Chamberlain Liftmaster 81Lm Users Manual GDO Accessories
LIFT-MASTER 83LM 114A1763
81LM to the manual 2754d34a-0281-be34-291b-90b2da450fba
2015-01-25
: Chamberlain Chamberlain-Liftmaster-81Lm-Users-Manual-213953 chamberlain-liftmaster-81lm-users-manual-213953 chamberlain pdf
Open the PDF directly: View PDF
.
Page Count: 2

Model 81LM Single-Function Remote Control
Model 83LM Multi-Function Remote Control
OWNER'S MANUAL
The 80 Series remote control
works only with door openers and
light controls having a green
"learn" button and a green
indicator light.
Programming instructions are
described and illustrated below.
The additional push buttons on the
Multi-Function Remote Control can
also activate other garage door
openers and/or light controls.
(Instructions for programming
light products are included with
those accessories.)
1. Press and release the “learn” button on
the motor unit. The learn indicator light
will glow steadily for 30 seconds.
2. Within 30 seconds, press and hold the
selected push button on the hand-held
remote.
3. Release the button when the motor unit
light blinks. It has learned the code. If
light bulbs are not installed, two clicks
will be heard.
To Erase All Codes From Motor Unit Memory
To deactivate any unwanted remote, first erase all codes:
Press and hold the “learn” button on motor
unit until the learn indicator light goes out
(approximately 6 seconds). All previous
codes are now erased. Reprogram each
remote or keyless entry you wish to use.
23
1
KG KG
1
3
9
7
5
1
3
9
7
5
123
12
Instructions are described and illustrated below
23
1
KG KG
To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH from a
moving gate or garage door:
• ALWAYS keep remote controls out of reach of children.
NEVER permit children to operate, or play with remote
control transmitters.
• Activate gate or door ONLY when it can be seen clearly, is
properly adjusted, and there are no obstructions to door
travel.
• ALWAYS keep gate or garage door in sight until completely
closed. NEVER permit anyone to cross path of moving gate
or door.
WARNING
CAUTION
WARNING
WARNING
ATTENTION
AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
The Remote Control Batteries
The lithium batteries should produce
power for up to 5 years. To replace,
pry open case with visor clip or
screwdriver, as shown. Insert
batteries positive side up (+).
Dispose of old batteries properly.
Replacement Parts
3V2032 Lithium battery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10A20
Visor clip . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29B137
© 2006, Chamberlain Group Inc.
114A1763G All Rights Reserved
FOR SERVICE DIAL OUR TOLL FREE NUMBER:
1-800-528-2817
To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH:
• NEVER allow small children near batteries.
• If battery is swallowed, immediately notify doctor.
WARNING
CAUTION
WARNING
WARNING
ATTENTION
AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
Select a remote control
push button to operate
opener
Push button
Model 81LM
Model 83LM
NOTICE: To comply with FCC and or Industry Canada (IC) rules, adjustment or modifications of
this receiver and/or transmitter are prohibited, except for changing the code setting or replacing
the battery. THERE ARE NO OTHER USER SERVICEABLE PARTS.
Tested to Comply with FCC Standards FOR HOME OR OFFICE USE. Operation is subject to the
following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device
must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

Modèle 81LM Télécommande à fonction simple
Modèle 83LM Télécommande à fonction multiple
Manuel d’instructions
La télécommande de série 80 ne
fonctionne qu’avec les ouvre-portes et
les commandes d’éclairage munis
d’un bouton “learn” vert et d’une
lampe témoin verte.
Des instructions de programmation
sont décrites et illustrées ci-après. Les
boutons-poussoirs supplémentaires
peuvent également actionner d’autres
ouvre-portes de garage et/ou
commandes d’eclairage. (Les
instructions pour la programmation de
l’éclairage sont fournies avec ces
accessoires.)
1. Enfoncer et relâcher le bouton learn sur le
moteur. Le témoin lumineux learn s’allumera
en continu pendant 30 secondes.
2. Dans un délai de 30 secondes, enfoncer et
tenir le bouton de la télécommande.
3. Relâcher le bouton lorsque l’éclairage du
moteur clignote. Il a appris le code. Si les
ampoules ne sont pas posées, deux clics
se feront entendre.
Pour Effacer Tous Les Codes De La Mémoire Du
Moteur
Pour inactiver toute télécommande non désirée, effacer d’abord
tous les codes :
Enfoncer et tenir le bouton “learn” du moteur
jusqu’à ce que le témoin lumineux learn
s’éteigne (environ 6 secondes). Tous les codes
précédents sont maintenant effacés.
Reprogrammer chaque télécommande ou
entrée sans clé qu’on désire utiliser.
23
1
KG KG
1
3
9
7
5
1
3
9
7
5
123
12
Les instructions sont décrites et illustrées ci-dessous
23
1
KG KG
Les Piles de Télécommande
Les piles au lithium devraient durer
jusqu’à 5 ans. Pour les remplacer,
ouvrir le boîtier à l’aide de la pince à
pare-soleil ou d’un tourne-vis, tel
qu’illustré. Insérer les piles avec le côté
positif vers le haut (+).
Se débarrasser des vieilles piles
convenablement.
Pièces de rechange
Pile au lithium 3V2032 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10A20
Pince de pare-soleil
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29B137
POUR SERVICE APRÉS–VENTE APPELER NOTRE
NUMÉRO SANS FRAIS:
1-800-654-4736
Choisir un bouton-poussoir
de la t l commande pour
activer l’ouvre-porte
Bouton-poussoir
Modéle 81LM
Modéle 83LM
Pour prévenir d’’eventuelles BLESSURES GRAVES ou la MORT :
• Ne JAMAIS laisser de petits enfants à proximité des piles.
• Aviser immédiatement un médecin en cas d’ingestion de la pile.
WARNING
CAUTION
WARNING
WARNING
ATTENTION
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
Afin d’éliminer les risques de BLESSURES GRAVES ou de MORT
découlant de l’actionnement d’une clôture ou d’une porte de garage:
• TOUJOURS garder les télécommandes hors de la portée des
enfants. NE JAMAIS laisser un enfant manipuler une
télécommande ni jouer avec elle.
• Actionner la clôture ou la porte UNIQUEMENT lorsqu’elle est
clairement visible, correctement ajustée et que le mécanisme est
libre de toute entrave.
• TOUJOURS garder la clôture ou la porte de garage en vue jusqu’à
sa fermeture complète. NE permettez à quiconque de passer
lorsqu’une clôture ou une porte est en mouvement.
WARNING
CAUTION
WARNING
WARNING
ATTENTION
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
© 2006, The Chamberlain Group, Inc
114A1763G Tous droits réservés
AVIS : Les règles de la FCC ou d’Industrie Canada (IC), ou les deux, interdisent tout ajustement ou
toute modification de ce récepteur et/ou de cet émetteur, sauf pour modifier le code ou pour
remplacer la pile. IL N’EXISTE AUCUNE AUTRE PIÈCE SUSCEPTIBLE D’ÊTRE ENTRETENUE PAR
L’UTILISATEUR.
Vérifié pour conformité avec les normes de la FCC POUR UTILISATION À LA MAISON OU AU
BUREAU. L’utilisation est sujette aux deux conditions ci-après : (1) ce dispositif ne peut causer
des interférences nuisibles, et (2) ce dispositif doit accepter toute interférence reçue, y compris
une interférence pouvant causer un fonctionnement non désiré.