Casio HR 8TEC 8TEC_Euro_Tax_WB Euro Tax WB NL
HR-8TEC_Euro_Tax_WB HR-8TEC_Euro_Tax_WB_FI HR-8TEC | Laskimet | Käyttöopas | CASIO
HR-8TEC_Euro_Tax_WB HR-8TEC_Euro_Tax_WB_FR HR-8TEC | Calculatrices | Manuels | CASIO
HR-8TEC_Euro_Tax_WB HR-8TEC_Euro_Tax_WB_EN HR-8TEC | Calculators | Manuals | CASIO
HR-8TEC_Euro_Tax_WB HR-8TEC_Euro_Tax_WB_CS HR-8TEC | Kalkulačky | Manuál | CASIO
HR-8TEC_Euro_Tax_WB HR-8TEC_Euro_Tax_WB_DA HR-8TEC | Regnemaskiner | Manual | CASIO
User Manual: Casio HR-8TEC_Euro_Tax_WB HR-8TEC | Rekenmachines | Handleidingen | CASIO
Open the PDF directly: View PDF
.
Page Count: 2
| Download | |
| Open PDF In Browser | View PDF |
Euro Tax-2 E G F S I Sw D Nr Fi De Po R Hg Cz Pl Stellen, gezählt von links und beginnend mit der ersten Stelle, die nicht Null ist). Beispiele: 0,123456 EURO Currency Conversion and Tax Calculations EURO-Währungsumwandlung und Steuerberechnungen Conversion en EUROS et Calculs de taxe Conversión de divisa EURO y cálculos de impuestos Conversione di valute in/da euro e calcoli di imposte EURO Valutaomvandling och skatteräkning EURO wisselkoers omrekeningen en BTW berekeningen EURO valutakonvertering og skatte-/avgiftsberegninger Euro-valuutan muuntaminen ja verolaskut Omregning af euro-valuta og skatte-udregninger Conversões de moeda EURO e cálculos de imposto Пересчет евро и вычисления с налогами EURÓ valutaátváltás és adószámítások Pfievod mûny Euro a daÀové v˘poãty Konwersja na walut´ EURO i obliczanie podatków User’s Guide Bedienungsanleitung Mode d’emploi Guía del usuario Guida dell’utilizzatore Instruktionshäfte Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Käyttäjän opas Brugsvejledning Guia do Usuário 0,0123456 0,0012345 • Sie können den gegenwärtig eingestellten Wechselkurs kontrollieren, indem Sie AC und anschließend Local 1 bzw. Local 2 drücken. • Nachfolgend sind die werksseitigen VorgabeWechselkurseinstellungen aufgeführt. Local 1 RATE = 1,95583 Local 2 RATE = 6,55957 0. 0• C AC SET SET #---------------(ca. 3 Sekunden) TAX+5 SET #--------------5•T 0. TAX % 5. • Les taux affectés sont supprimés lorsque l’alimentation de la calculatrice est coupée (faible charge de la pile, cordon d’alimentation secteur débranché ou panne de courant, etc.). Conversion en euros • Accès au mode Conversion M/EX M/ EX Impression Affichage Example: To set the conversion rate for your local currency as 1 euro = 1.95583 DM (Deutsche marks) Operation Printout Display SET 0. 0• C AC SET #---------------- SET 0. (about 3 seconds) L1 1.95583 *1 For rates of 1 or greater, you can input up to six digits. For rates less than 1 you can input up to 8 digits, including 0 for the integer digit and leading zeros (though only six significant digits, counted from the left and starting with the first non-zero digit, can be specified). Examples: 0.123456 0.0123456 1.95583 0,0012345 • Vous pouvez vérifier le taux actuellement préréglé en appuyant sur AC puis sur Local 1 ou Local 2. • Les réglages de taux par défaut sont les suivants. Local 1 RATE = 1,95583 Local 2 RATE = 6,55957 kImpostazione dell’aliquota dell’imposta Esempio: Aliquota dell’imposta = 5% Operazione Stampato Visualizzazione “PRT” 0. 0• C AC TAX+5 SET SET 0. Impression #--------------5•T TAX % Svenska • Inställningar för växelkurs och skattesats raderas om strömmen till räknaren skärs av (beroende på svaga batterier, urkoppling av nätkabeln, strömavbrott el.dyl.). 0. SET #---------------- SET 0. TAX % 5. (environ 3 secondes) TAX+5 SET • Ingresando el modo de conversión Example: Tax rate = 5% Operation Printout 0. 0• C SET #---------------(about 3 seconds) #--------------5•T SET TAX % kAjustando una tasa de conversión 5. Ejemplo: Para ajustar la tasa de conversión para su divisa local como 1 euro = 1,95583 DM (marcos alemanes) Operación Impresión Display • Aufrufen des Umrechnungsmodus M/EX M/ EX SET #---------------- Beispiel: Einstellen des Wechselkurses für die örtliche Währung als 1 Euro = 1,95583 DM (Deutsche Mark) Druckausgabe Display 0. SET #---------------- SET 0. (ca. 3 Sekunden) Local 1(oder Local 2) 1.95583*1 #1--------1•95583 SET 1.95583 *1 Für Wechselkurse von 1 oder größer können Sie bis zu sechs Stellen eingeben. Für Wechselkurse von weniger als 1 können Sie bis zu acht Stellen eingeben, einschließlich der Null für die Ganzzahlstelle und vorangestellte Nullen (aber nur sechs signifikante 1.95583 en växelkurs på 1 eller högre går det att mata in upp till sex siffror. För en växelkurs under 1 går det att mata in upp till åtta siffror, inklusive 0 för heltalssiffran och inledande nollor (det går dock bara att mata in sex signifikanta siffror, räknat från vänster och med början från den första siffran utöver noll). 0,0123456 0. L1 1.95583 *1 Para tasas de 1 o mayores, puede ingresar hasta seis dígitos. Para tasas menores de 1 puede ingresar hasta 8 dígitos, incluyendo 0 para el dígito entero y ceros a la izquierda (aunque solamente se pueden especificar seis dígitos significantes, contados desde la izquierda y comenzando con el primer dígito que no sea cero). 0,0123456 0,0012345 • Puede verificar la tasa ajustada actualmente presionando AC y luego Local 1 o Local 2. • Los siguientes son los ajustes de tasa fijadas por omisión en la fábrica. Local 1 RATE = 1,95583 Local 2 RATE = 6,55957 • Iverksetting av konverteringsfunksjonen M/EX M/ EX 0. Local 1 (eller Local 2) 1.95583*1 #1--------1•95583 SET L1 1.95583 *1 For omregningskurser på 1 eller højere, kan du indtaste op til seks cifre. For omregningskurser, som er lavere end 1, kan du indtaste op til 8 cifre, inklusive 0 for heltallet og ikke-betydende nuller (selv om kun seks betydende cifre, regnet fra venstre og begyndende med det første ikke-nul ciffer, kan specificeres). Eksempler: 0,123456 0,0123456 0,0012345 • Det er muligt at kontrollere den aktuelt valgte omregningskurs ved at trykke på AC efterfulgt af Local 1 eller Local 2. • De følgende omregningkurser er de fabriksindstillede standardkurser. Local 1 RATE = 1,95583 Local 2 RATE = 6,55957 kIndstilling af en skatterate kInnstilling av konverteringskurs Eksempel: Innstilling av konverteringskursen for din lokale valuta til 1 euro = 1,95583 DM (tyske mark) Operasjon Utskrift Display Eksempel: Skatterate = 5% Operation Udskrivning 0. 0• C AC 0. 0• C SET 0. TAX % 5. (ca. 3 sekunder) TAX+5 SET SET Display “PRT” SET #---------------- “EXCH, PRT” #---------------- SET 0. (ca. 3 sekunder) Local 1 (eller Local 2) 1.95583*1 #1--------1•95583 SET 1.95583 *1 For kurser som er lik 1 eller høyere kan seks sifre tastes inn. For kurser som er mindre enn 1 kan opp til 8 sifre tastes inn inklusive 0 for heltallet og etterfølgende nuller (kun seks signifikante sifre kan imidlertid spesifiseres, startende med første tall som ikke er null). 0,0123456 #--------------5•T • Det er muligt at kontrollere den aktuelt indstillede rate ved at trykke på AC efterfulgt af TAX+. L1 0,0012345 Português • As designações de taxa serão apagadas toda vez que a energia para a calculadora for cortada (devido à baixa energia das pilhas, desconexão do cabo de alimentação de CA, corte de energia, etc.). Conversão de moeda Euro • Seleção do modo de conversão M/EX M/ EX kDefinição duma taxa de conversão Eksempel: avgiftsrate = 5% Operasjon Utskrift Display “PRT” 0. 0• C SET #---------------- SET 0. TAX+5 SET #--------------5•T TAX % 5. • Du kan kontrollere nåværende rateinnstilling ved å trykke på AC etterfulgt av TAX+. Suomi • Valuuttasäädöt nollautuvat silloin kun laskimen virta sammuu (paristojen tyhjetessä, vaihtovirtajohdon irtautuessa pistorasiasta, virtakatkosta johtuen jne.). • Vaihtomuodon kytkeminen Exemplo: Para definir a taxa de conversão para sua moeda local como 1 euro = 1,95583 DM (marcos alemães) Operação Impressão Exibição “EXCH, PRT” På skärmen 0. 0• C SET #---------------- 0. (circa 3 sekunder) #--------------5•T TAX % 5. • Det går att kontrollera den nu inställda skattesatsen med ett tryck på AC och sedan TAX+. Nederlands • Toewijzingen van de wisselkoers worden gewist wanneer de stroom afgesneden wordt (doordat de batterijen leeg raken, omdat de netstekker uit het stopcontact wordt getrokken, door uitvallen van de stroom, enz.) Euro koersberekeningen M/EX M/ EX 0. SET SET #---------------(aproximadamente 3 segundos) Local 1 (ou Local 2) 1.95583*1 #1--------1•95583 SET 0. L1 1.95583 *1 Para taxas de 1 ou maiores, você pode introduzir até seis dígitos. Para taxas menores de 1, você pode introduzir até 8 dígitos, incluindo 0 para o número inteiro e zeros não-significativos (embora somente seis dígitos significativos, contados a partir da esquerda e começando com o primeiro dígito diferente de zero, possam ser especificados). Exemplos: 0,123456 M/EX M/ EX Esimerkki: Asetetaan paikalliseksi valuutan vaihtoarvoksi 1 euro = 1,95583 DM (Saksan markkaa) Toimenpiteet Tulostus Näyttö “EXCH, PRT” 0. 0• C AC 0,0123456 0,0012345 Cálculos de imposto kDefinição duma taxa de imposto Exemplo: Taxa de imposto = 5% Operação Impressão SET Exibição “PRT” 0. 0• C AC SET #---------------- 0. SET 0. TAX % 5. SET #---------------- (noin 3 sekuntia) Local 1 (tai Local 2) 1.95583*1 #1--------1•95583 SET (aproximadamente 3 segundos) L1 1.95583 *1 Lukua 1 isommille arvoille voidaan syöttää maksimi kuusi numeroa. Lukua 1 pienemmille arvoille voidaan syöttää maksimi 8 numeroa, mukaanlukien kokonaisluku 0 ja etunollat (vaikka on mahdollista määrätä ainoastaan kuusi merkittävää lukua laskien vasemmalta ja aloittaen ensimmäisestä ei-nolla-numerosta). Esimerkkejä: 0,123456 0,0123456 0,0012345 • Voit tarkistaa senhetkisen arvon painamalla näppäintä AC ja sen jälkeen näppäintä Local 1 tai Local 2. • Seuraavasta näet tehdasasetukset. Local 1 RATE = 1,95583 Local 2 RATE = 6,55957 • Inschakelen van de omrekenfunctie 0• C AC • Você pode verificar a taxa definida atualmente pressionando AC e, em seguida, Local 1 ou Local 2. • As taxas predefinidas de fábrica são as seguintes: Local 1 RATE = 1,95583 Local 2 RATE = 6,55957 kVaihtoarvon asettaminen Exempel: Skattesats = 5% Operation Utskrift TAX+5 SET #--------------5•T • Você pode verificar a taxa definida atualmente pressionando AC e, em seguida, TAX+. Русский • При прекращении питания калькулятора (вследствие разрядки батарей, отсоединения силового шнура от розетки, перебоев с питанием в сети и т. п.) происходит удаление заданных ставок и курсов. Пересчет евро • Вход в режим пересчета валют Verolaskut Cálculos de impuesto Ejemplo: Tasa de impuesto = 5% Operación Impresión kVeroarvon asetus kInstellen van een wisselkoers Display “PRT” 0. 0• C SET #---------------- SET (unos 3 segundos) TAX+5 SET Konvertering av eurovaluta Euro-valuutan muuntaminen 0,0012345 kInställning av en skattesats TAX+5 SET Local 1 (o Local 2) 1.95583*1 #1--------1•95583 SET AC L1 L1 “PRT” kAjustando una tasa de impuesto “EXCH, PRT” 0• C SET (unos 3 segundos) Ejemplos: 0,123456 kEinstellung eines Wechselkurses 0. *1 För SET Euro-Währungsumrechnung SET SET #---------------- 0. 0• C 0. SET SET #---------------- (ca. 3 sekunder) AC AC • Die Wechselkurs- und Steuersatzbelegungen werden gelöscht, wenn die Stromversorgung des Taschenrechners unterbrochen wird (durch Entladung der Batterien, Abtrennen des Netzkabels, Stromausfall usw.). 0. 0• C AC “EXCH, PRT” Deutsch Norsk • Rateinnstillingene vil bli slettet hvis strømforsyningen blir avbrutt (pga. lavt batterinivå, frakopling av strømledning, strømbrudd e.l.). Skatteräkning 0. • You can check the currently set rate by pressing AC and then TAX+. • U kunt het percentage dat op het moment ingesteld is controleren door op AC te drukken en daarna op TAX+. “EXCH, PRT” Exempel: 0,123456 “PRT” AC Exempel: Inställning av växelkursen för din lokala valuta som 1 Euro = 1,95583 DM (tyska mark). Operation Utskrift På skärmen • Det går att kontrollera den nu inställda växelkursen med ett tryck på AC och sedan Local 1 eller Local 2. • Följande fabriksinställda växelkurser gäller. Local 1 RATE = 1,95583 Local 2 RATE = 6,55957 M/EX M/ EX Display 5. kInnstilling av avgiftsrate kInställning av en växelkurs (circa 3 sekunder) kSetting a Tax Rate 0• C AC Beregning av skatt/avgift Local 1 (eller Local 2) 1.95583*1 #1--------1•95583 SET • Las asignaciones de las tasas se borran cuando se deje de suministrar energía a la calculadora (debido a baja energía de la pila, desconexión del cable de alimentación de CA, corte de energía eléctrica, etc.). TAX % • Du kan kontrollere nåværende kurs ved å trykke på AC etterfulgt av Local 1 eller Local 2. • Standardinnstillingene oppfør t nedenfor er de opprinnelige fabrikkinnstillingene. Local 1 RATE = 1,95583 Local 2 RATE = 6,55957 • Att gå in i omvandlingsläget • Vous pouvez vérifier le taux actuellement préréglé en appuyant sur AC puis sur TAX+. Conversión de la divisa Euro Tax Calculations #--------------5•T AC #--------------5•T “EXCH, PRT” (ca. 3 sekunder) Eksempler: 0,123456 Omvandling av Euro-valuta Affichage 0• C 0. (ongeveer 3 seconden) 5. M/EX M/ EX “PRT” SET #---------------- AC • È possibile controllare l’aliquota attualmente impostata premendo AC e quindi TAX+. kRéglage d’un taux de taxation Opération 0. 0• C Skatteudregninger Calculs de taxe Español 0.0012345 • You can check the currently set rate by pressing AC and then Local 1 or Local 2. • The following are the factory default rate settings. Local 1 RATE = 1.95583 Local 2 RATE = 6.55957 AC 0,0012345 (3 secondi circa) L1 Display “PRT” Calcoli di imposte 0. *1 Pour les taux égaux ou supérieurs à 1, vous pouvez indiquer jusqu’à six chiffres. Pour les taux inférieurs à 1, vous pouvez indiquer jusqu’à 8 chiffres, y compris le 0 pour l’entier et les zéros en tête (bien que six chiffres significatifs seulement puissent être spécifiés, à compter de la gauche et en commençant par le premier chiffre qui n’est pas un zéro). AC Local 1 (or Local 2) 1.95583*1 #1--------1•95583 SET Bedienung 1.95583 SET #---------------- Local 1 (ou Local 2) 1.95583*1 #1--------1•95583 SET 0,0123456 L1 Exemple: Taux de taxation = 5% “EXCH, PRT” TAX+5 SET 0. *1 Per i tassi di 1 o superiori, è possibile introdurre fino a sei cifre. Per i tassi inferiori a 1 è possibile introdurre fino a otto cifre, compreso 0 per la cifra intera e gli zero iniziali (anche se possono essere specificate soltanto sei cifre significative, conteggiate a partire da sinistra e iniziando con la prima cifra diversa da zero). 0. 0• C Exemples: 0,123456 kSetting a Conversion Rate Voorbeeld: BTW percentage = 5% Bewerking Afdruk TAX+5 SET 0,0123456 Eksempel: For at indstille omregningskursen for den lokale valuta til 1 euro = 1,95583 DM (tyske mark) Operation Udskrivning Display kInstellen van het BTW percentage SET SET • È possibile controllare il tasso attualmente impostato premendo AC e quindi Local 1 o Local 2. • Le seguenti sono le impostazioni dei tassi di default di fabbrica. Local 1 RATE = 1,95583 Local 2 RATE = 6,55957 (environ 3 secondes) • Entering the Conversion Mode kIndstilling af omregningskurs M/EX M/ EX 0. SET #---------------- Esempi: 0,123456 SET #---------------- Euro Currency Conversion AC Omregning af Euro valuta BTW berekeningen AC 0• C Local 1 (o Local 2) 1.95583*1 #1--------1•95583 SET AC English Esempio: Per impostare il tasso di conversione per la propria valuta locale su 1 euro = 1,95583 DM (marchi tedeschi) Operazione Stampato Visualizzazione (3 secondi circa) Exemple: Fixer le taux de conversion de la devise locale à 1 euro = 1,95583 DM (marks allemands) • Rate assignments will be deleted whenever power to the calculator is cut off (due to low battery power, the AC power cord being unplugged, power outage, etc.) kImpostazione di un tasso di conversione • Sie können den gegenwärtig eingestellten Steuersatz kontrollieren, indem Sie AC und anschließend TAX+ drücken. “EXCH, PRT” 0,0012345 • Aktivering af omregningsindstillingen “EXCH, PRT” Opération 0,0123456 Dansk • Kurstildelinger vil blive slettet, hvis strømmen til regnemaskinen afbrydes (på grund af lav batterieffekt, hvis netledningen ikke er sat i forbindelse, ved strømsvigt o.lign.). • U kunt de wisselkoers die op het moment ingesteld is controleren door op AC te drukken en vervolgens op Local 1 of Local 2. • Hieronder volgen de koersinstellingen die vooringesteld zijn in de fabriek. Local 1 RATE = 1,95583 Local 2 RATE = 6,55957 Display “PRT” kRéglage d’un taux de conversion Printed in China Imprimé en Chine • Entrata nel modo di conversione M/EX M/ EX Beispiel: Steuersatz = 5% Bedienung Druckausgabe *1 Bij wisselkoersen die groter dan 1 zijn kunt u maximaal zes cijfers invoeren. Bij wisselkoersen kleiner dan 1 is het mogelijk om acht cijfers te gebruiken inclusief de nul voor de komma en eventueel andere voorafgaande nullen (hoewel enkel zes significante cijfers, geteld vanaf links en beginnend met het eerste cijfer dat niet nul is, kunnen worden ingesteld). Voorbeelden: 0,123456 Conversione della valuta euro kEinstellung eines Steuersatzes M/EX M/ EX SA0609-B • Le assegnazioni dei tassi saranno cancellate ogniqualvolta si interrompe l’alimentazione della calcolatrice (a causa della carica debole della pila, scollegamento del cavo di alimentazione CA, interruzione elettrica, ecc.) Steuerberechnungen Français Felhasználói Útmutató Návod k použití Instrukcja Obsługi Italiano 0. Voorbeeld: Om de wisselkoers voor uw plaatselijke valuta in te stellen als 1 euro = DM 1,95583 (Duitse mark). Bewerking Afdruk Display TAX % 5. • Puede verificar la tasa ajustada actualmente presionando AC y luego TAX+. Näyttö “PRT” AC 0. 0• C SET 0. (ongeveer 3 seconden) Local 1 (of Local 2) 1.95583*1 #1--------1•95583 SET L1 1.95583 SET 0. TAX % 5. (noin 3 sekuntia) TAX+5 SET SET #---------------- 0. 0• C SET #---------------- “EXCH, PRT” AC #--------------5•T M/EX M/ EX Esimerkki: Veroarvo = 5% Toimenpiteet Tulostus #--------------5•T kЗадание обменного курса Пример. Задать обменный курс для своей местной валюты в размере 1 евро = 1,95583 герм. марки. Действие Распечатка Индикация “EXCH, PRT” • Voit tarkistaa senhetkisen arvon painamalla näppäintä AC ja sen jälkeen näppäintä TAX+. AC 0• C 0. SET #---------------- SET 0. (ок. 3 секунд) Local 1 (или Local 2) 1.95583*1 #1--------1•95583 SET 0,0012345 • Заданный курс можно проверить нажатием на клавишу «AC», а затем на клавишу «Local 1» или «Local 2». • На заводе введены следующие значения курсов. Курс «Local 1» — 1,95583 Курс «Local 2» — 6,55957 Налоговые вычисления Индикация “PRT” 0. 0• C AC AC 1## Local 1 • Przyporządkowania kursu zostaną usunięte ilekroć zasilanie kalkuratora jest odcięte (w skutek słabo naładowanej baterii, wyciągniętego sznura zasilania prądem zmiennym, przerwy w dostawie prądu itd.) Local 2 Konwersja na walut´ euro M/EX M/ EX Przykład: Aby nastawić kurs konwersji dla Twojej waluty lokalnej jako 1 euro = 1,95583 DM (Marki niemieckie) Operacja Wydruk Wyświetlanie SET #---------------- 0. TAX % 5. (ок. 3 секунд) TAX+5 SET #--------------5•T • Заданную ставку можно проверить нажатием на клавишу «AC», а затем на клавишу «TAX+». Magyar • Az árfolyam-hozzárendelés törlődik, amikor a számológép tápellátása megszűnik (gyenge elemenergia, kihúzott hálózati csatlakozókábel vagy áramkimaradás stb. miatt). AC SET SET #---------------- 0. (około 3 sekund) Local 1 (lub Local 2) 1.95583*1 #1--------1•95583 SET L1 1.95583 *1 Dla kursów z 1 lub większych, możesz wprowadzać do sześciu cyfr. Dla kursów mniejszych niż 1, możesz wprowadzać do 8 cyfr, włącznie z 0 dla cyfr liczb całkowitych i pierwszych zer (niemniej jednak może być wyszczególnione jedynie sześć cyfr znaczących, liczonych od lewej strony i rozpoczynających się od cyfry, która nie jest zerem). Przykłady: 0,123456 Euró valuta átváltása 0. 0• C 0,0123456 Local ➞ Euro A/B 0,0012345 M/EX M/ EX Przykład: Stopa podatkowa = 5% Operacja Wydruk SET #---------------SET #---------------- SET L1 1.95583 *1 1 vagy nagyobb árfolyamoknál legfeljebb hat számjegyet adhat meg. 1-nél kisebb értékeknél legfeljebb 8 számjegyet adhat meg, beleértve az egész számjegyhez való 0-t és a vezető nullákat (csak hat értékes jeggyel, balról számítva és az első nem nulla számjeggyel kezdve adható meg). Példák: 0,123456 0,0123456 0,0012345 • Ellenőrizheti az éppen hozzárendelt árfolyamot az AC, majd a Local 1 vagy Local 2 megnyomásával. • A következők a gyári alapértelmezett árfolyambeállítások. Local 1 ÁRFOLY. = 1,95583 Local 2 ÁRFOLY. = 6,55957 Adószámítások ■ Az adókulcs beállítása Példa: Adókulcs = 5% Művelet Nyomtatáskép Kijelzés “PRT” 0. 0• C AC SET #---------------- SET 0. TAX % 5. (kb. 3 másodperc) TAX+5 SET #--------------5•T TAX+5 SET Local 1 (vagy Local 2) 1.95583*1 #1--------1•95583 SET #--------------5•T • Ellenőrizheti az éppen beállított adókulcsot az AC, majd a TAX+ gomb megnyomásával. âesky • Přiřazené kurzy budou vymazány, kdykoli je napájení kalkulátoru přerušeno (z důvodu vybitých baterií, odpojení ze sítě, výpadku el. energie atd.) Pfievod mûny Euro Local ➞ Euro A/B 0• C Local 1 100• L ÷ 100. rounded off to two decimal places. * *2 Automatisch auf zwei Dezimalstellen gerundet. 2 * Arrondi automatiquement à deux décimales. *2 Se redondea automáticamente a dos lugares decimales. automaticamente a due cifre decimali. * *2 Avrundas automatiskt till två decimaler. 2 * Automatisch afgerond tot twee decimale plaatsen. *2 Avrundes automatisk til to desimaler. *2 Pyöristyy automaattisesti kahdeksi kymmenyssijaksi. *2 Afrundes automatisk til to decimalpladser. *2 Arredonda automaticamente para duas casas 2 Arrotondato “EXCH, PRT” 0. 0• C AC SET #---------------- SET 0. (přibližně 3 sekundy) Local 1 (nebo Local 2) 1.95583*1 #1--------1•95583 SET L1 1.95583 *1 Pro kurzy 1 a vyšší lze vložit až šest míst. Pro kurzy menší než 1 lze vložit až 8 míst včetně 0 na integerovém místě (před desetinnou čárkou) a nuly na čele za desetinnou čárkou (lze specifikovat pouze šest platných míst počítáno zleva a započato na prvním nenulovém místě). Příklady: 0,123456 0,0123456 DaÀové v˘poãty ■ Nastavení v˘‰e danû Tisk Displej “PRT” 0. 0• C SET #---------------- SET 0. TAX % 5. (přibližně 3 sekundy) #--------------5•T знаков. *2 Az átváltás eredménye két tizedesjegyre lesz kerekítve. *2 Výsledek převodu je zaokrouhlen na dvě desetinná místa. * 2 Automatycznie zaokrąglany do dwóch miejsc dziesiętnych. 0,0012345 • Stávající nastavený kurz lze zkontrolovat stisknutím AC a poté stisknutím Local 1 nebo Local 2. • Následující řádek ukazuje firemně nastavené kurzy. Local 1 RATE = 1,95583 Local 2 RATE = 6,55957 Příklad: výše daně = 5% Operace decimais. *2 Автоматическое округление до двух десятичных 110 EUR ➞ FRF? (721.5527) (Local 2 = 6.55957) “EXCH, PRT, 2-5/4” AC 0 •C 0. 110 Euro 110 • C = 110. Local 2 #2--------6 •55957= 721 •55L 721.55 Euro ➞ Valuta locale A*B Valuta locale ➞ Valuta locale (A/C)*D Euro ➞ Lokal A*B Lokal ➞ Lokal (A/C)*D • A = Inmatat eller uppvisat värde, B = Växelkurs, C = Växelkurs för Local (X), D = Växelkurs för Local (Y) • Resultat beräknas med upp till 12 siffror. Bråkdelar avrundas till två decimaler. Upp till 12 siffror visas på skärmen. Lokaal ➞ Euro A/B Euro ➞ Lokaal A*B Lokaal ➞ Lokaal (A/C)*D • A = Ingevoerde of aangegeven waarde, B = Wisselkoers, C = Local (X) koers, D = Local (Y) koers • Resultaten worden berekend tot op 12 cijfers. Breuken worden afgerond tot op twee plaatsen. De display toont maximaal 12 cijfers. Lokal ➞ Euro A/B Euro ➞ Lokal A*B Lokal ➞ Lokal (A/C)*D • A = innmatet eller vist verdi, B = kurs, C = Local (X) kurs, D = Local (Y) kurs • Svarene beregnes med opptil 12 sifre. Brøktall vil avrundes til to desimaler. Displayet vil vise opptil 12 sifre. 100. 2 Automatically Příklad: Nastavení kurzu vaší místní měny jako 1 Euro = 1,95583 DM (Německá marka) Operace Tisk Displej Lokal ➞ Euro A/B 0. 51.13 Local ➞ Local (A/C)*D • A = Valore introdotto o visualizzato, B = Tasso, C = Tasso di Local (X), D = Tasso di Local (Y) • I risultati vengono calcolati fino ad un massimo di 12 cifre. Gli importi frazionari vengono arrotondati a due cifre. Il display visualizza fino a 12 cifre. Paikallisvaluutta ➞ Euro A/B 100• L ÷ #1--------1•95583= 51•13C = Euro M/EX M/ EX kNastavení kurzu Valuta locale ➞ Euro A/B 100 DM ➞ EUR? (51.13) (Local 1 = 1.95583) “EXCH, PRT” AC Euro ➞ Local A*B • A = Valor de presentación o ingreso, B = Tasa, C = Tasa Local (X), D = Tasa Local (Y) • Los resultados se calculan hasta 12 dígitos. Los importes fraccionarios se redondean a dos lugares. La presentación muestra hasta 12 dígitos. Currency Conversion Examples Beispiele für die Währungsumrechnung Exemples de conversion de devise Ejemplos de conversión de divisa Esempi di conversione di valute Exempel på valutaomvandling Koersomrekenvoorbeelden Eksempler på valutakonvereteringer Esimerkkejä valuutan muuntamisesta Eksempler på valutaomregning Exemplos de conversão de moeda Примеры пересчета валют Valutaátváltási példák Pfiíklady pfievodu mûny Przyk∏ady konwersji walut 1# Local 1 TAX+5 SET 5. • Możesz sprawdzić obecnie nastawioną stopę podatkową naciskając AC, a następnie TAX+. • Vstup do režimu převodů AC TAX % (około 3 sekund) 0. (kb. 3 másodperc) Devise locale ➞ Devise locale (A/C)*D 0. 0. 0• C Euro ➞ Devise locale A*B *2 Paikallisvaluutta Euro ➞ Paikallisvaluutta ➞ Paikallisvaluutta A*B (A/C)*D • A = Syöttö- tai näyttöarvo, B = Kurssi, C = Local (X) kurssi, D = Local (Y) kurssi • Tulokset näkyvät maksimi 12:na lukuna. Murtoluvut pyöristetään kahdeksi kymmenyssijaksi. Näytössä näkyy maksimi 12 numeroa. Lokal ➞ Euro A/B Euro ➞ Lokal A*B Lokal ➞ Lokal (A/C)*D • A = Indtastet eller vist værdi, B = Kurs, C = Local (X) kurs, D = Local (Y) kurs • Facit udregnes med op til 12 cifre. Beløb med brøker rundes op til to pladser. Displayet viser op til 12 cifre. Local ➞ Euro A/B Euro ➞ Local A*B Local ➞ Local (A/C)*D • A = Valor introduzido ou exibido, B = Taxa, C = Taxa Local (X), D = Taxa Local (Y) • Os resultados são calculados até 12 dígitos. As porções fracionárias são arredondadas para duas casas. O mostrador exibe até 12 dígitos. Местная валюта ➞ евро A/B Местная валюта Eвро ➞ местная валюта ➞ местная валюта A*B (A/C)*D Die Anzahl der höchstwertigen Stellen dieses Produkts ist 11. Wenn bei der Kalkulation einer Währungsumwandlung Beträge entstehen, die die untenstehenden Werte überschreiten, kann unter Umständen eine Fehlermeldung ausgegeben werden. Conforme au règlement (CE) No. 1103/97 Euro ➞ Místní mûna A*B Místní mûna ➞ Místní mûna (A/C)*D • A = vložená nebo zobrazená hodnota, B = kurz, C = kurz místní měn y (X), D = kurz místní měn y (Y) • Výsledky jsou vypočítány až na 12 míst. Desetinné hodnoty jsou zaokrouhleny na dvě desetinná místa. Displej zobrazuje až 12 míst. Eksempler på avgiftsberegning (avgiftsrate = 5%) Esimerkki verolaskutoimenpiteistä Eksempler på skatteudregning (skatterate = 5%) (Taxa de imposto = 5%) Примеры налоговых вычислений (ставка налога 5 %) Adószámítási példák (Adókulcs = 5%) Le nombre de chiffres significatifs de ce produit est 11. Des erreurs peuvent se produire lors des calculs de conversion de devises produisant des résultats plus grands que les valeurs indiquées ci-dessous. Pfiíklady daÀov˘ch v˘poãtÛ Cumple con el reglamento (CE) Nº 1103/97 (stopa podatkowa = 5%) El número de dígitos significantes de este producto es 11. Los errores pueden generarse en los cálculos de conversión de divisas que producen resultados mayores que los valores mostrados a continuación. (v˘‰e danû = 5%) Przyk∏ady obliczeƒ podatku “PRT, 2-5/4” AC 0• C 0. 150* TAX+ 150 • T 5 •T % 7• 50T 157.50 3 Conforme alla norma (CE) n. 1103/97 157• 50T + *4 *5 Överensstämmer med (EG) regel nr. 1103/97 Voldoet aan (EG) regel nummer 1103/97 Het aantal significante cijfers van dit product is 11. Er kunnen fouten gegenereerd worden bij koersomrekeningen waarbij resultaten worden verkregen die groter zijn dan de onderstaande waarden. *3 Original cost/Originalpreis/Coût original/Costo original/ Costo originale/Ursprunglig kostnad/Oorspronkelijke prijs/Opprinnelig pris/Alkuperäinen hinta/Oprindelig pris/ Custo original/первоначальная цена/Eredeti ár/Původní cena/Cena pierwotna *4 Tax/Steuer/Taxe/Impuesto/Imposta/Skatt/BTW/Avgift/ Vero/Skat/Imposto/налог/Adó/Daň/Podatek *5 Price-plus-tax/Preis plus Steuer/Prix taxe comprise/ Precio más impuesto/Prezzo più imposta/Pris-plus-skatt/ Prijs-plus-BTW/Pris-pluss-avgift/Verollinen hinta/Prisplus-skat/Preço mais imposto/цена с налогом/Ár + adó/ Cena s daní/Cena z podatkiem Overenstemmer med (EF) regulasjon nr. 1103/97 Antallet signifikante sifre for dette produktet er 11. Feil kan oppstå ved utføring av valutakonverteringer som gir større svar enn verdiene vist nedenfor. Tämän tuotteen merkitsevien lukujen määrä on 11. Virheitä saattaa ilmetä, jos valuutanmuunnoksen tulokset ovat suurempia kuin alla näytetyt arvot. “PRT, 2-5/4” Noudattaa (EY) sääntöä nro 1103/97 Antallet af dette produkts betydende cifre er 11. Der kan opstå fejl i udregninger af valutaomregninger, som giver resultater, der er større end værdierne vist herunder. Podem ocorrer erros nos cálculos de conversão de moeda que produzem resultados maiores do que os valores mostrados abaixo. Соответствует правилу СЕ № 1103/97 Число значащих цифр для этого изделия — 11. Если при пересчете валют получаются результаты, превышающие значения, приведенные ниже, возможно возникновение ошибок. 0• C 0. 100* TAX- 100 • T + 5 •T % 4• 76T 95.24 95• 24T - *7 *8 *6 Price-plus-tax/Preis plus Steuer/Prix taxe comprise/ Precio más impuesto/Prezzo più imposta/Pris-plus-skatt/ Prijs-plus-BTW/Pris-pluss-avgift/Verollinen hinta/Prisplus-skat/Preço mais imposto/цена с налогом/Ár + adó/ Cena s daní/Cena z podatkiem *7 Tax/Steuer/Taxe/Impuesto/Imposta/Skatt/BTW/Avgift/ Vero/Skat/Imposto/налог/Adó/Daň/Podatek *8 Price-less-tax/Preis ohne Steuer/Prix taxe non comprise/ Precio menos impuesto/Prezzo meno imposta/Pris-utanskatt/Prijs-min-BTW/Pris-uten-avgift/Veroton hinta/Prisuden-skat/Preço menos imposto/цена без налога/ Ár – adó/Cena bez daně/Cena bez podatku Cumpre com a Regra (CE) N° 1103/97 O número de dígitos significativos deste produto é 11. AC 6 I overensstemmelse med (EF) regel nr. 1103/97 Megfelel a 1103/97 sz. CE előírásnak A termék értékes jegyeinek száma 11. Hibák keletkezhetnek az olyan valutaátváltási számításokban, amelyek az alábbi értékeknél nagyobb eredményeket állítanak elő. Splňuje (CE) Vyhlášku č. 1103/97 Počet platných míst tohoto výrobku je 11. Chyby ve výpočtech s převodem měny mohou vznikat, když jsou produkovány výsledky větší než hodnoty uvedené níže. Zgodnie z przepisem (CE) No. 1103/97 Liczba cyfr znaczących tego produktu wynosi 11. W trakcie wykonywania obliczeń konwersji walut, mogą zaistnieć błędy dające wyniki większe niż te, które zostały poniżej przedstawione. → Local* 1.00 = 511,291,881.19 → 152,449,017.23 → 51,645,689.90 → 601,012,104.38 → 453,780,216.08 → 2,478,935,247.71 → 498,797,897.06 → 72,672,834.16 → 168,187,926.46 → 1,269,738,078.42 → 2,478,935,247.71 → 293,470,286.13 → DEM 1.95583 FRF 6.55957 ITL 1936.27 ESP 166.386 NLG 2.20371 BEF 40.3399 PTE 200.482 ATS 13.7603 FIM 5.94573 IEP 0.787564 LUF 40.3399 GRD 340.750 1.00 = DEM FRF ITL ESP NLG BEF PTE ATS FIM IEP LUF GRD 1.95583 6.55957 1936.27 166.386 2.20371 40.3399 200.482 13.7603 5.94573 0.787564 40.3399 340.750 999,999,999.99 999,999,999.95 99,999,999,983 99,999,999,999 999,999,999.98 99,999,999,999 99,999,999,998 999,999,999.89 999,999,999.99 999,999,999.99 99,999,999,999 99,999,999,999 Local*→ 1,955,830,000.00 6,559,570,000.00 999,999,999,999 166,386,000,000 2,203,710,000.00 40,339,900,000 200,482,000,000 13,760,300,000.00 5,945,730,000.00 787,564,000.00 40,339,900,000 340,750,000,000 → → → → → → → → → → → → 1,000,000,000.00 1,000,000,000.00 516,456,899.09 1,000,000,000.00 1,000,000,000.00 1,000,000,000.00 1,000,000,000.00 1,000,000,000.00 1,000,000,000.00 1,000,000,000.00 1,000,000,000.00 1,000,000,000.00 Tax Calculation Examples Místní mûna ➞ Euro A/B (BTW percentage = 5%) Exemplos de cálculo de imposto Helyi ➞ Euró A/B • A = Bevitt vagy megjelenített érték, B = Árfolyam, C = Helyi (X) árfolyam, D = Helyi (Y) árfolyam • Az eredmények 12 számjegyre számítódnak ki. A tört összegek két jegyre kerekítődnek. A kijelző legfeljebb 12 jegyet mutat. BTW berekeningsvoorbeelden Korrekte Umrechnung gemäß EG-Verordnung Nr.1103/97 * Local Currency/Örtliche Währung/Devise locale/Divisa local/Valuta locale/Lokal valuta/Plaatselijke valuta/Lokal valuta/Paikallinen valuutta/Lokal valuta/Moeda local/ Местная валюта/Helyi valuta/Místní měna /Waluta lokalna Helyi ➞ Helyi (A/C)*D (Skattesats = 5%) (veroarvo = 5%) • A – значение введенное или отображенное на дисплее, B – курс, C – курс Local (X), D – курс Local (Y) • Результат может содержать до 12 цифр. Десятичная часть округляется до двух знаков. На дисплее отображается до 12 цифр. Euró ➞ Helyi A*B Exempel på skatteräkning The number of significant digits of this product is 11. Errors may be generated in currency conversion calculations that produce results greater than the values shown below. Antal signifikanta siffror hos denna produkt är 11. Fel kan uppstå i beräkningar med valutaomvandling some framställer resultat större än värdena som anges nedan. SET 0. Complies with (EC) Rule No. 1103/97 Örtliche Währung Euro ➞ Örtliche Währung ➞ Örtliche Währung A*B (A/C)*D • A = Valeur saisie ou affichée, B = Taux, C = Taux Local (X), D = Taux Local (Y) • Les résultats sont calculés jusqu’à 12 chiffres. Les montants fractionnaires sont arrondis à deux décimales. L’afficheur indique jusqu’à 12 chiffres. 0• C AC AC Wyświetlanie “PRT” “EXCH, PRT” Local ➞ Local (A/C)*D • A = Wartość wprowadzona lub wyświetlona, B = Kurs, C = Kurs lokalny (X), D = Kurs lokalny (Y) • Wyniki są obliczane do 12 cyfr. Kwoty ułamkowe są zaokrąglane do dwóch miejsc. Wyświetlacz przedstawia do 12 cyfr. Il numero di cifre significative di questo prodotto è 11. Possono essere generati degli errori nei calcoli di conversione di valute che producono risultati maggiori dei valori mostrati qui sotto. Devise locale ➞ Euro A/B ■ Nastawianie stopy podatkowej Példa: Helyi valuta árfolyamának beállítása, mint 1 euró = 1,95583 DM (német márka). Művelet Nyomtatáskép Kijelzés Euro ➞ Local A*B • A = Eingegebener oder angezeigter Wert, B = Kurs, C = Local (X) Kurs, D = Local (Y) Kurs • Die Ergebnisse werden mit bis zu 12 Stellen berechnet. Bruchteile werden auf zwei Stellen gerundet. Das Display zeigt bis zu 12 Stellen an. Obliczanie podatków kAz átváltási árfolyam beállítása 33'538.55 Euro Waluta lokalna ➞ Waluta lokalna ➞ Waluta lokalna A*B (A/C)*D • A = Input or displayed value, B = Rate, C = Local (X) rate, D = Local (Y) rate • Results are calculated up to 12 digits. Fractional amounts are rounded to two places. The display shows up to 12 digits. Örtliche Währung ➞ Euro A/B • Możesz sprawdzić obecnie nastawiony kurs naciskając AC, a następnie Local 1 lub Local 2. • To, co następuje, są to fabryczne nastawienia standardowe kursu. Kurs Local 1 = 1,95583 Kurs Local 2 = 6,55957 • Belépés átváltás módba 10'000. kConversion Calculation Formulas kFormeln für die Währungsumrechnung kFormules de conversion de devises kFórmulas de conversión de divisa kFormule di calcoli di conversione kFormler för valutaomvandling kKoersomrekening kFormler for valutakonverteringer kValuutanvaihtokaavat kFormler for valutaomregning kFórmulas de conversão de moedas kФормулы пересчета kÁtváltásszámítási képletek kVzorce pro v˘poãty pfievodÛ kFormu∏ki obliczania konwersji • Wchodzenie do trybu konwersji “EXCH, PRT” SET 0• C 10, 000• L ÷ #1--------1•95583= 5 , 112•91881196C = #2--------6•55957= 33 , 538•55L kNastawianie kursu konwersji kЗадание ставки налога Пример: ставка налога 5 %. Действие Распечатка Polski 1.95583 курс ниже 1, можно ввести до 8 цифр, включая 0 в качестве целого и начальные ноли (но не более 6 значащих цифр, считая слева с первой цифры, отличной от ноля). 0,0123456 Waluta lokalna ➞ Euro A/B “EXCH, PRT, 2-5/4” L1 *1 Если курс 1 и выше, можно ввести до 6 цифр. Если Примеры: 0,123456 10,000 DM ➞ FRF? (33,538.55) (Local 1 = 1.95583, Local 2 = 6.55957) • Právě nastavenou výši daně lze zkontrolovat stisknutím AC a poté TAX+. (Tax Rate = 5%) Beispiele für Steuerberechnung (Steuersatz = 5%) Exemples de calcul de taxe (Taux de taxation = 5%) Ejemplos de cálculo de impuesto (Tasa de impuesto = 5%) Esempi di calcoli di imposte (aliquota dell’imposta = 5%) 6-2, Hon-machi 1-chome, Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.6 Linearized : Yes Encryption : Standard V4.4 (128-bit) User Access : Print, Print high-res XMP Toolkit : 3.1-701 Trapped : False GTS PDFX Version : PDF/X-1:2001 GTS PDFX Conformance : PDF/X-1a:2001 Producer : Acrobat Distiller 7.0.5 for Macintosh Create Date : 2006:09:01 15:27:18+09:00 Modify Date : 2017:03:21 10:26:50+09:00 Creator Tool : InDesign: pictwpstops filter 1.0 Metadata Date : 2017:03:21 10:26:50+09:00 Format : application/pdf Title : HR-8TEC Creator : CASIO COMPUTER CO., LTD. Document ID : uuid:089a1642-0ab7-11e7-a2c6-0016cb3abe7a Instance ID : uuid:758dd4b6-0dd5-11e7-97e6-0016cb3abe7a Page Count : 2 Page Layout : OneColumn Author : CASIO COMPUTER CO., LTD.EXIF Metadata provided by EXIF.tools