Craftsman 580750290 User Manual ELECTRIC POWER WASHER Manuals And Guides 1312172L

User Manual: Craftsman 580750290 580750290 CRAFTSMAN ELECTRIC POWER WASHER - Manuals and Guides View the owners manual for your CRAFTSMAN ELECTRIC POWER WASHER #580750290. Home:Lawn & Garden Parts:Craftsman Parts:Craftsman ELECTRIC POWER WASHER Manual

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 32

OPERATOR'SMANUAL
®
MAX 1700 PSi* @ 1.OGPiVi
1000 PSi @1.3 GPiVI*MAX
ELECTRICPRESSUREWASHER
iViodelNo. 580.750290
HOURS: IVIon.-Fri. 8a.m. to 5 p.m. (CT)
WARNING
Before using this product, readthis
manual and follow all Safety Rules
and Operating Instructions.
ADVERTENCIA
Antes de utiiizar el producto, lea este
manual y siga todas las Reglasde
Seguridad e Instrucciones de Uso.
,, Safety
,, Assembly
,, Operation
,,Maintenance
,,Parts
,, EspaNol,p. 18
* This pressure washer is rated in accordance to the PressureWasher Manufacturers Association
(PWMA) standard PW101-2010 (Testing and Rating Performance of Pressure Washers).
* Esta limpiadora a presiOn est_ clasificada conforme a la norma PWI01-2010 (comprobaciOn y clasificaciOn de rendimiento de limpiadoras
a presiOn) de la AsociaciOn defabricantes de bombas a presiOn (Pressure Washer Manufacturers Association, PWMA).
Sears Brands Management Corporation, HoffmanEstates,IL 60179 U.S.A.
Visit our Craftsman website: www.craftsman.com
Part No. 80007182 Rev.A (12/05/2013)
WARRANTY.......................................... 2
SAFETYRULES...................................... 3-4
FEATURESANDCONTROLS.............................. 5
ASSEMBLY......................................... 6-8
OPERATION....................................... 8-10
SPECIFICATIONS..................................... 11
MAINTENANCE.................................... 11-13
STORAGE........................................... 13
TROUBLESHOOTING.................................. 14
REPLACEMENTPARTS................................. 15
NOTES .......................................... 16-17
ESPANOL........................................ 18-31
CRAFTSMANONEYEARLIMITED WARRANTY
FORONEYEARfrom the dateof purchase, this product is warranted against defects in material or workmanship. With proof of
purchase, a defective product will be replaced free of charge.
For warranty coveragedetails to obtain free replacement,visit the web page: www.craftsman.com/warranty
This warranty does not cover spray guns, hoses, nozzleextensions, nozzles,spray tips or filters, which are expendableparts
that can wear out from normal use within the warranty period.
This warranty is void if this product is ever used while providing commercial services or if rented to another person.
This warranty givesyou specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state.
Sears Brands Management Corporation, Hoffrnan Estates, IL 60179
© 2013
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Readthis manual carefully and becomefamiliar
with your pressurewasher. Knowits applications,
its limitations, and any hazardsinvolved.
important Safety information
Safety Symbols and Meanings
ReadManual ElectricalShock
A
Fire
Slippery Surface Fall Fluid Injection
_, WARNING Riskof electrocution.Contactingboth power
///_\ conductors,at the sametime could causeelectric
shock or burn resultingin deathor seriousinjury.
inspect cord before each use, DO NOTuse if cord is
damaged.
The product is equippedwith a ground fault circuit
interrupter (GFCI)built into the power cord plug. If
replacementof the plug or cord is required, use only
identical replacementparts.
e
e
e
e
e
e
Keepall
DONOT
DONOT
ceilings,
DONOT
DONOT
DONOT
connections dry and off the ground.
touch plug with wet hands.
run cord through doorways, windows, holes in
wails, or floors.
walk on cord.
drive over, drag or place objects over cord.
spray near power source.
Projectile Flying Objects Chemical Burn
The safety alert symbol indicates a potential personal
injury hazard.A signal word (DANGER,WARNING,or
CAUTION)is used with the alert symbol to designatea
degreeor level of hazardseriousness. A safety symbol may
be used to representthe type of hazard.The signal word
NOTICEis usedto address practices not relatedto personal
injury.
BANGERindicates a hazardwhich, if not avoided, will
result in death or serious injury.
WARNINGindicates a hazardwhich, if not avoided, could
result in death or serious injury.
._. CAUTIONindicates a hazardwhich, if not avoided, could
result in minor or moderate injury.
NOTICEaddress practices not relatedto personal injury.
For Servicing of a Double-insulatedAppliance, See
Assembly Section.
,&_WARNING Risk of electrocution. Useof an extension
i_cord could cause electric shock or burn resulting
in death or serious injury.
DO NOTuse an extension cord with this electric pressure
washer. Your home's electrical circuit receptacleor
extension cord may not provide lifesaving ground-fault
circuit-interruption protection.
,&, WARNING Useof electric pressure washer could
/A\ create puddles and slippery surfaces.
/_,_ Risk of kickback.Spray gun could
./_, kickback causingyou to fall resulting in
............................................................................death or serious injury.
Operatethe electric pressurewasher from a
stable surface.
Do not overreachor stand on unstablesupport. Keep
good footing and balanceat all times.
The cleaning areashould haveadequateslopes and
drainageto reducethe possibility of a fall due to slippery
surfaces.
Beextremelycareful if you must use the electric pressure
washer from a ladder, scaffolding, or any other similar
location.
Firmly grasp spray gun with both hands when using
power spray modes to avoid injury when spray gun kicks
back.
,_, WARNING
&
e
Chemical Burn Hazard.
Chemicalscould cause burns resulting in
death or serious injury.
Always wear indirect vented (chemical splash) safety
goggles marked to comply with ANSIZ87.1 when using
chemicals.
DONOTsubstitute safety glasses or dry-condition
goggles for indirect vented safety goggles.
DONOTuse caustic liquid with electric pressure washer.
UseONLY pressurewasher safedetergents/soaps.
Follow all manufacturers instructions.
WARNINGRiskofeyeorbodilyinjury.Spraycould
,_, JA splashback,propelobjectsorcause
_"" _//_"_\ internalharmresultinginserious
injury.
*Always wear indirect vented (chemical splash) safety
goggles marked to comply with ANSI Z87.1 when using
or in vicinity of this equipment. NEVERsubstitute safety
glassesor dry-condition goggles for indirect vented
safetygoggles.
*Know how to stop the pressurewasher and bleed
pressure quickly. Bethoroughly familiar with the
controls.
*DONOTallow CHILDRENto operate the electric pressure
washer.
*Keepoperating areaclear of all persons.
*Inspect high pressure hose before each use. NEVER
repair high pressure hose; replaceit.
*DONOT repairleaking connections with sealantof any
kind; replaceo-rings and gaskets.
*Keephose connectedto electric pressurewasher and
spray gun while system is pressurized.
*ALWAYS point spray gun in safedirection while system
is pressurized and squeezespray gun trigger to release
high pressure, everytime you turn off the unit.
*DONOTaim spray gun at peopleor animals.
*DO NOTdrink from hose connected accessories.
*DO NOTsecure spray gun in open position.
.DO NOTleavespray gun unattendedwhile the electric
pressurewasher is in ON (I) position.
*DONOTuse a spray gun which does not havea trigger
lock or trigger guard in place and in working order.
*Always be certain spray gun and accessoriesare
correctly attached.
*Stayalert - watch what you aredoing.
*DONOToperatethe product when fatigued or under the
influenceof alcohol or drugs.
*Closesupervision is necessarywhen this product is used
nearchildren.
,&, WARNING The high pressure stream of water that
j_,_ this equipment produces could cut through skin
_ and its underlying tissues, resulting in serious
,......................._,injury and possible amputation.
Spray gun traps high water pressure, even when motor is
stopped and water is disconnected, which could result in
serious injury.
*NEVERaim spray gun at people, animals, or plants.
*ALWAYS point spray gun in safe direction, squeeze
spray gun trigger to releasehigh pressure, every time
you turn off pressure washer.
_, WARNING Risk of fire. Spraying flammable liquids
J"_ could result in death or serious injury.
* DO NOTspray flammable liquids.
_, WARNING Risk of fire. Overheatedcord could result
j/A in death or serious injury.
*Uncoil cord completely prior to use.
*DO NOTcover cord with any material.
_ WARNING This product contains lead and lead
compounds, known to the State of California to cause
birth defects or other reproductive harm. Washyour
hands after handling this product.
IVOTICEHigh pressure spray could damagefragile items
including glass.
*DO NOTpoint spray gun at glass when using turbo spray
tip.
*NEVERaim spray gun at plants.
NOTICE improper treatment of electric pressure washer
could damage it and shorten its life.
*If you have questions about intended use, ask dealeror
contact authorizedservice center.
*DO NOToperate units with broken or missing parts, or
without protective housing or covers.
*DO NOTby-pass any safety deviceon the electric
pressurewasher.
*DONOTmodify the electric pressure washer in any way.
*Beforestarting the electric pressure washer in cold
weather, check all parts of the equipment to be sure ice
has not formed there.
*DONOTmove the electric pressurewasher by pulling on
hoses. Move unit using the transport handlesupplied.
*This equipment is designed to be used with Sears
authorizedparts ONLY.if equipment is used with parts
that DONOTcomply with minimum specifications, user
assumesall risks and liabilities.
KNOWYOURPRESSUREWASHER
Read the Operator'sManual and safetyrules before operating your pressurewasher.
Comparethe illustrations with your pressurewasher to familiarize yourself with the locations of various controls and
adjustments. Savethis manual for future reference.
®
®®
®
A-Fold Down Handle-- Handle folds down for space
saving storage.
B-Spray Gun -- Controls the application of water onto
cleaning surface with trigger device. Includes trigger lock.
C-Plastic Wand -- Allows you to switch between three
different spray tips.
D - Handle Lock Bar -- Slides side to side; to lock handle in
place and unlock to fold handledown.
E - DetergentTank -- Useto hold up to one quart (0.95 I)
of PerfectMixTM detergent in tank.
F- WarningLabels -- Identifieshazardsto be avoided when
using your pressure washer.
G- Nigh Pressure Water Outlet -- Connection for high
pressure hose.
H- Identification Label -- Provides model and serial
number of pressure washer. Pleasehave these readily
available if calling for assistance.
J-TurboSpray Tip -- Whirls a powerful pin-point jet of
water for intense cleaning.
K-Electric Cord with GFCI-- Theelectric pressure washer
and operator is protected by a ground fault circuit
interrupter (GFCI).
L-Water Supply Inlet -- Connectto water supply using a
50 ft. (15.24 m) maximum garden hose.
M- Spray Tips -- White tipped spray tip for generalsoap
applications. Orangetipped spray tip is for various high
pressure applications.
N- High PressureHose-- Connect one end to high
pressure water outlet and the other end to spray gun.
P-Master ON/OFFToggle Switch -- Push top of switch in
(I) to turn pressure washer ON. Push bottom of switch in
(0) to turn pressure washer OFF.
Your electric pressure washer requires some assembly but is
quickly ready for use.
If you have any problemswith the assembly of your
pressurewasher, please caii the pressurewasher heJpJine
at 1=800-222-3136.
UNPACKTHEPRESSUREWASHER
1. Removeeverything from carton.
2. Ensureyou have all included items prior to assembly.
CARTONCONTENTS
Check aii contents. If any parts are missing or damaged,call
the pressure washer helplineat 1-800-222-3136.
Main unit
Spray gun
High pressure hose
Plastic wand
Quick connect spray tips (3)
Parts bag (which includes the following):
O-ring Kit
Operator's manual
Owner's registration card
Becomefamiliar with each piece before assembling the
pressure washer, identify all contents with the illustration
on page5. If any parts are missing or damaged,call the
pressure washer helpline at 1-800-222-3136.
ASSEMBLINGPRESSUREWASHER
Your Craftsman pressurewasher will need assembly before
operation:
1. Fill out and send in registration card.
2. Lubricateo-rings.
3. Connect pressure hose to spray gun and pump.
4. Connect water supply to pump.
5. Attach plastic wand to spray gun.
6. Attach quick connect spray tip to plastic wand.
LubricateO-Rings
Lubrication of o-rings is extremely important for installation
and operation. The use of a lubricant (petroleum or synthetic
grease) during assembly helps seat o-rings properly and
provides an improved seal. It also helps protect the o-ring
from damage by abrasion, pinching or cutting and extends
the life of the o-ring.
NOTICEALWAYS apply a small amount of lubricant on
o-rings prior to assembling the high pressure hose (pump
end) (A), high pressure hose (gun end) (B), garden hose to
the pump (C), and plastic wand (gun end) (D).
Lubricateall connectionsshownbelow, following these
instructions:
1. inspect and clean connecting surfaces prior to lubrication
and assembly.
2. Uselubricants sparingly during assembly; a light film is
all that is required.
3. Usea small brush or cotton swab to apply grease directly
to o-rings where they are not accessible (QCfitting, M22
fitting).
ConnectHosesandWater Supply
.
3.
NOTICE Use ONLYcold water (less than 100°F).
1. Attach garden hose (50 ft. /15.24 m maximum) to water
supply.
Run water through garden hose for 30 seconds to flush
the hose of debris. Turn off water.
Confirm that water inlet screen (A) is installed in water
inlet located on left side from front of unit; Do Not
remove except for cleaning.
NOTICE If inlet screen is damaged or missing, DONOT
use electric pressure washer. Call 1-800-222-3136 for
assistance.
NOTICE DO NOT run the pump without the water supply
connected and turned on.
.
5.
Damageto equipment resulting from failure to follow
this instruction will void warranty.
Attach opposite end of garden hose (B) to the water inlet
coupling (C). Tighten by hand.
Attach high pressure hose (D) to the unit's water outlet
(E) located on right side from front of unit. Tighten by
hand.
ConnectWand and Spray Tip
1. Turn ONwater, point gun in a safe direction, press trigger
lock button (H), then squeezetrigger (J) to purge pump
system and spray gun of air and impurities.
2. Insertand twist plasticwand (K)into spray gun (N). Once
wand slides into gun, applyfurther inwardpressure to
wand and twist 1/4 turn clockwiseuntilsecurelyin place.
3. Turn OFFwater and releasetrigger. Point gun in a safe
direction and make sure trigger cannot be squeezed.
4. insert the spray tip (N) into plastic wand (P). Once spray
tip slides into gun, apply further inward pressure until it
SNAPSinto place.
NOTICE To remove spray tip, press releasebutton (R) on
wand and pull it awayfrom the wand.
.Attach opposite end of high pressure hose to the spray
gun. Press red button (F) on spray gun, then insert end
of high pressure hose (6) into gun until it SNAPS into
place. Releasethe red button and makesure connection
is secure.
ChecklistBeforeStarting Pump Motor
Review the unit's assemblyto ensure you have performed all
of the following.
1. Besure to read OperatorSafety and Operation before
using the electric pressure washer.
2. Checkfor properly tightened hose connections.
3. Checkto makesure there are no kinks, cuts, or damage
to hoses.
4. Provide a proper water supply at an adequateflow (not to
exceed 100°F).
5. Plug electrical power cord intoan electrical circuit rated
for 120 Volts AC at 15 Amps that is properly installedin
accordance with all local codes and ordinances.
Servicing Of A Double-InsulatedAppliance
In a double-insulated product, two systems of insulation
are provided instead of grounding. No grounding means is
provided on a double-insulated product, nor should a means
for grounding be added to the product. Servicing a double-
insulated product requires extreme care and knowledgeof
the system, and should be done only by qualified service
personnel. Replacementparts for a double-insulated product
must be identical to the parts they replace.A double-
insulated product is marked with the words "DOUBLE
INSULATION"or "DOUBLEINSULATED."
F----1
The symbol L_ means DOUBLE-INSULATEDAPPLIANCE.
GroundFaultCircuit Interrupter Protection
This pressurewasher is provided with a ground-fault circuit-
interrupter (GFCi)built into the plug of the power supply
cord. This device provides additional protection from the risk
of electric shock. Should replacement of the plug or cord
become necessary, use only identical replacement parts that
include GFCIprotection.
HOWTO USEYOURPRESSUREWASHER
If you have any problems operating your pressure washer,
pleasecall the pressure washer helpline at 1-800-222-3136.
Howto Start Your ElectricPressure Washer
.Z_,WARNING Risk of eye injury. Spray could splash back
/A\ or propel objects resulting in serious injury.
Always wear indirect vented (chemical splash)
',_, safety goggles marked to comply with ANSI
Z87.1 when using or in vicinity of this equipment. NEVER
substitute safety glasses or dry-condition goggles for
indirect ventedsafety goggles.
1. Placethe electric pressurewasher near an outside water
source capable of supplying water at a flow rate greater
than 3 gallons per minute (11.4 I) and no less than 20 psi
(1.38 bars) at the electric pressurewasher end of garden
hose. DONOTsiphon supply water.
2. Connect garden hose to water inlet.
3. Check that high pressure hose is tightly connected to
spray gun. See ConnectHoses and WaterSupply for
illustrations.
NOTICE DO NOTrun the pump without the water supply
connected and turned on.
Damageto equipment resulting from failure to follow
this instruction will void warranty.
4. Turn ON water, point gun in a safe direction, press trigger
lock button and squeezetrigger to purge pump system of
air.
5. Removeany dirt or foreign matter from spray tips. install
wand and spray tip onto spray gun. See Connect Hoses
and WaterSupply and How to Use Spray Tipsfor details.
6. Pressthe master ON/OFFswitch (A) to the OFF(0)
position.
WARNINGRiskofelectrocution.Useofanextension
_A cordcouldcauseelectricshockorburnresulting
(//_;, in death or serious injury.
DO NOTuse an extension cord with this electric pressure
washer. Your home's electrical circuit receptacleor
extension cord may not provide lifesaving ground-fault
circuit-interruption protection.
.Plug electrical power cord into an electrical circuit rated
for 120 Volts AC at 15 Amps that is properly installed
in accordancewith all local codes and ordinances. The
indicator light on the GFCIshould be ON.
NOTICE The indicator light must be ON for the electric
3ressurewasher to operate.
WARNING Risk of electrocution. Non-operating ground
j_ fault circuit interrupter (GFCI)could result in
death or serious injury. If indicator light does not
, . stay ONafter test and reset, do not use GFCI.
8. PressTESTbutton (B). The indicator light (C) should be
OFF.
Howto Stop YourElectricPressureWasher
The electric pressurewasher motor runs only when the
trigger is engaged.To stop the electric pressure washer and
turn off the motor:
1. Releasespray gun trigger.
2. Pressthe master ON/OFFswitch to the OFF(0) position.
NOTICE Releasingthe trigger will shut off the motor but
does not shut off electrical power to the unit.
3. Turn off water supply.
4. ALWAYS point spray gun in a safe direction and squeeze
spray gun trigger to relieve built up pressure in the unit.
_ WARNING The high pressure stream of water that this
_ quipment produces could cut through skin and
its underlying tissues, resulting in serious injury
...........................and possible amputation.
Spray gun traps high water pressure, even when motor is
stopped and water is disconnected, which could result in
serious injury.
Keephigh pressure hose connected to pump and spray
gun while system is pressurized.
ALWAYS point spray gun in safe direction, squeeze
spray gun trigger to releasehigh pressure, everytime
you turn off pressure washer.
5. Disconnect GFCIplug from outlet and coil power cord.
6. Coil and store high pressure hose, spray gun and
accessories on the unit.
9. Press RESETbutton (D). The indicator light (C) should be
ON.
NOTICE DO NOTuse the electric pressurewasher if above
test fails.
10. Pressthe master ON/OFFswitch to the ON (I) position.
11. Point gun in a safedirection, presstrigger lock button
and squeezetrigger. The electric pressure washer motor
will start and stop as spray gun trigger is depressedand
released.
The electric pressurewasher is now readyfor use.
Instructions for use of the supplied accessories are given
later in this section.
How to Use Spray Tips
You should now be familiar with how to STARTand STOP
your electric pressurewasher. If not, please refer to the
previous section to familiarize yourself with STARTINGand
STOPPINGthe system before continuing.
There are three spray tips supplied with the pressure washer.
The turbo spray tip whirls a powerful pin-point jet of water
for intense cleaning. The white tipped spray tip is for general
soap applications and the orangetipped spray tip is for
various high pressure applications.
UsageTips
*For most effective cleaning, keep spray tip from 8 to
24 inches awayfrom cleaning surface.
*If you get spray tip too close, especially using a high
pressure setting, you may damage surface being
cleaned.
Do Not get closer than 6 inches when cleaning tires.
Applying Detergent
WARNING Chemical Burn Hazard.
A_ Chemicalscould cause burns resulting in
death or serious injury.
Alwayswear indirect vented (chemical splash) safety
goggles marked to comply with ANSi 787.1 when using
chemicals.
DONOTsubstitute safety glasses or dry-condition
goggles for indirect vented safety goggles.
DO NOTuse caustic liquid with electric pressure washer.
Use ONLYpressure washer safe detergents/soaps.
Follow all manufacturers instructions.
To apply detergent, follow these steps:
1. Review use of spray tips in How to UseSpray Tips.
2. Tip unit backand remove detergenttank cap.
3. Fill tank with PerfectMixTM concentrate solution.
NOT/CE USE ONLY PerfectMWMconcentrate with your
pressure washer. Use of any other non-concentrated
solutions will not give you the results you expect.
NOTICE Do not fill above bottom of filler tank neck or
detergent will leak out of cap when tipped back upright.
6. Make sure garden hose is connected to water inlet. Check
that high pressure hose is connected to spray gun and
pump. Turn on water.
NOT/CEYou must attach all hoses before you start the
pressurewasher.
7. Start the pressure washer as instructed in How to Start
Your Electric Pressure Washer.
8. Apply detergent to a dry surface, starting at lower portion
of areato bewashed andwork upward using long, even,
overlapping strokes.
9. Allow detergentto "soak in" for 3-5 minutes before
washing and rinsing. Reappiyas neededto prevent
surface from drying. To prevent streaking, do not allow
detergent to dry on surface.
ElectricPressure Washer Rinsing
1. Removewhite tipped spray tip from wand.
2. Install orange tipped spray tip.
3. Keepspray gun a safedistance from areayou plan to
spray.
_ WARNING Risk of kickback.
/,_\ Spray gun could kickback causing you to fall
/_, resulting in death or serious injury.
Operatethe electric pressurewasher from a
stable surface.
Beextremelycareful if you must use the electric pressure
washer from a ladder, scaffolding, or any other similar
location.
Firmly grasp spray gun with both hands when using
power spray modes to avoid injury when spray gun kicks
back.
4. Apply a high pressure spray to a small area and then
check surface for damage, if no damage is found, you can
assume it is okayto continue rinsing.
5. Start at top of areato be rinsed, working down with same
overlapping strokes as you used for cleaning.
Other Cleaning Tips
*NEVERleave the electric pressure washer unattended
while it is plugged into an electrical outlet and while
water is supplied to the equipment.
If you have the spray tip too far away from the surface
being washed, the cleaning may not be as effective.
4. Reinstall detergent tank cap and tip unit back upright.
5. install white tipped spray tip.
NOT/CE Detergent cannot be applied with turbo or orange
spray tip.
10
PRODUCTSPECIFICATIONS
PressureWasherSpecifications
Max Outlet Pressure .............. 1700 PSl@l.0 GPM*
Max Flow Rate ................... 1000 PS1@1.3GPM*
Detergent Mix ................. See MFR's Instructions
Water Supply Temperature.... Not to exceedIO0°F (38°C)
Motor ........................ Universal (brush) Type
RatedVoltage .......................... 120 Volts AC
Current ................................. 12.5 Amps
* This pressure washer is rated in accordanceto the
PressureWasher Manufacturers Association (PWMA)
standard PW101-2010 (Testing and Rating Performance of
PressureWashers).
OWNER'SRESPONSIBILITIES
GeneralRecommendations
Regular maintenancewill improve the performance and
extendthe life of the pressure washer.
The pressure washer warranty does not cover items that have
beensubjected to operator abuse or negligence.To receive
full value from the warranty, the operator must maintain
pressurewasher as instructed in this manual including
proper storage as detailed in Storage.
Before EachUse
1. Cleandebris.
2. Check water inlet screen for debris or damage.
3. Check high pressure hose for leaks.
4. Check spray gun operation.
PRESSUREWASHERMAINTENANCE
Clean Debris
Daily or before use, clean accumulated debris from electric
pressurewasher, inspect cooling air slots and openings on
the front, rear and bottom of the electric pressure washer.
These openings must be kept clean and unobstructed.
The electric pressure washer parts should be kept clean to
reduce the risk of overheatingand ignition of accumulated
debris.
*Usea damp cloth to wipe exterior surfaces clean.
NOTICE Improper treatment of the electric pressure washer
can damage it and/or shorten its life.
*DO NOTinsert any objects through cooling slots.
Checkand Clean Water inlet Screen
Removewater inlet coupling (A). Then remove water inlet
screen (B) from the unit's water inlet (C) using a needlenose
pliers. Water inlet is locatedon left side from front of unit.
Examinewater inlet screen, if the screen is dirty, clean with a
small brush and water, if the screen is damaged, replace it.
11
Check HighPressure Hose
The high pressure hose can develop leaksfrom wear,
kinking, or abuse. Inspect the hose each time before using it.
Checkfor cuts, leaks, abrasions or bulging of cover, damage
or movement of couplings. If any of these conditions exist,
replace the hose immediately.
WARNING The high pressure stream of water that this
_ equipment produces could cut through skin and
its underlying tissues, resulting in serious injury
and possible amputation.
*NEVERrepair high pressure hose. Replaceit.
*Replacementhose rating MUST equal or exceed
maximum pressure rating of unit.
Check SprayGun
Examinethe hose connection to the spray gun and makesure
it is secure. Test the trigger (A) by pressing the trigger lock
button (B) and making sure the trigger "springs back" into
place when you releaseit. You should not be able to press
the trigger without pressing the trigger lock button. Replace
spray gun immediately if it fails any of these tests.
Spray Tip Maintenance
Excessivepump pressure can cause a pulsing sensation felt
while squeezingthe spray gun trigger. The principal causeof
excessive pump pressure is a spray tip clogged or restricted
with foreign materials such as dirt, etc. A clogged spray tip
could leadto pump cycling ON/OFFor not turning on even
when there is some flow.
To correct the problem, immediately clean the spray tip by
following these instructions:
1. Pressthe master ON/OFFswitch to the OFF(0) position.
Remove power cord plug from electrical outlet.
2. Disconnect water supply at the electric pressurewasher.
3. ALWAYS point spray gun in a safe direction, press trigger
lock button and squeezespray gun trigger to release
retained high water pressure.
,_. WARNING The high pressure stream of water that this
JA,, equipment produces could cut through skin and
its underlying tissues, resulting in serious injury
:J"_/---_._}and possible amputation.
Spray gun traps high water pressure, even when motor is
stopped and water is disconnected, which could result in
serious injury.
*Keephigh pressure hose connected to pump and spray
gun while system is pressurized.
*ALWAYS point spray gun in safe direction, squeeze
spray gun trigger to releasehigh pressure, everytime
you turn off pressure washer.
4. Removespray tip from end of plastic wand.
5. Usea small paper clip to free any foreign material
clogging or restricting any of the spray tips.
6. Using a garden hose, remove additional debris by back
flushing water through plastic wand. Backflush between
30 to 60 seconds.
7. Reinstall spray tip into plastic wand.
8. Reconnectplastic wand to spray gun.
9. Make sure garden hose is connected to water inlet. Check
that high pressure hose is connected to spray gun. Turn
on water.
10. Plug power cord into electrical outlet and press the
master ON/OFFswitch to the pressurewasher ON (I)
position.
11.Test the electric pressurewasher by operating with each
spray tip.
PumpandMotor Maintenance
The electric pressure washer does not require any
maintenanceto the pump or motor. Both assembliesare pre-
lubricated and sealed, requiring no additional lubrication ever.
12
AFTEREACHUSE
Water should not remain in the unit for long periods of
time. Sediments or minerals can deposit on pump parts and
"freeze" pump action. Follow these procedures after every
use:
1. Pressthe master ON/OFFswitch to the OFF(0) position.
Remove power cord plug from electrical outlet.
2. Turn off water supply, point gun in a safe direction, press
trigger lock button and squeezetrigger to relieve trapped
pressure.
3. Disconnect garden hose from the water supply and the
electric pressure washer.
4. Disconnect hose from spray gun and high pressure outlet
on pump. Drain water from hose, gun, and wand. Usea
rag to wipe off the hose.
5. Drain water from pump by tipping unit on its right side
(water inlet facing down).
6. Coil power cord and store on back of unit.
7. Store unit in a clean, dry area.
8. If storing for more than 30 days see Winter or Long Term
Storage on next page.
WINTERORLONGTERIViSTORAGE
Water should not remain in the unit for long periods of
time. Sediments or minerals can deposit on pump parts and
"freeze" pump action.
Initial Storage Procedures
1. Drain detergent tank (if used) by tipping unit on its front
side and pouring out all remaining solution.
2. Run the electric pressurewasher with white tipped spray
tip. Flushfor one or two minutes.
3. Pressthe master ON/OFFswitch to the OFF(0) position.
Remove power cord plug from electrical outlet.
4. Turn off water supply. Point gun in a safe direction, press
trigger lock button and squeezetrigger to relieve trapped
pressure. After a few moments, releasetrigger on spray
gun.
5. Disconnect garden hose from the water supply and the
electric pressure washer. Disconnect pressure hose from
the pump and the spray gun.
6. Drain water from hosesand spray gun, then use a cloth
or equivalent to wipe off all exterior surfaces.
7. Ensurethat inlet and outlet hoses are disconnected from
the pump. Then drain water from pump by tipping unit on
its right side (water inlet facing down).
NOTICE Water left in the pump could freezeand damage the
pump.
Protecting the Pump
To protect the pump from damage caused by mineral
deposits or freezing, use PumpSaver, Model 74403, to treat
pump. This prevents freeze damageand lubricates plunger
and seals.
NOTICE PumpSaveris available as an optional accessory, it
is not included with the electric pressure washer. Contactthe
nearestauthorized service centerto purchase Pump Saver.
NOTICEYou must protect your unit from freezing
temperatures.
*Failureto do so will permanently damageyour pump
and render your unit inoperable.
*Freezedamage is not covered under warranty.
To use PumpSaver, make sure the electric pressure washer
is turned off and inlet and outlet hosesare disconnected.
Readand follow all instructions and warnings given on the
PumpSavercontainer.
Final Storage Procedures
1. Coil power cord and store on back of unit.
2. Store spray gun and accessories on back of unit.
3. Store unit in a clean, dry area that is protected from
freezing temperatures.
4. Cover unit with a suitable protective cover that does not
retain moisture.
13
ProbJern
Pumphas following problems:failure
to producepressure, erratic pressure,
chattering,loss of pressure, low water
voJurne.
Unit fails to start when spraygun
trigger is squeezed.
Detergent faiJsto mix with spray.
Cause
1. Water inlet is blocked.
2. inadequatewater supply.
3. Gardenhose is kinked or leaking.
4. Cloggedwater inlet screen.
5. Water supply is over IO0°F (38°C).
6. High pressure hose is blocked or
leaks.
7. Spray tip is obstructed.
8. Pump is faulty.
1. Water supply is not turned on.
2. Unit is not turned on.
3. Gardenhose is too long.
1. High pressure spray tip installed.
Correction
1. Clear inlet.
2. Provide adequatewater flow.
3. Straighten garden hose or replace if
leaking.
4. Checkand clean water inlet screen.
5. Provide cooler water supply.
6. Clear blocks in high pressure hose
or replace hose.
7. Cleanspray tip.
8. ContactSears service facility.
1. Turn on water supply.
2. Pressthe master ON/OFFswitch to
the PressureWasher ON position
(I). ResetGFCI.
3. Useonly 50 ft. (15.24 m) maximum
garden hose.
1. Replacewith white tipped spray tip.
14
CRAFTSMAN1700 PSi ElectricPressure Washer580.750290
ExplodedView and Parts List
1 m
Item Part # Description
1 704354 HANDLE
2 315957GS ADAPTER
3 704360 PLUG
4 316391GS DECAL
5 704388 DECAL
6 704390 DECAL
7 316034GS HOSE
8 316299GS GUN
9 317422GS WAND
10 704356 KIT-WHEEL
11 317423GS NOZZLE
12 317425GS NOZZLE-SOAP
13 317424GS NOZZLE
14 315960GS KIT-O RINGS
15 704358 KIT-PIN
16 704392 DECAL
8
/
PartsNot Illustrated
Part#
317362GS
704389
12t
Description
DECAL-WARNING,CORD
DECAL-GUN,ENG
15
16
17
GARANTfA.......................................... 18
NORMASDESEGURIDAD........................... 19-20
CARACTERiSTICASYCONTROLES....................... 21
ENSAMBLAJE..................................... 22-24
FUNCIONAMIENTO................................. 24-26
ESPECIFICACIONES................................... 27
MANTENIMIENTO.................................. 27-29
ALMACENAMIENTO................................... 29
RESOLUCI6NDEPROBLEMAS .......................... 30
NOTAS ............................................. 31
GARANTJALllVlITADODEUN A_lODECRAFTSMAN
DURANTEUNANO a partir de la fecha de compra, este producto cuenta con una garantia contra cuaiquier defecto en ei
material o la mano de obra. Con el comprobante de la compra se sustituir_ sin costo un producto defectuoso.
Paraconocer los detalies de cobertura de la garantia sobre c6mo solicitar la sustituci6n sin costo, visite la p_gina web: www.
craftsman.corn/warranty
Estagarantia no cubre pistolas rociadoras, mangueras, prolongadores de boquilia, boquillas, puntas de rociado o filtros, ya
que son recambios que puedendesgastarsecon el uso normal dentro del periodo de garantia.
Estagarantia se invalida si este producto se utiliza algunavez para prestar servicios comerciales o si se renta a otra persona.
Estagarantia le otorga determinados derechos legalesy es posible que tenga otros derechos que puedenvariar de un pais o
estado a otto.
Sears BrandsManagementCorporation, HoffmanEstates,IL 60179 EE.UU.
18
CONSERVEESTASINSTRUCCIONES
Lea este manual detenidarnente yfamiiiadcese con
ia iimpiadora apresi6nei_ctrica. Conozca sus
aplicaciones, suslimilaciones y todo peligro
asociado.
Informaci6nde seguridadimporlante
Simboios de seguridady significados
A
ManualdelOperario Descargael6ctrica
Superficie resbaladiza Caida
Progectil Objetospropulsados
JA
,/
Fuego
Inyecci6n Liquida
A
Quemaduraquimica
El simbolo de alerta de seguridad indica un riesgo de
lesionespersonales.Se usan palabrasde advertencia
(PELiGRO,ADVERTENCIAo PRECAUCION)como simbolos
de aierta paradesignar el nivel de gravedadde los peligros. El
simbolo de seguridad puedeusarsepara representarel tipo
de peligro. La palabraAVISOse utiliza para hacer referenciaa
pr_cticas no relacionadascon lesiones personales.
,A PELI6RO indica un riesgo que, de no evitarse, provocar6
la muerte o lesiones de gravedad.
,A ABMERTENCIAindica un riesgo que, de no evitarse,
podrfa provocar la muerte o lesiones de gravedad.
,A PRECAUTIONindica un riesgo que, de no evitarse,
podrfa provocar lesiones leveso moderadas.
AV/$Ohace referenciaa pr_cticas no relacionadascon
lesiones personales.
Para conocerc6rnorepararorealizar operaciones de
rnantenimientoen un aparato condoble aislamiento,
consuitela secci6nde rnontaje.
_ ADVERTENCIARiesgode electrocuci6n. Ei uso de un
/]_\ cable proiongador podria provocar electrocuci6n
j_Js,...,,_y quemaduras,y tenet como resultado lesiones
',..............................,graves o la muerte.
NO utiNceun cable prolongador con esta Nmpiadora
a presiOnel6ctrica. Es posible que la toma el6ctrica
residencialo el cable prolongador no le brinde
protecciOncon interrupciOnde circuito de faNode
conexiOna tierra, crucial para la vida de una persona.
AI:IVERTENCIARiesgo de electrocuci6n. Poner en
JA, contacto ai mismo tiempo ambos conductores de
_ energia podria provocar una descargaei6ctrica o
<_-.-.-_._.incendio que causen muertes o iesionesgraves.
Compruebeque el cable est6 en buenas condiciones
antes de usar la unidad. NO la utilice si el cable est_
da_ado.
El producto cuentacon un interruptor del circuito de
fallo a tierra (GFCI)que se encuentra en el cable del
enchufe. Si es necesarioreempiazarel enchufeo ei cable,
reempi_celosexclusivamentepot piezasde repuesto
id6nticas.
Mantengatodas las conexiones secasy lejos del suelo.
NO toque el enchufecon las manos mojadas.
NO pase ei cable pot entradas,ventanas,orificios en los
techos, paredeso pisos.
NO pise ei cable.
NO aplaste,arrastre o coloque objetos sobre el cable.
NO moje el _reacercanaa la fuente de energia.
ABVERTENCIA Cuando se utiliza la limpiadora a
/A_ ]_\ presi6n, se puedenformat charcos de
,_'_'_(_}//'_\\agua y las superficies puedenvolverse
resbaladizas.
Riesgode sufrir contragolpe. La pistola pulverizadora
puedegenerar un rebote y esto puede hacer que usted
se caiga, Io cual podria provocarle la muerte o lesiones
graves.
Utilice la iimpiadora a presi6n el6ctrica desde una
superficie estable.
No ia sobreexija ni ia coloque en un lugar inestable.
Mant6ngalasiempre en equilibrio.
El_reade limpiezadebetenet declivesy drenajes
apropiados paradisminuir ia posibilidad de una caida
debido alas superficies resbaiadizas.
Tenga mucho cuidado en caso de que debautilizar ia
limpiadora a presi6n ei6ctrica paradosobre una escalera,
andamio o alguna ubicaci6n similar.
Agarre la pistola pulverizadoracon ambas manos cuando
utiiice los distintos modos de pulverizaci6n para evitar
lesionescuando la pistola pulverizadorarebota.
_, ADVERTENCIA Riesgo de incendio. El
_ sobrecalentamiento dei cable puedeocasionar la
,:_ muerte o heridas graves.
Desenrosqueel cable pot completo antes de utiNzarlo.
NOcubra el cable con ning0n material.
ABVERTENCIA Riesgode incendio. Rociarliquidos
inflamables puedeocasionar la muerte o heridas
graves.
NO rocie liquidos inflamables.
19
ADVERTENCIA Riesgode lesionesoculareso
(_ _ corporaies. La pistola puedesalpicar,/_ empujar objetos o da_os
provocar
, _.................................._internos que ocasionenunalesi6n grave.
Cuandoutiiice o est6 cercade estedispositivo, col6quese
gafasde seguridad con ventilaci6n indirecta (salpicadura
quimica) quecumplan con ia disposici6n ANSi Z87.1.
NUNCAreempiacelas gafas de seguridad o las gafas
paratareas secas pot gafas de seguridad con ventilaci6n
indirecta.
Saberc6mo detener la limpiadora a presi6n y eliminar la
presi6n r_pidamente.Estar perfectamentefamiliarizado
con los controles.
NO permita a los NINOSutilizar la limpiadora a presi6n
el6ctrica.
No permita la presenciade personasen el _reade uso.
Antes de cada uso, revise la mangueraa aita presi6n.
NUNCAreparela mangueraa alta presi6n; c_mbiela.
NO reparep6rdidas con ning0n tipo de sellador; cambie
las juntas t6ricas y obturadoras.
Mientras el sistema est6 presurizado, mantengala
mangueraconectada a la limpiadora y a la pistola
pulverizadora.
SIEiViPREapunte la pistola puiverizadoraen una
direcci6n segura mientras ei sistema est6 presurizadoy
apriete el gatillo de la pistoia para liberar la presi6n alta
cadavez que apagueei dispositivo.
NOapunte a personaso animales con la pistola
pulverizadora.
NO bebade los accesorios conectadosa la manguera.
NOfije ia pistola puiverizadoraen la posici6n de abierto.
NO descuidela pistoia pulverizadoramientras la
limpiadora a presi6n se encuentraen la posici6n de
encendido (I).
NO utiiice una pistoia pulverizadoraque no tenga una
traba o un bloqueadorde gatillo en su lugary que
funcione correctamente.
Siempre aseg0resede que ia pistola pulverizadoray los
accesoriosest6n colocados correctamente.
Mant6ngasealerta: presteatenci6n a Io que hace.
NO utilice el dispositivo si est_ cansadoo bajo la
influencia de alcohol o drogas.
Cuandose usa este producto cercade ni_os es necesario
realizar unasupervisi6n cercana.
ABVERTENCIA Elchorro de agua de alta presi6n que
{_ produce esta unidad podria generar cortes en la
piel y tejidos subcut_neos, io cuai provocaria
, lesiones graves o una posible amputaci6n.
La pistola pulverizadoracontiene agua a alta presi6n
incluso cuando ei motor est_ detenido y el suministro de
aguadesconectado. Esto podria provocar lesionesgraves.
NUNCAapunte a personas, animales o plantas con la
pistola pulverizadora.
SIEMPREapunte la pistola pulverizadoraen una
direcci6n segura, apriete el gatillo de ia pistola para
liberar la presi6n alta cada vez queapague la limpiadora
a presi6n.
ADVERTENCIA Peligro de quemaduras quimicas. Los
pro uctosquimicospue encausar
quemadurasque ocasionen la muerte o
heridas graves.
*Cuando utilice productos quimicos, col6quese gafasde
seguridad con ventilaci6n indirecta (salpicadura quimica)
que cumplan con ia disposici6n ANSi Z87.1.
*NO reemplacelas gafas de seguridad o las gafas para
tareassecas pot gafas de seguridad con ventilaci6n
indirecta.
NO utilice liquido c_ustico con la limpiadora a presi6n
el6ctrica.
SOLOutilice detergentes/jabonesseguros para ia
limpiadora a presi6n. Siga todas las instrucciones del
fabricante.
ADVERTENCIA Este producto contiene plomo y
compuestos dei piomo, que, como se ha estudiado en el
estadode California, Estados Unidos, pueden provocar
defectos a beb6s u otros da_os relacionadoscon la
reproducci6n. L6veselas manos despu6sde manipular
esteproducto.
AV/SO El pulverizador de alta presi6n puededa_ar objetos
fr_giles, incluso cristales.
*NOdirija la pistola rociadora hacia cristalescuando utilice
la punta de rociado turbo.
*NUNCAapunte alas plantascon la pistola pulverizadora.
AVISO Si manejade manera incorrecta la limpiadora a
presi6n el6ctrica, podria da_arlay acortar su vida 0til.
*Si tiene preguntassobre el uso de ia m_quina,consulte
a su vendedor o p6ngaseen contacto con un centro de
servicio autorizado.
*NO hagafuncionar las unidades con piezasrotas o sin
algunas piezas,o sin usar cubiertas de protecci6n.
*NOomita usar ning0n dispositivo de seguridad en la
limpiadora a presi6n el6ctrica.
,NO modifique la limpiadora a presi6n el6ctrica.
,Antesde arrancar la iimpiadora a presi6n el6ctrica en
climas muy frios, revisetodas las piezasdel equipo para
asegurarsede que no est6ncubiertas de hielo.
*NO tire de ias mangueraspara mover ia limpiadora a
presi6n el6ctrica,iVluevala unidad desde la manija de
transporte provista.
,Elequipo de alta presi6n est_dise_ado paraser utilizado
UNICAIVlENTEcon las partesautorizadas Sears.Si
utiNzaeste equipo con partesque no cumpian con las
especificacionesminimas, ei usuario asumetodos los
riesgos y responsabilidades.
2O
COHOZCASU LIiViPIADORAA PRESIOH
Lea el IVlanualdel usuafioy las norrnasde segufidadantes de utilizar la lirnpiadoraa presiOn.
Compare los dibujos con la limpiadora a presiOnpara familiarizarse con la ubicaciOnde los distintos controles y
ajustes. Guardeeste manual para consultas futuras.
®
®®
A =Manila plegable -- Lamanija se dobla hacia abajo para
ahorrar espaciocuando se almacena.
B- Pistola pulverizadora-- Controla la aplicaciOnde agua
sobre la superficie pot limpiar con un gatillo. Incluye
traba de gatillo.
C- Vafilla de pl_stico -- Le permite cambiar entre tres
puntas de rociado distintos.
D- IVlanija barra de bloqueo-- Deslizade lado a lado; para
trabar la manija en su lugar y desbloquear a doblar el
mango hacia abajo.
E - Tanque de detergente -- Permite almacenar hasta0,95
litros (un cuarto) de detergente PerfectMixTM para la
limpiadora a presiOn.
F - Etiquetas de advertencia --Identifique los peligros que
deben evitarse cuando utiliza la limpiadora a presiOn.
G- Salida de agua a alia presiOn-- ConexiOnde la
manguera a alta presiOn.
H - Etiqueta de identificaciOn-- Proporciona el modeio y el
nOmerode serie de la limpiadora a presiOn.En caso de
Ilamar y solicitar ayuda, tenga la etiqueta cerca.
®
J - Punta de roeiado turbo -- Hacegirar un poderoso
chorro de agua de precision para una limpieza profunda.
K - Cable electrico con GFCI-- Lalimpiadoraa presiOn
elOctricay el operador est_n protegidos pot un
interruptorde circuito con fallos a tierra.
L- Entrada del surninistrode agua -- Conecteel
suministro de agua utilizando una manguera parajardin
de un m_ximo de 50 ft. (15,24 m).
IVl-Puntas de rociado -- La punta de rociado con casquillo
blanco es para aplicacionesgenerales con detergente.
La punta de rociado con casquillo anaranjadoes para
diversas aplicacionesde aita presiOn.
N-IVlangueraa alia presiOn -- Conecte un extremo a
la salida de agua a alta presiOny el otto a la pistola
puiverizadora.
P-Interruptor principal de encendido/apagado -- Presione
el extremo superior del interruptor (I) paraencender la
limpiadora a presiOn.Presione la parte inferior (0) del
interruptor para apagar la limpiadora.
21
Ser_ necesarioque monte la limpiadora a presi6n, pero esto
no le iievar_ mucho tiempo.
Si tiene alg[_n problema para montar la limpiadora a
presi6n, p6ngase en contactoconla Ifnea de ayuda de
limpiadoras a presi6n Ilamando al 1-800-222-3136.
DESEIViBALELALllViPIADORAAPRESI6N
1. Saque todos los elementos de la caja.
2. Aseg0resede tenet todos los elementos que se incluyen
antes de ensamblarla.
CONTENID0DELACAJA
Revise todo el contenido. En caso de que falte o est6 da_ada
alguna pieza,p6ngase en contacto con ia iinea de ayuda de la
limpiadora a presi6n Ilamando al 1-800-222-3136.
Unidad principal
Pistola pulverizadora
Manguera a alta presi6n
Varilla de pl_stico
Puntasde rociado de conexi6n r_pida (3)
Bolsa de piezas (que incluye Io siguiente):
Juego de juntas t6ricas
Manual del operario
Tarjetade registro del propietario
Conozcacada pieza antes de montar la limpiadora a presi6n.
Identifique todo el contenido de la caja con ia imagen de ia
p_gina 19. En caso de que faite o est6 da_adaalguna pieza,
p6ngase en contacto con ia lineade ayuda de la limpiadora a
presi6n Ilamando al 1-800-222-3136.
iViONTAJEDELALllViPIADORAA PRESION
Antes de utilizarla, tendr_ que montar la limpiadora a presi6n
Craftsman:
1. Lleney envie latarjeta de registro.
2. Lubrique las juntas t6ricas.
3. Conecte la manguera de presi6n a la pistola rociadora y a
la bomba.
4. Conecteel suministro de agua a la bomba.
5. Fije la varilla de pl_stico a la pistola rociadora.
6. Adapte ia punta de rociado de conexi6n r_pidaa la varilla
de pl_stico.
Lubriquelasjuntas t6ricas
La lubricaci6n de las juntas t6ricas es extremadamente
importante para la instaiaci6n y el funcionamiento. El uso de
un lubricante (grasa lubricante o sint6tica) durante ei montaje
ayuda a que ias juntas t6ricas se asienten correctamente y
ofrece un mejor seNado.Tambi6n ayuda a evitar que la junta
t6rica resulte da_adapot abrasi6n, pellizcado o cortes, y
aumentala vida 0til de la junta t6rica.
AVI$O Aplique SIEMPREuna peque_acantidad de
lubricante alas juntas t6ricas antes de montar la manguera
de aita presi6n (extremo de la bomba) (A), manguera de alta
presi6n (extremo de la pistola) (B), manguera de riego a ia
bomba (6) y varilla de pl_stico (extremo de la pistola) (D).
Lubriquetodas ias conexionesmostradas debajo. Para
clio, siga estas instrucciones:
1. Revisey limpie las superficies de conexi6n antes de
lubricar y armar.
2. Seamoderado en el uso de lubricantes durante el
armado. Solo necesita una peque_alubricaci6n.
3. Useun cepillo peque_oo un bastoncilio de algod6n
para aplicar la grasa directamentea ias juntas t6ricas
en los lugares donde no son accesibles (adaptador QC,
adaptador M22).
22
Conecte las manguerasy el surflinistrode agua
AV/SO SOLOuse aguafria (menos de 100 °F/38 °C).
1. Conecteuna manguera parajardin(m_ximo: 50 ft/15,24
m) al suministro de agua.
2. Dejecorrer agua por la manguera parajardin durante 30
segundos para limpiar la suciedad. Desconecteel agua.
3. Verifique que la pantalla de entrada de agua (A) est6
instaladaen la entrada de agua ubicada del lado izquierdo
vista desde la parte delantera de la unidad. NO la retire a
menos que vaya a limpiarla.
........ \
AV/SO Si falta la pantalla de entrada o estAda_ada, NO use
la limpiadora a presi6n el6ctrica. Llame al 1-888-222-3136
para obtener ayuda.
All/SO NO use la bomba sin el suministro de agua
conectado y funcionando.
*Si no se siguen estas instruccionesy se da_a el
equipo, quedar_anuiada la garanfia.
4. Coloqueel manguera para jardin (B) en el acoplamiento
de entrada de agua (6). Apriete a mano.
5. Conectela mangueraa alta presiOn(D) en la salida de agua
de la unidad(E) ubicadadel lado derechovista desdela
parte delanterade la unidad.Apriete a mano.
,Coloqueel extremo opuesto de ia manguera a alta presiOn
en ia pistoia puiverizadora. Presione ei botOn rojo (F) de
ia pistola pulverizadora. Luego, coloque ei extremo de ia
manguera a aita presiOn(6) en ia manguera hasta que
quedecoiocada correctamente. Suelte el botOnrojo y
compruebe que ia conexiOnest6segura.
Conectela variiia y puntade rociado
1. Enciendael agua, apunte JapistoJahacia una direcci@
segura, libere el gatillo (H), luego apri6telo (J) para purgar
el sistema y la pistola pulverizadora de aire e impurezas.
2. Inserte g done la varillade pl_stico(K)en la pistola
pulverizadora(N). Uespu@de que la varillahaga entrado
en la pistola, empqela hacia adentro un poco m_s g girela
1/4 hacia la derecha hasta colocarlaen su lugar.
3. Apagueei aguay suelte ei gatillo. Apunte ia pistola hacia
una direcci6n segura y compruebe que no se pueda
apretar el gatillo.
4. Inserte ia punta de rociado (N) dentro de la variila de
pl_stico (P). Una vez que haya deslizado la punta de
rociado dentro de la pistoia, aplique m_s presiOnhacia
adentro hasta que se ENCAJEen su posici6n.
AVISO Paraquitar la punta de rociado, oprima el botOnde
liberaciOn(R) en lavarilla y j_lela para sacarlade la varilla.
23
Lista de verificaci6npreviaal arranquedel
motorde la bomba
Revise el montaje de la unidad para asegurarsede que haya
reaNzadotodas las siguientes acciones.
1. Aseg0resede leer Seguridad del usuario y
Funcionamientoantes de usar la Nmpiadoraa presiOn
el6ctrica.
.
3.
4.
5.
Compruebeque las conexiones de manguera est6n
correctamente apretadas.
Aseg0resede que las manguerasno tengan nudos,
cortes ni da_os.
Coloque un suministro de agua adecuadocon el flujo
correcto (que no exceda los 38°C).
Enchufeel cable de energiaen un circuito ei6ctrico de
120 VCA a 15 A que est6 correctamente instalado de
acuerdo con las normas y disposiciones locales.
Servicio a unaparalo condoble aislamiento
En un producto con doble aislamiento, se proporcionan dos
sistemas de aislamiento en lugar de la conexi6n a tierra. Ei
producto con doble aislamiento no cuenta con ning0n medio
de conexi6n a tierra, ni se ie debe a_adir uno. Elservicio a
un producto con dobie aislamiento requiereextrema atenci6n
y conocimiento del sistema, y s61odebe hacerio el personal
de servicio caiificado. Los repuestos de un producto con
doble aisiamiento deben set id6nticos alas piezasque
se reemplazan.Un producto con doble aislamiento est_
marcado con las palabras "DOUBLEiNSULATiON" (DOBLE
AISLAMiENTO)o "DOUBLEiNSULATED"(DOBLEMENTE
AISLADO).F_
El simbolo _ significa APARATOCONDOBLE
AISLAMIENTO.
Circuitos protegidosconinlerruploresa tierra
Estaarandeiade presi6n se proporciona con un circuito
protegido con interruptores a tierra (GFCI) integrado en el
enchufe del cable de alimentaci6n. Estedispositivo aporta
una mayor protecci6n frente al riesgo de descargael6ctrica.
En ei caso de que sea necesariosustituir ei enchufeo ei
cable, utiNcepiezasde repuestos exactamenteid6nticas que
dispongan de protecci6n GFCI.
COIViOUSARLALllViPIADORAA PRESION
Si tiene alg0n problema para usar la limpiadora a presi6n,
p6ngase en contacto con la linea de ayuda de limpiadoras a
presi6n Ilamandoal 1-800-222-3130.
C6moarrancarla limpiadoraapresi6n el6cirica
_ADVERTENCIA Riesgode lesi6n ocular. El
pulverizador podria salpicar o empujar objetos
y esto podria causar lesionesgraves. Cuando
utilice o est6cerca de estedispositivo, coi6quese
gafasde seguridad con ventilaci6n indirecta (saipicadura
quimica) quecumplan con ia disposici6n ANSi Z87.1.
Jam_s reempiaceias gafas de seguridad o ias gafas
paratareas secaspot gafas de seguridad con ventilaci6n
indirecta.
1. Coloque la limpiadora a presi6n el6ctrica cerca de una
fuente externade aguaque pueda suministrar aguaa un
flujo superior a 3 gaiones por minuto (11,4 L), no inferior
a 20 psi (1,38 bares) en el extremo de la limpiadora a
presi6n el6ctrica de la manguera para jardin. NO trasvase
el suministro de agua.
2. Conectela manguera parajardin a la entrada de agua.
3. Verifique que la manguera a alta presi6n est6 firmemente
conectadaa la pistola puiverizadora. Consuite Conectelas
manguerasy el suministro de agua paravet los gr_ficos.
AI/I$O NO use la bomba sin el suministro de agua
conectado y funcionando.
Si no se siguen estas instrucciones y se da_a el
equipo, quedar_anulada la garantia.
4. ENCIENDAei agua, apunte la pistola hacia una direcci6n
segura, presione el bot6n de bloqueo del gatillo y apriete
el gatillo para purgar de aire el sistema de la bomba.
5. Quite ia suciedad o elementos ajenos en las boquillas.
Instaie lavarilla y punta de rociado en la pistola
pulverizadora. Consulte Conectelas manguerasy el
suministro de aguayC6mo usar las puntas de rociado
paraobtener m_s detalles.
6. Presione el interruptor principal de encendido/apagado
(A) y 116veloa la posici6n de apagado (0).
24
ADVERTENCIARiesgode electrocuci6n. El uso de un
_A, cable proiongador podria provocar electrocuci6n
i).¢_ y quemaduras,y tener como resultado lesiones
i_. graveso la muerte.
NO utiNceun cable prolongador con esta Nmpiadora
a presiOnel6ctrica. Es posible que la toma el6ctrica
residencial o el cable prolongador no le brinde
protecciOncon interrupci6n de circuito de faNode
conexiOna tierra, crucial para la vida de una persona.
.Enchufeel cable de energiaen un circuito el6ctrico de
120 VCA a 15 A que est6 correctamente instalado de
acuerdo con las normas y disposiciones locales. Deberia
encendersela luz dei indicador en el GFCI.
AV/SO La luz del indicador debeestar visible paraque la
limpiadora a presi6n el6ctrica puedafuncionar.
ADVERTENCIARiesgode eiectrocuci6n. Si no se
_ tiNzaun interruptor con circuito de faNode
conexi6n a tierra (GFCi), se podria resultado
(_.......-_.._lesionesgraves o la muerte. Si el luz del
indicador no se mantieneencendido despu6sde la prueba
y el rearme,no utilice al GFCI.
8. Presione el bot6n TEST (prueba) (B). Se deberiaapagar la
luz del indicador (C).
Ahora la limpiadora a presi6n ei6ctrica est_ lista paraset
usada.M_s adelante, en esta secci6n, encontrar_ las
instrucciones de uso de los accesorios provistos.
C6modetener la limpiadoraa presi6nei6ctrica
El motor de la limpiadora a presi6n el6ctrica solo funciona
cuando est_ presionado el gatillo. Paradetener la limpiadora
a presi6n el6ctrica y apagarel motor:
1. Suelte el gatillo de la pistola pulverizadora.
2. Presioneel interruptor principal de encendido/apagadoy
116veloa la posici6n de apagado(0).
AV/SO AI soltar el gatillo, se apagar_el motor, pero no se
cortar_ ei suministro de energiaa la unidad.
3. Desconecteel suministro de agua.
4. SIEMPREapunte la pistola puiverizadorahacia una
direcci6n segura y presione su gatillo para liberar la
presi6n acumulada en la unidad.
ADVERTENCIA El chorro de aguade aita presi6n que
j_ produce esta unidad podria generar cortes en
(_b la piel y tejidos subcut_neos, Io cual provocaria
lesiones graves o una posible amputaci6n.
La pistola pulverizadora contiene aguaa alta presi6n
incluso cuando el motor est_ detenido y el suministro de
agua desconectado. Esto podria provocar lesiones graves.
*Mientras el sistema est6 presurizado, mantenga la
manguera de alta presi6n conectada a la bomba y a la
pistola pulverizadora.
*SIEMPREapunte la pistola pulverizadoraen una
direcci6n segura, apriete el gatillo de ia pistola para
liberar la presi6n alta cada vez que apaguela limpiadora
a presi6n.
.
6.
Desconecteei enchufe del GFCIde la salida y enrolle el
cable de alimentaci6n.
Enrolle y almaceneia manguera de alta presi6n, la pistola
rociadoray los accesoriosen la unidad.
9. Presione el bot6n RESET(reiniciar) (B). Se deberia
encender la luz del indicador (C).
AV/SO NO use la limpiadora a presi6n el6ctrica si falla la
prueba mencionadaanteriormente.
10.Coloque el interruptor principal de encendido/apagadoen
la posici6n de encendido (I).
11.Apunte la pistola hacia una direcci6n segura, presione
el bot6n de bloqueo dei gatillo y apriete ei gatiiio. El
motor de la iimpiadora a presi6n el6ctrica arrancar_y se
detendr_ mientras se presiona y se suelta el gatiNode la
pistola pulverizadora.
25
C6rflousar las puntasde rociado
Ya deberiaestar famiHarizadocon c6mo arrancar y cOmo
detener la Nmpiadoraa presi6n el6ctrica. Si no es asi, antes
de continuar, consulte la secciOnanterior para famiNarizarse
con cOmoarrancar y cOmodetener el sistema.
La limpiadora a presi6n se suministra con tres puntas de
rociado. La punta de rociado turbo hace girar un poderoso
chorro de agua de precisi6n para una iimpieza profunda. La
punta de rociado con casquillo blanco es para apiicaciones
generaies con detergentey ia punta de rociado con casquillo
anaranjadoes para diversas aplicaciones de alta presi6n.
Consejos de uso
Pararealizar una limpieza muy efectiva, mantenga la
punta de rociado de 8 a 24 in (de 20 a 60 cm) alejada
de la superficie de limpieza.
Si acerca demasiado la punta de rociado,
especialmenteen el uso a alta presiOn,podria Ilegar a
da_ar la superficie que est_ limpiando.
AI limpiar neum_ticos, no se acerquea m_s de 6 in
(15 cm).
C6rfloaplicar delergente
ADVERTENCIA Peligro de quemaduras quimicas. Los
(_ Ji_, productos quimicos pueden causar
_ quemaduras que ocasionen la muerte o
. heridas graves.
Cuando utilice productos quimicos, col6quesegafas de
seguridad con ventilaci6n indirecta (salpicadura quimica)
que cumplan con ia disposici6n ANSi Z87.1.
NO reemplacelas gafasde seguridad o las gafas para
tareassecas pot gafas de seguridad con ventilaci6n
indirecta.
NO utilice liquido c_ustico con la limpiadora a presi6n
el6ctrica.
SOLOutilice detergentes/jabonesseguros para ia
limpiadora a presi6n. Siga todas las instrucciones del
fabricante.
Para aplicar detergente, siga estos pasos:
1. Reviseel uso de las puntas de rociado que se muestra en
C6mo usar la punta de mciado.
2. incline la unidad hacia atr_s y retire el tap6n del dep6sito
paradetergente.
3. Lleneel tanque con una soluci6n concentrada de
PerfectMixTM.
AF/SO USESOLAIVlENTEsoluci6n concentrada
PerfectIVlixTM con su limpiador a presi6n. Si utiliza cualquier
otra soluci6n no concentrada, 6sta no le proporcionar_ los
resultados esperados.
AF/SO No Ilene por arriba de la boca de Ilenado del
dep6sito o el detergentese filtrar_ por el tap6n cuando
regrese la unidad a su posici6n vertical.
4. Vuelva a colocar el tap6n del dep6sito de detergentey
regrese la unidad a su posici6n vertical.
5. Instale la punta de rociado con casquillo blanco.
AFI$O Ei detergenteno se puedeaplicar con la punta de
rociado turbo o anaranjada.
6. Aseg0resede que la manguera parajardin est6 conectada
a la entrada de agua.Verifique que la manguera a alta
presi6n est6conectada a la pistola pulverizadoray a la
bomba. Enciendael agua.
AFI$O Debeconectar todas las manguerasantes de
arrancar la limpiadora a presi6n el6ctrica.
.
.
.
Arranque la limpiadora a presi6n el6ctrica seg0n las
indicaciones de C6mo arrancar la limpiadora a presi6n
el6ctrica.
Apiique detergentea unasuperficie seca. Comienceen
una parte inferior de la zonaque limpiar_ y vaya subiendo
de forma amplia y pareja.
Deje que el detergente entre en "remojo" de 3 a 5 min
antesde lavar y enjuagar. Vuelva a apiicar, seg0n sea
necesario, paraevitar que ia superficie se seque. Para
evitar que queden vetas, NO DEJEque el detergente se
sequeen la superficie.
Enjuagarla limpiadora a presi6nel6ctrica
1. Quite ia punta de rociado con casquillo blanco de la
variila.
2. Instale la punta de rociado con casquillo anaranjado.
3. Mantengala pistola pulverizadoraa una distancia segura
de la zona queva a limpiar.
,_. ADVERTENCIA Riesgode rebote. La pistola
_\ pulverizadorapuede generar un rebotey esto
puedehacer que usted se caiga, Io cuai podria
provocarle la muerte o lesiones graves.
Utilice la limpiadora a presi6n el6ctrica desde una
superficie estable.
Tengamucho cuidado en caso de que deba utilizar ia
limpiadora a presi6n ei6ctrica paradosobre una escalera,
andamio o alguna ubicaci6n similar.
Agarre la pistola pulverizadoracon ambasmanos cuando
utiiice los distintos modos de pulverizaci6npara evitar
lesionescuando la pistola pulverizadorarebota.
4. Rocie a alta presi6n en una zona peque_ay luego
compruebe que no haya da_os en ia superficie. Si no
encontr6 da_os, puedecontinuar con el enjuague.
5. Comienceen la parte superior de la zona pot enjuagar
y bajecon movimientos amplios y parejos, al igual que
cuando limpi6.
Otros consejosde limpieza
*NUNCAdescuide la limpiadora a presi6n el6ctrica
mientras est_ enchufadaa una salida el6ctrica y
mientras se est_ suministrando agua al equipo.
*Si la punta de rociado est_ muy lejos de la superficie
que est_ lavando, la limpiezapuede no set tan
efectiva.
26
ESPECIFICACIONESDELPRODUCTO
Especificacionesde la limpiadoraapresi6n
Presi6n de salida ............. 1700 PSI (117,2 BARES)*
Velocidad de flujo ................. 1,3 GPM (4,9 LPM)*
Mezcla de detergente ....... Ver las instrucciones de MFR
Temperatura del suministro de agua ... No debe superar los
100 °F (38 °C)
Motor ...................... De tipo universal (cepillo)
Rango de voltaje ............................ 120 VCA
Corriente................................... 12,5 A
* Estaiimpiadora a presiOnest_ clasificada conforme a la
norma PW101-2010 (comprobaciOny clasificaciOnde
rendimiento de limpiadoras a presiOn) de ia AsociaciOn
de fabricantes de bombas a presiOn(Pressure Washer
Manufacturers Association, PWMA).
RESPONSABILIDADESDELPROPIETARIO
Recomendaciones Generales
Un mantenimiento regular mejorar_ el funcionamiento y
extender_la vida 0til de la limpiadora a presi6n.
La garantia de la iimpiadora a presi6n no cubre articulos que
hayan sido sometidos a abusos o negligencia pot parte del
operador. Parapoder gozar de ia garantia en su totaiidad, el
operador debe mantener la limpiadora a presi6n seg0n las
indicaciones en ei manual y guardarla en un lugar adecuado,
tal como se indica en el capitulo Almacenamiento.
Antes de cadautiiizaci6n
1. Limpie los desechos.
2. Verifique que ia pantalia de entrada de agua no tenga
suciedady no est6 da_ada.
3. Verifique que la manguera a alta presi6n no tenga
p6rdidas.
4. Verifique el funcionamiento de la pistola pulverizadora.
iViANTENIIVilENTODELALIIViPIADORAA
PRESION
Limpieza de desechos
A diario, o antes de usaria, limpie los desechos acumuiados
en ia iimpiadora a presi6n el6ctrica. Revise las ranuras y las
entradasde aire de refrigeraci6n adeiante,atr_s y abajo de la
limpiadora a presi6n el6ctrica. Estas aberturas debenestar
limpias y sin obstrucciones.
Las piezasde ia limpiadora a presi6n el6ctrica
debenmantenerse limpias para reducir el riesgo de
sobrecalentamiento e incendio de desechos acumulados.
• Useuntrapoh0medoparalimpiarlassuperficiesexteriores.
AI/ISO Si maneja inadecuadamentela limpiadora a presi6n
el6ctrica, podria da_arlay acortar su vida 0til.
NOinsertening0nobjeto por las ranurasdeenfriamiento.
Verificaci6ny limpiezade la pantaliade entrada
de agua
Quite ei acoplamiento de la entrada de agua (A). Luego, retire
la pantalia de entrada de agua (B) de ia entrada de agua de
la unidad (C) con aiicates de punta aguja. Laentrada de agua
est_ ubicada dei iado izquierdo vista desde la parte deiantera
de la unidad. Revise la pantaila de entrada de agua. Si est_
sucia, limpiela con un cepillo peque_oy con agua. Si la
pantalla est_ da_ada reempl_cela.
27
Revisi6nde la manguera a alia presi6n
La manguera a alta presiOn puedetener p6rdidas a
causadel desgaste,los nudos y el mal uso. Siempre
revise ia manguera antes de usaria. Compruebeque no
haya cortes, fugas, abrasioneso bultos en la cubierta, y
da_os o movimientos de acopiadores. Si ocurre aigo de
Io mencionado anteriormente, reemplacela manguera
inmediatamente.
A[IVERTENCIA El chorro de agua de alta presiOnque
/_} produce esta unidad podria generar cortes en
la piely tejidos subcut_neos, Io cuai provocafia
,.............................., lesiones graves o una posible amputaciOn.
NUNCArepare la manguera a alta presiOn.C_mbiela.
La potencia de la manguera reemplazadaDEBEset igual
o superior a la presiOnm_xima de la unidad.
Revisi6n de la pistolapulverizadora
Revise la conexiOnde ia manguera a la pistola pulverizadora
y aseg0resede que est6 firme. Pruebe el gatiNo(D).
Para ello, presione ei botOnde bloqueo del gatilio (E) y
aseg0resede que ei gatilio vueiva a su posiciOn,como si
fuera un resorte, ai soltario. No debefia poder presionar el
gatillo sin presionar antes el botOn de bloqueo del gatiiio.
Si estas pruebas fallan, cambie inmediatamentela pistola
pulverizadora.
iVlantenimientode la punlade rociado
Una presi6n excesiva en la bomba puede provocar una
sensaci6n de pulsaci6n al apretar el gatillo de ia pistola
pulverizadora. El principal motivo de que haya presi6n
excesivaen ia bomba es que ia punta de rociado est6 tapada
o limitada pot materiaies externos como la tierra. Una punta
de rociado tapada podria hacer que ia bomba se encienday
se apague,o que no se encienda,incluso cuando haya algo
de flujo.
Para corregir el problema, use estas instrucciones para
limpiar inmediatamente la punta de rociado:
1. Presione el interruptor principal de encendido/apagadoy
116veioa la posici6n de apagado(0). Quite el enchufe del
cable de alimentaci6n de la salida el6ctrica.
2. Desconecteel suministro de agua de la limpiadora a
presiOnel6ctrica.
.SIEMPREapunte la pistola pulverizadorahacia una
direcciOnsegura. Presione el botOnde bloqueo del gatillo
y apriete el gatiiio de ia pistola pulverizadora para liberar
el agua a alta presiOnretenida.
ADVERTENCIA El chorro de aguade aita presiOn que
A produce esta unidad podria generar cortes en
/_/_,,_} la piel y tejidos subcut_neos, Io cuai provocaria
lesiones graves o una posible amputaciOn.
La pistola pulverizadora contiene aguaa alta presiOn
incluso cuando ei motor est_ detenido y el suministro de
agua desconectado. Esto podria provocar lesiones graves.
Mientras ei sistema est6 presurizado, mantenga la
manguera de alta presiOnconectada a la bomba y a la
pistola pulverizadora.
SIEMPREapunte la pistola pulverizadoraen una
direcciOnsegura, apriete el gatillo de la pistola para
liberar la presiOnalta cada vez que apaguela limpiadora
a presiOn.
4. Remuevala punta de rocio del extremo de lavarilla de
pl_stico.
5. Utilice un peque_o clip para papel para eliminar el
material extra_o que obstruya alguna de las puntas de
rociado.
6. Usandouna manguerade jardin, remuevacualquier
desechoadicional,poniendoagua en lavarilla de pl_stico.
Haga6sto de 30 a 60 segundos.
.
8.
9.
instaie de punta de rocio en ia variiia de pi_stico.
Conectede varilla de pl_stico a la pistola rociadora.
Aseg0resede que la manguera para jardin est6 conectada
a la entrada de agua. Verifique que la manguera a alta
presiOnest6 conectada a la pistola pulverizadoray a la
bomba. Enciendael agua.
10.Enchufeel cable de aiimentaciOnen unasalida el6ctrica,
presione el interruptor principal de encendido/apagadoy
116veloa la posiciOnde encendido (I).
11. Hagafuncionar la limpiadora a presi6n el6ctrica con la
varilla para probarla.
iVlantenimienio de la bomba ydel motor
La bombay el motor de la limpiadora a presiOnel6ctrica
no requierenmantenimiento. Ambos conjuntos est_n
prelubricados y sellados, y no es necesariovolver a
lubricarlos.
28
DESPUI SDECADAUSO
El agua no deberfa permanecerdurante mucho tiempo en la
unidad. Los sedimentos o los minerales puedendepositarse
en las piezasde la bomba y "congelar"su funcionamiento.
DespuGsde cada uso, siga estos procedimientos:
1. Presione el interruptor principal de encendido/apagadoy
116veloa la posiciOnde apagado(O). Quite el enchufe del
cable de aNmentaciOnde la saNdaelGctrica.
2. Corteel agua, apunte la pistola hacia una direcciOn
segura, presione el botOnde bloqueo del gatillo y apriete
el gatillo para liberar la presiOnatrapada.
3. Desconectela manguera parajardin del suministro de
agua y de la limpiadora a presiOnelGctrica.
4. Desconectela manguerade la pistola pulverizadoray de
la saiida de aita presiOnde la bomba. Drene ei agua de
la manguera, de la pistola y de la varilla. Utilice un trapo
para limpiar la manguera.
5. Drene el agua de la bomba inclinando la unidad hacia la
derecha (con la entrada de agua hacia abajo).
6. Enrolieel cable de alimentaciOnelGctricay almacGneloen
la parte posterior de la unidad.
7. Guardela unidad en una zona limpiay seca.
8. Encaso de mantenerlaguardadadurante m_s de treinta
dias, lea la secciOnAlmacenamiento en inviemo o durante
largos perfodos, en la p_gina siguiente.
ALMACENAMIENTOENINVIERNO0
DURANTELARGOSPERiODOS
Ei agua no deberia permanecerdurante mucho tiempo en la
unidad. Los sedimentos o los minerales puedendepositarse
en las piezasde la bombay "congelar"su funcionamiento.
Procedimientos iniciales de almacenamiento
1. Drene el depOsitode detergente (si Io us0) inclinando
la unidad hacia el frente y dejando salir toda la soluciOn
restante.
,
,
Hagafuncionar la limpiadora a presiOneiGctricacon ia
punta de rociado con casquillo blanco. Realicela limpieza
uno o dos minutos.
Presione el interruptor principal de encendido/apagadoy
116veioa la posiciOnde apagado(0). Quite el enchufe del
cable de alimentaciOnde la salida elGctrica.
4. Desconecteel suministro de agua. Apunte la pistola hacia
una direcciOnsegura, presione ei botOnde bloqueo del
gatiilo y apriete ei gatillo para liberar ia presiOnatrapada.
Espereun momento y suelte el gatiNode la pistola
pulverizadora.
5. Desconectela manguera parajardin del suministro de
agua y de la limpiadora a presiOnelGctrica.Desconecte
la manguera a presiOnde la bombay de la pistola
pulverizadora.
6. Dreneel aguade las manguerasy la pistola pulverizadora;
luego utilice un trapo o algo similar para limpiar las
superficies externas.
7. Aseg0resede que las mangueras de entrada y salida
estGndesconectadasde la bomba. Dreneel aguade la
bomba inclinando ia unidad hacia la derecha (con la
entrada de aguahacia abajo).
AVISO Si quedaraagua en la bomba, esta podria congelarse
y da_ar la bomba.
ProtecciOnde la bomba
Paraproteger ia bomba de da_os provocados por depOsitos
de mineraies o congelamiento, utilice ia PumpSaver,
modelo 74403, para tratar la bomba. Esto evita da_os por
congeiamiento y iubrica ei piston y los cierres.
AI//SO La PumpSaverest_ disponible como un accesorio
opcional. No viene incluida con ia limpiadora a presiOn
eiGctrica.Paracomprar la PumpSaver, pOngaseen contacto
con el centro de mantenimiento autorizado m_s cercano.
AiflSO Debeproteger la unidad de temperaturas
extremadamentebajas.
*Si no Io hace, le causar_un da_o permanentea la
bomba y la unidad quedar_inservible.
*La garanfia no cubre da_os por congelamiento.
Parautilizar la PumpSaver,aseg0resede que la limpiadora
a presiOneiGctricaest6 apagaday que las mangueras de
entraday salida estGndesconectadas.Leay siga todas las
instrucciones y advertencias que aparecenen la caja de la
PumpSaver.
Procedimientos parael almacenamientofinal
1. Enrolle el cable de alimentaciOnelGctricay almacGneloen
la parte posterior de la unidad.
2. Almacenela pistoia rociadora y los accesorios en la parte
posterior de la unidad.
3. Guardela unidad en un _rea limpiay seca que est6
protegida contra las bajas temperaturas.
4. Cubra ia unidad con una manta protectora apropiada que
no retenga la humedad.
29
Problema
La bomba tiene los siguienles
problemas:no genera presi6n,
presi6nerr_tica, vibraci6n, p_rdida de
presi6n, bajo volurnende aoua.
La unidad nose enciendecuando
se apriela el gatillo de la pislola
pulverizadora.
EI detergenteno se mezcla conel
pulverizador.
CalJsa
1. La entrada de agua est_ bloqueada.
2. Suministro de agua inadecuado.
3. La manguera para jardin est_
enroscadao tiene p6rdidas.
4. Revise la pantalla de entrada de
agua.
5. Elsuministro de aguasupera los
100 °F (38 °C).
6. La manguera a alta presiOnest_
obstruida o pierde.
7. La punta de rocio est_tapada.
8. FaHala bomba.
1. Elsuministro de agua no est_
encendido.
2. La unidad no est_ encendida.
3. La manguera para jardfn es
demasiadolarga.
1. Punta de rocio para alta presiOn
instalado.
Soluci6n
1. Libere la entrada.
2. Proporcione un flujo de agua
adecuado.
3. Estire la manguera para jardin o
reempl_celasi pierde.
4. Revisey limpie la pantalla de
entrada de agua
5. Proporcione un suministro de agua
m_s fresca.
6. Libere las obstrucciones en la
manguera a alta presi6n o reemplace
la manguera.
7. Limpie la punta de rocio.
8. P6ngaseen contacto con ei centro
de servicio t6cnico de Sears.
1. Enciendael suministro de agua.
2. Coioque el interruptor principal de
encendido/apagadode la limpiadora
a presi6n en la posici6n de
encendido (I). Reinicieel GFCI.
3. Utilice una manguera para jardin de
50 ft (15,24 m) como m_ximo.
1. Reempiacecon la punta de rociado
con casquillo blanco.
3O
31
iCRIIFTSr4lIH i
Product questions or problems?
-33t -45
Customer Care ot Line
Get answers to questions, troubleshoot problems,
order parts, or schedule repair service.
Para respuestas a preguntas o problemas, y ordenar
piezas o pedir servicio para la reparaci6n de su equipo.
To help us help you, register your product at www.craftsman.com/registration
Para poderte ayudar mejor, registra tu producto en www.craftsman.com/registration
Join the Craftsman Club today!
www.craftsman.com/signup
Receive exclusive member benefits including special pricing and offers,
project sharing, expert advice, and SHOP YOUR WAY REWARDS!
Como miembro exdusivo, recibe diversos beneficios como ofertas, precios especiales, proyectos
nuevos, consejos de expertos y nuestro programa de puntos SHOP YOUR WAY REWARDS!
® Registered Trademark /TMTrademark of KCD IP, LLC in the United States, or Sears Brands, LLC in other countries
® Marca Registrada /TMMarca de F&brica de KCD IP, LLC en Estados Unidos, o Sears Brands, LLC in otros paises

Navigation menu