Craftsman 580326300 User Manual GENERATOR Manuals And Guides L0501055
CRAFTSMAN Generator Manual L0501055 CRAFTSMAN Generator Owner's Manual, CRAFTSMAN Generator installation guides
User Manual: Craftsman 580326300 580326300 CRAFTSMAN GENERATOR - Manuals and Guides View the owners manual for your CRAFTSMAN GENERATOR #580326300. Home:Tool Parts:Craftsman Parts:Craftsman GENERATOR Manual
Open the PDF directly: View PDF .
Page Count: 52
Download | |
Open PDF In Browser | View PDF |
Owner's Manual ® Start AC Model No. 580.326300 CU8TOMER HELPLJNE GENERATOR HOURS: Non. - Fri. 8 a.m. to 5 p.m. (CT) CAUTION PRECAUCION Before using this product, read this manual and follow all Safety Rules and Antes de utilizar el producto, lea este manual y siga todas las Reglas de Operating Instructions. Seguridad e Instrucciones de Uso. Sears, Roebuck Visit our Craftsman and Co., website: Part No. 191759 Draft 4 (I2/15/2004) Hoffman Estates, _L 60179 o o o o o Safety Assembly Operation Maintenance Parts o Espa_oN U.S.A. www.craftsmamcom 0 3 WARRANTY .................................... SAFETY RULES ............................... FEATURES AND CONTROLS ASSEMBLY OPERATION 2 3-4 ...................... 5 ................................... 6-7 ................................. 8-11 SPECIFICATIONS MAINTENANCE ............................... .............................. STORAGE ..................................... SCHEMATIC WIRING NOTES 13o15 ESPA!_OL FOR DELUXE 17 .......................... 18 .............................. PARTS 19 ....................... 20°28 ....................................... EMISSION HOW ............................ DIAGRAM DIAGRAM REPLACEMENT 12 16 LIMITED WARRANTY TROUBLESHOOTING CONTROL 29 WARRANTY .............. 30o31 ................................... TO ORDER PARTS PORTABLE 32o51 ................ BACK PAGE GENERATORS SEARS warrants to the original purchaser that the alternator and engine for its portable generator will be free from defects in materials or workmanship for the items and period set forth below from the date of original purchase. This warranty is not transferable and applies only to portable generators driven by the Sears warranted engine. Alternator Engine CONSUMER* 2 years (2nd year parts only) 2 years (2nd year parts only) COMMERCIAL* 1 year 1 year * NOTE: For the purpose of this warranty "Consumer Use" means personal residential household and emergency use by original purchaser, not to be used as a primary source of power. "Commercial Use" means all other uses, including rental, construction, commercial, and income producing purposes. Once a generator has experienced commercial use, it shall thereafter be considered a commercial use generator for the purpose of this warranty. During said warranty period, SEARS will, at its option, repair or replace any part which, upon examination by SEARS, is found to be defective under normal use and service**. Starting batteries are not warranted by SEARS. All transportation costs under warranty, including return to the factory if necessary, are to be borne by the purchaser and prepaid by him. This warranty does not cover normal maintenance and service and does not apply to a generator set, alternator or engine, or parts which have been subjected to improper or unauthorized installation or alteration, misuse, negligence, accident, overloading, overspeeding, improper maintenance, repair or storage so as, in SEARS's judgment, to adversely affect its performance and reliability. ** NORMAL WEAR: As with all mechanical devices, engines need periodic parts service and replacement to perform well. This warranty will not cover repair when normal use has exhausted the life of a part or engine. THERE IS NO OTHER EXPRESS WARRANTY. SEARS HEREBY DISCLAIMS ANY AND ALL IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THOSE OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE TO THE EXTENT PERMITTED BY LAW. THE DURATION OF ANY IMPLIED WARRANTIES WHICH CANNOT BE DISCLAIMED IS LIMITED TO THE TIME PERIOD AS SPECIFIED IN THE EXPRESS WARRANTY. LIABILITY FOR CONSEQUENTIAL, INCIDENTAL, OR SPECIAL DAMAGES UNDER ANY AND ALL WARRANTIES IS EXCLUDED. Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, or the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitations or exclusions may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights, which vary from state to state. For service, see your nearest SEARS authorized warranty service facility. Warranty service can be performed only by a SEARS authorized service facility. This warranty will not apply to service at any other facility. At the time of requesting warranty service, evidence of original purchase date must be presented. SEARS, ROEBUCK AND CO., Dt817 WA, Hoffman Estates, _L 60179 U.S.A This is the safety alert symbol. It is used to alert you to potentiam personal inju_' hazards. Obey all safety messages that foltow this symbol to avoid possible injury or death. WARNING ii-!-j_ij familiar Read thiswith manuat carefully washer. and become your pressure Know its applications, its limitations, and any hazards involved. The safety alert symbol (,&) is used with a signal word (DANGER, CAUTION, WARNING), a pictorial and/or a safety message to alert you to hazards. DANGER indicates a hazard which, if not avoided, wil/ result in death or serious injury. WARNING indicates a hazard which, if not avoided, could result in death or serious injury. CAUTION indicates a hazard which, if not avoided, might result in minor or moderate injury. CAUTION, when used without the alert symbol, indicates a situation that could result in equipment damage. FoJlow safety messages to avoid or reduce the risk of injury or death. Operate generator ONLY outdoors. Keep exhaust gas from entering a confined windows, doors, ventilation intakes or other area through openings. DO NOT operate generator inside any building enclosure, including the generator compartment recreational vehicle (RV). or of a WARNING WARNING The engine exhaust from this product contains chemicams known to the State of California to cause cancer, birth defects, or other reproductive harm. Use a ground circuit fault interrupter (GFCI) in any damp or highly conductive area, such as metal decking or steel work. WARNING • This generator does not meet U. S. Coast Guard Regulation 33CFR-183 and should not be used on marine • Failure approved property Hazard DO NOT touch applications. to use the appropriate generator could U. S. Coast result in bodily and/or damage. Symbols bare wires or receptacles. DO NOT use generator with electrical cords worn, frayed, bare or otherwise damaged. Guard injury When using generator for backup power, notify utility company. Use approved transfer equipment to isolate generator from electric utility. DO NOT operate generator which are in the rain. DO NOT handle generator or electrical cords while standing in water, while barefoot, or while hands or feet are wet. and Meanings DO NOT allow unqualified or service generator. persons or children to operate WARNtNG Electrocution Electrical Shock Explosion Electrical Shock Fire When starting engine, pull cord slowly until resistance felt and then pull rapidly to avoid kickback. NEVER plugged Toxic Fumes Hot Surface Kickback start or stop engine in and turned on. with electrical devices is WARNING WHEN ADDING OR DRAINmNG Turn generator before FUEL OFF and let it cool removing pressure WARNING fuel cap. Loosen at least WHEN ADJUSTING GENERATOR 2 minutes cap slowly to relieve + Disconnect in tank. place Fill or drain fuel tank outdoors. DO NOT overfill tank. Allow Keep fuel away from heat, and other DO NOT WHEN spark open the spark the wire where TESTING for fuel expansion. Use approved flames, DO NOT pilot lights, FOR REPAIRS plug wire TO YOUR from the spark it cannot contact ENGINE SPARK spark plug and plug. spark plug tester. check for spark with spark plug removed. sources. light a cigarette STARTING Ensure sparks, ignition WHEN space OR MAKING or smoke. CAUTION EQUIPMENT plug, muffler, fuel cap and air cleaner are in place. DO NOT crank If fuel spills, engine. WHEN engine wait until it evaporates OPERATING marine WHEN or equipment choke This generator carburetor before DO NOT tamper supplies correct starting running at angle which modify speed. Generator and voltage when speed. generator in any way. CAUTION to stop engine. is not for use in mobile TRANSPORTING Disconnect equipment or with fuel tank EMPTY spark STORING OR REPAIRING EQUIPMENT or with fuel shutoff plug wire. FUEL See "Don't Overload Generator". Start generator and let engine electrical loads. OR EQUIPMENT WiTH FUEL IN TANK Store at governed DO NOT causes with governed rated frequency applications. Transport/repair valve OFF. WHEN plug removed. EQUIPPv_ENT Do not tip engine fue! to spill. DO NOT with spark Connect electrical loads stabilize in OFF before position, connecting then turn ON for operation. away from furnaces, dryers or other ignition source stoves, appliances because that they ,water heaters, have pilot can ignite clothes light or other Turn electrical loads OFF before stopping generator. and disconnect from generator fuel vapors. CAUTION WARNING Use generator only for intended If you have questions contact Sears. Operate DO NOT DO NOT Allow touch equipment hot surfaces. to cool before generator expose dirt, or corrosive touching. DO NOT Keep at least 3 feet of clearance on all sides of generator for adequate cooling, maintenance and servicing. Shut off generator In the State of California a spark arrester is required by law (Section 4442 of the California Public Resources Code). Other states may have similar laws. Federal laws apply on federal lands. If you equip the muffler with a spark arrester, it must be maintained in effective working order.You can order a spark arrester through your authorized Sears service dealer. use, ask dealer devices them to excessive moisture, -unit vibrates through overheat, cooling turn them slots. off and from generator. if: output -equipment or only on level surfaces. generator insert any objects If connected -electrical intended vapors. The generator must be at least 5 feet from structures having combustible walls and/or other combustible materials. disconnect about uses. is lost; sparks, smokes, excessively. or emits flames; dust, KNOW YOUR GENERATOR Read the owner's manual and safety rules before operating your generator. Compare the illustrations with your generator to familiarize yourself with the locations of various controls and adjustments. Save this manual for future reference. Fuel Valve (not shown)_./) Rocker Switch (on engine shroud) Fuel Tank Recoil Starter (not shown) Choke Lever i Cleaner Oil Fill Spark Attester Muffler (2) 120 Volt AC, 20 Amp Duplex Receptacles / 120/240 Volt AC, 30 Amp Receptacle Circuit Breakers (AC) 120 Volt AC, 20 Amp, Duplex Receptacles -- May be used to supply electrical power for the operation of 120 Volt AC, 20 Amp, single phase, 60 Hz electrical, lighting, appliance, tool and motor loads. 1201240 Volt AC, 30 Amp Locking Receptacle -May be used to supply electrical power for the operation of 120 and/or 240 Volt AC, 30 Amp, single phase, 60 Hz electrical, lighting, appliance, tool and motor loads. Air Cleaner -- Filters intake air as it is drawn into the engine. Choke Lever -- Used when starting a cold engine. Circuit Breakers (AC) -- Push to reset circuit breakers are provided to protect the generator against electrical overload. Grounding Fastener Fue_ Tank -- Capacity of seven (7) U.S. gallons. Fuel Valve -- Used to turn fuel on and off to engine. Grounding Fastener -- If required, please consult a qualified electrician, electrical inspector, or local agency having jurisdiction. O{I Fill -- Add engine oil here. Recoil Starter -- Used to start the engine. Rocker Switch -- Set this switch to "On" before using recoil starter. Set switch to "Off" to switch off engine. Spark Attester MufflerExhaust muffler lowers engine noise and is equipped with a spark attester screen. ASSEMBLY You will need a socket wrench with 1/2" or 13mm sockets and a needle-nose plier to install this kit. Your Craftsman generator requires some assembly and is ready for use only after it has been properly serviced with the recommended oil and fuel. Refer to illustration shown below and install the wheel kit as follows: If you have any problems with the assembly of your generator, please call the generator helpline at 1-800-222-3136. 1. Place bottom of generator cradle on a flat, even surface. Temporarily place unit on blocks to ease assembly. IMPORTANT: Any attempt to run the engine before it has been serviced with the recommended oil will result in an engine failure. 2. Slide axle through both axle mounting brackets on cradle frame, as shown. 3. Slide wheel over axle. Remove Generator From Carton NOTE: Be sure to install both wheels with the air pressure valve on the outboard side. 4. Place e=ring onto groove in axle. You may add the flat washer if desired. • Set carton on a rigid flat surface with "up" arrows pointing upward. • Carefully open top flaps of shipping carton. • Slice two corners at one end of carton from top to bottom and lay that side of carton down flat. • Remove all packing material, carton fillers, etc. • Remove generator from shipping carton. Carton Contents Check all contents. If any parts are missing or damaged, call the generator helpline at 1-800-222-3136. • The main unit • Owner's manual • • • Engine oil 120/240 Volt, 30 Amp locking plug Wheel Kit • Battery Charger Assembling 5. Place one end of needle nose pliers on bottom of axle and other end of pliers on top of e=ring. Seat e=ring by pressing pliers closed. 6. Repeat step 3 through 5 to secure second wheel. 7. Remove temporary blocks. 8. Attach vibration mounts to support leg with 30mm capscrews, washers and lock nuts. 9. To aid support leg cradle, engine end hardware from left wrench. Use same assembly, rest generator on down. Remove existing unit vibration mount with 13mm hardware to attach support leg. 10. Attach other side of support leg with 20mm cap screw and lock nut. Rest generator on wheels and support leg. the Whee_ Kit The wheel kit is designed to greatly improve the portability of your generator. NOTE: Wheel kit is not intended for over-the-road use. 11. Check that all fasteners are tight and tires are inflated to value marked on tire or within 15 and 40 psi. Whee_ Kit Assembly View Wheel Use existing hardware to attach left side of support leg to unit Flat Washer / Axle Hex Nut ---_ Support Leg Cap Screw E=Ring Vibration Cap Hex Nut Check Wire Battery t Attach Negative Battery The sealed battery on the generator is fully charged and pre-installed except for the negative (black) battery cable. You will need two 8mm wrenches to install the negative battery cable. 2. Slowly fill engine with oil through oil fill opening until oil level is to the point of overflowing. 5. Install yellow oil fill cap and finger tighten securely. 6. Check engine oil level before starting each time thereafter. If oil level is below the point of overflowing, fill to proper level. NOTE: Check oil often during engine break-in. Add To install: . 4. Fue_ Cut off tie wrap securing loose end of negative (black) cable. WARNING Remove nut and washer on negative battery terminal Nut _.:::::::" ......... wds her ......... WHEN Turn ADDING generator before and let it coo! at least 2 minutes fuel cap. Loosen cap slowly to relieve in tank. Fill fuel tank outdoors. _/ / OFF removing pressure Negative/' battery ' FUEL ,, DO NOT overfill tank. Allow space for fuel expansion. i cable Screw Positive battery Keep fuel away from sparks, open flames, heat, and other ignition sources. cable 3. Slide negative battery cable over screw on negative terminal. 4. Reattach washer and nut and tighten. 5. Verify that connections to battery and generator are tight and secure. BEFORE Add Engine STARTING DO NOT 1. Use clean, fresh, regular UNLEADED fuel with a minimum of 85 octane with equipment. DO NOT use fuel which contains Methanol. DO NOT mix oil with fuel. 2. Clean area around fuel fill cap, remove cap. 3. Slowly add regular unleaded fuel to fuel tank. Be careful not to overfill. Allow about 1.5" of tank space for fuel expansion, as shown here. 4. InstaJl fueJ cap and wipe up any spiJJedfuel NOTE: When adding oil to the engine crankcase, use only high quality detergent oil rated with API service classification SF, SG, SH, SJ or higher rated SAE 30 weight. DO NOT use special additives. 1. Choose a viscosity according to the following table: STARTING TEMPERATURE RANGE ANTICIPATED BEFORE NEXT O_L CHANGE * The use of multi-viscosity oils (5W=30, 10W=30, etc.) in temperatures above 40°F (4°C) will result in higher than normal oil consumption. When using a multi= viscosity oil, check oil more frequently. ** If using SAE 30 oil in temperatures below 40°F (4°C), it will result in hard starting and possible engine bore damage due to inadequate lubrication. 2. Place generator on a level surface. 3. Clean area around yellow oil fill cap. Remove oil fill cap. or smoke. NOTE: This gasoline engine is certified to operate on gasoline. Exhaust Emission Control System: EM (Engine Modifications). THE OH light a cigarette pilot lights, CAUTRON! Alcohol-blended fuels (called gasohol, ethanol or methanol) can attract moisture, which leads to separation and formation of acids during storage. Acidic gas can damage the fuel system of an engine while in storage. To avoid engine problems, the fuel system should be emptied before storage of 30 days or longer. Drain the fuel tank, start the engine and let it run until the fuel lines and carburetor are empty. Use fresh fuel next season. See "Storage" on page 16 for additional information. NEVER use engine or carburetor cleaner products in the fuel tank as permanent damage may occur. HOW TO USE YOUR GENERATOR Generator if you have any problems operating your generator, please ca++the generator helpline at 1=800-222-3136+ Generator Clearance System Location WARNtNG Ground The generator has a system ground that connects the generator frame components to the ground terminals on the AC output receptacles. The system ground is connected to the AC neutral wire (the neutra+ is bonded to the generator flame). Operate SpeciamRequirements Keep exhaust gas from entering a confined windows, doors, ventilation intakes or other There may be Federa+ or State Occupationa+ Safety and Health Administration (OSHA) regulations, local codes, or ordinances that apply to the intended use of the generator. Please consult a qualified electrician, electrica+ inspector, or the loca+ agency having jurisdiction. • in some areas, generators are required to be registered with loca+ utility companies. • if the generator is used at a construction site, there may be additiona+ regulations which must be observed. Connecting System to a Build+rig's E_ectrica_ Connections for standby power to a bui+ding's electrica+ system must be made by a qualified electrician. The connection must isolate the generator power from utility power, and must comply with all applicable laws and electrical codes. generator ONLY outdoors. area through openings. DO NOT operate generator inside any building enclosure, including the generator compartment recreational vehicle (RV). or of a The generator must be at least 5 ft. (152 cm) from structures having combustible walls and/or other combustible materials. Leave at least 3 ft. (92 cm) all around generator including overhead, for adequate cooling, maintenance and servicing. Place generator in a well ventilated area, which will allow for removal of deadly exhaust gas+ DO NOT place generator where exhaust gas could accumulate and enter inside or be drawn into a potentially occupied building. Ensure exhaust gas is kept away from any windows, doors, ventilation intakes or other openings that can allow exhaust gas to collect in a confined area. Prevailing winds and air currents should be taken into consideration when positioning generator. WARNING When using generator for backup power, notify utility company. Use approved transfer equipment to isolate generator from electric utility. Use a ground circuit or highly conductive work. DO NOT touch fault interrupter (GFCI) in any damp area, such as metal decking or steel bare wires operate generator Typical Generator Shown are in the rain. DO NOT handle generator or electrical cords while standing in water, while barefoot, or while hands or feet are wet, DO NOT allow unqualified or service generator. / or receptacles. DO NOT use generator with electrical cords which worn, frayed, bare or otheP,,vise damaged. DO NOT / persons or children to operate Exhaust Port TO START THE ENGINE WARNING CAUTION See "Don't Overload Generator", Start generator and let engine electrical loads, Connect electrical loads stabilize in OFF position, before then turn ON for operation, Turn electrica! loads OFF and disconnect before stopping generator, When starting engine, pull cord slowly until resistance felt and then pul! rapidly to avoid kickback, connecting 6. from generator IMPORTANT: Always unplug the battery float charger before starting the generator. Disconnect all electrical loads from the generator. Use the following start instruction steps by numerical order: 1. Make sure unit is on a level surface. IMPORTANT: Failure to start and operate unit on a level surface will cause the unit not to start or shut down during operation. 2. Turn fuel valve to "On" position. Fuel valve handle should be vertical (pointing toward the ground) for fuel to flow. 7. NEVER start plugged in and turned or stop engine with electrical is devices on. Move choke lever to "Half" choke position, and pull recoil handle twice. • If engine fails to start, repeat steps 5 thru 7. Slowly move choke lever to "Run" position. If engine falters, move choke lever to "Hamf"choke position until engine runs smoothly, and then to "Run" position. IMPORTANT: If engine floods, place choke lever in "Run" position and crank until engine starts. NOTE: If engine starts after 3 pulls but fails to run, or if unit shuts down during operation, make sure unit is on a level surface and check for proper oil level in crankcase. This unit may be equipped with a low oil orotection device. WARNING 3. Place choke lever in "Choke" position. DO NOT touch Allow equipment hot surfaces, to coo! before touching. The generator must be at least 5 feet from structures having combustible wails and/or other combustible materials. 4. Keep at least 3 feet of clearance on all sides of generator for adequate cooling, maintenance and servicing. Set rocker switch to "On" position. In the State of California a spark arrester is required by law (Section 4442 of the California Public Resources Code), Other states may have similar laws. Federal laws apply on federal lands. If you equip the muffler with a spark arrester, it must be maintained in effective working orderXou can order a spark arrester through your authorized Sears service dealer, k Rocker Switch is shown in the On position 5A. For electric starting, press start switch on generator cradle until engine starts. To prolong life of starter components, press starter button for no more than 5 seconds, then pause for 1 minute. • if engine starts, proceed to step 7. • if engine fails to start, proceed to step 6. NOTE: If battery is discharged, use manual starting instructions. TO STOP THE ENGtNE 1. Unplug all electrical loads from generator panel receptacles. NEVER start or stop engine with electrical devices plugged in and turned on. 2. Let engine run at noqoad for several minutes to stabilize internal temperatures of generator. 5B. For manua! starting, grasp recoil handle and pull slowly until slight resistance is felt. Then pull rapidly one time only to start engine. • • If engine starts, proceed to step 7. If engine fails to start, proceed to step 6. , O NOT stop engine position, by moving choke lever to "Choke" 3. Move rocker switch to "Off" position. 120/240 Volt AC, 30 Amp 4. Move fuel valve to "Off" position. This is a full capacity receptacle; it can supply the generator's full rated output from this sole outlet. The outlet is protected by two 30 Amp push-to-reset circuit breakers. CONNECTING ELECTRICAL LOADS • DO NOT connect 240 Volt loads to 120 Volt receptacles. • DO NOT connect 3-phase loads to the generator. • DO NOT connect 50 Hz loads to the generator. • Let engine stabilize and warm up for a few minutes after starting. • Plug in and turn on the desired 120 and/or 240 Volt AC, single phase, 60 Hz electrical loads. DO NOT OVERLOAD GENERATOR. See"Don't Overload Generator". • Receptacle 4-Wire Cord Set / (Neutral) 1 CORD SETS AND RECEPTACLES Use only high quality, weGinsulated, extension cords with the generator's 120 Volt electrical receptacles. Y (Hot) Check the ratings of all extension cords before you use them. Extension cord sets used should be rated for 125 Volt AC loads at 20 Amps or greater for most electrical devices. Some devices, however, may not require this type of extension cord. Check the owner's manuals of those devices for the manufacturer's recommendations. NEMA L14-30 • NEVER attempt to power amperage than generator • DO NOT overload Generator", 120 Volt AC, 20 Amp How to Use the Battery i a device requiring more or receptacle can supply, the generator, See "Don't Duplex X (Hot) Ground (Green) A NEMA L14-30 plug is used with this 240 Volt receptacle. Connect a suitable 4-wire cord set to the plug and to the desired load. The cord set should be rated for 250 Volt AC loads at 30 Amps (or greater). Keep extension cords as short as possible, preferably less than 15 feet long, to prevent voltage drop and possible overheating of wires. CAUTION _ Charger Use battery charger jack to keep the starting battery charged and ready for use. Battery charging should be done in a dry location, such as inside a garage. 1. Plug charger into unit's "12V DC Battery Charger" jack, which is located on control panel. Plug battery charger into a 120 Volt AC wall rece )tacle. y Overload Receptacle Each receptacle is protected against overload by a single 20 Amp push-to-reset circuit breaker. Use each receptacle to operate 120 Volt AC, single phase 60 Hz electrical loads requiring up to 2,400 watts (2.4 kW) at 20 Amps of current. 2. Unplug charger from unit and wall outlet when generator is being started and while in operation. 3. Keep charger plugged in when generator is not in use to prolong battery life. The charger has a built in float equalizer and will not overcharge battery, even when plugged in for an extended period of time. IMPORTANT: See "Battery Maintenance" on page 13 for additional information. 10 DON'T OVERLOAD GENERATOR Capacity You must make sure your generator can supply enough rated (running) and surge (starting) watts for the items you will power at the same time. Follow these simple steps: 1. Select the items you will power at the same time. 2. 4. Plug in and turn on the next load. 5. Again, permit the generator to stabilize. 6. Repeat steps 4 and 5 for each additional load. NEVER add more loads than the generator capacity. Take special care to consider surge loads in generator capacity, as described above. Rated* Too! or Appliance Total the rated (running) watts of these items. This is the amount of power your generator must produce to keep your items running. See the table on the right. Essentials Light Bulb - 75 watt Deep 3. Estimate how many surge (starting) watts you will need. Surge wattage is the short burst of power needed to start electric motor-driven tools or appliances such as a circular saw or refrigerator. Because not all motors start at the same time, total surge watts can be estimated by adding only the item(s) with the highest additional surge watts to the total rated watts from step 2. Sump Pump Refrigerator/Freezer- Rated Air (Running) Watts 1200 Additional Deep Freezer Television Li ht z75 Watts 8OO 5OO 5OO 75 3075 Total Running Watts Furnace Kitchen Fan BlowerOven Stereo Total Generator Output Required = 4875 Receiver Garage Electric Permit the generator output to stabilize (engine runs smoothly and attached device operates properly. w/17" Door Opener - 1/2 HP Water Heater - 40 Gallon D_Y/Job Quartz Airless 500 1200 1600 2000 1200 300 800 1800 600 1300 1000 1500 1500 2500 100 100 45O 5OO 8OO Circular Saw - 7 1/4" Miter Saw - 10" Table Table 180 3OO 480 4000 520 Site Haloqen Work Light Sprayer - 1/3 HP Reci rocatin Saw Electric Drill - 1/2 HP Planer - 6" Saw/Radial Arm Saw - 1000 600 960 1000 1500 1800 1800 2000 1200 960 1000 1500 1800 1800 2000 2500 2500 10" With nothing connected to the generator, start the engine as described in this manual. 3. - 27" Computer Security System AM/FM Clock Radio To prolong the life of your generator and attached devices, it is important to take care when adding electrical loads to your generator. There should be nothing connected to the generator outlets before starting it's engine. The correct and safe way to manage generator power is to sequentially add loads as follows: Plug in and turn on the first load, preferably the largest load you have. Element 75 500 800 800 1000 Other Management 2. - 1000 Watt - Single Color Television 1800 Highest Surge Watts = 1800 1/2 HP Maker Personal monitor Highest Additional Surge Watts BTU Family Room DVD/CD Plaver VCR 1600 500 = 3075 1. AC - 10,000 Fan Electric Stove Hot Plate Surge (Starting) Watts 1800 Total Rated (Running) Watts Power Window Window Microwave Conditioner Refrigerator 18 Cu. Ft. Water Well Pump - 1/3 HP Heating/Cooling Example: Window Freezer Coffee Tool or Appliance (Running) Watts Additional Surge (Starting) Watts Air Compressor *Wattages appliance 11 listed - 1-1/2 are for actual HP approximate wattage. only. Check tool or ENGINE TECHNICAL aNFORMATtON PRODUCT This is a single cylinder, overhead valve(OHV), air cooled engine, it is a low emissions engine. Generator Rated Surge Rated Rated in the State of California, Model Series 210000 engines are certified by the California Air Resources Board to meet emissions standards for 250 hours. Such certification does not grant the purchaser, owner or operator of this engine any additional warranties with respect to the performance or operational life of this engine. The engine is warranted solely according to the product and emmisions warranties stated elsewhere in this manual. Power SPECIFICATIONS Specifications Maximum Power ........ Power ................ AC Voltage ............ Maximum AC Current at 240 Volts ............... at 120 Volts ............... Rated Frequency ............. Phase ...................... Unit Weight ................. Engine Ratings 26.3 Amperes 52.5 Amperes 60 Hz at 3600 rpm Single Phase 198 Ibs. Specifications Rated Horsepower ............ Bore ....................... Stroke ...................... Displacement ................ Spark Plug Type: ................. The power ratings for an individual engine model are initially developed by starting with SAE (Society of Automotive Engineers) code J1940 (Small Engine Power & Torque Rating Procedure) (Revision 200205). Given both the wide array of products on which our engines are placed, and the variety of environmental issues applicable to operating the equipement, it may be that the engine you have purchased will not develop the rated horsepower when used in a peice of power equipment (actual "on-site" power). This difference is due to a variety of factors including, but not limited to, the following: differences in altitude, temperature, barometric pressure, humidity, fuel, engine lubrication, maximum governed engine speed, individual engine to engine variability, design of the particular peice of power equipment, the manner in which the engine is operated, engine run-in to reduce friction and clean out of combustion chambers, adjustments to the valves and carburetor, and other factors. The power ratings may also be adjusted based on comparisons to other similar engines utilizedin similar applications, and will thereforenot necessarily match the values derived using the foregoing codes. 6300 Watts (6.3 kW) 9100 Watts (9.1 kW) 120/240 Volts 11 at 3600 rpm 3.3 in. (83.81 mm) 2.438 in. (61.67 mm) 20.85 in. (342 cc) Champion RC12YC or Equivalent Set Gap To: ............ 0.030inch (0.76mm) Armature Air Gap: ............ 0.008-0.012 in. (0.20-0.30mm) Valve clearance with valve springs installed and piston 1/4 in. (6 mm) past top dead center (check when engine is cold). intake ...................... 0.004-0.006 in. Exhaust .................... Fuel Capacity ................ Oil Type: Above 40 ° F ............... Below 40 ° F ............... 12 (0.!0-0.15 mm) 0.004-0.006 in. (0.10-0.15 ram) 7 U.S. gallons SAE 30 SAE 5W-30 or 10W-30 OWNER'S RESPONSIBILITIES Follow the hourly or calendar intervals, whichever occurs first. More frequent service is rec uired when operating in adverse conditions noted below. MABNTENANCE SCHEDULE FtLL tN DATES AS YOU COMPLETE REGULAR MAINTENANCE SERVICE DATES SERVICE TASK SERVICE DATES Before Every 25 Hours Every 50 Hours Every 100 Each Use or Yearly or Year y Hours or Yearly Check oil level X Clean debris x Change engine oil X 1 Service air cleaner X 2 Service spark plug x Service spark arrester x Clean cooting system x2 If unit is to remain idle for longer than 30 days. Prepare for storage Change oil after the first (5) operating hours and every 50 hours or every year, whichever occurs first, thereafter. Change sooner when operating under dirty or dusty conditions. Replace more often under dirty or dusty conditions. GENERAL RECOMMENDATIONS NOTE: DO NOT use a garden hose to clean generator. Water can enter the engine fuel system and cause problems. In addition, if water enters the generator through cooling air slots, some of the water will be retained in voids and cracks of the rotor and stator winding insulation. Water and dirt buildup on the generator internal windings will eventually decrease the insulation resistance of these windings. Regular maintenance will improve the performance and extend the life of the generator. See any authorized Sears dealer for service. The generator's warranty does not cover items that have been subjected to operator abuse or negligence. To receive full value from the warranty, the operator must maintain generator as instructed in this manual. Generator Some adjustments will need to be made periodically to properly maintain your generator. All service and adjustments should be made at least once each season. Follow the requirements in the "Maintenance Schedule" chart above. Generator parts should be kept clean to reduce the risk of overheating and ignition of accumulated debris. NOTE: Once a year you should clean or replace the spark plug and replace the air filter. A new spark plug and clean air filter assure proper fuel-air mixture and help your engine run better and last longer. EMISSION Cleaning Daily or before use, clean accumulated debris from generator. Keep linkage, spring and controls clean. Keep area around and behind muffler free from any combustible debris. • Use a damp cloth to wipe exterior surfaces clean. CAUTION CONTROL Maintenance, replacement or repair of the emission control devices and systems may be performed by any non-road engine repair establishment or individual. GENERATOR DO NOT expose dirt, or corrosive DO NOT MAINTENANCE Generator maintenance consists of keeping the unit clean and dry. Operate and store the unit in a clean dry environment where it will not be exposed to excessive dust, dirt, moisture or any corrosive vapors. Cooling air slots in the generator must not become clogged with snow, leaves, or any other foreign material. generator to excessive moisture, dust, vapors, insert any objects through cooling slots, • Use a soft bristle brush to loosen caked on dirt, oil, etc. • Use a vacuum cleaner to pick up loose dirt and debris. Battery Maintenance Other than trickle charging, described elsewhere, no maintenance is required for the battery. Keep the battery and terminals clean and dry. Check the cleanliness of the generator frequently and clean when dust, dirt, oil, moisture or other foreign substances are visible on its exterior surface. IMPORTANT: Battery charging should be performed in a dry location, such as inside a garage. 13 ENGINE MAINTENANCE 4. WARNING Replace spark plug if electrodes are pitted, burned or porcelain is cracked. Use a recommended replacement plug. NOTE: You can purchase a new spark plug by calling 1-800-366-PART. Service WHEN ADJUSTING GENERATOR Disconnect place OR MAKING REPAIRS the spark plug wire from the wire where it cannot Your engine will not run properly and may be damaged if you run it using a dirty air cleaner. Clean or replace the air cleaner paper filter once every 25 hours of operation or once a year, whichever comes first. Clean or replace more often if operating under dusty or dirty conditions. TO YOUR the spark contact plug and spark plug. WHEN TESTBNGFOR ENGINE SPARK Use approved spark plug tester. DO NOT check for spark with spark plug removed. Checking Air Cleaner ,Service.Air Filter 1. Loosen screws and remove air cleaner cover. Remove paper filter. OH Leve_ Oil level should be checked prior to each use or at least every 5 hours of operation. Keep oil level maintained. Changing Engine Cartridge OH Cover Change the oil after the first 5 hours of operation. Change oil every 50 hours or once each year, whichever comes first, thereafter. If you are using your generator under extremely dirty or dusty conditions, or in extremely hot weather, change the oil more often. Change the oil while the engine is still warm from running, as follows: 1. Place generator on a level surface. 2. Disconnect spark plug wire and keep it away from spark plug. Disconnect battery at negative terminal. Clean area around oil drain plug. The oil drain plug is located at base of engine, opposite carburetor. 3. 4. Base Remove oil drain plug and oil fill cap and drain oil completely into a suitable container. 5. Install oil drain plug and tighten securely. 6. Fill oil sump with recommended oil to the point of overflowing. See page 7 for oil recommendations. 7. Install oil cap. Tighten cap securely. 8. Wipe up any spilled oil CmeantRep[ace Spark 2. Install clean (or new) air cleaner assembly inside cover. Dispose of old filter properly. 3. Assemble air cleaner cover onto base and tighten screws. NOTE: You can purchase new air cleaner elements by calling 1-800-366-PART. Carburetor if you think your carburetor needs adjusting, see your nearest Sears service center. Engine performance may be affected at altitudes above 3000-5000 feet. For operation at higher elevations, contact your nearest Sears service center. Plug Change the spark plug every 100 hours of operation or once each year, whichever comes first. This will help your engine to start easier and run better. 1. Clean area around spark plug. CJean Spark Arrester Screen 2. Remove and inspect spark plug. 3. Check electrode gap with wire feeler gauge and set spark plug gap to 0.030 inch (0.76mm) if necessary. NOTE: You can purchase a new spark attester screen by calling 1-800-366-PART. The engine exhaust muffler has a spark attester screen. Inspect and clean the screen every 100 hours of operation or once each year, whichever comes first. If you use your generator on any forest-covered, brushcovered, or grass-covered unimproved land, it must have a spark attester. The spark arrester must be maintained in good condition by the owner/operator. /. 14 WARNING . 4. inspect screen and replace if torn, perforated or otherwise damaged. DO NOT use a defective screen. If screen is not damaged, clean it with commercial solvent. Reattach screen and muffler guard. Air Cooling Over time debris may accumulate in cylinder cooling fins and cannot be observed without partial engine disassembly. For this reason, we recommend you have an authorized Sears service dealer clean the cooling system per recommended intervals (see "Maintenance Schedule" on page 13). Equally important is to keep top of engine free from debris. See "Generator Cleaning". DO NOT touch hot surfaces. Allow equipment to cool before touching. The generator must be at least 5 feet from structures having combustible walls and/or other combustible materials. Keep at least 3 feet of clearance on all sides of generator for adequate cooling, maintenance and servicing. In the State of California a spark arrester is required by law (Section 4442 of the California Public Resources Code). Other states may have similar laws. Federal laws apply on federal lands. If you equip the muffler with a spark arrester, it must be maintained in effective working order. Clean and inspect the spark attester To remove muffler heat shield from muffler, remove four screws that connect guard to muffler bracket. 2. Remove screen. four screws that attach Spark CLEAN as foltows: 1. spark System attester Attester Screen eat Shield 15 Change OH Thegeneratorshouldbestartedatleastonceevery sevendaysandallowedtorunat least30minutes.If thiscannotbedoneandyoumuststoretheunitfor morethan30days,usethefollowinginformation as a guideto prepareitforstorage. While engine is still warm, drain oil from crankcase. Refill with recommended grade. • Remove spark plug and pour about 1 ounce (30ml) of clean engine oil into the cylinder. Long Term Storage • Install spark plug and crank slowly to distribute oil. OHCylinder Sore _nstructions it is important to prevent gum deposits from forming in essential fuel system parts, such as the carburetor, fuel filter, fuel hose or tank during storage. Also, experience indicates that alcohol-blended fuels (called gasohol, ethanol or methanol) can attract moisture, which leads to separation and formation of acids during storage. Acidic fuel can damage the fuel system of an engine while in storage. WARNING NEVER To avoid engine problems, the fuel system should be emptied before storage of 30 days or longer. Follow these instructions: crank enqine WHEN STORING FUEL OR EQUIPMENT WITH FUEL IN TANK Store away from furnaces, stoves, water heaters, clothes dryers or other appliances that have pilot light or other ignition source because they can ignite fuel vapors. WHEN DRAiNiNG FUEL Turn generator OFF and let it cool at least 2 minutes before removing fuel cap. Loosen cap slowly to relieve pressure in tank. Drain fuel tank outdoors. 1. Clean generator as outlined in "Generator Cleaning". Check that cooling air slots and openings on generator are open and unobstructed. 1. DO NOT store fuel from one season to another. Replace fuel can if it starts to rust. Contaminated fuel will cause engine problems. 3. If possible, store unit indoors and cover it to give protection from dust and dirt. BE SURE TO EMPTY FUEL TANK. 4. Cover unit with a suitable protective cover that does not retain moisture. 5. Store generator in clean, dry area. WARNING DO NOT 2. Run engine until engine stops from lack of fuel. place a storage cover over a hot generator, Let equipment coo! for a sufficient the cover on the equipment. Protect Fuet System Remove all gasoline from fuel tank to prevent gum deposits from forming on these parts and causing possible malfunction of engine. Tips 2. pilot lights, 1. plug removed. 2. Other Storage fuel away from sparks, open flames, heat, and other ignition sources. DO NOT light a cigarette or smoke. spark Generator WARNING Keep with 16 time before placing Prob{em Correction C_use Engine Bsrunning, but no AC output is available. 3. . EngBne runs good at no-load but "bogs down" when loads are connected. One of the circuit breakers is Reset circuit breaker. open. Poor connection or defective cord set. Check and repair. Connected device is bad. 3. Connect another device that is in good condition. Fault in generator. Short circuit in a connected load. 4. Contact Sears service facility. Disconnect shorted electrical load. Generator is overloaded. See "Don't Overload Generator". 3. Engine speed is too slow. 3. Contact Sears service facility. 4. Shorted generator circuit. 4. Contact Sears service facility. Set fuel valve to the "On" Fuel valve in the "Off" position. position. Rocker Switch set to "Off". Engine will not start; or stars and runs rough. 3. Dirty air cleaner. 3. Clean or replace air cleaner. 4. Out of fuel. 4. Fill fuel tank. 5. Stale fuel. 5. Drain fuel tank; fill with fresh fuel. 6. Spark plug wire not connected to spark plug. 6. Connect wire to spark plug. 7. Bad spark plug. 7. Replace spark plug. 8. Water in fuel. 8. Drain fuel tank; fill with fresh fuel. 9. Overchoking. 9. Open choke fully and crank engine. 10. Low oil level. 0. Fill crankcase to proper level. 11. Excessively rich fuel mixture. 1. Contact Sears service facility. 12. Intake valve stuck open or closed. 2. Contact Sears service facility. 13. Engine has lost compression. 3. Contact Sears service facility. Fill fuel tank. Engine shuts down during operation. Engine lacks power. Engine "hunts" or ratters. Set switch to "On". Load is too high. See "Don't Overload Generator" Dirty air filter. Replace air filter. Choke is opened too soon. Move choke to halfway position until engine runs smoothly. Carburetor is running too rich or too lean. Contact Sears service facility. 17 CRAFTSMAN 6300 Watt AC Generator 580.326300 22 PI]WER 44 PI-2 _i iP 30A iP CBt 120V 20A 44B 22 _ S _ B CB4 _-_ oo 25A _P CB3 IIA 25A IP - 66 CHARGE __ 13A I__ IBO/240V 30A 44A IIA BATTERY WHITE 77 FUSE 18 44A P1-4 CBB CRAFTSMAN 6300 Watt AC Generator 580.326300 44B £B BLACK (33) IIA 33 DC FLOAT CHARGER BLUE (2) RED (6) SUPPLIED BATTERY 66 _3A 77 19 BATTERY CHARGE RECTIFIER CRAFTSMAN 6300 Watt AC Generator Main Unit m E×p_oded 580.326300 View 52 50 DET£-IL OF JACK 5SSEVBLY COAXIAL DC 55 DETA_ OF BATTERY TRAY 5 \ \ 76 78 15 DETAIL OF E[ECTRC START S/NITCH 1 25 56 56 / 78 / 85 S[ARTER 51 \_ TO RBC \ TO b TERMINAL ON BATTERY 2O CRAFTSMAN 6300 Watt AC Generator Main Unit m Parts List Item 1 2 4 5 6 8 10 11 14 15 17 18 19 20 21 22 23 Part # M190305GS 194150GS 190220GS 194151GS NSP 96796GS 190274BGS 187365FGS 194729GS 695398 189008GS * 83083GS B4986GS 194153GS 86494GS 86292GS 24 25 26 27 31 33 34 35 36 37 38 39 40 41 43 44 192984GS 191190GS 74908GS B193200GS 191436GS 194441GS 195422GS 194265GS 194440GS B2153GS 56893GS 194439GS 195477GS 192980GS 77282GS 194217GS 45 46 47 48 B4363GS B4135GS 77395GS 195373GS 580.326300 Item Part # 49 50 188333GS 51 194799GS 52 189235GS 53 194034GS Description CRADLE KIT, Mount, Vibration, 45 ° HOUSING, Engine Adapter KIT, Mounting Adapter Hardware ASSY, Alternator (see page 24) WASHER, M8 Flat SBHCS, 3/8-16 x 1.0 Lg. HHCS, 5/16o24 x 7.44 KIT, Muffler Bracket w/Hardware GASKET, Exhaust MUFFLER SHCS, 5/16 - 18 x 3/4" SCREEN, Spark Arrest DECAL, Ground KIT, Mount, Vibration, AIt. SCREW, Wing M6 - 1.0 x 16 SCREW, #10 - 16 x 3/4", Self Drill SHIELD, Heat CAP SCREW, M5-0.8 x 10, Taptite ASSY, Handle (includes item 90) DECAL, Hot Muffler KIT, Hardware Starter Connector COVER, Bearing Carrier KIT, Fuel Hose KIT, Starter Mounting Hardware SCREW, 12-14 x 7/8 Self Drill SCREW, 10o24 x 1/2 Crimptite KIT, Bracket Switch Plate KIT, Hardware, Tank Fuel KIT, Fuel Valve, Tank SWITCH, Starter ASSY, Tank, Fuel (Includes Items 41,50, 51 & 52) CAP, Fuel Gauge PIN, with Lanyard NUT, M6 Flange Lock WIRE, Ground 54 55 58 194448GS 191435GS 191757GS 59 60 192982GS 68 192985GS 69 B4489GS 70 71 192531GS 72 73 58359GS 74 193347GS 76 185939KGS 78 189302CGS 81 189302GGS 83 192355GS 90 189718GS 900 NSP Parts Not Hlustrated 191759GS AB3061GS 43438GS B4177GS 194438GS Description WASHER, M6 Shakeproof DECAL, instruction, Fuel Level DECAL, Danger DECAL, Start Instructions KIT, Hardware Fold Down Handle KIT, Insulation with Clip DECAL, Fuel Shut-off ASSY, Control Panel (see page 22) NUT, Palnut, %16" SHIELD, Heat TRAY, Battery BATTERY, 12V HHCS, M6- 1.0 x 12 ASSY, Jack, DC NUT, 1/4-20 LUG, 5/16 #22/18 I-S KIT, Hardware Battery ASSY, Wire, #55 ASSY, Wire, #13 ASSY, Wire, #16 ASSY, Wire, #13 GRIP, Handle ENGINE (2104150137E1 ) MANUAL, Owners BOTTLE, Oil PLUG, 250V, 30A CHARGER, Battery KIT, Decals, Srv Optional Accessories Not Shown 0932688GS Cord Wrap Kit 0932785GS Storage Cover * - Items without part numbers are common fasteners, available at local hardware stores. 21 CRAFTSMAN Contro{ 6300 Watt AC Generator Pane{ m Exp{oded 580.326300 View and Parts List 16 15 7 6 \ 17 8 12 14 15 11 10 Item 1 2 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 Part # 195112GS 191450GS 68759GS * 84198GS 75207AGS 43437GS * * 93857GS 188890GS 82308GS 22694GS 192241GS 75207PGS Description KIT, Control Panel Lid CONTROL PANEL, Compact OUTLET, 120V, 20Amp, Duplex NUT, Palnut, 5/32 CAP, Circuit Breaker BREAKER, Circuit, 30A OUTLET, 120/240V, Locking, 30A NUT, Palnut, 3/16 PPPHS, M3- 0.5 x 18 BAR, Retaining COVER, Back, Control Panel SCREW, Tapping, STC 3 x 18 HOUSING, Receptacle SCREW, Tapping, 3.5 x 14 BREAKER, Circuit, 25A * - items without part numbers are common fasteners, available at local hardware stores. 22 CRAFTSMAN Wheel 6300 Watt AC Generator Kit m Exploded View and Parts 580.326300 List SD / // / i / / / / / / / / @ .......... Item 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Part # * B4966GS 191267GGS 191265GS * B187101GS 191413GS * 52858GS 192432GS 9 Description VVASHER, 5/8 WHEEL AXLE, 5/8" x 23.62" E-RING, 5/8 HHCS, M8- 1.25 x 20 LEG, Support VlBE MOUNT, with Washer HHCS, 1/4- 20 x 1 NUT, M8- 1.25 Lock NUT, 1/4 - 20 Serrated Lock * - items without part numbers are common fasteners, available at local hardware stores. 23 CRAFTSMAN Alternator 6300 Watt A¢ Generator m E×p[oded 580.326300 View and Parts List 5 \ \ 1 \ \\ 7 \ \ \ \ i _- \ _9 \ \ 8 \ \ 16 \ \ \ \ \ 15 \ \ I0 Item 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 13 14 15 16 Part # 186059GS 191876GS 192196AGS 186060GS 86308HGS 66386GS 66849GS 22694GS 81917GS 193428AGS 190356GS 189769GS 65795GS 66849AGS Description ADAPTER, Mounting, Alternator ROTOR STATOR RBC, with OzRing (p/n 189197GS) SCREW ASSY, Holder, Rectifier/Brush SCREW RECEPTACLE, 6 pin PIN, Roll ASSY, Wire, Ground HARNESS, Wire, Power REGULATOR, Voltage-AVR RECTIFIER, Battery Charge SCREW 24 ENGINE, 11 HP, Briggs and Stratton, 210415 - Exploded View 718A 22 _:_ 306 89 27 o I 286 % 799 % 5_ f_ 334 @ 5O5 25 ENGINE, 11 HP, Briggs and Stratton, 210415 - Exploded View 1026_ 798_ 1100 8 4s _ 347 188 2; 868 40 36 604 @ % 564A 914 564 _ 1171 977 CARBURETOR GASKET SET 137_ 1 _L_ oy 633 @ 51 163_ 633 @ 121 CARBURETOR 137 OVERHAUL KmT _ 137 117 ® 163_ 9so 633@ 26 ENGINE, _1 HP, Briggs and Stratton, 210415 - Exploded View 797 462 579 _ 310_% 544 503 967 2 1070 00 455 358 ENGINE 8680 GASKET 332_ SET 2o1 304 305 732 % 456 689 % 45_ 883 5iA_ / I 58 i095 VALVE GASKET i21i SET i2i0 592 65 _® 27 ENGINE, item 1 2 3 5 7 11 12 13 16 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 32 33 34 35 36 40 42 45 46 51 51A 55 58 59 60 65 65A 89 95 97 98 104 105 108 117 118 121 122 125 127 130 133 135 137 141 146 161 163 185 188 192 209 219 220 222 227 231 286 296 304 305 I I HP, Briggs PaR # 697702 697719 391086 697233 697690 696796 694953 690360 694678 696914 698340 391086 281658 695174 695485 222698 697693 697694 697695 697696 697692 697697 697698 697699 690975 696581 694691 694692 690976 499596 697464 694865 694865 690694 499586 690977 697239 694874 694875 695288 693389 805957 715257 690837 690759 691686 690718 696387 695408 694918 696136 696209 696134 696135 696146 694876 695918 690727 696139 694914 696142 695426 696208 690979 694870 692277 690958 690877 690083 694867 693578 691724 694866 694864 690718 696702 694869 697267 690960 and Stratton, 210415 Description Cylinder Assembly Kit-Bushing/Seal (Magneto Side) Seal-Oil (Magneto Side) Head-Cylinder Gasket-Cylinder Head Tube-Breather Gasket-Crankcase Screw (Cylinder Head) Crankshaft Cover-Crankcase Kit-Bushing/Seat (PTO Side) Seal-Oil (PTO Side) Cap-Oil Fitt Screw (Engine Sump) Flywheel Key-Flywheel Piston Assembly (Standard) Piston Assembly (.010" Oversize) Piston Assembly (.020" Oversize) Piston Assembly (.030" Oversize) Ring Set (Standard) Ring Set (.010" Oversize) Ring Set (.920" Oversize) Ring Set (.030" Oversize) Lock-Piston Pin Pin-Piston Rod-Connecting Dipper-Connecting Rod Screw (Connecting Rod) Valve-Exhaust Valve-Intake Spring-Valve (intake) Spring-Valve (Exhaust) Retainer-Valve Keeper-Valve Tappet-Valve Camshaft Gasket-intake Gasket-intake Housing-Rewind Starter Rope-Starter (Cut to Required Length) Grip-Insert Grip-Starter Rope Screw (Rewind Starter) Screw (Rewind Starter) Plug-Oil Drain Screw (Throttle Valve) Shaft-Throttle Kit-Idle Speed Pin-Float Hinge Valve-Float Needle Valve-Choke Jet-Main (Standard) Jet-Main (High Altitude) Kit-Carburetor Overhaul Spacer-Carburetor Carburetor Plug-Welch Valve-Throttle Float-Carburetor Tube-Fuel Transfer Gasket-Float Bowl Kit-Choke Shaft Key-Timing Base-Air Cleaner Gasket-Air Cleaner Nut (Air Cleaner Base) Screw (Control Bracket) Bait-Rocker Arm Spring-Governor Gear-Governor Washer (Governor Gear) Bracket-Control Lever-Governor Control Screw (Choke Valve) Module-Oil Sensor Nut (Air Filter Retainer) Housing-Blower Screw (Blower Housing) - Parts List item 306 307 309 310 311 332 333 334 337 347 356 356A 358 364 369 425 445 455 456 459 462 503 505 510 513 522 544 552 562 564 564A 579 592 597 604 608 615 616 632 633 635 689 697 718 718A 727 732 741 742 746 783 797 798 799 801 802 803 868 883 914 950 967 968 975 977 1005 1022 1023 1026 1029 1051 1052 1070 1090 1095 1100 117I 1210 1211 28 Part # 697240 691660 695479 690323 497608 694685 715231 691061 491055 697854 695295 692603 697715 695365 695422 694515 491588 694683 692299 281505 691261 691532 691251 693699 692024 697689 692034 694674 691119 692577 692198 691029 690800 691696 697326 695287 694676 694675 695917 690998 710901 691855 690372 690959 695178 697465 691097 691288 692564 694679 693713 693167 690967 690297 694482 691286 693757 690968 695398 693732 695407 491435 692321 696138 696147 694684 690971 697691 695177 690972 691265 698869 690364 691293 695440 690973 696754 498144 498144 Description Shield-Cylinder Screw (Cylinder Shield) Motor-Starter Bolt (Starter Motor) Brush Set Nut (Flywheel) Armature-Magneto Screw (Magneto Armature) Plug-Spark Switch-Rocker Wire-Stop Wire-Stop Gasket Set-Engine Terminal-Oil Plug Spring-Float Bowl Screw (Air Cleaner Cover) Filter-Air Cleaner Cartridge Cup-Flywheel Plate-Pawt Friction PawI-Ratchet Washer (Starter Cable) Strap-Starter Nut (Governor Control Lever) Drive-Starter Clutch-Drive Plug-Dipstick/Fill Armature-Starter Bushing-Governor Crank Bolt (Governor Control Lever) Screw (Control Cover) Screw (Controt Cover) Nut (Starter Cable) Nut (Rewind Starter) Screw (Pawl Friction Plate) Cover-Control Starter-Rewind Retainer-Governor Shaft Crank-Governor Spring/Link-Mechanical Governor Seat-Choke/Throttle Shaft Boot-Spark Plug Spring-Friction Screw (Starter Motor) Pin-Locating Pin-Locating Cover-Starter Drive Screw (Starter Drive Cover) Gear-Timing Retainer-E Ring Gear-idler Gear-Pinion Nut (Brush Retainer) Screw (Rocker Arm) Screw (Oil Sensor Module) Cap-Drive Cap-End Housing-Starter Seat-Valve Gasket-Exhaust Screw (Rocker Cover) Screw (Float Bowl) Filter-Pre Cleaner Cover-Air Cleaner Bowl-Float Gasket Set-Carburetor Fan-Flywheel Gasket-Rocker Cover Cover-Rocker Rod-Push Rocker Arm Ring-Retaining Sensor-Oil Screw (Flywheel Fan) Retainer-Brush Valve Gasket Set Pivot-Rocker Arm Stud (Rocker Arm) Pulley/Spring Assembly (Puttey) Pulley/Spring Assembly (Spring) 29 Sears, Roebuck and Co., U.S.A. (Sears), the California Air Resources Board the United States Environmenta_ Protection Agency (U.S.EPA) (CARB) and Emission Contro_ System Warranty Statement (Owner's Defect Warranty Rights and Obligations) EMiSSiON CONTROL WARRANTY COVERAGE iS APPLICABLE TO CERTIFIED ENGINES PURCHASED iN CALIFORNIA iN 1995 AND THEREAFTER WHICH ARE USED IN CALIFORNIA, AND TO CERTiFiED MODEL YEAR 1997 AND LATER ENGINES WHICH ARE PURCHASED AND USED ELSEWHERE IN THE UNITED STATES (AND AFTER California Statement JANUARY 1, 2001 and U.S. EPA Emission Your Warranty Rights a. Carburetor b. c. d. Emission The 1995 and later small off-road two years. If any emission-related defective, the part will be repaired Owner's Warranty 4. As the small off-road engine owner, you are responsible for the performance of the required maintenance listed in this owner's manual. Sears recommends that you retain al! your receipts covering maintenance on your sma]! off-road engine, but Sears cannot deny warranty solely for the lack of receipts or for your failure to ensure the performance of al! scheduled maintenance. As the small off-road engine owner, you should however be aware that Sears may deny you warranty coverage if your small off-road engine or a part has failed due to abuse, neglect, improper maintenance or unapproved modifications. 5. Controt Defects The following are specific Emission Control Defects provisions Warranty 1. Emission Warranted Warranty and Provisions relative to your Coverage. Parts 6. Coverage under this warranty extends only to the parts listed below (the emission control systems parts) to the extent these parts were present on the engine purchased. In the USA and Canada, maintenance information. a 24-hour hotline, 1-800-469-4663, Catalytic Exhaust converter manifold system system Miscellaneous or pulse valve Used in Above Items Length position, Systems time sensitive valves and assemblies of Coverage No Charge Claims and Coverage Excmusions Warranty claims shaw be flied in accordance with the provisions of the Sears Warranty Policy. Warranty coverage shall be excluded for failures of Warranted Parts which are not origina! Sears parts or because of abuse, neglect or improper maintenance as set forth in the Sears Engine Warranty Policy. Sears is not liable to cover failures of Warranted Parts caused by the use of add-on, non-original, or modified parts. Maintenance Any Warranted Part which is not scheduled for replacement as required maintenance or which is scheduled only for regular inspection to the effect of "repair or replace as necessary" shall be warranted as to defects for the warranty period. Any Warranted Part which is scheduled for replacement as required maintenance shall be warranted as to defects only for the period of time up to the first scheduled replacement for that part. Any replacement part that is equivalent in performance and durability may be used in the performance of any maintenance or repairs. The owner is responsible for the performance of all required maintenance, as defined in this owner's manual. You are responsible for presenting your small off-road engine to an approved Sears Service Center as soon as a problem exists. The warranty repairs should be completed in a reasonable amount of time, not to exceed 30 days. Sears System Repair or replacement of any Warranted Part will be performed at no charge to the owner, including diagnostic labor which leads to the determination that a Warranted Part is defective, if the diagnostic work is performed at an approved Sears Service Center. engines are warranted for part on your engine is or replaced by Sears. if you have any questions regarding your warranty rights responsibilities, you should contact a Sears Service Representative at 1-800-469-4663. ignition Catalyst Sears warrants to the initial owner and each subsequent owner that the Warranted Parts shall be free from defects in materials and workmanship which caused the failure of the Warranted Parts for a period of two years from the date the engine is delivered to a retail purchaser. Coverage Warranty Responsibilities Magneto Connectors 2. 3. Defects System Vacuum, temperature, and switches condition exists, Sears will repair your at no cost to you including diagnosis, Controt System plug(s) Air injection e. parts manifold Ignition Spark system and internal Fue! Pump Air Induction Air cleaner Intake Control Warranty and Obligations Your emission control system may include parts such as the carburetor or fuel-injection system, the ignition system, and catalytic converter. Also included may be hoses, belts, connectors and other emission related assemblies. Sears System Cold start enrichment iN CANADA). The California Air Resources Board (CARB), U.S.EPA and Sears are pleased to explain the Emission Control System Warranty on your model year 2000 and later small off-road engine (SORE). in California, new small off-road engines must be designed, built and equipped to meet the State's stringent anti-smog standards. Elsewhere in the United States, new non-road, spark-ignition engines certified for mode] year 1997 and later, must meet similar standards set forth by the U.S.EPA. Sears must warrant the emission control system on your engine for the periods of time listed below, provided there has been no abuse, neglect, or improper maintenance of your small off-road engine. Where a warrantable small off-road engine parts and labor. Fuel Metering Consequential Coverage Coverage hereunder shall extend to the failure of any engine components caused by the failure of any Warranty Part still under warranty. has a menu 3O of pre-recorded messages offering you product Emissions Durability Period and Air Information Engines On Your that are certified Resources display Board Engine to meet (CARB) information Emissions the California Tier 2 Emission regarding index Labe_ Air must Durability Period and Air Index. The engine manufacturer makes this information available to the consumer on emission labels. The Emissions hours of actual accordance compliant, with the Operating The following Moderate: categories Engine 125 hours assuming maintenance & Maintenance engine Compliance Labe_ July certain (USEPA) 2 emission meet Phase Federal hours for which emission Engine for 250 hours of actual is certified engine running Below time. Engine is certified to be emission of actual engine running time. For example, 20 to 25 hours Durability would hdex displayed lawn of an engine compliant mower for is used the Emissions with an intermediate rating to 10 to 12 years. is a calculated level of emissions Air Index, walkobehind per year. Therefore, Period equate The Air a typical number for a specific the cleaner in graphical engine the engine. form describing family. the relative The lower This information on the emisions Category' has been C = 125 hours, B = 500 hours of shown For engines For engines to on the number to less than B = 250 of 225 cc or more, and A = 1000 of this engine is 342 cc. compliant typically Extended: 500 hours the engine 2 certified referred hours. This engine has an intermediate rating with and Air Index 3. The EPA Emissions compliance period is Category C. for time. to be emission labe! indicates to Agency For phase Period requirements. C = 250 hours, will be certified Protection standards. and A = 500 hours. The diplacement Intermediate: engines Compliance Compliance hours On Engine Environmental the Emissions 225 cc displacement, in Sears States Category compliant 1,2000 meet the United operating Instructions. to be emission running Emissions the Emissions are used: is certified of actual proper Period engines, Durability Period describes the number of running time for which the engine is certified to be emissions Compliance After Standards the Emissions Emissions the is labe!. 31 is a generic found representation on a certified of the emission engine. label of GARANTJA .................................... REGLAS DE SEGURIDAD CARACTERJSTICAS ENSAMBLAJE ..................... ............... FUNCIONAMIENTO .......................... ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO SEARS garantiza los materiales al comprador o la mano original y se aplica 38o41 GARANTJA DE EMLSIONES PARTES/SERVICIO DE GENERADOR que el altemador de obra para las piezas garantia no es transferibie GN Seria de Sears. NOTAS ..................................... 42 y el motor y el periodo Onicamente a los generadores portatiles Consumidor* *NOTA: Para el prop6sito comprador original prop6sitos que producen considerado dicho SEARS, se encuentre por SEARS. Comercial" periodo Todos conjunto de generador, almacenamiento inadecuados, den buen un motor. rendimiento. bajo la garantia, o las piezas accidentes, de modo no cubrira EXPRESADA. INCLUYENDO PERO incluyendo a su opci6n alquiler, cualquier pieza Las baterias la devoluci6n personal por el comercial y de a!li en adelente sera a la fabrica el uso normal servicio si fuera normal necesario, seran a un inadecuadads reparciones y confiabilidad. peri6dico la duraci6n o o su rendimiento DESCONOCE A AQUELLAS por garantizadas no se aplica y reemplazo ha agotado MEDIO no estan a alteraci6n adversamente necesitan POR ESTE y servicio mantenimiento, afecten NO LIMtT_.NDOSE la cual, a! ser examinada de arranque a instalaci6n excesiva, los motores SEARS en Esta garantizado de residencia construcci6n, uso comercial, el mantenimiento de SEARS, cuando original. de esta garantia. velocidad reparaci6n por el motor uso dom6stico que han sido su]etas el6ctricos, Iibres de defectos 1 a_o decir incluyendo que, en la opini6n estaran de compra 1 a_o normales**_ no incluye sobrecarga, los aparatos GARANTiA IMPLICADAS, o remplazra portati! Comercial* ha experimentado para los prop6sitos bajo uso y servicio o motor, con todos OTRA usos, los otros por 61. Esta grantia Esta garantla NO HAY NINGUNA decir todos reparara de tranporte negligencia, Como LAS GRANTJAS SEARS alternador abuso, quiere Una vez que un generador y prepagados desautorizadas, "Uso de Consumidor" de uso comercial de grantia, los costos al comprador Normal: 2 a_os que esta defectiosa cargados **Degaste Motor quiere ganancia. un generador Durante 2 a_os de esta garantla 'Uso como Altemador 50-51 ULTJMA PAGINA CRAFTSMAN de la fecha impulsados 47 .................... ................. para su generador a partir 48 .................... 48-49 PORTATtLE establecido 43-45 ............................ DE AVERJAS 36°37 ............. LIMiTADA DIAGNOSTICOS 35 ............................... ............................ ALMACENAMIENTO 33°34 Y CONTROLES GARANTIA MANTENIMIENTO 32 para que de una pieza CUALQUIERA o de Y TODAS DE MERCANTiBILDAD Y ADAPTACION PARA UN PROPOSITO PARTICULAR, EN LA PROPORCION PERMITADA POR LA LEY. LA DURACJON DE CUALQUIER GARANTJA IMPLICADA LA CUAL NO PUEDE SER DESCONOCIDA SE LIMITA AL PERiODO DE TEIMPO SEGON CONSEQUENCIA, ALGUNOS SE ESPECIFICA EN LA GARANTiA ACCIDENTALES ESTADOS O ESPECIALES NO PERMITEN O LA EXCLUSION O LIMITACION LIMITACIONES O EXCLUS!ONES EXPRESADA. BAJO LIMITACIONES garantia aplica p6ngase puede al servicio evidenca en contaco ser Ilevado de compra SEARS, la instalaci6n a cabo solamente dado en ninguna de la fecha SOBRE COANTO O TODAS TEMPO POR DAI(IOS LAS GARANTJAS UNA GARANTJA DE SE EXCLUYE IMPLICADA DURA, DE DA!'4OS ACCIDENTALES O DE CONSECUENCIA, DE MANERA QUE LAS MENCIONADAS ANTERIORMENTE PUEDEN NO APLICAR PARA USTED. ESTA GARANTJA LE DA DERECHOS LEGALES ESPECIFICOS LOS CUALES VARJAN DE ESTADO A ESTADO. Para servicio, LA RESPONSABILIDAD CUALQUIERA de servicio Y USTED de garantia por una instalaci6n otra instalaci6n. En e! momento TAMBI#N PUEDE autorizada mas cercana de servicio de solicitar autorizado servico TENER OTROS de SEARS. de SEARS. de grantia, DERECHOS, se debe presentar original. ROEBUCK AND CO., D1817 WA, Hoffman 32 Estates, El servicio Esta garantia JL 60179 no se de Este es el simbolo lesion de alerta para e[ persona[. este simbo[o de seguridad. Es usado Siga [as instrucciones para evitar posibJes [esiones para indicarle de todos usos, con su generador. sus Hmitaciones retacionado El simbolo palabra y cualquier potenciales que aparecen de despues de ADVERTENCIA sus peJigro de alerta de seguridad (,_) es usado con una ADVERTENCIA, PRECAUCION), o una ilustraci6n, para alertarlo por escrito un acerca de cuaJquier situaci6n de peligro que pueda existir. PELIGRO indica un riesgo el cual, si no se evita, eausar& muerte con peligros de seguridad con el mismo. (PELIGRO, mensaje Conozca situaciones o muerte. Lea este man°a, demaoera co,dodosa y j__l_J;J ..... famHiaHcese los mensajes o una henda grave. ADVERTENCIA el cual, si no se evita, puede causar grave. indica un riesgo, PRECAUCl6N indica la muerte e! cual, Opere et generador SOLAMENTE al aire libre. AsegL_rese de que los gases de escape no puedan entrar por ventanas, puertas, tomas de aire de ventilaci6n u otras aberturas en un espacio cerrado en el que puedan acumularse. la un riesgo NO opere et generador dentro de un edificio o lugar cerrado, incluyendo et compartimiento del generador en un vehicuto recreativo o RV. o una herida si no se evita, puede causar heridas menores o moderadas. PRECAUCK)N, cuando se usa sin el simbolo de alerta, indica equipo. una situaci6n que podria Siga los mensajes los riesgos de heridas resultar e inclusive ADVERTENCIA en el dar3o del de segundad para evitar o reducir la muerte. A E[ escape de[ motor de este producto contiene elementos quimicos reconocidos en el Estado de California pot producir c&ncer, defectos de nacimiento u otros daF_os de tipo reproductivo. Cuando use un generador como poder de energia auxitiar, notifique a la compa_ia de utitidades. Use el equipo de transferencia aprobado para aislar el generador de otra utilidad el6ctrica. ADVERTENCIA • Este generador no cumple la norma 33CFR-183 del cuerpo de guardacostas de EE.UU. y no debe utilizarse en aplicaciones marinas. Use un interruptor para ta falla det circuito de tierra (GFCl) en cualquier area bastante hOmeda o que sea attamente conductiva, tales como terrazas de metal o trabajo hecho con acero. • El use de un generador no homologado por cuerpo de guardacostas de EE.UU. puede provocar tesiones y da_os materiales. Simbolos de Peligro NO toque los alambres pelados o receptaculos. NO use un generador con cabtes electricos que est6n malgastados, rotos, pelados o da_ados de cualquier forma. y Significados NO opere et generador bajo ta tluvia. NO maneje et generador o cables et6ctricos mientras este parado en agua, descalzo o cuando las manos y los pies est6n mojados. NO permita que personas descalificadas sirvan al generador. Electrocutamiento Descarga Explosion Electrica Descarga o nWtos operen o Electrica Fuego Cuando arranque et motor, tire tentamente del cabte hasta sentir una resistencia y, a continuaci6n, tire rapidamente de 61 para evitar su retroceso. Gases T6xicos Superficie Caliente NUNCA arranque o pare el motor cuando haya aparatos el6ctricos conectados yen funcionamiento. Retroceso 33 ADVERTENCIA CUANDO DEP6SITO ANADA COMBUSTIBLE O VACiE EL CUANDO AJUSTE Apague et generador (posici6n OFF) y d6jelo enfriar al menos por 2 minutos antes de remover ta tapa de ta combustible. Afloje ta tapa lentamente para dejar que la presi6n salga del tanque. Uene o vacie el dep6sito de combustible REiPARACIONES A SU Siempre desconecte et atambre de ta bujia y col6quelo donde no pueda entrar en contacto con la bujia. CUANDO a la intemperie. PRUEBE NO comprueba Mantenga la combustible alejada de chispas, llamas abiertas, pilotos, calory otras fuentes de ignici6n. EN FUNCIONAMIENTO DEL MOTOR de bujias homotogado. la chispa sin la buj{a instalada. PRECAUCtON NO encienda un cigarritlo o fume. PONGA LA BUJiA Utitice un comprobador NO ttene demasiado el tanque. Permita at menos espacio para la expansi6n del combustible. CUANDO O HAGA GENERADOR EL EQUIPO Compruebe que ta bu]ia, et silenciador, ei tap6n del dep6sito de combustible y el filtro de aire estan instalados. NO arranque et motor sin la bujia instalada. Si se ha derramado combustible, antes de arrancar el motor. CUANDO OPERE espere a que se evapore No cambie ninguna vetocidad determinada. El generador suministra una frecuencia y un voltaje calificado cuando funciona a una velocidad determinada. EL EQUJPO NO incline el motor o et equipo, de tat manera que ta combustible se pueda derramar. NO estrangute el carburador No modifique al generador para parar et motor. PRECAUCION Este generador no es apto para el uso en equipos m6viles ni en aplicaciones marinas. CUANDO TRANSPORTE O REiPARE EL EQUIPO Transporte o repare el equipo con el tanque de combustible vacio, o con ta valvula para apagar et combustible, apagada (posici6n OFF). Desconecte el cable de ta bujia. CUANDO ALMACENE COMBUSTIBLE O GUARDE en ninguna forma. EL EQUIPO Vea "No sobrecargue CON generador". Encienda su generador y deje que et motor se estabitice antes de conectar las cargas et6ctricas. EN EL TANQUE Conecte ias cargas el_ctricas en ta posici6n de apagado (OFF), tuego encienda (ON) para su operaci6n. Almacene atejado de calderas, estufas, calentadores de agua, secadoras de ropa u otros aparatos etectrodom6sticos que posean pilotos u otras fuentes de ignici6n, porque eltos pueden encender los vapores de la combustible. Apague (OFF) tas cargas el6ctricas y desconectelas generador antes de parar el generador. del ADVERTENCIA Use el generador diseSado. solamente con ta finatidad para el cual fue Si usted tiene atguna pregunta acerca de las finalidades de uso det generador, pregOntete a su concesionario o contacte a Sears. NO toque tas superficies calientes. Opere et generador Permita que ei equipo se enfrie antes de tocarlo. solamente en superficies nivetadas. NO exponga at generador a una humedad excesiva, polvo, suciedad o vapores corrosivos. El generador debe estar situado a un minimo de 152 cm (5 pies) de toda estructura con muros combustibles y/o otras materias combustibles. NO inserte cualquier objeto a trav6s de tas ranuras de enfriamiento. Mantenga un minimo de 92 cm (3 pies) atrededor de ta carcasa del generador, para facilitar la ventilaci6n y et mantenimiento del generador. Si los aparatos conectados se sobrecalientan, descon6ctetos det generador. En el estado de California es obtigatorio, segOn ta ley, et uso de apagachispas (Secci6n 4442 det C6digo de Recursos POblicos de California). Otros estados pueden tener teyes similares. Las leyes federales se aptican en tierras federates. Si equipa el silenciador con un apagachispas, este debera ser mantenido en buenas condiciones de trabajo. Usted puede ordenar et apagachispas a trav6s de su distribuidor de servicio autorizado Sears. apaguetos Apague el generador si: -Se pierde la salida el6ctrica; -El equipo produce chispas, humo o emite llamas; -La unidad vibra de una manera excesiva. 34 y CONOZCA LEA ESTE SU GENERADOR MANUAL DEL PROP{ETARIO Compare las ilustraciones Conserve este manual Y LAS con su Generador para referencias Tanque REGLAS DE SEGURIDAD para familiarizarse ANTES con las ubicaciones DE OPERAR SU GENERADOR, de los diferentes controles y ajustes. futuras. de Combustible Interruptor Balancin J Culatazo el Principio Palanca de! Cebador Depurador Aire Tomacorrientes Doble de 120 Voltios AC, 20 Amp de Sllenciador Apagachispas Tomacorrientes con Dispositivo de Tuerca Mariposa para Conexi6n a Tierra Seguridad de 120/240 Voltios AC, 30 Amp Cortacircuitos i_'_ i--! Cortacircuitos (AC) -- cortacircuito Cada para proteger el6ctricas. tomacordente el generador Los cortacircuitos posee contra un Tanque sobrecargas son del tipo "oprimir para Tomacorriente el Pfincipio Depurador de Aire --- Uso para comenzar motor. Filtra el aire de entrada que penetra en el motor. [nterruptor Ba[anc[n Pueden (En) para darle "Off" (Apagado) arranque de! Cebador -- arranque a un motor frio. Silenciador ruido Apagachispas del motor al motor. para detener Palanca estar Co16quelo un motor Usada -- y esta equipado en la posici6n cuando una capacidad de de 120 VoJtios especiales de cargas del motor, e iluminaci6n monofasica AC, 20 Amp alimentaci6n el6ctrica -electrica herramientas, de 120 Voltios de 60 Hz. 'On" Tomacorriente en la posicion 120/240 en funcionamiento. disminuye con Voltios, suministrar se est& dando El silenciador tiene sin contenido para suministrar para el funcionamiento a medida aparatos Debera El tanque de gasolina Dobles ser utilizados AC a 20 Amperios, -- -- americanos plomo. reposicionar". Culatazo del CombustibJe de 7 galones Dispositivo 30 Amp alimentaci6n -- de Seguridad Puede electrica ser utilizado de para para el funcionamiento cargas del motor, herramientas, aparatos especiales iluminacion el6ctrica de 120 y/o 240 Voltios AC a e! 30 Amperios, con una pantalla Tuerca apagachispas. 35 monof&sica Mariposa de 60 Hz. de Conexion consulte con un electricista el6ctrico o el organismo A Tierra cualificado, competente. - Si requiri6, un inspector e de Consulte la ilustraci6n mostrada e instale ruedas como se describe a continuaci6n: Su generador requiere de ciertos procedimientos de montaje solo estara listo para ser utilizado despues de haberle suministrado servicio con el combustible el Generador 1. Coloque el fondo de la camilla del generador en una superficie plana. Temporalmente, coloque la unidad en bloques para ensamblarla facilmente. 2. Deslice el e]e a traves de ambos soportes de monta]e, en e! marco de la camilla, como se muestra. 3. Deslice y aceite recomendados. Cualquier intento de encender el motor antes de e! aceite recomendado resultara daSo de! motor. Para Retirar de y Si usted tiene problemas con el montaje de su generador, por favor Ilame a la linea de ayuda para generadores al 1 o800o222o3136. IMPORTANTE: haber colocado el juego una rueda en el eje. NOTA: AsegOrese de instalar ambas de aire hacia el lado de afuera. de la Caja Coloque 5. Corte de arriba a abajo las esquinas de uno de los lados de la caja y co!oque ese lado de la caja sobre el sue!o. Coloque un extremo de las pinzas de puntas de aguja en la parte inferior dei eje y el otro extremo de las pinzas en la parte superior del e-ring. Asiente e! e-ring cerrando las pinzas. 6. Repita los pasos Retire 7. Remueva 8. Coloque los aisladores de vibraciones en el segmento de soporte con dos tornillos prisioneros de 30 mm y una tuercsa prisionera. 9. Para ayudar la asamblea de piema de apoyo, e! generador de! descanso en lacuna, el fin de motor hacia abajo. Quite el hardware existente del monte izquierdo de la vibraci6n de la unidad con 13 mm llave ingles& Use el mismo hardware para conectar la pierna de apoyo. 10. Conecte el otro lado de la pierna de apoyo con un 20 mm tornillo de la tapa y nuez de cerradura, Descanse el generador en la pierna de ruedas y apoyo. 11. Verifique que todas las piezas esten apretadas y las Ilantas esten infladas a! valor marco en la !lanta o Abra con cuidado Saque las tapas supedores todo el material e! generador Contenido de empaque, con de la caja de envio. relleno, etc. de la caja de envio. de la Caja Revise todo e! contenido. Si alguna de las partes no esta presente o esta da_ada, por favor Ilame a la linea de ayuda para generadores al 1o800o222o3136. La unidad Manual principal del propietario Aceite para motor Tapon de fijaci6n Juego de Ilantas Corcel de Bateria Montaje del Juego El ]uego de ruedas del generador. de Ruedas esta diseSado NOTA: Este juego de ruedas usado en la carretera, dentro para mejorar el transporte no ha sido disefiado para ser Necesitara una Ilave de cubos con cubos de W' o 13mm unas pinsas de punta para instalar e! ]uego de ruedas. Vista Verifique negativo La bateria cargada negativo y de_ Montaje de_ Juego en la ranura con la valvula 4. Coloque la caja sobre una superficie plana y rigida, las flechas que dicen "this side up" hacia arfiba. e! e-ring ruedas 3 por 5 para asegurar los bloques de 15 y 40 psi. _a bateria I Conecte de la bateria sellada en el generador y ha sido pre-instalada, (negro) de bateria. Arandela Tuercas Pata de A / Eie _ \ Tornillos E-Ring Aisladores de Vibraciones -Tuercas 36 e_ cable esta compietamente excepto de Ruedas existente para conectar el lado izquierdo de piema de apoyo a la unidad la segunda rueda. temporales. Rueda Use hardware del eje. por el cable Necesitara una dos Ilaves inglesas cable negativo de la bateria. Para de 8mm para instalar e! 6. Verifique el nivel de aceite cada vez despues. punto de derramar, insta[ar: NOTA: 1. Corte el cablecito que est& aguantando para poderlo usar. 2. Remueva la tuerca de la bateria. y la arandela el cable negro, en el terminal Revise despegue antes de comenzar e! aceite frecuentemente durante del e! del motor. Agregue negativo de motor Si el nive! de aceite esta debajo !lena al nivel apropiado. Gasolina ADVERTENCIA Tuera Arandela CUANDO , Cable / Tornillo Cable Llene et dep6sito de combustible Positive 3. Deslice ei cable negativo en e! terminal negativo. 4. Reconecte la arandela 5. AsegOrese generador que las conexiones a la bateria estan apretadas y aseguradas. de la bateria y la tuerca, sobre Mantenga la combustible alejada de chispas, llamas abiertas, pilotos, cater y otras fuentes de ignici6n. y aprietela. NO encienda un cigarrillo o fume. y al NOTA: Este motor esta certificado para funcionar con gasolina. Sistema de control de emisiones de gases de escape: EM (Modificaciones de! motor). AL 1. Aceite al Motor Seleccione una viscosidad Temperaturas de acuerdo (5Wo30, 10Wo30, etc.) en 40°F (4°C) ocasionara un normal. Cuando utilice un mayor frecuencia e! nive! de 2. Coloque 3. E! area limpia alrededor de aceite Quite e! aceite Ilena la tapa. amarillo 4. Llene lentamente sobre por el aceite aceite una superficie motor con aceite hasta que e! nivel de aceite Instale amarillo ni mezcle aceite con combustible. 2. Limpie el area alrededor de la tapa combustible, retire la tapa. 3. Agregue lentamente gasolina regular "SIN PLOMO" al tanque de combustible. Use un embudo para evitar que se derrame. Llene el tanque lentamente hasta aproximadamente 1.5" por debajo de la parte la cima del cuello del tubo de Ilenado. 4. Instale la tapa del tanque de combustible gasolina que se haya derramado. a la tabla siguiente: iPRECAUCION! ** Si utiliza aceite SAE 30 en temperaturas inferiores a los 40°F (4°C), ocasionara que el arranque sea mas dificil e incluso que se desbiele e! motor debido a su inadecuada lubricaci6n interna. 5. metanol sin plomo, limpia y nueva con un NO utilice combustible que de Ilenado dei de Uso Esperadas * El use de aceites multigrado temperaturas mayores a los consumo de aceite mayor al aceite multigrado, revise con aceite del motor. e! generador Utilice gasolina normal minimo de 85 octanos. contenga NOTA: Cuando agregue aceite al compartimiento del motor, utillce Onicamente aceite detergente de alta calidad, designado con la clasificaci6n API de servicio SF, SG, SH, SJ o superior, clasificado con el peso SAE 30. NO use aditivos especiales. !. a ta intemperie. NO Ilene demasiado et tanque. Permita al menos espacio para ta expansi6n det combustible. el tornillo ANTES DE DARLE ARRANQUE Agregar COMBUSTIBLE Apague el generador (posici0n OFF) y d_jeto enfriar al menos por 2 minutos antes de remover ta tapa de ta combustible. Afloje ta tapa lentamente para dejar que la presi6n salga del tanque. / / Negativo A[4ADA etanol provocar la separaci6n almacenamiento. de combustible o metanol) pueden y formacion Los gases y e! motor acidos durante con mezcla atraer pueden de alcohol la humedad de acidos durante da_ar la y el e! circuito e! almacenamiento. Para evitar este tipo de problemas, vacie e! circuito de combustible cuando vaya a almacenar la unidad durante 30 dias o m&s. Vacie el dep6sito de combustible, arranque ei motor y dejelo funcionar hasta que los conductos de combustible y el carburador queden vacios. Utilice combustible nuevo la proxima temporada. Para obtener mas informacion a! respecto, consulte "Almacenamiento" en la pagina 46. nivelada. Ilena la tapa. Ilena abrir sea al grano de derramar. Ilena la tapa y el dedo Los combustibles (gasoho!, y limpie aprieta NUNCA utilice productos limpiadores para motores o carburadores en el deposito de combustible, ya que podrian provocar dagos permanentes. seguramente. 37 COMO USAR SU GENERADOR Si tiene problemas operando a la linea de ayuda para generadores Tierra su generador, por favor Ilame Ubicaci6n del Generador Espacio A[rededor Libre de[ Generador a! 1o800o222o3136. de_ Sistema El generador dispone de una conexion a tierra del sistema que conecta los componentes dei bastidor a los terminales de tierra de los enchufes hembra de salida de CA. La tierra del sistema esta conectada vez, esta conectado Requisitos de CA neutro que, a su Opere et generador SOLAMENTE al aire libre. AsegOrese de que los gases de escape no puedan entrar por ventanas, puertas, tomas de aire de ventilaci6n u otras aberturas en un espacio cerrado en el que puedan acumularse. del generador. Especiales Es posible que haya nacionales en materia aplicables al cable al bastidor normas u ordenanzas de seguridad al uso del generador. cualificado, un inspector Consulte electrico locales e higiene y NO opere et generador dentro de un edificio o lugar cerrado, incluyendo et compartimiento del generador en un vehicuto recreativo o RV. en e! traba]o con un electricista o el organismo El generador competente. (5 pies) En algunas zonas, generadores en las compa_ias S{ el generador necesario se utiliza cumplir Conexi6n Edificio es obligatorio normas al Sistema registrar el6ctricas en una obra, y requisitos los materias locales. (3 pies) puede set a efectos de alimentaci6n sistema el6ctrico de un edificio deben ser realizadas electricista cualificado. La conexi6n debe aislar la alimentaci6n pOblica del generador y debe cumplir todas de la alimentaci6n las leyes y normas al otras Cuando use un generador como poder de energia auxiliar, notifique a ta compaFfia de utilidades. Use et equipo de transferencia aprobado para aistar et generador de otra utilidad et6ctrica. Use un interruptor para la falla del circuito de tierra (GFCI) en cualquier area bastante hOmeda o que sea altamente conductiva, tales como terrazas de metal o trabajo hecho con acero. NO toque los alambres pelados o receptacutos. NO use un generador con cables et6ctricos que est6n malgastados, rotos, petados o da_ados de cuatquier forma. bajo la Ituvia. NO maneje el generador o cables electricos mientras est6 parado en agua, descatzo o cuando las manos y los pies est6n mojados. o ni5os operen o 38 incluido de escape superior, de[ generador. que permita mortales. en un edificio y/o otras de 92 cm la parte en los que los gases No instale de escape que pueda se estar de que los gases de escape no puedan puertas, tomas de aire de ventilaci6n u en un espacio Tenga un minimo y el mantenimiento o entrar aire preponderantes el6ctricas ADVERTENCiA NO permita que personas descalificadas sirvan al generador. aberturas de 152 cm combustibles en una zona bien ventilada en lugares acumular acumularse. de la red vigentes. NO opere et generador de! generador, ocupado. AsegOrese entrar por ventanas, por un Mantenga de los gases el generador a un minimo con muros la ventilaci6n la eliminaci6n de un de reserva alrededor SitOe el generador puedan Las conexiones estar situado combustibles. para facilitar adicionales. EI6ctrico debe de toda estructura en cuenta cuando cerrado en el que puedan los vientos y las corriente eli]a la ubicaci6n de del generador. PARA ENCENDER EL MOTOR PRECAUCtON Yea "No sobrecargue generador". Cuando arranque et motor, tire tentamente del cable hasta sentir una resistencia y, a continuaci6n, tire rapidamente de 61 para evitar su retroceso. Encienda su generador y deje que el motor se estabilice antes de conectar tas cargas el6ctricas. NUNCA arranque o pare el motor cuando haya aparatos el6ctricos conectados yen funcionamiento. Conecte las cargas et6ctricas en la posici6n de apagado (OFF), luego encienda (ON) para su operaci6n. Apague (OFF) las cargas et6ctricas y descon6ctelas generador antes de parar el generador. IMPORTANTE: flotaci6n Desenchufe de la bateria siempre el cargador antes de arrancar 6. del Si el motor 5 hasta 7. de el generador. 7. Desconeete todas las cargas las siguientes instrucciones en orden num@ieo. 1, AsegQrese y de parada 2. Si la unidad plana, paso Use per paso, esta en una superficie no se arranca se pueden durante del generador. para eneender, de que la unidad IMPORTANTE: superficie electricas producir y utiliza problemas plana, e! funcionamiento. el suelo) para e! combustible de choque dos veces no arranca, hasta la posici6n "Half" la manija de retroceso. repita los pasos desde Co!oque la palanca de retroceso en la posicion de "Run" (marcha). Si el motor vacila, mueva la palanca de retroceso hasta la posici6n media "Half" hasta que e! motor marche suavemente y luego co!6quelo en la posici6n de marcha "Run". NOTA: Si el motor arranca despues de tirar tres veces de! arrancador pero no sigue funcionando, o si la unidad se para en funcionamiento, asegqrese de que la unidad esta en una superficie plana y compruebe que el nivel de aceite del cigBe_al es correcto. La unidad puede equiparse con un dispositivo de protecci6n de bajo nivel de aceite. en una de arranque Gire la valvula del combustible a la posicion "On". El asidero de la valvula del combustible debe ser vertical (seF_alar hacia Mueva la palanca (media) y accione para fluir. ADVERTENCIA Valvula del Combustible en posicion "On" 3. Coloque la palanca de choke en la posici6n "Choke". NO toque las superficies catientes. Permita que el equipo se enfrie antes de tocado. 4. Coloque el interruptor Interruptor Para a la posici6n Mantenga un minimo de 92 cm (3 pies) ahededor de la carcasa det generador, para facititar la ventitaci6n y el mantenimiento del generador. 'On" el arrancado el_ctrico, presione el interruptor arranque en e! marco del generador, hasta arranque la maquina. Para la vida los componentes "On". Balancin en posicion 5A. balancin pro!ongar del arrancador, no presione Si e! motor arranca, continQe Si e! motor no arranca, NOTA: Si la bateria se descarga, manuales de arrancado. En et estado de California es obligatorio, seg6n la tey, el uso de apagachispas (Secci6n 4442 del C6digo de Recursos PObticos de California). Otros estados pueden tener leyes similares. Las leyes federates se aplican en tierras federales. Si equipa et silenciador con un apagachispas, este debera ser mantenido en buenas condiciones de trabajo. Usted puede ordenar el apagachispas a traves de su distribuidor de servicio autorizado Sears. de que media de mas de 5 segundos el boton de arranque y luego repita accion despues de una pausa de 1 minuto. 5B. El generador debe estar situado a un minimo de I52 cm (5 pies) de toda estructura con muros combustibles y/o otras materias combustibles. la PARADO con el paso 7. proceda una SO!a Desconecte todas las cargas electricas de la unidad. NUNCA arranque o detenga el motor con dispositivos electricos conectados a eiy encendidos. 2. Permita que e! motor funcione sin carga durante dos minutos para estabilizar las temperaturas intemas de la unidad. con e! paso 6. siga las instrucciones Para el arranque manual, hale la manija de retroceso, en forma suave hasta que sienta resistencia, Luego para arrancar el motor hacer traccion en forma rapida DEL MOTOR 1. vez. Si e! motor arranca, Si e! motor no arranca, continOe con el paso 7. proceda NO coloque patanca estranguladora para parar el tamotor. con e! paso 6. 39 en ta posici6n "Choke" 3. Mueva 4. Gire valvula interrupter del motor a posicion a posici6n "Off" 'Off" Tomacorriente 30 Amperios (Apagado). (Apagado). Este es un tomacorriente CONEXION DE CARGAS ELECTRtCAS NO conecte 120 Voltios. cargas de 240 Voltios NO conecte cargas trifasicas NO conecte cargas de 50 Hz a! generador. de 1201240 Voltios que usted a tomacorrientes puede e! vatiaje de 30 Amperios con dispositivo Io que significa total de este solo de de reposicion. ,go de Cable y se caliente total, nominal tomacorriente. Este es una tomacorriente tipo NEMA L14-30. La toma esta protegida por dos cortacircuitos al generador. Deje que el motor se estabilice minutos despues del arranque. de capacidad tomar AC, de 4 Alambres por unos Conecte y encienda las cargas electricas de 120 y/o 240 Voltios AC monofasicas de 60 Hz que desse. NO SOBRECARGUE Sobrecargue EL GENERADOR. Vea "No Generador". JUEGOS DE CORDONES Y ENCHUFES CONECTORES Use _nicamente cordones de extensi6n de alta calidad y bien aislados con los tomacorrientes electricos dobles de 120 Voltios del generador. NEMA L14-30 Revise las capacidades de todos las cordones de extension antes de usar!os. Los juegos de cordones de extensi6n utilizados deberan tener una capacidad de 125 Voltios AC a 20 Amperios o mayor para la mayoria de los dispositivos electricos. Sin embargo, algunos dispositivos poddan no requerir este tipo de cordon de extensi6n. Revise el manual del propietario de esos dispositivos para ver las recomendaciones de! fabricante. Mantenga los cordones de extensi6n Io mas corto posible, preferiblemente menos de 15 pies de largo para evitar la caida de voltaje y posible recalentamiento de los alambres. PRECAUCtON un juego cargas tener de cordones electricas C6mo El gato del corcel comienza bateria dentro Tomacorriente Doble deberan AC a 30 Ampefios. de! uso con el corcel a mantiene y se prepara hacer y alas de cordones de Bateria de la bateria cargado la bateria que para el uso. Cargar de en una ubicaci6n seca, tal como al tap6n en la unidad de un garaje. Levante la solapa Charger", el corcel cual se Iocaliza "12V en la cara de! entrepafio. Tape el corce! de bateria en un 120 receptacle de pared de Voltio AC. o el y ConsuRe el apartado "No de 120 Voltios de 250 Voltios de bateria se debe al enchufe Los juegos al Uso el Corcel proporcionado i de 4 alambres deseadas. una capacidad DC Battery • NO sobrecargue et generador. Sobrecargue Generador". Tierra (Verde) Usted debera usar un enchufe para conector tipo bloqueo NEMA L14-30 con el tomacorriente de 240 Voltios. Conecte 1. • NUNCA intente suministrar corriente a un dispositivo de amperaje superior at que puede suministrar el generador enchufe hembra. _ AC Cada tomacorriente esta protegido contra sobrecargas por medio de un cortacircuito con dispositivo de reposici6n. Utilice cada uno de estos tomaoorrientes para operar cargas electricas de 120 Voltios AC, monofasicas de 60 Hz que requieran 2,400 vatios (2.4 kW) a 20 Amperios de corriente. hasta 2. Quite el corcel de la unidad arandela de presi6n operaci6n. 3. Mantenga y la salida se comienza este corcel conect6 cuando presion No esta en esta acostumbrado de bateria. E! corcel tiene un construy6 de la flota y hace No overcharge conect6 IMPORTANTE: pagina 4O por un periodo de a prolonga la vida en el equalizer aOn cuando de tiempo. "Battery" adicional. cuando esta en la arandela la bateria, extend!do Ve la Conservaci6n 44 para la informaci6n de pared y mientras en la NO SOBRECARGUE GENERADOR Capacidad Usted debe suficiente carga vataje Seleccione 2. (cuando al mismo proveer a los cuales tiempo. los aparatos puede este funcionando) para los aparatos la energia, mismo que su generador calificado (al encender) proveer 1. asegurarse Siga estos que recibir&n el y de que su generador eso aparatos Calcule minima de carga no todos los motores e! vataje total de carga NUNCA pasos: al de aparato(s) es la cantidad al mismo momento, adicional obtenido Refriqerador Congelador industrial Tetevisi6n 2. Vatios Adicionales de Carga (al encender) 1200 1800 8OO 1600 5OO 5OO 50O 75 Total = 3075 Luz (75 Vatios) Vataje Total Calificado Vataje de Carga Salida Total (cuando Adiciona! Requerida Control este funcionando) segOn la capacidad = 1800 de! Generador = 4875 de [a Energia prolongar la vida conectados de su generador al mismo, se le affaden cargas sea encendido. electricas. secuencias las cargas, correcta del generador, como Nada de! generador La forma la energia y los aparatos es muy importante a los tomacorrientes para controlar deberia estar antes de que 2. Conecte carga, en a continuaci6n: Sin tener nada conectado al generador, encienda motor de la manera descrita en este manual. la que funciona mismo trabaja la salida del generador suavemente se estabilice y el aparato conectado las del generador, como (cuando est6 funcionand al adecuadamente). 41 Vatios Adicionales de Carga (at o) encender) 75 500 800 800 500 1200 1600 1000 2000 1200 1800 300 800 600 1300 1000 1500 1500 2500 100 100 45O 5O0 8OO 180 3OO 480 4000 Luz de ha_6oeno Dara trabaiar Rociador sin aire - 1/3 HP Sierra intercambiabte Tatadro el@ctrico - 1/2 HP 1000 600 960 1000 1500 1800 1800 2000 1200 960 1000 1500 1800 1800 2000 2500 2500 1 circular - 7 Z pulp. ingtete- 10 pulg. de pJanificaci6n - 6 uE_g\ de mesa / sierra de brazo para obtener (el del en considerar *El vataje que aparece en la lista es solamente aproximada. Vefifique la herramienta o aparato que usted tenga. motor - 18 pies radial- 10 pulg. Compresor de aire - 1-1/2 HP HP = Caballo de fuerza. el preferiblemente que Sistema de s_uridad Radio-Reloj AM/FM Abridor de garaje - 1/2 HP Calentador el6ctrico de agua - 40 galones Taller Sierra Sierra Mesa Sierra y mas segura es la de affadir se describe la primera que cuidarlo 1. y encienda o Aparato Electrico Receptor estereo Televisor a color - 27 pulg. Computadora personal con monitor de 17 put9. Otros = 3075 mas alto adicional la capacidad especial Cocina et6ctrica - Elemento sirnple Calientaplatos Habitaci6n Familiar Tocader de DVD/CD VCR 1800 (Vatios de Carga mas alto) Vatios para funcionar Permita sobre una atenci6n Bomba de agua - 1/3 HP Ca_efacci6n t enfriamiento Aire Acond. de ventana - 10.000 BTU Ventflador de ventana Calefactor de caldera - 1/2 HP Cocina Homo de microondas - 1.000 Vatios Cafetera mas en el paso (cuando este funcionando) Aire Acondicionado de Ventana 3. mas cargas Tome Congelador industrial Bomba de aguas n_ras Refrigerador / congelador cObicos al affadir con e! vataje calificado, se estabilice. 4 y 5 para cada carga Esenciales Bombilta - 75 vatios (al encender) estimar Vatios Catificados Herramienta o Aparato EI6ctrico mayor affada Herramienta con motores electricos, tales o refrigeradores, Debido a que se puede carga. Vatios Catificados* Ejemplo: su motor los pasos cargas de corriente se describe arriba. para encender se encienden alto, al total del vataje conectado Repita la proxima que el generador para mantener de carga necesaria o aparatos circulares el(los) producir El vataje de electricidad, herramientas como, sierras cuando 6. permita adecuadamente. de vatios necesitara. solamente debe funcionando la cantidad que usted esten y encienda tiempo. energia Para De nuevo, generador. Totalice los vatios calificados (cuando este funcionando) de estos aparatos. Esta es la cantidad 3. Conecte 5. usted tenga. va a la energia, 4. ei vataje verdadero. 520 una cantidad electrico INFORMACION Tg:CNICA SOBRE EL ESPECIFICACtONES PRODUCTO MOTOR El motor es de uno cilindros, refrigerado En e! Estado de California, hart obtenido la certificacion Board (Consejo cumplimiento en cabeza (OHV), Especificaciones del motor las emisiones Air Resources de aire de California) sobre emisiones no supone o el usuario al rendimiento de la serie 210000 del California de recursos Esta certificaci6n el propietario garantias los motores de la normativa 250 horas. relativo de valvulas por aire y de baja emisi6n. ninguna atafien adicional Oti! del motor. exclusivamente que se declaran en Io Las M&xima Potencia de Sobretension y a de potencia establecen en primer (Procedimiento pequet'ios nuestros motores que ha adquiddo nominal cuando real "in situ"). a los siguientes 2002-05) Sociedad factores: de la SAE (Society de productos y la multitud puede de! motor puede motores Voltios 26.3 Amperios Corriente Maxima a 120 Voltios ........... 52.5 Amperios Nominal .................. 60Hz a 3600 rpm Monofasica que Embarca .......................... 198 Ibs. no Ilegar a desarro!lar su con un aparato se debe, de altitud, la fricci6n ajustes en funci6n similares al aplicar de las valvulas nominal en aplicaciones necesariamente los codigos de camisa ..................... 11 a 3600 ........... 83.81 ................... Tipo: 61.67 ............... ............. Calibrar mecanico entre de las comparaciones utilizados de Fuerza Diametro otros, Entrehierro mm (2,438 pulgadas) 342 cc (20,85 pulgadas) Champion Separacion a: ...... de! inducido: RC12YC 0.030 o equivalente pulgadas ................. 0,20°0,30 piston de la valvula (comprobar Admisi6n se con mue!les de 6 mm (0,25 superior y el similares, mm pulgadas) Holgura las tambien (0.76mm) (0,008-0,012 Escape con otros con los valores rpm mm (3,3 pulgadas) temperatura, y limpiar de potencia Cabal!os del Motor Bujia el diferencias etc. Los valores ajustar que no coincidira obtienen 120/240 ........... Desplazamiento de factores Esta diferencia para reducir de combusti6n, carburador, (9.1 kW) a 240 Voltios Carrera que a su funcionamiento, se utilice of de entre distintos motores del mismo modelo, disefio del equipo mecanico utilizado, manera de hacer funcionar el motor, camaras Vatios AC .................... Especificaciones se y par de de ingenieros variedad afectar de motor presi6n barometrica, humedad, combustible, lubricaci6n del motor, ve!ocidad maxima controlada del motor, variaciones rodaje 9,100 Fase ................................... J1940 de potencia la amplia que pueden de un modelo con el codigo Revision Dada ambientales (potencia nominal lugar Engineers, automoci6n). potencia (6.3 kW) en este manual. de valoraci6n motores, Automotive motor vatios Nominal Los valores utilizan .......... 6,300 Maxima Peso Potencia Nominal ................. Corriente Frecuencia al producto del Generador Potencia Voltaje durante para el comprador, garanfia y a la vida de DEL pulgadas) con el motor .......... ........... Capacidad de Gasolina de valvula pasado instalados e! punto y muerto en fr[o) 0,10-0,15 mm (0,004-0,006 pulgadas) 0,10-0,15 mm (0,004-0,006 pulgadas) ............ 7 galones americanos pot Io Tipo que se de Aceite Sobre mencionados. Debajo 42 40°F ............................. 40°F ................. SAE 30 SAE 5W-30 o 10W-30 RESPONSIBILADES Siga los intervalos opere la unidad CALENDARIO horarios DEL CLIENTE o de calendario,_ue en las condiciones adversas ocurra descritas primero. Se requiere de servicio con mayor frecuencia cuando a continuaci6n. DE MANTENIMIENTO INTERVALO ANOTE LAS FECHAS CONFORME CUMPLA CON EL SERVICIO DE OPERACION POR HORA NORMAL FECHAS Antes TAREA DE MANTENIM_ENTO de Cada Cada Uso Verificar el nivel de aceite X Limpie Eos residuos X Horas 25 o a Afio Cada Horas DE SERVIC$O Cada 100 50 o a Afio Horas o al Afio X_ Cambiar el aceite del motor Servicio al fHtro de aire X2 Servicio a la bujia x Servicio al sistema de la bujia x x2 Limpie el sistema de refrigeraci6n Prepar almacenamiento Si la unidad permanecera sin uso por mas de 30 dias Cambiar el aceite despu6s de las primeras (5) horas y despues cada 50 horas. Hacer el cambio de aceite con mayor frecuencia Remptazar mas a menudo bajo condiciones cuando trabaje en condiciones RECOMENDACIONES GENERALES El mantenimiento el rendimiento prolongara autorizado periodico mejorara la vida Otil del generador. Acuda de Sears para reparar la unidad. NOTA: NO recomendamos el uso de mangueras de jardin para limpiar el generador. El agua podria introducirse en el sistema y de combustible a un distribuidor de enfriamiento, vacios manual deberan de la seccion ser hechos estaci6n. Cumpla de Mantenimiento" NOTA: y Ajustes por Io menos Limpieza de este el filtro de aire. aire limpio garantizan adecuada y ayuda limpiar una mezcla a que su motor nueva mejor algo del agua quedara retenida en los espacios de! devanado de agua y suciedad del estator en los devanados y rotor. intemos la resistencia de! del Generador Mantenga limpios los componentes del generador reducir el riesgo de sobrecalentamiento e ignici6n residuos acumulados. la bujia y un filtro de de combustible-aire funcione si el para aire Limpie a diario, o antes de cada uso, los residuos acumulados en e! generador. Mantenga limpias las conexiones, los muelles y los mandos. Limpie todo resto de combustible de la zona que rodea a! silenciador y de detras del mismo. una vez en cada o reemplazar Una bujia Ademas, a traves de las ranuras del generador disminuira eventualmente aislamiento de estos devanados. con los requisitos de la tabla "Programa descrita anteriormente. Una vez al aSo debera y reemplazar Servicio al generador y grietas del aislamiento La acumulacion Se deberan Ilevar a cabo algunos ajustes peri6dicamente para mantener correctamente su generador. los ajustes del motor y causar problemas. agua se introduce La garantia del generador no cubre los elementos que hayan sido sujetos al abuso o negligencia del operador. Para recibir e! valor completo de la garantia, el operador debera mantener e! generador de la forma descrita en este manual. Todos de mucha suciedad o potvo. de suciedad o potvo. para de los Utilice un trapo hOmedo para limpiar las superficies y tenga exteriores. una vida Otil mas pro!ongada. CONTROL DE EMlSlONES Cualquier establecimiento o individuo especializado en la reparacion de motores que no sean de automoci6n puede encargarse del mantenimiento, la sustituci6n y la reparaci6n de los dispositivos y sistemas de control de emisiones. Mantenimiento NO exponga al generador a una humedad excesiva, potvo, suciedad o vapores corrosivos. NO inserte cualquier objeto a trav6s de tas ranuras de enfriamiento. del Generador Puede usar un cepillo de cerdas suaves suciedad endurecida, aceite, etc. El mantenimiento del generador consiste en conservar la unidad limpia y seca. Opere y almacene la unidad en un ambiente limpio y seco donde no sera expuesta al polvo, suciedad, humedad o vapores corrosivos. Las ranuras del aire de enfriamiento del generador no deben estar tapadas con nieve, hojas, o cualquier otto material extrafios. Revise cuando cuando superficie Puede usar una maquina aspiradora suciedad y residuos sueltos. para retirar la para eliminar Puede usar aire a baja presi6n (que no exceda los 25 psi) para eliminar la suciedad. Inspeccione las ranuras para aire de enfriamiento aperturas deberan frecuentemente la limpieza del generador y limpielo este con polvo, sucio, con aceite, humedad, o otras substancias extra,as sean visibies en su exterior. 43 y la apertura del generador. Estas mantenerse limpias y despejadas. Mantenimiento De otra manera otra parte, bateda. de [a Bater[a que chorrea LimpelReemplace un poco cargar, la conservaci6n ningOn descrito otro se requiere en Cambie para la la bujia [r,/_PORTANTEE: Cargar ubicacion tal como dentro seca, de bateria MANTEN[M[ENTO se debe realizar cada aSo, Io que suceda arrancar en una de un garaje. DEL MOTOR la Bujia 100 horas primero. mas f&cilmente 1. Limpie 2. Retire 3. Revise y a funcionar el area alrededor y revise y ajuste (0.76mm) o una vez al a su motor a mejor. de la bujia. la bujia. la separaci6n alambre de operacion Esto ayudara del electrodo la separacion con un calibrador a 0.030 de pulgadas si es necesario. \ CUANDO AJUSTE O HAGA REPARACIONES A SU GENERADOR Siempre desconecte el aiambre de la buj[a y cot6quelo donde no pueda entrar en contacto con ta bujia. CUANDO PRUEBE LA BUJ[A Utilice un comprobador NO comprueba Revision DEL 4. Reemplace quemados reemplazo, MOTOR NOTA: Puede adquirir 1 oS00o366opART. debera revisarse antes de operaci6n. de cada Conserve Proporcione uso o por Su motor el nive[ de daffado Limpie Cambio de Aceite el aceite operaci6n. de[ Motor despues Cambie nuevos e[ ace[te utilizando suciedad ca[iente despu_s continuaci6n: e[ motor sobre de ese bajo o en un clima de aceite no funcionara bujia picados, al n0mero o telef6nico o reemplace como se indica una superficie nivelada. 1. Coloque 2. Siempre desconecte e! alambre de la bujia y col6quelo donde no pueda entrar en contacto con la bujia. 3. Limpie aceite. 4. Retire a el filtro de papel Limpielo bajo condiciones Atienda a[ FHtro y podria de Aire resultar con un depurador de operaci6n primero, 2. ee encuentre al Depurador correctamente funciona 1. mas todav[a de[ funcionamiento, el generador de su generador o polvo, haga el cambio cuando 5 horas Servicio si Io hace funcionar cada 25 horas y e! filtro cada 50 horas Siesta de extrema demasiado caliente, frecuentemente. y Fi[tro de las primeras el aceite en adelante. condiciones Cambie estan de[ Nive[ de Aceite Io menos cada 5 horas aceite adecuado. momento si los electrodos una de tipo equivalente. de buj[as homologado. la chispa sin ta bujia instalada. El nivel de aceite Cambie la bujia o sila porcelana esta rota. Para su 0nicamente utilice Champion RC12YC de aire sucio. del depurador de aire o una vez al afro, Io que suceda o reemplacelo mas a menudo de suciedad o polvo si la unidad excesivo. de[ Aire Afloje los tornillos Quite papel y quite aire la cubierta mas limpia. aire la asamblea m&s limpia e! filtro. Instale limpie dentro de la cubierta. (o nuevo) Desh&gase del filtro viejo apropiadamente. Cartucho Cubierta e! area airededor el tapon Ilenado 5. 6. de drenaje del aceite recipiente del tapon y drene para drenaje de aceite y el tapon el aceite de de por completo en un adecuado. Cuando haya drenano el aceite el tapon para drenaje de aceite Llene con el aceite en Marcha y aprietelo recomendado, el Generador" recomendaciones completamente, (Vea en la pagina instale firmemente. "Antes de Poner Base 37 para las de! aceite). 7. Instale el tap6n de Ilenado 8. Limpie cualquier derrame de[ aceite Tornillos y asegOrelo. de aceite. 44 3. Arme la cubierta los tomillos. m&s limpia aerea en la base y apriete NOTA: Si necesita oredenar un filtro de pape! favor Ilame al IoS00o366opART. nuevo, Limpie e inspeccione manera: 1. por 2. podria pongase cercano. apagachispas. de operaci6n del escape Inspeccione por encima a elevaciones de servicio Sears tendra apagachispas debera los cuatro tornillos de! motor posee los a la mensula la pantalla de NALLA DE mas CHmSPAS una pantalla y limpie la pantalla que tener un apagachispas cubiertos de monte, ser mantenido retire la proteccion que sostienen ApagacMspas o una vez al ado, Io que suceda no tratados del silenciador, que conectan mayores, S_ cada 100 horas PANTALLA primero. Usted puede comprar los apagachispas Ilamando al 1o800o366oPART. El generador por parte a altitudes con el centro [a Pantalla El silenciador terrenos afectado Para operaciones en contacto Limpie NOTA: nuevos resultar pies. Retire de la siguiente apagachispas. Si usted cree que su carburador necesita ajuste, visite su centro de servicio Sears mas cercano. El funcionamiento del 3000°5000 la protecci6n cuatro tornillos del silenciador. Carburador motor Para retirar el apagachispas maleza en buenas a traves RNICA si Io usa en o pasto. 3. El Inspeccione perforada condiciones la pantalla comercia[. de! propietario/operador. 4. ADVERTENC[A la pantalla limpiela refrigeraci6n se pueden del cilindro desmonte parcialmente encargue la limpieza mantenimiento" "Limpieza que de servicio Sears siguiendo (consulte la secci6n en la pagina 43). Es igualmente residuos en e! motor. de! generador". En el estado de California es obtigatorio, segQn ta ley, et uso de apagachispas (Secci6n 4442 det C6digo de Recursos PQblicos de California). Otros estados pueden tener teyes similares. Las leyes federales se aptican en tierras federates. Si equipa el silenciador con un apagachispas, este debera ser mantenido en buenas condiciones de trabajo. Usted puede ordenar et apagachispas a trav6s de su distribuidor de servicio autodzado Sears. 45 AN los "Plan de importante Consulte de no se a un or Mantenga un minimo de 92 cm (3 pies) atrededor de ta carcasa del generador, para facilitar la ventilacidn y et mantenimiento del generador. en las aletas mientras Recomendamos autorizado que no se acumulen residuos inadvertidos de refrigeraci6n recomendados El generador debe estar situado a un minimo de 152 cm (5 pies) de toda estructura con muros combustibles y/o otras materias combustibles. de! el motor. intervalos Si de Aire acumular y pasar defectuosas. con un disolvente de! sistema distribuidor Permita que et equipo se enfde antes de tocarlo. si esta rota, y la proteccion de Refrigeraci6n Con el tiempo, secci6n y reemplacela NO use pantallas no est& dafiada, Vuelva a instalar silenciador. Sistema NO toque tas superficies calientes. la panta!la o daffada. la GENERALIDADES El generador siete deber& dias y debera 30 minutos. unidad Cambio ser encendido dejarlo Si no puede funcionar hacer pot mas de 30 dias, para preparar su unidad al menos Con el motor una vez cada al menos siga las siguientes la instrucciones Aceite el Di_metro Quite las partes carburador, combustible, experiencia alcohol evitar que se formen del sistema filtro de combustible, durante indica (llamados humedad, Para Periodos esenciales la cual caliente, a !lenarlo drene e! aceite con el grado Interior de la caja del de aceite del CHindro para almacenamiento. Atmacenamiento Prolongados Es importante todavia cig_eSaJ. Vuelva recomendado. durante esto y debe almacenar de Aceite depositos el aJmacenamiento. etanol Ileva a la separacion acidos durante el almacenamiento. da_ar el sistema de combustible la bujia limpio 30 ml (1 onza) en el interior y arranque de! cilindro. lentamente para distribuir e! e! de la con mezclas o metano!) y vierta aproximadamente de motor Co!oque aceite. en como o tanque Tambien, que los combustibles gasoho!, de goma de combustible, manguera la bujia de aceite de pueden y formacion atraer de El gas acido puede de un motor durante su Je el motor sin la bu Ja instalada. almacenamiento. Para evitar problemas del motor, el sistema Generador de combustible debera desocuparse antes de un almacenamiento 30 dias o mas. Siga estas instrucciones: de 1. Limpie el generador ("Limpieza ADVERTENCIA 2. Revise como esta descrito en la p&gina 43 deJ Generador'). que las ranuras las aperturas para e! aire de enfriamiento del generador se encuentren y abiertas y despejadas. Otras Sugerencias A_macenamiento CUANDO ALMACENE COMBUSTIBLE O GUARDE EL EQUJPO CON EN EL TANQUE AImacene atejado de calderas, estufas, calentadores de agua, secadoras de ropa u otros aparatos etectrodom6sticos que posean pilotos u otras fuentes de ignici6n, porque eltos pueden encender tos vapores de la combustible. CUANDO VACiE EL DEP6SITO DE COMBUSTIBLE el Sistema toda la gasolina evitar que se formen 2. y causen de una estaci6n de gasoJina DEL a la intemperie. almacene su unidad a otra. si comienza en la gasolina a le en un recinto y cObrala para protegerla del polvo y la ASEGURESE DE VACIAR EL TANQUE COMBUST{BLE. 4. Cubra su unidad con una cubierta de protecci6n adecuada que no retenga humedad. 5. AImacene la unidad en un area limpia y seca. ADVERTENCIA de Combustible Retire partes gasolina la caneca Si es posible, encerrado suciedad. NO encienda un cigarritto o fume. 1. Reemplace 3. Mantenga la combustible alejada de chispas, llamas abiertas, pilotos, calory otras fuentes de ignici6n. Proteja NO almacene oxidarse. El oxido y/o la suciedad causara problemas. Apague el generador (posici0n OFF) y d6jeto enfriar al menos por 2 minutos antes de remover ta tapa de ta combustible. Afloje la tapa lentamente para de]ar que la presi6n salga del tanque. Vacie el dep6sito de combustible 1. 2. Para el del tanque dep6sitos posible Haga funcionar e! motor falta de combustible. de combustible de goma real funcionamiento para NO coloque una cubierta encima de un generador en estas Deje que la unidad se enfrie to suficientemente coloque ta cubierta. de! motor. hasta que se detenga por la 46 caliente. antes de que le Problemo 1, 2. EJ motor existe est_ salida funcionando pero de A¢ disponsibJe. cargas. El interruptor esta abierto, Conexi6n juego no El motor funciona bien sin carga pero "funciona real" cuando se le contectan Accion Causa automatico de circuito 1. Reposicione real o defectuosa del 2. Revise 3. Conecte otro dispositivo buenas condiciones. 4. Contacte el Departmento Servicio Sears. 3, El dispositivo da_ado. 4, Averia 1, Corto circuito conectadas. en una de las cargas 1. Desconecte corto. 2. El generador esta sobrecarga. 2. Vea "No Sobrerecarque Generador'L 3, Velocidad es muy lenta. 3. Contacte el Departmento Servicio Sears. de 4. Circuito de! generador en corto. 4. Contacte el Departmento Servicio Sears. de 1, Valvula del Combustible 1. Gire la valvula 2. conectado esta en el generador. del motor en "Off". interruptor balancin poscioando en 2. Coloque "On", de! interruptor 3. Limpie o reemplace de aire. 4, Sin gasolina. 4. Llene!o 5, Gasolina 5. Drene el tanque con combustible 6, El cable 6. Conecte y funciona o se real de la bujia no esta en el cable 7. Reemplace 8, Agua 8. Drene el tanque con combustible 9, Sobrecebado, 9. Abra en la gasolina. Mezcla de combustible excesivamente 13. E[ motor se apaga funcionamiento. AJ motor EJ motor Je hace "no continuamente" en p[eno fatta fresco, de gasolina; fresco. La valvula de corte La valvula de combustible. de entrada esta atascada esta cerrada. El motor ha perdido compresi6n. La carga es muy alta. 2. Filtro de aire sucio. 1, El cebador la bujia. de gasolina; fresco. el cebador el motor. Contacte el Departmento Servicio Sears. de 1 1. Contacte el Departmento Service Sears, de 12. Contacte el Departmento Servicio Sears. de 13. Contacte el Departmento Servicio Sears. de Llene el tanque 1, 1. potencia. de combustible. Vea "No Sobrerecarque Generador'L fue abierto muy 2. Reemplace 1. Mueva rapidamente. el filtro de aire. e! cebador a la posicion intermedia hasta que e! motor funcione suavemente. o se detiene. 2. Ilenelo a la bujia. 10. rica. Sin gasolina. funciona en e! depurador por completo haga girar 12. a la la bujia. Bujia defectuosa. 11, en balancin con combustible 7. 10, de del combustible Depurador de aire sucio, vieja. que este electrica "On", 3, malas no se enciende; la carga posicion "Off", enciende y repare, de cables. posici6n EJ motor el interruptor, Carburador combustible con mezcla de aire- muy rica o muy pobre, 47 2. Contacte el Departmento Servicio Sears. de Ilenelo 48 49 Sears, California, Roebuck CARB, and Co., U.S.A. (Sears), pot sus sig[as en ingles) Ambienta[ Dec[araci6n (derechos California y United Air Resources Board (Consejo States Environmental Protection de EE.UU., EPA, de garantia y obHgaciones por sus de[ sistema de[ propietario LA COBERTURA DE LA GARANT[A DE CONTROL DE EMISIONES APLICA A LOS MOTORES CERTIFtCADOS ADQUtRIDOS EN de control SE a el control de emisiones de _a EPA de c. d Los motores una garantia contra defectos en e[ control pequefos para exteriores modelos 1995 y posteriores de dos aries. Si alguna parte de su motor relacionada [as emisiones est_ defectuosa, Responsabilidades Sears del propietario la reparara 3. de tienen con Partes 5. de entrada. Sistema de igrfici6n. Sistema de ignici6n Sistema catalizador. pot magneto catalftico. de inyecci6n Distintos elementos de aire o v_lvula utilizados Vigeneia pot impulsos. en los sistemas de vacio, temperatura, con un en et control con una }inca de emergencia de productos. anteriores posici6n y de y conjuntos. de la eobertura No habrA cargos Rec[amos y exc[usiones se realiza en de cobertura Mantenimiento Cualquier parte garantizada cuyo reemplazo no est_ programado como mantenimiento requerido o que est_ programada Onicamente para inspecci6n frecuente con et fin de "reparar o reemplazar conforme sea necesario", estar_ garantizada en cuanto a defectos pot el periodo de [a garantfa. Cuaiquier parte garantizada cuyo reempiazo est_ programado como mantenimiento requerJdo tendr_ so[amente una garantia contra defectos 0nicamente pot el per[ode hasta el primer reempiazo programado para esa parte. Se podra utilizar cualquier parte de repuesto que tenga un rendimiento y durabilidad equivalentes, aJ realizar cualquier actividad de mantenimiento o reparaci6n. El propietario es responsable de realizar todo el mantenimiento requerido, seg0n se define en este manual del propietario. 6. garantizadas y Canada contamos sobre mantenimiento Colector Los rec[amos vincuiados con Ja garant[a se presentaran conforme a [as disposiciones de la P6Jiza de garantJa de Sears. La cobertura de [a garantfa se excluira para aquellas fallas de partes garantizadas que no sean partes odgina[es de Sears o debido a abuse, descuJdo o mantenimiento incorrecto_ segQn se establece en {a P61iza de garantfa de motores de Sears. Sears no es responsabJe pot la cobertura de fa[las de partes garantizadas ocasionadas pot el uso de partes adiciona[es, no originales o modificadas. Cobertura cons[guiente La cobertura bajo la presente se ampliar_ a [a fa[la de cuaiquier componente del motor provocada pot un desperfecto en cualquier parte garantizada que siga gozando de la cobertura de la garantia. La cobertura bajo esta garantfa inciuye solamente aquellas partes que se enumeran a continuaei6n ([as partes del sistema de control En EE.UU. informaci6n de aire. garantizada esta defectuosa, si la labor de dJagn6stJco un Centro de servicio Sears aprobado. Las siguientes son disposiciones espec[ficas relacionadas con la cobertura de la garantfa contra defectos en el control de emisiones. 1 en frio. La reparaci6n o reempJazo de cualquier parte garantizada se realizar& sin cargo a[guno para el propietario, incluyendo la mano de obra de dJagn6stico que derive en la determinaci6n de que una parte o sustituir& defectos para arranque Sears garantiza al propietario inicial y a cada propietario subsiguiente que las partes garantizadas estar&n libres de defectos en material yen mano de obra, que ocasionen fallas de las partes garantizadas durante un periodo de dos afos a partJr de la fecha en que el motor sea entregado al comprador minorista Usted es responsable de presentar su motor pequefio para exteriores a un Centre de servicio Sears aprobado tan pronto como se presente et problem& Las reparaciones bajo garanga deberan concluirse en un per[odo razonable_ que no exceder_ de 30 d[as contra de inducci6n Conectores 2. Come propietado del motor pequefio para exteriores, usted siempre debe tener en cuenta que Sears podr_ negar la cobertura de la garantfa si su motor pequeffo para exteriores o una parte de[ mismo presenta failas debido a abuse, descuido, mantenimiento incorrecto o modificaciones no aprobadas de Sears de combustible V_lvulas e interruptores detecci6n de tiempo. 4. de la garant[a Sistema Sistema e Como propietario del motor peque_o para exteriores, usted es responsable de reaflzar las actividades de mantenimiento requefidas que se indican en este manual del propietado. Sears recomienda que conserve todos los recibos que cubran eI mantenimiento de su motor peque_o para extedores_ pero Sears no puede negar la garantfa solamente per la falta de recibos ni per su imposibilidad de garantizar la rea[izacidn de todas [as actividades de mantenimiento programadas. Disposiciones de emisiones de enriquecimiento hayan estado CoJector de escape para la garant[a Si tiene alguna pregunta con respecto a sus derechos y responsabilidades para la garanga_ p6ngase en contacto representante de servicio Sears a[ 1-800-469-4663. de medici6n Sistema Convertidor Cuando exista una condici6n que pueda ser cubierta por la garant[a, Sears reparar_ el motor pequefio para extedores sin costo alguno, inciuyendo el diagn6stico, [as partes de repuesto y la mano de obra. de Sears Sistema partes Bujias. Su sistema de control de emisiones podra inciuir partes como el carburador o el sistema de inyecci6n de combustible, el sistema de ignici6n y e[ convertidor cata[itico. Tambi6n se pueden inc[uJr mangueras, correas, conectores y otros componentes relacionados con las emisiones de la garant[a defectos) Fi[tro de aire. El California Air Resources Board (CARB)_ la EPA de EE.UU. y Sears se complacen en expficar la Garant[a para el sistema de control de emisiones para motores pequefios para exteriores (SORE) modetos afo 2000 y posteriores. ER California, los nuevos motores pequefios para exteriores se deben disefar, construir y equipar para cumplir con las estrictas normas del estado contra e[ smog. En otras regiones de Estados Unidos_ los nuevos motores para interiores de ignici6n per chispa certificados para modelos afro 1997 y posteriores deben cumplir con normas simHares establecidas pot la EPA de EE.UU Sears debe garantizar el sistema de control de emisiones de su motor para los periodos indicados a continuaci6n, siempre y cuando no se haya abusado_ descuidado o dado mantenimiento incorrecto a[ motor pequefo para extedores. Cobertura emisiones contra Carburador y partes internas. Bomba de combustible. b sobre de emisiones de emisiones) en la medida que dichas presentes en e[ motor adquirido. EN CANADA) Deciaraci6n de garant[a EE.UU. y California, en ingles). para [a garant[a CALIFORNIA EN 1995 Y POSTERtORMENTE, QUE SE UTILICEN EN CALIFORNIA, Y A MOTORES CERTIFtCADOS MODELO 1997 Y POSTERIORES QUE SEAN ADQUIRJDOS Y UTILIZADOS EN OTRA REGION DE ESTADOS UNJDOS (Y A PARTIR DEL 1o DE ENERO DE 2001, sig[as de Recursos sobre e[ Aire de Agency (Agencia de Protecci6n las 24 horas (1-800-469-4663), 5O que ofrece un men0 de mensajes pregrabados con Jnformaci6n Sobre el Periodo de Durabilidad de las Emisiones y e_ indice de Aire en _a Etiqueta de Emisiones de_ Motor Periodo de Cump_imiento de _a Normativa de Emisiones en ia Etiqueta de CumpHmiento de Emisiones del Motor Los motores con certificaci6n de cumplimiento de la normativa sobre emisiones de nivel 2 del California Air con la certificacion de cumplimiento de la fase 2 de las normas sobre emisiones de la United States Environmental Resources Board (CARB) deben mostrar informaci6n Desde sobre el periodo de durabilidad de las emisiones y el indice de aire. El fabricante de! motor ofrece esta informaci6n al consumidor mediante El Per[odo de DurabHidad n0mero de horas funcionar detallan utilizan las cuales las normas las operaciones en las instrucciones las siguientes Moderado: normativa sobre indica emisiones, e! Se la la la real. un cortacesped 20 y 25 horas al aSo. Por tanto, el Periodo de las Emisiones de un motor con clasificaci6n intermedia de Aire Cuanto menor Esta informacion de emisiones, con operario equivaldria de una gama es el indice se presenta de Aire, a pie se suele a 10-12 es un valor calculado de emisiones federales C = 250 horas, A continuaci6n la etiqueta utilizar entre DurabiHdad gr&fica el nivel de motores. mas limpio en forma de afios, que indica concreta cuentan de de los motores de cumplimiento sobre emisiones. de 225 cc, Categoria Para de la y A = 1000 horas, es intermedia, es el motor. en la etiqueta 51 con un indice de la normativa una representaci6n tipica B = de 225 cc o mas, de cumplimiento se muestra de emisiones Para C = 125 horas, motores B = 500 horas de este motor de aire de 3. El periodo Por ejemplo, Sears estadounidense ). En e! caso sobre emisiones de la EPA es de categoria tiene una cilindrada de 342 cc. ProJongado: El motor esta certificado para cumplir normativa sobre emisiones durante 500 horas de relativo de menos La clasificacion real. funcionamiento Agencia motores de fase 2, el periodo horas y A = 500 horas, Categoria categorias: Intermedio: El motor esta certificado para cumplir normativa sobre emisiones durante 250 horas de El indice 250 real. funcionamiento (USEPA, los requisitos motores que se para cumplir 125 horas de del medioambiente cumplir siempre de uso y mantenimiento, Agency protecci6n algunos normativa sobre emisiones que figura en la etiqueta de cumplimiento de emisiones indica el nOmero de horas de funcionamiento durante las cuales el motor ha demostrado puede de mantenimiento El motor esta certificado sobre emisiones durante funcionamiento el motor Protection con certificaci6n de emisiones. de [as Emisiones durante cumpliendo que se realicen etiquetas el 1 de julio de 2000, de un motor C. El motor generica certificado. de Your Home For repair-inyour home-of aH major brand appliances lawn and garden equipment,or heatingand coolingsystems, no matter who made it, no matter who sold it! For,the replacement parts, accessories and owner s manuals that you need to do-it-yourself. For Sears professional installation of home appliances and items like garage door openers and water heaters. 1-800-4-MYoHOME Call anytime, ® (1-8004694663) day or night (U.S.A. www,sears,com and Canada) www.sears.ca Home For repair of carry-in items like vacuums, lawn equipment, and electronics, call or go on-line for the location of your nearest Sears 1?rts R?air 800 &488 1222Center. Call anytime, day or night (U.S.A. only) www,sears°com To purchase a protection agreement (U.S.A.) or maintenanc: agreement (Canada)on : pro:hot ?rviced by Sears: 1 800 827 8855 (U.S.A.) 1 800 381 8885 (Canada) Parspedir servicio dereparaci6n AuCanada pourservice enfran ais: a domiciRio, y pars ordenar piezas: 1.800.LE.FOYERMC 1-888-S UoHOGAR sM (1°800°533°6937) _w.sears.ca (1-888W84-6427) ® Registered Trademark / TMTrademark / SMService Mark of Sears, Roebuck and Co. ® Mama Registrada / TM Marca de F_brica / SM Marca de Servicio de Sears, Roebuck Mc Marque de commerce / MD Marque d6posCe de Sears, Roebuck and Co. and Co. © Sears, Roebuck and Co,
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.2 Linearized : No Page Count : 52 Page Layout : SinglePage Page Mode : UseNone Producer : Goby Monitor Application version 3, 2, 1, 4 Create Date : Tue Aug 14 19:31:21 2007 Author : Title : Subject :EXIF Metadata provided by EXIF.tools