Craftsman 358351081 User Manual CHAIN SAW Manuals And Guides L0712533

CRAFTSMAN Chainsaw, Gas Manual L0712533 CRAFTSMAN Chainsaw, Gas Owner's Manual, CRAFTSMAN Chainsaw, Gas installation guides

User Manual: Craftsman 358351081 358351081 CRAFTSMAN CHAIN SAW - Manuals and Guides View the owners manual for your CRAFTSMAN CHAIN SAW #358351081. Home:Lawn & Garden Parts:Craftsman Parts:Craftsman CHAIN SAW Manual

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 44

DownloadCraftsman 358351081 User Manual  CHAIN SAW - Manuals And Guides L0712533
Open PDF In BrowserView PDF
:___i_)_

Operator's Manual

€;RI:IFTSMRN
°
2.4 cu. in./40cc 2-Cycle

GASOLINE CHAIN SAW

Model No.
358.351081
358.351161

- 18 In. Bar
- 16 In. Bar

For answers tO your
questions about this product:
Call 7 am-7 pm, Mon-Sat;
Sun, 10 am-7 pm
,&WARNING:
Read and follow all

•

1-800-235-5878

Safety Rules and Operating
Instructions before first use
of this product.
Sears,

Roebuck

530-084296

(3/5196)

and Co., Hoffman

Estates, IL 60179 USA

Warranty
Safety Rules
Assembly
Operation
Maintenance

2
2
5
6
11

Service and Adjustments
Storage
Troubte Shooting Chart
Spanish
•Parts & Ordering

14
16
t7
22
Back

FULL ONE YEAR WARRANTY ON CRAFTSMAN ® GAS
CHAIN SAW
For one year from the date of purchase, when this Craftsman Gas Chain Saw is
maintained, lubricated and tuned-up according to the owner's manual, Sears will
repair, free of charge, any defect in material or workmanship.
This warranty excludes the bar, chain, spark plug and air filter, which are
expendable pads, and become worn during normal use.
If this Gas Chain Saw is used for commercial or rental purposes, this warranty
applies for 30 days from the date of purchase.
WARRANTY SERVICE IS AVAILABLE BY RETURNING THIS CHAIN SAW TO
THE NEAREST SEARS SERVICE CENTER IN THE UNITED STATES.
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights
which vary from state to state.
Sears, Roebuck and Co., D/817 WA, Hoffman Estates, IL 60179

WARNING: Always disconnectspark
plug wire when makingrepairsexcept
for carburetoradjustments.Because a
chainsaw is a high-speedwoodcutting
tool, carelessor improperuse ofthis
toolcan causeseriousinjury.

duty, non-slip gloves; eye protection

such as non-fogging, vented goggles
or face screen; an approved safety
hard hat; and sound barriers (ear
ptugs or mufflers) to protect your
hearing. Regular users should have
hearing checked regularly as chain
PLAN AHEAD
saw noise can damage hearing. Se• Restrictthe use of yoursaw to adult
cure hair above shoulder length.
userswho understandand can follow
• Keep all parts of your body away from
the safety rules,precautions,and opthe chain when the engine is running.
eratinginstructionsfound in this
• Keep children, bystanders, and animanual.
mals at least 30 feet (10 Meters)
away from the work area when startHearing
SafetyHat
ing saw.
Protection
dlk'="_
Eye
• Do not handle or operate a chain saw
Snug
_
aw_aPr_s""Protection
when you are fatigued, ill, or upset, or
Fitting_
Heavy Duty
if you have taken alcohol, drugs, or
Clothing
Gloves
medication. You must be in good
physical condition and mentally alert.
If you have any condition that might
Safety
Safety Chaps
be aggravated by strenuous work,
Shoes ,_
f
check with doctor before operating.
• Do not start cutting until you have a
m_llllm
clear work area, secure footing, and
Wear protective gear. Always use
especially if you are felling a tree, a
steel-toed safety footwear with nonretreat path.
slip soles; snug-fitting clothing; heavy-

OPERATE
YOURSAWSAFELY
• Do not operate with one hand. Serious injury to the operator, helpers, or
bystanders may result from onehanded operation. A chain saw is intended for two-handed use.
• Operate the chain saw only in a weltventilated outdoor area.
• Do not operate saw from a ladder or
in a tree, unless you are specifically
trained to do so.
• Make sure the chain will not make
contact with any object while starting
the engine. Never try to start the saw
when the guide bar is in a cut.
° Do not put pressure on the saw at the
end of the cut. Applying pressure can
cause you to lose control when the
cut is completed.
• Stop the engine before setting the
saw down.
• Hand carry saw only when engine is
stopped. Carry with muffler away from
body; guide bar & chain projecting behind you; guide bar preferably covered with a scabbard.

MAINTAIN YOUR SAW IN GOOD
WOR KING ORDER
• Have all chain saw service performed
by a qualifiedservice dealer except
the itemslisted in the maintenance
section of thismanual.
° Make certainthe saw chainstops
moving when thethrottletriggeris released. For correction,refer to "Carburetor Adjustments."
° Keep the handlesdry,clean, and free
from oil or fuel mi_ure.
• Keep caps and fasteners securely
tightened.
• Use onlyCraftsmanaccessoriesand
replacementpartsas recommended.
Never modify yoursaw.

leaves, straw, paper, etc. Slowly remove fuel cap and refuel unit.
* Store the unit and fuel in a cool, dry
well ventilated space where fuel vapors cannot reach sparks or open
flames from water heaters, electric
motors or switches, furnaces, etc.
GUARD AGAINST
KICKBACK
WARNING:
Rotational Kickback can
occur when the moving chain contacts
an object at the upper portion of the tip
of the guide bar. Contact at the upper
portion of the tip of the guide bar can
cause the chain to dig into the object,
which stops the chain for an instant,
The result is a lightning fast, reverse
reaction which kicks the guide bar up
and back toward the operator.
_,_

_

KickbackPath

Avoid Obstructions

CIear The WorkingArea
Pinch-Kickback and Pull-tn occur when
the chain is suddenly stopped by being
pinched, caught, or by contacting a foreign object in the wood. This sudden
stopping of the chain results in a reversal of the chain force used to cut wood
and causes the saw to move in the opposite direction of the chain rotation.
Pinch-Kickback drives the saw straight
back toward the operator. Pull-In pulls
the saw away from the operator.

HANDLE FUEL WITH CAUTION
° Do not smoke while handling fuel or
REDUCE THE CHANCE OF
while operating the saw.
KICKBACK
• Eliminate all sources of sparks or
flame in the areas where fuel is mixed ° Recognize that kickback can happen.
With a basic understanding of kickor poured.
back, you can reduce the element of
* Mix and pour fuel in an outdoor area
surprise which contributes to acciand use an approved, marked con.
dents.
tainer for all fuel purposes. Wipe up
all fuel spills before starting saw.
object
at the
tip ofchain
the guide
bar.
i any
ever
let the
moving
contact
• Move at least 10 feet (3 meters) from
Keep the working area free from obfueling site before starting.
structions such as other trees,
• Turn the engine off and let saw cool in
branches, rocks, fences, stumps, etc.
a non-combustible area, not on dry
Eliminate or avoid any obstruction

that yoursaw chaincouldhit while
cutting.
. Keep saw chainsharpand properly
tensioned. A loose or dull chaincan
increasethe chance of kickback.Follow manufacturer'schainsharpening
and maintenanceinstructions.Check
tensionat regularintervals,but never
with engine running. Make sure the
bar clamp nutsare securelytightened.
• Begin and continuecutting,at full
speed. Ifthe chainis movingat a
slowerspeed, there is greater chance
of kickbackoccurring.
• Use extremecautionwhen re-entering a cut.
the
bar (plunge cuts). withthe
i tip
Doof
not
attemptcutsstarting
Watchfor shiftinglogs or otherforces
that could closea cutand pinchor fall
intochain.
• Use the specified Reduced-Kickback
Guide Bar and Low-Kickback Chain.
Avoid Pinch-Kickback:
• Be extremely aware of situations or
obstructionsthat can cause material
to pinchthe top of or otherwisestop
the chain.
• Do not cut more than one log at a
time.
• Do not twistthesaw as the bar is withdrawnfrom an undercutwhen bucking.
Avoid Putl-ln:
• Always begin cuttingwith the engine
at full speed and the saw housing
against wood.
• Use wedges made of plasticor wood;
Never use metalto hold the cut open.
MAINTAIN CONTROL
Stand

to the left of the saw

Thumbon

t

of handlebar

Elbow
locked

under thefront handlebar.Keep your
left arm straight withthe elbow locked.
• Position your left hand on the front
handlebar so it is in a straight line with
your right hand on the rear handle
when making bucking cuts. Stand
slightly to the left side of the saw to
keep your body from being in a direct
line with the cuttingchain.
• Standwith yourweightevenlybalanced on both feet.
• Do not overreach. You could be
drawn or thrownoffbalance and lose
control.
• Do not cut above shoulderheight. It
is difficultto maintaincontrolof saw
aboveshoulderheight.
KICKBACK SAFETY FEATURES
WARNING: The following features are
includedon yoursaw to helpreduce
hazard of kickback;however,such featureswill nottotallyeliminatethisdanger. Do not relyonlyon safetydevices.
Followall safety rulesto help avoid
kickback and otherforces whichcan
resultin seriousinjury.
• Handguard: designedto reducethe
chance of yourlefthand contacting
the chainif your handslips offthe
front handlebar.
• Positionof front and rear handlebars,
designedwith distancebetweenhandles and "in-line"witheach other. The
spread and "in-line" position ofthe
handsprovidedby this designwork
togetherto give balanceand resistancein controllingthe pivotof the
saw back towardthe operatorif kickback occurs.
• Reduced-KickbackGuide Bar,designed with a small radius tip which
reducesthe sizeof the kickback danger zone on the bar tip. Thistype bar
hasbeen demonstratedto significantly reducethe numberand seriousness
of kickbackswhen tested in accordance withANSI B175.1.
Reducedl_ckbackSymmetricalGuideBar

Neverreversehand posffions
• A good, firm grip on the saw with both
hands willhelp you maintain control.
Don't let go. Grip the rear handle with
your right hand whether you are right
or left handed. Wrap the fingers of
your left hand over and around the
front handlebar, and your left thumb

_"_'"

Small Radius Tip

SymmeNial GuideBar,_
LargeRadiusTip

• Low-Kickback
Chain, has met kickback performance requirements when
tested on a representative sample of
chain saws below 3.8 cubic inch
displacement specified in ANSI
B175.1_

problems. Users who operate power
tools on a continual and regular basis
must closely monitor their physica!
condition and the condilion of this tool.
CHAIN BRAKE If this saw is to be used
for commercial logging, you must order
Low-Kickback Chain
and install a chain brake to comply with
Federal OSHA Regulations for ComContoured Depth Gauge
mercial Logging. Contact your Sears
Service Center, or call 1-800-235-5878.
AEDIne°_e_li_
d/_Gc
_l_rdklJ_okr
ce
SPARK ARRESTOR: Your saw is
equipped with a temperature limiting
muffler and spark arresting screen
Chain With High Kickback Potential
which meets the. requirements of
California Codes 4442 and 4443. All
__
Can Obstruct Material U.S. forest land and the states of
California, Idaho, Maine, Minnesota,
New Jersey, Oregon, and Washington
SAFETYNOTICE:
Exposure to
require by law that many internal
vibrations through prolonged use of
combustion engines be equipped with a
gasoline powered hand tools could
spark arrestor screen, If you operate a
cause blood vessel or nerve damage in chain saw in a state or locale where
the fingers, hands, and joints of people
such regulations exist, you are legally
prone to circulation disorders or
responsible for maintaining the
abnormal swelling. Prolonged use in
operating condition of these pads.
cold weather has been linked to blood
Failure to do so is a violation of the law.
vessel damage in otherwise healthy
Refer to the CUSTOMER RESPONpeople. If symptoms occur such as
SIBILITIESsection.
numbness, pain, loss of strength,
STANDARDS: This chain saw is listed
change in skin color or texture, or loss
of feeling in the fingers, hands, or joints, by Underwriters Laboratories, Inc. in
accordance with American National
discontinue the use of this tool and
Standards for Gasoline-Powered
Chain
seek medical attention. An
anti-vibration system does not
Saws Safety Requirements (ANSI
guarantee the avoidance of these
B175.1-t991).

CARTON CONTENTS
Check carton contents against the fol_
lowing list,
• Models 351081, & 351161
• Chain Saw (fully assembled)
• Chain adjustment tool
• 2-cycle engine oil, (Bar oil not
included)
• Examine pads for damage. Do not
use damaged parts.

• If you need assistance or find parts
missing or damaged, please call
1-800-235-5878.
NOTE: It is normal to hear the fuel filter
rattle in an empty fuel tank.
Your unit has been factory tested and
the carburetor precisely adjusted. As a
result you may smell gasoline or find a
drop of oil/fuel residue on the muffler
when you unpack the unit.
ASSEMBLY
Your saw is fully assembled, and no
assembly is necessary.

KNOW YOUR SAW
READ THiS OPERATOR'S MANUAL AND SAFETY RULES BEFORE OPERATING YOUR CHAIN SAW. Compare the illustrations with your unit to familiarize
yourself with the location of the various controls and adjustments. Save this
manual for future reference.
Chain Adjustment Too!

,
HandGuarcI

Bar Oil Fil! Cap

.
J|

FrontHandle
_/

Housing

Fuel Mix RJlCap

Throttle
Lockout_ CylinderCover
Rear
Handle

Adjusting

CRllFTSNNIr
Throttle
Trigger

Choke
Knob

/
Bar Clamp

Bar Clamp Nuts
Chain
Catcher

THROTTLE LOCKOUT
The throttle lockout must be pressed
before you can squeeze the throttle trigger. This feature prevents you from accidentally squeezing the trigger.
CHOKE/FAST IDLE LEVER
The choke and fast idle speed are set
by pulling the choke lever out fully for
cold or for refueled starting. The choke
provides additional fuel when stading a
cold engine.

Chain
Direction
of Trave!

\
Guide Bar

CHAIN TENSION
it is normal for a new chain to stretch
during first 30 minutes of operation. You
should check your chain tension frequently. See Chain Tension under the
Service and Adjustments section.

BEFORE STARTING ENGINE
WARNING: Be sure to read the fuel
handlinginformationin thesafety rules
sectionofthis manualbeforeyou begin.
If you do not understandthe fuel handlinginformationdo not attemptto f_el:_
yourunit. Seek help from someonethat
does understandthe informationor call
the customerassistance helplineat
1-800-235-5878.

Use fresh fuel next season.See STORAGE instructions
for additionalinformation.
Never use engineor carburetorcleaner
productsin thefuel tankor permanent
damagemay occur.
See the STORAGEsectionfor additional
information.
STOPPING YOUR ENGINE
- Move On/Stop switchto the STOP
position.
GUIDE BAR AND CHAIN OIL
* if enginedoes notstop,pull choke
The chainoiler providescontinuousluknob out fully.
bricationto the chain and guide bar. Be
STARTING
YOUR ENGINE
sure to fillthe bar oiltank whenyou fill
COLD ENGINE OR WARM ENGINE
the fuel tank (Capacity= 6.8 fl. oz.)
For maximumguide bar and chainlife, AFTER RUNNING OUT OF FUEL
• Fuelenginefollowing instructions
unwe recommendyou use Craftsman
der FUELING ENGINE.
chain saw bar oil. If Craftsmanbar oil is
• Fillbar oiltank withbar oil.Yoursaw
not available,you may use a good
willuseapproximatelyone tankof bar
grade SAE 30 oil untilyou are able to
oilfor eachtank of fuel mix.
obtainCraftsmanbrand.The oil output
is automaticallymetered during opera- o Move On/Stop switchto ONposition.
• Pullchoke knobout fully.
tion. Your saw will use approximately
one tank of bar oil for every tank of fuel - Primeengineby slowlypressingprimer bulbsixtimes.
mix. Always fill the bar oiltank when
you fill the fuel tank.
FUELING ENGINE
This engine is certified to operate on
unleaded gasoline, Before operation,
gasoline must be mixed with a good
quality 2-cycle air-cooled engine oil. We
recommend Craftsman brand oi!. Mix
gasoline and oil at a ratio of 40:1 (A
40:1 ratio is obtained by mixing 3.2
ounces of oil with 1 gallon of unleaded
gasoline). DO NOT USE automotive oil
or boat oil. These oils wilt cause engine
damage, When mixing fuel follow the
instructions printed on the container.
Once oil is added to the gasoline,
shake container momentarily to assure
that the fuel is thoroughly mixed.
Always read and follow the safety rules
relating to fuel before fueling your unit.
IMPORTANT
Experience indicates that alcohol
blended fuels (called gasohol or using
ethanol or methanol) can attract moisture which leads to separation and
formation of acids during storage. Acidic gas can damage the fuel system of
an engine while in storage.
To avoid engine problems, the fuel system should be emptied before storage
for 30 days or longer. Drain the gas
tank, start the engine and let it run until
the fuel lines and carburetor are empty.

IgnitiOoNn

°

STOP

Primer Bulb
* Set saw on the ground. Grip front
handle with your left hand and place
right foot through rear handte.

Choke knob
NOTE: When pulling the starter rope,
do not use the full extent of the rope.
Do not let starter rope snap back,
Hold handle. Let rope rewind slowly.
° Sharply pull starter rope handle 5
times with your right hand. The engine may sound as if it is trying to
start before the 5th pull; ff so, proceed
to the next step.
7

,

Fully push-in choke lever and continue to pull starterrope handle until engine starts.
• Then, squeeze and release the
throttle trigger to return engine to idle
speed.
• To stop engine, move On/Stop switch
to the STOP position.
Starter Rope Handle

_{._

J

on Front

STARTING A WARM ENGINE
DO NOT use the choke to start a warm
engine or flooding and hard starting
may occur.
• Move On/Stop switch to ON.
• Slowly press primer bulb 6 times.
• Set the chain saw on the ground. Grip
the front handle with your left hand
and place your dght foot through the
opening in the rear handle.
• Pull choke lever out fully, then push it
in fully to set engine in fast idle positon.
• Sharply pull starter rope handle with
your right hand until the engine
startes, but no more than 5 times.
° Then, squeeze and release the
throttle trigger to return engine to idle
speed.
• To stop engine, move On/Stop switch
to the STOP position.
DIFFICULT
STARTING
OR
STARTING
A FLOODED
ENGINE
The engine may be flooded if it has not
started after 10 pulls. Flooded engines
can be cleared of excess fuel with the
following procedure:
• Pull choke lever out fully, then push it
in fully to set engine in fast idle positon.
• Verify that the On/Stop switch is in the
ON position.
• With saw on ground, grip front handle
with left hand and place right foot
through rear handle.
• Grip starter rope handle and pull rope
firmly and quickly to start engine. If

not successful, repeat until engine
starts.
Starting could require many pulls depending on how badly unit is flooded. If
engine still fails to start, refer to TROUBLES HOOTING chart or call
1-800-235-5878.
OPERATING
TIPS
• Check chain tension before first use
and after 1 minute of operation. See
Chain Tension in the Maintenance
section.
° Cut wood only. Do not cut metal, plastics, masonry, non-wood building materials, etc.
Stop the saw if the chain strikes a foreign object. Inspect the saw and repair parts as necessary.
• Keep the chain out of dirt and sand.
Even a small amount of dirt will quickly dull a chain and increase the possibitity of kickback.
• Practice cutting a few small logs using
the following steps. This will help you
get the "feel" of using your saw before
you begin a major sawing operation.
• Squeeze the throttle trigger and allow the engine to reach full speed
before cutting.
• Begin cutting with the saw frame
against the log.
• Keep the engine at full speed the
entire time you are cutting.
• Allow the chain to cut for you. Exert
only light downward pressure.
• Release the throttle trigger as soon
as the cut is completed, allowing the
engine to idle. tf you run the saw at
full throttle without a cutting load,
unnecessary wear can occur.
• To avoid losing control when cut is
complete, do not put pressure on
saw at end of cut.
• Stop the engine before setting the
saw down.

TREE FELLING TECHNIQUES
WARNING:
Check for broken or dead
branches which can fall while cutting
causing serious injury. Do not cut near
buildings or electrical wires if you do not
know the direction of tree fall, nor cut at
night since you will not be able to see
well, nor during bad weather such as
rain, snow, or strong winds, etc.
Carefully plan your sawing operation in
advance. Clear the work area. You
need a clear area all around the tree so
you can have secure footing. Study the
8

natural conditions that can cause the
tree to fall in a particular direction, such
conditions include:
• The wind direction and speed.
• The lean of the tree. The lean of a
tree might not be apparent due to uneven or sloping terrain. Use a plumb
or level to determine tile direction of
tree lean.
• Weight and branches on one side.
• Surrounding trees and obstacles.
Look for decay and rot. If the trunk is
rotted, it can snap and fall toward the
operator.
Make sure there is enough room for the
tree to fall. Maintain a distance of 2-I/2
tree lengths from the nearest person or
other objects. Engine noise can drown
out a warning call.
Remove dirt, stones, loose bark, nails,
staples, and wire from the tree where
cuts are to be made.

et,
....

O"_

This hinge wilt help prevent the tree
from falling in the wrong direction.
Finalcut here
First cut
=.. /

Notch _

ge
Hinge holds tree on stump and herps
control fall
Opening
of felling

Closing of
notch

NOTE: Before felling cut is complete,
use wedges to open the cut when
necessary to control the direction of fall.
To avoid kickback and chain damage,
use wood or plastic wedges, but never
steel or iron wedges.
• Be alert of signs that the tree is ready
to fall: cracking sounds, widening of
the felling cut, or movement in the upper branches.
• As tree starts to fall, stop saw, put it
down, and get away quickly on your
planned retreat path.
• Be extremely cautious with partially
fallen trees that may be poorly sup
ported. When a tree doesn't fall completely, set the saw aside and pull
down the tree with a cable winch,
block and tackle, or tractor. Do not
use your saw to cut down a partially
fallen tree.

Plan a clear retreat path
- Directionof Fall

FELUNG
LARGE TREES
(6 inches in diameter or larger)
The notch method is used to fell large
trees. A notch is cut on the side of the
tree in the desired direction of fall. After
a felling cut is made on the opposite
side of tree, the tree should fall in the
direction of the notch.
NOTE: If the tree has large buttress
roots, remove them before making the
notch.
NOTCH CUT AND FELLING TREE
• Make notch cut by cutting the top of
the notch first. Cut through 1/3 of the
diameter of the tree. Next complete
the notch by cutting the bottom. See
illustration. Once the notch is cut remove the wedge of wood from the
tree.
• After removing the wood, make the
felling cut on the opposite side of the
notch. This is done by making a cut
about two inches higher than the center of the notch. This will leave
enough uncut wood between the felling cut and the notch to form a hinge.

CUTTING A FALLEN TREE
(BUCKING)
Bucking is the term used for cutting a
fallen tree to the desired log size.
WARNING:
Do not stand on the log
being cut. Any portion can roll causing
loss of footing and control. Do not stand
downhill of the log being cut.
IMPORTANT POINTS
• Cut only one log at a time.
• Cut shattered wood very carefully;
sharp pieces of wood could be flung
toward operator.

9

Second cut

• Use a sawhorse to cut small logs.
Never allow another person to hold
the log while cutting and never hold
the log with your leg or fool
• Do not cut in an area where logs,
limbs, and roots are tangled. Drag the
logs into a clear area before cutting
them.

Firstcut on pressureside of tog
BUCKING WITHOUT A SUPPORT
• Overcut through 1/3 of the diameter of
the log.
• Roll the log over and finish with a second overcut,
• Watch for logs with a pressure side.
See illustration above for cutting logs
with a pressure side.
Using a log
for support
2ndCut

BUCKING TECHNIQUES
WARNING:
tf saw becomes pinched
or hung in a log, don't try to force it ouL
You can lose control of the saw resulting in injury and/or damage to the saw.
Stop the saw, drive a wedge of plastic
or wood into the cut until the saw can
be removed easily, Restart the saw and
carefully reenter the cut. Do not use a
metal wedge. DO not attempt to restart
your saw when it is pinched or hung in
a log.
Use a wedgeto removepinchedsaw
_ _ Turnsaw OFF and
,_-_.._,.
use a plasticor wooden

" 1st Cut

o force cut open.

Overcutting begins on the top side of
the log with the bottom of the saw
against the log. When overcutting use
light downward pressure.
Overcutting

Undercutting

Undercutting involves cutting on the
underside of the log with top of saw
against the tog. When undercutting use
light upward pressure. Hold saw firmly
and maintain control The saw witl tend
to push back toward you.

2nd Cut

BUCKING USING A LOG OR
SUPPORT STAND
• Remember your first cut is always on
the pressure side of the log.
(Refer to the illustration below for your
first and second cut)
° Your first cut should extend 1/3 of the
diameter of the log.
• Finish with your second cut.

U=ng
a

WARNING:
Never turn saw upside
down to undercut. The saw cannot be
controlled in this position.
Always make your first cut on the pressure side of the tog.
Firstcut on pressureside of log
i

LIMBING
10

AND PRUNING

WARNING: Never climbintoa tree to
with the 1/3, 2/3 cutting techniques delimbor prune. DOnot stand on ladders,
scdbed in the bucking section.
• Always use an overcut to cut small
platforms,a log, or in any position
whichcan causeyou to lose yourbaland freely hanging limbs. UndemuF
ance or controlof the saw.
ting could cause limbs to fall and
pinch the saw.
IMPORTANT POINTS
• Watch out for springpoles.
PRUNING
Springpolesare small size limbs
WARNING: Limit pruning to limbs
whichcan whiptowardyou, or pull
you off balance. Use extreme caution
when cutting small size limbs,
• Be alert for spdngback. Watch out for
branches that are bent or under pressure. Avoid being struck by the
branch or the saw when the tension in
the wood fibers is released.
• Frequently clear branches out of the
way to avoid tripping on them.
LIMBING
• Limb a tree only after it is cut down.
• Leave the larger limbs underneath the
felled tree to support the tree as you
work.
• Start at the base of the felled tree and
work toward the top, cutting branches
and limbs. Remove small limbs with
one cut.
• Keep the tree between you and the
chain.
- Remove larger, supporting branches

shoulder height or below. Do not cut if
branches are higher than your shou}der. Get a professional to do the job.
• Make your first cut 1,3 of the way
through the bottom of the limb.
• Next make a second cut all the way
through the limb. Then cut a third
overcut 1 to 2 inches from the trunk of
the :ree.

ut
_ 1t3 of way
,/_
t I_

3rd cut 1 to 2 in.
fromtrunk of tree

CUSTOMER RESPONSIBILITIES
Fill in dates as you complete
regular service
Check for damagecVwom parts

Before!After
I Every Yearly
Use
Use 5Ever_
hrs. i25 hrs
t!

Check for loose fasteners/parts
Check chain tension
Check chain sharpness
Check guide bar
Clean unit & labels

t,-"

Clean air filter
Clean/inspect spark arrestor
screen & inspect muffler
Replace spark plug

11

Service
Dates

GENERAL
RECOMMENDATIONS
The warranty on this unit does not cover items that have been subjected to
operator abuse or negligence. To receive full value from the warranty, the
operator must maintain unit as instructed in this manual. Various adjustments
will need to be made periodically to
properly maintain your unit.
• Once a year, replace the spark plug,
air filter element, and check guide bar
and chain for wear, A new spark plug
and air filter element assures proper
air-fuel mixture and helps your engine
run better and last longer.
WARNING:
Disconnect the spark plug
before performing maintenance except
for carburetor adjustments.

LUBRICATION
1 Bar
Sprocket
Lube

2 Bar Oil
Fill Cap
.

",,,J ]
_
t

• Handle Screws
• Vibration Mounts
• Starter Housing
• Handguard
CHECK CHAIN TENSION
• Use the screwdriver end of the chain
adjustment tool to move chain around
guide bar to ensure kinks do not exist,
The chain should rotate freely.
Guide
Bar

BarClamp
Nuts

Adjusting
Screw

Chain
Adjustment
Tool

• Loosen bar clamp nuts until they are
finger tight against the bar clamp.
• Turn adjusting screw clockwise until
chain barely touches the bottom of
guide bar.
• Roll chain around guide bar to ensure
a!l links are in bar groove.

1 Sprocket lube
2 Craftsman chain saw bar oil

CHECK FOR DAMAGED OR
WORN PARTS
Replacement of damaged/worn parts
should be referred to your Sears Service Center.
NOTE; It is normal for a small amount
of oil to appear under the saw after engine stops. Do not confuse this with a
leaking oil tank.
• On/Stop Switch - Ensure On/Stop
switch functions properly by moving
the switch to the "Stop" position.
Make sure engine stops; then restart
engine and continue.
• Fuel Tank - Discontinue use of chain
saw if fuel tank shows signs of damage or leaks.
° Oil Tank - Discontinue use of chain
saw if oil tank shows signs of damage
or leaPs.
CHECK FOR LOOSE
FASTENERS
AND PARTS
• Bar Clamp Nut
• Chain
• Muffler
= Cylinder Shield
• Air Filter
• Clutch Drum/Sprocket

Bar CJampNuts
GuideBar
• Lift up tip of guide bar to check for
sag. Release tip of guide bar, then
tum adjusting screw 1/4 turn clockwise. Repeat this step until sag does
not exist.
• While lifting tip of guide bar, tighten
bar clamp nuts with the chain adjustment tool. Torque to 10-15 ft-lbs.
AdjusEngScrew
Bar
"_1_
Clamp
1/4 "rum
Nuts

° Use the screwdriver end of the chain
adjustmenttoolto move chain around
the guide bar.
° If chaindoes not rotate,it istoo tight.
Slightlyloosen bar clamp nutsand
12

turn adjusting screw 1/4 turn counterclockwise. Retighten bar clamp nuts.
° If chain is too loose, it will sag below
the guide bar. DO NOT operate the
saw ff the chain is loose.
Correct Worn
Groove Groove

File Edgesand sides
Square

Replace the guide bar when the groove
is worn, the guide bar is bent or
cracked, or when excess heating or
burring of the rails occurs. If replacement is necessary, use only the guide
bar specified for your saw in the repair
parts list, also specified on the replacement bar and chain decal located on
the chain saw.

CHECK CHAIN SHARPNESS
A sharp chain makes wood chips. A
dull chain makes a sawdust powder
and cuts slowly.
CHAIN SHARPENING
Chain sharpening requires special
tools. You can purchase sharpening
tools at Sears or go to a professional
chain sharpener.
CHECK GUIDE BAR
Conditions which require guide bar
maintenance:
• Saw outs to one side or at an angle.

CLEAN UNIT & LABELS
• Clean the unit using a damp cloth with
a mild detergent.
• Wipe off the unit with a clean dry
cloth.

CLEAN AIR FILTER
A dirty air filter decreases the life and
performance of the engine and increases fuel consumption and harmful
emissions. Always clean your air filter
,, Saw has to be forced through the cut. after 15 tanks of fuel or5 hours of opinadequate supply of oil to the bar
eration, whichever comes first. Clean
and chain.
more frequently in dusty conditions. A
Check the condition of the guide bar
used air filter can never be completely
each time the chain is sharpened. A
cleaned. It is advisable to replace your
worn guide bar witl damage the chain
air filter with a new one after every 50
and make cutting difficult. To maintain
hours of operation, or annually, whichguide bar:
ever comes first. To clean filter:
• Move On/Stop switch to "Stop."
• Loosen 3 screws on cylinder cover.
• Remove bar and chain from saw.
• Remove cylinder cover.
• Clean all sawdust and any other
, Remove air filter.
debris from the guide bar groove and
• Clean the air filter using hot soapy
sprocket hole after each use.
water. Rinse with clean cool water.
Remove SawdustFrom Guide
Air dry completely before reinstalling.
• Lightly oil air filter before installing.
Bar Groo_.__
Use 2-cycle engine oil or motor oil
(SAE 30). Squeeze excess oil from
V _
Sprocket Hole
filter. This will improve the efficiency of
the air filter.
• Reinstall air filter.
• Reinstall cylinder cover and 3 screws
• Add lubricant to sprocket hole after
(15-20 in-lbs.).
each use.
, Burring of guide bar rails is a normal
process of rail wear. Remove these
burrs with a fiat file.
° When rail top is uneven, use a flat file
to restore square edges and sides.

13

Cylinder
Cover
Screws

Air Filter

Cylinder
Cover

INSPECT
MUFFLER
AND SPARK
ARRESTOR
SCREEN
As the unit is used, carbon deposits
build up on the muffler and spark
arrestor screen, and must be removed
to avoid creating a fire hazard or affecting engine performance.
Replace the spark arrestor screen if
breaks occur.
Muffler Diffuser
Spark
Arrestor
Screen
Muffler
Cover
Screws

Muffle
Body

Muffler
Cover

* Remove muffler diffuser and spark
arrestor screen assembly. Notice the
orientation of these parts for reassembling.
- Clean the spark arrestor screen with a
wire brush. Replace screen if breaks
are found.
- Replace any broken or cracked muffler parts.
• Reinstall diffuser and spark arrestor
screen assembly with round holes
facing up and towards muffler cover.
, Reinstall muffler cover and 2 screws
(7-8 ft-lbs.).
REPLACE SPARK PLUG
The spark plug should be replaced
each year to ensure the engine starts
easier and runs better. Ignition timing is
fixed and nonadjustable.
o Loosen the 3 screws on the cylinder
cover.

• Remove the cylinder cover.
• Pull off the spark plug boot,
• Remove spark plug from cylinder and
discard.
• Replace with Champion RCJ7Y spark
plug and tighten with a 3/4 inch socket
wrench (10-12 ft-lbs). Sparkplug gap
should be .025 in.
° Reinstall the spark plug boot,
, Reinstall the cylinder cover and 3
screws (15-20 in-lbs).
Screws

CLEANING

ARRESTOR
SCREEN
Cleaning is required every 25 hours of
operation or annually, whichever comes
first.
• Loosen and remove the 2 muffler cover screws.
• Remove the muffler cover (cover
snaps off muffler body).

CHAIN

Cylinder
cover

THE SPARK

REPLACEMENT

CAUTION:
Wear protective gloves
when handling chain. The chain is
sharp and can cut you even when it is
not moving.
It is normal for a new chain to stretch
during the first 30 minutes of operation.
You should recheck your chain tension
frequently and adjust the chain tension
as required. See Chain Tension section.

Plug
Boot

Spark
Plug

• Move On/Stopswitch to the Stop
position.
• Replace the old chainwhen it becomeswornor damaged.
• Use onlythe Low-Kickbackreplacementchainspecified in the repair
parts list,The correctreplacementbar
and chainisalso specifiedon a decal
located on the chainsaw.
• See yourSears Service Center to replace and sharpen individualcutters
on yourchain.
14

• Remove bar clamp nuts.
• Remove bar clamp.
• Remove the old chain.

Bar

Clamp
_._Bar
Bar
Clamp Nuts

• Turn adjustingscrew by handcounterclockwiseuntiladjustingpin just
touches the stop.
• Slide guide bar behind clutch drum
until guide bar stops against clutch
drum sprocket.
• Carefully remove newchainfrom
package. Hold chainwith the drive
Finksas shown.

ClampNuts

CHAIN ADJUSTMENT
See "Chain Tension" in Maintenance
section.
CLEAN FUEL FILTER
To clean fuel filter, drain your unit by
running dry of fuel, remove fuel cap/retainer assembly from tank. Pull filter
from tank and remove from line. Clean
with mild detergent and dnse. Dry thoroughly, reassemble.
CARBURETOR

ADJUSTMENT

WARNING:
The chain will be moving
during most of this procedure. Wear
Cutters
DepthGauge
your protective equipment and observe
all safety precautions. Dudng the low
speed mixture adjustment recheck idle
speed after each tum of the screw. The
chain must not move at idle speed.
Carburetor adjustment is critical and if
Drive Links
done improperly can permanently damage the engine as well as the carbure• Place chain over and behind the
tor. If you require further assistance or
clutch.
= Fit bottom of drive links between teeth are unsure about performing this procedure, call our customer assistance help
in sprocket nose.
line at 1-800-235-5878.
• Fit chain drive links into bar groove.
Old fuel, a dirty air filter, dirty fuel filter,
- Pull guide bar forward until chain is
or flooding may give the impression of
snug in guide bar groove.
an impropedy adjusted carburetor.
- Now, install bar clamp making sure
Check these conditions before adjustthe adjusting pin is positioned in the
ing the carburetor.
lower hole in the guide bar.
The carburetor has been carefully set at
the factory. Adjustments may be necessary if you notice any of the following
conditions:
• Chain moves at idle. See "Idle Speed"
under adjusting procedure.
• Saw will not idle. See "idle Speed"
and "Low Speed Mixture"under ad/
I
justing procedure.
k....
Lower
• Engine dies or hesitates when it
\
Hole
Guide
should accelerate. See "Acceleration
Adjusting
Bar
Check" under adjusting procedure.
Pin
• Loss of cutting power. See "High
Speed Mixture H" under adjusting
procedure.
° Install bar clamp nuts and finger tighten only. Do not tighten any further at
There are three adjustment screws on
this point.
the carburetor. They are labeled H, L,
15

andT.Theyarelocated
inthearea

the engine and note performance. If engine hesitates, bogs down, or smokes
during acceleration, turn mixture screw
CARBURETOR
PRESETS
clockwise in lt16-tum increments until
When making adjustments, do not force performance is satisfactory. Repeat this
the plastic limiter caps beyond the
procedure as necessary for proper adstops or damage will occur.
justment. After completing adjustments,
If carburetor presets are not needed,
check for acceleration and chain moveproceed to "Idle Adjustments."
ment at idle. Reset if necessary.
° Turn both mixture screws counterHigh Speed Mixture "H"
clockwise until they stop.
DO NOT operate engine at full throttle
• Turn the idle speed screw clockwise
for prolonged periods while making aduntil it stops. Now turn counterclockjustments, Damage to the engine can
wise 4-1/2 turns.
Start motor, let it run for 3 minutes, and occur. Make a test cut. Based on performance of the saw while cutting, adproceed to the adjustment section. If
just the high speed mixture setting in
engine does not start, refer to trouble1/16-turn increments as follows:
shooting chart or call 1-800-235-5878.
• Clockwise until the saw has good
If engine performance is acceptable at
power in the cut with no hesitation.
the preset positions and there is no
Do not adjust by sound or speed, but
chain movement at idle, no further adjudge
by how well the saw performs in
justment is necessary.
the cut.
ADJUSTING
PROCEDURE
• Counterclockwise if the saw has
speed, but dies in the cut or lacks
Idle Speed "T"
power in the cut.
Allow engine to idle. Adjust speed until
engine runs without chain movement or After completing adjustments, check for
acceleration and chain movement at
stalling.
idle. Reset if necessary.
° Turn clockwise to increase engine
speed if engine stalls or dies.
Acceleration Check
• Turn counterclockwise to decrease
If the engine dies or hesitates instead of
speed.
accelerating, turn the low speed mixture
No further adjustments are necessary if adjustment counterclockwise until you
chain does not move at idle speed and
have smooth acceleration with no chain
if performance is satisfactory.
movement at idle. Recheck and adjust
as necessary for acceptable perforLow Speed Mixture "L"
mance.
Allow engine to idle. Then accelerate
just

above the primer bulb.

Prepare your unitfor storage at the end

EXTERNAL SURFACES

of the season or if it will not be used for
30 days or more.

If your chain saw is to be stored for a
period of time, clean it thoroughly before storage. Store in a clean dry area.
• Lightly oil external metal surfaces and
guide bar.
* Oil the chain and wrap it in heavy paper or cloth.

WARNING:
• Allow the engine to cool, and secure
the unit before storing or transporting.
• Store chain saw and fuel in a well
ventilated area where fuel vapors
cannot reach sparks or open flames
from water heaters, electric motors or
switches, furnaces, etc.
° Store chain saw with all guards in
place and position chain saw so that
any sharp object cannot accidentally
cause injury.
• Store chain saw well out of the reach
of children.

FUEL SYSTEM
Under Fueling Engine in the Operating
Section of this manual, see message
labeled IMPORTANT regarding the use
of gasohol in your chain saw.
Fuel stabilizer is an acceptable alternative in minimizing the formation of fuel
gum deposits during storage. Add stabilizer to the gasoline in the fuel tank or
fuel storage container. Follow the mix
16

instructions found on stabilizer contain-

ers. Run engine at least 5 minutes after
adding stabilizer.
CRAFTSMAN 40:1, 2-cycle engine oll
(air cooled)is especially blended with
fue! stabilizer. If you do not use this
Sears oil, you can add a fuel stabilizer
to your fuel tank.
INTERNAL ENGINE
• Remove spark plug and pour 1 teaspoonof 40:1, 2-cycle engine oil(air
cooled)throughthe spark plugopening.Slowlypull the starter rope 8 to
10 timesto distributeoil.

• Replace spark plug with new one of
recommended type and heat range.
• Clean air filter.
• Check entire unit for loose screws,
nuts, and bolts. Replace any damaged, broken, or worn parts.
• At the beginning of the next season,
use only fresh fuel having the proper
gasoline to oil ratio.
OTHER
• Do not store gasoline from one season to another.
• Replace your gasoline can if it starts
to rust.

TROUBLE SHOOTING CHART
TROUBLE
Engine will not
start or will run
only a few
seconds after
starting.

CAUSE

•
•
•
o
•

Ignitionswitchoff.
Engine flooded.
Fuel tank empty.
Spark plug notfiring.
Fuel not reaching
carburetor.

• Carburetorrequires
adjustment.
• None of the above.
Engine will not ° Idle speed set too high
or too low.
idle properly.
• Low Speed Mixture
requiresadjustment.
,o Crankshaft seals worn.
° Compression low.
° None of the above.
Engine will not
accelerate,
lacks power,
or dies under
a load.

Engine smokes
excessively.

• Air filter dirty.
• Spark plug fouled.

REMEDY
.............
• Move Ignition switchto ON,
I • See =StartingInstructions."
° Fill tankwithcorrectfuel mixture
• Installnew sparkplug.
• Check for dirtyfuel filter; clean.
Checkfor kinked or splitfuel line
repair or replace.
° See =CarburetorAdjustments."
• Contact Sears Service.
•

See "Carburetor Adjustments."

• See "Carburetor Adjustments."
° Contact Sears Service.
• Contact Sears Service.
• Contact Sears Service.
•
•

• Carburetor requires
adjustment.
° Exhaust ports or muffler outlets plugged.
• Compression low.
' • None of the above.

Clean or replace air filter.
Clean or replace plug
and regap.
• See "Carburetor Adjustments."

Contact Sears Service.
• ContactSears Service.
• Contact Sears Service.

• Choke partiallyon.
• Adjust choke.
• Fuel mixture incorrect. • Empty fuel tank and refill with
correct fuel mixture.
- Airfilter dirty.
• Clean or replace air filter.
° High Speed Mixture
° See =CarburetorAdjustments."
requiresadjustment,
• Crankcaseleak,
Contact Sears Service.

17

TROUBLE

SHOOTING CHART - Continued

TROUBLE

CAUSE

REMEDY

Engine runs
hot.

•
•
•

•
•
•

See "Fueling Your Unit.,
Replace with correct plug;
See "Carburetor Adjustments."

•

Contact Sears Service.

•

Clean spark arrestor screen.

•

Clean area.

•

Contact Sears Service.

Fuel mixture incorrect.
Spark plug incorrect.
High Speed Mixture
set too lean.
• Exhaust ports or muftier outlets plugged.
• Carbon build-up on
muffler outlet screen.
• Fan housing/cylinder
fins dirty.
• None of the above.

Oil inadequate •
for bar and
•
chain
lubrication,
•

Chain moves
at idle speed,
Chain does
not move
when engine
is accelerated.

Oil tank empty.
Oil pump or oil filter
clogged.
Guide bar oil hole
blocked.

• Fill oil tank.
° Contact Sears Service.
•

° See =Carburetor Adjustments."

* Idle speed requires
adjustment.
• Clutch requires repair.

•

Contact Sears Service.

•

•

See "Chain Tension."

Chain tension too
tight.
• Carburetor requires
adjustment.
I, Guide bar rails

-

See "Carburetor Adjustments."

*

Repair or replace.

pinched.
Clutch slipping.

.

Contact Sears Service.

•
Chain clatters •
or cuts roughly. •
•
•

Chain tension incorrect.
Cutters damaged.
Chain worn.
Cutters dull, improperly
sharpened, or depth
gauges too high.
° Sprocket worn.
° Chain installed
backwards.

Chain stops
within the cut.

Chain cuts at
an angle,

Remove bar and clean.

•

Chain cutter tops not
filed flat.
• Guide bar burred or
bent; rails uneven.
• Clutch slipping
° Cutters damaged on
one side.
° Chain dull on one side.
• Guide bar bent or worn.

• See "Chain Tension."
• Contact Sears Service.
• Resharpen or replace chain.
• See "Sharpening Chain."

-

Contact Sears Service.
Install chain in right direction.

• See "Sharpening

Chain."

•

Repair or replace guide bar.

•

Contact Sears Service.

•

See =Sharpening Chain._

•

See "Sharpening Chain."
Replace guide bar.

If situations occur which are not covered in this manual, use care and good
judgement. If you need assistance, contact Sears Service or the CUSTOMER
ASSISTANCE HELPLINE at 1-800-235-5878.

18

REPAIR PARTS
ii i ii

,_,

43

41

44

8
A

WARNING

NI repairs, adjustments and
maintenance not deSCribed
In the Operator's Manual
must be peflormed by qua|lfled service personnel

46
20

47

56
66

24

61
60

Rot.
1.
2.
3.
4.
5,
&
7.

Per_ No.
530038988
530038987
530015906
530047581
530047602
_0042082
530047582

8.
530016018
9
530047605
10, ; 530038406
11.

530047631

' 12.

530015686

13.
14,
15.
16.

! 530069384
530069572
530015922
530069247

17.
18.
19,
20.
21,

530015917
530037803
530014949
530015611
53_0_7_1

22.
23,

53CO15907
530015826

Oescrlptlon
ThtottJoLockout
ThrettfeTrfgger
Screw
Cover_:_e_r Handle
ThrottleCable
Spring
Rear Handle
Screw
Choke Knob
Grommet-Choke
Knob
Gremmet-Thmltle
Cable
_ew
OsbletorAss'y.
Sw;tchKB
Nut-%P Type
Fce! Line Kit
Nut-Ber Mounting
ClutchCover
ClutchAsS'y,
ClutchW=sher
C_tch Dn_mAss'y.
w/Beer'_g
Washer
Pin-Bar Adjusting

P,_f,

part No.

Ref.

530069611

51.
52.
53,
54,
5E.
56,
57,
58,
59.
60_
61.
62,
_,
64J
65.
66,i

I;_scflpt_on,
B=rA_usting'Kit
w/Screw & Retaine!
25. 530038238
Ptale-Bar Mounting
26. 530015905
Suew
ChainCatcher
ChassisAss')'.
291 5300471
530047600
FuetCap ASS'y_
30. 530016133
Bolt-Bar
31. 530016"E32 S_ew
32, 530039187
Rywheel Ass'y.
33. 530400897
Washer
34. 6O0001717
t.ockweaher
Nut
530015920
Scow
37. 530016080
$uew
38. i 536O'238_7 Sprang---Starter
Dog
39. 530037817
Starter PuIley
40. 530027531
Re¢O_Spdng
41. 530049356
Fan H_u_ng
Screw
42, 530015892
43, 530037485
Starter Ha_die
FlopeK_t
44. 53o069232
,45.
530010846
O_ Cap Ass'y.
46., 530047583
Front Handl_
47. 53@7608
Limiter
i_o_atcrSleeve
! 48. 530036142
49. 530038224
Handguard
50, 530016O20
Screw
24.

19

Part NO,

Oeas;rl?tibn

5-30015843 Screw
530016O09 Screw
530047934 SpdngAshy,
530015875 Screw
530069788 Oit PumpAss'y.
530015123 Washer=Flat
53OO16097 Screw
713629
Cbein*-16"
5300_g:Z06 _eal Blbck
530038241
Fitting-EIbaw
530030189
Plug-Oil Filter
53OO37821 O_ Filter
533038373
Pick-up Tube
,_00_9931
O_r_ Se_l
530O37820 Warm Gear
Ba_-I 6"
713636
Screw

67, I 530015843
Not Shown
530084296
_92,€6

Operator Manual
Instmct_n Decal

"REPAIR PARTS
,i,,

,H,

i

.........

,,,,,

14

12

13

30

19

3g

20

I

35

26
Ref.

Description
2,
3,
4,
5.

530031163
530037793
530016101
530047604
530369722

6.
7.
8,

53001923g
53001,_810
530O69920

9+
tO.
lt.
12.
13,
14.
15,
16.

530016187
530016102
530047578
530038318
530038317
530049244
530047566
5.30069218

17,
19.
20.
21.

530019210
718584_
5300t9238
530_9607
530069605

22,

53003B729

"t,

Bar Wrench
Foam-Air Filter
Nut
Air FilterHousing
CarburetorAss')'.Kit
(incL 12 & 13)
Catb, Gasket
Screw
Cerb. AdapterKit
(Incl.9 & 17)
Screw
Screw
CyJlnderShleld
I.Jm_erCap.-Hi_
Umiter Cep-Low
Gmmmat
PrimerAss':/.
PrimerLine K_t
(Smau ots)
Air 13oxSea[
Spark Plug (CJ-TY)
Gasket
CylinderKit
Piston Kit
(IncL 22 & 23)
Piston Ring

Part No.

23.
24.
25.
26,
27.
28,
29_

530015697
53004706_
530047827
530037935
530016136
530016090
530069608

30.
31.
32,
33.

530049117
_14362
530037652
530019221
530047207

36.
37.
38.
39.
40,
41.
42,

530037813
530036103
530016132
._:P.00,39
?_
530015905
530047442
9527(_606
NOtShown
530031112
530031(_7

2O

Dascrlptlon
Retainer
CrankshaftASs'y
sea#& Bearing Ass'y,
Cap-Crankcase
Clip
Screw
F._gineGasket Kit
(It_cl,6,17,19 & 33)
Wire Harness AsS'y,
Fuet Filter
Heat insulator
MufflerGasket
MufflerBack Plate
MufflerAss'y.
(IncL 33-,34 & 36-38)
MufflerDiffuser
Spark ArrestorSc_,en
,Screw
]gnitioa Module
Screw
GroUndStrap
Chain8_ke Kit

Clutch Ass'y. Tool
Air Gap Gauge

i

i,,i

: :'7

REPAIR PARTS

_,_rburetor AssembFvKit Number #530069722

1
KiT

2
KIT
KIT

3

Ref,

Pert No.

1.
2.
3.

530338318
530038317
530035399

Description
Lirn]terCap-Hh3h
L_iter Cap-Low
CarburetorRepair Kit
(KIT = Conzents)

21

Garantfa
Reglas de Seguridad
Montaje
Uso
Mantenimiento

2
2
6
"7
13

Servicio y Ajustes
Almacenamiento
Tabla DiagnSstica
Repuestos y Encargos

16
19
0

Contratapa

GARANTIA
COMPLETA DE UN ANO PARA LA SIERRA
DE CADENA A GASOLINA CRAFTSMAN®
Porun a_o a contarde la fechs de compra,siempre que asta Sierrade Cadena a Gasolina
Craftsmanast_ mantenida,lubricaday ajustadade acuerdoai manual delusuario,Sears
repara_ gratuitamente cualquier defectode materialas o mano de obra.
Esta garantfa excluye la barra, ia cadena,la bujia y el filtrode aire, que son art_culos
fungibles y so gastan durante el funcionamiento normal,
Si se usa esta Sierra de Cadena a Gasolina para propSsttoscomarcia_eso de alquiler, esta
garantia tendrd validez de 30 dfas contados a partirde la fecha de compra.
EL SERVtClO BAJO GARANTtA ESTA A SU DISPOSIC!ON CON SOLO DEVOLVER LA
SIERRA DE CADENA AL CENTRO DE SERVICIO SEARS MAS CERCANO EN LOS
ESTADOS UNIDOS.
Esta garant_ale confierederechos jurfdicosespecfficos; adern_s ud. podr&tenerotros
derechos que varfan entre astados.
Sears, Roebuck and Co., Dt817 WA, Hoffman Estates, IL 60179

ADVERTENCIA:
Desconecte
• Use equipo protector.Siempro use calzado
de seguddad con puntas de acero y suelas
siempre el cable de la buj_a al reparar
anti-deslizantes; ropa ajustada al cuerpo;
el aparato, excepto en el caso de
guantas gruasos de uso industrial
ajustes al carburador. Debido a qua las
anti-deslizantes; protecck_nde ojos talas
sierras de cadena son instrumentos
como gafas de segurfdadque no se la
para cortar madera aalta velocidad, el
cara; casco duro aprobado; y barrera de
uso descuidado o indebido de esta
sonido (tapones de oMo u orejeras
herramiertta puede causar graves
anti-sonido)pars proteger la audici6n.Los
que usan sierras de fuerzahabitualmente
heridas.
deberdn hacerserevisarla audidSn
PIENSE ANTES DE PROCEDER
frecuentemente ya que el ruidode las
• Limite el uso de la sierraa aquellos
sierrasde cadenapuededaSarlosofdos.
usuarfos adultos que comprendany
Mantsngael cabellopor encfmadel nivel
puedanimplementar todaslas
do loshombros,atdndelopara tal efecto si
precauciones,reglasde seguddade
fuere necesado.
instruccionesde uso que se encuentranen • Mantengatodaslas partesdot cuerpo
este manual.
alejadasde_ cadena siemprequeel motor
estd enfuncionamiento,
Protecci6n de Oidos
_,=
Casco Duro
Mantengaa losni_os, espectadoresy
i_ _.._ Protecci,n de
" animalesa unadistanciamfnimade 10
Ojos
metros (30 pies) del drea de trabajoo
Ropa
cuandoestdhaciendoarrancar el motor.
Ajustada
Guantasde
al Cuerpo
Us<)Industria! • No levanteni opere las sierrasde cadena
cuandoestdfatigado, enfermo,ansiosc o si
ha tornado alcohol,drogaso remedios.Es
inprescindibleque ud. est_ en buenas
Zapatos de
condicionesfisicas y alertsmentatmente.
Seguddad
de Seguridad
Si ud. sufre de cualquiercondici6nclue
puedaempeorarconel trabajoarduo,
II_lllhl
ases6rose con su m_dico.

• No pongaen marcha ]a sierra sin tener un • No fume mientrastrabajaconel
combustibleni cuandoeat&haciendouso
drea de trabajodespejada,una superflcie
eatablepara pararsey,si estdderrubando
de la sierra.
drboles, uncamino predeterminadode
, Eliminetodaslasposiblesfuantes de
retroceso.
chispaso llamasen las _.reasdondese
mezcla o viertee! combustible.
USE LA SIERRA
OBSERVANDO
• Mezcley viertaelcombustibleafuera y use
TODOS
LOS PROCEDIMIENTOS
siemprerecipienteaprobadopars
combustiblesy mamado comotar, Umpie
DE SEGURIDAD
todoslosderrames de combustibleantes
• Mantengalas dosmanos en las manijas :
de pOnerel aparatoen marcha.
siempreque el aparato est_ en rnarcha.El
usodel aparato conunasola mano puede • Al_jese a por Io manos3 metros(10 pies)
de! lugarde abastecimientoantesde porter
causar gravesheddasal usuario,a los
el motor en mamha.
asistentes oa los espectadores.Las
• Apagueel motory deje que la sierrase
sierrasde cadena est_ndisefiadas pars
enfdeen un lugarlibrade substancias
quese ias use conlas dosmanos en todo
combustiblesy no sobre hojassecas,paja,
momeRto.
papel, etc. Retirela tapa lentamente y
• Haga uso de la sierra de cadena
reabastezca el aparato.
r,lnieamente en lugares exteriores bien
• Guarde el aparatoy el combustibleen un
venfilados.
espacio fresco, seco y bien ventilado
o No hags use de la sierradesde laa
donde losvapores de! combustible no
escalerasport,tilesni losdrboles,a menos
puedanentrar en contactoconchispas ni
quetenga elentranamientoespecificopars
llamas abiertas provenientesde
hacedo.
termotangues, motores o interruptores
• Aseg,3resede quefa cadena no vaya a
el@ctricos,calefactores centra}es,etc.
hacercontactoconnJng_nobjetoantes de
poneren marcha el motor.Nuncaintente
PROTEJASE
CONTRA
LAS
hacer arrancarla sierraconla barfs gura
RECULADAS
dentrode un corte.
La RecuJada
• No aplique presi6na la sierraal final delos ADVERTENCIA:
cortes.AplicarpresiSnpuedehacerque
Rotacional puede acontecer cuando la
cadena en movimiento entra en
pierda el controlal comp{etarseel corte.
• Pare el motorantes de apoyarla sierraan contacto con algen objeto en la en la
n}ng_nlado.
parte superior de la punta de ta bars
• Cuandotrasladela sierra en ra mano,
gufa puede causar que la cadena entre
hdgaloOnicamente conel motorparado.
al material y se detenga por un
Ll_vetacon elsilenciadorapartadodel
cuerpoy la barfs y cadenahacia atrds, con instante. El resultado es una reacci6n
inversa, a veloeidad de rel_impago, que
la barrade preferenciacubiertapor una
funds.
hace recular la barra guia hacia arriba y
hacia atr_,s hacia el usuario.
MANTENGA
LA
SIERRA
EN
_._\
_
Trayectoriade le
BUENAS
CONDICIONES
DE
FUNCIONAMIENTO
° Lleve la sierra de cadena aun proveedor
de servicioautorizade pars que hags todo
serviciomenos aquellos procedimientos
listados en la secciSn de mantenimiento de
este manual.
• Aseg0rese de quela cadenase detenga
Evite las Obstmcciones
por eomptetoeuandose suelta el gatillo.
Para hacercorrecciones,yea los "Ajustes
al Carburadof'.
• Mantengalas manijas secas, limpiasy
libresde aceiteo de mezciade
combustib}e.
• Mantangalas tapas y losfijadores bien
Despeje el Area de Trabajo
flies.

• Use exclusivamente _osaccesorios y
repuestosCraftsmanrecomendedos.
Nuneamodifique la sierra.

La Recutada por PresiSn y la Impulsi6n
acontecen cuando la cadena se
detiene repentinamente porque estd
apretada, atrapada o en contacto con

MANEJE EL COMBUSTIBLE
EXTREMO CUIDADO

algtln objeto extrafioa la madera. Esta
detenci6nrepentinade la cadena tiene

CON

come resultado una inversi6n de la
fuerza de la cadena usada para cortar
madera y causa que la sierra se mueva
en sentido opuesto al de la rotaci6n de
la cadena. La Reculada per Presi6n
proputsa la sierra directamente hacia
atr_.s en direcci6n al usuario. La
Impulsibn aleja la sierra del usuado.
REDUZCA
LAS
PROBABILIDADES
DE
RECULADA
• Est_ conscJente de la posibilidad-de
reculada. Teniendo una buena
comprensi6n bdsica de la reculada,
ud. podrd reducir el elemento de
sorpresa que contribuye a los
accidentes.
• Nunca perrnita que la cadena en
movimiento toque ningtin objeto en la
punta de la barra guia.
• Mantenga el _rea de trabajo libre de
obstrucciones come per ejemp!o
otros drboles, ramas, piedras, cercas,
tocones, etc. Elimine o evite toda
obstrucci6n que la cadena pueda
tocar mientras estd cortando.
• Mantenga la sierra afilada y con la
tensi6n correcta. Las cadenas con
poco file o flojas incrementan la
probabilidad de recutada. Siga las
tnstrucciones del fabricante para afitar
y efectuar mantenimiento de la
cadena. Verifique la tensiSn a
intervalos regulates con el motor
parade, nunca en marcha. Asegdrese
de que las tuercas de la abrazadera
de la barra est6n ajustadas
firmemente.
• Empiece y efectee la totalidad de
cada code con el acelerador a rondo.
Si la cadena se est'A moviendo a una
velocidad menor que la mdxima, hay
mds probabilidad de que la sierra
recule.
• Use cuidado extreme al entrar de
nuevo en un code ya empezado.
• No intente hacer codes empezando
con la punta de la barra (codes de
taladrc).
• Tonga cuidado con troncos que se
desplazan y con las dem&s fuerzas
que podrfan cerrar un code y apretar
la cadena o bien caer sobre ella.
• Use la Barra Gu{a Reducidora de
Recutadas y la Cadena MJnimizadora
de Reculadas recomendadas para su
sierra.
Evite la Reculada per Prest6n• Mant_ngase siempre al tanto de toda
situaci6n u obstrucci6n que pueda

apretar la cadena en la pade superior
de la barra o detener ta cadena de
cualquier forrna.
* No code rods que un tronco a la vez.
o AI seccionar troncos con code
asoendiente, no tuerza la sierra al
sacar la barra del code.
Evite la Impulsi6n:
. Empiece los codes siempre con el
motor acelerado a fondo y la caja de
la sierra apoyada en la madera.
- Use cutlas de pldstico o de madera,
no de metal, para mantener abiedo el
code.
MANTENGA

EL CONTROL

Pdresehaciala izquierdade la sierra
El pulgar per
debajo de la manija

i

Nunca inviedala posici6nde las manes
• Sostener firmemente conlas dos manes le
_YoUdard
a mantener el control de la sierra.
afloje. Mantenga la rnano derecha
envolviendo totalmente la manija trasera,
sea ud. derecho o zurdo. Sostenga ta
manija delantem con ta mane izquierda,
cofocando e! pulgar debajo de la manija y
rodeando la manija con losdedos.
Mantenga el braze izquierdototalmente
extendido conelcode fijo.
- Coloque la mane izquierda en la
manija delantera, de mode que quede
en linea recta con la mane derecha
en la manija trasera, cuando est6
haciendo codes de seccionamiento.
Pdrese levemente hacia ta izquierda
de la sierra para evitar que el cuerpo
est6 en lfnea directa con ]a cadena.
• Pdrese con el peso distribuido
igualmente entre los dos pies.
• No se exttenda excesivamente. La
sierra puede impulsarlo o empujarlo y
ud. puede perder el equilibrio y el
control de la sierra.
• No code ardba del nivel de los
hombres, puedsto que toma diffcil
mantener el control de ta sierra.
DISPOSITIVOS
DE SEGURIDAD
CONTRA LAS RECULADAS
ADVERTENCIA:
Los siguientes
dispositivos hart sido incluidos en la
sierra pare ayudar a reducir el riesgo
de reculadas; sin embargo, tales
implementos no pueden eliminar

totalmente esta reacci6n peligrosa. No
se confie exclusivamente en los
dispositivos de seguridad. Ud. debe
seguir todas las precauciones e
instmcciones de seguridad para ayudar
a evitar las recutadas y las demds
fuerzas que pueden causar graves
heddas.
• Protector de Mane, diseSado para
reducir ta probabilidad que su mane
izquierda entre en contacto con la
cadena, si la mane se desprende de
la manija delantera.
• La Posici6n de las manijas delantera
y trasera, diseSadas con distancia
entre las manijas y =en linea" la una
con la otra. La separa_i6n y la
colocaci6n en linea que este diset_o
provee se combinan para dar
equilibrio y resistencia para controlar
la propulsl6n de la sierra hacia el
•
usuano si acontece una reculada.
= Barra GufaReducidorade Recularias,
diseSadacon puntade radio pequeSoque
reduce eltamaSo de la zona de pe_igroen
la puntade la barra. Este tipo de barra ha
demostradoque reduce significativamente
la cantldady la seriedad de las reculadas
cuando ha side examinado de acuerdocon
ANSI (AmericanNational Standards
Institute, Inc.) B175.1.
Barra Gu_aSim_._ca Reduc_ora de
Reculadas
i-_-_

Cadena Minimizadora de Recutarias
._......._ Marcador de Profundidad
Pe_lado
,l_t_:_._,,=.-..._ Eslab6nPmtectorAlargado
t
-"_t_
Desvia la Fuerza de
_
Reacci6n y Permiteque la
Madem Entre
Gradualmente a la Cuchilla
Cadena con AltoPotencial de Reculada
" Material
uede Obstmir

AVISO DE SEGURIDAD: El estar
expuesto alas vibracioens a tray,s del
use pmlongado de herramientas de
fuerza a gasolina puede causar daSos
a los vases sanguineos o a los nervios
de los dedos, las manes y las
coyunturas en aquellas personas que
tienen pmpensidad a los trastomos de
la circulaci6n o alas hinchazones
anormales. El use prolongado en
tiempo frio ha side asociado con dafios
a los vases sanguineos de personas
que per otra parte se encuentran en
perfecto estado de salud. Si ocurren
sfntomas tales come el
entumecimiento, el dolor, la falta de
fuerza, los cambios en el color ofa
textura de la piet o falta de sentido en
los dedos, las manes o las coyunturas,
pare de usar esta m&quina
inmediatamente y procure atenci6n
m_dica. Los sistemas de anti-vibraci6n
I
_
Punta de Radio
no garantizan que se eviten tales
PequeSo
problemas. Los usuarios que hacen
Barra Gu_'aSim_tTica I_'_
use continue y prolongando de las
herramientas de fuerza deben fiscalizar
atentamente su estado ffsico y el
estado del aparato.
Puntade Rari_oGrande FRENO DE CADENA Siesta sierra ha
° Las Cadenas Minimizadoras de
de usarse para et tumbado comercial
Reculadas han satisfecho los
de _.rboles, ud. deber_ encargar e
requisites de rendimiento en pruebas
instalar un Irene de cadena para
con una muestra representatlva de
cumptir con los Reglamentos Federales
sierras de cadena con
del OSHA para el Tumbado Comercia!
desplazamiento de menos de 3,8
de Arboles. Entre en contacto con su
pulgadas, come se espeeifica en
Concesionado de Service Autorizado o
ANSI B175.1.
Ilame a! 1-800-235-5878.
REJILLA ANTICHISPA: Su sierra
viene equipada con silenciador
limitador de temperatura y con rejiUa
antichispa que cumple con los
requisites de los CSdigos de California
4442 y 4443. Todas las tierras
forestadas federales, rods los estados
de California, Idaho, Maine, Minnesota,
Nueva Jersey, OregSn y Washington,
requieren per ley que touches metores
de cornbusti6n interna est_n equipados

,

conrejilla

antichispa. Si usted usa una
sierra de cadena donde existen tales
reglament0s, usted tiene la
responsabilidad juridica de mantener
estas piezas en correcto estado de
funeionamiento. De Io contrario, estar&
en infmcci6n de la ley. Vea la secci6n
de RESPONSABILIDADES
DEL
USUAR10.

CONTENIDO
DE LA CAJA
Use la siguiente lista para verificar el
contenido.
• Modelos 351081, & 351161
• Sierra de cadean (completamente
montada)
• Herramienta
de ajuste de ta
cadena
• Aceite para motores de 2 tiempos.
(No se incIuye aceite lubricante de
barra.)
• Verifique que no haya piezas dafiadas. No
use piezasdar3adas.
• Si necesit_ ayuda o si faltan pfezas o
encuentrapiezas daSadas, favor de Ilamar
al 1-800-235-5878.

PADRONES: :Este sierra de cadena
consta en la lista de Underwriters
Laboratories, Inc., de acuerdo a los
Requisitos Nacionales de Seguridad
Estadounidenses para Sierras de
Cadenaa Gasolina (ANSI
B175.1-199!).

AVISO: Es normal oir el golpeteo del
filtro de combustible en el tanque vacfo.
Su aparato ha sido puesto a prueba en
la f_brica y se le ha ajustado con
precisi6n el carburader. Como
resultad0, es posible que se sienta un
olor a gasolina o que se encuentre una
gota de residuo de aceite o
combusti/be en el silenciador al
desempacar el aparato.

MONTAJE
El aparato viene completamente
armade y no hay necesidad de
montaje.

CONOZCA EL APARATO
_
i
LEA ESTE MANUAL DEL USUARIO Y LAS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES
DE USAR LA SIERRA DE CADENA. Compare tas ilustraciones con su aparato
para famitiarizarse con la ubicacibn de los vados controles y ajustes, Guarde este
manual para use future.
Herramienta de Ajuste
de !a Cadena
Protector
, L. _
deMano

i -===
Oo0eoo

Manija Delantera
r_
"_1|

Lubdcante de Barra

Traba del
Acelerador

Acelerader

_

SogadeArranque

/

Caja del Arranque

Tapa del Cilindro _.
_
_
/ ,L,,,-" I
/-_/f._
f-.z,._//._,.-

Cebador Ab Made a de
Ia Barra

,/-

/

Tapa del Tanque de
Combusb'ble

_.
/ __
___ -__\
__
!
\
_ _14" _ I

Captadorde Cadena

.
Direcci6noe
Rotaci6nde la

Barra Gu=a

TRABA DELACELERADOR
optima la traba de marcha lenta
Es necesadoapretar pdmero la traba
acelerada. Suelte la traba del
del aceleradorpara poder accionarel
acelerador y el gatillo mientras
acelerador.Este dispositivoprevieneel mantiene oprimida la traba de marcha
accionamiento accidentaldel
lenta acelerada.
acelerador.
TENSION DE LA CADENA
Es normal que las cadenas nuevas se
estiren durante los primeros 30 minutes
TRABA DE LA MARCHA LENTA
de use. Deberd verificarse la tensiSn de
ACELERADA
la cadena frecuentemente. Vea TensiSn
La traba de ta mamha lenta acelerada
de la Cadena en la secciSn de Servicio
mantiene el gatilIo en Is posici6n de
y Ajustes.
arranque, permitiendo asi sostener la
ANTES
DE PONER EL MOTOR EN
manija delantera y tironear la soga
MARCHA:
durante el arranque. Accione la traba
de marcha tenta acelerada de la
ADVERTENCIA:
Lea toda la
siguente manera: Aprete la traba del
informaci6n sobre el manejo del
aceIerador y luego aprete el gatillo
combustible en la secciSn de reglas de
aceIerador. Con el acelerador apretado, seguridad de este manual antes de
7

contienen etanol o metan01) pueden
atraer humedad, Io que puede causar
la separaci6n y la formaci6n de &cidos
durante el almacenamiento. La
gasolina acfdica puede da_ar el
sistema de combustible del motor
durante el almacenamiento.
Pare evitar promblemas con el motor,
ACEITE PARA BARRA Y LA CADENA deber#, vaciarse el sistema de
El lubricador de ta cadena provee
combustible antes de aimacenar el
lubricaci6n continua a la cadena y a la
aparato per 30 dfas o m#_s.Vacfe el
barra guia. No se olvide de Ilenar el
tanque de combustible, ponga el motor
tanque de aceite pare barra siempre
en marcha y d_jelo en marcha hasta
que Ilene el tanque de combustible
que las tfneas de combustible y el
(Capacidad=-6,8 ft. oz.). Pare obtener la carburader queden vaelos. Cuando
m,-rlxima prolongaci6n de la vida de la
vaya a usar el aparato nuevamente,
bare y la cadena, recomendamos que
use combustible fresco. Vea las
use el aceite para barras de sierra de
instrucciones de ALMACENAMIENTO
cadena Craftsman. Si el aceite
pare obtener m_.s informaciones.
Craftsman no estd dispondible, puede
Nunca use productos de !impieza de
usarse un aceite SAE 30 de buena
motor o carburador en el tanque de
calidad haste obtener el aceite marca
combustible ya que hacerlo puede
Craftsman. La cantidad de lubricaci6n
provocar daSos permanentes.
es medida autom_ticamente durante el Vea
la secci6n de ALMACENAMIENTO
funcionamiento de la sierra. La sierra
para m_s informaciones.
user& m_s o menos un tanque de
PARA PARAR EL MOTOR
aceite para la barra per cada tanque de
• Celoque el interrupter en la posici6n
combustible. Siempre Ilene e! tanque
STOP.
de aceite de la barra cuando Irene et
• Si el motor no se detiene, tire la
tanque de combustible.
perilla del cebador a su m_ima
extensi6n.
ABASTECIMIENTO
DEL MOTOR
Este motor estd habilitado para
PARA
PONER
EL MOTOR
EN
funcionar con gasolina sin pfomo.
MARCHA
Antes de user, se deber& mezclar la
MOTOR FRIO O MOTOR CALIENTI=
gasolina con un aceite de buena
DESPUES DE QUEDAR SIN
catidad para motores de 2 tiempps
COMBUSTIBLE
enfriados a aire. Recomendamos el
• Uene el tanque de aceite de barm
aceite maroa Craftsman. Mezcle la
usando el aceite correspondiente. La
gasolina con el aceite en la proporoi6n
sierra usar& aproximadamente un
de 40:1. (Se obtiene una proporci6n de
tanque de aceite de barra per cada
40:1 mezclando 3,2 onzas de aceite
tanque de combustible.
con cada galSn de gasolina sin piomo).
• Prepare el motor apretando el
NO USE aceite pare autom6viles ni
bombeador seis veces.
pare heroes. Estos aceites daSarbn et
motor. AI mezciar el combustible, siga
ON
las instrucciones impresas en el
IEncendido
recipiente. Una vez que haya aSadido
el acelte a ta gasoline, agite el
recipiente brevemente para asegurar
que el combustible est_ completamente
mezclado. Lea siempre y siga las
reglas de seguridad que tienen que vet
con el combustible antes de abastecer
el aparato.
Bombeador
• Conecte el encendido colocando el
IMPORTANTE
La experienciaindica que los
interrupter en ON.
combustiblesmezcladoscon alcohol
• Active el cebador tirando la perilla del
cebador hasta su m_ixima extensi6n.
(los Ilamadosgasoholo los que
empezar. Si no comprende la
informacidn sobre el manejo del
combustible, no intente abastecer su
aparato. Procure ayuda de elguien que
comprenda la informaci6n o Ilame al
tel_fono de ayuda al consumidor al
1--800-235-5878.

Coloque
la sierra

en el suelo.
Sostenga la manija delantera con la
mane izquierda y coleque el pie
derecho atravesando el interior de la
manija trasera.

• Active la marcha lenta acelerada
apretando la traba del acelerador con
la mane derecha. Luego, aprete el
gatillo acelerador y mantdngalo
apretadoo Con el pulgar optima ta
traba de la marcha lenta acelerada y
mant_ngala opdmida. Per _ltimo,
suelte el acelerador.
* NO APRETE ELACELERADORdurante el
arranque; de otto mode, ser_ necesario
activarnuevamente la traba de la marcha
lenta acelerada.

PARA PONER EN MARCHA EL
MOTOR CALIENTE
NO USE et cebador para poner en
marcha el motor caliente; de Io
contrario el motor se puede ahogar o
ponerse diffcil de hacer arrancar.
• Coloque el interrupter en ON.
- Accione la traba de la mamha lenta
acelerada.
• Aseg_mse que el cebador est_ en la
poslci6n OFF.
• Con la sierra en el suelo, sujete ra
manija delantera con la mane
izquierda y coloque el pie derecho
atravesando el interior de la manija
trasera.
• Sujete lamanija de la soga de
arranque firmemente y tironee de la
soga r_pidamente pare hacer
arrancar el motor.
• Aprete y suelte el acelerador pare
dejar el motor en marcha lent a.
Manija de la Soge de Arranque

AVISO: AI tironear de la soga de
arranque, nunca use la extensi6n
completa de la soga, Tampoco
permita que la soga se rebobine sole;
al contrario, sostenga fa manija y
haga que se rebobine fentamente.
• Tironee de la soga con la mane
derecha haste que el motor intente
arrancar. Luego empuje la perilla del
cebador hasta ta posici6n parciaL
ContinUe tironeando de la soga hasta
que el motor arranque. Vea la
ilustraci6n.
• Si la temperatra ambiente es superior
a 5°C (40°F), deje el motor en
marcha unos 5 segundos. Luego
empuje la peritla del cabador haste la
posici6n OFF; despu_s aprete y
suette el acelerador para dejar el
motor en marcha lenta.
• Con la temperature ambiente per
debajo de 5°C, deje el motor en
mamha entre 30 segundos y un
minute pare que se caliente, con el
cebador en la posici6n parciaL
Despu_s empuje la perilta del
cebador haste la posici6n OFF y per
01time aprete y suelte el acelerador
pare dejar et motor en marcha lenta.
•Para parar el motor, coloque el
interrupter en STOP.

MOTOR DIFICIL DE PONER EN
MARCHA O MOTOR AHOGADO
El motor puede estar ahogado si no se
pone en marcha despu_s de 10 tirones
de la soga. Se puede tibrar el motor
ahogado del exceso de combustible de
la siguiente manera:
• Active la traba de marcha lenta
acelerada.
• .Verifique aue et interrupter est_ en la
posici6n ON.
- Co!oque la peritla clef cebador en la
posici6n OFF.
. Con la sierra en et suelo, sujete la
manija delantera con la mane
izquierda y coloque el pie derecho
per el interior de la manija trasera.
• Sujete la manija de la soga de
arranque y tironee la soga firrnemente
pare hacer arrancar el motor. Si no
consique arranoar el motor, repita el
proceso hasta que e! motor arranque.
El arranque tel vez requiera muncos
tirones de la soga, dependiendo de la
cantidad de combustible que est&
9

ahogandoel motor, Si el motoraun asi
no arranca, yea la TABLA
DIAGNOSTICA o llame al
1-800-235-5878.

no s abe la direcci6n de tumbado del
_irbol, ne de noche ya que no podr_ ver
bien, ni durante mal tiempo como Iluvia,
nieve, o vientos fuertes, etc.

Planffique la operaci6n de corte
SUGERENCIAS
PARA EL USO
cuidadosamente par adelantado.
CORRECTO
DEL APARATO
Despeje al _rea de trabajo. Ud. precisa
• Verifique la tensi6n de ]a cadena
antes del primer uso y despu_s de un un drea despejada en todo et contomo
del &rbol donde pueda pisar con
minuto de funcionamiento. Vea
firmeza entodo momento. Estudie las
Tensi6n de la Cadena en la secci6n
condiciones naturales que puedan
de Mantenimeinto.
, Corte readers dnicamente.No cortemetal, causar que el drbol caiga en una
direcci6n determinada. Entre las
pl_stico,ladrillos,cemento,otros
mater!aresde construcci6nque no sean de condiciones natumtes que pueden
readers, etc.
causar qua el &rbo! caiga en una
• Pare la sierrasi la cadenatocacualquier
direcci6n determinada, se encuentran:
objetoajeno, lnspeccTonefa sierray repare • La dimcci6ny fa velocidaddelviento.
Iss piezas segL1nla necesidad.
• Eldngulodeinclinaci6n del&rbol. El _ngulo
° Mantengala eadenafuera de la arena y la
de losdrboles a vecesno se notsdebtdoal
tierra. La menorcant!dadde tierra desafila
declive del terrenoo a terrenodesparejo,
r_pidamentelas cadenas e incrementsla
Use plana o corderde sondapara
posibilidadde reculadas.
determinar la direcciSnde la inclinaciSndel
. Corte vados troncospequefioscomo
_rbo!.
pr&ctfca,usandola siguienta t_cnica,para ° El _rbot es m&spesadoo tienomucho mrs
acostumbrarseal manejode la sierra,
ramasde un lado.
antesde empezar un proyectode grandee ° Arbolesy obstdculosen derredor.
dimensiones.
Verifique si hay pore!ones
• Acelere el motor al mdximo antes
descompuestas o podridas. Si el tronco
de empezar a cortar apretando el
estd podrido, puede partirse
gatillo acelerador a rondo.
repentinamente sin aviso y caer sobre
• Empiece et corte con el bastidor de el usuario.
la sierra apoyada contra el tmnco.
• Mantenga el motor con acelerador a Aseg_rese de que hays suficiente
espaclo para la cafda del drbol.
fondo constantemente mientras
Mantenga una distancia equivalente a
corta.
dos
veces y medio del largo del &rbot
• Deje que la cadena haga todo el
que est& cortando entre et drbol y ]a
trabajo de codar;, no use mrs que
una muy ligera presi6n hacia abajo. persona mds cercana u otros objetos.
El ruido del motor puede impedir que
• Suelte el gatillo acelerador
se escuchen las advertencias gdtadas.
inmediatamente al terrninar de
Retire la tierra, tas piedras, la corteza
cortar, dejando que el motor
suelta,
los clavos, las grampas y e!
funcione a marcha lenta. Si
alambre que pueda haber en el drbol
mantiene ta sierra en marcha con
en el lugar de] corte.
aceterador a fondo sin estar
cortando, puede causar desgaste
innecesario.
_e,,
Pianifiqueunaruts
predeterminada
y despeiada
= Pars no perder el control cuando se
hays completado el corte, no le
ponga presi6n a ra sierra al final del
corte.
4.5° /
• Pare el motor antes de apoyar la
sierra at finalizar un corte.

-O

TECNICAS PARA TUMBAR
ARBOLES

",aOa, a

PARA TUMBAR ARBOLES
GRANDES
(con didmetrode 15 cm (6 pulgadas)o
ADVERTENCIA: Vea que no hays
m_s)
ramas rotas o muertas que podr/an
Se usa el m_todo de corte de muesca
caede encima mientras corta,
causando heridas graves. No corte
para los _rboles grandes. La muesca
cema de edificios ni cables el_ctricos si es un corte en el Jadodel _rbol hacia el
10

cual se desea que caiga. Despu_s de
hacer el carte de tumbado del lade
opuesto, el _irbol tendr_ la tendencia de
caer hacia el lade en que se ha hecho
el carte de mUesca.
AVISO: Si el _rbol tiene farces
grandes de apoyo, retfretas antes de
hacer la muesca.
CORTE DE MUESCA Y TUMBADO
DEL ARBOL
•Haga el cortede muescacortandoprimero
la parte superiorde ta muesca. Haga que
el carte atraviese un tercio del anchodel
trance.Luego complete e! carte de muesca
cortando la parte de aba]o de la muesca.
Veala ilustraci6n. Una vez complete el
conede muesca, retire la curiade madera
del &fool.
• Despu&sde retirada la curia de readers,
del lade opuesto al carte de rnuesca hags
el carte de tumbado. Elcarte de tumbado
debe quedar a 5 cm (2 pulgadas)m_s
arriba que el centre det carte de muesca.
Este procedimientodejar_tsuficiente
maderasin cortarentre el cortede
tumbadoy la muesca para formaruna
bisagra.Esta bisagraayudar& a evitarque
el _rbol caigaen la direcci6nequivocada.
Cortefinal aquf
Primercarte

Mues_
Segundg.Ar

La bisagra sostiene el &rbol en el toc6ny
ayuda a controlarla ca[da
Abertura dsi
cortede tumbado

• Est_ alerts a losindicios de que si &rbol
est_ per caer: los crujidos, si
ensanchamientodel carte de tumbado y los
movimientos de las ramas superiores.
• Enet instante en que el _rbol comienza a
caer, pare la sierra, ap6yela en el suelo y
retroceda r&pidamente,per la trayectoria
de retroceso previs_a`
• Tenga extreme cuidado conlos &rbotes
parcialmente tumbados que tienen apoyo
precario.Cuando el &rbol no cae
totalmente,pongaIs sierra de lade y use
un montacargasa cable, un apareio de
poleas o un tractorpars bajarlo. No carte
los &rboles parciafmente cafdos con la
sierra.
CORTE DE UN ARBOL TUMBADO
(SECCIONAMIENTO)
El t6rmino seccionamiento significa
cortar un &rbol tumbade en secciones
del largo deseado.
ADVERTENC|A:
No se pare encima
det tronco que est& slendo cortado.
Cualquier parte del tronco puede radar
haciendo que el usuario pierda et
equilibrio y el control. No se posiciene
cuesta abajo del tronco que est&
siendo cortado.
Puntos importantes
, Cortet_nicamente
un b'oncoa la VeZo
•Corte consumocuidado!a madem
astillada. Lasierra puede arrojarpedazos
punteadudosy filososhaciae! usuario.
• Use un cab_lete para eortartroncos
pequeF_os.
Nunca pen'nitaaotra persona
quesostengael trance mientrasud. certa
ni sostengael troncoconla piema o el pie.
• No corteen lugaresdonde haya b'oncos.
ramasy farces entrelazadas.Arrastre los
troncoshasta unlugar despejado antes de
cortarlos.
TIPOS DE CORTE QUE SE USAN
PARA EL SECCIONAMIENTO

ADVERTENCIA:
Si la sierra queda
apretada o atascada dentro del tronco,
no intente sacarla a la fuerza. Puede
Cierre de
pettier el control de la sierra, causando
la muesca
heridad o defies al aparato. Pare la
sierra, martiUe una curia de pl&stico o
AVISO: Antes de completar el
tumbado, use cutlas para abrir el corte, de madera en el carte hasta que la
cuando sea necesario, para centrolar la sierra satga f&eilmente. Pangs la sierra
de nuevo en marcha y co!_quela
direcei6n de la cafde. Use cutlas de
cuidadosamente de nuevo en el carte.
readers o de pl&stico, pete nunca de
No use cuSa de mataL No intente poner
aceroo de hierro, pars evitar que la
en marcha la sierra de nuevo cuando
sierra recule y pars evitar dafios a la
cadena.
est,. apretada o ataseada en un trance.

11

Use una cu6a para sacar la sierraatascada.

Uso de tronco
comoapoyo

APAGUE lasierra y use unacuba de
madera o de pk&sticoparaabrir el tajo.

SegundoCorte

"' ; _ Primer Corte

Corte Descendiente empleza desde el
lado superior del tronco con ta parts de
abajo de la sierra apoyada contra el
tronco; haga una leve presi6n hacia
abajo.
Corte descendiente Corte ascendiente

Corte Ascendiente empieza desde el
ladoinferiordel troncocon la parts de
arribade la sierraapoyada contrael
tronco;haga una leve fuerza hacia
am'ba. Sujete la sierra firmementepara
mantenerel control,La sierratendrd la
tendencia de empujaral usuariohacia
atrds.
ADVERTENClA: Nuncainviertala
sierra para hacercortesascendientes.
No se puede controlarla sierra de esa
forma,

Segundo

. : ._-

SECClONAMIENTO USANDO
TRONCO O CABALLETE DE APOYO
• Recuerde que el primer code siempre es
del lado presionadodel tronco,(Vea en la
iiustraci6nque sigue et primeroy segundo
corte.)
- El primercorte deber& extenderse por "f/3
del di_'netro del tronco.
• Termine por el segunco code.
Con caballetecomoapcyo

2do code

ler torte

Haga siempre el primercorte del tado
de! troncoque estdbajo presi6n.
Primercortedeltadodeltroncobajopresi6n

Segundo corte

PARA CORTAR RAMAS Y PODAR

ADVERTENClA:
Nunce trepe a los
/= Segundo_rte
drboles para cortar ramas o para podar.
No se pare sobre escaleras,
plataformas, troncos ni en ninguna
posici6n que podrfa causarTe que
pierda el equilibrio o el control de la
Primer corte del ladodet tronco bajo presi6n sierra.
SECClONAMIENTO
SIN APOYO
PUNTOS IMPORTANTES
. Haga el cortedescendiente atravesando
• Tenga cuidado con las remas delgadas
untercio del d_netro.
bejo presi6n. El materialde pocodi_"nelro
° Haga rodarel troncoy termineconotto
puede enrederseen ta cadene, dendo un
codedescendiente.
letigazo at usuerio o haciendo que pierdael
equilibrio. Use extreme euidado e! cortar
• Tengacuidadoespecialmenteconlos
troncospresionadosde un ledo, Veale
ramas pequeCias.
ilustraci6n anterior pare cortartroncos
• Est_ alerta contralos rebotes. Tenga
cuidado al cortar ramasdoblades o bajo
pres_onadosde un ledo,
12

presi6npara evitarser golpeadopor la
ADVERTENCIA: Pode tfnicamente
ramao la sierracuandose suelte la tensi6n hasta la altura def hombro. No code las
en las fibras de madem,
ramas que queden rods altas que los
• Despeje frecuentemente las ramas
hombres. Consiga a un profesional
acumufadas para no le hagan tropezar.
para efecturar ese trabajo.
PARA CORTAR RAMAS
• Haga el pdmer corte en forma
• Corte las ramas del drbol _nicamente
ascendiente atravesando 1/3 del
despu_s de que se Io haya tumbado.
di&metro de la mma.
• Deje las ramas rods guresas debajo dsi
. Despu6s haga un segundo code
drbol tumbado para que apoyen el drbol
atravesando completamente la
mientras ud. tmbaja,
• Empiece por la base de! drbol tumbado y
rama, Finalmente haga un tercer
vaya trabajando hacia el tope, cortando las
code, descendiente, dejando un toco
ramas. Corte tas ramas pequeSas de un
de 2,5 a 5 cm. sobresaliendo del
doso corte.
tronco del drbo!.
• Mantenga el tronco del _rbol entre ud. y la
cadena.
• Retire las ramas m_s grandes y tas ramas
de apoyo con la t_cnica de un tercio y dos
tercios descrita en la secci6n de
seecionamiento.
• Use siempre un corte descendiente para
cortar ramas pequeSas y ramas que
cuelgan libremente. Los cortes acendientes
podrfan hacer clue las ramas eaigan y
apreten la sierra.

Se_ndo

_'-

e,orte

Tercercorte de
2,5 a 5 cm del
troncodel arbol

PARA PODAR

RESPONSABILIDADES
DEL
USUARIO
Anotelas feehasal completar
Antes d_ !Despu6: Cada 5 Cada 25 Anuak Feehas d,
el servicJode rutina
Usar
de
horas horas mente Servicio
Usar

Verifique que no haya piezas da_ada
gastadas
veriflque que no haya fijadoreslpie_'"
zas sueltas
I

!Verifique Ia tensi6n de'la cadena
!Verifique el filo de la cadena
Inspecc!one ta barra gu{a

jt
;t
v"

Limpie 'et aparato y las placas
Limpie el.filtro de..aire
Limpie e inspeccionela rejilla antichispase Jnspeccioneel
silenciador

/!'

Cambie la bujfa

RECOMENDACIONES
GENERALES
La garantfa de este aparato no cubre
los artfculosque han sido sometidosal
abusoo a la negligenciade parte del
usuario.Para poder recibirel valortotal
de la garantfa, el usuariodeber_,hacer

el mantenimiento tal come se indica en
este manual. Hard falta hacer varios
ajustes peri6dicos para mantener el
aparato adecuadamente.
• Una vez per aso, cambie la bujia y el
e_ementode| fiitro de aire e inspeccione la
barra gufa y la cadenapara ver que no

13

est_n gastadas. E[ reemptazo de fa bujfa y
de! elemento del filtro de aire asegura una
mezcla correcta de aire y combustible y
ayuda a que el motor marche mejor y que
dure m_s.

hacer refer la cadena per la bare gula,
ver/ficando que no haya dobleces en la
cadena. La cadena deberd rotar
libremente.

ADVERTENCIA: Desconectela bujia
antesde hacer cuatquier
mantenimiento,
con la excepciSn
ajustes al carburador.

Ba_a
Gu_

de los

LUBRICACION
1 Lubricaci6n
eel-" engran_|e"
- I.....
d_ = u=,_

2

Tape de!. I_ !"t
lanque, oeu _ _
Ace_te de la"_
J
Barra

1 Lubdeador de engranajes
2 Aceite para barra de sierra de
cadena Craftsman
VERIFtQUE QUE NO HAYA
PIEZAS DA_IADAS O GASTADAS
El cambiode piezas da6adas o
gastadasdeberd ser efectuadoper el
Centre de ServicioSeam.
AVISO: Es normalque aparezcauna
pequeSacantidadde aceite debajo de
lasierra despu_sde parar el motor.No
confundaestocon p_rdidasdel tanque
de aceite.
• |nterruptor-Aseg_rese que el interrupter
est_ funcionando correctamente
coloc&ndolo en la posici6n STOP.
Aseg0rese de que el motor se haya
detenido per complete, luego ponga el
motor en marcha nuevamente y continue.
• Tanque de Combustible-Deje de user la
sierra si hay sefiates de da_os o fugas del
taoque de combustible.
• Tanque de Aceite-Deje de user la sierra st
el tanque de aceite da sefieles de defio o
fugas.

VERIFIQUE QUE NO HAYA
FIJADORES O PIEZAS SUELTAS
• Tuerca de la Abrazadera de la Barra
• Cadena
• Silenc/ador
• Protector del Citindro
• Filtro de A_'re
• Cilindro y dientes de engranaje del
embrague
• Tomillos de las Manijas
• Fiiadores Anti-Vibraci6n
• Caja del Arranque
• Protector de Mane

VERIFIQUE LA TENSION DE LA
CADENA
• Uselapuntadestomilladorade la
herramientade ajuste de la cadenapare

Herramienta
Tuercas de la Tornillo de de Ajuste de
Abrazadera
Ajuste
la Cadena
de la Barra
• Afloje las tuercas de la abrA:,adera do la
barra haste que estdn tan ajustadas come
sise las hubiera ajustsdo centre Ia barra
con los dedos {]nicamente:
o Gire el tomillo de ajuste ala derecha (en el
sentide del reloj) haste que la cadena
apenas toque la supe_cie inferior de la
barragufa.
, Haga refer la cadena pare asegurarse que
redes los eslabones est_n en la ranura de
la barra.

f_-_,-_tfe_I[

I 1T°rA;iuli.'_e
de

Tuercas de la Abrazadera

/

de la Barra

• Levante la punta de la barra para controlar
la separaoi6n entre la barra y Facadena_
Suelte la barra y gire el tomtllo de ajuste
!/4 de vuelte a la derecha (en et sentido del
reloj). Repita este paso haste que no haya
rnds separacf6n.
, Manteniendo _apunta de la barra
levantada, ajuste las tuercas de la
abrazadera con la herramienta de ajuste de
la cadena. Aplique torsi6n de 10 a 15
libras-pie.
Tomitlo de Ajuste

t
• Use la punta destomi!ladora de la
hertamienta para hacer toter la cadenapo
la barra,
• Si no puede hacer toter la cadena, est_
demasfado ajustada, Af/oje levemente las
tuercas de la abrazadem y gire el tomillo
14

de ajuste 1/4 de vuelte hacia fa izquierda
(en contra cte| sentido del reloj), vuelva a
ajustar las bJercas de la abrazadera.
• Si la cadena est_ demasiado floja, se la
ver& separada de ta parte inferior de la
barra. NO HAGA FUNCIONAR la sierra si
la cadena est,. floja.

• Si {a superfic_esupedor del del est_
desnivelada,use una lima planapara
restaurarla forma cuadrada.

_L_
Separaci6n

_'_

Ranura
Ranura
correCta gastada

_

_ILL_

lima

Encuadre los Bordes
con una Lima

Cambie la barra si la ranura est&
gastada, si la barra est& torcide o
resquebrajada o si hay calentamiento
excesivo o formaci6n de
VERIFIQUE SI LA CADENA ESTA protuberancias en los rieles. Si es
AFILADA
necesario cambiar la barra, use
Lascadenas afiladasproducen trocitos exclusivamente la barra gufa
de madera. Las cadenas desafiladas
especificada para su sierra en ta lista
producenpolvode aserfiny cortan
de repuestos, especificada tambi_n en
lentamente.
ta catcomanfa de repuesto de barra y
cadena que se encuentra en la sierra.
AFILACION DE LA CADENA
La afilaci6n de la cadena requiere
herramientas especiales. Se puede
comprar tas herramtentas en Sears o
Ilevar la cadena a un especialista de
afilaci6n.

LIMPIE EL APARATO Y LAS
PLACAS
° Ltmpie el aparat_ usandoun trapo hLimedo
condetergentesuave.
• Seque el aparato con un trapo limpio y
seco°

INSPECCIONE
LA BARRA
Condiciones que requieren que se
haga mantenimiento a la barra:
• La sierra corta para un lado o en _.ngulo.
- Hay queforzada para que atravieseel
corte.
• Cantidadinadecuadade lubdcanteen la
barray la cadena.
Veriflque la condici6n de la barra cada
vez que haga afilar la cadena. Las
barras gastadas daSan la cadena y
toman dificil el trabajo de cortar. Para
mantener la barra gufa:
• Cofoqueel intermptoren "Stop",
• Retireta barra y la cadena delaparato.
• Limpietodoet aserrfn y cuatquierotto
escombro de la ranura de la barray del
orificiodel engranajedespuSsde cadauso.
Retire el Aserr_n de la
Ranura de la_

• Atlada lubrtcante al odfido del engranaje
despu_s de cada uso.
• Los deles de la barra desarrollan
protubemncias at gastarse. S_.quelas con
una lima plana.

LIMPIE EL FILTRO DE AIRE
El filtro de aire sucio disrninuir& la vida
0til y el rendimiento del motor e
incrementar_, el consumo de
combustible y la producci6n de
contaminantes, Limpie stempre el filtro
de aire despu_s de t 5 tanques de
combustible o 5 horas de uso, et que
acontezca primem. Lfmpielo con m&s
frecuencia en condiciones muy
polvorientas. Los filtros usados nunca
quedan totalmente limpios. Se
aconseja reemplazar al filtro de aire pot
uno nuevo despu_s de cada 50 horas
de uso o anuatmente, Io que acontezca
primero. Para timpiar el filtro:
• Afloje los3 tomillos en la tapa delciiindro.
• Ret}rela tapa del cilindro.
• Retireel fiitrode arie,
° Limpieel filtro de aire conagua c_ente y
jab6n. Eniuague bien con agua clara y frt'a.
S_quelo al aire totatmente antesde
reinstatado.
• Colequeuna peque_fia
cantidaddeace_teat
filtroantes de instalar]o.Use aceite para
motores de 2 tiemposo aceite de motores
SAE 30. Escurrabien el excesode aceite
apretandoel filtm para mejorarla eficiencia
del filtro de aire.
• Reinstale el filtro de aire.
• Reinstale la tapa del ciiindro y los 3
tomillos (t 5-20 libras per pulgada),
15

Ftltro

..-->..,,P---'-- Tornil[osde

de Aife _/f_

la Tapa de!

INSPECCIONE
EL SILENCIADOR
Y LA REJILLA ANTICHISPAS
A medida que se use el aparato, el
silenciador y la rejilla antichispas se
van oarbonizando. Es necesario sacar
la carbonizaci6n para evitar el desgo de
incendio o afectar el rendimiento del
motor.
Silenciador
Re_lla
Antichispas
Tornillosde
ia Tapa del
Silenciador

Caja de.
Silenciaaor

PARA LIMPIAR
LA REJILLA
ANTICHISPAS
Se requiem la limpieza a cada 25 horas
de uso o anualmente, el que acontezca
primero
• Aftojey retke los2 tornillosde la tapadel
siler_iador

PARA REEMPLAZAR
LA CADENA

• Retirela tapa de[ silenciador(la tapa est_
colocadaa presi6n en la caja del
silenciador)
• Retire eljuego de difusory rejilla
antichispasTomenota de la orientaci6nde
estas piezaspara su reinstalaci6n
• Limpiela rejillaantichispas conuncepitto
de alambre Cambie ]a rejillasi encuentra
roturas.
• Cambietodaslas piezas del silenciador
que est_n rotaso resquebrajadas
• vuelva a instalar eljuegode dlfusory rejilla
antichispas confoeorificiosredondoshacia
arriba,haciala tapa del silenciador
• Reinstalela tapa del silenciadory los 2
tomillos(7 a 8 librasporpie)
CAMBIE LA BUJIA
Deberd cambiarse la bujfa anualmente
para asegurar que el motor arranque
m_s fdcilmente y mrche mejor La
cronometrizaci6n del encendido es fija
e inalterab!e.
° Afloje lostres tomiltos en ta tapa del
cilindro.
- Retirela tapa de! cilindro.
• Saque la cubierta de ta bujia.
Retire la buj_adel cilindro y des_chela.
: Reempt_cela con una bujfa Champion
RCJ7Y a_Ostelaconuna Ilave de 3/'4de
pulgada (t0 a 12 libras por pie).
• Reinstale la cubierta de la buj_a.
• ReinstaEela tapadel cilindro y tos tree
tomillos(15 a 20 libraspor pulgada).
Tomillos
Tapade!
de la
Buj4"a

Bujfa

• Coloqueel intermptoren la posicidn Stop.
• Cambiela cadenausada cuando est_
gastada o daSada
CUIDADO: Use guantes protectores • Use exclusivamente fa cadena de repuesto
Minimizadorade Reculadasespecificada
para tocar la cadena. La cadena es
en la lista de repuestos La cadenay barra
muy fifosay puede cortar aun no
de mpuesto correct'astambi_n estdn
estandoen movimiento
especificadasen unacalcomanfaubicada
en ta sierrade cadena.
Es norma! que las cadenas nuevas se
estiren durante los primeros 30 minutos " Entreen contact(}con el Oentrode Servicto
Sears para cambiary alitar las cuch_las
de uso Ser& necesario vedficar la
individuales de la cadena.
tensi6n de la cadena frecuentemente y o Retire las tuercas de la abrazaderade la
ajustar la tensi6n segL_nsea necesario.
barra.
Vea la secci6n sobre TensiSn de la
Retire ]a abrazadera.
° Retire la cadena usada.
Cadena.
16

abra
zadera

Tuercas,
Abrazadera
• Gire el tomi!]o de ajuste a mano hacia la
izquiarda (en contra del sentido del reioj)
basra qua la ¢Javija de ajuste toque el
retentor.
• Haga deslizar ta barra pot detr&s del
cilindro del embrague basra que la barra se
detenga aJ tocar el engrana),e del cilindro
del embrague.
• Retire muy cuidadosamente la nueva
cadena del paquete. Sostenga la cadena
con Ion eslabones de impulsi6n orientados
come se ve en ta ilustraei6n.
Cuchillas

Medidor de Profundidad

AJUSTE DE LA CADENA
Vea 'q'ensi6n de la Cadena" en la
secciSn de Mantenimiento.
LIMPIE EL FILTRO DE
COMBUSTIBLE
Pare limpiarel filtro,vacfe el aparato
haciendoque el motormarche haste
quedarsin combustible, tuego retire el
juego de tapa del filtro de combustible y
retentor del tanque. Saque el filtro del
tanquey sepdrelo de la Ifnea. Umpelo
con un detergente suave y enjudguelo.
S_quelo completamentey vuelva a
armarlo.
AJUSTES

•
•
•
•
•

AL CARBURADOR

ADVERTENCIA:
La cadena estard
Eslabonesde Propulsi6n
en movimiento durante ta mayor parte
Coloque ta cadena potencima y par detr_s de este prodecimiento, Use el equipo
del embrague.
protector y observe todas las
Coloque los eslabonesde propulsi6nentre precauciones de seguridad. En el
los dientes de la puntadel engranaje.
Coloque los eslabonesde propulsi6nen la "Ajuste de la Mezcla de Bajas
Revoluciones" verifique la marcha lenta
ranura de la barra.
despu_s de cada ajuste. La cadena no
"13re
la barra hacia adelante haste quela
debe moverse con el motor en marcha
cadena quedetirantean la ranurade le
barre.
lenta.
Ahora instalele abrazaderade la barra
El
ajuste de! carburador es de
asegur,_ndosequela clavijade ajuste est_
posicionadaenel orifieioinferioren la barra primordial importancia. Si se Io hace
incorrectamente, puede dafter tanto el
gula.
motor como el carbrador
permanentemente. Si necesita mrs
ayuda o no estd seguro de c6mo hacer
el procedimiento, Ilame a nuestro
tel_tono de ayuda al consumfdor, al
1800-235-5878.

El combustible vencido, el flltro de aire
sucio, el filtm de combustible sucio o el
_ f _O_';cio tnfemotor ahogado pueden dar ¿a
dor
Barra
impresi6n de carburaci6n desajustada.
Cfavija de
Guia
Verifique estas condiciones antes de
Ajuste
hacer cualquier ajuste.
El carburador ha sido ajustado
• Instale las tuercasde la abrazaderay
ajdstelas a rnano0nicamente. Nolos ajuste cuidadosamente en la f_brica,
Posiblemente se hagan necesarios
m&s pot ahora.
ajustes si se nota cualquiera de las
• Ahora proceda a la secciSn "Ajuste de la
Cadena"abajo.
siguientes condiciones:
17

o La c_dena se muevecone! motoren
marcha lenta. Vea "Marcha LentaT" bajo
prodecimientode ajuste.
• La sierra no anda a amrchalenta.Vea
"Marcha LentaT" y =Mezclade Bajas
RevolucionesL".
* El motorse para o se ahogacuandodebe
acelerar. Vea %'erificaci6nde la
Aceleraci6n".
, Baja de potenciade corte.Vea "Mezcia de
Attas RevolucionesH" bajoel
procedimientode ajuste.
Hay tres tomillos de ajuste en el
carburador. Est&n marcados con "H",
%" y _". Est&n ubicados arriba del
bombeador.

Mezcla para Bajas Revoluciones "L,'
Deje el motor en marcha lenta. Luego
acelere el motor y tome nota de!
funcionamiento. Si el motor se ahoga, o
acelera blen o larga humo al aceferar,
gire el tornillo de ajuste a ta derecha
(an el sentido del retoj) en incrementos
de 1/16 de vuelta dnicamente hasta
obtener un funcionamiento
satisfactodo. Repita este procedimiento
las veces qua sea necesario. Repita
este procedimiento las veces qua sea
neeesado para obtener rendimiento
satisfactodo. Despu6s de completar
estos ajustes, verifique la aceleraci6n y
el movimiento de la cadena en marcha
lenta. Ajuste nuevamente si es
tlecesarlo.

PUNTOS DE PRECALIBRAClON
AI hcer ajustes no fueme las tapas
limitadoras de pl_stico m_s ali_. de los
retentores o puede haber daSos. Si no
Mezcla para Altas Revoluc|ones "H"
se necesitan los puntos de
NO HAGA FUNC!ONAR EL MOTOR
precalibraci6n, pase a la secci6n
con el acelerador a rondo pot mucho
=Ajustes a la Marcha Lanta".
= Gire losdos tomillosde ajustede mezclaa tiempo al hacer los ajustes ya qua
la izquierda (en contradel sentido del reloj) puede daSar el motor. Haga un corte de
prueba. Basado en e! funcionamiento
hasta que se paren.
o Gire el tomiitode marcha lentaa la derecha de la sierra durante el corte, ajuste el
(an e! sentidodelreioj) hasta que se
tomilto para fa mezcla de altas
detenga. Ahora gireto haciala izquierda4 revotuciones por incrementos de s61o
vueltasy media.
1/16 de vuelta, como se detalla a
Ponga el motor en marcha y d_jelo en
continuaci6n:
marcha pot 3 minutos, luego proceda a • A la derecha (an e! sentidodotreloj)hasta
ta secci6n de ajustes. Si el motor no
quela sierratongabuenapotenciaat cortar
arranca, vea la Tabla Diagn6stica o
sin hesitaclones. No haga losajustespor el
Ilame al 1-800-235-5878.
Si et
sonidoni por tas revofuciones, sinopor el
buen funcionamientoal cortar.
funcionamiento del motor es aceptable
• A la izquterda(en contradelsentidodel
con 1as posiciones anteriores y ta
reloj)si la sierra tienerevoluc_ones
altas
cadena no se mueve en marcha lenta,
perose para o le falta potenciaal cortar,
no har_ falta hater m_s ajustes.
Despu6s de completar !os ajustes,
PROCEDIMIENTO
DE AJUSTE
verifique la aceleraci6n y el movimiento
Marcha Lenta "T"
de la cadena en marcha lenta. Ajuste
nuevamente si es necesado.
Deje el motor en marcha lenta. Ajuste
las revoluciones hasta qua el motor se
Veriflcaci6n de la Aceleraci6n
mantenga en marcha sin que la cadena Si el motor se para o hesita en vez de
se mueva o qua el motor se ahogue.
acelerar, gire el tomi¿lode ajuste de la
o Gire et tomilloa la derecha (an el sent_o
delreloj) para aumentar las revolucionessi mezcla para bajas revoluciones a la
izquierda (an contra del sentido del
e! motorse ahoga o se para.
. Gire el tomillo a la izquierda(an contrade1 reloj) hasta conseguir una aceleraci6n
pareja sin movimiento de la cadena en
sentido def retoj)para bajar las
revotuc_ones.
marcha lenta. Verifique nuevamente y
No hace falta ningSn otro ajuste si la
haga los ajustes necesarios para
cadena no se mueve en marcha lenta y conseguir un funcionamiento
si el rendimiento es satisfactorio.
aceptable.

18

Prepare el aparato para guardaflo ai
final de la temporada o si no se Io va a
usar pot rods de 30 d/as o m_s.

ADVERTENCIA:
- Deje que el motorse enfdey fije bienel
aparato antesde guardadoo de
tran_portado.
- Guards la sierray el combustibleen
unlocaJbien ventilado donde los vapores
de combustibleno puedan entrar en
contacto conch_spasni llamas abiertas
provenientes de los termotanques, los
motores o }nterruptores el_ctricos,
calefactoreScentrales, etc.
• Guards el aparatocontodos los
protectoresen su lugar y coloquael
aparato de modeque las piezas fi}osasno
puedancausarheridas por accidente.
•Guarde el aparatobien fuera del aicance
de los nifos.
SUPERFICIES
EXTERNAS
Siva a guardar el aparato durante
mucho tiempo, Ifmpie!o rigurosamente
primero. Gu_rdelo en un lugar limpio y
seco,
• Aplique unapequefia cantfdadde aceite a
/as superficiesextemas met_licasy a la
barfs gu_a.
• Lubflque la cadena y envu_lvala en papel
grueso o tela.
SISTEMA
DE COMBUSTIBLE
Vea el mensaje marcado
"IMPORTANTE", que se refiere al uso
de combustibles con mezcla de alcohol
en su aparato, en la secci6n de Uso,
bajo Abastecimiento del Motor.
Los estabilizadores de combustible son
una altemativa aceptabte pars

minimizar la formaci6n de dep6sitos de
goma durante el almacenamiento.
Afiada estabilizador a la gasolina en el
tanque de combustible o en et
recipients de almacenado de
combustible. Siga las instrucciones de
mezcla que se encuentran sn los
envases de estabilizador. Ponga el
motor en marcha y c_jelo en marcha
unos 5 minutos despu_s de ponerle
estabilizador.
El aceite CRAFTSMAN 40:1 pars
motores de 2 tiempos (enfriados a airs)
viene mezclado con estabilizador de
combustible. Si no usa este aceite de
Sears, entonces puede afiadir un
estabilizador al tanque de combustible.
INTERIOR
DEL MOTOR
• Retirela buj_ay viertaunacucharadade
las de t_ de aceite 40:1 pars motores de 2
_empos (enfriados a airs) por la abertura
pars la I:_fa. Tironee lentamente de la
soga de arranque 8 a 10 veces para
distribuir el aceite.
• Reemplacela buj/a conotra del f_poydela
gama de calorrecomendados.
• Limpieel fiRrodeairs.
° Examinetodoel aparato para verificarque
nohaystomillos,tuercasn| pemos sueltos.
Cambie todaslas piezas dafiadas,
quebradas o gastadas.
• AI pdncipio de la pr6xirna temporada, use
exclusivamentecombustiblenuevoconla
proporcibn correctsde gasofinaa aceite.

OTRO
• No guards gasofinade una temporadaa al
pr6xima.
• Cambieel recipients de gasotina si se
empiezaa oxidar.

19

TABLADIAGNOSITCA

PROBLEMA CAUSA
I Elmotorno

•
•
I•

arranca O se
manlJene en
mamha s61o
unos segundos
despu_s de
arrancar.

•
•

•
•

•

•

Ninguno de los anteriores

•
•

El filtro de aire estd sucfo. '' Limpieo cambieel filtrode aire.
La bujfa est,acarbonizada • Limpieo cambiela bujia y calibrela
separacJ(_n.
• Vea"Ajustesal Carburador".
El carburador requiere

•

•

•
•

•

•

E! motor humea
excesivamente.

•
•

•
•

•

El interruptor est& en OFF • Coloquee! inte'rruptor
en oN.
El motor est,_ ahogado.
• Vea lasInstrucciones
de Arranque.
El tanque de combustible
• Llene eltanque con lamezcla
est_ vac_o.
correctade combustible.
La bujia no hace chispa.
Instale Una buj_a nueva.
-" Verifique si el filtro de combustible
El combustible no est&
llegando al carburador.
estd sucio; Ifmpieto. Verifique si hay
dobleces en la Ifnea de combustible
o si estd partida: rep_da o cdmbiela.
El cerburador requiere
• Vea"Ajustes al Carburador'.
ajuste,
Ninguno de los anteriores • Entre en contacto con el Servido
Sears.
de {a"
'marcha lenta estdn muy
altos o muy bajas.
La Mezcla para Bajas
•
Revoluciones requier
ajuste.
•
Las juntas del cig_efial
est&n gastadas.
La compresiSn estd baja. I "

El motor no
anda en marcha
lenta como
debe.

Ei motorno
acelera, fe falta
)otencia o se
para bajocarga.

SOLUCION

Las revoluciones

•

ajuste,
Los puertos de escape o •
las aberturas de saUda de
silencfador estdn tapados
La compresi6n est_ baja. -

Limpie o cambie et filtro de aire,

Limpie o cambieel filtro de alre.
Entre en contactocon el Servicio
sears.
Entreen contactoconel Servicio
Sears.
Entreen contactocon el Servido
Sears.

Entre en contactocon et Servicio
Sears.

Entre en contactoconelServ|cio
Sears,
Ninguno de los anteriores • Entreen contactoconel Servido
Sears.
El cebador estd ...........
parcialmente aecionado.
La mezcla de combustibl_
se ha hecho
incorrectamente,
El filtro de aire est_ sucio,
La Mezcla para Aitas
Revoluciones requiere
ajuste.
Ei cdrter estd pe_liendo.

2O

• Ajuste el cebador.
-

•
;-

-

Vact'eel tanque de combustible y
II_neto de combustible con la mezcla
correcta.
Ltmpie o cambie el filtro de aire.
Vea "Ajustes al Carburador".

Entre en contacto con el Service
Sears.

PROMBLEMA CAUSA
El motor
• Lamezcla de combustible
se ha heeho
marcha con
incorrectamente.
temperatura
elvada.
• Se ha instalado la bujfa
incorrecta.
• LaMezcla pars Altas
Revolucionesest_
demasiado pobre_
• Lospuertosde escape o
]as aberturas de saUdadel
silenciador est'dntapados.
• La rejilla de escape del
silenciador estd
carbonizada.
• La caja del ventiiadoro las
rebabasdel cilindroest_n

SOLUCION
• Yea_Abastecimientodel Aparato_
• C_mbielapor la bujfacorrecta.
•

Vea "Ajustes al Catburador_.

•

Entre en contacto con el Servicio
Seam.

•

Limpiela rejillaan_chispas.

•

Limpie eldrea.

suciaso

o Ningunode losanteriores.
Insuficienciade •
aceite pare
lubricar la barra y cadena,
•
La cadena se
mueveen
rearcha lenta.

•
*

La cadena no se, •
muevecuando
se acelera el
motor.
•
•
La cadena
•
gotpeteao corta
desparejo,
•
•
•

•
.

La cadena
CoFta en

_nguto.

La cadena se

El tanquede aceite est,,
vacfo.
El bombeador de aceite o el
filtro de aceite est_ tapado,
El orificiopara aceite en ta
barra est_ tapado.
La marcha tenta requiere
ajuste.
El embraguerequtere
reparaciones,
La cadena est&
dernasiado
tensionada.
El carburador requiere
ajuste.
Los delesde la barra
gu+aest_n apretados.
El embragueestd
patienando.
La cadean est&
incorrectamente
tensionada.
Las cuchiilas estdn
daSadas.
La cadean est,. gastada.
Las cuchiFfas
estdn
dasafiladaso marafiladas
o los medidoresde
profundidadest_n muy
altos.
El engranaje estd gastado.
La cadena est_ instalada
a_ rev_s.

o La psrtede ardba de
las cuchillasno estdn
planas.
• La barfs t_ene
protuberanciaso est,.
torcidao los rietes
est&ndesparejos.
• El embragueestd
patinando,.
• Las cuchillasest_n
21

•

Entreen contacto conel Servicio
Sears,
* Uene el tanquede aceite.
•

Entreen contactoconel Servicio
Sears.
• Saque la barfs y Ii'mpiela.
• Vea "Ajustes a! Carburador'.
•

Entre en contactoconel Servicio
Sears.

• Vea "Tensi6nde la Cadean'.
°

Vea "Ajustes al Carburador".

•

Repareo reemplace.

• Entreen contactoconet Serv_do
Seam.
• Yea %nsi6n'deI'aCadena".
•

Entreencontactoconel Servicio
Sears,
° Afile o cambieta cadean.
- Vea "Afilaci6n de ia Cadean".

•

Entreen contactoconelServicio
Sears.

•

Instale fa cadena en la direcci6n
cerrecPa

•

Vea "Af_faci6n de la Cadena".

•

Repare o cambiela barra.

•

Entre en contacto con el Se_cio
Sears,

•

V_A =AfiI_t,i_n

,'_ I_ _d_=n_"

For the repair or replacement parts you need
delivered directly to your home
Call 7 am - 7 pm, 7 days a week

1-800-366-PART
(1-800.366-7278)
Para ordenar piezas con entrega a
domicilio1-800-659-7084

For in-house

major brand repair service

Call 24 hours a day, 7 days a week

1-800-4-FIEPAIR
(1-800-473-7247)
Para pedir servicio de reparaci6n
domicilio - 1-800-676-5811

a

For the location of a Sears Parts and
Repair Center in your area
Call 24 hours a day, 7 days a week

1-800-488-1222

For information on purchasing a Sears
Maintenance Agreement
or to inquire
about an existing Agreement
Call 9 am - 5 pm, Monday-Saturday

1-800-827-6655
When requesting service or ordering
parts, always provide the following
information:
,
•

Product Type
Model Number

•
•

SEARS

Part Number
Part Description
Amenca's Repair Specialists



Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.2
Linearized                      : No
Page Count                      : 44
Page Layout                     : SinglePage
Page Mode                       : UseNone
Producer                        : Goby Monitor Application version 4, 0, 0, 13
Create Date                     : Sun Jul 20 22:32:49 2008
Author                          : 
Title                           : 
Subject                         : 
EXIF Metadata provided by EXIF.tools

Navigation menu