Craftsman 24724035 User Manual TWIN REAR BAGGER Manuals And Guides 1203451L
User Manual: Craftsman 24724035 24724035 CRAFTSMAN TWIN REAR BAGGER - Manuals and Guides View the owners manual for your CRAFTSMAN TWIN REAR BAGGER #24724035. Home:Lawn & Garden Parts:Craftsman Parts:Craftsman TWIN REAR BAGGER Manual
Open the PDF directly: View PDF
.
Page Count: 24
| Download | |
| Open PDF In Browser | View PDF |
perator's I:RnFrSMRN° 30 in. Two Bin Rear Bagger for the Craftsman RERIO00 Model No. 247.24035 \\ \ \ / • Espanol, P. 14 For answers to your questions this product, Call: Before using this equipment, read this manual and follow 1-800-659-5917 all safety rules and operating instructions. Sears Brands Management about Craftsman Tractor Help Line 7 am = 7 pm CT, Mort. =Sun. Corporation, Visit our website: Hoffman www.craftsman.com Estates, IL 60179, U.S.A. FormNo.769-07689 (January2, 2012) Craftsman One Year Full Warranty FORONEYEARfrom the dateof purchase,this productis warrantedagainstanydefectsin materialor workmanship.A defectiveproductwill be replacedfreeof charge. Forwarrantycoveragedetailsto obtainfree replacement,visit theweb site:www.craftsman.com This warrantydoesnot coverbags,which are expendableparts that canwear outfrom normalusewithinthe warrantyperiod. This warrantyis void if this productis everusedwhile providingcommercialservicesor if rentedto anotherperson. This warrantygivesyou specificlegal rights,and you mayalso haveotherrights whichvary from stateto state. Sears Brands Management © SearsBrands,LLC Corporation, 2 Idoffman Estates, IL 60179 This symbolpointsout importantsafetyinstructionswhich,if not followed,couldendangerthepersonalsafetyand/orpropertyof yourselfand others. Readand followall instructionsin this manual beforeattemptingto operatethis machine.Failureto complywith these instructionsmay resultin personalinjury.Whenyou seethis symbol,HEEDITS WARNING! CALIFORNIA PROPOSITION This attachmentwas builtto be usedaccordingto the safeoperation practicesin this manual.Carelessnessor error on the part of the operatorcan resultin seriousinjury.Mowersare capableof amputatinghandsand feet and throwingobjects.Failureto observe the followingsafetyinstructionsas wellas the instructionsprovided with your mower,could resultin seriousinjuryor death. 65 Your Responsibility--Restrict the useof this powermachineto personswho read,understandand follow thewarningsand instructions in this manualand on the machine. EngineExhaust,someof its constituents,and certainvehicle componentscontainor emit chemicalsknownto Stateof California to cause cancerand birthdefects or other reproductiveharm. Batteryposts,terminals,and relatedaccessoriescontainlead and leadcompounds,chemicalsknownto the Stateof Californiato cause cancerand reproductiveharm.Washhandsafter handling. GENERAL ,, ,, ,, ,, ,, ,, SAVE THESE INSTRUCTIONS! OPERATION ,, Read,understand,and followall instructionson your equipmentand intheir manualsbeforeattemptingto assembleand operate.Keepthis manualina safe placefor futureand regularreferenceandfor ordering replacementparts. Tohelp avoid bladecontact or a thrown objectinjury,keepbystanders, helpers,childrenand pets at least 75 feetfrom the mowerwhile it is in operation.Stop machineif anyoneentersthe area. Thoroughlyinspectthe area wherethe equipmentis to be used.Remove all stones,sticks,wire, bones, toys,and otherforeignobjectswhich could be picked up and thrownby the blade(s). Thrownobjects can causeseriouspersonalinjury. Alwayswearsafetyglasses or safetygogglesduringoperationand while performingan adjustmentor repairto protectyoureyes. Thrownobjects whichricochet can causeseriousinjury to the eyes. Do not operatethe mowerwithoutthe dischargecoveror entire grass catcherinits proper place.A missingor damageddischargecoveror grass bagattachmentcomponentmay result inthrown objectsor blade contactinjuries. Do not put hands or feet near rotatingparts or underthe cutting deck. Contactwiththe blade(s) can amputatehandsand feet. ,, ,, ,, ,, ,, 3 Shut off mower'sengineand waitfor bladesto come to a completestop beforeuncloggingmower'sdischargeopeningor baggerparts. Slow downbeforeturning. Operatethe machinesmoothly.Avoid erratic operationandexcessivespeed. Be awarethat a grasscatcherattachmentcan affectthe handlingcharacteristicsof your mower. Disengageblade(s), set parkingbrake,stop engineand waituntil the blade(s)cometo a completestop beforeopeningbaggerattachment's top cover,removinggrass catcher,emptyinggrass,uncloggingchute, removingany grass or debris, or makingany adjustments. Neverleave a runningmachineunattended.Alwaysturn off blade(s), placetransmissionin neutral,set parkingbrake,stop engine andremove keybeforedismounting. Your machineis designedto cut normalresidentialgrassof a heightno morethan 10".Do not attemptto mowthrough unusuallytall, dry grass (e.g.,pasture)or pilesof dry leaves.Drygrass or leaves may contact the engineexhaustand/or build up on the mowerdeck presentinga potentialfire hazard. If situationsoccur whichare not coveredinthis manual,use care and good judgment.Contact 1-800-659-5917for assistance. SLOPE OPERATION DO NOT: Slopesare a majorfactor relatedto lossof control andtip-overaccidents whichcan resultinsevere injury or death.Attachmentscan also affect the stabilityof the machine.All slopes requireextra caution. 1. 2. For yoursafety,use the slope gaugeincludedas part of this manualto estimatethe angle of slopes beforeoperatingthis machineon a slopedor hilly area.If the slope is greaterthan 10degreesas shown on the slope guide,do not operatethe mowerwiththe grass bagattachmentinstalledon that area or seriousinjury could result. Do not turn on slopes unlessnecessary;then, turn slowlyand gradually downhill, if possible. Do not mow near drop-offs,ditchesor embankments.The mowercould suddenlyturn over if a wheel is overthe edgeof a cliff,ditch, or if an edge caves in. 3. 4. 5. Do not try to stabilizethe machineby putting yourfooton the ground. Do not use a grasscatcheron steepslopes. Do not mow on wet grass. Reducedtractioncould causesliding. GENERAL DO: 1. Mow up anddown slopes,not across.Exerciseextremecautionwhen changingdirectionon slopes. 2. Watchfor holes,ruts,bumps,rocks,or otherhiddenobjects. Uneven terraincould overturnthe machine.Tallgrasscan hide obstacles. 3. Useslow speed. Choosea low enoughspeedsetting sothat you will not haveto stop or shift whileon the slope.Tires may losetractionon slopes eventhoughthe brakes arefunctioningproperly.Alwayskeepmachine in gear when goingdown slopesto take advantageof engine braking action. 4. Followthe manufacturer'srecommendationsfor wheelweights or counterweightsto improvestability. For recommendations,contact 1-800-659-5917. 5. Keepall movementon the slopes slow and gradual.Do not makesuddenchangesin speedor direction.Rapidengagementor brakingcould causethe front of the machineto lift and rapidlyflip overbackwards whichcould causeserious injury. 6. Avoidstartingor stoppingon a slope.If tires losetraction,disengagethe blade(s) andproceedslowly straightdown the slope. SAFETY 1. 2. 3. 4. 5. 6. SERVICE Beforecleaning, repairing,or inspecting,makecertainthe blade(s) and all movingparts havestopped. Disconnectthe spark plug wireand ground againstthe engine to preventunintendedstarting. Keep all nuts, bolts,and screwstight to be surethe equipmentis in safe workingcondition. Nevertamperwith yourmower'ssafetyinterlocksystemor othersafety devices.Checktheir proper operationregularly. Neverattemptto makeadjustmentsor repairswhilethe mower'sengine is running. Grasscatchercomponentsandthe dischargecoverare subjectto wear and damagewhichcould expose movingpartsor allowobjectsto be thrown.For safetyprotection,frequentlycheck componentsand replace immediatelywith originalequipmentmanufacturer's(O.E.M.)parts only, listed inthis manual.Useof parts whichdo not meetthe originalequipment specificationsmay leadto improperperformanceandcompromise safety! Maintainor replacesafetyand instructionlabels, as necessary. SYMBOLS This section depicts and describes safety symbols that may appear on this product. Read, understand, and follow all instructions on the machine before attempting to assemble and operate. I I READTHE OPERATOR'SMANUAL(S) Read,understand,andfollow all instructionsin the manual(s)beforeattemptingto assembleand operate STOP Turnoff the engine beforeopeningthe baggercover. 4 10° Slope 10° Slope (OK) (TOO STEEP) Figure 1 Figure2 10odashedline USETHiSSLOPEGAUGETO DETERMINE iF A SLOPEiS TOOSTEEPFORSAFEOPERATION! Tocheckthe slope, proceedas follows: 1. Removethis pageandfold along the dashedline. 2. Locatea vertical object on or behindthe slope(e.g. a pole,building,fence, tree, etc.) 3. Align either sideof the slopegaugewith the object (SeeFigure1 and Figure2 ). 4. Adjust gaugeup or down until the left cornertouchesthe slope(See Figure1 and Figure2). 5. If there is a gap belowthe gauge,the slope is too steepfor safeoperation(SeeFigure2 above). Slopes are a majorfactor related to tip-over and roll-over accidents which can result in severe injury or death. Do not operate machine on slopes in excess of 10degrees. All slopes requireextra caution, if you cannot back up the slope or if you feel uneasy on it, do not mow it. Always mow up and down the face of slopes, nevermow across the face of slopes. Beforebeginninginstallation,removeall parts fromthe carton to makesureeverythingis present.Cartoncontentsare listed belowand shown below.Twohardwarepacksare includedin this kit and are detailedon the followingpage. Two Grass Bag Assemblies Grass Catcher Hood Chute Tube Bag Support Mounting Assembly Bracket CounterWeight One Hardware Packs (Detoited&Picturedonthe nextpoge) Figure1 6 This grass collectorkit is shippedwith these loosehardwarepacksenclosed, Pleasecheckyourhardwarepacksagainstthe illustrationsbelow, The quantitiesfor eachitem is listed in parenthesiswhilethe part numberis listed neareach item. Hardware Pack 689-00210 (2) (4) _ (4) 736-0159 710-3015 (2) (1) 712-04063 LJ 720-04061 (2) 712-04150 710-3195 Figure2 7 Installingthe BaggerAssembly To install the bagger 1. mounting bracekt, follow Remove, and discard, the four self-tap of the tractor, / these steps: bolts on the rear frame as shown in Fig. 3. / / 2' / / / / Figure 5 5_ Attach the bagger assembly Figure 3 2_ Install the bagger mounting 710-3015 hex bolts from Feed each hex bolt through mounting mounting bracket Hardware hood over the grass-bag into the slots on the grass-bag mounting bagger lock nuts (712-04150) hood using two flange in the same hardware on the tractor, Pack 689-00210. the tractor mounting as shown in Figure 6. Align the tabs on the hood assembly. Secure the included pack. using four See Fig. 4. frame, the rear hood tube, and thread into the weld-nut bracket, as shown in Fig. 4. on the bagger // Figure 6 6. Insert the chute tube through opening provided. the grass-catcher hood, in the It is easiest to feed the end of the tube into the opening with the chute tupe flipped upside down, then rotating right-side once inserted into the hood. See Fig. 7. Figure 4 3. 4. 7. Install the bags onto the mounting in the Operation Install the grass-bag mounting assembly onto the bagger mounting bracket by lowering it down (1) and fitting the assembly into the slot provided in the mounting bracket. See the Inset in Fig. 5. section. bag onto the front frame down 8. Secure the grass-bag mounting assembly to the bagger mounting bracket using the attachment knob (720-04061) found in the hardware pack (689-00210). See (2)in Fig. 5. 8 Simply rail, then into place. Repeatforthesecond bag. frame as shown in Fig. 12 place the leading edge of the rock the bag backwards and Installing the Weight Bar 1. Remove the bumper secure it. 2. Turn the wheels by unthreading of the tractor side, from the operator's the two hex bolts that all the way to the right hand position, as shown in Fig. 9. Figure 7 9. Remove the deck chute, or mulch plug, and mount the bagger chute tube to the deck of the tractor by feeding the two pins on the chute tube elbow into the large end of the keyholeopenings provided in the unit's mowing deck. Slide the deck chute assembly rearward to lock into place, being sure to engage the safety interlock switch. Figure 9 See Fig. 8. 3. \\ Slide the weight the mounting J bar across the front of the unit's frame holes align. you slide the weight 4. Secure the weight Turn the wheels back straight bar on the unit and towards bar to the tractor using two 710-3195 hex Remove the two center bolts on the weight bumper to the weight \ Figure 8 Once the chute tube is locked, the wing-knob aligned. Secure the chute tube to the tractor wing-knob, and hand-tightening hole will be by installing the it. Figure 10 9 flange bar and mount bar using the hardware just removed. See Fig. 10. 10. once the center. bolts, four 712-0159 flat washers and two 712-04063 lock nuts from hardware pack 689-00210. 5. until the BAGGER USAGE 3. NOTE:Whenboth grassbagsare full, placethe tractoron a firm, level surface,disengagethe PTO,turnthe tractorengineoff and set the parkingbrake. 4. 1. Openthe grass bag coverby lifting the lowerrearof the coverand pivotingit upwards.It is not necessaryto removethe discharge chute in order toemptythe grassbags.See Fig. 11. i Figure11 2. Removethe grass bagsby lifting theseup (1 in Fig. 12) and movingthebagsaway fromthe bag supportassembly(2). Figure 12 10 Emptythe grassclippingsat a properdisposalsite. Holdingthe bag firmly,turn upsidedown,and emptythecontents. Replacegrass bags,close lid, flipdown seat,restartyourtractor and resumecuttingyourgrass. This page intentionally left blank. Use this page to make any notes regarding 11 your tractor. CRAFTSMAN Model TWO BIN REAR BAGGER No. 247.24035 To purchase replacement parts, call: (800)469-4663 12 ! Description Ref, I Part Number 1. 664-04167 Grass Bag 2. 683-04771 Front Hood Assembly 3. 683-04772 Rear Hood Assembly 4. 683-04775 Bagger Support 5. 683-04781 Mounting 6. 710-0895 Hex Lock Screw, 1/4-15, 0.75 Z 710-0599 Tap Screw, 1/4-20, 0.500 8. 710-3015 Hex Head Screw, 1/4-20, .75 9. 710-3195 Hex Head Screw, 5/16-18, 4.50 lO. 712-04063 Flange Lock Nut, 5/16-18 II. 712-04150 Flange Lock Nut, 1/2-13 12. 720-04061 Knob, 3/8-16, .875 13. 726-0100 Push Cap, 3/8 ROD 14. 731-08548 Chute Tube 15. 731-08834 Chute Mount 16. 735-0246A Plug End 17. 736-0159 Flat Washer, .349 x .879 x .063 18. 738-04519 Shoulder 19. 764-04148 Grass Catcher 20. 783-07380 Weight 21. 783-07286 Boot Switch Safety Bracket 22. 783-07379 Weight 13 Frame Frame Assembly Bracket Bracket Screw, 1/4-15, .750 Hood Bar Mounting Bar Bracket Garant[a ........................................................................ 14 Medidas importantes de seguridad ............................. 15 Gu_a pendiente de ........................................................ 17 Contenido de la caja y paquetes de hardware ..............18 Montaje e Instalaci6n ................................................... 20 operaci6n de ............................................................... 22 Lista de piezas ............................................................ 12 Craftsman Un ASo De Garantia Duranteun aSodesdela fecha de compra,este productoest&garantizadocontra cualquierdefectode materialeso manode obra. Unproducto defectuososer&reemplazadode forma gratuita. Forwarrantycoveragedetailsto obtainfree replacement,visit theweb site:www.craftsman.com This warrantydoesnot coverbags,which are expendableparts that canwear outfrom normalusewithinthe warrantyperiod. This warrantyis void if this productis everusedwhile providingcommercialservicesor if rentedto anotherperson. This warrantygivesyou specificlegal rights,and you mayalso haveotherrights whichvary from stateto state. Sears Brands Management © SearsBrands,LLC Corporation, 14 Hoffman Estates, IL 60179 Esta rnAquinarue construidapara seroperadade acuerdocon las reglasde seguridadcontenidasen este manual.AI igualque concualquiertipo de equipo rnotorizado,un descuidoo error por partedel operadorpuedeproducirlesionesgraves.Esta rnAquina es capazde arnputarrnanosy piesy de arrojarobjetoscon gran fuerza.Deno respetarlas instruccionesde seguridadsiguientesse puedenproducirlesionesgraveso la rnuerte. La presenciade este sirnboloindicaque setrata de instrucciones irnportantesde seguridadque se deben respetarpara evitar poner en peligrosu seguridadpersonaly/o materialy la de otras personas.Lea y siga todaslas instruccionesde este manualantes de poneren funcionarnientoesta rnAquina.Si no respetaestas instruccionespodria provocarlesionespersonales.Cuandoveaeste sirnbolo,i presteatenci6na la advertencia! PROPOSICION Su responsabilidad--Restrinja el usode esta rnAquina rnotorizadaa las personasque lean,cornprendany respetenlas advertenciase instruccionesque aparecenen este manualy en la rnAquina. 65 DE CALIFORNIA El escapedel motorde este producto,algunosde suscornponentes y algunoscornponentesdel vehiculocontieneno liberan sustancias quirnicasque el estado de Californiaconsideraque puedenproducir cancer,defectosde nacirnientou otros problernasreproductivos. Losbornesde la bateriay los accesoriosalinescontienenplornoy cornpuestosde plorno,sustanciasquirnicasque seg_nIo establecido por el Estadode Californiacausancancery daSosen el sisterna reproductivo.Ldveselas manos despu_sde estar en contacto con estoscomponentes. iGUARDE ESTAS INSTRUCCIONES! 8. Fun¢ionamiento general 1. 2. 3. 4. 5. Lea, comprenda y respete todas las instrucciones que figuran en el equipo y en los manuales antes de intentar armarlo y hacerlo funcionar. Guarde este manual en un lugar seguro para consultas futuras y peri6dicas, asi como para solicitar repuestos. Las pendientes requiere importante en los accidentes mayor precauci6n. graves. HagaIo siguiente: arrojados. Apague el motor de la cortadora de c_sped y espere que las cuchillas se detengan totalmente antes de desbloquear la abertura de descarga de la cortadora o las piezas de la embolsadora. son un factor es mayor a 10 grados en el medidor, no opere la cortadora con el accesorio embolsador en ese sector, pues podria causar lesiones 1. Corte hacia arriba y abajo de las pendientes, transversal. Tenga sumo cuidado al cambiar una pendiente. 2. Est_ atento a los hoyos, surcos, baches, rocas, u otros objetos ocultos. El terreno desnivelado puede voltear la m&quina. El pasto alto puede ocultar obst_iculos. 3. Conduzca a baja velocidad. Elija una velocidad Io suficientemente baja como para no tener que detenerse o cambiar de marcha mientras est,1 en la pendiente. Los neum_ticos pueden perder tracci6n en las pendientes aun cuando los frenos funcionen correctamente. Mantenga la m&quina siempre en velocidad cuando desciende una pendiente, para poder frenar con el motor. est_ da6ada la cubierta de descarga oun componente del accesorio embolsador puede resultar en lesiones por contacto 7. de su cortadora. Para seguridad, use el medidor de pendientes que se incluye como parte de este manual para estimar el _ingulo de la pendiente antes de hacer funcionar la m_iquina en una zona inclinada. Si la pendiente Nunca opere la cortadora de c_sped sin tenet bien colocada la cubierta de descarga o el colector de c_sped. Si falta o o con objetos de manejo ocasionados pot p_rdida de control y vuelcos que pueden causar lesiones graves e incluso la muerte. Los accesorios tambien pueden afectar la estabilidad de la m&quina. La operaci6n en pendiente Para protegerse los ojos, utilice siempre galas o lentes de seguridad mientras opera la m&quina o mientras la ajusta o repara. Los objetos arrojados que rebotan pueden causar lesiones oculares graves. No ponga las manos ni los pies cerca de las piezas rotatorias ni debajo de la plataforma de corte. El contacto con las cuchillas puede resultar en la amputaci6n de una mano o pie. de Fundonamiento en pendientes Revise minuciosamente el _irea donde se va a usar el equipo. Retire todas las piedras, palos, cables, huesos, juguetes y otros objetos extra6os que podrian set recogidos y arrojados por la acci6n de las cuchillas. Los objetos arrojados por la m&quina pueden causar lesiones graves. con la cuchilla antes de girar. Opere la m&quina puede afectar las caracteristicas Para ayudar a evitar una lesi6n pot contacto con las cuchillas o con un objeto que sea arrojado, mantenga alas personas que observan, a los ayudantes, ni_os y mascotas alejados a no menos de 25 metros de la m_quina mientras est& funcionando. Detenga la m&quina si alguien entra en la zona. 6. Reduzca la velocidad forma pareja. Evite el funcionamiento err_itico y la velocidad excesiva. Tenga en cuenta que el accesorio colector de c_sped 15 no en forma de direcci6n en 4. Siga las recomendaciones del fabricante sobre pesos y contrapesos de las ruedas, para mejorar la estabilidad. 5. Haga que todos los movimientos en las pendientes sean lentos y graduales. No cambie repentinamente la velocidad ni la direcci6n. Un frenado o cambio de velocidad repentinos pueden causar que el frente de la m_quina se levante y d6 una voltereta hacia atr_s, Io que podria causar lesiones graves. 6. Servid0 general Evite arrancar o detenerse en una pendiente. Si los neum_ticos pierden tracci6n, desenganche las cuchillas y descienda lentamente la pendiente. No gire en una pendiente a menos que sea imprescindible. 2. No intente Mantenga todas las tuercas, para asegurarse estabilizar un colector la m_quina 4. No utilice 5. No corte el c_sped humedo. de un acantilado poniendo bien ajustados est_ en condiciones Nunca intente violar el sistema de bloqueo de seguridad seguras que funcionan de seguridad de la cortadora. u Controle correctamente. 4. No intente nunca hacer ajustes o reparaciones mientras el motor est_ en marcha. 5. Los componentes del colector a la cortadora de c6sped y la cubierta de descarga est_n sujetos a desgaste y daffos que podrian dejar expuestas piezas que se mueven o permitir que se arrojen objetos. Para proteger su seguridad, verifique frecuentemente todos los componentes y reempl_celos inmediatamente 0nicamente con piezas de los fabricantes del equipo original empinadas. en tracci6n pernos y tornillos de que el equipo peri6dicamente el pie en el suelo. de c_sped en pendientes Una reducci6n o zanja, o se de operaci6n. De cuesta abajo. la m_quina, y todas las piezas m6viles hayan detenido. Desconecte el cable de la bujia y p6ngalo haciendo masa contra el motor para evitar que arranque accidentalmente. No corte el c_sped cerca de barrancos, zanjas o terraplenes. La cortadora de c_sped podria volcarse repentinamente si una de las ruedas estuviera sobre el borde si un borde se desmoronara. 3. reparar o inspeccionar que las cuchillas otros mecanismos ser posible, gire lenta y gradualmente 2. Antes de limpiar, compruebe 3. No haga I0siguiente: I. I. puede (O.E.M.) indicados causar derrapes. cumplen en este manual. con las especificaciones resultar en rendimiento El uso de piezas que no del equipo inadecuado y puede original puede poner en peligro la seguridad. 6. Mantenga o reemplace las etiquetas instrucciones seg0n sea necesario. de seguridad y de Simbolosde segufidad En esta p_gina se presentan instrucciones incluidas y describen en la m_quina los simbolos antes de intentar de seguridad armarla que pueden aparecer en este producto. Lea, entienda y cumpla todas las y utilizarla. LEA LOS MANUALES DEL OPERADOR Lea, entienda y cumpla todas las instrucciones incluidas en los manuales antes de intentar armar la unidad y utilizarla. DETENCION Apague el motor antes de abrir la cubierta de la embolsadora. iADVERTENCIA! Su responsabilidad--Limiteel usode esta m_.quinamotorizadaalas personasque lean,comprendany cumplanlasadvertenciase instruccionesque aparecenen este manualyen la m_.quina. iGLIARDE ESTAS INSTRL!CCIONES! 16 10° Pendiente "" 10 ° Pendiente (ACEPTAR) (DEiVIASlADO Figura1 - - " "" ESCARPADO) Figura2 0oI[nea - _ .-...diSC°ntinua US0 DEESTEPENDIENTE DECALIBREPARADETERiVIINAR SI UNAPENDiENTE ESDEIV1ASiADO ESCARPADO PARAUNAOPERACi(_N SEGURA! Paracomprobarla pendiente,hagaIosiguiente: 1. Borrarestap_.ginay doble a Io largo de la lineadiscontinua. 2. Localizarun objetoverticalsobreo detrJ.sde la pendiente(un poste,un edificio,unavalla, un _.rbol,etc.) 3. Alineecadalado de pendientede calibrecon el objetovertical(consultarFigura1 andFigura2 ). 4. Ajusteel pendientede calibrearriba o haciaabajo hastalos toquesesquinaizquierdael pendiente (consultarFigura1 and Figura2). Si hayun espaciopor debajode la pendientede calibre,el pendientees demasiadoescarpapor operaciOn segura(consultarFigura2 above). Las pendientes son un factor importante relacionadocon un vuelco y renovaci6n de los accidentes que pueden provocar lesiones graves o la muerte. No utilice la m_.quinaen pendientes de m_.sde 10grados. Todos pendientes requiere mayor precauci6n. Si no puede retroceder en la pendiente o si se siente inseguro en ella, no la recorte. Siempre corte el cesped arriba y abajo las pendientes, nunca en toda la superficie de la cuesta. Antes de comenzarla instalaci6n,quitetodas las piezasde la caja paraasegurarsede que todoest,. presente.Contenidosde cart6n se enumerana continuaci6ny se muestraa continuaci6n.Dospaquetesde hardwarese incluyenen este kit y se detallanen la siguientep_.gina. o o o o o o Dos Asambleas hierba Bolsa Hierba Hood Catcher Chute Tubo Bolsa de la Asamblea de Apoyo montaje en un tubo contrapeso Un Pack de hardware (ylafotodetatladaen lapbginasiguiente) Figura1 18 Estekit colectorde c_spedse entregacon estospaquetesde piezas sueltascerrado.Porfavor,compruebesus paquetesde hardwareen contra de las ilustracionesa continuaci6n.Lascantidadesde cadaarticulo seindicaentre par_ntesis,mientrasque el nQmeroest,. en la lista cercade cada eiemento. Hardware Pack 689-00210 (2) (4) _ (4) 736-0159 710-3015 (2) (1) 712-04063 (2) 720-04061 712-04150 710-3195 Figura2 19 Instalaci6ndei conjunto de Bagger , Parainstalarel bracektembolsadorade montaje,siga estospasos: 1. Retire y deseche los cuatro grifo auto-tornillos trasero del tractor, como se muestra en el bastidor Fijeel conjuntode la hierba-montajede las bolsasen el soporte de la embolsadorade montajeusandola perillade fijaci6n (720-04061)que seencuentranen el paquetede hardware (689-00210).Ver (2) en la figura5. en la fig. 3. \ Figure 3 Instale el soporte 2_ de la embolsadora de montaje en el tractor, con cuatro tornillos de cabeza hexagonal 710-3015 de Hardware Pack de 689-00210. Ver fig. 4. Alimentar a carla perno hexagonal de cap6 trasero en el soporte a trav6s de la estructura de montaje, del tractor, y el hilo en la soldadura de la embolsadora de montaje, Coloquela tapasobreel conjuntode la embolsadorade hierba montajede las bolsas,como se muestraen la Figura6. Alineelas leng0etasde la cubiertaen las ranurasde la asambleade base montajede las bolsas.La campanaembolsadoracon dos tuercasde la brida (712-04150)incluidoen el paquetede hardwaremismo. el tubo de nuez como se muestra en la fig. 4. Figure 6 5. Introduzca el tubo de conducto hierba catcher, en la abertura alimentar Figure 4 , Instaleel conjuntode basede rnontajeen la bolsade la embolsadorade montajebajandohaciaabajo (1) y el accesoriode montajeen la ranuradel soportede montaje.Verel recuadrode la figura. 5. 6. el extremo del tubo al rev6s, a continuaci6n, insertado en el cap6. Ver fig. 7. con el tupe tolva gire el lado derecho, Instalaci6n de las bolsas en el marco de montaje muestra en la fig. 12 en la secci6n de Operaci6n. coloque el borde deataque bastidor frontal de Es m_is f_icil para en la abertura volteado una vez como se Simplemente de la bolsa en el larguero del y luego la roca de la bolsa hacia atr_is y hacia abajo. Repita el procedimiento 20 a trav6s de la campana provista. para la segunda bolsa. Instalaci6n de ia barra de peso 1. 2. Retireel topedesenroscandolos dos tornilloshexagonalesque Io sujetan. Girar las ruedasdel tractor,todoel caminohastael lado derecho, desdela posici6ndel operador,comose muestraen la fig. 9. \ .J Figura 7 7. Colocarel tubo del conductode laembolsadorade la cubiertadel tractorpor la alimentaci6nde los dospinesen el codo del tubo rampaen el extremom_.sgrandede la heyhole-lasaberturas existentesen la plataformade corte de la unidad,entoncesel deslizamientohaciaatr_.sdel tuborampapara bloquearen su lugar.Vet fig. 8. Figura 9 3. Deslicelabarra de pesoa travesde la partedelanteradel marco de la unidadhasta que losorificiosde montajeest_n alineados. Girar las ruedasespaldarecta,una vez que deslice la barra de pesode la unidady haciael centro. 4. Asegurela barrade pesoen el tractorcon dos tornillosde cabeza hexagonal710-3195,712-0159cuatroarandelasplanasy dos tuercasde fijaci6n712-04063brida de hardwarepack 689-00210. 5. Retirelos dostornillosdel centrode la barrade pesoy montarel parachoquesde la barra de peso utilizandoel hardwareacabade quitar.Verfig. 10. \ Una vez que el tubo de conducto del ala-mando el tractor apriete. est& bloqueado, se ajustar,:in. Asegure mediante la instalaci6n el agujero el tubo de conducto de la ala-mando, para y la mano de Figura 10 21 BAGGER USO 3. NOTA:Cuandolas dosbolsas de hierbaest,. llena,coloqueel tractor sobreuna superfMefirmey plana,desengancharel PTO,@agueel 4. motordel tractorapagadoy el frenode mano. 1. Abra la tapa de la bolsade recolecd6nmedianteel levantamiento de la parte inferiortraserade la tapay girar haciaarriba. No es necesarioquitarel tubode descargacon el fin de vaciarla grassbags.Ver fig. 11. r Figura 11 2. Sacarlas bolsasde la hierbamedianteel levantamientode estos m_.s(1 en la Fig. 12)y moverlas bolsasfueradel conjuntode soportede la bolsa(2). Figura 12 22 Vaciarlos recortesde c_speden un lugar de desechoadecuado. Celebraci6nde la bolsacon firmeza,a su vez al reves,y vaciarel contenido. Vuelvaa colocar bolsasde hierba,cierrela tapa, tapa haciaabajo del asiento,reinicieel tractory volvera cortarel cesped. Esta pagina se dej6 intencionalmente en blanco. Utilice esta pagina para tomar notas acerca de su tractor. 23 Your Home For troubleshooting, product manuals and expert advice: managernylife www.managemylife.com For repair - in your home - of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement parts, accessories and owner's manuals that you need to do-it-yourself. For Sears professional installation of home appliances and items like garage door openers and water heaters. 1-800-4-MY-HOME ® (1-800-469-4663) Call anytime, day or night (U.S.A. and Canada) www.sears.com www.sears.ca Our Home For repair of carry-in items like vacuums, lawn equipment, and electronics, call anytime for the location of your nearest Sears Parts & Repair Service Center 1-800-488-1222 (U.S.A.) www.sears.com To purchase a protection 1-800-827-6655 agreement Para pedir servicio de reparaci6n a domicilio, y para ordenar piezas: (1-888-784-6427) www.sears.com ® (Canada) www.sears.ca (U.S.A.) 1-888-SU-HOGAR 1-800-469-4663 on a product serviced by Sears: 1-800-361-6665 (Canada) Au Canada pour service en frangais: 1-800-LE-FOYER Mc (1-800-533-6937) www.sears.ca ® Registered Trademark / TMTrademark of KCD IP, LLC in the United States, or Sears Brands, LLC in other countries ® Marca Registrada ! TMMarca de Fabrica de KCD IP, LLC en Estados Unidos, o Sears Brands, LLC in otros paises MCMarque de commerce ! MDMarque deposee de Sears Brands, LLC
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.2 Linearized : No Page Count : 24 Page Layout : SinglePage Page Mode : UseNone Producer : Goby Monitor Application version 3, 2, 1, 4 Create Date : Sat Mar 29 03:27:04 2014 Author : Title : Subject :EXIF Metadata provided by EXIF.tools