Compupal Group K1 Portable bluetooth speaker User Manual

Compupal Group Corporation Portable bluetooth speaker Users Manual

Users Manual

Welcome on board.
Bienvenue à bord.
Willkommen an bord.
Bienvenidos a bordo.
Benvenuti a bordo.
EN
3
ENGLISH
FRANÇAIS
DEUTSCH
ESPAÑOL
ITALIANO
04
15
26
37
48
EN
4
K1 USER MANUAL
K1 SPEAKER USER MANUAL
PACKAGE CONTENTS
• Do not submerge in water (water resistant and
splash proof only).
• Avoid dropping.
• Avoid extreme temperatures.
Use original or certied cables.
• Do not clean with corrosive substances or oils.
• Do not disassemble.
• Recycling & Safety Standards TS & CS
SAFETY INSTRUCTIONS
CHARGER CABLE
EN
5
FCC STATEMENTS
This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference,
and (2) this device must accept any interference
received, including interference that may cause
undesired operation.
Note: This equipment has been tested and found to
comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits
are designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation.
This equipment generates, uses and can radiate ra-
dio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications. However,
Electronic adapters are recyclable waste
and must not be disposed of in the house-
hold waste. Dispose of this equipment using
a designated collection point for the recy-
cling of electrical and electronic equipment.
This product is in compliance with the radio
interference requirements of the European
Community.
equipment
radiation exposure limits set forth for an uncontrolled
The device complies with FCC RF
EN
6
there is no guarantee that interference will not occur
in a particular installation.
If this equipment does cause harmful interference
to radio or television reception, which can be deter-
mined by turning the equipment off and on, the user
is encouraged to try to correct the interference by
one or more of the following measures:
[1] Reorient or relocate the receiving antenna.
[2] Increase the separation between the equipment
and receiver.
[3] Connect the equipment into an outlet on a circuit
different from that to which the receiver is connected.
[4] Consult the dealer or an experienced radio /TV
technician for help.
RF Warning statement:
Note: The grantee is not responsible for any changes or
modifications not expressly approved by the party
responsible for compliance. Such modifications could void
the user’s authority to operate the equipment.
EN
7
[1] Power status indicator
[2] Power button
[3] Volume down
[4] Play button
[5] Volume up
[6] Bluetooth connect
[7] Bluetooth status indicator
[8] AUX
[9] Battery charger
PRODUCT OVERVIEW
1
2
3
4
5
6
7
8
9
EN
8
Turn On / Off
Press On
Press and hold Off
Bluetooth Pairing
1. Turn on
Bluetooth on device.
2. Press and hold
to enter pairing
mode.
3. Connect to
Kew Labs - K1.
LED indications
Flashing Blue Pairing Mode
Steady Blue Connected to a device
Note: K1 will automatically
turn off if no device is
paired within 10 minutes
GETTING STARTED
EN
9
Note: When turned on K1 will connect to last
connected device automatically. If device is not found
speaker will enter pairing mode.
For Bluetooth connection problems please remove K1
from device Bluetooth history and add again.
CONTROLS
Button Meaning
x 1 Play / Pause
x 1 Volume Up
x 1 Volume Down
x 1 & hold Skip Track
x 1 & hold Previous Track
Button Meaning
x 1
and hold
for 1 sec
Activate Siri /
other voice control
software (not Alexa
compatible)
EN
10
Button Meaning
x 1 Answer / End Call
x 1 and Hold
for 1 second Reject Call
x 1
Put current call on
hold and answer
incoming call
x 1 Switch between cur-
rent call and held call
x 1 and
hold for 1 sec.
Transfer call from
speaker and mobile
phone
Steady Blue On a call
Flashing Blue Incoming call
EN
11
SSPECIFICATIONS
Playtime at 75% volume Minimum 8 hours
Audio Output 5Wx2
Battery Capacity 2600 mAh
Range 10mm effective range
Size 185 x 55 x 66mm
Bluetooth Version V 4.2
Waterproong Rating IPX4 (water resistant
and splash proof)
Frequency Response 140Hz - 20k Hz
Weight 390gr.
Charging Time 3.5 hours
Driver
2 pc active drivers:
2 x 40mm
1 pc passive radiator: 40
x 100mm
EN
12
Note: AUX cable not
included. To return
to Bluetooth mode,
remove the
AUX cable.
Note: Charge at least once every 45 days for optimum
battery lifespan.
CHARGING YOUR KEW LABS - LED Indications
Flashing Red Low Battery
Steady Red Charging
Steady Green Fully Charged
Why can’t the speaker connect to my device?
a. Ensure Bluetooth is ON and in range.
b. In your device Bluetooth settings, forget or delete
the speaker and add again through pairing mode.
FAQ & SOLUTIONS
CONNECT via AUX
EN
13
KEW LABS warrants to the purchaser that your
product shall be free from defects in material and
workmanship for the length of time,
identied on your product package and/or at
www.kewlabstech.com under the warranty
specication for your product, from the date of
purchase. This warranty is non transferable and
is limited to original purchaser and the country it
was purchased in.
This warranty does not cover problems or damage
resulting from:
(1) accident, abuse, misapplication, or any
unauthorized repair, modication or disassembly;
(2) improper operation or maintenance, usage
not in accordance with product instructions or
connection to improper voltage supply; (3) use of
non Kew Labs consumables, such as replacement
batteries, (4) lost parts that were originally
supplied with by Kew Labs; (5) normal wear and
tear. This limited warranty does not, under any
circumstances, cover the replacement of or reim-
bursement for any electronic device or personal
property that is not a KEW LABS product.
WARRANTY CLAIMS
EN
14
Please don’t hesitate to contact us at support@
kewlabstech.com for any technical assistance,
warranty claim or just any feedback you
may have relating to this product. Otherwise
please visit our website www.kewlabstech.com
for more FAQs and more product news.
CUSTOMER SERVICE
FR
15
K1 MODE D’EMPLOI
HAUT-PARLEUR
K1
CONTENU DES PACKS
• Ne pas immerger dans l’eau (résistant à l’eau et
aux éclaboussures uniquement)
• Eviter de faire tomber l’appareil.
• Eviter les températures extrêmes.
• Utiliser des câbles d’origine ou certifiés.
• Ne pas nettoyer l’appareil avec des matériaux
abrasifs ou corrosifs.
• Ne pas démonter l’appareil.
• Normes de sécurité et de recyclage TS & CS
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
CÂBLE DE
RECHARGE
MODE
D’EMPLOI
FR
16
DÉCLARATIONS FCC
Cet appareil est conforme à la partie 15 de la régle-
mentation FCC. Son fonctionnement est assujetti aux
deux conditions suivantes :
(1) Il ne doit pas être la cause d’interférence dan-
gereuse, et
(2) il doit accepter toute interférence reçue, y compris
celles susceptibles de provoquer des dérangements
au niveau du fonctionnement.
Note : cet équipement a été testé et déclaré conforme
aux limitations prévues dans le cadre de la classe
B des appareils numériques, dénies par la section
15 de la réglementation FCC. Ces limites sont des-
tinées à assurer une protection raisonnable contre
les interférences nuisibles dans une installation
résidentielle.
Les adaptateurs électroniques sont des
déchets recyclables et ne doivent pas être
jetés avec les ordures ménagères. Éliminer
cet équipement en utilisant un point de
collecte désigné pour le recyclage des équi-
pements électriques et électroniques.
Ce produit est conforme aux exigences de
la Communauté Européenne en matière
d’interférences radioélectriques.
FR
17
En outre, s’il n’est pas installé et employé con-
formément aux instructions, il peut provoquer des
interférences nuisibles aux communications radio.
Toutefois, rien ne garantit l’absence d’interférences
dans une installation particulière. Si cet appareil
produit une interférence nuisible à la réception de la
radio ou de la télévision, mise en évidence en
l’éteignant et en le rallumant, il est conseillé à l’utili-
sateur d’essayer de corriger cette interférence grâce
à l’une ou plusieurs des mesures suivantes :
[1] Réorienter ou repositionner l’antenne de
réception.
[2] Augmenter la distance séparant l’équipement du
récepteur.
[3] Brancher l’appareil sur un circuit différent de
celui du récepteur.
[4] Contactez votre revendeur ou un technicien radio/
TV qualié pour obtenir de l’aide.
Mise en garde RF : l’appareil a été évalué pour répon-
dre aux exigences générales d’exposition RF. Cet
appareil peut être utilisé sans restriction dans des
conditions relatives à une utilisation portable.
FR
18
[1] Indicateur d’état d’alimentation
[2] Bouton marche/arrêt
[3] Baisser le volume
[4] Bouton lecture
[5] Augmenter le volume
[6] Connexion Bluetooth
[7] Indicateur d’état Bluetooth
[8] AUX
[9] Chargeur de batteries
PRÉSENTATION DU PRODUIT
12
3
4
5
6
7
8
9
FR
19
Mettre en marche et arrêter
Appuyer sur On
Maintenir appuyé Off
Connexion Bluetooth
1. Activer la
connexion Bluetooth
de l’appareil.
2. Maintenir la
touche appuyée
pour lancer le mode
d’appairage.
3. Se connecter au
Kew Labs - K1.
Indications des LEDS
Bleu clignotant Mode d’appairage
Bleu permanent Connecté à l’appareil
Remarque : K1 s’éteindra
automatiquement si
aucun appareil n’est
appairé dans les 10
minutes.
DÉMARRER
FR
20
Bouton Signification
x 1 Lecture/Pause
x 1 Augmenter le volume
x 1 Baisser le volume
x 1 et
maintenir Morceau suivant
x 1 et
maintenir Morceau précédant
Note : lorsqu’il est démarré, le Kew Labs se
connectera automatiquement au dernier appareil
connecté. Si l’appareil est introuvable, le haut-par-
leur se mettra en mode d’appairage.
En cas de problèmes relatifs à la connexion Blue-
tooth, veuillez supprimer Kew Labs-K1 de l’histori-
que Bluetooth de l’appareil et l’ajouter à nouveau.
CONTRÔLES
Bouton Signification
x 1 et
maintenir
pour 1 sec.
Activer Siri/autre
logiciel de commande
vocale (incompatible
avec Alexa)
FR
21
Bouton Signification
x 1 Répondre à l’appel/
raccrocher
x 1 et
maintenir
pour 1
Refuser l’appel
x 1
Mettre l’appel en
cours en attente et
répondre à l’appel
entrant
x 1
Basculer entre l’appel
en attente et l’appel
en cours
x 1 et
maintenir
pour 1 sec.
Transférer l’appel du
haut-parleur vers le
téléphone mobile
LED bleue
clignotante Appel en cours
LED bleue
permanente Appel entrant
FR
22
SSPÉCIFICATIONS
Durée de fonctionne-
ment avec un volume
à 75% du volume
8 heures minimum
Sortie audio 5Wx2
Capacité de la batterie 2600 mAh
Portée Portée effective de 10
mm Bereich
Tamaño 185 x 55 x 66mm
Version Bluetooth V 4.2
Étanchéité à l’eau IPX4 (résistant à l'eau
et aux éclaboussures)
Réponse en fréquence 140Hz - 20k Hz
Poids 390gr.
Temps de charge 3,5 heures
Pilote
2 pilotes pc actifs :
2 x 40 mm
1 radiateur pc passif :
40 x 100 mm
FR
23
Remarque :
Le câble AUX n’est pas
fourni. Pour revenir au
mode Bluetooth, retirer
le câble AUX.
Remarque : chargez au moins une fois tous les 45
jours votre appareil, pour une durée de vie optimale
de la batterie.
CHARGER VOTRE KEW LABS
Rouge clignotant Batterie faible
Rouge permanent Charge en cours
Vert permanent Entièrement char
Pourquoi le haut-parleur ne se connecte pas à mon
appareil ?
a. Assurez-vous que le Bluetooth est activé et se
trouve à portée.
b. Dans les paramètres Bluetooth de votre appareil,
désactivez ou supprimez le haut-parleur et ajoutez-
le à nouveau en utilisant l’appairage.
FAQ & Solutions
Connexion via AUX
FR
24
KEW LABS garantit que votre produit matériel est
exempt de tout défaut matériel et de fabrication pour
la période indiquée sur l’emballage et/ou sur www.
kewlabstech.com, sous spécication de la garantie
pour votre produit à partir de la date d’achat. Cette
garantie ne peut pas être cédée et se limite à l’ache-
teur d’origine ainsi qu’au pays dans lequel le produit
a été acheté.
Cette garantie ne couvre pas les problèmes ou
dommages dus à une des causes suivantes :
(1) accident, utilisation négligée ou mauvaise
utilisation du produit, toute réparation non autorisée,
modications ou démontage ; (2) utilisation ou
maintenance non conforme, utilisation en désaccord
avec les instructions ou connexion sur un voltage
inapproprié ; (3) utilisation de consommables autres
que ceux de chez Kew Labs comme par exemple pour
le remplacement des batteries ; (4) perte des pièces
fournies à l’origine par Kew Labs ; (5) usure normale.
Cette garantie limitée ne couvre en aucun cas le
remplacement ou le remboursement d’un appareil
électronique ou d’un bien personnel qui n’est pas un
produit KEW LABS.
DROIT DE GARANTIE
FR
25
N’hésitez pas à nous contacter à l’adresse support@
kewlabstech.com pour toute assistance technique,
réclamation au titre de la garantie ou simplement
pour tout commentaire que vous pourriez avoir
concernant ce produit. Sinon, veuillez consulter notre
site internet www.kewlabstech.com pour plus de
FAQs et autres informations sur les produits.
SERVICE CLIENT
DE
26
K1
BEDIENUNGSANLEITUNG
K1
LAUTSPRECHER BEDIENUNGSANLEITUNG
PACKUNGSINHALT
• Nicht in Wasser eintauchen (ist nur wasserresistent
und spritzwassergeschützt)
• Nicht fallen lassen.
• Extreme Temperaturen vermeiden.
• Original- oder zugelassene Kabel verwenden.
• Nicht mit ätzenden Substanzen oder Ölen reinigen.
• Nicht auseinander bauen.
• Recycling & Sicherheitsstandards TS & CS
SICHERHEITSANWEISUNGEN
LADEKABEL
DE
27
FCC ERKLÄRUNG
Dieses Gerät erfüllt Teil 15 der FCC-Bestimmun-
gen. Für den Betrieb gelten die folgenden zwei
Bedingungen:
(1) Dieses Gerät darf keine schädlichen Interferenzen
verursachen, und
(2) Dieses Gerät muss empfangende Interferenzen
aufnehmen können, auch Interferenzen, die eventuell
einen unerwünschten Betrieb verursachen.
Hinweis: Dieses Gerät wurde geprüft und stimmt mit
den Bedingungen für ein digitales Gerät der Klasse
B gemäß Teil 15 der FCC Bestimmungen überein.
Diese Grenzwerte bieten einen ausreichenden Schutz
gegen schädliche Interferenzen bei Installationen im
Wohnbereich.
Elektronische Adapter sind wiederverwert-
bare Abfälle und dürfen nicht im Hausmüll
entsorgt werden. Die Adapter an einer
ausgewiesenen Recycling-Sammelstelle für
elektrische und elektronische Vorrichtungen
entsorgen.
Dieses Produkt entspricht den Anforderun-
gen für Funkstörungen der Europäischen
Gemeinschaft.
DE
28
Das Gerät erzeugt und verwendet hochfrequente
Schwingungen und kann sie ausstrahlen. Wenn es
nicht gemäß den Herstelleranweisungen installiert
und betrieben wird, können Störungen im
Radio- und Fernsehempfang auftreten. Bei bes-
timmten Installationen können jedoch Störungen
auftreten. Wenn dieses Gerät Störungen im
Radio- und Fernsehempfang verursacht (dies kann
durch Ein- und Ausschalten des Gerätes festgestellt
werden) kann der Nutzer die Störung durch eine oder
mehrere der folgenden Maßnahmen versuchen zu
beheben:
[1] Neuausrichtung oder Verlegung der Empfang-
santenne.
[2] Abstand zwischen Gerät und Receiver vergrößern.
[3] Das Gerät an einer Steckdose anschließen, die
einem anderen Kreislauf als der des Receivers
angehört.
[4] Den Händler oder einen ausgewiesenen Radio/
TV-Techniker um Unterstützung bitten.
RF Warnung: Das Gerät entspricht den allgemeinen
Anforderungen für Funkfrequenzbelastungen. Es
kann ohne Einschränkungen als tragbares Gerät mit
Frequenzbelastungen verwendet werden.
DE
29
[1] Stromstatusanzeige
[2] Einschalttaste
[3] Lautstärke leiser
[4] Play-Taste
[5] Lautstärke lauter
[6] Bluetooth verbinden
[7] Bluetoothstatus-Anzeige
[8] AUX
[9] Batterieaufladung
PRODUKTÜBERBLICK
12
3
4
5
6
7
8
9
DE
30
Einschalten & Ausschalten
Drücken On
Drücken & Halten Off
Bluetooth Pairing
1. Bluetooth am
Gerät aktivieren.
2. Für den Pair-
ing-Modus drücken
und halten.
3.
Mit Kew Labs -
K1 verbinden.
LED-Anzeigen
Blinkt Blau Pairing-Modus
Leuchtet Dauerhaft
Blau Mit einem Gerät verbunden
Hinweis: K1 schaltet sich
automatisch ab, wenn in-
nerhalb von 10 Minuten kein
Pairing mit einem anderen.
Gerät stattndet.
ERSTE SCHRITTE
DE
31
Taste Bedeutung
x 1 Play / Pause
x 1 Lautstärke lauter
x 1 Lautstärke leiser
x 1 und
Halten Track überspringen
x 1 und
Halten Vorhergehender Track
Hinweis: Wenn Kew Labs eingeschaltet ist, erfolgt
eine automatische Verbindung mit dem zuletzt
verbundenen Gerät. Wenn das Gerät nicht gefunden
wird, schaltet der Lautsprecher in den Pairing-Mo-
dus.
Treten Probleme bei der Bluetooth-Verbindung auf,
entfernen Sie bitte Kew Labs-K1 aus der Bluetooth
Historie des Gerätes und fügen Sie es neu hinzu.
STEUERUNGEN
Taste Bedeutung
x 1 und
Halten für
1 sec
Siri / andere sprach-
gesteuerte Software
aktivieren (nicht
kompatibel mit Alexa)
DE
32
Taste Bedeutung
x 1 Anruf annehmen/
Beenden
x 1 und
Halten für 1 sec Anruf ablehnen
x 1
Aktuellen Anruf halten
und eingehenden
Anruf annehmen
x 1
Zwischen aktuellem
und angehaltenem
Anruf wechseln
x 1 und
Halten für 1 sec
Anruf vom Laut-
sprecher und Handy
umleiten
Blau leuchtende
LED Teilnehmer spricht
Blau blinkende
LED Eingehender Anruf
DE
33
SSPECIFICATIONEN
Spielzeit bei 75%
Volumen Mindestens 8 Stunden
Audioausgang 5Wx2
Batterieleistung 2600 mAh
Reichweite 10mm effektiver
Bereich
Größe 185 x 55 x 66mm
Bluetooth Version V 4.2
Bewertung
Wasserdichtigkeit
IPX4 (wasserresistent
und spritzwasserg-
eschützt)
Frequenzgang 140Hz - 20k Hz
Gewicht 390gr.
Ladezeit 3.5 Stunden
Treiber
2 pc Aktivtreiber:
2 x 40mm
1 pc Passivradiator:
40 x 100mm
DE
34
Hinweis: AUX Kabel
nicht enthalten. Um in
den Bluetooth-Modus
zurückzukehren, das
AUX Kabel entfernen.
Hinweis: Für eine optimale Batterielebensdauer
mindestens einmal alle 45 Tage auaden.
KEW LABS AUFLADEN - LED-ANZEIGEN
Blinkt Rot Batterie fast leer
Leuchtet Dauerhaft Rot Auaden
Leuchtet Dauerhaft Grün Voll aufgeladen
Warum verbindet sich der Lautsprecher nicht mit
meinem Gerät?
a. Prüfen Sie, ob Bluetooth aktiviert und in
Reichweite ist.
b. Sie haben in Ihren Bluetooth Einstellungen den
Lautsprecher vergessen, oder löschen Sie ihn und
fügen Sie ihn über den Pairing-Modus erneut hinzu.
FAQ & LÖSUNGEN
Über AUX verbinden
DE
35
KEW LABS garantiert dem Käufer ab dem Kaufda-
tum, dass das Produkt für die auf dem Produktpaket
angegebene Lebensdauer und/oder unter www.
kewlabstech.com unter den Garantiespezikationen
für das Produkt, frei von Material- und Verarbeitung-
smängeln ist. Diese Garantie lässt sich nicht übertra-
gen und beschränkt sich auf den Originalkäufer und
das Land, in dem das Produkt erworben wurde.
Diese Garantie gilt nicht bei Problemen oder
Schäden, die zurückzuführen sind auf (1) Unfall,
Missbrauch, Fehlanwendung oder jeder nicht
zugelassenen Reparatur, Änderung oder Demontage;
(2) unsachgemäßen Betrieb oder Wartung, eine
Verwendung, die nicht den Produktanweisungen
entspricht oder den Anschluss an eine unsach-
gemäße Spannungsversorgung; (3) Verwendung von
Verbrauchsteilen, die nicht von Kew Labs sind, z.B.
Ersatzbatterien; (4) verlorene Teile, die ursprünglich
von Kew Labs mitgeliefert wurden, (5) normalen Ver-
schleiß. Diese eingeschränkte Garantie umfasst un-
ter keinen Umständen den Ersatz oder die Erstattung
von jedem elektronischen Gerät oder persönlichem
Eigentum, das kein KEW LABS Produkt ist.
GARANTIEANSPRUCH
DE
36
Bitte wenden Sie sich an support@kewlabstech.
com, wenn Sie technische Unterstützung benöti-
gen, für Garantieansprüche oder ein Feedback zu
diesem Produkt. Für weitere FAQs oder Produkt-
neuheiten besuchen Sie bitte unsere Website
www.kewlabstech.com.
KUNDENSERVICE
ES
37
MANUAL DE USUARIO K1
ALTAVOZ
K1
CONTENIDOS DEL PAQUETE
• No sumergir en agua (sólo resistente al rociado y a
las salpicaduras)
• No dejar caer.
• Evitar las temperaturas extremas.
• Utilice cables originales o autorizados.
• No limpiar con sustancias corrosivas o aceites.
• No desmontar.
• Normas de reciclaje y seguridad de TS & CS.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
CABLE
CARGADOR MANUAL DE
USUARIO
ES
38
DECLARACIONES FCC
Este dispositivo cumple la parte 15 de las normas
de la FCC. Su utilización está sujeta a las dos condi-
ciones siguientes:
(1) Este dispositivo no puede causar interferencias
perjudiciales, y
(2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interfer-
encia recibida, incluso aquellas que puedan causar
un funcionamiento no deseado.
Nota: este aparato ha sido probado, vericándose
su cumplimiento de los límites establecidos para un
dispositivo digital de Clase B según la parte 15 de las
normas de la FCC. Estos límites han sido diseñados
para ofrecer una protección razonable contra
las interferencias perjudiciales en instalaciones
residenciales.
Los adaptadores electrónicos son residuos
reciclables y no deben ser eliminados junto
con la basura doméstica. Elimine este
aparato en un punto de recogida autorizado
para el reciclaje de equipos eléctricos y
electrónicos.
Este producto cumple los requisitos con
respecto a radiointerferencias establecidos
por la Comunidad Europea.
ES
39
Este aparato genera, utiliza y puede irradiar energía
de radiofrecuencia y, de no ser instalado y utilizado
de acuerdo con las instrucciones, podría causar
interferencias perjudiciales para las comunicaciones
por radio. No obstante, no hay garantía de que no se
puedan producir interferencias en una instalación
especíca. Si este aparato causara interferencias
perjudiciales a la recepción de radio o televisión –lo
cual puede comprobarse apagando y encendido
el aparato–, el usuario puede intentar corregir las
interferencias tomando una o varias de las medidas
siguientes:
[1] Reorientar o reubicar la antena de recepción.
[2] Aumentar la separación entre el aparato y el
receptor.
[3] Conectar el aparato a una toma de un circuito
distinto al que esté conectado el receptor.
[4] Solicitar asistencia al proveedor o a un técnico
experimentado en radio /TV.
Declaración de advertencia de RF: Este dispositivo ha
sido evaluado y se ha vericado su cumplimiento
de los requisitos generales de exposición a la radi-
ofrecuencia (RF). El dispositivo puede utilizarse en
condiciones de exposición portátil sin restricciones.
ES
40
[1] Indicador de batería
[2] Botón de encendido
[3] Bajar el volumen
[4] Botón de reproducción
[5] Subir el volumen
[6] Conexión Bluetooth
[7] Indicador de Bluetooth
[8] Salida AUX
[9] Cargador de batería
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
12
3
4
5
6
7
8
9
ES
41
Encendido y Apagado
Pulsar On
Pulsar y Mantener Off
Conexión Bluetooth
1. Activar Bluetooth
en el dispositivo.
2. Pulsar y mantener
para acceder al modo
de emparejamiento.
3. Conectarse a
Kew Labs - K1.
Indicadores LED
Azul intermitente Modo de emparejamiento
Azul estático Conectado a un dispositivo
Nota: K1 se apagará
automáticamente si no
hay ningún dispositivo
emparejado durante 10
minutos.
PRIMEROS PASOS
ES
42
Botón Significado
x 1 Play / Pausa
x 1 Subir el volumen
x 1 Bajar el volumen
x 1 y
mantener Saltar pista
x 1 y
mantener Pista anterior
Nota: Al encenderse, K1 se conectará al último
dispositivo emparejado automáticamente. Si no se
encuentra ningún dispositivo, el altavoz entrará en el
modo de emparejamiento.
Si experimenta problemas con la conexión
Bluetooth, elimine Kew Labs-K1 del historial de
dispositivos Bluetooth y vuélvalo a añadir.
CONTROLES
Botón Significado
x 1 y
mantener
durante 1 seg.
Activar Siri / otro
software de control
de voz (no compatible
con Alexa)
ES
43
Botón Significado
x 1 Responder / nalizar
llamada
x 1 y
mantener
durante 1 seg.
Rechazar llamada
x 1
Poner la llamada
actual en espera y
responder a la
llamada entrante
x 1
Cambiar entre la
llamada actual y la
llamada en espera
x 1 y
mantener
durante 1 seg.
Transferir llamada
del altavoz y el
teléfono móvil
LED azul
intermitente Llamada en curso
LED azul
estática Llamada entrante
ES
44
SESPECIFICACIONES
Tiempo de reproducción
al 75 % del volumen Mínimo 8 horas
Salida de audio 5Wx2
Capacidad de la batería 2600 mAh
Alcance 10 m de alcance efectivo
Bereich
Tamaño 185 x 55 x 66mm
Versión de Bluetooth V 4.2
Grado de resistencia
al agua
IPX4 (resistente al
rociado y a las
salpicaduras)
Respuesta a la Frecuencia 140Hz - 20k Hz
Peso 390gr.
Tiempo de carga 3,5 Horas
Controlador
2 controladores activos
para PC: 2 x 40 mm
1 radiador pasivo para
PC: 40 x 100 mm
ES
45
Nota: El cable AUX
no está incluido.
Para volver al modo
Bluetooth, desconectar
el cable AUX.
Nota: Para una máxima durabilidad de la batería,
cargar al menos una vez cada 45 días.
Carga del K1 - Indicadores LED
Rojo intermitente Batería baja
Rojo estático Cargando
Verde estático Totalmente cargado
¿Por qué no se conecta el altavoz a mi dispositivo?
a. Asegúrese de que Bluetooth está encendido y el
dispositivo esté en el radio de alcance.
b. Borre el altavoz en los ajustes de su dispositivo
Bluetooth y vuélvalo a añadir en el modo de
emparejamiento.
PREGUNTAS FRECUENTES
Conexión AUX
ES
46
KEW LABS garantiza al comprador que el producto
por él adquirido estará libre de defectos de material
y de elaboración desde la fecha de compra y durante
el periodo de tiempo indicado en el embalaje del
producto y/o en www.kewlabstech.com bajo la
especicación de garantía correspondiente a su
producto. Esta garantía no es transferible y está
limitada al comprador original y al país en el que se
efectuó la compra.
Esta garantía no cubre problemas o daños derivados
de (1) accidentes, un uso incorrecto, una mala
aplicación o cualquier reparación, modicación o
desmontaje no autorizados; (2) un manejo o un
mantenimiento inadecuados, el uso contrario a
las instrucciones del producto o la conexión a un
suministro eléctrico con un voltaje inadecuado;
(3) el uso de consumibles, tales como baterías de
repuesto, de fabricantes distintos a Kew Labs;
(4) la pérdida de piezas suministradas originalmente
por Kew Labs; (5) el desgaste normal. Esta garantía
limitada no cubrirá bajo ningún concepto el
reemplazo o el reembolso de ningún dispositivo
electrónico o propiedad personal que no sea un
producto de KEW LABS.
GARANTÍA
ES
47
No dude en ponerse en contacto con nosotros en
support@kewlabstech.com para solicitar asistencia
técnica, hacer cualquier reclamación o simplemente
darnos su opinión sobre este producto.
También le invitamos a que visite nuestra web
www.kewlabstech.com, donde hallará más preguntas
frecuentes y noticias sobre nuestros productos.
SERVICIO AL CLIENTE
IT
48
K1 GUIDA PER L’UTENTE
ALTOPARLANTE
K1
CONTENUTO DELLA CONFEZIONE
• Non immergere nell’acqua (resistente solo all’ac-
qua e agli spruzzi)
• Non far cadere.
• Non esporre a temperature estreme.
• Usare cavi originali o certificati.
• Non pulire con sostanze corrosive o olio.
• Non smontare.
• Recycling & Safety Standards TS & CS
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
CAVO DI
RICARICA
GUIDA PER
L’UTENTE
IT
49
NORMATIVA FCC
Questo dispositivo è conforme alla sezione 15 della
normativa FCC. L’utilizzo è soggetto alle seguenti due
condizioni:
(1) il dispositivo non deve provocare interferenze
dannose e
(2) il dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza,
incluse interferenze che potrebbero causare prob-
lemi di operatività.
Nota: questo apparecchio è stato sottoposto a test ed
è risultato conforme ai limiti previsti per i dispositivi
digitali di Classe B, ai sensi dell’articolo 15 della
normativa FCC. Tali limiti sono stati stabiliti al ne
di fornire una protezione adeguata da interferenze
dannose in un’installazione di tipo residenziale.
Gli adattatori elettronici sono riciclabili e
non devono essere smaltiti nei riuti do-
mestici. Smaltire il dispositivo in un punto di
raccolta destinato al riciclaggio di dispositivi
elettrici ed elettronici.
Il prodotto è conforme ai requisiti in
materia di radiointerferenze della Comunità
Europea.
IT
50
Questo apparecchio genera, utilizza e può irradiare
energia in radiofrequenza e, se non viene installato o
utilizzato conformemente alle istruzioni, può causare
interferenze dannose alle comunicazioni radio. Non
si garantisce, tuttavia, in alcun modo che tali inter-
ferenze non possano vericarsi in un’installazione
specica. Se questo apparecchio causa interferenze
dannose che disturbano la ricezione radiotelevi-
siva (per accertarsene, è sufciente spegnere e
riaccendere l’apparecchio), si consiglia di tentare di
eliminare le interferenze adottando una o più delle
misure riportate di seguito:
[1] Riorientare o riposizionare l’antenna ricevente.
[2] Aumentare la distanza tra l’apparecchio e il
ricevitore.
[3] Collegare l’apparecchio a una presa di un circuito
diverso rispetto a quello al quale è collegato il
dispositivo ricevente.
[4] Rivolgersi al rivenditore o a un tecnico radio/TV
esperto per ulteriori suggerimenti.
Avvertenza RF: il dispositivo è stato valutato per
soddisfare i requisiti generali di esposizione alle
radiofrequenze. Il dispositivo può essere utilizzato in
condizioni di esposizione di dispositivi portatili senza
restrizioni.
IT
51
[1] Indicatore di accensione
[2] Pulsante di accensione
[3] Abbassare il volume
[4] Tasto play
[5] Aumentare il volume
[6] Connessione Bluetooth
[7] Indicatore stato Bluetooth
[8] AUX
[9] Caricatore batteria
PANORAMICA DEL PRODOTTO
12
3
4
5
6
7
8
9
IT
52
Accesione & Spegnimento
Premere On
Premere e tenere
premuto Off
Bluetooth Connection
1. Attivare il
Bluetooth del
dispositivo.
2. Premere e tenere
premuto per inser-
ire la modalità di
pairing.
3. Collegare a
Kew Labs - K1.
Indicazione LED
Luce blu lampeggiante Modalità Pairing
Luce blu ssa Collegato a un dispositivo
Nota: K1 si spegne auto-
maticamente se nessun
dispositivo si collega ad esso
entro 10 minuti
PRIMO AVVIO
IT
53
Tasto Significato
x 1 Play/Pause
x 1 Aumentare il volume
x 1 Abbassare il volume
x 1 e
premuto Slip Track
x 1 e
premuto Traccia precedente
Nota: al momento dell’accensione K1 si collega
automaticamente all’ultimo dispositivo collegato.
Se il dispositivo non viene trovato, l’altoparlante
entrerà in modalità pairing.
In caso di problemi nel collegamento Bluetooth,
rimuovere Kew Labs-K1 dalla cronologia Bluetooth
del dispositivo e aggiungerlo nuovamente.
COMANDI
Tasto Significato
x 1 e
premuto per 1
seg
Attivare Siri / altro
software voice control
(non compatibile con
Alexa)
IT
54
Tasto Significato
x 1 Rispondere /
Terminare chiamata
x 1 e
premuto per 1 s. Riutare chiamata
x 1
Mettere chiamata in
attesa e rispondere a
nuova chiamata
x 1
Spostarsi tra
chiamata in corso e
chiamata in attesa
x 1 e
premuto per 1 s.
Trasferire chiamata da
altoparlante a telefono
Luce blu LED
lampeggiante Chiamata in corso
Luce LED
blu ssa Chiamata in arrivo
IT
55
SPECIFICHE TECNICHE
Tempo di riproduzione
con volume al 75% Minimo 8 ore
Output audio 5Wx2
Batterie 2600 mAh
Range 10 m de alcance efectivo
Bereich
Misure 185 x 55 x 66mm
Versione Bluetooth V 4.2
Classicazione
resistenza all’acqua
IPX4 (resistente all’ac-
qua e agli spruzzi)
Risposta in frequenza 140Hz - 20k Hz
Peso 390gr.
Tempo di ricarica 3,5 ore
Driver
2 pc active driver:
2 x 40mm
1 pc radiatore passivo:
40 x 100mm
IT
56
Nota: Il cavo AUX
non è incluso. Per
tornare alla modalità
Bluetooth, rimuovere il
cavo AUX.
Nota: caricare almeno ogni 45 giorni per la durata
ottimale della batteria.
Caricare KEW LABS - Indicazione LED
Luce rossa lampeggiante Batteria scarica
Luce rossa ssa In carica
Luce verde ssa Carica completata
Perché l’altoparlante non si collega al mio dispositivo?
a. Accertarsi che il Bluetooth sia attivo e nell
intervallo.
b. Nelle Impostazioni del Bluetooth del dispositivo,
dimenticare o cancellare l’altoparlante e aggiungerlo
nuovamente in modalità pairing.
FAQ & SOLUZIONI
Ricarica / AUX
IT
57
KEW LABS garantisce all’acquirente che il
prodotto è esente da difetti di materiale e lavorazione
per il periodo di tempo identicato sulla confezione
del prodotto e / o all’indirizzo www.kewlabstech.
com secondo le speciche di garanzia del prodotto, a
partire dalla data di acquisto. Questa garanzia non è
trasferibile ed è limitata all’acquirente originale e al
Paese di acquisto.
Questa garanzia non copre problemi o danni derivanti
da (1) incidente, abuso, errata
applicazione, o qualsiasi riparazione, modica o
smontaggio non autorizzati; (2) funzionamento o
manutenzione impropri, utilizzo non conforme alle
istruzioni del prodotto o collegamento a tensione di
alimentazione errata; (3) uso di
materiali di consumo non Kew Labs, come batterie
sostitutive, (4) parti perse fornite originariamente da
Kew Labs; (5) normale usura. La presente garanzia
limitata non copre in alcun caso la sostituzione o il
rimborso di qualsiasi dispositivo elettronico o propri-
età personale che non sia un prodotto KEW LABS.
GARANZIA
IT
58
Contattateci via mail all’indirizzo support@kewlab-
stech.com per assistenza tecnica, garanzia o per
qualsiasi richiesta riguardante il prodotto. È anche
possibile visitare il nostro sito www.kewlabstech.com
per altre FAQ e altre notizie sui prodotti.
CUSTOMER SERVICE

Navigation menu