Casio AP470_NL Web_AP470 D 1A_2A Web AP470 1A 2A NL
User Manual: Casio Web_AP470-D-1A_2A AP-470 | Elektronische muziekinstrumenten | Handleidingen | CASIO
Open the PDF directly: View PDF
.
Page Count: 4
| Download | |
| Open PDF In Browser | View PDF |
AP470_NL.fm 1 ページ 2017年10月13日 金曜日 午前10時19分 GEBRUIKSAANWIJZING 1/4 NL Stopcontact In- of uitschakelen van de stroom Uw Digitale Piano werkt op de spanning van het lichtnet. Vergeet niet de stroom uit te schakelen wanneer u de Digitale Piano niet gebruikt. AP - 470 ■ Gebruik van een netadapter Gebruik enkel de netadapter (JEITA standaard, met een uniforme polariteitsstekker) die bij deze Digitale Piano wordt meegeleverd. Het gebruik van een ander type netadapter kan problemen veroorzaken. GEBRUIKSAANWIJZING Bewaar alle informatie voor eventuele naslag in de toekomst. ■ Inschakelen van de stroom Druk op de P (aan/uit) toets. Het opstarten duurt ongeveer vijf seconden. Wijzigen van de stemming De fabrieksinstelling voor de stemming (A4 = 440,0 Hz) kan worden veranderd in stappen van 0,1 Hz. 1. ■ Uitschakelen van de stroom • De stemming wordt in stappen van 0,1 Hz verhoogd of verlaagd. • Om tussen de onderstaande twee instellingen om te schakelen, houdt u de FUNCTION toets ingedrukt en drukt dan de twee A-stemmingstoetsen (+ en –) tegelijk in. 440,0 Hz (1 pieptoon) 442,0 Hz (2 pieptonen) Houd de P (aan/uit) toets ingedrukt totdat het aan/uitindicatielampje uitgaat. Voorkant Voorgeschreven netadapter: AD-E24250LW • Gebruik het meegeleverde netsnoer om de netadapter aan te sluiten. Over deze handleiding Deze handleiding bestaat uit vier pagina’s op twee bladen. Elke pagina is in de rechter bovenhoek voorzien van een paginanummer. Houd de FUNCTION toets ingedrukt en gebruik de A-stemmingstoetsen (+, –). Aan/uit-indicatielampje ● Zie “Monteren van de instrumentstandaard” op pagina 4/4 van deze handleiding voor informatie over de montage van de instrumentstandaard en het bevestigen van de muziekstandaard. De tonen van uw Digitale Piano hebben ingebouwde elementen die ze de karakteristieke nagalm en andere eigenschappen van een akoestische piano geven. Elk van deze elementen kan afzonderlijk worden ingesteld op een van vier niveaus. ■ Hamerrespons Weergeven van ingebouwde melodieën Deze Digitale Piano is voorzien van een ingebouwde muziekbibliotheek met 60 pianomelodieën (genummerd 1 t/m 60) en een orkestbegeleidingsselectie van piano- en orkestuitvoeringsmelodieën (genummerd 1 t/m 10). 1. ■ Snaarresonantie Past de karakteristieke nagalm (snaarresonantie) aan van een akoestische piano. U kunt een nagalminstelling selecteren die past bij de melodie die gespeeld wordt of die uw voorkeur geniet. Past de resonantie van het geluid aan overeenkomstig de stand van het deksel van een vleugel. Instellingen 1: Deksel gesloten 2: Deksel gedeeltelijk geopend 3: Deksel volledig geopend 4: Deksel verwijderd 1. OPMERKING • Als tijdens orkestbegeleidingsweergave op de METRONOME toets wordt gedrukt terwijl de FUNCTION toets ingedrukt wordt gehouden, wordt naar de eerste muziekbibliotheekmelodie gegaan. Wanneer hetzelfde tijdens muziekbibliotheekweergave wordt gedaan, wordt naar de eerste orkestbegeleidingsmelodie gegaan. • Tijdens weergave van demonstratiemelodieën kan alleen de weergegeven melodie worden veranderd of de weergave worden gestopt. Muziekbibliotheek 1. Houd de FUNCTION toets ingedrukt en druk dan op de gewenste elementtoets. OPMERKING • Openen of sluiten van het deksel van de Digitale Piano heeft geen invloed op de Dekselsimulator-instelling. 2. 2. Om een melodie te selecteren, houdt u de FUNCTION toets ingedrukt en gebruikt dan de SELECT toetsen (–, +) in het CONCERT PLAY gebied. Om de melodieweergave te starten, houdt u de FUNCTION toets ingedrukt en drukt dan op de a toets in het CONCERT PLAY gebied. • De orkestbegeleidingsfunctie maakt gebruik van opnamen van een live orkest, dus de tonen die gebruikt zijn voor de opname kunnen verschillend zijn van de tonen die geselecteerd kunnen worden met de Digitale Piano. Het is tevens mogelijk dat ademhaling en uitvoeringsgeluiden hoorbaar zijn in de orkestbegeleidingsmelodieën. Oefenen met de ingebouwde melodieën Muziekbibliotheek Gebruik de onderstaande stappen om het linkerhandgedeelte of het rechterhand-gedeelte van een melodie uit te schakelen en dit zelf te spelen. 1. 2. Om een melodie die u wilt oefenen te selecteren, houdt u de FUNCTION toets ingedrukt en gebruikt dan de selectietoetsen voor de muziekbibliotheekmelodieën (–, +, toetsen 0 t/m 9). Om een gedeelte in of uit te schakelen, houdt u de FUNCTION toets ingedrukt en drukt dan op de a toets. • Als de stekker van de hoofdtelefoon niet in de PHONES/ OUTPUT aansluiting past, moet u een los verkrijgbare verloopstekker gebruiken. Rechterhandgedeelte uitgeschakeld Beide gedeelten ingeschakeld Linkerhandgedeelte uitgeschakeld 2. 3. Houd de FUNCTION toets ingedrukt en druk dan op de LISTEN toets in het CONCERT PLAY gebied. Om de melodieweergave te starten, houdt u de FUNCTION toets ingedrukt en drukt dan op de a toets in het CONCERT PLAY gebied. • Om de melodieweergave te stoppen, houdt u de FUNCTION toets ingedrukt en drukt dan op de a toets in het CONCERT PLAY gebied. ■ Stap 2: Les (LESSON) U kunt het linkerhand-gedeelte of het rechterhand-gedeelte van een ingebouwde melodie uitschakelen en dit zelf op de Digitale Piano spelen. Oefen het pianodeel van het ensemble. 1. Houd de FUNCTION toets ingedrukt en druk dan op de LESSON toets in het CONCERT PLAY gebied. 2. Om een gedeelte in of uit te schakelen, houdt u de FUNCTION toets ingedrukt en drukt dan op de a toets. Zie de afbeelding onder stap 2 van de procedure voor de selectie van het “Muziekbibliotheek” gedeelte. 3. Om de melodieweergave te starten, houdt u de FUNCTION toets ingedrukt en drukt dan op de a toets in het CONCERT PLAY gebied. Rechterhand-gedeelte (brandt niet) Linkerhand-gedeelte (brandt niet) Rechterhand-gedeelte (brandt) • Bij enkele malen indrukken van de a toets worden de ingeschakeld/uitgeschakeld-instellingen doorlopen die hierboven zijn getoond. 3. Druk op de a toets om de weergave te starten. • Druk op de a toets om de weergave te stoppen. 1. Houd de FUNCTION toets ingedrukt en druk dan op de PLAY toets in het CONCERT PLAY gebied. 2. Om de melodieweergave te starten, houdt u de FUNCTION toets ingedrukt en drukt dan op de a toets in het CONCERT PLAY gebied. • Om de melodieweergave te stoppen, houdt u de FUNCTION toets ingedrukt en drukt dan op de a toets in het CONCERT PLAY gebied. Aan Pan: Het geluid van het linker toetsenbord wordt via de linker luidspreker weergegeven en het geluid van het rechter toetsenbord wordt via de rechter luidspreker weergegeven. Veranderen van de octaven van de toetsenborden GRAND PIANO 1 BRIGHT STRINGS 2 3. Om terug te keren naar de oorspronkelijke toon, houdt u de FUNCTION toets ingedrukt en drukt dan op de gelaagde toonselectietoets (hierdoor wordt de gelaagde toonmodus afgesloten). U kunt de bereiken van het linker en rechter toetsenbord veranderen van hun oorspronkelijke instellingen in eenheden van een octaaf. 1. Hoogbereik BASS GRAND PIANO 2 MELLOW (voorheen geselecteerde toon) 1. Houd de FUNCTION toets ingedrukt en druk dan op de TEMPO toets in het METRONOME gebied. Sostenuto pedaal Demppedaal ■ Demppedaal Door het demppedaal in te trappen tijdens het spelen zullen de noten die u aanslaat blijven nagalmen. Het halverwege intrappen (gedeeltelijk intrappen) van het pedaal wordt ook ondersteund. ■ Sostenuto pedaal Alleen de noten van de toetsen die aangeslagen zijn op het moment van het intrappen van dit pedaal worden aangehouden, totdat het pedaal wordt losgelaten. Dit geldt ook wanneer de klaviertoetsen worden losgelaten. ■ Zacht pedaal Dit pedaal maakt de noten zachter en gevoeliger. Het effect wordt alleen op de noten toegepast die worden gespeeld terwijl het pedaal is ingetrapt. OPMERKING • Als het intrappen van het pedaal niet het juiste effect geeft, kan dat betekenen dat het pedaalsnoer niet goed aangesloten is. Duw de stekker volledig naar binnen. Gebruik van de metronoom ■ Weergeven van de metronoom 1. Druk op de METRONOME toets. De eerste maatslag van elke maat is een klokkenklank terwijl de resterende maatslagen klikgeluiden zijn. De lamp knippert bij elke maatslag. Druk nogmaals op de METRONOME toets om de metronoom uit te schakelen. Instellingen voor de metronoom ■ Instellen van de maatslag 1. Houd de FUNCTION toets ingedrukt en druk dan op de BEAT toets in het METRONOME gebied. • Houd de FUNCTION toets ingedrukt terwijl u doorgaat naar de volgende stap. 2. Terwijl de FUNCTION toets nog steeds ingedrukt wordt gehouden, gebruikt u de cijfertoetsen (0 t/m 9) om de maatslag in te stellen. Terwijl de FUNCTION toets nog steeds ingedrukt wordt gehouden, gebruikt u de cijfertoetsen (0 t/m 9) om het tempo in te stellen. Instelbereik 20 t/m 255 • Bij meermalen indrukken van de + of – toets wordt de tempowaarde telkens met 1 verhoogd of verlaagd. ■ Instellen van het metronoomvolume Houd de FUNCTION toets ingedrukt en gebruik de metronoomvolumetoetsen (–, +) om een volumeniveau tussen 0 en 42 in te stellen. Instelbereik 0 t/m 42 • Druk de metronoomvolumetoetsen + en - tegelijk in om terug te keren naar de standaardinstelling. Veranderen van het aanslagvolume dat correspondeert met de aanslagdruk (Aanslagvolume) Het aanslagvolume verandert het toonvolume in overeenkomst met de aanslagdruk (snelheid). 1. Houd de FUNCTION toets ingedrukt en druk dan op de klavieraanslagtoets. • U kunt kiezen uit drie niveaus, of Uit. Bij elke druk op de klaviertoets hoort u een aantal pieptonen die de huidige instelling aangeven, zoals hieronder wordt beschreven. Eenmaal (lang): Uit Eenmaal (kort): 1 Tweemaal: 2 Driemaal: 3 • Door een kleine waarde in te stellen wordt een krachtiger geluid geproduceerd bij een lichte aanslag. • Wanneer Uit wordt geselecteerd, worden de noten met een vast volume weergegeven, ongeacht de aanslagsnelheid. Houd de FUNCTION toets en de GRAND PIANO 1 toets ingedrukt en druk dan op de C-toets die u als de midden C (C4) van het linker toetsenbord wilt. Blijf de FUNCTION toets en de GRAND PIANO 1 toets ingedrukt houden terwijl u doorgaat naar stap 2. Splitsen van het toetsenbord voor duet-spel Voorbeeld: Bij indrukken van de meest linkse C-toets worden de toetsenborden geconfigureerd zoals hieronder is aangegeven. U kunt het toetsenbord in het midden splitsen zodat de linker- en de rechterkant hetzelfde bereik hebben. Het linker buitenste pedaal werkt als het demppedaal voor het linker toetsenbord terwijl het rechter buitenste pedaal fungeert als het demppedaal voor het rechter toetsenbord. Linker toetsenbord Rechter toetsenbord Toetsenbord Splitspunt Linker toetsenbord C4 Rechter toetsenbord C5 C6 C7 C3 C4 (Midden C) C5 C6 C3 C4 (Midden C) C5 C3 C4 C5 C6 (Ingedrukte klaviertoets) 1 octaaf hoger dan de oorspronkelijke instelling C6 2. Pedalen Onveranderd Met de FUNCTION toets en de GRAND PIANO 1 toets nog steeds ingedrukt, drukt u op de C-toets die u als de midden C (C4) van het rechter toetsenbord wilt. Hierdoor klinkt de noot toegewezen aan C4 en wordt de octaaf van het rechter toetsenbord veranderd. Demppedaal voor linker toetsenbord Demppedaal voor rechter toetsenbord Linker en rechter demppedaal OPMERKING • U kunt de toetsenborden terugstellen op hun oorspronkelijke bereiken door de duetfunctie eerst uit te schakelen en vervolgens weer in te schakelen of door de Pan-instelling te selecteren. OPMERKING • Alleen het demppedaal voor het rechter toetsenbord ondersteunt halverwege intrappen. ■ Instellen van het tempo 2. Zacht pedaal • Om de melodieweergave te stoppen, houdt u de FUNCTION toets ingedrukt en drukt dan op de a toets in het CONCERT PLAY gebied. ■ Stap 3: Meespelen (PLAY) Uit Houd de FUNCTION toets ingedrukt en druk dan op de toets van de toon die gelaagd moet worden. Splitspunt Basbereik • Houd de FUNCTION toets ingedrukt terwijl u doorgaat naar de volgende stap. Luister naar het pianospel en het orkest om vertrouwd te raken met de muziek. Om een melodie te selecteren, houdt u de FUNCTION toets ingedrukt en gebruikt dan de SELECT toetsen (–, +) in het CONCERT PLAY gebied. 2. Wanneer de BASS (LOWER) toets wordt ingedrukt om een bastoon te selecteren, wordt er alleen een bastoon geselecteerd voor het laaggedeelte (linkerkant) van het toetsenbord. Het hooggedeelte (rechterkant) van het toetsenbord behoudt de toon die is toegewezen voordat de bastoon werd geselecteerd. ■ Stap 1: Luisteren (LISTEN) Speel mee met het orkest. Linkerhand-gedeelte (brandt) Gebruik van een pedaal U kunt de orkestbegeleiding voor een 3-staps oefening gebruiken. Speel het gedeelte dat u heeft uitgeschakeld. Druk op de a toets om de weergave te starten. • Druk op de a toets om de weergave te stoppen. OPMERKING Voor het doorlopen van de duetmodus-instellingen houdt u de FUNCTION toets ingedrukt en drukt dan op de duetmodustoets. • Bij meermalen indrukken van de klaviertoets wordt omgeschakeld tussen aan en uit. ■ Bastoon (BASS) PHONES/OUTPUT aansluiting Gebruik de VOLUME knop om het volume van de luidspreker en de hoofdtelefoon in te stellen. 1. Houd de FUNCTION toets ingedrukt en druk op de gewenste toontoets. (Zie het “Toon” gedeelte onder “Klaviertoetsen die gebruikt worden voor het configureren van instellingen”.) • Aan sommige toetsen zijn meerdere tonen toegewezen. In dit geval worden de toegewezen tonen doorlopen bij meerdere malen indrukken van de toets. De geselecteerde toon wordt aangegeven door het aantal bedieningspieptonen dat u hoort. Voorbeeld: De MODERN, ROCK en JAZZ instellingen doorlopen MODERN: (1 pieptoon) ROCK: (2 pieptonen) JAZZ: (3 pieptonen) Instellen van het volume OPMERKING Om een melodie te selecteren, houdt u de FUNCTION toets ingedrukt en gebruikt dan de selectietoetsen voor de muziekbibliotheekmelodieën (–, +). U kunt ook een waarde tussen 0 en 9 invoeren om een muziekbibliotheekmelodie te selecteren. 1. Selecteer een toon. Houd de FUNCTION toets ingedrukt en druk op de gelaagde toonselectietoets. Druk op de GRAND PIANO 1 toets of de GRAND PIANO 2 toets. • Bij indrukken van de GRAND PIANO 1 toets wordt de CONCERT toon in de GRAND PIANO 1 groep geselecteerd. • Bij indrukken van de GRAND PIANO 2 toets wordt de CONCERT toon in de GRAND PIANO 2 groep geselecteerd. De stroom wordt automatisch uitgeschakeld wanneer het apparaat vier uur niet is gebruikt. Om de automatische uitschakelfunctie te annuleren, schakelt u de stroom in door de FUNCTION toets ingedrukt te houden en tegelijkertijd op de P (aan/uit) toets te drukken. Orkestbegeleiding • Om de melodieweergave te stoppen, houdt u de FUNCTION toets ingedrukt en drukt dan op de a toets in het CONCERT PLAY gebied. Houd de FUNCTION toets ingedrukt en druk dan op de METRONOME toets. Er wordt nu gestart met het herhaaldelijk achter elkaar afspelen van alle orkestbegeleidingsmelodieën (luisteren) en muziekbibliotheekmelodieën. • Om door te gaan naar de volgende demonstratiemelodie houdt u de FUNCTION toets ingedrukt en drukt dan op de MIDI REC toets. • Om terug te gaan naar de vorige demonstratiemelodie houdt u de FUNCTION toets ingedrukt en drukt dan op de AUDIO REC toets. • Druk op de a toets om de weergave van de demonstratiemelodieën te stoppen. Instellingen 1: Snel 2: Vleugelstijl 3: Enigszins langzaam 4: Langzaam ■ Dekselsimulator Orkestbegeleiding Demonstratiemelodieën Regelt het tijdverloop tussen wanneer een klaviertoets wordt aangeslagen en wanneer de noot uiteindelijk klinkt. Instellingen 1: Ingetogen 2: Enigszins ingetogen 3: Resonerend 4: Zeer resonerend • Sluit de met deze Digitale Piano meegeleverde netadapter nooit aan op een ander apparaat dan deze Digitale Piano. Dit kan namelijk een defect veroorzaken. • Vergeet niet de Digitale Piano uit te schakelen voordat u de netadapter in het stopcontact steekt of hem eruit trekt. • De netadapter wordt warm na langdurig gebruik. Dit is normaal en duidt niet op een defect. • Gebruik het meegeleverde netsnoer nooit met een ander apparaat. • Zet de netadapter op de vloer met het label naar beneden. De netadapter is gevoeliger voor opwekking van magnetische golven wanneer het label in een andere richting wijst. 1. 1. ■ Automatische uitschakelfunctie BELANGRIJK! 1. Selecteren van een toon d.m.v. een bedieningstoets De toonnamen staan boven de toetsen. BELANGRIJK! Stroomaansluiting (DC 24V) Aanpassen van de geluidskarakteristieken van de akoestische piano Bij meermalen indrukken wordt omgeschakeld tussen aan en uit. 1. 2. Lagen van twee tonen aanbrengen Houd de FUNCTION toets ingedrukt en druk op de hoofdtelefoonmodustoets. Selecteren van een toon d.m.v. een klaviertoets • Wanneer de P (aan/uit) toets wordt ingedrukt om de stroom uit te schakelen, komt de Digitale Piano in de standby-toestand te staan (er blijft nog een kleine hoeveelheid stroom lopen). Als u de Digitale Piano voor langere tijd niet gebruikt of als er onweer in de buurt is, dient u de stekker uit het stopcontact te trekken. Deze handleiding geeft algemene informatie over de bediening van de Digitale Piano. Voor meer gedetailleerde informatie wordt u verwezen naar de “Gebruiksaanwijzing (volledig)” die u kunt downloaden op de onderstaande website of met behulp van de QR-code hiernaast. http://world.casio.com/manual/emi/ *Let op! Zorg dat het toetsenborddeksel volledig open staat wanneer u op het toetsenbord speelt. Als het deksel gedeeltelijk open staat, kan het onverwacht dichtklappen waardoor u uw vingers kunt bezeren. 1. Sluit de hoofdtelefoon op de PHONES/OUTPUT aansluiting aan. Bij het aansluiten van een hoofdtelefoon wordt de geluidsweergave via de luidsprekers uitgeschakeld en kunt u dus ook ’s avonds laat spelen. Om uw gehoor te beschermen, moet u het volume niet te hoog instellen wanneer u een hoofdtelefoon gebruikt. Voorkant ● Lees aandachtig de “Veiligheidsmaatregelen” in deze handleiding en gebruik de Digitale Piano op de juiste wijze. De hoofdtelefoonmodus zorgt voor een natuurlijk klinkend geluid van een akoestische piano wanneer een hoofdtelefoon wordt gebruikt. Aansluiten van de hoofdtelefoon Onderkant Voordat u een bediening uitvoert, gaat u eerst naar pagina 3/4 en leest u de informatie onder “Pianotoetsen”, “Gebruik van de FUNCTION toets” en “Klaviertoetsen die gebruikt worden voor het configureren van instellingen”. De “Gebruiksaanwijzing (volledig)” bevat informatie over de onderstaande onderwerpen. • Automatisch hervatten en bedieningsvergrendeling • Aansluiten op een audiosysteem en versterker • Aansluiten op een computer • Details over de instellingen met de FUNCTION toets • Gebruik van een USB flash-drive • MIDI Implementation Chart (MIDI implementatietabel) enz. Hoofdtelefoonmodus Gebruik van de MIDI-recorder U kunt de ingebouwde MIDI-recorder gebruiken om uw uitvoering op te nemen en deze dan naderhand weergeven wanneer u dat wenst. ■ Sporen Een “spoor” is de plaats waar uw uitvoering is opgeslagen. Deze Digitale Piano heeft twee sporen en de status van elk spoor wordt aangegeven door de L/R-lampjes van de a toets. ■ Opnamecapaciteit • U kunt ongeveer 5000 noten opnemen in het geheugen van de Digitale Piano. Spoor 1 Spoor 2 ■ Opgenomen gegevens • • • • • • • • • • • • Toetsenbordspel Toon die gebruikt wordt voor toetsenbordspel Maatslag (alleen bij spoor 1) Instelling van tempo (alleen bij spoor 1) Instelling van lagen (alleen bij spoor 1) Duet (alleen bij spoor 1) Temperament (alleen bij spoor 1) Toetsenbordvolume (alleen bij spoor 1) Zweving (alleen bij spoor 1) Helderheid (alleen bij spoor 1) Instelling van zaalsimulator (alleen bij spoor 1) Akoestieksimulator (alleen bij spoor 1) ■ Opslag van opgenomen gegevens Lampje Status Brandt niet Uit Brandt Weergave-paraatstand of bezig met weergeven Knippert Opname-paraatstand of bezig met opnemen OPMERKING • U kunt de twee sporen gescheiden van elkaar opnemen en daarna combineren zodat ze samen als een enkele melodie worden weergegeven. • Door een nieuwe opname te starten worden eventuele gegevens gewist die eerder in het geheugen waren opgenomen. • Mocht de stroom uitvallen tijdens de opname, dan zullen alle gegevens van het spoor dat u aan het opnemen bent gewist worden. Spoor 1 Opnemen Tijdens de weergave... Melodienaam Spoor 2 Opnemen BELANGRIJK! • CASIO COMPUTER CO., LTD. draagt geen verantwoordelijkheid voor enige schade, verlies van winsten of eisen van derden die ontstaan uit het verlies van opgenomen gegevens die verloren raken door defecten, reparaties of om ongeacht welke andere reden. ■ Opnemen van het toetsenbordspel 1. Druk een- of tweemaal op de MIDI REC toets zodat het MIDI REC lampje gaat knipperen. Hierdoor komt het apparaat in de opname-paraatstand te staan. 2. Houd de FUNCTION toets ingedrukt en druk dan een- of tweemaal op de a toets totdat het lampje van het spoor waarop u wilt opnemen knippert. 3. Om de opname te starten, drukt u op de a toets of begint u met weergeven. Het opnemen kan ook worden gestart door een pedaal in te trappen of een andere bediening uit te voeren. • Als u tijdens het opnemen opnieuw vanaf het begin de opname wilt starten, houdt u de MIDI REC toets ingedrukt totdat de Digitale Piano een pieptoon produceert. De huidige opnamegegevens worden gewist en het apparaat komt in de opnameparaatstand te staan. • Druk op de a toets of de MIDI REC toets om te stoppen met opnemen. Instelbereik: 0 t/m 9 • Door 0 in te stellen wordt een gewone klik weergegeven zonder klokkenklank. Wordt vervolgd op de achterkant AP470_NL.fm 2 ページ 2017年10月13日 金曜日 午前10時19分 GEBRUIKSAANWIJZING 2/4 ■ Weergeven van een opgenomen uitvoering 1. ■ Wissen van een opgenomen uitvoering Druk een- of tweemaal op de MIDI REC toets (tot het MIDI REC lampje brandt). BELANGRIJK! • Het wissen van een spoor kan niet ongedaan worden gemaakt. De gewiste gegevens kunnen niet meer terug worden gehaald. Hierdoor komt het apparaat in de weergaveparaatstand te staan. 2. Houd de FUNCTION toets ingedrukt en druk dan een- of tweemaal op de a toets totdat het lampje van het spoor dat u wilt weergeven brandt. • Zorg dat het L- en R-lampje allebei branden wanneer u beide sporen wilt weergeven. 3. Druk op de a toets. De weergave begint. • Druk op de a toets om de weergave te stoppen. ■ Weergeven van een spoor terwijl op een ander spoor wordt opgenomen 1. 1. 2. 3. 4. Druk een- of tweemaal op de MIDI REC toets (tot het MIDI REC lampje brandt). 3. Houd de FUNCTION toets ingedrukt en druk dan een- of tweemaal op de a toets totdat het lampje van het spoor dat u wilt weergeven brandt. Druk op de MIDI REC toets zodat het MIDI REC lampje knippert. Hierdoor komt het apparaat in de opname-paraatstand te staan. 4. 5. Houd de FUNCTION toets ingedrukt en druk dan een- of tweemaal op de a toets totdat het lampje van het spoor waarop u wilt opnemen knippert. Houd de FUNCTION toets ingedrukt en druk dan een- of tweemaal op de a toets totdat het lampje van het spoor dat u wilt wissen knippert. U kunt uw uitvoeringen als geluidsbestanden op een USB flash-drive vastleggen en deze dan naderhand weergeven wanneer u dat wenst. Iets dat gespeeld wordt op de Digitale Piano wordt als geluidsgegevens opgenomen op de USB flash-drive (WAVbestanden*). * Lineaire PCM, 16-bit, 44,1 kHz, stereo ■ Opnemen van het toetsenbordspel 1. Voorkant Houd de MIDI REC toets ingedrukt totdat het MIDI REC lampje brandt. Houd de FUNCTION toets ingedrukt en druk dan op de a toets. USB flash-drive poort De inhoud van het geselecteerde spoor wordt gewist. • Om de bovenstaande bediening voortijdig af te breken, drukt u een- of tweemaal op de MIDI REC toets zodat het MIDI REC lampje uitgaat. Toepassen van zaalsimulatie Met de zaalsimulatiefunctie worden de ragfijne zuiverheid, optimale helderheid en andere onderscheidende akoestische eigenschappen van wereldberoemde concertzalen nagebootst. 1. Naam Beschrijving Hierdoor worden de opname en weergave gestart. • Als u de opname opnieuw vanaf het begin wilt starten, houdt u de MIDI REC toets ingedrukt totdat de Digitale Piano een pieptoon produceert. • Druk op de a toets om de weergave en opname te stoppen. DUTCH CHURCH Amsterdamse kerk met akoestiek die geschikt is voor muziek STANDARD HALL Standaard concertzaal BERLIN HALL Klassieke concertzaal van het Berlijnse arenatype FRENCH CATHEDRAL 2. ■ Weergeven van geluidsgegevens die opgenomen zijn op een USB flash-drive ■ Wissen van een geluidsbestand van een USB flash-drive 1. Druk een- of tweemaal op de AUDIO REC toets zodat het AUDIO REC lampje gaat branden. Bestanden kunnen een voor een worden gewist. Hierdoor komt het apparaat in de weergaveparaatstand te staan. • Merk op dat het wissen van een bestand (opgenomen gegevens) niet ongedaan kan worden gemaakt. Selecteer de melodie die u wilt weergeven. 1. 2. 3. USB-poort ■ Opnamecapaciteit • 99 bestanden (TAKE01.WAV t/m TAKE99.WAV) • Maximaal ongeveer 25 minuten opnametijd per bestand Bij meermalen indrukken wordt telkens een melodie verder vooruit gegaan. Houd de FUNCTION toets ingedrukt en gebruik dan de cijfertoetsen (0 t/m 9) voor de muziekbibliotheekmelodieën om het gewenste bestandsnummer (1 t/m 99) in te voeren. (TAKE01.WAV, TAKE02.WAV enz.) De Digitale Piano maakt een pieptoon als het ingevoerde bestandsnummer niet bestaat. Druk op de a toets om de weergave te starten. • Druk op de a toets om de melodieweergave te stoppen. 3. Druk op de AUDIO REC toets zodat het AUDIO REC lampje knippert. 4. Houd de AUDIO REC toets ingedrukt totdat het AUDIO REC lampje gaat branden. Het apparaat komt in de paraatstand voor wissen te staan, wat wordt aangegeven door het knipperen van de L- en R-lampjes. 5. Maatregel – Als dit gebeurt: 2. De USB flash-drive bevat gegevens die niet worden ondersteund door deze Digitale Piano. Format Media R/W Size Over 1. Het huidige formaat van de USB flash-drive is niet geschikt voor deze Digitale Piano. 1. Formatteer de USB flashdrive op de Digitale Piano. 2. Het geheugen van de USB flash-drive is beschadigd. 2. Gebruik een andere USB flash-drive. Het geheugen van de USB flash-drive is beschadigd. Gebruik een andere USB flashdrive. De gegevens op de USB flashdrive zijn te groot om weer te geven. Oplossen van moeilijkheden Deze Digitale Piano ondersteunt de weergave van melodiegegevensbestanden met een maximale grootte van 90 kbytes. Doe dit: Technische gegevens Model AP-470BK/AP-470BN/AP-470WE Toetsenbord Piano-toetsenbord met 88 toetsen en met aanslagvolume Maximale polyfonie 256 noten Toon 22 typen • Lagen (exclusief bastonen) De toonhoogte van de Digitale 1. Zet de transponeerinstelling op “0”. Of schakel de stroom uit en dan weer in. Piano is uitgeschakeld. 2. Zet de stemmingsinstelling op 440,0 Hz. Of schakel de stroom uit en dan weer in. Akoestieksimulator Dempresonantie (dempruis aan/uit), hamerrespons, snaarresonantie, dekselsimulator, klaviertoets-uit simulator, klaviertoets-aan bedieningsruis, klaviertoets-uit bedieningsruis Effecten Helderheid (–3 tot 0 tot 3), zaalsimulator (4 typen), zweving (4 typen), DSP, hoofdtelefoonmodus, volumesynchronisatie-equalizer Metronoom • Maatslagen: 0 t/m 9 • Tempobereik: 20 t/m 255 Duetmodus Instelbaar toonbereik (–2 t/m 2 octaven) Orkestbegeleiding • • • • Muziekbibliotheek • Melodieën: 60; 10 download-melodieën (tot ongeveer 90 KB per melodie, in totaal tot ongeveer 900 KB voor 10 melodieën)* * Gebaseerd op 1 KB = 1024 bytes • Volume van melodie: Instelbaar • Onderdeel aan/uit: L, R 4. Zet de temperamentinstelling op “00: Equal”. Er gebeurt niets wanneer ik een pedaal indruk. Controleer of de pedaalstekker correct en volledig naar binnen is gestoken. Zie “Aansluiten van de kabels” onder “Monteren van de instrumentstandaard” op pagina 4/4 van deze handleiding voor de juiste stand van de stekker. De tonen en/of effecten klinken vreemd. Uitschakelen en dan weer inschakelen van de stroom lost het probleem niet op. Voorbeeld: Geen verandering in intensiteit wanneer de toetsaanslagdruk (aanslagvolume) wordt veranderd. Zet de automatische hervattingsfunctie uit en schakel daarna de stroom uit en vervolgens weer in. Zie “Gebruiksaanwijzing (volledig)” voor verdere informatie. Recorder De kwaliteit en het volume van Dit is een onvermijdelijk resultaat van het digitale samplingproces* en duidt verder niet op een toon klinken ietwat anders een storing. afhankelijk van waar deze op * Meerdere digitale monsters worden genomen voor het lage, het midden en het hoge het toetsenbord gespeeld bereik van het oorspronkelijke muziekinstrument. Er kan zich een klein verschil wordt. voordoen in de toonkwaliteit en het toonvolume van de verschillende samplingbereiken. Bij indrukken van een toets wordt de weergegeven noot eventjes onderbroken of is er een subtiel verschil in hoe de effecten worden toegepast. Dit gebeurt wanneer de geluiden van meerdere delen tegelijkertijd klinken terwijl lagen worden gebruikt, de duetfunctie actief is, een ingebouwde melodie weergegeven wordt, een opname plaatsvindt, enz. Door onder dergelijke omstandigheden een toets in te drukken verandert de bij de toon ingebouwde effectinstelling waardoor noten tijdelijk onderbroken kunnen worden of waardoor een subtiel verschil kan optreden in hoe de effecten worden toegepast. Dit duidt echter niet op een defect. Ik wil alle gegevens en instellingen van de Digitale Piano op de standaardinstellingen terugzetten. Houd de FUNCTION, MIDI REC en GRAND PIANO 2 toets ingedrukt en druk dan op de aan/uit-toets om de stroom in te schakelen. Ik wil een bepaalde instelling op de standaardwaarde terugzetten. Houd de FUNCTION toets ingedrukt en druk dan de + en – klaviertoetsen van de instelling tegelijk in. Er is geen laadbaar bestand in de “MUSICLIB” map of geen afspeelbaar bestand in de “AUDIO” map. Verplaats het bestand dat u wilt laden of afspelen naar de juiste locatie in de “MUSICLIB” of “AUDIO” map. Zie “Gebruiksaanwijzing (volledig)” voor verdere informatie over mappen. No Data U probeert gegevens op te Neem iets op voordat u een slaan naar een USB flash-drive opslaanbewerking uitvoert. terwijl er geen gegevens zijn die kunnen worden opgeslagen. Read Only Er is reeds een read-only (alleen lezen) bestand op de USB flash-drive met dezelfde naam als die u probeert te gebruiken. Wijzig de naam en sla dan de nieuwe gegevens op. Verwijder het read-only attribuut van het bestaande bestand in de USB flash-drive en overschrijf met de nieuwe gegevens. Gebruik een andere USB flashdrive. Media Full Er is niet genoeg ruimte beschikbaar op de USB flashdrive. Wis enkele van de bestanden op de USB flash-drive om ruimte te maken voor nieuwe gegevens of gebruik een andere USB flash-drive. File Full 1. Er zijn te veel bestanden op 1. Wis enkele van de de USB flash-drive. bestanden op de USB flashdrive om ruimte te maken voor nieuwe gegevens. 2. Er is een bestand dat TAKE99.WAV heet in de “AUDIO” map. OPMERKING Er wordt geen geluid 1. Draai de VOLUME knop verder naar “MAX”. geproduceerd bij het aanslaan 2. Haal de stekker uit de PHONES/OUTPUT aansluiting. van een klaviertoets. 3. Schakel de instelling voor Lokale sturing in. Zie “Gebruiksaanwijzing (volledig)” voor verdere informatie. 3. Zet de instelling van de octaafverschuiving op “0”. Zie “Gebruiksaanwijzing (volledig)” voor verdere informatie. No File 2. Wis het WAV-bestand in de “AUDIO” map. • Het nummer van het bestand dat u heeft gewist blijft ongebruikt (de resterende bestanden worden niet opnieuw genummerd). Het opnemen van een nieuw bestand leidt er toe dat het bestandsnummer dat volgt op het laatst opgenomen bestand op de USB flash-drive, aan het nieuwe bestand wordt toegekend. Elke nieuwe opname van geluidsgegevens op een USB flash-drive wordt automatisch een nieuwe bestandsnaam toegekend zodat bestaande gegevens niet worden overschreven. Oorzaak 4. Gebruik een USB flash-drive die niet beveiligd wordt door anti-virus software. Houd de FUNCTION toets ingedrukt en druk dan op de a toets. Het bestand wordt gewist en de audiorecorder komt in de weergave-paraatstand te staan. • Om de bovenstaande bediening voortijdig af te breken, drukt u een- of tweemaal op de AUDIO REC toets zodat het AUDIO REC lampje uitgaat. ■ Opslag van opgenomen gegevens Fouttype 4. De USB flash-drive wordt beveiligd door anti-virus software. De Digitale Piano maakt een pieptoon als het ingevoerde bestandsnummer niet bestaat. • Alles dat op de Digitale Piano wordt gespeeld • Opname van afzonderlijke delen wordt niet ondersteund. Wrong Data 1. De USB flash-drive gegevens zijn beschadigd. 3. Ontgrendel de beveiliging van de USB flash-drive. ● Invoeren van een bestandsnummer ■ Opgenomen gegevens Lampjes 3. De USB flash-drive is beveiligd tegen overschrijven. Selecteer de melodie die u wissen. Houd de FUNCTION toets ingedrukt en druk op de selectietoets (+) voor de muziekbibliotheekmelodieën. Houd de FUNCTION toets ingedrukt en gebruik dan de cijfertoetsen (0 t/m 9) voor de muziekbibliotheekmelodieën om het gewenste bestandsnummer (1 t/m 99) in te voeren. (TAKE01.WAV, TAKE02.WAV enz.) BELANGRIJK! Grote gotische kathedraal in Parijs 2. Verwijder de USB flashdrive niet terwijl een bewerking plaatsvindt. ● Doorlopen van de bestandsnummers ● Invoeren van een bestandsnummer • Verwijder de USB flash-drive niet uit de USB flashdrive poort terwijl het AUDIO REC lampje knippert. Als u dit wel doet, zal de opname worden onderbroken en kunnen gegevens beschadigd worden. • Een geel knipperend METRONOME toetslampje duidt een fout aan. Zie “Foutmeldingen” op deze pagina van de handleiding voor verdere informatie. 2. De USB flash-drive werd verwijderd terwijl een bewerking aan de gang was. Druk een- of tweemaal op de AUDIO REC toets zodat het AUDIO REC lampje gaat branden. Bij meermalen indrukken wordt telkens een melodie verder terug gegaan. Maatregel 1. Steek de USB flash-drive op de juiste wijze in de USB flash-drive poort. Houd de FUNCTION toets ingedrukt en druk op de selectietoets (–) voor de muziekbibliotheekmelodieën. Bij meermalen indrukken wordt telkens een melodie verder vooruit gegaan. Oorzaak 1. De USB flash-drive is niet aangesloten op de USB flash-drive poort. ● Selecteren van de vorige melodie Houd de FUNCTION toets ingedrukt en druk op de selectietoets (+) voor de muziekbibliotheekmelodieën. 3. Fouttype No Media Als u het laatste bestand dat u heeft opgenomen wilt wissen, ga dan direct door naar stap 3. ● Doorlopen van de bestandsnummers Om de opname te starten, drukt u op de a toets of begint u met weergeven. Hierdoor wordt het opnemen naar de USB flash-drive gestart. • Het opnemen kan ook worden gestart door een pedaal in te trappen of een andere bediening uit te voeren. • Als u tijdens het opnemen opnieuw vanaf het begin de opname wilt starten, houdt u de AUDIO REC toets ingedrukt totdat de Digitale Piano een pieptoon produceert. De huidige opnamegegevens worden gewist en het apparaat komt in de opnameparaatstand te staan. • Druk op de a toets of de AUDIO REC toets om te stoppen met opnemen. Om opnieuw te gaan opnemen, herhaalt u de bovenstaande procedure vanaf stap 2. Onderkant 2. Bij meermalen indrukken wordt telkens een melodie verder terug gegaan. Druk een- of tweemaal op de AUDIO REC toets zodat het AUDIO REC lampje gaat knipperen. Lampjes Hierdoor komt het apparaat in de weergaveparaatstand te staan. ● Selecteren van de vorige melodie Houd de FUNCTION toets ingedrukt en druk op de selectietoets (–) voor de muziekbibliotheekmelodieën. Foutmeldingen De onderstaande informatie toont hoe de lampjes het fouttype aangeven door knipperen of blijven branden wanneer een fout zich mocht voordoen door een probleem bij de gegevensoverdracht of om een andere reden. BELANGRIJK! Als u het laatste bestand dat u heeft opgenomen wilt weergeven, ga dan direct door naar stap 3. Hierdoor komt het apparaat in de opname-paraatstand te staan. Houd de FUNCTION toets ingedrukt en druk dan op de zaalsimulatortoets voor de simulatie die toegepast moet worden. Druk op de a toets of begin met weergeven. Steek de USB flash-drive in de USB flash-drive poort. • Wanneer u de USB flash-drive insteekt, wordt de Digitale Piano automatisch klaargemaakt voor gegevensuitwisseling met de USB flash-drive. De L- en R-lampjes beginnen te knipperen en de bediening van de Digitale Piano wordt tijdelijk stopgezet om het apparaat klaar te maken. • Het kan 10 of 20 seconden of zelfs langer duren voordat het koppelen aan de USB flash-drive uitgevoerd is. Probeer geen bewerkingen op de Digitale Piano uit te voeren terwijl het koppelingsproces plaatsvindt. • Telkens wanneer een USB flash-drive wordt aangesloten op de Digitale Piano dient er gekoppeld te worden met de USB flash-drive. Hierdoor komt het apparaat in de paraatstand voor wissen te staan. Hierdoor komt het apparaat in de weergaveparaatstand te staan. 2. Druk een- of tweemaal op de MIDI REC toets zodat het MIDI REC lampje gaat knipperen. Gebruik van de audiorecorder [Wordt vervolgd linksonder] Koppelen aan een applicatie (APP-functie) Uw Digitale Piano kan worden verbonden met een smartphone, tablet of ander smart-apparaat. Er is een speciale app verkrijgbaar waarmee u uw smart-apparaat kunt gebruiken om de piano te bedienen en om muziekpartituren* en commentaar te zien voor de ingebouwde melodieën. * Behalve melodieën van de orkestbegeleiding. Downloaden van de speciale app Ga naar de onderstaande website om de app te downloaden en op uw smart-apparaat te installeren. http://web.casio.com/app/en/ Melodieën: 10 Volume van melodie: Instelbaar Onderdeel aan/uit: L, R (alleen bij de lesfunctie) 3 functies: LISTEN, LESSON, PLAY MIDI-recorder • Modi: Real-time opname, weergave • Melodieën: 1 • Sporen: 2 • Capaciteit: Ongeveer 5000 noten in totaal • Opnameopslag: Ingebouwd flash-geheugen Audiorecorder • USB flash-drive, real-time opname en weergave; lineaire PCM, 16-bit, 44,1 kHz, stereo .WAV-formaat • Melodieën: 99 bestanden • Maximaal ongeveer 25 minuten opnametijd per bestand • Volume van geluidsbestand: Instelbaar Pedalen Demppedaal (ondersteuning voor halverwege intrappen, zonder onderbreking), sostenuto, zacht Overige functies • • • • • • Bijgeleverde accessoires Los verkrijgbare accessoires ● ● ● ● • U kunt informatie betreffende de accessoires die los verkrijgbaar zijn krijgen van de CASIO catalogus die beschikbaar is bij uw winkelier en van de CASIO website bij de onderstaande URL. Netadapter Netsnoer Muziekstandaard Losse blaadjes • Veiligheidsmaatregelen • Overige (garantie, enz.) Meegeleverde items onder voorbehoud. http://world.casio.com/ Aanslagvolume: 3 niveaus, Uit Transpositie: 2 octaven (–12 tot 0 tot +12) Stemming: 415,5 Hz tot 440,0 Hz tot 465,9 Hz (stappen van 0,1 Hz) Temperament: Equal + 16 andere typen Octaafverschuiving: 4 octaven (–2 tot 0 tot +2) Paneelvergrendeling MIDI 16-kanaals multi-klankkleuren ontvangst USB-geheugen • Ondersteunde capaciteit: 32 GB of minder wordt aanbevolen • Functies: SMF-weergave, opslag van opgenomen melodieën, importeren van melodiegegevens, formatteren, weergave en opslag van geluidsgegevens Ingangs-/ uitgangsaansluitingen • • • • • Luidsprekers φ12 cm × 2 + φ4 cm × 2 (uitgangsvermogen: 20 W + 20 W) Stroomvereisten Netadapter: AD-E24250LW • Automatische stroomonderbreker: Ongeveer 4 uur; kan worden geannuleerd. PHONES/OUTPUT-aansluitingen: Stereo standaardaansluiting × 2 Netadapteraansluiting: 24 V gelijkspanning USB-poort: Type B USB flash-drive poort: Type A Pedaalaansluiting Stroomverbruik 24 V = 20 W Afmetingen Piano en standaard: 141,7 (B) × 42,7 (D) × 86,1 (H) cm Gewicht Piano en standaard: Ongeveer 43,4 kg • Wijzigingen in technische gegevens en ontwerp voorbehouden. Wordt vervolgd op blad 3/4 AP470_NL.fm 3 ページ 2017年10月13日 金曜日 午前10時19分 GEBRUIKSAANWIJZING 3/4 Klaviertoetsen die gebruikt worden voor het configureren van instellingen A-stemming (415,5 tot 440,0 tot 465,9) Zaalsimulator (DUTCH CHURCH) Helderheid (–3 tot 0 tot +3) Laag pedaal USB flash-drive formatteren Snaarresonantie (1 t/m 4) CONCERT PLAY SELECT (Melodie) Volume van muziekbibliotheekmelodie (0 t/m 42) Aanslaggevoeligheid (Uit, 1 t/m 3) METRONOME TEMPO Volume van metronoom (0 t/m 42) Temperament-sleutelnoot USB flash-drive wissen Toets-aan bedieningsruis Lokale sturing CONCERT PLAY VOLUME CONCERT PLAY LESSON OFF/ON OFF/ON (C1) OFF/ON − OFF/ON (C2) − + METRONOME BEAT Temperamenttype + − Volume van audiorecorder (0 t/m 42) Selectie van gelaagde toon Selectie van muziekbibliotheekmelodieën/ Selectie van tempo, maatslag, temperament Luidsprekeruitgang OFF/ON Volume van toetsenbord (0 t/m 42) Transpositie (–12 tot 0 tot +12) Zaalsimulator (FRENCH CATHEDRAL) Volumesynchronisatie-equalizer (Uit, Zwak, Normaal, Sterk) Octaafverschuiving (–2 tot 0 tot +2) Lagenbalans (–24 tot 0 tot +24) Toon Bedieningspieptoon + − (C3) (C4) (C5) (C6) + − + − + − + − + − + − + − + − + OFF/ON (C7) (C8) OFF/ON OFF/ON OFF/ON OFF/ON OFF/ON CONCERT PLAY PLAY CONCERT PLAY LISTEN Hoofdtelefoonmodus CONCERT PLAY a (Melodie) Toets-uit bedieningsruis Zendkanaal (1 t/m 16) Duetmodus (Uit, Aan, Pan) Dekselsimulator (1 t/m 4) USB flash-drive modus (MIDI, opslag) Automatisch hervatten Hamerrespons (1 t/m 4) Modus voor laden vanaf USB flash-drive Zweving (Uit, 1 t/m 4) Opslaan naar een USB flash-drive USB flash-drive modus Paneelvergrendeling Dempruis Zaalsimulator (BERLIN HALL) Zaalsimulator (STANDARD HALL) Zaalsimulator (Uit) Pianotoetsen Toonlijst Toonnaam Gebruik van de FUNCTION toets De FUNCTION toets wordt in combinatie met andere knoppen en toetsen gebruikt. Om een instelling te veranderen, houdt u de FUNCTION toets ingedrukt terwijl u op de knop of toets drukt waaraan de instelling die u wilt veranderen is toegewezen. • Wanneer u een klaviertoets indrukt, laat de Digitale Piano een pieptoon klinken om u te laten weten hoe de instelling geconfigureerd is. • Een lange pieptoon geeft aan dat de instelling uitgeschakeld is. GRAND PIANO 1 GRAND PIANO 2 CONCERT MELLOW BRIGHT CONCERT MELLOW BRIGHT MODERN PIANO ROCK PIANO JAZZ PIANO ELEC.PIANO 1 ELEC.PIANO 2 FM E.PIANO 60’S E.PIANO HARPSICHORD VIBRAPHONE STRINGS 1 STRINGS 2 ORGAN 1 (PIPE ORGAN) ORGAN 2 (JAZZ ORGAN) ORGAN 3 (ELEC.ORGAN 1) ORGAN 4 (ELEC.ORGAN 2) BASS(LOWER) Programmaverandering 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 Bankselectie MSB 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 Muziekbibliotheeklijst Melodienummer 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 Melodienaam Nocturne Op.9-2 Fantaisie-Impromptu Op.66 Étude Op.10-3 “Chanson de l’adieu” Étude Op.10-5 “Black Keys” Étude Op.10-12 “Revolutionary” Étude Op.25-9 “Butterflies” Prélude Op.28-7 Valse Op.64-1 “Petit Chien” Valse Op.64-2 Moments Musicaux 3 Impromptu Op.90-2 Marche Militaire 1 (Duet) Frühlingslied [Lieder Ohne Worte Heft 5] Fröhlicher Landmann [Album für die Jugend] Von fremden Ländern und Menschen [Kinderszenen] Träumerei [Kinderszenen] Tambourin Menuet BWV Anh.114 [Clavierbüchlein der Anna Magdalena Bach] Inventio 1 BWV 772 Inventio 8 BWV 779 Melodienummer 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 Melodienaam Inventio 13 BWV 784 Praeludium 1 BWV 846 [Das Wohltemperierte Klavier 1] Le Coucou Gavotte Sonatina Op.36-1 1st Mov. Sonatine Op.20-1 1st Mov. Sonate K.545 1st Mov. Sonate K.331 3rd Mov. “Turkish March” Rondo K.485 Für Elise Marcia alla Turca Sonate Op.13 “Pathétique” 1st Mov. Sonate Op.13 “Pathétique” 2nd Mov. Sonate Op.13 “Pathétique” 3rd Mov. Sonate Op.27-2 “Moonlight” 1st Mov. Rhapsodie 2 Waltz Op.39-15 (Duet) Liebesträume 3 Blumenlied La Prière d’une Vierge Csikos Post Humoresque Op.101-7 Melodie [Lyrische Stücke Heft 2] Sicilienne Op.78 Berceuse [Dolly] (Duet) Arabesque 1 La Fille aux Cheveux de Lin [Préludes] Passepied [Suite bergamasque] Gymnopédie 1 Je Te Veux Salut d’Amour The Entertainer Maple Leaf Rag L’arabesque [25 Etüden Op.100] La Styrienne [25 Etüden Op.100] Ave Maria [25 Etüden Op.100] Le retour [25 Etüden Op.100] La chevaleresque [25 Etüden Op.100] No.13 [Études de Mécanisme Op.849] No.26 [Études de Mécanisme Op.849] Concertbegeleidingslijst Melodienummer 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Melodienaam Je Te Veux Vltava (Má vlast) Canon Tableaux d’Une Exposition “Promenade” Piano Concerto No.20 K.466 2nd Mov. Polovetzian Dance (Prince Igor) Sonate K.331 1st Mov. Violin Concerto 1st Mov. Jesus, Bleibet Meine Freude Melody In F Bedieningsvoorzorgsmaatregelen Zorg ervoor de volgende voorzorgsmaatregelen te lezen en in acht te nemen. Plaats Vermijd de volgende plaatsen voor dit product. • Plaatsen die blootstaan aan het directe zonlicht en een hoge vochtigheid • Plaatsen die blootstaan aan temperatuurextremen • Bij een radio, televisie, videodeck of tuner De bovengenoemde toestellen veroorzaken geen storingen in het product maar het product kan wel storing veroorzaken in het beeld of het geluid van een toestel in de onmiddellijke omgeving. Onderhoud door de gebruiker • Gebruik nooit benzine, alcohol, verfverdunner of andere chemische reinigingsmiddelen om het product te reinigen. • Veeg het product of het toetsenbord af met een zachte doek ietwat bevochtigd met een milde oplossing van water en een mild neutraal reinigingsmiddel. Wring overtollig water uit de doek voordat u het product gaat afvegen. Voorzorgsmaatregelen bij het hanteren van de netadapter • Gebruik een stopcontact dat gemakkelijk te bereiken is zodat u de netadapter er uit kunt halen wanneer een probleem optreedt of als u dat om een andere reden moet doen. • De netadapter is enkel bedoeld voor gebruik binnen. Gebruik de netadapter niet op plaatsen waar deze blootgesteld staat aan spatten of vocht. Plaats geen bakken, zoals een bloemenvaas, met water op de netadapter. • Berg de netadapter op een droge plaats op. • Gebruik de netadapter op een open, goed geventileerde plaats. • Dek de netadapter nooit af met een krant, een tafelkleed, een gordijn of iets dergelijks. • Haal de netadapter uit het stopcontact als u van plan bent de Digitale Piano voor langere tijd niet te gebruiken. • Probeer de netadapter nooit te repareren en knutsel er nooit aan. • Werkingsomgeving van de netadapter Temperatuur: 0 t/m 40°C Vochtigheid: 10% t/m 90% vochtigheid • Uitgangspolariteit:& Betreffende de muziekpartituurgegevens Gebruik een computer om muziekpartituurgegevens vanaf de CASIO-website te downloaden. Bezoek de onderstaande website voor verdere informatie. http://world.casio.com/ Meegeleverde en los verkrijgbare accessoires Gebruik enkel accessoires die gespecificeerd zijn voor gebruik met dit product. Het gebruik van niet toegestane accessoires kan het risico op brand, een elektrische schok en persoonlijk letsel met zich meebrengen. Afwerking van de Digitale Piano De afwerking van de Digitale Piano is zo gemaakt dat die een getrouw voorkomen reproduceert van natuurlijk hout, inclusief de afdrukken van beitels en andere afdrukken in het hout. Hoewel knotten, zaagafdrukken en/of andere afdrukken duidelijk zichtbaar kunnen zijn op de afwerking, zijn dit niet daadwerkelijke breuken of krassen. Dergelijke afdrukken veroorzaken geen problemen bij het gebruik van uw Digitale Piano. Voeglijnen Er kunnen lijnen zichtbaar zijn aan de buitenkant van het product. Dit zijn “voeglijnen” die het resultaat zijn van het proces waarbij het plastic in een vorm wordt gegoten. Het zijn geen breuken of krassen. Etiquette aangaande muziekinstrumenten Wees altijd bedacht op anderen wanneer u dit product gebruikt. Wees in het bijzonder ’s avonds laat voorzichtig om het volume op een niveau te houden dat het geluid anderen niet stoort. Andere maatregelen die u kunt nemen wanneer u ’s nachts laat speelt zijn het sluiten van het venster en het gebruik van een hoofdtelefoon. Wordt vervolgd op de achterkant AP470_NL.fm 4 ページ 2017年10月13日 金曜日 午前10時19分 GEBRUIKSAANWIJZING 4/4 Monteren van de instrumentstandaard 4. • Voordat u begint met het monteren dient u eerst te controleren of alle onderstaande onderdelen aanwezig zijn. • Deze standaard bevat geen van de gereedschappen die nodig zijn voor de montage. Het wordt aan u overgelaten om een grote kruiskopschroevendraaier (+) klaar te leggen. A C D Lange afstand 5. 6 2 4 4 1 1 a. Steek de stekker zo ver mogelijk in de aansluiting. b. Gebruik de klem om de pedaalkabel aan het zijpaneel te bevestigen. Plaats de piano op de standaard. a. 2. Sluit de netadapter die met de Digitale Piano wordt meegeleverd (24 V gelijkspanning) aan op de netadapteraansluiting. Steek de stekker van het netsnoer van de netadapter die met de Digitale Piano wordt meegeleverd in een stopcontact zoals aangegeven in de onderstaande afbeelding. Bevestigen van de muziekstandaard 1. Steek de lipjes aan de onderkant van de muziekstandaard in de twee gaten aan de bovenkant van de piano. • Maak het snoer van de netadapter vast door dit aan de haak naast de netadapteraansluiting te bevestigen. Netadapterstekker Haak 4 Met de kabelstekker van de pedaaleenheid in de richting aangegeven in de onderstaande afbeelding, steekt u de stekker in de pedaalaansluiting aan de onderkant van de piano. • Schuif de piano van achteren op de standaard zodat de bouten aan de onderkant van de piano in de gleuven van de beugels op de standaard vallen. Aantal 1. • Bij het intrappen van de pedalen zonder dat de hoogtestelschroef is afgesteld, kan het dwarsstuk beschadigd raken. Zorg dat de hoogtestelschroef wordt afgesteld voordat de pedalen worden bediend. BELANGRIJK! Onderdeel Aansluiten van de kabels BELANGRIJK! • Verwijder het kleefband niet dat het deksel van het toetsenbord op zijn plaats houdt totdat het monteren is voltooid. Als het kleefband verwijderd wordt, kan het deksel van het toetsenbord open en dicht gaan tijdens het monteren, waardoor er gevaar bestaat op letsel van uw handen en vingers. • Gebruik geen andere schroeven dan de schroeven die met de standaard zijn meegeleverd. Dit om schade aan de standaard en/of de Digitale Piano te voorkomen. • U kunt de schroeven vinden in de plastic zak in het verpakkingsmateriaal. • Mochten er onderdelen missen of beschadigd zijn, neem dan contact op met de plaatselijke CASIO servicedienst. B Stel de hoogtestelschroef af om extra steun te geven zodat het dwarsstuk niet naar beneden buigt wanneer de pedalen worden ingetrapt. b. Korte afstand Monteer de hoofdtelefoonhaak. J Gleuf in beugel 1. Steek de hoofdtelefoonhaak in de twee gaten aan de onderkant van de piano. 2. Maak de hoofdtelefoonhaak d.m.v. schroef vast op zijn plaats. Stap 1. Pedaalkabel Netadapter 1 1. *Let op! • Om de standaard te monteren, zijn minimaal twee personen nodig die op een vlakke ondergrond werken. • Wees voorzichtig dat uw vingers niet klem raken tussen de onderdelen wanneer u deze aan het monteren bent. • Leg een viltmat of een zachte doek onder de bank om rechtstreeks contact tussen het rubber aan de uiteinden van de poten en het vloeroppervlak te voorkomen. Rechtstreeks contact van het rubber met de vloer kan verkleuring, krassen of andere beschadiging van de vloer veroorzaken. • Wanneer u de Digitale Piano op de vloer zet, let er dan op dat u het apparaat op iets zachts zet (een deken, kussen enz.). Zet de Digitale Piano niet rechtstreeks op de vloer. Bevestig het dwarsstuk aan de zijpanelen en . Maak de zijpanelen met de vier schroeven vast. • Bij het vastmaken op plaats moet u ervoor zorgen dat de beugel zo ver mogelijk in het dwarsstuk wordt gestoken. Als dit niet gebeurt, zullen de schroeven niet tot de schroefgaten van de beugel reiken waardoor de schroefdraad beschadigd kan raken. • Dek de vier schroeven met de schroefdoppen af. • Leid de pedaalkabel door het dwarsstuk . 2. Stopcontact • Bij de bevestiging op plaats steekt u de schroef door het gat van de klem voordat de schroef wordt gemonteerd. J 4 Piano G G Bevestig het achterpaneel aan de beugels van de twee zijpanelen. Maak het achterpaneel met de twee schroeven vast. Zijpanelen BELANGRIJK! • Let er bij de montage van het achterpaneel op dat de schroefgaten aan de onderkant correct geplaatst zijn. – Gat op lange afstand: Zijpaneel van kant – Gat op korte afstand: Zijpaneel van kant Verwijderen van de beschermband van het toetsenbord Op de voorrand van de toetsen van het toetsenbord is beschermband aangebracht om de toetsen tijdens het transport te beschermen. Verwijder de beschermband voordat u de Digitale Piano gebruikt. Openen en sluiten van het pianodeksel 6. 3. Monteer de zes schroeven langs de onderkant van het achterpaneel . Belangrijk! Lees de volgende belangrijke informatie voordat u dit product in gebruik neemt. BELANGRIJK! • Gebruik beide handen telkens wanneer u het deksel opent en sluit en let erop dat uw vingers er niet tussen raken bij het sluiten. • Open het deksel niet te wijd. Hierdoor kan schade worden toegebracht aan het deksel en de Digitale Piano zelf. • Sta voor de Digitale Piano aan de rechterkant wanneer u het deksel opent en sluit. • Voordat u de los verkrijgbare AD-E24250LW netadapter in gebruik neemt dient u eerst te controleren of hij niet beschadigd is. Controleer het netsnoer zorgvuldig op breuken, blootliggende draden en andere ernstige schade. Laat kinderen nooit een netadapter gebruiken die ernstig beschadigd is. • Dit product is niet bedoeld voor kinderen onder 3 jaar. • Gebruik enkel de CASIO AD-E24250LW netadapter. • De netadapter is geen speelgoed. • Zorg ervoor altijd de aansluiting van de netadapter op het stopcontact te verbreken voordat u dit product reinigt. ■ Openen van het deksel 1. Verklaring van overeenkomst met de EU-richtlijnen Til het deksel op zoals aangegeven in de afbeelding. Manufacturer: CASIO COMPUTER CO., LTD. 6-2, Hon-machi 1-chome, Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan Responsible within the European Union: Casio Europe GmbH Casio-Platz 1, 22848 Norderstedt, Germany www.casio-europe.com • Trek de beschermband voorzichtig naar u toe zoals aangegeven in de afbeelding. De namen van bedrijven en producten die in deze handleiding worden gebruikt, kunnen geregistreerde handelsmerken van derden zijn. • Het deksel heeft een steunbeugel (aangegeven door het sterretje in de afbeelding) aan de binnenkant. Controleer of de steunbeugel geheel rechtop staat. • Als sommige toetsen iets hoger staan nadat u de beschermband heeft verwijderd, drukt u op de toetsen om deze weer in de normale stand terug te zetten. L Meegeleverd netsnoer • De zijkanten van de piano steken een stukje over het linker en rechter zijpaneel uit. Schuif de piano zodat deze aan beide zijden evenveel uitsteekt. 3 K Gebruik de twee bouten om de piano aan de standaard te bevestigen. BELANGRIJK! • Draai de bouten stevig vast om te voorkomen dat de piano van de standaard afvalt. Voorzorgsmaatregelen bij het hanteren van de netadapter Model: AD-E24250LW 1. Lees deze aanwijzingen. 2. Houd deze aanwijzingen bij de hand. 3. Neem alle waarschuwingen in acht. 4. Volg alle aanwijzingen. 5. Gebruik dit product niet in de buurt van water. 6. Reinig alleen met een droge doek. 7. Niet gebruiken in de buurt van radiatoren, warmeluchtroosters, kachels of andere warmtebronnen (inclusief versterkers). 8. Gebruik enkel toebehoren en accessoires die gespecificeerd worden door de fabrikant. 9. Laat alle onderhoud over aan erkend onderhoudspersoneel. Onderhoud is noodzakelijk bij een van de volgende omstandigheden: Wanneer het product beschadigd is, het netsnoer of de netstekker beschadigd is, wanneer vloeistof over het apparaat wordt gemorst, wanneer een vreemd voorwerp in het product valt, wanneer het product blootgesteld is aan regen of vocht, wanneer het product niet normaal werkt en wanneer het product gevallen is. 10. Sta niet toe dat het product wordt blootgesteld aan vloeistof dat er op druipt of tegen aan spat. Plaats geen voorwerpen met vloeistof op dit product. 11. Laat de elektrische belasting niet de nominale belasting overschrijden. 12. Let erop dat de omgeving droog is voordat u het apparaat op een stroombron aansluit. 13. Let erop dat het product in de juiste richting wordt geplaatst. 14. Haal de stekker uit het stopcontact tijdens onweersbuien en wanneer u het apparaat voor langere tijd niet gaat gebruiken. 15. Zorg dat de ventilatieopeningen van het product niet geblokkeerd worden. Plaats het product overeenkomstig de aanwijzingen van de fabrikant. 16. Let erop dat het netsnoer op een plaats ligt waar er niet op wordt getrapt of dat het te sterk gebogen is, in het bijzonder dichtbij de stekkers, het stopcontact en op de plaats waar het snoer uit het product komt. 17. De netadapter dient zo dicht mogelijk bij het product in de buurt op een stopcontact te worden aangesloten opdat de stekker onmiddellijk uit het stopcontact kan worden getrokken in noodgevallen. Het onderstaande symbool is een waarschuwing dat er niet-geïsoleerde gevaarlijke spanning aanwezig is binnen de behuizing van het product, die sterk genoeg kan zijn om een risico te vormen op een elektrische schok voor de gebruiker. ’ Het onderstaande symbool is een waarschuwing die wijst op de aanwezigheid van belangrijke onderhoudsaanwijzingen in de documentatie die met het product wordt meegeleverd. * Dit kringloopsymbool betekent dat het verpakkingsmateriaal voldoet aan de milieubeschermingsvoorschriften in Duitsland. ■ Sluiten van het deksel 1. 2. Til het deksel ietwat op. Duw de steunbeugel () langzaam met de vingers van uw linkerhand terug en laat het deksel voorzichtig zakken. ■ Betreffende de netadapter die met de Digitale Piano wordt meegeleverd. Lees de volgende belangrijke voorzorgsmaatregelen om schade aan de netadapter en het netsnoer te voorkomen. • • • • • Trek nooit met geweld aan het snoer. Trek nooit herhaaldelijk aan het snoer. Draai het snoer nooit rond vlakbij de stekker of de aansluiting. Vergeet nooit de netadapter uit het stopcontact te trekken voordat u de Digitale Piano verplaatst. Maak eventueel lussen in het netsnoer, maar wikkel het snoer nooit om de netadapter. • Het gedeeltelijk of in zijn geheel kopiëren van de inhoud van deze handleiding is verboden. Met uitzondering van uw eigen persoonlijke gebruik, is het aanwenden van de inhoud van deze handleiding voor niet-bedoelde doeleinden zonder de uitdrukkelijke toestemming van CASIO verboden onder de wetgeving inzake auteursrechten. • IN GEEN GEVAL ZAL CASIO AANSPRAKELIJK ZIJN VOOR SCHADE IN ENIGE VORM (INCLUSIEF EN ZONDER BEPERKINGEN DE SCHADE DOOR HET VERLIES VAN WINSTEN, ONDERBREKINGEN VAN ZAKELIJKE BELANGEN, VERLIES VAN INFORMATIE) DIE VOORTKOMT UIT HET GEBRUIK VAN OF DE ONMOGELIJKHEID TOT HET GEBRUIK VAN DEZE HANDLEIDING OF DIT PRODUCT, ZELFS ALS CASIO EROP ATTENT GEMAAKT IS DAT DE MOGELIJKHEID OP DERGELIJKE SCHADE BESTAAT. • De inhoud van deze handleiding is onder voorbehoud. MA1710-A
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.3 Linearized : Yes Encryption : Standard V4.4 (128-bit) User Access : Print, Print high-res Author : CASIO COMPUTER CO., LTD. Create Date : 2017:09:20 14:33:52Z GTS PDFX Conformance : PDF/X-1a:2001 GTS PDFX Version : PDF/X-1:2001 Modify Date : 2017:12:27 09:39:31+09:00 XMP Toolkit : Adobe XMP Core 5.6-c015 84.159810, 2016/09/10-02:41:30 Format : application/pdf Title : AP470_NL Creator : CASIO COMPUTER CO., LTD. Creator Tool : FrameMaker 9.0 Metadata Date : 2017:12:27 09:39:31+09:00 Producer : Acrobat Distiller 17.0 (Windows) Trapped : False Document ID : uuid:91e45d6b-e092-4407-9174-97404b48a498 Instance ID : uuid:1e7ca588-dd2b-4b56-b289-af24b7967872 Page Layout : OneColumn Page Mode : UseNone Page Count : 4EXIF Metadata provided by EXIF.tools