt.Ansprüche aus dieser gesonderten Hersteller-Garantie bestehen nur, wenn• der geltend gemachte Fehler nicht in Schäden liegt, die   durch einen nach den Vorgaben in der Bedienungsanlei-  tung nicht bestimmungsgemäßen oder unsachgemäßen   Gebrauch verursacht wurden.• es sich nicht um betriebsbedingte Verschleißerscheinun- gen handelt.• das Produkt keine Merkmale aufweist, die auf Reparaturen   oder sonstige Eingriff e von durch den Hersteller nicht auto-  risierten Werkstätten schließen lassen.• das Produkt nur mit vom Hersteller autorisiertem Zubehör verwendet wurde. Bei Fragen wenden Sie sich bitte an die Carrera RC Service Hotline +49 911 7099-330 (D) bzw. +43 662 88921-330 (AT)oder besuchen Sie unsere Webseite carrera-rc.com im Servicebereich.Garantiekarten können nicht ersetzt werden. Hinweis für EU-Staaten: Es wird auf die gesetzliche Gewähr-leistungspfl icht des Verkäufers hingewiesen, dass nämlich diese Gewährleistungspfl icht durch gegenständliche Garan-tie nicht eingeschränkt wird. Die Kosten der Einsendung und Rücksendung des Produkts übernimmt der Hersteller. Diese Garantie gilt in dem vorstehend genannten Umfang und unter den oben genannten Voraussetzungen (einschließlich der Vor-lage des Original-Kaufbelegs auch im Falle der Weiterveräuße-rung) für jeden späteren, künftigen Eigentümer des Produkts.KonformitätserklärungHiermit erklärt Stadlbauer Marketing + Vertrieb GmbH, dass sich dieses Modell einschließlich Controller in Übereinstim-mung mit den grundlegenden Anforderungen folgender EG-Richtlinien: EG Richtlinien 2009/48 und  2004/108/EG über die elektromagnetische Verträglichkeit und den anderen relevan-ten Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EG (R&TTE) befi ndet. Die Original-Konformitätserklärung kann unter carrera-rc.com angefordert werden.          Warnhinweise! ACHTUNG! Dieses Spielzeug ist nicht geeig-net für Kinder unter 3 Jahren, wegen ver-schluckbarer Kleinteile. ACHTUNG! Funktionsbedingte Klemmgefahr! Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien und Befestigungs-drähte, bevor Sie dieses Spielzeug dem Kind übergeben. Für Informationen und etwaige Fragen, bewahren Sie bitte Verpackung und Adresse sowie die Gebrauchsanlei-tung für späteres Nachschlagen auf. Hinweis für Erwach-sene Aufsichtspersonen: Überprüfen Sie, ob das Spiel-zeug nach Anleitung montiert ist. Die Montage soll unter der Aufsicht eines Erwachsenen durchgeführt werden.ACHTUNG! Nicht geeignet für Kinder unter 12 Jahren! Dieses Produkt ist nicht für den Gebrauch durch Kinder ohne die Aufsicht eines Erziehungsberechtigten vorgese-hen. Für das Steuern des Quadrocopters ist eine gewisse Übung erforderlich. Kinder müssen dies unter direkter Be-aufsichtigung durch einen  Erwachsenen erlernen. Lesen Sie vor dem ersten Gebrauch die Benutzerinformationen zusammen mit Ihrem Kind. Bei unsachgemäßer Verwen-dung kann es zu schweren Verletzungen und/oder Sachbe-schädigungen kommen. Es muss mit Vorsicht und Umsicht gesteuert werden und erfordert einige mechanische und auch mentale Fähigkeiten. Die Anleitung enthält Sicherheits-hinweise und Vorschriften sowie Hinweise fur die Wartung und den Betrieb des Produktes. Es ist unabdingbar, diese Anleitung vor der ersten Inbetriebnahme komplett zu lesen und zu verstehen. Nur so können Unfälle mit Verletzungen und Beschädigungen vermieden werden. Hände, Haare und lose Kleidung, einschließlich anderer Gegenstände wie Stifte und Schraubendreher müssen vom Propeller (Rotor) ferngehalten werden. Den rotierenden Ro-tor nicht berühren. Achten Sie besonders darauf, dass Ihre Hände NICHT in die Nähe der Rotorblätter kommen! ACHTUNG: Gefahr von Augenverletzungen. Lassen Sie den Quadrocopter nicht in der Nähe Ihres Gesichtes fl iegen, um Verletzungen zu vermeiden. Verwendung nur im Außenbereich – nicht im Innen bereich. Risiko von Augenverletzungen. Starten und fl iegen nur in ge-eignetem Gelände (freie Fläche, keine Hindernisse) und nur innerhalb direktem Sichtkontakt. Nur bei guter Sicht und ruhigen Wetterverhältnissen benutzen.Sie als Nutzer dieses Produkts sind alleinverantwortlich für den sicheren Umgang, so dass weder Sie noch an-dere Personen oder deren Eigentum Schaden nehmen oder gefährdet werden.•  Verwenden Sie Ihr Modell nie mit schwachen Controller-Batterien.•  Vermeiden Sie verkehrsreiche und belebte Bereiche. Achten Sie immer darauf, dass genügend Platz zur Verfügung steht.•  Lassen Sie Ihr Modell moglichst nicht auf off ener Straße oder in öff entlichen Bereichen fl iegen, um niemanden zu gefährden oder zu verletzen.•  ACHTUNG: Starten Sie den Quadrocopter nicht, wenn sich Personen, Tiere oder andere Hindernisse im Flug-bereich des Quadrocopters befi nden.•  Starten und fl iegen ist in der Nähe von Hochspannungs-masten, Eisenbahnschienen, Straßen Schwimmbecken oder off enem Wasser strikt Verboten.•  Befolgen Sie genau die Anweisungen und Warnhinweise für dieses Produkt und für die mögliche Zusatzausrüstung (Ladegerät, Akkus usw.), die Sie nutzen.•  Sollte der Quadrocopter mit Lebewesen oder harten Gegenständen in Berührung kommen, bitte sofort den Gashebel in die Nullstellung bringen, d.h. der linke Joystick muss am unteren Anschlag sein!•  Vermeiden Sie jegliche Feuchtigkeit, denn Sie kann die Elektronik beschädigen.•  Es besteht die Gefahr von schweren Verletzungen bis hin zum Tod, wenn Sie Teile Ihres Modells in den Mund ste-cken oder an ihnen lecken. • ACHTUNG: Bei Verwendung des Umhängebandes um  den Hals besteht Strangulationsgefahr!• Führen Sie am Quadrocopter keinerlei Änderungen durch.Wenn Sie diesen Bedingungen nicht zustimmen, geben Siedas vollständige Quadrocopter Modell sofort in neuem und unbenutztem Zustand an den Händler zurück.Wichtige Informationen über Lithium Polymer AkkusLithium-Polymer (LiPo) Akkus sind wesentlich empfi ndlicher als herkömmliche Alkali-, oder NiMH-Akkus, die sonst bei Funkfernsteuerungen verwendet werden. Die Vorschriften und Warnhinweise müssen deshalb genauestens befolgt werden. Bei falscher Handhabung von LiPo Akkus besteht Brandgefahr. Beachten Sie immer die Herstellerangaben, wenn Sie LiPo Akkus entsorgen.Entsorgungsbestimmungen für Elektro- und Elektronik-Altgeräte laut WEEEDas hier abgebildete Symbol der durchgestrichenen Mülltonnen soll Sie darauf hinweisen, dass leere Bat-terien, Akkumulatoren, Knopfzellen, Akku packs,  Geräte batterien,  elektri-sche Altgeräte etc. nicht in den Hausmüll gehören, da sie der Umwelt und Gesundheit schaden. Helfen Sie bitte mit, Umwelt und  Gesundheit zu erhalten und sprechen Sie auch mit Ihren Kindern über die ordentliche Entsorgung ge-brauchter Batterien und elektrischer Altgeräte. Batterien und elektrische Altgeräte sollen bei den bekannten Sammelstel-len abgegeben werden. So werden sie ordnungsgemäßem Recycling zugeführt. Ungleiche Batterietypen oder neue und gebrauchte Batte-rien dürfen nicht zusammen verwendet werden. Leere Bat-terien aus dem Spielzeug herausnehmen.Nicht aufl adbare Batterien dürfen aufgrund des Explosionsrisikos nicht auf-geladen werden.  ACHTUNG! Das Ladegerät bzw. USB-Ladekabel kann von Kindern ab einem Alter von acht (8) Jahren und von Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder einem Mangel an Erfahrung und/oder Wissen verwendet werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Geräts unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen nicht mit dem Lade-gerät bzw. USB-Ladekabel spielen. Reinigung und Benutzerwar-tung dürfen nicht durch Kinder durchgeführt werden, es sei denn sie sind älter als 8 Jahre und beaufsichtigt. Kinder jünger als 8 Jahre sind vom Ladegerät und der An-schlussleitung fernzuhalten. Lassen Sie den Akku beim Laden nie unbewacht. Aufl adbare Batterien vor dem La-den aus dem Spielzeug nehmen. Anschlussklemmen dürfen nicht kurzgeschlossen werden. Es dürfen nur die empfohle-nen  Batterien oder die eines gleichwertigen Typs verwendet werden.Bei regelmäßigem Gebrauch des Ladegeräts, muss dieses am Kabel, Anschluss, Abdeckungen und anderen Teilen kontrolliert werden. Im Schadensfall darf das Ladegerät erst nach einer Reparatur wieder in Betrieb genommen werden. Das fl exible Außenkabel dieses Ladegeräts kann nicht aus-getauscht werden: Wenn das Kabel beschädigt ist, muss das Ladegerät verschrottet werden.Richtlinien und Warnhinweise für die Benutzung des LiPo Akkus•  Sie müssen den beigefügten 3,7 V   380 mAh / 1,406 Wh LiPo-Akku an einem sichern Ort abseits entzündlicher  Materialien  aufl  aden.• Lassen Sie den Akku beim Laden nie unbewacht.
5DEUTSCH•  Zum Laden nach einem Flug muss sich der Akku zunächst auf die Umgebungstemperatur abgekühlt haben.•  Sie dürfen nur das dazugehörige Lipo-Ladegerät (USB Kabel/ Controller) verwenden. Bei Nichteinhaltung dieser Hinweise besteht Brandgefahr und damit Gesundheits-gefährdung und/oder Sachbeschädigung. Benutzen Sie NIEMALS ein anderes Ladegerät.•  Falls sich der Akku während des Entlade- oder Lade-vorgangs aufbläht oder verformt, beenden Sie sofort das Laden oder Entladen. Entnehmen Sie den Akku so schnell und vorsichtig wie möglich und legen Sie ihn an einen sicheren, off enen Bereich abseits brennbarer Materiali-en und beobachten Sie ihn mindestens 15 Minuten lang. Wenn Sie einen Akku, der sich bereits aufgebläht oder verformt hat, weiter laden oder entladen, besteht Brand-gefahr! Selbst bei geringer Verformung oder Ballonbildung muss ein Akku aus dem Betrieb genommen werden.•  Lagern Sie den Akku bei Raumtemperatur an einem tro-ckenen Ort.•  Laden Sie den Akku unbedingt nach Gebrauch wieder auf um eine sog. Tiefenentladung des Akkus zu ver-meiden. Beachten Sie dabei, dass Sie eine Pause von ca. 20 Min. zwischen dem Flug und dem Ladevorgang einhalten. Laden Sie den Akku von Zeit zu Zeit (ca. alle 2-3 Monate) auf. Eine Nichtbeachtung der o.g. Handha-bung des Akkus kann zu einem Defekt führen.•  Für den Transport oder für eine übergangsweise Lagerung des Akkus sollte die Temperatur zwischen 5-50°C liegen. Lagern Sie den Akku oder das Modell, wenn möglich nicht im Auto oder unter direktem Sonneneinfl uss. Wenn der Akku der Hitze im Auto ausgesetzt wird, kann er beschä-digt werden oder Feuer fangen.Hinweis: Bei geringer Batteriespannung/-leistung werden Sie feststellen, dass erhebliche Trimmung und/oder Steuer-bewegungen erforderlich sind, damit der Quadrocopter nicht ins Trudeln gerät. Dies tritt in der Regel vor dem Erreichen von 3 V Akkuspannung auf und ist ein guter Zeitpunkt, um den Flug zu beenden.Lieferumfang1 1 x Quadrocopter  1 x Controller 1 x USB-Ladekabel  1 x USB-Adapter  1 x Micro SD-Karte   1x Akku  1x Lanyard 1 x Ersatzrotoren-Set  6 x 1,5 V Mignon AA Batterien  (nicht wiederaufl adbar)Aufl aden des LiPo-AkkusAchten Sie darauf, dass Sie den mitgelieferten LiPo-Akku nur mit dem mitgelieferten LiPo-Ladegerät (USB-Kabel) laden. Wenn Sie versuchen den Akku mit einem anderen LiPo-Akku Ladegerät oder einem anderen Ladegerät zu la-den, kann dies zu schweren Schäden führen. Bitte lesen Sie den vorangehenden Abschnitt mit den Warnhinweisen und Richtlinien zur Akku-Verwendung sorgfältig durch, bevor Sie fortfahren. Akkus dürfen nur von Erwachsenen aufgeladen werden. Ladegeräte und Netzteile nicht kurzschließen.Sie können den im Quadrocopter verbauten Akku mit dem dazugehörigen USB-Ladekabel an einem USB Port laden:2a Laden am Computer:    •  Entfernen Sie den Akku aus dem Modell be-vor Sie diesen aufl aden.    •  Verbinden Sie das USB-Ladekabel mit dem USB-Port eines Computers. Die LED am USB-Ladekabel leuchtet grün auf und zeigt an, dass die Ladeeinheit ordnungsgemäß mit dem Computer verbunden ist. Wenn Sie einen Quadrocopter mit leerem Akku an-stecken leuchtet die LED am USB-Ladekabel nicht mehr auf auf und zeigt an, dass der Quadrocopter Akku geladen wird. Das USB-Ladekabel bzw. die Ladebuchse am Quadrocopter sind so hergestellt, dass verkehrte Polarität ausgeschlossen ist.      •  Es dauert ungefähr 60 Minuten, um einen entla-denen Akku (nicht tiefentladenen) wieder aufzu-laden. Wenn der Akku voll ist, leuchtet die LED-Anzeige am USB-Ladekabel wieder grün auf. Hinweis: Bei der Auslieferung ist der enthaltene LiPo-Akku teilgeladen. Daher könnte der erste Ladevorgang etwas kürzer dauern.Halten Sie die o.g. Anschlussreihenfolge unbedingt ein! Lösen Sie die am Quadrocopter befi ndliche Steckverbin-dung, wenn Sie den Quadrocopter nicht verwenden. Eine Nichtbeachtung kann zu Akkuschäden fuhren!Einsetzen der Batterien in den Controller3  Öff nen Sie das Batteriefach mit einem Schrau-bendreher und setzen Sie die Batterien in den Controller ein. Achten Sie auf die richtige Pola-rität. Nach dem verschließen des Faches können Sie die Funktionalität des Controllers mit Hilfe des Powerschalters auf der Vorderseite prüfen.  Bei ON-Stellung des Powerschalters und ord-nungsgemäßer Funktion sollte die LED oben in der Mitte des Controllers rot aufl euchten.  Wenn die Kontroll LED schnell blinkt, müssen die Batterien im Controller gewechselt werden.Bindung des Modells mit dem Controller4   Der Carrera RC Quadrocopter und der Controller sind werkseitig gebunden. Sollte es am Anfang Probleme bei der Kommunikation zwischen dem Carrera RC Quadrocopter  und dem Controller ge-ben, führen Sie bitte eine neue  Bindung durch. •  Verbinden Sie den Akku im Modell. •  Die LED‘s am Quadrocopter blinken nun rhyth-misch.   •  Schalten Sie den Controller am Powerschalter ein.   •  Schieben Sie den linken Joystick, also den Gas-hebel, ganz nach oben und wieder unten in die Nullstellung. •  Die Bindung ist erfolgreich abgeschlossen. Die LED am Controller leuchtet nun permanent. •  ACHTUNG! Stellen Sie den Quadrocopter un-bedingt direkt nach dem Einschalten auf eine gerade waagrechte Fläche. Das Gyrosystem richtet sich automatisch aus.Funktionsübersicht des Controllers 5 1. Antenne  2.  Powerschalter (ON / OFF)  3.   Kontroll LED 4. Gas   Kreisdrehung 5. Vor-/Zurück   Rechts-/Links Neigung  6.  Trimmer für Rechts-/Links Neigung  7.  Trimmer für Vor-/Zurück   8.  Trimmer für Kreisdrehung 9. Looping Button 10. Beginner/Advanced Schalter (30%/60%/100%) 11. „Take-Video“/Video-Aufnahme Taste 12. „Take-Picture“/Foto-Aufnahme Taste3 13. Batteriefach Beschreibung des Quadrocopters6 1. Rotorsystem 2. Rotor-Schutzkäfi g 3. LEDs 4. Video-Kamera7 5. Akku-Kabel 6. Quadrocopter-Verbindungsstecker 7. SD-Kartenslot 8. Video-LEDAuswahl des Fluggebietes8  Der Quadrocopter kann draußen gefl ogen werden. Nachdem Sie Ihren Quadrocopter ausgetrimmt haben und mit seiner Steuerung und seinen Fähigkeiten vertraut geworden sind, können Sie sich auch daran wagen, in kleineren und weniger freien Umgebungen zu fl iegen. Bitte beachten Sie, dass es trotz Windstille in Bodennähe, mit einigem Abstand zum Boden sehr windig sein kann. Eine Nicht-beachtung dieses Hinweises kann zum Total-verlust des Quadrokopters führen.Checkliste für die FlugvorbereitungDiese Checkliste ist kein Ersatz für den Inhalt dieser Bedie-nungsanleitung. Obwohl Sie als Quick-Start-Guide verwendet werden kann, empfehlen wir Ihnen eindringlich zunächst die-se Betriebsanleitung komplett zu lesen, bevor Sie fortfahren.•  Überprüfen Sie den Verpackungsinhalt.•  Verbinden Sie das Ladegerät mit der Stromquelle.•  Laden Sie den LiPo-Akku wie im Abschnitt „Aufl aden des LiPo-Akkus“ beschrieben.•  Setzen Sie 6 AA Batterien in den Controller ein und achten Sie auf die richtige Polarität.•  Suchen Sie eine geeignete Umgebung zum Fliegen.•  Schieben Sie den Akku in den Akkuschacht auf der Unter-seite des Quadrocopters. 2b•  Legen Sie wie in 13c beschrieben die Micro SD-Karte in den Quadrocopter ein.•  ACHTUNG! Stellen Sie den Quadrocopter unbedingt di-rekt nach dem Einschalten auf eine gerade waagerechte Fläche. Das Gyrosystem richtet sich automatisch aus.•  Die LEDs am Quadrocopter blinken rot.•  Schalten Sie den Controller am ON/OFF Schalter ein.  Überprüfen Sie unbedingt den Beginner-Advanced Schalter (13b). Schieben Sie den linken Joystick, also den Gashebel, ganz nach oben und wieder unten in die Null-stellung.•  Geben Sie dem Quadrocopter einen Augenblick Zeit, bis das System korrekt initialisiert und betriebsbereit ist. Die LED‘s am Quadrocopter blinken nun rhythmisch. Die LED am Controller leuchtet nun permanent.•  Wiederholen Sie nun ggf. o.g. Punkte sollten Sie weitere Quadrocopter gleichzeitig fl iegen wollen.•  Überprüfen Sie die Steuerung.•  Machen Sie sich mit der Steuerung vertraut.•  Trimmen Sie den Quadrocopter ggf. wie unter 14 15 16 beschrieben, so dass sich der Quadrocopter im Schwebefl ug nicht mehr ohne Steuerbewegungen von der Stelle bewegt.•  Der Quadrocopter ist jetzt einsatzbereit.•  Sofern der Quadrocopter keine Funktion zeigt versuchen Sie den o.g. Bindevorgang erneut.•  Fliegen Sie das Modell.•  Landen Sie das Modell.•  Trennen Sie die Akku-Steckverbindung.•  Schalten Sie immer die Fernbedienung als letztes aus.Fliegen des 4-Kanal QuadrocoptersHINWEIS! Achten Sie besonders bei den ersten Flugversuchen da-rauf das Sie die Hebel am Controller sehr vorsichtig und nicht zu hastig zu betätigen. Es reichen meist sehr sehr geringe Bewegungen am jeweiligen Hebel aus um den jeweiligen Steuerbefehl auszuführen!Sollten Sie merken, dass sich der Quadrocopter nach vorne oder zur Seite bewegt ohne dass Sie den jeweiligen Hebel betätigen, so trimmen Sie bitte den Quadrocopter wie in14 15 16 beschrieben. 9  +/- Gas (Hoch/Runter)   Um zu starten oder höher zu Fliegen schieben die den Gashebel links vorsichtig nach vorn. Um zu landen oder niedriger zu Fliegen schieben die den Gashebel links vorsichtig nach hinten.10  Um den Quadrocopter auf der Stelle links oder rechts herum zu drehen bewegen Sie den linken Hebel vorsichtig nach links bzw. rechts.
6DEUTSCH11  Um den Quadrocopter nach links oder rechts zu fl iegen bewegen Sie den rechten Hebel vorsichtig nach links bzw. rechts.12  Um den Quadrocopter nach vorne oder hinten zu fl iegen bewegen Sie den rechten Hebel vorsichtig nach vorn bzw. hinten.Looping FunktionACHTUNG! NUR FÜR GEÜBTE PILOTEN!13a  Drücken Sie den „Looping Button“ so ertönt ein Signalton solange bis Sie den rechten Joystick nach oben, unten, rechts oder links bewegen. Der Quadrocopter führt dann den Looping bzw. Rolle in die jeweilige Richtung aus. Achten Sie darauf das Sie genügend Platz im Raum nach allen Sei-ten haben (ca. 2,5m).Beginner-Advanced SchalterACHTUNG! 100% NUR FÜR GEÜBTE PILOTEN!13b 30% = Einsteiger Modus  Signalton beim Umschalten ertönt einmal. Es sind Looping & Rollen wie in 13a erklärt möglich.  60% = Medium Modus   Der Quadrocopter reagiert empfi ndlicher als im 30% Modus. Signalton beim Umschalten ertönt 2x. Es sind Looping & Rollen wie in 13a erklärt möglich.  100% = Advanced Modus -> 3D Modus Der Quadrocopter reagiert sehr empfi ndlich auf Steuerbewegungen. Signalton beim Umschalten ertönt 3x.Video & Foto FunktionACHTUNG! Bitte beachten Sie, dass Bilder oder Videos mit der einge-bauten Kamera die Bild- und Persönlichkeitsrechte anderer verletzen könnten! Eine ohne Einverständnis gefi lmte Person, z.B. in der Nachbarschaft, kann sich zivilrechtlich wehren und Unterlassung oder Schadenersatz verlangen. Aufnah-men von Personen in fremden Wohnungen oder auch z.B. in fremden Gärten über blickdichte Hecken hinweg können auch strafbar sein! Informieren Sie sich bitte über die jeweils gültige Rechtslage.13c Legen Sie die 1GB Micro SD-Karte auf der Unter-seite Hinten in den SD-Kartenslot am Quadrocop-ter ein. Achten Sie darauf das die Metallkontakte an der SD-Karte in die richtige Richtung zeigen (siehe Abbildung).  ACHTUNG! Legen Sie die SD-Karte unbedingt vor Verbinden des Akkus in den Quadrocopter ein!Video Aufnahme:Drücken Sie die „Take-Video“ Taste rechts so beginnt die Vi-deoaufnahme. Zum Beenden der Aufnahme drücken Sie die Taste erneut. Die LED rechts neben dem SD-Karten-Slot am Quadro copter blinkt während der Aufnahme rot. Es wird kein Ton aufgezeichnet. Foto Aufnahme:Drücken Sie die „Take-Picture“ Taste links so fotografi ert die Kamera. Die LED rechts neben dem SD-Karten-Slot am Qua-drocopter blinkt nach jeder Aufnahme 1x rot auf. Ist die SD-Karte voll so blinkt die LED rot/grün. Löschen Sie ggf. Videos oder Fotos von der SD-Karte.Abspielen der Videos/Ansehen der Fotos:Stecken Sie die Micro-SD-Karte in den USB Adapter und verbinden Sie diesen mit einem Computer. Sie fi nden nun im Datei-Explorer einen Wechseldatenträger. Die Video-Dateien z.B. „MOVI0000.avi“ fi nden Sie auf dem Datenträger im Ord-ner „Video“.Die Videos sind AVI-Dateien. Dieses Video-For-mat wird von vielen Videoplayern standardmäßig unterstützt.  Die Foto-Dateien z.b. „PICT0000.jpg“ fi nden Sie im Ordner „Photo“. Die Fotos sind JPG-Dateien – ein Standardformat für Fotos. Sollten Sie ausversehen den Ordner „Video“ oder „Photo“ löschen so wird dieser bei der nächsten Verwendung im Quadrocopter wieder neu erstellt.Trimmen des Quadrocopters14  Wenn der Quadrocopter im Schwebefl ug, ohne Bewegung des Hebels für Rechts-/Links-Neigung nach links bzw. rechts fl iegt gehen Sie bitte wie folgt vor:   Bewegt sich der Quadrocopter von selbst schnell oder langsam seitwärts nach links, drücken Sie den unteren rechten Trimmer für Rechts-/Links-Neigung schrittweise nach rechts. Wenn sich der Quadrocopter nach rechts bewegt, drücken Sie den Trimmer Rechts-/Links-Neigung schrittweise nach links.15  Wenn sich der Quadrocopter im Schwebefl ug, ohne Bewegung des Hebels für Vor-/Zurück nach vorne bzw. hinten fl iegt gehen Sie bitte wie folgt vor:  Bewegt sich der Quadrocopter von selbst schnell oder langsam nach vorn, drücken Sie den obe-ren rechten Trimmer für Vor-/Zurück  schrittweise nach unten. Wenn sich der Quadrocopter nach hinten bewegt, drücken Sie den Trimmer für Vor-/Zurück schrittweise nach oben.16  Wenn sich der Quadrocopter im Schwebefl ug, ohne Bewegung des Hebels für Kreisdrehung auf der Stelle nach links bzw. rechts dreht, gehen Sie bitte wie folgt vor: Dreht sich der Quadrocopter von selbst schnell oder langsam um seine eigene Achse nach links, drücken Sie den unteren linken Trimmer für Kreisdrehung schrittweise nach rechts. Wenn sich der Quadrocopter nach rechts dreht, drücken Sie den Trimmer für Kreisdrehung schritt-weise nach links.Wechsel der Rotorblätter17  Verwenden Sie zum abziehen eines Rotorblatts ggf. einen schmalen glatten Gegenstand. Ach-ten Sie darauf dass Sie das Rotorblatt vorsichtig senkrecht nach oben abziehen und dabei den Motor von unten stabilisierend festhalten. 18 ACHTUNG!     Achten Sie unbendingt auf die Markierung und Farbe, sowie den Neigungswinkel der Rotorblätter! Vorne Links: rot – Markierung „B“  Vorne Rechts: rot – Markierung „A“  Hinten Rechts: schwarz – Markierung „B  Hinten Links: schwarz – Markierung „A“ProblemlösungenProblem:  Controller funktioniert nicht.Ursache:  Der ON/OFF-Powerschalter steht auf „OFF“.Lösung:  Den ON/OFF-Powerschalter auf „ON“ stellen.Ursache:  Die Batterien wurden falsch eingelegt.Lösung:  Überprüfen Sie, ob die Batterien korrekt einge-legt sind.Ursache:  Die Batterien haben nicht mehr genug Energie.Lösung:  Neue Batterien einlegenProblem:  Der Quadrocopter lässt sich mit dem Controller nicht steuern.Ursache: Der Powerschalter des Controller steht auf „OFF“.Lösung:  Zuerst den Powerschalter am Controller auf „ON“ stellen.Ursache:  Der Controller ist ggf. nicht richtig mit dem Emp-fänger im Quadrocopter gebunden. Lösung:  Bitte führen Sie den Bindevorgang wie unter „Checkliste für die Flugvorbereitung“ beschrie-ben durch.Problem:  Der Quadrocopter steigt nicht auf.Ursache:  Die Rotorblätter bewegen sich zu langsam.Lösung:  Den Gashebel nach oben ziehen.Ursache:  Die Akku-Leistung reicht nicht aus.Lösung:  Den Akku aufl aden (siehe Kapitel „Aufl aden des Akkus“).Problem:  Der Quadrocopter verliert ohne ersichtlichen Grund während des Flugs an Geschwindigkeit und sinkt ab.Ursache:  Der Akku ist zu schwach.Lösung:  Den Akku aufl aden (siehe Kap. „Aufl aden des Akkus“).Problem:  Der Quadrocopter dreht sich nur noch im Kreis oder überschlägt sich beim Start.Ursache:  Falsch angeordnete oder beschädigte Rotor-blätterLösung:  Rotorblätter wie in 17 18 beschrieben an-bringen/austauschen.Irrtum und Änderungen vorbehalten Farben / endgültiges Design – Änderungen vorbehaltenTechnische und designbedingte Änderungen vorbehaltenPiktogramme = Symbolfotos
7ENGLISHDear customerCongratulation! You bought a Carrera RC Quadrocopter which has been manufactured according to today´s state-of-the-art technology. As it is our constant endeavour to develop and improve our products, we reserve the right to make modifi cations, either of a technical nature or with respect to features, materials and design, at any time, and without prior notice. For this reason, no claims will be ac-cepted for any slight deviations in your product from the data and illustrations contained in these instructions. These operating and assembly instructions are an integral part of the product. Non-observance of these operating instructions and the safety instructions they contain will render the guar-antee null and void. These instructions are to be kept for future reference and in the event that the product is passed on to a third party.For the latest version of these oper-ating instructions and information on replacement and spare parts available, please visit carrera-rc.comin the service area.WARNING! Before you fi rst fl y the model, fi nd out  whether there is a legal requirement to insure model aeroplanes such as this in your country. Guarantee conditionsCarrera products are technically advanced products (NO TOYS) which should be handled with care. It is im-portant to follow the directions given in the operating instructions. All components have been subjected to careful inspection (technical modifi cations and altera-tions to the model for the purpose of product improve-ment are reserved). Should any faults nevertheless occur, guarantee is as-sumed within the scope of the following conditions: In accordance with the following provisions, Stadlbauer Mar-keting + Vertrieb GmbH (hereinafter referred to as “manu-facturer”) warrants to the endconsumer (hereinafter referred to as “customer”) that the Carrera RC-model-Quadrocopter (hereinafter referred to as “product”) delivered to the cus-tomer shall be free from defects in material or workmanship for two years from the date of purchase (guarantee period). Such defects will, at the manufacturer´s option, either be repaired by the manufacturer or fi xed by delivering new or refurbished parts free of charge. The warranty does not cover failure due to normal wear and tear, (e.g. to batteries, rotor blades, cabin covering, gear wheels etc.), or damage as a result of improper handling/misuse or unauthorised interference. Any other customer´s claims asserted against the manufacturer, especially action for damages, shall be excluded. The contractual and statutory rights of the customer against the seller (supplementary performance, rescission of the contract, abatement, compensation) which exist with the product not having been free from defects at the time of the passing of risk, shall remain unaff ected by this warranty. Claims from this special warranty shall only be valid if:• the defect reported has not arisen by damage caused by unintended use or misuse as specifi ed in the instruction manual,• the failure of the product is not due to normal wear and tear •  the product does not show any signs resulting from repairs or other interferences carried out by workshops not having been authorised by the manufacturer, •  the product has only been operated with accessories au-thorised by the manufacturer.Guarantee cards cannot be replaced.Note for EU countries: Reference is hereby made to the sell-er’s statutory guarantee obligation, to the extent that this guar-antee obligation is not restricted by the product guarantee.The manufacturer shall bear the costs for sending in and returning the product.This warranty shall be valid to the extent aforementioned and under the above-named circumstances (including the sub-mittal of the original proof of purchase also in case of resale) for any future owner of the product.Declaration of conformityStadlbauer Marketing + Vertrieb GmbH hereby declares that this model including the controller conforms with the fundamental requirements of the following EC directives: EC Directives 2009/48 and 2004/108/EC regarding electro-magnetic compatibility and the other relevant regulations of Directive 1999/5/EC (R&TTE).The original declaration of conformity can be requested from carrera-rc.com.          Warning!WARNING! This toy contains small parts which can be swallowed and is therefore not suitable for children under 3 years of age.WARNING! Danger of pinching during operation! Re-move all packaging materials and wire fastenings before handing the toy over to the child. For information and to answer any questions, please retain packaging, address and instructions in a safe place for future reference. Adult supervisors note: please check that the toy has been assembled in accordance with the instructions. Assembly should be carried out under the supervision of an adult. WARNING! Not suitable for children under 12 years old!This product is not intended for use by children without  supervision of a parent. Flying the helicopter requires skill and children must be trained under the direct supervision of an adult. Read the user’s information together with your child Before the fi rst use. Inappropriate use may result in  severe injuries and/or damage to property. It has to be operated with care and caution and requires both mechanical and mental skills. The operating instructions contain notes on safety and technical regulations as well as information on maintaining and operating the product. It is indispensable to read these instructions thoroughly before the fi rst usage. Only this helps to avoid accidents with inju-ries and damage. Hands, hair and loose clothing, including other objects such as pens and screwdrivers must be kept away from the pro-peller (rotor). Do not touch the rotating rotor. Especially take care that your hands DO NOT get close to the rotor blades! WARNING: Risk of eye injuries. Do not fl y near your face to avoid injuries. For use only outdoors – not to be used indoors. Risk of eye injuries. Start and fl y only when the area is appropriate for the intended use (free area, no obstacles) and only within direct visual contact. Only operate under good visibility and calm weather conditions.As user of this product you are solely responsible for handling it safely in order to ensure that neither you nor other persons or their property suff er damages or are endangered. • Never use your model with weak remote control batteries.• Avoid busy areas. Always make sure that there is enough  space. • Preferably do not use your model on an open street or in  public areas in order not to endanger or hurt anyone. •  WARNING: Do not start up and fl y when persons, a nimals or any obstructions are within the fl ying range of the Quadrocopter. •  Taking off  and fl ying in the vicinity of overhead wires and pylons, railway lines, roads, swimming pools and other stretches of open water is strictly prohibited.• Exactly observe the instructions and warnings for this   product and for any possible additional equipment (battery   charger, rechargeable batteries etc.) being used by you.• Should the Quadrocopter come into contact with any   living thing or solid object, immediately return the gas   control to zero, in other words the left-hand joystick   must be at the stop at the bottom of the slide!• Avoid any moisture as this might do damage to the elec- tronics. • There is a risk to suff er severe injury or even death if you  put parts of your model into your mouth or lick  them. • WARNING: there is danger of strangulation if you hang  the lanyard around your neck! • Do not change or modify anything on the Quadrocopter.If you do not agree to these terms please immediately return the complete Quadrocopter model in new and unused condi-tion to the retailer. Important information concerning Lithium Polymer re-chargeable batteriesLithium-Polymer (LiPo) rechargeable batteries are sig-nifi cantly more sensitive than traditional alkali- or NiMH-re-chargeable batteries normally used with radio control units. Therefore the instructions and warnings have to be observed in detail. In case of improper use of LiPo rechargeable batter-ies there is a danger of fi re. Always follow the manufacturers´  instructions if you dispose of LiPo rechargeable batteries. Regulations on disposal for waste electrical and elec-tronic equipment (WEEE)This symbol, showing refuse bins with a cross through them, denotes that empty batteries, rechargeable batter-ies, button cells, recharge able battery packs, equipment batteries, disused electrical equipment, etc. should not be disposed of in do-mestic refuse, as they are harmful to the environment and health. Please help to preserve environment and health and talk to your children about the correct disposal of used bat-teries and disused electrical equipment. Batteries and dis-used electrical equipment should be handed in to the usual collection points where they can be properly recycled. Do not mix dissimilar battery types or employ new and used batteries together. Empty batteries should be removed from the product. Do not recharge non-rechargeable batteries due to risk of explosion. WARNING! This charger respectively USB-adapter can be used by chil-dren aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or in-struction concerning use of the charger respectively USB-adapter in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with the USB-adapter. Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are older than 8 and supervised.Keep the charger respectively USB-adapter and its cord out of reach of children less than 8 years. Never leave the battery unattended while it is charging Exhausted batter-ies are to be removed from the toy. Rechargeable batteries should be removed from the product before charging. Supply terminal are not to be short-circuited. Only use the batteries recommended or equivalent types. If in regular use the charger must be examined for damage to the cord, plug, covers and all other parts. If any signs of damage are found the charger may only be used again after repair work has been completed. The external fl exible cable or cord of this charger cannot be replaced: If the cord is dam-aged the charger shall be scrapped.FCC statementThis device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2)  this device must accept any interference received, in-cluding interference that may cause undesired operation. Changes or modifi cations not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s  authority to operate the equipment.Guidelines and warnings for the use of LiPo recharge-able batteries •   You have to charge the attached 3.7 V   380 mAh/1,406 Wh LiPo rechargeable battery in a safe place and at a safe distance to fl ammable material.• Never leave the battery unattended while it is charging
8ENGLISH•  After a fl ight, the rechargeable battery has to cool down to the ambient air temperature before charging it.•  You must always use the corresponding LiPo charging unit (USB cable / remote control). In case of non-compliance with these directions there is a danger of fi re resulting in a health risk and/or damage to property. NEVER use any other battery charger.•  Should the rechargeable battery swell or deform while dis-charging or recharging, you have to immediately stop charg-ing or discharging the battery. Take the battery out as quickly and carefully as possible and place it in a safe and open area off side any infl ammable material and watch it for at least 15 minutes. In case you continue charging or discharging a battery which has already started to swell or deform there is a danger of fi re! Even in case of slight deforming or balloon-ing the rechargeable battery has to be taken out of operation.•  Store the rechargeable battery at ambient temperature in a dry place.•  Always recharge the battery immediately after use to prevent its becoming deep discharged. Please make sure to allow a pause of about 20 minutes between fi n-ishing the fl ight and recharging the battery. Recharge the battery occasionally (suggested every 2-3 months). Failure to treat the battery as described above can lead to its becoming defective.•  When transporting or temporarily storing the rechargeable battery the temperature should be between 5-50°C. If pos-sible, do not store the battery or the model in a car and do not expose it to direct sunlight. In case the battery is broiled it can be damaged or catch fi re. Note: If the battery voltage/output is low you will recognise that a considerable trim and/or controlling is necessary to avoid that the Quadrocopter starts trundling. This usually occurs before reaching a battery voltage of 3 V and it is a good moment to end the fl ight. Contents of package1 1 x Quadrocopter  1 x Controller  1 x USB charging cable  1 x USB adapter  1 x Micro SD-card 1x Rechargeable Battery 1x Lanyard  1 x Set of replacement parts  6 x  1.5 V Mignon AA batteries    (non-rechargeable)Recharging the LiPo rechargeable batteryMake sure you only charge the LiPo rechargeable battery supplied with the LiPo charging unit also supplied (USB ca-ble and remote control). If you try to charge the rechargeable battery with a diff erent LiPo battery charger or any other bat-tery charger, this might cause serious damage. Please care-fully read the previous chapter with warnings and guidelines on the usage of rechargeable batteries before proceeding. Supply terminals are not to be short-circuited.You can charge the rechargeable battery fi tted in the Quad-rocopter with its USB charging cable from a USB port on a computer:2a  Charging via computer:    •  Rechargeable batteries are to be removed from the model before being charged.  •  Connect the USB charging cable with the USB port of a computer. The LED on the USB charger cable lights green indicating that the charger unit is correctly connected to the computer. If you plug in a Quadrocopter with a discharged battery, the LED on the USB charging cable no longer lights up, showing that the Quadrocopter battery is being charged. The USB charging cable and the charging socket on the Quadrocopter are de-signed to make incorrect connection impossible.    •  It takes about 60 minutes to recharge a dis-charged battery (but NOT a deep-discharged one). When the battery is fully charged, the LED display on the USB charger cable lights up green again. Note: when supplied, the lipo-battery is already partially charged. So the fi rst charging cycle may well take less time.It is essential to follow the connection sequence given above! Undo the plugged connection on the Quadrocopter when you are not using the Quadrocopter. Failure to ob-serve this precaution may cause battery damage!Inserting the batteries in theremote control3  Open the battery compartment with a screwdriver and insert the batteries in the remote control. Please keep in mind the correct polarity. After having closed the compartment you can check all functions of the remote control with the help of the power-switch on the front.  With the power switch turned ON and functioning correctly, the top centre LED on the remote con-trol will light up red.   When the control LED fl ashes rapidly, the batter-ies in the controller must be changed.Frequency bind between model and remote control4   The Carrera RC Quadrocopter and the remote control are frequency bound at purchase. If ini-tially there are any problems with communication between the Carrera RC Quadrocopter and the remote control, please carry out a new frequency bind.  •  Connect the battery in the model.  •   The LEDs on the quadrocopter now fl ash rhyth-mically.   •  Switch on the controller at the power switch.   •  Push the left-hand joystick, i.e. the throttle lever, right to the top, then fully downwards into the zero position.  •  The binding has now been successfully estab-lished. The LED on the controller now lights con-tinuously. •  WARNING! Immediately after switching it on, place the Quadrocopter on a fl at and level surface. The gyro-system will then set itself automatically.Range of functions of the remote control 5 1. Aerial  2.  Power switch (ON / OFF)  3.   Control LED 4. Gas  Circling  5.  Forwards / backwards    right / left banking  6.  Trimmer for right / left banking  7.  Trimmer for forwards / backwards   8.  Trimmer for rotation 9. Looping Button 10. Beginner/Advanced switch (30% / 60% / 100%)  11. "Take video"/record video button  12. "Take picture"/take photo button3 13. Battery compartment Description of the Quadrocopter6 1. Rotor system  2. Rotor protection cage 3. LEDs 4. Video camera 7 5. Battery cable  6. Quadrocopter connecting plug 7.  SD-card slot 8. Video LEDChoosing the fl ight area8  The Quadrocopter may be fl own  outdoors. When you have trimmed your Quadrocopter properly and are thoroughly familiar with its controls and how it can perform, you can then start to fl y it in smaller and more confi ned spaces. Please be aware that, although it may be calm on the ground, it may still be very windy even a little way off  the ground. If this warning is disregarded, it may lead to total loss of the Quadrocopter.Checklist for fl ight preparationThis checklist is not a substitute for the contents of the oper-ating instructions. Although it can be used as a quick-start-guide, we strongly recommend you fi rst to read the operating instructions in detail before you proceed.•  Check the contents of the package.•  Connect the charging unit to the source of power.•  Charge the lipo-battery as described in the section “Recharging the LiPo rechargeable battery”.•  Fit 6 AA batteries in the controller, making sure their polar-ity is correct.•  Look for a suitable environment for fl ying.•  Slide the battery into the battery bay on the bottom of the Quadrocopter. 2b •  Fit the Micro SD-card in the quadrocopter as bescribed in 13c.•  WARNING! Immediately after switching it on, place the Quadrocopter on a fl at and level surface. The gyro-system will then set itself automatically.•  The LEDs on the quadrocopter fl ash red.•  Switch on the controller at the ON/OFF switch. Be sure to check the Beginner-Advanced switch (13b). Push the left-hand joystick, i.e. the throttle lever, right to the top, then fully downwards into the zero position.•  Allow the Quadrocopter a few moments until the system is correctly initialised and is ready for operation. The LED in the Quadrocopter now lights continuously. The LED on the controller now lights continuously.•  Repeat the above points as required, if you wish to fl y more Quadrocopters at the same time.•  Check the control system.•  Make yourself familiar with the control system.•  Trim the Quadrocopter as necessary as described under 1614 15, so that when hovering it no longer moves from the spot without a command from the controller.•  The Quadrocopter is now ready to be fl own.•  If the Quadrocopter displays no functions, retry the above binding procedure.•  Fly the model.•  Land the model.•  Disconnect the battery plug connection.•  Always switch off  the remote control last.
9ENGLISHFlying the 4-channel QuadrocopterNOTE! Take care particularly in the fi rst few fl ights  to move the lever on the controller very gently and not over-hurriedly. As a rule, only very small movements of the respective levers are necessary to carry out the desired control commands!If you notice that the Quadrocopter moves forwards or to the side without your touching the respective lever, please adjust the trim of the Quadrocopter as described in (1614 15). 9  +/- Gas (up / down)   To start or to fl y higher, push the gas lever on the left cautiously forwards. To land or fl y lower, push the gas lever on the left cautiously backwards.10  To make the Quadrocopter circle to the left or the right on the spot, move the lever on the left cau-tiously to the left or the right.11  To fl y the Quadrocopter to the left or the right, push the lever on the right cautiously  to the left or the right.12  To fl y the Quadrocopter forwards or backwards, push the lever on the right cautiously forwards or backwards.Looping functionWARNING! ONLY FOR EXPERIENCED PILOTS!13a  When you press the looping button, an audi-ble signal sounds until you move the right-hand joystick either up or down, or right or left. The Quadrocopter then carries out the loop or roll in the respective direction. Before you do this, make sure you have ample room on all sides (about 2.5 m – 8‘).Beginner/Advanced switch WARNING! 100 % IS ONLY FOR EXPERIENCED PILOTS!13b 30 % = beginner mode   Signal sounds once on switching over. Looping the loop and rollovers are possible as explained in 13a. 60 % = medium mode   The quadrocopter reacts more sensitively than in 30 % mode. Signal sounds twice on switching over. Looping the loop and rollovers are possible as explained in 13a. 100 % = advanced mode -> 3D mode.  The Quadrocopter reacts very sensitively to joy-stick movements. Signal sounds three times on switching over.Video & photo functionWARNING! Please note that taking pictures or videos with the built-in camera may infringe the image copyright and rights of per-sonality of others! A person fi lmed without his or her permis-sion, for example in the neighbourhood, may take civil action for restraint or claim for damages. Taking pictures of people in other people's residences or gardens protected by sight-screening hedges may also be a criminal off ence! Always keep up to date with existing legal provisions.13c Fit the 1GB Micro SD-card underneath at the rear in the SD card slot in the quadrocopter. Make sure the metal contacts on the SD-card are facing in the right direction (see fi gure).  WARNING! Be certain to fi t the SD-card in the quadrocopter before connecting the battery!Recording a video:Press the “Take video” button to begin video-recording. Press the button again to stop recording. While recording, the LED on the right next to the SD-card slot on the Quadrocopter fl ashes red. No sound is recorded.Taking a photo:Press the “Take picture” button on the left, and the camera takes a photo. The LED on the right next to the SD-card slot on the Quadrocopter fl ashes red once after each photo is taken. If the SD-card is full, the LED will fl ash red / green. In this case, delete videos or photos from the SD-card.Playing back the videos/looking at photos:Plug the Micro-SD-card into the USB adapter and connect this to a computer. You will now fi nd a removable storage device in 'File Explorer'. You will fi nd the video fi les e.g. “MOVI0000.avi” on the data carrier in the fi le “Video” The videos are AVI-fi les. This video format is supported by many video players as standard. You will fi nd the photo fi les, e.g. “PICT0000.jpg” in the fi le folder “Photo”. The photos are JPG fi les – a standard format for photos. If you should unintentionally delete either fi le “Video” or “Photo”, it will be recreated on the next applica-tion in the Quadrocopter.Trimming the Quadrocopter14  When hovering, if the Quadrocopter fl ies to the left or right without you moving the lever for left / right movement, please proceed as follows:   If the Quadrocopter moves on its own fast or slow sideways to the left, press the lower right trimmer for right / left tilt in steps to the right. If the Quad-rocopter moves right, press the trimmer for right / left tilt in steps to the left.15  When hovering, if the Quadrocopter fl ies forwards or backwards without you moving the lever for for-wards or backwards movement, please proceed as follows:  If the Quadrocopter moves on its own fast or slow forwards, press the upper right trimmer for forwards / backwards in steps downwards. If the Quadrocopter moves backwards, press the trim-mer for forwards / backwards in steps upwards.16  When hovering and without you moving the lever for circling on the spot, if the quadrocopter rotates to left or right, proceed as follows: If the quadro-copter rotates quickly or slowly to the left around its own axis, press the trimmer for rotation below left in steps to the right. If the quadrocopter rotates to the right, press the trimmer for rotation in steps to the left. Changing the rotor blades17  Use a smooth narrow object to help draw off  a ro-tor blade if necessary. Make sure that you draw the rotor blade with great care vertically upwards, and hold the motor from below to stabilise it. 18 WARNING!       Be sure to note the marking and colour, also the tilt angle of the rotor blades! Front left: red – marking “B”  Front right: red – marking “A”  Rear right: black – marking “B”  Rear left: black – marking “A”Troubleshooting Problem:  Remote control does not work.Cause:  The ON/OFF-power switch is turned “OFF”.Solution:  Turn the ON/OFF-power switch “ON”.Cause:  The batteries have been wrongly inserted.Solution:  Check if the batteries have been correctly inserted.Cause:  The batteries do not have enough power.Solution:  Insert new batteries.Problem:  The Quadrocopter cannot be controlled with the remote controlCause:  The power switch on the reomote control is turned “OFF”.Solution:  First turn the power switch on the remote control “ON”.Cause: The remote control is possibly not correctly frequen-cy bound with the receiver on the Quadrocopter. Solution:  Please carry out the binding procedure as de-scribed in “Checklist for fl ight preparation“.Problem:  The Quadrocopter does not lift.Cause:  The rotor blades rotate too slowly.Solution:  Push the throttle up.Cause:  The battery´s power is not suffi  cient.Solution:  Charge the battery (see chapter “Charging the battery”).Problem:  During fl ight, the Quadrocopter loses speed and height without any obvious reason.Cause:  The battery is too weak.Solution:  Charge the battery (see chapter “Charging the bat-tery”).Problem:  The quadrocopter only fl ies in a circle or turns over on starting.Cause:  Rotor blades incorrectly fi tted or damaged.Solution:  Fit rotor blades / replace rotor blades as de-scribed in 17 18 .Errors and changes exceptedColours / fi nal design – changes exceptedTechnical changes and design-related changes exceptedPictograms = symbolic photos
10FRANÇAISChère cliente ! Cher client !Nous vous remercions pour l’achat de votre modèle réduit Quadrocopter Carrera RC fabriqué selon le niveau actuel de la technique. Nous avons toujours pour ambition d’améliorer et de perfectionner nos produits et nous réservons la pos-sibilité de réaliser des modifi cations techniques relatives à la présentation et design de nos produits. Les divergences de faible importance du produit, que vous avez acheté, par rapport aux données et illustrations de ces instructions de montage et d’utilisation ne sauraient donner lieu à des récla-mations de ce fait. Ces instructions de montage et d’utilisa-tion forment partie intégrale du produit. Le fabricant décline toute responsabilité en cas d’inobservation des instructions de montage et d’utilisation et des consignes de sécurité y fi gurant. Veuillez conserver ces instructions de montage et d’utilisation, afi n que vous puissiez les consulter ultérieure-ment et et les remettre à tout utilisateur de ce véhicule si besoin est.Vous trouverez la version la plus actuelle de ce mode d’emploi et les informations sur les pièces de re-change disponibles sur carrera-rc.com dans la zone de service.ATTENTION! Assurez-vous avant le premier vol qu‘une obligation d‘as-surance légale existe dans votre pays concernant le modèle d‘avion dont vous avez fait  l‘acquisition. Conditions de garantieLes produits Carrera sont des produits de qualité tech-nique élevée (PAS DE JOUET) qui devraient être mani-pulés avec précaution. Veuillez impérativement respec-ter les indications du mode d’emploi. Tous les éléments sont soumis à des contrôles approfondis (sous réserve de modifi cations techniques et des véhicules destinées au perfectionnement du produit).La responsabilité du fabricant est cependant engagée aux termes des conditions de garantie ci-après à sup-poser que le produit présente des défauts :La société Stadlbauer Marketing + Vertrieb GmbH (ci-après désignée «Fabricant») garantit au client fi nal (ci-après dési-gné «Client») selon les clauses suivantes que le modèle réduit Quadrocopter Carrera RC livré au client (ci-après désigné «Produit») sera exempt de vices de matériel ou de fabrication durant une période de deux ans à partir de la date d’achat (délai de garantie). Le fabricant éliminera de tels vices selon sa propre appréciation à ses frais en les réparant ou en livrant des pièces neuves ou ayant subi une révision générale. La garantie ne s’étend pas aux pièces d’usure (par exemple la batterie, les pales de rotor, le recou-vrement de cabine, la roue dentée), aux dommages dus à un traitement/utilisation non conforme ou à des interventions externes. D’autres revendications du client, en particulier de dommages et intérêts, contre le fabricant sont exclus.Les droits contractuels ou légaux du client (exécution ulté-rieure, résiliation du contrat, réduction du prix, dommages et intérêts) vis-à-vis du vendeur correspondant, droits existant si le produit n’était pas exempt de vices lors du transfert du risque, ne sont pas concernés par cette garantie. Les droits issus de cette garantie du fabricant spéciale n’existent que si •  le vice réclamé ne repose pas dans des dommages qui résultent d’un emploi non conforme ou non dapté aux directives prescrites dans le mode d’emploi, •  il ne s’agit pas de signes d’usure dus à l’emploi,•  le produit ne présente aucun signe qui permette de consta-ter que des réparations ou d’autres interventions ont été eff ectuées par des ateliers non autorisés par le fabricant,•  le produit n’a été utilisé qu’avec des accessoires autorisés par le fabricant. Les cartes de garantie ne sont pas remplaçables.Avis destinés aux États de l’Union européenne : nous attirons l’attention sur l’obligation de garantie légale du ven-deur, pour autant que cette obligation de garantie ne soit pas restreinte par les conditions de la présente garantie. Le fabricant prend en charge les coûts de l’expédition et du renvoi du produit.Cette garantie est valable dans l’ampleur susmentionnée et dans les conditions susmentionnées (y compris la présen-tation du bon d’achat original aussi en cas de revente) pour chaque propriétaire ultérieur, futur du produit.Déclaration de conformitéPar la présente, la société Stadlbauer Marketing + Vertrieb GmbH déclare que cette maquette, y compris le contrôleur, est conforme aux exigences essentielles des directives européennes suivantes : est conforme aux Directives euro-péennes 2009/48 et 2004/108/CE relatives à la comptabilité électromagnétique et les autres prescriptions importantes de la Directive 1999/5/CE (R&TTE). L’original de la déclaration de conformité est à votre disposi-tion sur le site internet carrera-rc.com.          Avertissements !ATTENTION  !  Ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans. Danger d’étouff ement – Pré-sence de petits éléments pouvant être avalés.ATTENTION ! Danger d’écrasement en cours de fonc-tionnement ! Supprimez tous les matériaux d’emballage et fi ls de fi xation avant de remettre ce jouet à l’enfant. Veuillez conserver l’emballage, l’adresse ainsi que le mode d’emploi pour référence ultérieure en cas d’éven-tuelles questions ou de besoin d’informations. Remarque destinée aux superviseurs adultes : veuillez vérifi er que le jouet est monté conformément au mode d’emploi. Le montage doit être réalisé sous la surveillance d’un adulte. ATTENTION  ! Ne convient pas aux enfants de moins de 12 ans. Ce produit n‘est pas conçu pour être utilisé par des enfants sans la surveillance d‘une personne chargée de l‘éducation. Piloter l’hélicoptère nécessite une certaine habileté que les enfants doivent acquérir sous la surveillance directe d’un adulte. Veuillez lire le mode d’emploi avec votre enfant avant la première utilisa-tion. Un emploi non conforme peut entraîner de graves blessures et/ou des dommages matériels.  Il doit être piloté avec prudence et circonspection et exige cer-taines facultés mécaniques et mentales. Le mode d‘emploi contient des consignes de sécurité et des prescriptions ainsi que des indications sur l‘entretien et l‘emploi du produit. Il faut impé-rativement avoir lu complètement et compris ce mode d‘emploi avant la première mise en service. C‘est la seule manière d‘éviter les accidents accompagnés de blessures et de dommages.  Il convient de tenir l'hélice (rotor) à distance des mains, des che-veux et des vêtements amples ainsi que d'autres objets tels que des clous ou des tournevis. Ne pas toucher le rotor en mouvement. Veiller surtout à NE PAS tenir les mains à proximité des pales du rotor !ATTENTION : Risque de blessure oculaire. Afi n d’éviter tout accident, ne pas faire voler à proximité du visage. Utilisation à l'extérieur uniquement – ne pas utiliser à l'intérieur. Risque de blessures aux yeux. Démarrer et faire voler sur un terrain adapté uniquement (surface à l'air libre, sans obstacle) et avec un contact visuel direct. N'utiliser qu'avec une bonne visibilité et dans de bonnes conditions climatiques.En tant qu‘utilisateur de ce produit, vous êtes seul responsable de la sécurité de manipulation de sorte que vous ni d‘autres personnes ou leur propriété ne subissent des dommages ou soient mis en danger.•  Ne jamais utiliser cette maquette avec des accus faibles dans le contrôleur.•  Éviter les zones à forte circulation et animées. Veiller à disposer de suffi  samment de place.•  Ne pas laisser si possible voler la maquette en pleine route ou dans des lieux publics afi n de ne blesser ni de mettre personne en danger. •  ATTENTION : Ne pas démarrer ni faire voler Quadro-copter tant que des personnes, animaux ou obstacles se trouvent dans le périmètre de vol de l’appareil.•  Il est strictement interdit de démarrer et de faire voler le jouet à proximité de pylônes de lignes à haute tension, de rails de chemins de fer, de routes, de bassins ou d’eaux ouvertes.•  Respecter exactement les instructions et les avertisse-ments pour ce produit et l’équipement supplémentaire  éventuel (chargeur, accus etc.) que vous utilisez.•  Si le Quadrocopter entre en contact avec des êtres vivants ou des objets durs, mettre immédiatement le levier d’accélération en position zéro, c’est à dire que la manette de gauche doit se trouver sur la butée infé-rieure !•  Éviter n’importe quelle humidité, car elle peut endomma-ger le système électronique.•  Il y a risque de graves blessures qui peuvent entraîner la mort si vous mettez des pièces de votre maquette dans la bouche ou si vous la léchez. • ATTENTION : Il y a risque de strangulation lors de l’uti-  lisation de la courroie autour du cou.• Ne rien remplacer ou modifi er sur Quadrocopter. Si vous n’êtes pas d’accord avec ces conditions, renvoyez immédiatement au commerçant le modèle réduit Quadro-copter en intégralité, dans son état neuf et non utilisé. Informations importantes sur les accus Lithium-PolymèreLes accus Lithium-Polymère (LiPo) sont nettement plus sen-sibles que les accus alcalins ou NiMh usuels qui sont utilisés normalement pour les télécommandes radio. C’est pourquoi il faut respecter très strictement les prescriptions et avertis-sements du fabricant. En cas de mauvaise manipulation de l’accu LiPo, il y a risque d’incendie. Toujours respecter les in-dications du fabricant quand vous éliminez des accus LiPo.Prescriptions d’élimination de vieux appareils élec-triques et électroniques selon la réglementation WEEE (Déchets d’équipements électriques et électroniques provenant des Équipements Électriques et Électro-niques)Le pictogramme ci-contre des pou-belles sur roues barrées est destiné à attirer votre attention sur le fait qu’il est interdit de jeter les piles, accumula-teurs, piles rondes, packs d’accus, batteries d’appareils, appareils électriques usagés etc. dans les ordures ménagères, étant donné que ces produits nuisent à l’environnement et à la santé. Veuillez nous aider à sauvegarder l’environnement et la santé et attirez aussi l’attention de vos enfants sur une élimination correcte des batteries, piles et appareils électriques usagés. Remettez les batteries, piles et appareils électriques usagés aux postes de collecte respectifs. Ces postes veilleront à leur recyclage aux termes des réglementations en vigueur. Il est strictement interdit d’utiliser des types diff érents de bat-teries ou des piles neuves avec des piles usagées. Retirez toujours les batteries et piles vides du jouet. En raison du risque d’explosion, il est interdit de recharger des piles non rechargeables. ATTENTION ! Le chargeur ou le câble de charge USB peuvent être utilisés par des enfants de plus de huit (8) ans et par des personnes présen-tant des capacités physiques, sensorielles ou mentales limitées ou un manque d’expérience et/ou de connaissances lorsqu’elles se trouvent sous la surveillance d’une personne responsable ou lorsqu’elles ont reçu des instructions détaillées de cette personne concernant l’utilisation sûre de l’appareil et ont compris les risques qui en résultent. Ne pas laisser les enfants jouer avec le chargeur ou le câble de charge USB. Le nettoyage et la maintenance ne doivent pas être eff ectués par des enfants sauf s’ils sont âgés de plus de 8 ans et sous la surveillance d’un adulte. Tenir le chargeur et le cordon hors de portée des enfants de moins de 8 ans. Ne laissez jamais la batterie se charger sans surveillance. Retirez les accu-mulateurs du jouet avant de les recharger. Il est interdit de court-cir-cuiter les bornes de raccordement. Servez-vous exclusivement du type de pile ou d’accumulateur recommandé ou d’un type de pile ou d’accumulateur équivalent.En cas d’emploi r égulier du chargeur, il faut contrôler le câble, le rac-cord, les couvercles et les autres pièces de ce chargeur. En cas de dommage, le chargeur ne doit être remis en service qu’après avoir subi une réparation. Le câble extérieur fl exible de ce chargeur ne peut pas être remplacé : si celui-ci est endommagé, il doit être détruit.
11FRANÇAISDirectives et avertissements pour l’emploi de l’accu LiPo•   Vous devez charger l’accu LiPo 3,7 V   380 mAh / 1,406 Wh dans un endroit sûr, à l’écart de matériaux infl ammables.•  Ne laissez jamais la batterie se charger sans surveillance. •  Pour charger l’accu après un vol, il faut tout d’abord qu’il refroidisse à la température ambiante.•  Utilisez uniquement le chargeur LiPo correspondant (câble USB / contrôleur). En cas de non-respect de ces indica-tions, il y a risque d’incendie et donc un danger pour la santé et/ou un risque de dommage matériel. NE JAMAIS utiliser un autre chargeur.•  Si l’accu gonfl e ou se déforme pendant la décharge ou la charge, mettre immédiatement fi n à la décharge ou décharge. Retirer l’accu aussi rapidement et prudemment que possible et le déposer dans un endroit sûr, à l’air libre, à l’écart de matériaux infl ammables et l’observer au moins durant 15 minutes. Si vous continuez à charger ou déchar-ger un accu qui a déjà gonfl é ou s’est déformé, il y a risque d’incendie. Même en présence d’une faible déformation ou gonfl ement, un accu doit être mis hors service.•  Entreposer l’accu à température ambiante dans un lieu sec.•  Rechargez votre accu après utilisation afi n  d’éviter une décharge profonde de celui-ci. Veillez à faire une pause de 20 minutes env. entre le vol et la charge. Chargez votre accu de temps en temps (environ tous les 2 à 3 mois). La non-observation de l’utilisation mentionnée précédemment peut provoquer une dété-rioration de l’accu.•  Pour le transport ou pour un entreposage temporaire de l’accu, la température devrait se situer entre 5-50 °C. Ne pas entreposer l’accu et la maquette si possible dans la voiture ou sous l’eff et direct du soleil. Si l’accu est exposé à la chaleur dans la voiture, il peut être endommagé ou prendre feu.Remarque: si la tension/puissance de l’accu est faible, vous constaterez qu’il faut eff ectuer des opérations d’équilibrage et/ou des mouvements de pilotage considérables pour que le Quadrocopter ne se mette pas en vrille. Ceci est le cas en général avant que la tension de l’accu n’atteigne les 3 V et c’est le bon moment pour interrompre le vol.Fournitures1 1 x Quadrocopter  1 x Contrôleur  1 x Câble USB de chargement  1 x Adaptateur USB   1 x Carte micro SD 1x Accu  1x Cordon tour de cou  1 x Kit de rotors de rechange  6 x Accus 1, 5 V mignon AA    (non rechargeable)Chargement de l’accu LiPoVeillez à ce que l’accu LiPo fourni soit chargé uniquement avec l’appareil de charge LiPo fourni (câble USB). Le char-gement de l’accu avec l’appareil de charge d’un autre accu LiPo ou un autre appareil de charge peut causer des endom-magements sévères. Veuillez lire attentivement le chapitre précédent avec les avertissements et les instructions d’uti-lisation de l’accu avant de continuer. Le chargement des accus doit être eff ectué uniquement par des adultes. Ne mettez jamais les chargeurs et les blocs d’alimentation en court-circuit.Vous pouvez charger l'accu utilisé dans le Quadrocopter avec le câble USB de chargement correspondant via un port USB.2a  Rechargement par ordinateur:    •  Retirez la batterie du modèle réduit avant de la charger.  •  Branchez le câble de charge USB au port USB d'un ordinateur. La DEL sur le câble de charge USB s'allume en vert et indique que l'unité de charge est correctement reliée à l'ordinateur. Lorsque vous branchez un Quadrocopter dont l'accu est vide, la DEL sur le câble de charge USB ne brille plus et indique que l'accu du  Quadrocopter est en phase de charge. Le câble de charge USB voire la douille de charge sur le Quadrocopter sont fabriqués de sorte qu’il n’est pas possible d’inverser la polarité.      •  La recharge d’un accu déchargé (non fortement déchargé) dure environ 60 minutes. Lorsque l’accu est plein, la DEL du câble de charge USB se rallume en vert. Remarque : lors de la livraison, l’accu LiPo fourni est chargé partiellement. C’est pourquoi le premier proces-sus de charge pourrait durer un peu moins longtemps.Veuillez respecter impérativement l’ordre de raccorde-ment ci-dessus ! Retirez la fi che d'alimentation du câble de charge lorsque vous n'utilisez pas le Quadrocopter. Un non-respect de cette instruction peut mener à des dommages de l'accu !Insertion des piles dans le contrôleur3  Ouvrez le compartiment à accu à l’aide d’un tournevis et insérer les piles dans le contrôleur. Respectez la polarité. Après la fermeture du com-partiment, vous pouvez vérifi er la fonctionnalité du contrôleur à l’aide de l’interrupteur principal situé sur le devant.  En position ON de l’interrupteur principal et si le fonctionnement est correct, la DEL située en position centrale en haut du contrôleur devrait s’allumer en rouge.  Si la DEL de contrôle clignote rapidement, les piles doivent être remplacées dans le contrôleur.Liaison entre le modèle réduit et le contrôleur4   Le Quadrocopter Carrera RC et le contrôleur sont reliés en usine. Si des problèmes de communi-cation entre le Quadrocopter Carrera RC et le contrôleur ont lieu au début, réalisez une nouvelle liaison.  •  Branchez l'accu dans le modèle réduit.  •  Les DEL du Quadrocopter clignotent désormais régulièrement.   •  Allumez le contrôleur via l’interrupteur principal.  •  Poussez la manette de gauche (levier des gaz) à fond vers le haut puis vers le bas en position zéro.  •  La liaison est réussie. La LED du contrôleur brille maintenant de manière permanente. •  ATTENTION ! Posez impérativement le Qua-drocopter sur une surface horizontale plane juste après l’avoir allumé. Le système de gyroscope s’ajuste automatiquement.Vue d’ensemble des fonctions ducontrôleur 5 1. Antenne  2.  Interrupteur principal (ON / OFF)  3.   DEL de contrôle 4. Gas   Rotation 5. Avant/arrière  Inclinaison droite/gauche  6.  Trim pour inclinaison droite/gauche 7. Trim avant/arrière   8.  Trim de rotation circulaire 9. Bouton looping 10.  Interrupteur Beginner/Advanced   (30%/60%/100%)   11. Touche d'enregistrement vidéo "Take video"  12. Touche de prise de photo "Take picture"3  13. Compartiment à piles Description du Quadrocopter6  1.  Système de rotor  2. Cage de protection du rotor 3. DEL 4. Caméra vidéo 7  5. Câble de batterie  6. Fiche d'alimentation du Quadrocopter  7.   Logement de cartes SD 8. DEL vidéoChoix de la zone de vol8  Le Quadrocopter peut être utilisé à l'extérieur. Après avoir trimmé votre Quadrocopter et vous être familiarisé avec son pilotage et ses capacités, vous pouvez également tenter de le faire voler dans des environnements plus petits et moins dégagés. Veuillez noter que même si la proximité du sol est à l'abri du vent, il se peut que le vent soit plus fort en altitude. Le non-respect de cette indication peut entraî-ner la perte totale du Quadrocopter.Check-list pour la préparation du volCette check-list ne remplace pas le contenu de ce mode d’emploi. Même si vous pouvez l’utiliser comme guide de démarrage rapide, nous vous conseillons impérativement de lire tout d’abord attentivement et intégralement ce mode d’emploi avant de continuer.•  Vérifi ez le contenu de l’emballage• Reliez l’appareil de charge à la source de courant.•  Chargez l’accu LiPo comme décrit au chapitre «Charge-ment de l’accu LiPo»•  Placez les 6 piles AA dans le contrôleur en veillant à res-pecter la polarité.•  Cherchez un environnement approprié pour le vol.•  Introduisez l’accumulateur dans son compartiment situé dans la partie inférieure du Quadrocopter. 2b•  Placez la carte micro SD dans le Quadrocopter comme indiqué à la section 13c.•  ATTENTION ! Posez impérativement le Quadrocopter sur une surface horizontale plane juste après l’avoir allumé. Le système de gyroscope s’ajuste automati-quement.•  Les DEL du Quadrocopter clignotent en rouge.•  Allumez le contrôleur via l'interrupteur ON/OFF. Contrôlez impérativement l'interrupteur Beginner-Advanced (13b). Poussez la manette de gauche (levier des gaz) à fond vers le haut puis vers le bas en position zéro.•  Laissez au Quadrocopter un peu de temps pour que le système soit correctement initialisé et prêt à l’emploi. Les DEL du Quadrocopter clignotent désormais régulièrement. La LED du contrôleur brille maintenant de manière perma-nente.•  Répétez la procédure ci-dessus si vous désirez faire voler plusieurs Quadrocopter simultanément.•  Vérifi ez la commande.•  Familiarisez-vous avec la commande.•  Trimez le Quadrocopter comme décrit dans la section 14 15 16 de sorte que le Quadrocopter en vol sta-tionnaire ne change pas d’endroit sans commande du contrôleur.•  Le Quadrocopter est à présent prêt à fonctionner.•  Si le Quadrocopter ne montre pas de signe de fonctionne-ment, réessayez d’exécuter le processus de raccordement mentionné ci-dessus.•  Faites voler le modèle réduit.•  Faites atterrir le modèle réduit.•  Débranchez la fi che d'alimentation de l'accu.• Coupez toujours la commande à distance en dernier.
12FRANÇAISVol du Quadrocopter à 4 canauxREMARQUE ! Lors du premier essai de vol, veillez à actionner le levier du contrôleur avec précaution et sans précipitation. La plupart du temps, des mouvements très limités du levier suffi  sent pour exécuter les instructions de commande !Si vous remarquez que le Quadrocopter se déplace vers l’avant ou sur le côté sans actionnement du levier de votre part, veuillez trimer le Quadrocopter comme indiqué à la section (14 15 16). 9  +/- Gaz (Haut/Bas)   Pour démarrer ou pour voler à plus haute altitude, poussez avec précaution le levier des gaz de gauche vers l’avant. Pour atterrir ou pour voler à plus basse altitude, poussez avec précaution le levier des gaz de gauche vers l’arrière.10  Pour faire tourner le Quadrocopter sur place vers la gauche ou vers la droite, déplacez avec pré-caution le levier de gauche vers la gauche ou vers la droite.11  Pour faire voler le Quadrocopter vers la gauche ou vers la droite, déplacez avec précaution le levier de droite vers la gauche ou vers la droite.12  Pour faire voler le Quadrocopter vers l’avant ou vers l’arrière, déplacez avec précaution le levier de droite vers l’avant ou vers l’arrière.Fonction loopingATTENTION ! RÉSERVÉ AUX PILOTES EXPÉRIMENTÉS !13a Appuyez sur le "Looping Button", un signal sonore se fera entendre jusqu'à ce que vous déplaciez la manette de droite vers le haut, vers le bas, vers la droite ou vers la gauche. Le Quadrocopter eff ectue ensuite un looping ou un tonneau dans la direc-tion correspondante. Assurez-vous de disposer d’assez d’espace dans la salle de chaque côté du Quadrocopter (env. 2,5 m).Interrupteur Beginner/AdvancedATTENTION ! 100% RÉSERVÉ AUX PILOTES EXPÉRIMENTÉS !13b 30% = mode débutant  Un signal sonore se fait entendre une fois lors de la commutation. Il est possible de réaliser des loo-pings et les tonneaux comme indiqué à la section 13a.  60% = mode moyen  Le Quadrocopter réagit de manière plus sensible que dans le mode à 30%. Un signal sonore se fait entendre deux fois lors de la commutation. Il est possible de réaliser des loopings et les tonneaux comme indiqué à la section 13a.  100% = mode avancé -> mode 3D  Le Quadrocopter réagit de manière très sensible aux mouvements de contrôle. Un signal sonore se fait entendre trois fois lors de la commutation.Fonction photo & vidéoATTENTION ! Veuillez noter que les photos ou les vidéos prises avec la caméra intégrée peuvent violer le droit à l'image et le droit à la personnalité de tierces personnes ! Une personne fi lmée sans son consentement, par exemple dans le voisinage, peut engager une procédure de droit civil et réclamer une omission ou des dommages-intérêts. La prise de vue de per-sonnes se trouvant dans des logements tiers ou également, par exemple, la prise de vue par-dessus des haies opaques dans des jardins sont également punissables. Veuillez vous informer sur les situations juridiques en vigueur.13c Placez la carte micro SD 1GB dans le logement de cartes SD situé dans la partie inférieure arrière du Quadrocopter. Veillez à ce que les contacts métalliques de la carte SD soient tournés dans la bonne direction (voir illustration). ATTENTION ! Placez impérativement la carte SD dans le Quadrocopter avant de brancher l'accu !Enregistrement vidéo :Appuyez sur la touche "Take video" de droite pour commencer l'enregistrement vidéo. Appuyez à nouveau sur cette touche pour terminer l'enregistrement. La DEL située à droite du lec-teur de cartes SD du Quadrocopter clignote en rouge 1 fois après chaque prise. Aucun son audio n'est enregistré.Prise de photos :Appuyez sur la touche "Take picture" de gauche pour prendre une photo. La DEL située à droite du lecteur de cartes SD du Quadrocopter clignote en rouge 1 fois après chaque prise. Lorsque la carte SD est pleine, la LED clignote en rouge/vert. Pour y remédier, eff acez des vidéos ou des photos de la carte SD.Lire les vidéos/consulter les photos :Placez la carte micro SD dans l'adaptateur USB et reliez-le à un ordinateur. Vous trouverez un lecteur amovible dans l'explorateur de fi chiers. Vous trouverez les fi chiers vidéo "MOVI0000.avi" sur le support de données dans le dossier "Vidéos". Les vidéos sont des fi chiers AVI. Ce format de vidéo est supporté par la plupart des lecteurs de vidéos standard. Les fi chiers photo, par exemple "PICT0000.jpg", se trouvent dans le dossier "Photo". Les photos sont des fi chiers au for-mat JPG, un format standard pour les photos. Si vous eff a-cez le dossier "Video" ou "Photo" par erreur, celui-ci sera à nouveau créé lors de la prochaine utilisation du Quadrocopter.Trimage du Quadrocopter14  Si le Quadrocopter est en vol stationnaire et vole vers la gauche ou la droite sans mouvement du levier d’inclinaison droite/gauche, respectez la procédure suivante :   Si le Quadrocopter se déplace de lui-même, rapidement ou lentement, latéralement vers la gauche, poussez le trim d’inclinaison droite/gauche, situé en bas à droite, progressivement vers la droite. Si le Quadrocopter se dirige vers la droite, poussez le trim d’inclinaison droite/gauche progressivement vers la gauche.15  Si le Quadrocopter est en vol stationnaire et pivote vers l’avant ou l’arrière sans mouvement du levier d’avance/retour, respectez la procédure suivante :  Si le Quadrocopter pivote de lui-même, rapide-ment ou lentement, vers l’avant, poussez le trim d’avance/retour, situé en haut à droite, progres-sivement vers le bas. Si le Quadrocopter pivote vers l’arrière, poussez le trim d’avance/retour pro-gressivement vers le haut.16  Si le Quadrocopter est en vol stationnaire et tourne directement vers la gauche ou la droite sans mouvement du levier pour la rotation cir-culaire, respectez la procédure suivante: Si le Quadrocopter tourne de lui-même, rapidement ou lentement, autour de son axe vers la gauche, poussez le trim de la rotation circulaire, situé en bas à gauche, progressivement vers la droite. Si le Quadrocopter tourne vers la droite, poussez le trim de la rotation circulaire progressivement vers la gauche.Changement des pales de rotor17  Pour retirer une pale de rotor, utilisez un objet fi n et lisse. Assurez-vous de retirer la pale de rotor avec précaution et verticalement en tenant le moteur par le dessous. 18 ATTENTION !      Veillez à impérativement respecter le marquage et les couleurs ainsi que l’angle d’inclinaison des pales de rotor ! Avant gauche : rouge – marquage «B»  Avant droite : rouge – marquage «A»  Arrière droite : noir – marquage «B»  Arrière gauche : noir – marquage «A»Solutions aux problèmesProblème: Le contrôleur ne fonctionne pas.Cause:   L’interrupteur principal ON/OFF se trouve en position «OFF».Remède:  L’insertion des piles est incorrecte.Cause:   L’insertion des piles est incorrecte.Remède:   Vérifi ez que les piles ont été installées avec la bonne polarité.Cause:   Les piles n’ont plus assez d’énergie.Remède:   Insérer des nouvelles piles.Problème: Le Quadrocopter ne se laisse pas piloter avec le contrôleur.Cause:   L’interrupteur principal du contrôleur se trouve en position «OFF».Remède:  Placer d’abord l’interrupteur principal du contrô-leur en position «ON».Cause:   Le cas échéant, le contrôleur n’est pas correcte-ment relié au récepteur du Quadrocopter.  Remède:   Veuillez exécuter le processus de connexion comme décrit dans «Check-list pour la prépara-tion du vol».Problème:  Le Quadrocopter ne monte pas.Cause:  Les pales du rotor bougent trop lentement.Remède:   Tirer le levier du gaz vers le haut.Cause:   La puissance de l’accu n’est pas suffi  sante.Remède:  Charger l’accu (cf. Chapitre «Chargement de l’accu»).Problème:  Le Quadrocopter perd de la vitesse sans raison manifeste pendant le vol et descend.Cause:   L’accu est trop faible.Remède:   Charger l’accu (cf. Chapitre «Chargement de l’accu»).Problème:  Le Quadrocopter ne fait que tourner en rond ou fait des tonneaux au démarrage.Cause:  Pales de rotor disposées de manière incorrecte ou endommagées.Remède:  Disposer/remplacer les pales de rotor tel que décrit à la section 17 18.Sous réserve d´erreurs et de modifi cationsCouleurs / design fi nal – sous réserve de modifi cationsSous réserve de modifi cationsTechniques et relatives au designPictogrammes = photos symboliques
59
DISTRIBUTORSStadlbauer Marketing + Vertrieb GmbH · Rennbahn Allee 1 · 5412 Puch / Salzburg · AustriaAUSTRIAStadlbauer Marketing + Vertrieb GmbHRennbahn Allee 1 5412 Puch / SalzburgAustriaPhone  +43 662 88 921-0Fax  +43 662 88 921-512Internet www.carrera-rc.comGERMANYStadlbauer Marketing + Vertrieb GmbHRennbahn Allee 1 5412 Puch / SalzburgAustriaPhone  +49 911 7099-0Fax  +49 911 7099-119Internet www.carrera-rc.comHONG KONGStadlbauer (HK) Ltd.Room 1917, North Tower Concordia Plaza1 Science Museum Road Tsimshatsui East · KowloonHong KongPhone  +852 2722 0620Fax  +852 2367 0792 Internet www.carrera-rc.comUSA / CANADACarrera of America Inc.2 Corporate DriveCranbury, NJ 08512USAPhone  +1 609 409 8510Fax  +1 609 409 8610Email reception@carrera-toys.comInternet www.carrera-rc.comBENELUXStadlbauer Marketing + Vertrieb GmbHLandsheerlaan 336114 MP SusterenNetherlandsEmail service.benelux@carrera-toys.com Internet www.carrera-rc.comFRANCEStadlbauer Marketing + Vertrieb GmbH21 B, Route NationaleDomaine de L´Hancardrie59320 Ennetieres-En-WeppesFrancePhone  +33 3 20384893Fax  +33 3 20384893Email carrera-toys@orange.frInternet www.carrera-rc.comSPAIN / PORTUGAL /LATIN AMERICAStadlbauer Iberia SLUCalle Fluviá 97, 1° 2ª08019 Barcelona · SpainPhone  +34 93 3036335Email contacto@carrera-toys.comInternet www.carrera-rc.comHUNGARYMagyarország ImporterStadlbauer Marketing + Vertrieb GmbHRennbahn Allee 15412 Puch / Salzburg Austria Phone  +36 305556 502 Email offi ce@stadlbauer-toys.hu Internet www.carrera-rc.comService:GAME PARK – VINCZE ZOLTÁNBerky Lili utca 36. · 1171 Budapest HungaryPhone  +36 1 258-7809Email vinzol@t-online.huITALYStadlbauer Marketing + Vertrieb GmbHRennbahn Allee 1 5412 Puch / SalzburgAustriaPhone  +39 0735 681084Email cinelli.oscar@carrera-toys.com  Internet www.carrera-rc.comPOLANDStadlbauer Marketing + Vertrieb GmbH Rennbahn Allee 1 5412 Puch / SalzburgAustriaPhone  +48 22 645 14 20Fax  +48 22 645 14 21Email offi ce@stadlbauer-toys.plInternet www.carrera-rc.comService:REKMAN B2B IT Ul. Europejska 4, Magnice55-040 KobierzycePolandPhone +48 515-056-296Mobile  +48 71 393 78 10Email serwis-carrera@rekman.com.plCARRERA DISTRIBUTORSAUSTRALIAZimbler Pty Ltd. 899 Heidelberg Road Ivanhoe, Victoria 3079Australia Phone  +61 3 84811000 Fax  +61 3 94972311  Email sales@zimbler.com.au Internet www.zimbler.com.au BULGARIAIvantchev Ltd. 78a, Maria Luiza Blvd. 1202 Sofi aBulgariaPhone  +359 283 22020Fax  +359 283 22020Email kivanchev@del.bgCHINAShanghai Wowgame Commercial Company Ltd.Room 110, Tower 1, German Centre, 88 Keyuan Road, (Zhangjiang Hi-Tech Park), Pudong, 201203 ShanghaiChinaPhone  +86 21 53821692Mobile  +86 155 77449439 Email eddychan@wowgame.com.cnInternet www.wowgame.net.cn CYPRUSTGW TOYS GAMES WORLD LTD38 Spyrou Kyprianou Street4043 Potamos Germasogias, Limassol · CyprusPhone  +357 25 430043Email info@toytower.comInternet www.toytower.comCZECH REPUBLICConQuest entertainment a.s.Hloubetinska 11198 00 Praha 9 - HloubetinCzech RepublicPhone  +420 284 000 111Fax  +420 284 000 101Email radim.kalo@conquest.czInternet www.cqe.czDENMARK / SWEDEN / NORWAY / FINLAND / ICELANDTactic Games OYRaumanjuovantie 2P.O. Box 4444 28101 PoriFinlandPhone  +358 2 624 4144 Fax  +358 2 624 4211Email info@tactic.netInternet www.tactic.net ESTONIAAnvol Ltd.Madikse 7, 74114 Ma ar duEstonia Phone  +372 63 88 100Fax  +372 63 88 101Email anvol@anvol.euInternet www.anvol.euGREECEEnarxis Dynamic Media Ltd.68, Ilia Iliou Street11 744, Neos KosmosAthens GreecePhone +30 2109011900Fax +30 2109028700Email info@enarxis.euInternet www.enarxis.eu HONG KONGChun Lee (HK) Industrial LimitedRM. 1801-5, 18/F., King Palace Plaza, 52A Sha Tsui Road, Tsuen WanN.T. Hong KongPhone  +852 910 36679Email eddychan@yu-lee.comINDIAKarma Solutions121/A, Oshiwara Industrial Center, Opp Oshiwara Bus depot,Link Road, Goregaon West,Mumbai 400104ndiaPhone  +91 22 40230860Mobile +91 9920075400Email sales@karma-toys.comInternet www.karma-toys.comINDONESIAPT. Toys Games IndonesiaKawan Lama Building, 7th FloorJl. Puri Kencana No. 1Meruya - KembanganJakarta 11610IndonesiaPhone  +62 21 58290-06Fax  +62 21 58290-16Email smile@toyskingdom.co.idInternet www.toyskingdom.co.id ISRAELTOP PLAY ISRAEL (T.P.I.) LTDPo. Box 7823 Kiryat MatalonPetach-Tikva, 49250IsraelPhone  +972 3 9323767Mobile  +972 52 8338966Fax  +972 3 9086074Email top-play@012.net.il Internet www.TopPlay-toys.comLEBANONF. AOUADP.O. Box 1565 Jounieh LebanonTwin Towers Building Blk ASarba High Way  · JouniehLebanonPhone  +961 3 840505Fax  +961 9 635473Email riad.aouad@faouad.comMongoliaCircle LLC Encanto Town District Bayanzurkh 26th khoroo Ikh Mongol State Street210523 Ulaanbaatar · MongoliaPhone +976 77073034Fax  +976 11 305646Email import1@orgil.mnInternet www.orgil.mnNEW ZEALANDFW Cave Ltd. 15 Old North Road · P.O. Box 278, Kumeu 0841 Auckland · New ZealandPhone  +64 9 4157 766Fax  +64 9 4157 099Email sales@fwcave.co.nzInternet www.fwcave.co.nzROMANIASeven Springrom srl.             Piata 22 Decembrei nr. 18       610007 Piatra Neamt, jud. Neamt · RomaniaPhone  +40 233 221117Email offi ce@seventoys.roInternet www.seventoys.roRUSSIA Unitoys MSK Ltd.Mnevniki, 7-2 · 123308 Moscow · RussiaPhone  +7 495 276 0286 Fax  +7 499 946 4616 Email offi ce@unitoys.ruInternet www.unitoys.ruSAUDI ARABIANewBoy Saudi Co. Ltd.Al Hamra Dist. (4) · Al Ikhlas Street beside Japanese consulateP.O. Box: 65260 – Jeddah 21556 · KSAPhone   +966 12 663330-6Fax  +966 12 663330-8Email info@newboy.comInternet www.newboy.comSERBIA / MONTENEGROCoolPlay d.o.o. Dr. Nika Miljanica 18 · 11000 Belgrade · SerbiaPhone  +381 65 8026620Email offi ce@coolplay.rs SWITZERLANDWaldmeier AGNeustrasse 50 · 4623 Neuendorf · SwitzerlandPhone  +41 62 387 98 18Fax  +41 62 387 98 20Email info@waldmeier.chInternet www.waldmeier.chTURKEYSUNMAN SAN. MAM. İTH. İHR. ve TİC. A.Ş.Turgut Özal Cad. No.125 41420 Çayırova / Kocaeli · TurkeyPhone  +90 216 499 80 80Fax  +90 216 314 67 20Email info@sunman.com.trInternet www.sunman.com.tr UNITED KINGDOMThe Hobby Company Ltd. Garforth Place, Knowlhill Milton Keynes MK5 8PG · UKPhone  +44 1908 209480 Fax  +44 1908 235900Email enquiries@hobbyco.netInternet www.hobbyco.netUNITED ARAB EMIRATESToy wor ld Dis trib ut orP.O. Box 289, Gibca BuildingAl Wahda Street, Sharjah · UAE Phone  +971 6 5337418 Fax  +971 6 5336682Email info@toyworlduae.com Internet www.toyworlduae.com

Navigation menu