Cosonic Acoustic Technology HXEP250A Bluetooth Earbuds User Manual

Cosonic Acoustic Technology Co., Ltd. Bluetooth Earbuds

user manual

QUICK START GUIDE
IC: 11136A-WMHXEP251A
FCC ID: 2AAEM-HXEP250A
3h
Charge
NEED MORE HELP?
BESOIN D’AIDE? /
¿NECESITA MÁS AYUDA?
EN For complete user guide and to
register your product, visit us
online.
FR Pour consulter un guide complet
de l’utilisateur et enregistrer votre
appareil, visitez notre site Web.
ES Para la Guía de Uso completa,
y para registrar su producto con
nosotros, por favor visítenos en
nuestro sitio web.
www.hmdxaudio.com/
instruction-books
CONTENTS
CONTENU / CONTENIDO
A – Earbuds
Écouteurs
Audífonos
B – Charging cord
Câble de recharge
Cable de recarga
C – Ear hooks
Crochets auriculaires
Ganchos para la oreja
D – Ear tips
Embouts auriculaires
Puntas de goma para el oído
E – Legal card
Carte de renseignements
importants
Tarjeta de asuntos legales
CHARGING
CHARGE / RECARGE DE BATERÍAS
EN Charge 3 hours for up to 6 hours of play time. AC adapter not included.
FR Une charge de 3 heures donne jusqu’à 6 heures d’autonomie. Adaptateur c.a.
non inclus.
ES Una recarga de 3 horas entrega hasta 6 horas de reproducción. La fuente de
poder no está incluida.
Pairing mode
Mode synchronisation
Modo de vinculación
Connected
Connexion établie
Conectado
Low battery
Batterie faibles
Batería baja
Charging
Charge
Recargando
Ready to party
Prêt pour la fête
Listo para la fiesta
Indicateur de l’état /
Luz de estado
Status light
A – Volume up /
next track ( 3s)
Augmentation du volume /
piste suivante ( 3s)
Subir el volume /
pista siguiente ( 3s)
B – Play/pause
Lecture/pause
Reproducir/pausa
C – Volume down /
previous track ( 3s)
Diminution du volume /
piste prècèdente ( 3s)
Bajar el volume /
pista anterior ( 3s)
D – Status light
Indicateur de l’état
Luz de estado
BLUETOOTH® CONNECTION
CONNEXION BLUETOOTH® / CONECCIÓN BLUETOOTH®
EN Turn on the earbuds. Enable Bluetooth on your device and choose
HMDX Craze from the list. If prompted, enter code “0000.”
FR Allumez les écouteurs. Activez la fonction Bluetooth de votre appareil et
choisissez HMDX Craze dans la liste des signaux détectés. Si l’appareil vous le
demande, inscrivez le code «0000».
ES Encienda los audífonos. Habilite la función Bluetooth en su dispositivo y elija
HMDX Craze de la lista. Si se requiere, ingrese el código “0000”.
3s
HMDX Craze
Bluetooth®
Devices
EN Your earbuds will automatically
power off after 2 minutes of
unpaired inactivity.
FR Vos écouteurs bouton s’éteignent
automatiquement après 2 minutes
d’inactivité sans signal.
ES Sus audífonos se apagaran
automáticamente después de 2
minutos de estar desconectados del
Bluetooth.
BATTERY-SAVING FEATURE
FONCTION D’ÉCONOMIE DE LA BATTERIE / FUNCIÓN DE PRESERVAR LA BATERÍA
2m
SPEAKERPHONE
TÉLÉPHONE À HAUT-PARLEUR / ALTAVOZ DEL TELÉFONO
EN Press play/pause to answer and end a call.
See the full user guide for complete details.
FR Appuyez sur le bouton lecture/pause pour
répondre ou raccrocher. Consultez le guide
complet de l’utilisateur pour obtenir de plus
amples directives.
ES Presionar el botón reproducir/pausa para recibir
y finalizar la llamada. Revise la guía de uso para
los detalles de uso completos.
QS-HXEP250A ©2014-2016 HMDX
All Rights Reserved / Tous droits réservés / Todos derechos reservados
USA
cservice@hmdxaudio.com
1.800.753.3000
8:30am–7:00pm EST M–F / L–V
CANADA
cservice@homedicsgroup.ca
1.888.225.7378
8:30am–5:00pm EST M–F / L–V
CONTACT US
CONTACTEZ-NOUS / COMUNÍCATE CON NOSOTROS
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a
Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are
designed to provide reasonable protection against harmful interference in a
residential installation. This equipment generates uses and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions,
may cause harmful interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this
equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which
can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to
try to correct the interference by one or more of the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment and receiver.
-Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connected.
-Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance
could void the user's authority to operate the equipment. This device complies with Part
15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that may
cause undesired operation.
This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS
standard(s). Operation is subject to the following two conditions:
(1)this device may not cause interference, and(2) this device must
accept any interference, includinginterference that may cause
undesired operation of the device.
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada
applicables auxappareils radio exempts de licence. L'exploitation
est autorisée aux deux conditions suivantes :(1) l'appareil ne doit
pas produire de brouillage, et(2) l'utilisateur de l'appareil doit
accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage
est susceptible d'en compromettre lefonctionnement.

Navigation menu