Craftsman 580767100 User Manual POWER WASHER Manuals And Guides L0209053
CRAFTSMAN Power Washer, Gas Manual L0209053 CRAFTSMAN Power Washer, Gas Owner's Manual, CRAFTSMAN Power Washer, Gas installation guides
User Manual: Craftsman 580767100 580767100 CRAFTSMAN POWER WASHER - Manuals and Guides View the owners manual for your CRAFTSMAN POWER WASHER #580767100. Home:Lawn & Garden Parts:Craftsman Parts:Craftsman POWER WASHER Manual
Open the PDF directly: View PDF .
Page Count: 40
Download | |
Open PDF In Browser | View PDF |
Owner's Manual CRRFTSMRN° 5.0 HORSEPOWER 2,100 PSI 2.0 GPM HIGH PRESSUR WASHER Model No. 580.767100 HOURS: Mon.- CAUTION" • • • • • • Fri. 8 a.m. to 5 p.m. (CT) Before using this product, read this manual and follow all Safety Rules and Operating Instructions. SEARS, ROEBUCK and CO., Hoffman Estates, IL 60179 Visit our Craftsman website: www.sears.com/craftsman Part No. 187686 Draft 3 (4/6/2001) Safety Assembly Operation Maintenance Parts Espahol U.S.A. WARRANTY ................................... 2 STORAGE ................................... 14 SAFETY RULES .............................. 2-3 TROUBLESHOOTING ASSEMBLY .................................. 4-5 REPLACEMENT OPERATION ................................. 6-9 EMISSION CONTROL WARRANTY MAINTENANCE ............................ SPECIFICATIONS 10-13 ............................. LIMITED 10 WARRANTY .......................... 15 PARTS ...................... 16-23 ................ 24 ESPANOL ................................. 25-39 HOW TO ORDER PARTS ............... ON CRAFTSMAN HIGH PRESSURE BACK PAGE WASHER For one year from the date of purchase, when this Craftsman pressure washer is maintained and operated according to the instructions in the owner's manual, Sears will repair, free of charge, any defect in material and workmanship. If this washer is used for commercial purposes, this warranty applies for only 90 days from the date of purchase. If this high pressure washer is used for rental purposes, this warranty applies for only 30 days after date of purchase. This warranty does not cover: • Expendable items such as spark plugs or air filters, which become worn during normal use. • Repairs necessary because of operator abuse or negligence, including damage resulting from no water being supplied to pump or failure to maintain the equipment according to the instructions contained in the owner's manual. Warranty service is available by returning the high pressure washer to the nearest Sears service center or dealer in the United States. This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights, which vary from state to state. Sears, Roebuck and Co., Dept. 817WA, Hoffman Estates, IL 60179 This is the safety alert symbol. It is used to alert you to potential personal injury hazards. Obey all safety messages that follow this symbol to avoid possible injury or death. ,_ The engine exhaust from this product contains chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects, or other reproductive harm. WARNING! is highly FLAMMABLE and its vapors Gasoline are EXPLOSIVE. Do Not permit smoking, open flames, sparks or heat in the vicinity while handling gasoline. Avoid spilling gasoline on a hot engine. Allow unit to cool before refueling. Comply with all laws regulating storage and handling of gasoline. CAUTION! When setting up, transporting, adjusting or making repairs to your high pressure washer, always disconnect the spark plug wire from the spark plug and place the wire where it cannot contact spark plug. Read this manual carefully and become familiar with your pressure washer. Know its applications, its limitations, and any hazards involved. • Locate this pressure washer in areas away from combustible materials, combustible fumes or dust. DANGER! Engine exhaust gases contain DEADLY carbon monoxide gas. This dangerous gas, if breathed in sufficient concentrations, can cause unconsciousness or even death. Operate this equipment only in the open air where adequate ventilation is available. • The high pressure equipment is designed to be used with Sears authorized parts only. If you use this equipment with parts that do not comply with minimum specifications, the user assumes all risks and liabilities. • Somechemicalsordetergentsmaybe harmfulif inhaledor ingested,causingseverenausea, faintingor poisoning. Theharmfulelementsmay causepropertydamageor severeinjury. • Do NotallowCHILDREN tooperatethe pressure washerat anytime. • Operateengineonlyatgovernedspeed.Running theengineatexcessivespeedsincreases the hazardof personalinjury.DoNottamperwithparts whichmayincreaseor decreasethe governed speed. • Do Notwearlooseclothing,jewelryor anything thatmaybecaughtin thestarteror otherrotating parts. • Beforestartingthe pressurewasherincold weather,checkall partsoftheequipment andbe sureicehasnotformedthere.See"Storage"on page14forcoldweatherprotection. • Neverusea spraygunwhichdoesnothavea triggerlockor triggerguardin placeandinworking order. • Keepthe hoseconnected to machineorthe spray gunwhilethe systemis pressurized. Disconnecting thehosewhilethe unitis pressurized is dangerous. • Neveroperateunitswithbrokenor missingparts, or withoutprotectivehousingor covers. • Checkthefuelsystemforleaksor signsof deterioration, suchaschafedor spongyhose, looseor missingclamps,or damagedtankor cap. Correctalldefectsbeforeoperating the pressure washer. • Do Notsprayflammableliquids. • Usea respiratoror maskwheneverthereis a chancethatvaporsmaybeinhaled.Readall instructions withmasksoyouarecertainthe mask willprovidethe necessaryprotection against inhalingharmfulvapors. • Neveraimthegunatpeople,animalsor plants. Thehighpressurestreamofwaterthatthis equipment producescanpierceskinandits underlying tissues,leadingto seriousinjuryand possibleamputation. • Neverallowanypartofthe bodytocomein contactwiththefluidstream.Do Notcomein contactwitha fluidstreamcreatedby a leakinthe highpressurehose. • Alwaysweareyeprotection whenyouusethis equipment orwhenyouareinthevicinitywhere theequipment is in use. • Highpressurespraycancausepaintchipsor other particlesto becomeairborne. • DoNot operatethe pressurewasherabovethe ratedpressure. • Nevermovethemachineby pullingonthe high pressurehose.Usethehandleprovidedonthe unit. • Alwaysbecertainthe spraygun,nozzlesand accessories arecorrectlyattached. • DoNot securethe sprayguninthe (open) position. • Highpressurespraymaydamagefragileitems includingglass.DoNot pointspraygunat glass wheninthejet spraymode. • Holdthespraygunfirmlyinyourhandbeforeyou starttheunit.Failureto doso couldresultinan injuryfroma whippingspraygun.Do Notleavethe spraygununattended whilethe machineis running. • Thecleaningareashouldhaveadequateslopes anddrainageto reducethe possibility ofa fall due to slipperysurfaces. • Keepwatersprayawayfromelectricwiringor fatal electricshockmayresult. • DoNot by-passanysafetydeviceonthis machine. • Themufflerandengineheatupduringoperation andremainhotimmediately aftershuttingitdown. Avoidcontactwitha hot muffleror engineasyou couldbeseverelyburned. • Operateandstorethis unitona stablesurface. • Highpressurehosecandevelopleaksfromwear, kinking,abuse,etc.Watersprayingfroma leakis capableof injectingmaterialintoskin.Inspecthose eachtimebeforeusingit. Checkallhosesforcuts, leaks,abrasions or bulgingof cover,or damageor movement of couplings.Ifanyof theseconditions exist,replacehoseimmediately. Neverrepairhigh pressurehose.Replaceitwithanotherhosethat meetsmaximumpressureratingof yourunit. • Themufflerandaircleanermustbe installedandin goodconditionbeforeoperatingthe pressure washer.Thesecomponents actas sparkarresters ifthe enginebackfires. IntheStateof California a sparkarresterisrequiredby law(Section4442oftheCaliforniaPublicResources Code).Otherstatesmayhavesimilarlaws.Federal lawsapplyonfederallands. NOTE:Ifyouequipthemufflerwitha sparkarrester,it mustbemaintained ineffectiveworkingorder.Youcan ordera sparkarresterthroughyourauthorized Sears servicedealer. Yourpressurewasherrequiressomeassemblyandis ASSEMBLING YOUR PRESSURE readyfor useonlyafterit hasbeenproperlyserviced WASHER withthe recommended oilandfuel. Your Craftsman high pressure washer was mostly If you haveany problemswith the assemblyof assembled at the factory. However, you will need to your pressurewasher,pleasecall the pressure perform these tasks before you can operate your washerhelplineat 1-800-222-3136. pressure washer: IMPORTANT: Anyattemptto runtheenginebeforeit hasbeenservicedwiththerecommended oilwillresult • Add oil to engine crankcase. inanenginefailure. • Add fuel to fuel tank. REMOVE PRESSURE FROM CARTON • WASHER Open carton and slice two corners opposite guide handle from top to bottom so the panel can be folded down flat. • Remove fillers and parts box shipped with your pressure washer. • Roll the pressure washer out the open end of the carton. • Raise guide handle, secure in place. • Connect high pressure hose to the spray gun and the pump. • Connect water supply to the pump. Add Engine Oil IMPORTANT: Any attempt to crank or start the engine before it has been properly serviced with the recommended oil may result in an engine failure. NOTE: When adding oil to the engine crankcase, use only high quality detergent oil rated with API service classification SF, SG, SH, SJ or higher rated SAE 30 weight. Do Not use special additives. • Choose a viscosity according to the table below. _o_Io_ F C -20 n -3'0 STARTING Lift the handle to upright position and slide the locking caps into place. • Check carton for additional loose parts. CARTON CONTENTS Check all contents. If any parts are missing or damaged, call the pressure washer helpline at 1-800-222-3136. • • The main unit Parts box (which includes items listed below) High pressure hose -2'0 0 n TEMPERATURE -1'0 20 n RANGE 32 I 0 40 n 1'0 ANTICIPATED 60 n 80 n 25 BEFORE 100 n 30 NEXT 4'0 OIL CHANGE * The use of multi-viscosity oils (5W-30, 10W-30, etc.) in temperatures above 40°F (4°C) will result in higher than normal oil consumption. When using a multiviscosity oil, check oil more frequently. ** If using SAE 30 oil in temperatures below 40°F (4°C), it will result in hard starting and possible engine bore damage due to inadequate lubrication. • • Place pressure washer on a level surface. Clean area around oil fill. • Remove oil fill cap and dipstick. • Wipe dipstick clean, insert it into oil fill hole and tighten securely, remove dipstick. Add recommended oil up to "Full" mark on dipstick. Spray gun Nozzle extension with adjustable nozzle Engine oil Owner's manual Nozzle cleaning kit O-Ring maintenance kit Registration card Become familiar with each piece before assembling the pressure washer. Compare contents against the view on page 6. If any parts are missing or damaged, call the pressure washer helpline at 1-800-222-3136. @ Pour slowly. Wipe dipstick clean each time oil level is checked. Do Not overfill. • Installoilfill pluganddipstick,tightensecurely. NOTE:Checkoiloftenduringenginebreak-in. Add Gasoline _ Never fill fuelis tank indoors. fill ARNING! fuel tank when engine running or hot.Never Do Not smoke when filling fuel tank. _ ARNING! fill expansion. fuel tank completely Provide spaceNever for fuel Wipe awayfull. any fuel spillage from engine and equipment before starting. • Use clean unleaded automotive gasoline and store in approved, clean, covered containers. Use clean fill funnels. Never use "stale" gasoline left over from last season or gasoline stored for long periods. • Clean area around fuel fill cap, remove cap. • Slowly add gasoline to fuel tank. Use a funnel to prevent spillage. Fill tank to about 1.5" below the top of the filler neck. Before you connect your garden hose to the water inlet, inspect the inlet screen. Clean the screen if it contains debris or have it replaced if damaged. Do Not run the pressure washer if the inlet screen is damaged. Never siphon inlet water. Run water through garden hose for 30 seconds to flush out any debris. Inspect inlet screen. Do Not use if ged; clean if dirty. • _ _ _ /Tank Connect the garden hose to the water inlet. Tighten by hand. CAUTION! There MUST be at least ten feet of unrestricted garden hose between the pressure washer inlet and any flow shut off device, such as a 'Y' shut-off connector or other convenience-type water shut-off valve. Damage to pressure washer resulting from disregarding this warning will not be covered by the warranty. • Install fuel cap and wipe up any spilled gasoline. Connect Hose and Water Supply to Pump IMPORTANT: You must assemble nozzle extension and attach all hoses before you start engine. Starting engine without all hoses connected and water supplied will damage pump. • • Uncoil high pressure hose and attach one end of hose to the base of the spray gun. Tighten by hand. _ Turn ON the water and squeeze the trigger on the gun to purge the pump system of air and impurities. CAUTION! Before the pressure washer, be sure you starting are wearing adequate eye protection. CHECKLIST ENGINE BEFORE STARTING Review the unit to ensure you have performed all of the following: • • Check that oil has been added to proper level in engine crankcase. • Add proper gasoline to fuel tank. • Check for properly tightened hose connections (high pressure and water supply) and that there are no kinks, cuts, or damage to the high pressure hose. • Provide proper water supply (not to exceed 100°F). • Be sure to read "Safety Rules" and "Operation" sections before using the pressure washer. • If starting unit after storage, see "Storage" section on page 14. Attach other end of high pressure hose to the high pressure outlet on the pump. Tighten by hand. KNOW YOUR PRESSURE WASHER Read the owner's manual and safety rules before operating your pressure washer. Compare the illustrations with your pressure washer to familiarize yourself with the locations of various controls and adjustments. Save this manual for future reference. High Pressure Hose Spray Gun Detergent Pick-Up Tube and Filter Recoil Starter Gas Cap Throttle Control Lever Choke Lever Air Filter Nozzle Extension Oil Fill Cap and Dipstick Adjustable Nozzle Water Inlet High Pressure Outlet Pump Adjustable Nozzle - Adjust for high or low pressure; narrow or fan spray. Nozzle Extension - Attached to spray gun for more convenient use. Air Filter - Dry type filter element limits the amount of dirt and dust that gets in the engine. Oil Fill Cap and Dipstick - Check and fill engine with oil here. See page 4 for oil recommendations and filling instructions. Choke Lever - Used to help start a cold engine. Detergent Pick-Up Tube and Filter- Used to siphon detergent from chemical bottle to the low pressure water stream. Pump - Develops high water pressure. Recoil Starter- Used for starting the engine. Gas Cap - Fill fuel tank with regular unleaded gasoline here. Spray Gun - Controls the application of water onto cleaning surface with trigger device. Includes safety latch. High Pressure Hose - Connect one end to the spray gun and other end to the high pressure outlet. Throttle Control Lever - Sets engine in starting mode for recoil starter and stops running engine. High Pressure hose. Water Inlet - Connection for garden hose. Outlet - Connection for high pressure HOW TO USE YOUR PRESSURE WASHER • Move the throttle lever to "Fast" position, shown here as a rabbit. • Move the choke lever to the "Choke" position. If you have any problems operating your pressure washer, please call the pressure washer helpline at 1-800-222-3136. To Start Your Pressure Washer To start your engine-powered pressure washer for the first time, follow these instructions step-by-step. This starting information also applies whenever you start the engine after you have let the pressure washer sit idle for at least a day. • • Place the pressure washer in an area close enough to an outside water source capable of supplying water at a flow rate greater than 2.2 gallons per minute. Check that the high pressure hose is tightly connected to the spray gun and to the pump. See "Assembling Your Pressure Washer" for illustrations. • Make sure unit is in a level position. • Connect the garden hose to the water inlet on the pressure washer pump. Turn ON the water. NOTE: For a warm engine, be sure the choke lever is in the "Run" position. • Place your left foot on the lower frame and grasp the handle as shown. Your unit may appear slightly different from that shown here. • Pull the starter grip handle lightly with your right hand until you feel some resistance, then pull briskly. • Return the starter grip handle slowly. Do Not let rope "snap back" against starter. When engine starts, slowly move choke lever to the "Run" position. If engine falters, move choke lever to the "Choke" position, then to the "Run" position. CAUTION! Do Not run the pump without the water supply connected and turned on. You must follow this caution or the pump will be damaged. • Squeeze trigger on gun to purge pump system of air and impurities. • Attach nozzle extension to spray gun. Tighten by hand. • Position the nozzle in the low pressure mode (slide nozzle forward) and squeeze the trigger on the spray gun to relieve pressure caused by turning ON the water. Water will flow out of the gun in a thin stream. Continue to hold trigger until there is a steady stream of water and no air remains in the system. Release the trigger. • Engage the safety latch to the spray gun trigger. • y Latch • If engine fails to start after six pulls, move choke lever to the "Run" position. If engine fires, but does not continue to run, move choke lever to the "Choke" position, then to the "Run" position. NOTE: If the recoil starter is hard to pull, it may be necessary to squeeze the gun trigger to relieve internal pump pressure. How to Stop Your Pressure Rotating the nozzle adjusts the spray pattern from a narrow pattern to a fan pattern. Washer • Move the throttle lever to "Stop" position. • Squeeze trigger on the spray gun to relieve pressure in the hose. I , NOTE: A small amount of water will squirt out when you release the pressure. How To Use the Adjustable Nozzle You now should know how to START your pressure washer and how to STOP it. The information in this section will tell you how to adjust the spray pattern and apply detergent or other cleaning chemicals. _ CAUTION! Never whento spraying. Never put adjust hands spray in frontpattern of nozzle adjust spray pattern. Twist nozzle counterclockwise for fan pattern, On the end of your spray gun is a nozzle handle that can adjust the spray pressure and the spray pattern. • Twist nozzle clockwise for narrow spray pattern. For most effective cleaning, keep the spray nozzle between 8 to 24 inches away from cleaning surface. Point the nozzle toward the ground, disengage the safety latch, and press the trigger to test the pattern. If you get the spray nozzle too close, especially using high pressure mode, you may damage the surface being cleaned. Do Not get closer than 8 inches when cleaning tires. Applying Detergent with Adjustable Nozzle IMPORTANT: Use chemicals designed specifically for pressure washers. Household detergents could damage the pump. IMPORTANT: You must attach all hoses before you start the engine. Starting the engine without all the hoses connected and without the water turned ON will damage the pump. To apply detergent, follow these steps: • Review the use of the adjustable nozzle. • Prepare the detergent solution as required by the job. • Hang the detergent solution container on the hook attached to the handle. • Place the filter end of the detergent siphoning tube into the detergent container. Sliding the nozzle forward and back adjusts the spray pressure. Slide nozzle backward for Slide nozzle forward for low high pressure mode. pressure mode and detergent application. CAUTION! When inserting the filter into the detergent container, route the tube so as to keep it from inadvertently contacting the hot muffler. • • Slide the adjustable nozzle forward to low pressure mode. Detergent cannot be applied with the nozzle in high pressure position. For Rinsing: Make sure the garden hose is connected to the water inlet. Check that the high pressure hose is connected to the spray gun and the pump. Start the engine. NOTE: You can also stop detergent flow by removing detergent siphoning tube from container. • Slide the nozzle backward to high pressure, press the trigger and wait for the detergent to clear. • Keep the spray gun a safe distance from the area you plan to spray. • Apply detergent to a dry surface, starting from the bottom and working up. • • Allow the detergent to "soak in" for 3-5 minutes before rinsing. Reapply as needed to prevent surface from drying. Apply a high pressure spray to a small area, then check the surface for damage. If no damage is found, it is okay to continue cleaning. • For washing, start at lower portion of area to be washed and work upward, using long, even, overlapping strokes. Start at the top of the area to be rinsed, working down with same overlapping strokes as you used for washing and applying detergent. Automatic • IMPORTANT: You must flush the chemical injection system after each use by placing the filter into a clean bucket of water and running the pressure washer in low pressure for 1-2 minutes. Pressure _ Washer Rinsing ARNING! Be extremely careful if you useorthe pressure washer from a ladder, scaffolding any other relatively unstable location. Pressure in a running washer builds as you climb. When you press the trigger, the recoil from the initial spray could cause you to fall. The high pressure spray could also cause you to fall if you are too close to the cleaning surface. Cool Down System (Thermal Relief) If you run the engine on your pressure washer for 3-5 minutes without pressing the trigger on the spray gun, circulating water in the pump can reach temperatures between 140-145°F. The automatic cool down system engages at this temperature and cools the pump by discharging the warm water onto the ground, preventing internal pump damage. OWNER'S RESPONSIBILITIES Follow the hourly or calendar intervals, whichever occurs first. More frequent service is required when operating in adverse conditions noted below. MAINTENANCE SCHEDULE FILL IN DATES AS YOU COMPLETE REGULAR SERVICE MAINTENANCE HOURLY OPERATING INTERVAL Before Each Use TASK PRESSURE WASHER Check/clean water inlet screen Check hiah pressure hose Check deteraent hose Check spray gun and assembly for leaks Purae Duma of air and contaminants Prepare pump for storaqe below 32°F ENGINE Check oil level Chanae enaine oil Service air cleaner Service spark Dlua Service spark arrester SERVICE DATES X1 x x • X x See "Storaqe" on X ,aqe 14. ........ x_ }) ; ×3 } } x x If unit is to remain idle for longer than 30 days. Prepare for storage 1 Clean if clogged. Replace if perforated 2 Change oil after the first (5) operating hours and every 50 hours or yearly thereafter. or torn. Change sooner when operating under dirty or dusty conditions. 3 Replace more often under dirty or dusty conditions. PRODUCT Pressure SPECIFICATIONS Washer 2,100 PSI FlowRate ..................... 2.0 GPM Chemical Mix................... Use as directed Water Supply Temperature ........ Not to exceed 100°F Some adjustments will need to be made periodically to properly maintain your pressure washer. Specifications Rated Horsepower ................ 5.0 HP Spark Plug Type: Resistor ................... Champion RJ-19LM Set Gap To: .................. Gasoline Capacity ............... Oil ....................... RECOMMENDATIONS The pressure washer warranty does not cover items that have been subjected to operator abuse or negligence. To receive full value from the warranty, the operator must maintain pressure washer as instructed in this manual including proper storage as detailed in "Storage" on page 14. Specifications Pressure...................... Engine GENERAL All service and adjustments should be made at least once each season. Follow the requirements in the "Maintenance Schedule" chart above. NOTE: Once a year you should clean or replace the spark plug and replace the air filter. A new spark plug and clean air filter assure proper fuel-air mixture and help your engine run better and last longer. 0.030 inches (0.76mm) 1.6 Quarts SAE 30 10 BEFORE EACH USE 3. Place the in-line filter screen into the threaded end of the nozzle extension. Direction does not matter. Push the screen in with the eraser end of a pencil until it rests flat at the bottom of the opening. Take care to not bend the screen. • Check engine oil level. • Check water inlet screen for damage. • Check in-line filter for damage. • Check high pressure hose for leaks. • Check chemical filters for damage. • Check gun and nozzle extension assembly for leaks. • Purge pump of air and contaminants. 4. Place the o-ring into the recess. Push the o-ring snugly against the in-line filter screen. 5. Assemble the nozzle extension to the spray gun, as described earlier in this manual. Purge Pump of Air and Contaminants PRESSURE WASHER MAINTENANCE To remove air from the pump, follow these steps: • Set up the pressure washer as described in the "Assembling Your Pressure Washer" section and connect the water supply. Examine garden hose inlet screen. Clean if it is clogged or replace if it is torn. • Pull the trigger on the gun and hold until a steady stream of water appears. Check High Pressure To remove contaminants from the pump, follow these steps: Check and Clean Inlet Screen Hose High pressure hoses can develop leaks from wear, kinking, or abuse. Inspect hose before each use. Check for cuts, leaks, abrasions, bulging of cover, or damage or movement of couplings. If any of these conditions exist, replace hose immediately. _ AUTION! repair a high the pressure hose. Replace with Never hose that exceeds maximum pressure rating of your pressure washer. Check Gun and Nozzle In-Line Set up the pressure washer as described in the "Assembling Your Pressure Washer" section, and connect the water supply. • Remove the nozzle extension from the gun. • Start the engine according to instructions in "How To Use Your Pressure Washer" section. • Pull the trigger on the gun and hold. • When the water supply is steady and constant, engage the safety latch and refasten the nozzle extension. Extension Examine hose connection to gun and make sure it is secure. Test trigger by pressing it and making sure it springs back into place when you release it. Engage safety latch and test trigger. You should not be able to press trigger. Replace gun immediately if it fails any of these tests. Check • Nozzle Maintenance A pulsing sensation felt while squeezing the spray gun trigger may be caused by excessive pump pressure. The principal cause of excessive pump pressure is a nozzle clogged or restricted with foreign materials, such as dirt, etc. To correct the problem, immediately clean the nozzle using the tools included with your pressure washer and follow these instructions: Filter Refer to the illustration and service the in-line filter if it becomes clogged, as follows: 1. Shut off the engine and turn off the water supply. 2. Remove the nozzle from the end of the nozzle extension. Separate the nozzle extension from the spray gun. Twist the nozzle clockwise to the stream position. Using the supplied 2mm (5/64) allen wrench, remove the nozzle from the end of the nozzle extension. In-line Filter Nozzle extension O-ring \ 1. Detach nozzle extension from gun and remove o-ring and screen from nozzle extension. Flush the screen, gun, and nozzle extension with clean water to clear debris. 2. If the screen is damaged, the o-ring kit contains a replacement in-line filter screen and an o-ring. If undamaged, reuse screen. 3. Remove the in-line filter from the other end of the nozzle extension. 4. Use the wire included in the kit (or a small paper clip) to free any foreign material clogging or restricting the nozzle. 11 1 o-ring, yellow, (p/n B2264) for the end of the high pressure hose. Insert wire into nozzle and turn back and forth to clear obstruction. 5. Using a garden hose, remove additional debris by back flushing water through the nozzle extension. Back flush between 30 to 60 seconds. Turn the adjustable nozzle extension to stream spray and move the nozzle from low to high while flushing. NOTE: The above two o-rings are close in size. Please match carefully to assure proper o-ring usage. • 1 rubber washer, (p/n B2385) for the inside of the garden hose connector. 9. Test the pressure washer by operating with nozzle in the high and in the low positions. • 1 water inlet screen (p/n B2384) for the garden hose connector. O-Ring To remove a worn or damaged O-Ring: 6. Reinstall the nozzle and in-line filter into the nozzle extension. Do Not overtighten the nozzle with the allen wrench. 7. Reconnect the nozzle extension to the spray gun. 8. Reconnect the water supply, turn on the water, and start the engine. Maintenance Through the normal operation of your pressure washer, the o-rings keep the connections of the hoses and gun tight and leak-free. They may become worn or damaged with use. • Provided with your pressure washer is an O-Ring Maintenance Kit which includes replacement o-rings, rubber washer and water inlet filter. Refer to the instruction sheet provided in the kit to service your unit's o-rings. Note that not all of the parts in the kit will be used on your unit. Checking Parts in the O-Ring Kit include: Change engine oil after the first 5 hours and every 50 hours thereafter. If you are using your pressure washer under extremely dirty or dusty conditions, or in extremely hot weather, change oil more often. • Use a small flathead screwdriver to get underneath the o-ring and pry it off. ENGINE MAINTENANCE Oil Level Oil level should be checked prior to each use or at least every 8 hours of operation. Keep oil level maintained. Changing 1 o-ring, red, (p/n B2726) for the end of the spray gun connection between gun and nozzle extension. _ Oil contact with used CAUTION! Avoid motor prolonged oil. Used or repeated motor oilskin has been shown to cause skin cancer in certain laboratory animals. Thoroughly wash exposed areas with soap and water. KEEP OUT OF REACH OF CHILDREN. DON'T POLLUTE. CONSERVE RESOURCES. RETURN USED OIL TO COLLECTION CENTERS. Change oil while engine is still warm from running, as follows: • 12 Drain fuel tank by running pressure washer until fuel tank is empty. • • • • Disconnect spark plug wire and keep it away from the spark plug. Clean area around oil fill, remove oil fill cap/dipstick. Wipe dipstick clean. • Wipe up any remaining oil. • Reconnect spark plug wire to the spark plug. Service • Tilt cover up and tighten screw securely to base. Service Spark Plug Service the spark plug every 100 hours of operation or yearly, whichever occurs first. Wipe dipstick clean, insert it into oil fill hole and tighten securely, remove dipstick. Add recommended oil up to "Full" mark on dipstick. Pour slowly. Wipe dipstick clean each time oil level is checked. Do Not overfill. Install oil fill plug and dipstick, tighten securely. Insert cover's tabs into slots in bottom of base. NOTE: You can purchase new air filter elements by calling 1-800-366-PART. Tip your pressure washer to drain oil from the oil fill into a suitable container making sure you tip your unit away from the spark plug and air cleaner. When crankcase is empty, return the pressure washer to upright position. • • _ Air Cleaner CAUTION! Disconnect from spark plug and keep wire spark away plug fromwire spark plug while servicing engine. • Clean area around spark plug. • Remove and inspect spark plug. • Replace spark plug with recommended plug if the electrodes are worn or if the insulator is cracked or chipped. • Check electrode gap with wire feeler gauge and set gap at 0.030 inches (0.76mm), if necessary. • Install spark plug, tighten securely. Your engine will not run properly and may be damaged if you run it with a dirty air cleaner. Service the air cleaner once every 100 hours of operation or once each year, whichever comes first. Service more often if operating under dirty or dusty conditions. Replacements are available at your local Sears service center. To service the air cleaner, follow these steps: • Loosen screw and tilt cover down. • Carefully remove pre-cleaner and cartridge assembly. NOTE: You can purchase a new spark plug by calling 1-800-366-PART. • To clean pre-cleaner, separate it from cartridge and wash in liquid detergent and water. Air dry thoroughly. Do Not oil. Re-assemble dry pre-cleaner on clean cartridge. Carburetor • To clean cartridge, gently tap pleated paper side on a flat surface. • Reinstall clean or new pre-cleaner/cartridge assembly inside cover. Lip of pre-cleaner must be at bottom of cartridge pleats. If you think your carburetor needs adjusting, see your nearest Sears service center. Engine performance may be affected at altitudes above 7000 feet. For operation at higher elevations, contact your nearest Sears service center. AFTER Water should not remain in the unit for long periods of time. Sediments or minerals can deposit on pump parts and "freeze" pump action. Follow these procedures after every use: Tabs and Slots Cartridge Base Pre-Cleaner Screw EACH USE Cover Pre-Cleaner Lip 13 • Flush detergent siphoning tube by placing the filter into a pail of clean water while running pressure washer in low pressure mode (adjustable nozzle in the forward position). Flush for one to two minutes. • Shut off the engine and let it cool, then remove all hoses. • Disconnect spark plug wire from spark plug. • Empty the pump of all liquids by pulling recoil handle about 6 times. This should remove most of the liquid in the pump. • If storing for more than 30 days see "Long Term Storage" on page 14. GENERAL • Protect Inspect the high pressure hose for damage. Cuts in the hose or fraying could result in leaks and loss of pressure. Should any damage be found, replace the hose. Do Not attempt to repair a damaged hose. Replace the hose with the genuine Craftsman part. • Drain water from hose, gun, and nozzle extension and properly coil it on the attached wireform. • • Reconnect spark plug wire to spark plug. Store unit in a clean, dry area. _ Draining Fuel Tank: _ ARNING!container Drain fuel, using away a funnel, approved outdoors, frominto open flame. Be sure engine is cool. Do Not smoke. • Remove all gasoline from carburetor and fuel tank to prevent gum deposits from forming on these parts and causing possible malfunction of engine. • Run engine until fuel tank is empty and engine stops due to lack of fuel. Change Never store the engine poorly with fuel in theARNING! gas tank indoors or in enclosed, ventilated areas where fumes may reach an open flame, a spark, or pilot light. WINTER Fuel System Oil While engine is still warm, drain oil from crankcase. Refill with recommended grade. See "Changing Oil" on page 13. STORAGE Oil Cylinder CAUTION! You must protect your unit from freezing temperatures. Failure to do so will permanently damage your pump and render your unit inoperable. Freeze damage is not covered under warranty. Bore • Remove spark plug. Squirt about 1 ounce of clean engine oil into the cylinder. Cover spark plug hole with rag. Pull recoil handle slowly to distribute oil. Avoid spray from spark plug hole. • Install spark plug. Do Not connect spark plug wire. To protect the unit from freezing temperatures: Protect • To protect the pump use Sears pump saver to prevent freeze damage and lubricate pistons and seals. Flush detergent siphoning tube by placing the filter into a pail of clean water while running pressure washer in low pressure mode (adjustable nozzle in the forward position). Flush for one to two minutes. • Empty the pump of all pumped liquids by pulling recoil handle about 6 times. This should remove most of the liquid in the pump. • Use pump saver, available at Sears retail item number 74403, to treat pump. This prevents freeze damage and lubricates pistons and seals. • If pump saver is not available, connect a 3-foot section of garden hose to the water inlet adapter. Pour RV-antifreeze (antifreeze without alcohol) into the hose. Pull the recoil handle twice. Disconnect 3-foot hose. Pump NOTE: Sears pump saver, item number 74403, is available as an optional accessory. It is not included with the pressure washer. CAUTION! You must protect your unit from freezing temperatures. Failure to do so will permanently damage your pump and render your unit inoperable. Freeze damage is not covered under warranty. To use the pump saver: _ LONG TERM STORAGE AUTION!on Read and saver follow can all cautions and warnings the pump label. Always wear eye protection when using pump saver. • Attach hose on pump saver can to pump inlet. If you do not plan to use the pressure washer for more than 30 days, you must prepare the engine and pump for long term storage. • Push in can top to dispense pump saver. • When pump saver fluid begins to exit pump outlet, the pump is protected. It is important to prevent gum deposits from forming in essential fuel system parts such as the carburetor, fuel filter, fuel hose or tank during storage. Also, experience indicates that alcohol-blended fuels (called gasohol, ethanol or methanol) can attract moisture, which leads to separation and formation of acids during storage. Acidic gas can damage the fuel system of an engine while in storage. • Remove pump saver from pump inlet. OTHER • Do Not store gasoline from one season to another. • If possible, store your unit indoors and cover it to give protection from dust and dirt. BE SURE TO EMPTY THE FUEL TANK. IMPORTANT: Never cover your pressure washer while engine and exhaust area are warm. 14 Problem Pump has following problems: failure to produce pressure, erratic pressure, chattering, loss of pressure, low water volume. Detergent fails to mix with spray. Engine runs good at noload but "bogs" when load is added. Cause Correction 1. Nozzle in low pressure mode. 1. Water inlet is blocked. Inadequate water supply. Inlet hose is kinked or leaking. Clogged inlet hose strainer. Water supply is over 100°F. High pressure hose is blocked or leaks. 8. Gun leaks. 9. Nozzle is obstructed. 10. Pump is faulty. 1. Detergent siphoning tube is not submerged. 2. Chemical filter is clogged. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 3. 4. Dirty in-line filter. Nozzle is in high pressure mode. Engine speed is too slow. 1. 2. 3. 4. 5. Pull nozzle backward for high pressure mode. Clear inlet. Provide adequate water flow. Straighten inlet hose, patch leak. Check and clean inlet hose strainer. Provide cooler water supply. Clear blocks in outlet hose. 8. 9. 10. 1. Replace gun. Clean nozzle. Contact Sears service facility. Insert detergent siphoning tube into detergent. 2. Clean or replace filter/detergent siphoning tube. 3. See "Check In-Line filter" on page 11. 4. Push nozzle forward for low pressure mode. Move throttle control to FAST position. If engine still "bogs down", contact Sears service facility. Low oil level. Dirty air cleaner. Out of gasoline. Stale gasoline. Spark plug wire not connected to spark plug. 6. Bad spark plug. 7. Water in gasoline. 8. Overchoking. 9. Excessively rich fuel mixture. 10. Intake valve stuck open or closed. 11. Engine has lost compression. 1. 2. 3. 4. 5. Fill crankcase to proper level. Clean or replace air cleaner. Fill fuel tank. Drain gas tank; fill with fresh fuel. Connect wire to spark plug. 6. 7. 8. 9. 10. Replace spark plug. Drain gas tank; fill with fresh fuel. Open choke fully and crank engine. Contact Sears service facility. Contact Sears service facility. Engine shuts down during operation. 1. 2. 1. 2. Engine lacks power. Engine "hunts" or falters. Dirty air filter. Choke is opened too soon. Engine will not start; or starts and runs rough. Out of gasoline. Low oil level. 15 11. Contact Sears service facility. Fill fuel tank. Fill crankcase to proper level. Replace air filter. Move choke to halfway position until engine runs smoothly. CRAFTSMAN 2,100PSI Main Unit m Exploded Pressure Washer 580.767100 View 8_ 51 51 22 _28 / \\ 19_ \\ / _9 _1o / 54 900_ \ \ \ \ 52_ \ \ \ \ \ \ \ \ \ @ 41 1 _20 ÷ 25 S 14 15 4O 16 CRAFTSMAN 2,100 PSI Pressure Washer 580.767100 Main Unit m Parts List Item 1 3 4 5 7 8 9 10 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 900 Optional PaN # Qty. EB5653 1 96307 1 EB5647 1 91373 1 30809 1 188259 1 B2142 2 75402 2 27007 2 188194 2 B1735 3 B1880 3 A1040B 1 A1041 1 98300 1 31669 1 48031G 1 B3468A 1 B1460 1 21761 1 71693 2 B4224 1 B1779 2 B2347 2 B2759 1 B2071 2 46476 2 B2516 3 21424 1 97837 1 B5693 1 97566 1 B3335 1 B3263 1 B5830 1 188287 1 187686 1 AB3061B 1 187813 1 48031B 1 NSP 1 Accessories 7175187 7175197 7175199 7175115 7175116 7174400 7174401 7174402 7174403 7174300 7174301 7174302 7174303 Description HANDLE, Polo Green Powder Coated DECAL, 1-800 Number BASE, Polo Green Powder Coated DECAL, Data GROMMET, Chemical Hose DECALS/BILLBOARD, 1542-0 TIRE, 2"x 9" Plastic, Black Mag PUSHNUT, 1/2" MOUNT, Vibration RIVET, Blind STUD, Double Ended NUT, with Washer HOSE, Chemical FILTER, Chemical Hose SEAL, Engine Donut CARRIAGE BOLT, 1/4"- 20 x 1 3/4" CLAMP, Hose ASSY., Pump (see pages 18-19) CAP, Vinyl NOZZLE, Replacement WASHER, Flat SCREEN, Gun Inlet COVER, Hinge CAP, End HOOK, Chemical Bottle NUT, 1/4"-20 Locking Flange CAP, Plug CAP, Vinyl CONNECTOR, Garden Hose O-RING, Hi- Pressure HOSE, 1/4" x 25' TAG, Nozzle Instructions WAND, Adjustable Nozzle GUN, High Pressure KIT, Maintenance KIT, Nozzle, Cleaning MANUAL OIL, Engine DECAL, Quick Start CLAMP, Hose Band ENGINE, Briggs, 5.0 H.P Not Illustrated Garden Hose Quick Connect Accessory Quick Connect Rotating Brush Kit 25' Replacement Hose O Ring Repair Kit Turbo Nozzle 25' Extension Hose Hose Reel Pump Saver House Wash Concentrate (makes 4 gallons) Deck Wash Concentrate (makes 2 gallons) Vehicle / Boat Wash Concentrate (makes 4 gallons) Degreaser Concentrate (makes 4 gallons) 17 CRAFTSMAN Pump- 2,100 PSI Pressure Exploded _--16 Washer 580.767100 View 1 L oo o_O-1 °--34 1_0 / 2 ..3 3 12 25 27 26 $8 22 37 24 11 _7 / 39 40 21 20 9 _-----8 33 ,#-t 34 36 30 37 32 18 CRAFTSMAN 2,100PSI Pressure Washer 580.767100 Pump m Parts List Item 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Part # 98300 97962 96795 21429 97835 21783 93680 97831 B2702 98227 B2310 ...... ...... 5 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 28 23 21 24 25 26 27 29 30 31 32 37 33 34 ...... ...... ...... ...... ...... ...... 185287 ...... ...... ...... ...... ...... ...... 187879 ...... ...... ...... ...... ...... ...... B3513 ...... ...... ...... B5433 97837 Qty. 1 3 3 6 1 1 3 3 1 1 0 1 3 1 1 1 1 1 1 0 1 1 1 1 1 1 0 1 1 1 1 1 1 0 6 6 4 3 1 Item 35 36 37 38 37 39 40 41 Description SEAL, Engine Donut SHCS, M6- 1 x 25 SLEEVE, Grommet Spacer BUSHING, Rubber Mount O-RING, Housing Seal THERMAL RELIEF, GPW-EG SEAL, Oil Piston 15 TC4 SPACER, Pilot HOUSING, Piston ADAPTER, Engine KIT, AXIAL CAM SERV SEAL, Engine Donut SHCS, M6- 1 x 25 O-RING, Housing Seal WASHER, Brg. 36 x 65 x 6Thk ASSY., Brg. Cage 45 x 65 WASHER, Brg. 45 x 65 x 1 CAM, Axial 5.6 VS BALL BEARING, 35 x 72 x 17 KIT, CHEM INJECT FITTING, Chem Inject BALL, Chem Inject SPRING, Chem Inject O-RING, Venturi & Seat, Black VENTURI, Chem Inject O-RING, Venturi, Yellow KIT, UNLOADER O-RING, Venturi & Seat, Black CAP, Unloader O-RING, Unloader Cap SPRING, Unloader PISTON ASSY., Unloader SEAT, Unloader KIT, CHECK VALVES O-RING, Check Valve ASSY., Check Valve SHCS, M6-1.0 x 35 SEAL, Double-Lip O-RING, Hi-Pressure Transfer Part # 97841 97840 40946 B4186 ...... ...... ...... B2312 ...... ...... ...... ...... 33 34 7 42 43 44 45 ...... ...... ...... ...... ...... ...... B1933 ...... ...... ...... ...... 21 25 28 31 33 34 36 37 ...... ...... ...... ...... ...... ...... Qty. 3 3 4 0 4 1 1 0 1 3 3 1 3 1 4 3 3 3 0 1 3 1 3 2 1 1 6 3 1 3 4 Description CAP, Outlet Check Valve O-RING, Outlet CV Cap SHCS, M6-1.0 x 35 KIT, HEAD CASTING SFG SHCS, M6-1.0 x 35 HEAD, Pump PLUG, 1/8-28 W/VIRB KIT, PISTON & SPRING SEAL, Engine Donut SHCS, M6- 1 x 25 SEAL, Oil Piston 15 TC4 O-RING, Housing Seal SEAL, Double-Lip O-RING, High Pressure Transfer SHCS, M6-1.0 x 35 RETAINER, Piston Spring PISTON, Dia. 15 x 65 SPRING, Piston Return KIT, O-RING/SEAL SERV SEAL, Engine Donut SHCS, M6- 1 x 25 O-RING, Housing Seal SEAL, Oil Piston 15 TC4 O-RING, Venturi & Seat, Black O-RING, Unloader Cap O-RING, Venturi, Yellow O-RING, Check Valve SEAL, Double-Lip O-RING, High Pressure Transfer O-RING, Outlet CV Cap SHCS, M6-1.0 x 35 Item numbers 11, 17, 23, 30, 38, 41, and 45 are service kits and include all parts shown within the box. Items previously described are not listed under the service kit number. Certain items are available only as a part of a kit. 19 ENGINE, 5.0 HP, Briggs and Stratton, 128802 - Exploded View 287 I ./' 635 REQUIRES SPECIAL TOOLS TO INSTALL, SEE REPAIR INSTRUCTION MANUAL. 306 524 ¢:"_, 5 10 '_;' 977 CARBURETOR GASKET SET 615® 46 968 445 443 832 _::.: ' _!_" ...7!:7:17A_;!# ...... 836 _ 2O ENGINE, 5.0 HP, Briggs and Stratton, 128802 - Exploded View 1i08 137 _=i_;]__ _:ii_, 1171 190_ 1095 VALVE GASKET SET 1i21i CARBURETOR OVERHAUL KIT 9 ....... ._. 1i04 1 63 y 3 _ 633A ;_ 276_E_) 127 3 633 _o_ 921 304 '"-... ......... -_-- i 358 ENGINE 20 _ 842 _':_--_' GASKET SET 524 _ _._..._ 9 51 21 _ ENGINE, Item 1 2 3 4 5 7 8 9 10 11 12 13 15 16 20 22 23 24 25 26 27 28 29 32 32A 33 34 35 36 40 43 45 46 50 51 54 55 58 60 65 81 95 97 104 108 109 117 121 125 127 130 133 134 137 146 163 187 188 190 202 209 222 227 276 287 300 304 5.0 HP, Briggs Part # 493260 293708 299819 493279 691160 692249 695250 272481 691125 691781 692232 690912 691680 691455 399781 691092 691992 222698 499429 499430 499431 499432 499425 499426 499427 499428 691866 499423 499424 691664 695759 262651 262652 691270 691270 692194 691997 690548 691449 497465 272199 691650 691421 693389 281434 690837 691740 691636 493267 691242 691182 498593 498478 498260 499059 694468 691203 398187 398188 693981 690979 272653 691050 690877 690940 691829 693187 692150 690783 271716 690940 496106 493294 and Stratton, 128802 - Parts List Description Cylinder Assembly Bushing/Seal Kit *Seal-Oil Sump-Engine Head-Cylinder *:l:Gasket-Cylinder Head Breather Assembly *:l:Gasket-Breather Screw (Breather Assembly) Tube-Breather *Gasket-Crankcase Screw (Cylinder Head) Plug-Oil Drain Crankshaft *Seal-Oil Screw (Engine Sump) Flywheel Key-Flywheel Piston Assembly (Standard) Piston Assy. (.010" O.S.) Piston Assy. (.020" O.S.) Piston Assy. (.030" O.S.) Ring Set (Standard) Ring Set (.010" O.S.) Ring Set (.020" O.S.) Ring Set (.030" O.S.) Lock-Piston Pin Pin-Piston Rod-Connecting Screw (Connecting Rod) Screw (Connecting Rod) Valve-Exhaust Valve-Intake Spring-Valve (Intake) Spring-Valve (Exhaust) Retainer-Valve Governor/Oil Slinger Tappet-Valve Gear-Cam Manifold-Intake *Gasket-Intake Screw (Intake Manifold) Housing-Rewind Starter Rope-Starter (Cut to Length) Grip-Starter Rope Screw (Rewind Starter Housing) Lock-Muffler Screw Screw (Throttle Valve) Shaft-Throttle §Pin-Float Hinge Valve-Choke Choke Shaft Jet-Main Kit-Carburetor Overhaul Carburetor §Plug-Welch Valve-Throttle Float-Carburetor §Kit-Needle/Seat §-i-Gasket-Float Bowl Key-Timing *§-i-Gasket-Air Cleaner Line-Fuel (Cut to Length) Screw (Control Bracket) Screw (Fuel Tank) Link-Mechanical Governor Spring-Governor Bracket-Control Lever-Governor §-i-Washer-Sealing Screw (Dipstick Tube) Muffler Housing-Blower Item 305 306 307 332 333 334 337 356 358 363 365 404 425 443 445 455 456 459 505 523 524 525 529 562 584 585 592 597 601 608 613 615 616 617 621 633 633A 635 668 670 684 689 692 741 832 836 842 843 843A 847 851 869 870 871 Part # Description 691108 Screw (Blower Housing) 690450 Shield-Cylinder 690345 Screw (Cylinder Shield) 690662 Nut (Flywheel) 802574 Armature-Magneto 691061 Screw (Magneto Armature) 802592 Sparkplug 692390 Wire-Stop 497316 Gasket Set-Engine 19069 Flywheel-Puller 692524 Screw (Carburetor) 690272 Washer (Governor Crank) 690670 Screw (Air Cleaner Cover) 692523 Screw (Air Cleaner Primer Base) 491588 Filter-Air Cleaner Cartridge 691219 Cup-Flywheel 692299 Plate-Pawl Friction 281505 PawI-Ratchet 231082 Nut (Governor Control Lever) 495264 Dipstick 692296 *Seal-Dipstick Tube 495265 Tube-Dipstick 691923 Grommet 92613 Bolt (Governor Control Lever) 692342 Breather Passage Cover 691879 *Gasket-Breather Passage 690800 Nut (Rewind Starter Housing) 691696 Screw (Pawl Friction Plate) 95162 Clamp-Hose 497680 Starter-Rewind 691340 Screw (Muffler) 690340 Retainer-Governor Shaft 691306 Crank-Governor 270344 *§-i-SeaI-O Ring (Intake Manifold) 692310 Switch-Stop 691321 §-i-Seal-Choke/Throttle Shaft 693867 §l-Seal-Choke/Throttle Shaft 66538 Boot-Spark Plug 493823 *Spacer (Includes 2) 280512 Spacer-Fuel Tank 690345 Screw (Breather Passage Cover) 691855 Spring-Friction 690572 Spring-Detent 691830 Gear-Timing 499034 Guard-Muffler 690664 Screw (Muffler Guard) 691031 *Seal-O-Ring (Dipstick/Tube Assembly) 691884 Sleeve-Lever 691895 Sleeve-Lever 692017 Dipstick/Tube Assembly 493880 Terminal-Cable 691155 Seat-Valve (Intake) 690380 Seat-Valve (Exhaust) 262001 Bushing-Guide (Exhaust Valve) 63709 Bushing-Guide (Intake Valve) 921 695889 Cover-Blower Housing 957 397974 Cap-Fuel Tank 966 496116 Base-A/C Primer 968 692298 Cover-Air Cleaner 969 691138 Screw (Blower Housing Cover) 972 495224 Tank-Fuel 975 493640 Bowl-Float 977 498261 Gasket Set-Carburetor 1059 692311 Screw/Washer Kit 1095 498528 Gasket Set-Valve 1210 498144 Pulley/Spring Assembly (Pulley) 1211 498144 Pulley/Spring Assembly (Spring) * Included in Engine Gasket Set, Item 358. § Included in Carburetor Overhaul Kit, Item 121. "i-Included in Carburetor Gasket Set, Item 977. :I: Included in Valve Gasket Set, Item 1095. 22 23 Your Warranty If you have any questions regarding your warranty rights and responsibilities, your should contact your nearest authorized service center or call Sears at 1-800-473-7247. Rights and Obligations The California Air Resources Board ("CARB") and Sears Roebuck and Co., USA, are pleased to explain the Emission Control System Warranty on your model year 2000 and later small off-road engine (engine). In California, new engines must be designed, built and equipped to meet the State's stringent anti-smog standards. Sears must warrant the emission control system on your engine for the periods of time listed below provided there has been no abuse, neglect, or improper maintenance of your engine. Warranty Any warranted part which is not scheduled for replacement as required maintenance, or which is scheduled only for regular inspection to the effect of "repair or replace as necessary" shall be warranted for 2 years. Any warranted part which is scheduled for replacement as required maintenance shall be warranted for the period of time up to the first scheduled replacement point for that part. Your emission control system includes parts such as the carburetor and the ignition system. Where a warrantable condition exists, Sears will repair your engine at no cost to you. Expenses covered under under warranty include diagnosis, parts, and labor. Manufacturer's Warranty Diagnosis The owner shall not be charged for diagnostic labor which leads to the determination that the warranted part is defective if the diagnostic work is performed at an approved Sears service center. Coverage The model year 2000 and later engines are warranted for two years. If any emission related part on your engine (as listed below) is defective, the part will be repaired or replaced by Sears. Owner's Warranty Consequential Responsibilities WHAT IS NOT COVERED All failures caused by abuse, neglect, or improper maintenance are not covered. Add-on If you have any questions regarding your warranty rights and responsibilities, you should contact your nearest authorized service center or call Sears at 1-800-473-7247. Where If you have any questions regarding your warranty rights and responsibilities, you should contact your nearest authorized service center or call Sears at 1-800-473-7247. Date Service Maintenance, Replacement Emission Related Parts and Repair of Any Sears approved replacement part used in the performance of any warranty maintenance or repair on emission related parts will be provided without charge to the owner if the part it under warranty. of Coverage Sears warrants to the initial owner and each subsequent purchaser that the engine is free from defects in materials and workmanship which cause the failure of a warranted part for a period of two years. Emission Control Warranty Parts List 1. Carburetor Assembly WHAT IS COVERED • to Get Warranty Warranty services or repairs shall be provided at all Sears authorized service centers. The warranty period begins on the date the engine is delivered. Repair or Replacement Parts How to File a Claim You are responsible for presenting your engine to a Sears authorized repair center as soon as a problem exists. Warranty repairs should be completed in a reasonable amount of time, not to exceed 30 days. Length or Modified The use of add-on or modified parts can be grounds for disallowing a warranty claim. Sears is not liable to cover failures of warranted parts caused by the use of add-on or modified parts. As the engine owner, you should be aware that Sears may deny you warranty coverage if your engine or a part of it has failed due to abuse, neglect, improper maintenance, unapproved modifications, or the use of parts not made or approved by the original equipment manufacturer. Commencement Damages Sears may be liable for damages to other engine components caused by the failure of a warranted part still under warranty. As the engine owner, you are responsible for the performance of the required maintenance listed in this owners manual. Sears recommends that you retain all receipts covering maintenance on your engine, but Sears cannot deny warranty solely due for the lack of receipts or for your failure to ensure the performance of all scheduled maintenance. Warranty Period 2. Ignition System a. of Parts Spark Plug, covered up to maintenance b. Ignition Module 3. Crankcase Breather Tube Repair or replacement of any warranted part will be performed at no charge to the owner at an approved Sears service center. 4. 24 Exhaust Manifold schedule. GARANTIA ................................... INSTRUCCIONES DESEGURIDAD ............. MONTAJE ................................. OPERACION ............................... MANTENIMIENTO ........................... GARANTIA LIMITADA 25 25-26 27-28 29-32 33-36 DE LA MAQUINA ESPECIFICACIONES ........................... 33 ALMACENAMIENTO ........................... 37 REPARACION DEDAI_OS ....................... 38 GARANTIA DELCONTROL DEEMISIONES ......... 39 COMO ORDENAR PARTES ...... PAGINA POSTERIOR LAVADORA DE ALTA PRESION CRAFTSMAN Durante un a_o a partir de la fecha de compra, Sears reparar& sin cargo alguno, cualquier defecto en material y mano de obra, siempre y cuando esta maquina lavadora de alta presi6n Craftsman haya sido mantenida y puesta en funcionamiento de acuerdo alas instrucciones suministradas en el manual del propietario. Siesta maquina lavadora es usada para fines comerciales, la garantia se aplicara tan solo por 90 dias a partir de la fecha de compra. Siesta maquina lavadora de alta presi6n es usada para alquiler, la garantia se aplicara tan solo por 30 dias despu6s de la fecha de compra. Esta garantia no cubre: • Elementos perecederos como bujias o filtros de aire, los cuales se desgastan • Reparaciones necesarias debido al abuso o negligencia del operador, incluyendo daSos ocasionados por la ausencia de suministro de agua a la bomba o por no mantener el equipo de acuerdo alas instrucciones contenidas en el manual del propietario. El servicio de garantia se hace efectivo devolviendo Sears mas cercano en los Estados Unidos. la maquina lavadora de alta presi6n al centro de servicio o distribuidor Esta garantia le proporciona derechos legales especificos; estado a estado. Sears, Roebuck con el uso normal. usted tambi6n puede tener otros derechos, los cuales varian de and Co., Dept. 817 WA, Hoffman Estates, IL 60179 PELIGROS POTENCIALES LESION EL PERSONAL. SIGA LAS INDICARLE INSTRUCCIONES DE TODOS LOS ESTE ES EL SIMBOLO DE DE ALERTA DEPARA SEGURIDAD. ES USADO PARA SITUACIONES CON MENSAJES DE SEGURIDAD QUE APARECEN DESPUES DE ESTE SIMBOLO PARA EVITAR POSIBLES LESIONES O MUERTE. _ El escape del motor de este producto contiene elementos quimicos reconocidos en el Estado de California por producir cancer, defectos de nacimiento u otros dahos de tipo reproductivo. iPRECAUCI()N! Cuando transporte, instale, ajuste o haga reparaciones a su maquina lavadora de alta presi6n, siempre desconecte el alambre de la bujia y col6quelo donde No pueda entrar en contacto con la bujia. iPELIGRO! ADVERTENCIA! gasolina altamente INFLAMABLE y sus La vapores son es EXPLOSIVOS. No permita que lumen, que existan llamas abiertas, chispas o calor a su alrededor cuando manipule gasolina. Evite regar gasolina sobre un motor caliente. Permita que la unidad se enfrie antes de volver a colocarle combustible. Cumpla con todas las leyes que regulan el almacenamiento y el manejo de gasolina. Lea este manual minuciosamente y conozca a fondo las partes y el funcionamiento de su maquina lavadora a presion. Conozca sus aplicaciones, sus limitaciones y los peligros involucrados. Los gases del sistema de escape del motor contienen gas de mon6xido de carbono MORTAL. Si este gas peligroso se inhala en concentraciones suficientes, puede causar p6rdida de la consciencia o incluso la muerte. Opere este equipo Qnicamente al aire libre, donde exista ventilaci6n adecuada. 25 • Coloque esta maquina lavadora a presi6n en Areas alejadas de materiales combustibles, humos o polvo combustibles. • El equipo de alta presi6n esta diseSado para ser utilizado UNICAMENTE con las partes autorizadas Sears. Si utiliza este equipo con partes que No cumplan con las especificaciones minimas, el usuario asume todos los riesgos y responsabilidades. • Algunos quimicos o detergentes pueden ser nocivos si se inhalan o ingieren, causando nausea severa, desmayos o envenenamiento. Los elementos nocivos pueden ocasionar daSo a la propiedad o lesiones severas. • Nunca mueva la maquina halando la manguera de alta presi6n. Utilice la manija que viene con la unidad. • Siempre asegQrese de que la pistola de rociado, boquillas y accesorios est6n conectados correctamente. • No permita en ningen momento que NINOS operen la maquina lavadora a presi6n. • No asegure la pistola de rociado en la posici6n (open = abierto). • Opere el motor Qnicamente a la velocidad de mando. Hacer funcionar el motor a velocidades excesivas aumenta el riesgo de lesiones personales. No juegue con partes que puedan aumentar o disminuir la velocidad de mando. • El rociado de alta presi6n puede daSar elementos fragiles, incluyendo el vidrio. No apunte la pistola de rociado al vidrio cuando est6 en el modo de rociado a chorro. • • No use ropa suelta, joyas o elementos que puedan quedar atrapados en el arranque o en otras partes rotatorias. • Antes de poner en marcha la maquina lavadora a presi6n en clima frio, revise todas las partes del equipo y asegerese de que no se haya formado hielo sobre elias. Consulte la secci6n "Almacenamiento" en la pagina 37 para la proteger la unidad contra el clima frio. Sostenga firmemente en su mano la manguera de rociado antes de poner en marcha la unidad. De No hacerlo, podrian ocurrir lesiones por el movimiento brusco de la pistola de rociado. No abandone la pistola de rociado cuando la maquina est6 en funcionamiento. • El area de limpieza debera tener inclinaciones y drenajes adecuados para disminuir la posibilidad de caidas debido a superficies resbalosas. • Mantenga el chorro del agua alejado de alambrados el6ctdcos, de Io contrario podrian ocurrir descargas el6ctricas fatales. • No eluda ningQn dispositivo de seguridad de esta maquina. • El silenciador y el motor se calientan durante el funcionamiento y permanecen calientes inmediatamente despu6s del apagado. Evite el contacto con silenciadores o motores calientes, o podria quemarse severamente. • Opere y almacene esta unidad sobre una superficie estable. • La manguera de alta presi6n puede desarrollar fugas debido al desgaste, dobleces, abuso, etc. El agua que sale de una fuga es capaz de inyectar materiales en la piel. Inspeccione la manguera siempre que la vaya a usar. Revise todas las mangueras para ver si presentan cortes, fugas, abrasiones o deformaci6n de la cubierta, daSo o movimiento de acoplamientos. Si existe cualquiera de estas condiciones, remplace la manguera inmediata-mente. Nunca repare la manguera de alta presi6n. Remplacela con una manguera que tenga la misma capacidad de presi6n maxima de su unidad. • El silenciador y el depurador de aire deberan estar instalados y en buenas condiciones antes de operar la maquina lavadora a presi6n. Estos componentes actean como apagachispas si el motor presenta contrafuegos. • Nunca utilice una pistola de rociado que No tenga un seguro para gatillo o protecci6n para gatillo en su lugar y en buenas condiciones. • Mantenga conectada la manguera a la maquina o a la pistola de rociado cuando el sistema est6 presurizado. Es peligroso desconectar la manguera cuando la unidad esta presurizada. • Nunca deberan ser operadas las unidades con pares rotas o ausentes, o sin la caja o cubiertas de protecci6n. • Revise que el sistema de combustible No presente fugas o signos de deterioro, como mangueras desgastadas o porosas, sujetadores flojos o ausentes, tapa o tanque dafiados. Corrija todos los defectos antes de operar la maquina lavadora a presi6n. • No rocie liquidos inflamables. • Utilice un respirador o mascara siempre que exista la posibilidad de inhalar vapores. Lea todas las instrucciones de la mascara para asegurarse de que le brindara la protecci6n necesaria contra la inhalaci6n de vapores nocivos. • Nunca apunte la pistola a la gente, animales o plantas. La corriente de agua de alta presi6n que produce este equipo pueden perforar la piel y sus tejidos profundos, ocasionando lesiones serias y posible amputaci6n. • Nunca permita que pares del cuerpo entren en contacto con la corriente del fluido. No entre en contacto con la corriente del fluido creada por una fuga en la manguera de alta presi6n. • Siempre use protecci6n para los ojos cuando utilice este equipo o cuando est6 cerca de donde se est6 usando el equipo. • El rociado de alta presi6n puede hacer que particulas pequeSas de pintura u otras particulas salgan disparadas y viajen a altas velocidades. • No opere la maquina lavadora a presi6n con un valor de presi6n superior a su clasiflcaci6n de presi6n. En el estado de California es obligatorio, segen la ley, el uso de apagachispas (Secci6n 4442 del C6digo de Recursos Peblicos de California). Otros estados pueden tener leyes similares. Las leyes federales se aplican en tierras federales. NOTA: Si equipa el silenciador con un apagachispas, este debera set mantenido en buenas condiciones de trabajo. Usted puede ordenar el apagachispas a trav6s de su distribuidor de servicio autorizado Sears. 26 Su maquina lavadora a presi6n requiere de cierto ensamble y estara lista para ser usada Qnicamente despu6s de haber depositado el combustible y el aceite recomendado. MONTAJE DE LA MAQUINA LAVADORA A PRESION Si tiene problemas con el ensamble de su maquina lavadora a presion, Ilame a la linea de ayuda de la maquina lavadora a presion al 1-800-222-3136. La gran mayoria de su maquina lavadora a presi6n Craftsman ha sido ensamblada en la fabrica. Sin embargo, usted debera Ilevar a cabo los siguientes procedimientos antes de poner en funcionamiento su maquina lavadora a presi6n: IMPORTANTE: Cualquier intento de hacer funcionar el motor sin haber depositado el aceite recomendado resultara en falla del mismo. RETIRE LA MAQUINA LAVADORA PRESION DE LA CAJA • • A Abra la caja y corte dos esquinas opuestas a la manija guia de la parte superior a la inferior de tal forma que el panel pueda ser doblado hacia abajo. • Retire el material de relleno y la caja de repuestos enviada con la maquina lavadora a presi6n. • Saque la maquina lavadora a presi6n de la caja. Deposite aceite en la caja del cigOeSal del motor. • Deposite combustible en el tanque. • Conecte la manguera de alta presi6n a la pistola de rociado y a la bomba. • Conecte el suministro de agua a la bomba. Agregue Aceite de Motor IMPORTANTE: Cualquier intento de hacer girar o arrancar el motor antes de que se haya depositado el aceite recomendado puede resultar en falla del motor. NOTA: Cuando agregue aceite al compartimiento del motor, utilice Qnicamente aceite detergente de alta calidad, designado con la clasificaci6n API de servicio SF, SG, SH, SJ o superior, clasificado con el peso SAE 30. No use aditivos especiales. • Seleccione una viscosidad de acuerdo a la tabla siguiente. _o_[o] Levante la manija a la posicidn vertical y mueva la tapas de fijacidn a su sitio. -20 i -3'0 • Levante la manija guia, asegQrela en su sitio. • Revise la caja para ver si existen partes sueltas adicionales. CONTENIDO La unidad principal La manguera de alta presi6n • Caja de partes (incluye los elementos descritos a continuaci6n) Pistola de rociado 32 I 0 40 i 60 i 1'0 80 i 20 100 i 30 4'0 El uso de aceites multigrado (5W-30, 10W-30, etc.) en temperaturas mayores a los 40-°F (4-°C) ocasionara un consumo de aceite mayor al normal. Cuando utilice un aceite multigrado, revise con mayor frecuencia el nivel de aceite del motor. Revise el contenido de la caja. Si alguna de las pares No esta presente o esta daSada, Ilame a la linea de ayuda de la maquina lavadora a presi6n al 1-800-222-3136. • 20 i -1'0 Temperaturas de Uso Esperadas DE LA CAJA • 0 i -2'0 Si utiliza aceite SAE 30 en temperaturas inferiores a los 40-°F (4-°C), ocasionara que el arranque sea mas dificil e incluso que se desbiele el motor debido a su inadecuada lubricaci6n interna. Extensi6n para boquillas con boquilla ajustable a Alta/Baja presi6n Aceite para motor Manual del operador Juego para limpiar boquillas • Coloque la maquina lavadora a presi6n en una superficie nivelada. • Limpie el Area alrededor del Ilenado de aceite. • Retire el tap6n del orificio de Ilenado y la varilla de medici6n. • Limpie la varilla de medici6n, ins6rtela en el orificio de Ilenado y aprietela firmemente; retire la varilla de medici6n. Deposite el aceite recomendado hasta la marca "Full" ("Lleno") de la varilla de medici6n. Juego de anillos 'O' Tarjeta de la matricula Familiaricese con cada parte antes de ensamblar la maquina lavadora a presi6n. Compare el contenido con la ilustraci6n de la pagina 29. Si alguna de la partes No esta presente o se encuentra daSada, Ilame a la linea de ayuda de la maquina lavadora a presi6n al 1-800-222-3136. DEPOSITAR 27 LLENO • Deposite elaceitelentamente. Limpie lavarillade medici6n cadavezquerevise elniveldelaceite.NoIlene excesivamente. • Instale eltap6ndelorificio deIlenado deaceiteylavarilla demedici6n yaprietela firmemente. NOTA:Reviseelaceitefrecuentemente duranteel despegue delmotor. Agregue Conecte el otro extremo de la manguera de alta presien a la salida de alta presien de la bomba. Apriete con la mano. Gasolina _ combustible en recintos cerrados. ADVERTENCIA! Nunca Ilene elNunca tanque Ilene de el tanque de combustible cuando el motor est6 funcionando o est6 caliente. No fume cuando est6 Ilenando el tanque de combustible. _ tanque ADVERTENCIA! de combustible. Nunca DejeIlene espacio por completo para la el expansi6n del combustible. Limpie cualquier derrame de combustible del motor y del equipo antes de darle arranque a la unidad. • Use combustible limpio y almacenelo en recipientes cubiertos, limpios y aprobados. Utilice embudos limpios. Nunca utilice gasolina "vieja" dejada de la estacien anterior o gasolina almacenada por periodos de tiempo prolongados. • Limpie el area alrededor de la tapa de Ilenado del combustible, retire la tapa. • Agregue lentamente gasolina regular"SIN PLOMO" al tanque de combustible. Use un embudo para evitar que se derrame. Llene el tanque lentamente hasta aproximadamente 1.5" por debajo de la parte la cima del cuello del tubo de Ilenado. _" ,i_ m _ Antes de que conecte la manguera de jar6in ala entrada de agua, inspeccione el colador de la entrada. Limpie el colador si tiene residuos o solicite su remplazo si esta da_ado. No haga funcionar la m_quina lavadora a presi6n si el colador de la entrada est_ daSado. Nunca agua de cala de siphon. Inspeccione la rejilla de entrada. No la use siesta limpiela si se encuentra sucia. • iPRECAUCION! DEBE haber por Io menos diez pies de manguera de jardin libre entre la entrada de agua de la lavadora a presi6n y cualquier dispositivo de control de flujo de agua, sea el caso de un conector 'Y' o de cualquier otro tipo de valvula. El daSo ala lavadora a presi6n, resultado de la desatenci6n a esta advertencia, no sera cubierto por la garantia. /Tanque N - " • _ ; ._ Combustible _ • Instale la tapa del tanque de combustible gasolina que se haya derramado. Conecte la Manguera Agua a la Bomba y limpie la y el Suministro Conecte la manguera de jardin ala entrada del agua. Apriete con la mano. ABRA el suministro del agua (abra la valvula de suministro completamente). maquina lavadora aAntes iPRECAUCION! presi6n, de darle asegQrese arranque de usar ala protecci6n adecuada para los ojos. LISTA DE REVISION PREVIA AL ARRANQUE DEL MOTOR de IMPORTANTE: Usted debera armar la extensi6n para boquillas y conectar todas las mangueras antes de darle arranque al motor. La bomba resultara daSada si arranca el motor sin tener todas las mangueras conectadas y el suministro agua abierto. Revise la unidad para asegurarse que ha Ilevado a cabo los siguientes procedimientos: • Desenrrolle la manguera de alta presi6n y conecte un extremo de la manguera ala base de la pistola de rociado. Apriete con la mano. 28 • Revise que haya sido depositado aceite y est6 al nivel correcto en la caja del cigQeSal del motor. • Deposite la gasolina adecuada en el tanque del combustible. • Revise que todas las conexiones de las mangueras (alta presi6n y suministro de agua) est6n apretadas correctamente y que no existan dobleces, cortes o daSo de la manguera de alta presi6n. • Proporcione el suministro de agua adecuado (que no exceda los 100°F). • AsegQrese de leer las secciones "Reglas de Seguridad" y "Operacien" antes de usar la maquina lavadora a presien. • Siva a encender la unidad despues de haber estado almacenada, consulte la seccien "Almacenamiento" en la pagina 37. CONOZCA SU MAQUINA LAVADORA DE ALTA PRESION Lea el manual del propietario y las reglas de seguridad antes de poner en marcha su maquina lavadora a presion. Compare las ilustraciones con su maquina lavadora a presiOn para familiarizarse con las ubicaciones de los diferentes controles y ajustes. Guarde este manual para referencias futuras. Manguera de Alta PresiOn Pistola de Rociado Arrancador de Retroceso Tapa de la Gasolina Palanca de Control de la Valvula de RegulaciOn/Cebador Filtro y Tubo para RecolecciOn de Detergente Filtro de Aire ExtensiOn para Boquillas Tapa del DepOsito del Aceite Boquilla Ajustable Toma de Alta PresiOn Entrada de Agua Bomba Palanca de Control de la Valvula de Regulacion/Cebador - Coloca el motor en modo de arranque para el arrancador de retroceso y detiene el motor en funcionamiento. Arrancador de Retroceso - Usado para el arranque del motor. Bomba - Desarrolla alta presiOn de agua. Pistola de Rociado - Controla la aplicaciOn de agua sobre la superficie de limpieza con el gatillo. Incluye cerrojo de seguridad. Boquilla Ajustable - Ajusta la presiOn a alta o baja presiOn; rociado a chorro o en abanico. Entrada de Agua - ConexiOn para la manguera de jardin. Tapa de la Gasolina - Llene el tanque del combustible gasolina regular sin contenido de plomo en este punto. ExtensiOn para Boquillas - Conectada a la pistola de rociado para un uso mas conveniente. con Filtro de Aire - El elemento de filtro tipo seco limita la cantidad de suciedad y polvo que se introduce en el motor. Tapa del Deposito del Aceite - Llene el motor con aceite aqui. Vea la pagina 27 para las recomendaciones del aceite y las instrucciones de Ilenado. Filtro y Tubo para Recoleccion de Detergente - Usado para succionar detergente de la botella de quimicos a la corriente de agua de baja presiOn. Toma de Alta Presion - ConexiOn para la manguera de alta presiOn. Manguera de Alta Presion - Conecte un extremo a la pistola de rociado y el otro extremo a la toma de alta presiOn. 29 COMO USAR SU MAQUlNA LAVADORA A PRESION Si tiene problemas operando su maquina lavadora a presi6n, por favor Ilame a la linea de ayuda para maquinas lavadoras a presi6n al 1-800-222-3136. Como Darle Arranque Lavadora a Presion a su M_quina • Mueva la palanca del ahogador a la posici6n "Ahogado" ("Choke") Para darle arranque a su maquina lavadora a presi6n movida a motor por primera vez, siga estas instrucciones paso a paso. Esta informaci6n acerca del arranque inicial tambi6n se aplica cuando vaya a darle arranque al motor despu6s de haber dejado de la maquina lavadora a presi6n fuera de uso por al menos un dia. • Coloque la maquina lavadora a presi6n en un area cercana a una suministro de agua exterior capaz de abastecer agua a un volumen mayor de 2.2 galones pot minuto. • Revise que la manguera de alta presi6n se encuentre conectada firmemente a la pistola de rociado y a la bomba. Vea "Armado de Su Maquina Lavadora a Presi6n". • AsegQrese que la unidad est6 nivelada. • Conecte la manguera de jardin a la entrada del agua. Aprietela con la mano. Abra el suministro de agua. iPRECAUCION! NOTA: En el caso de que el motor est6 caliente, aseg_rese de que la palanca del ahogador se encuentre en la posici6n "En marcha" ("Run") • Coloque su pie izquierdo en el marco inferior y sujete la manija tal y como se muestra en la figura La apariencia de la unidad puede ser ligeramente distinta • Hale ligeramente la manija del arranque hasta que sienta cierta resistencia Despu6s halela rapidamente • Jale la cuerda de arranque lentamente No permita que la cuerda regrese bruscamente en contra del arrancador • Cuando arranque el motor, mueva lentamente la palanca del ahogador a la posici6n "En marcha" ("Run") Si el motor falla, mueva la palanca a la posici6n "Ahogado" ("Choke"), y despu6s a la posici6n "En marcha" ("Run") • Si el motor no arranca despu6s de 6 tirones, mueva la palanca del ahogador a la posici6n "Ahogado" ("Choke"), y despu6s a la posici6n "En marcha" ("Run") No haga funcionar la bomba si no tiene el suministro conectado y abierto Debera cumplir con esta precauci6n, de otra forma la bomba resultara dafiada • Presione el disparador en la pistola para purgar de aire e impurezas el sistema de bombeo • Acople la boquilla de extensi6n a la pistola aspersora Apri6tela manualmente • Coloque la boquilla en el modo de baja presi6n (deslice la boquilla hacia adelante) y presione el disparador en la pistola aspersora para liberar la presi6n provocada pot haber abierto (ON) el agua. El agua Ilenara la pistola mediante un ligero flujo. Contint_e sosteniendo el disparador hasta que haya un flujo estable de agua y no quede residuo alguno de aire en el sistema. Suelte entonces el disparador. • Fije el pestillo de seguridad al disparador de la pistola aspersora. Cerrojo de Seguridad NOTA: Si el principio de culatazo debera estirar duramente, para poder ser necessary al estruj6n el disparador del fusil a alivia la presi6n interna de bomba Mueva el control de la valvula de admisi6n a la posici6n "Rapido" ("Fast"), que se distingue con la figura de un conejo. 30 Como Detener Presion su M_quina Lavadora El patr6n de rociado se ajusta de un patr6n angosto a un patr6n en abanico girando la boquilla. a • Mueva la palanca de control a la posici6n "Stop" ("Parado"). • Apriete el gatillo de la pistola de rociado eliminar la presi6n de la manguera. para NOTA: Observara una pequeSa cantidad de agua cuando elimine la presi6n. Como Usar la Boquilla Ajustable Usted ya debe saber como darle ARRANQUE a su maquina lavadora a presi6n y como DETENERLA. La informaci6n de esta secci6n le dira como ajustar el patr6n de rociado y como aplicar detergente u otros quimicos de limpieza. _ Gire la boquilIa en sentido contrario a Ias manecillas del reloj para un patr6n de rociado en abanico. PRECAUCION! Nunca ajuste el patr6n de rociado cuando est6 rociando. Nunca coloque las manos en frente de la boquilla para ajustar el patr6n de rociado. En el extremo de su pistola de rociado existe una manija que se puede mover hacia adelante y hacia atras para ajustar el patr6n de rociado para que sea de alta o baja presi6n. • Apunte la boquilla hacia el suelo, desenganche el cerrojo de seguridad y apriete el gatillo para probar el patr6n de rociado. Gire Ia boquilIa Ias manecilIas patr6n en sentido de deI reloj para un de rociado a chorro. • Para una limpieza mas efectiva, mantenga la boquilla de rociado de 8 a 24 pulgadas de la superficie de limpieza. • Si coloca la boquilla de rociado demasiado cerca podria daSar la superficie, especialmente cuando est6 usando el modo de alta presi6n. • No coloque la boquilla a menos de 8 pulgadas cuando est6 limpiando Ilantas. Aplicacion del Detergente Boquilla Ajustable Usando la IMPORTANTE: Utilice quimicos dise_ados especificamente para maquinas lavadoras a presi6n. Los detergentes caseros podrian daSar la bomba. IMPORTANTE: Usted debera conectar todas las mangueras antes de darle arranque al motor. Arrancar el motor sin tener todas las mangueras conectadas y sin el suministro de agua ABIERTO (ON) causara el daSo de la bomba. Para aplicar el detergente, siga los siguientes pasos: • Revise el uso de la boquilla ajustable. • Prepare la soluci6n detergente segt_n Io indicado para el trabajo de limpieza. • Cuelgue el recipiente de la soluci6n detergente en el gancho conectado a la manija. • Coloque el extremo con el filtro del tubo para succi6n de detergente en el recipiente del detergente. Usted tambi6n puede ajustar el patr6n de rociado girando la boquilla para que est6 concentrado en un patr6n de chorro o un patr6n expandido en abanico. Mueva Ia boquilla para obtener hacia atr&s el modo de atta presiSn. Mueva la boquilla adelante para obtener de baja presi6n aplicaci6n hacia iPRECAUClON! Cuando coloque el filtro en el recipiente del detergente, coloque el tubo de manera que no entre en contacto con el silenciador caliente. el modo y para Ia del detergente. 31 • Mueva laboquilla ajustable haciaadelante paraobtener Para Enjuage: elmodo debajapresi6n. Eldetergente Nopuede ser • Mueva la boquilla hacia atras para obtener el modo de aplicado sitienelaboquilla enlaposici6n dealtapresi6n. alta presi6n, oprima el gatillo y espere que deje de salir • Aseg6rese quelamanguera dejardinest6conectada a detergente. laentrada delagua.Revise quelamanguera dealta NOTA: Tambi6n puede detener la circulaci6n del detergente presi6n est6conectada a lapistola derociado y a la retirando el tubo de succi6n del recipiente. bomba. Delearranque almotor. • Mantenga la pistola de rociado a una distancia segura del • Aplique eldetergente sobrelasuperficie seca, Area que planea rociar. comenzando enlaparteinferior ydirigi6ndose hacia • Aplique un rociado de alta presi6n en un Area pequeSa, arriba. despu6s revise si la superficie presenta daSos. Si no • Permita queeldetergente "penetre" de3a 5 minutos encuentra daSos, puede continuar con el trabajo de antesdeenjuagar. Vuelva aaplicarlo cuando sea limpieza. necesario paraevitarquelasuperficie seseque. • Comience en la parte superior del Area que va a • Paralavar,comience enlaparteinferior delAreaque enjuagar, dirigi6ndose hacia abajo con los mismos estalavando y dirijase haciaarriba, utilizando movimientos superpuestos que utiliz6 para el lavado y la movimientos largos, parejos ysuperpuestos. aplicaci6n del detergente. IMPORTANTE: Usted debera lavarelsistema deinyecci6n Sistema de Enfriamiento Autom&tico dequimicos despu6s decadausocolocando elfiltroenun (Alivio Tdrmico) baldedeagualimpiay haciendo funcionar lamaquina lavadora a presi6n de1 a2 minutos enelmododebaja El agua que circula dentro de la bomba puede alcanzar presi6n. temperaturas entre los 140-145-°F si hace funcionar el motor Enjuage Presion ,_ de la M_quina Lavadora de su maquina lavadora a presi6n de 3 a 5 minutos sin oprimir el gatillo de la pistola de rociado. El sistema de enfriamiento automatico se activa a esta temperatura y enfria la bomba descargando agua caliente en el piso, evitando asi el daSo interno de la bomba. a iADVERTENCIA! Sea extremadamente si usa la maquina lavadora a presi6n desdecuidadoso una escalera, andamio o cualquier superficie relativamente inestable. La presi6n de una maquina lavadora en funcionamiento se acumula a medida que usted sube. Cuando oprima el gatillo, la fuerza de reacci6n del rociado inicial podria hacerlo caer. El rociado de la alta presi6n podria hacerlo caer siesta muy cerca de la superficie de limpieza. 32 RESPONSABILIDADES DEL PROPIETARIO Siga el programa de mantenimiento segt_n el nt_mero de horas o segt_n el calendario, Io que suceda primero. Se requiere de servicio con mayor frecuencia cuando opere la unidad en las condiciones adversas descritas a continuaci6n. CALENDARIO DE MANTENIMIENTO ANOTE LAS FECHAS CONFORME CUMPLA CON EL SERVICIO NORMAL INTERVALO DE OPERACION POR HORA Cada 50 Cada 100 Antes de Horas o Horas o Cada Uso al ASo al ASo TAREA DE MANTENIMIENTO LAVADORA A PRESlON Revise/limpie el filtro de la entrada de aaua Revise la manauera de alta Dresi6n Revise la manauera del deteraente Revise la pistola aspersora y verifique aue no hava fuaas en el ensamblaie Purgue la bomba de aire y de contaminantes a X X X .... Vea "Almacenamiento" en P_9na 3-/ x Motor Verificar el nivel de aceite Cambiar el aceite del motor Servicio al filtro de aire Servicio a la buiia Servicio al sistema de la buiia Prepar almacenamiento obstruido. X1 X Prepare la bomba para almacenarla menos de 32°F FECHAS DE SERVICIO .... x= x3 x X Si la unidad permanecera sin uso por mas de 30 dias. 1 Limpiar siesta 2 Cambiar el aceite despues de las primeras (5) horas y despues cada 50 horas. Remplazar siesta perforado o roto. Hacer el cambio de aceite con mayor frecuencia 3 Remplazar mas a menudo bajo condiciones ESPECIFICACIONES Especificaciones Caballos de fuerza Que no exceda los 100-°F 5.0 HP Algunos ajustes tendran que hacerse peri6dicamente para mantener adecuadamente su maquina lavadora a presi6n. 2,100 PSI 2.0 GPM Use segen instrucciones Bujia Tipo: ............... Calibre la separaci6n a: Capacidad de gasolina ..... Aceite Uso Genera ......... GENERALES La garantia de la maquina lavadora a presi6n No cubre los elementos que hart sido sujetos a abuso o negligencia pot parte del operador. Para hacer valida la cobertura total de la garantia, el operador debera mantener la lavadora de presi6n tal y como se indica en el manual, incluyendo su adecuado almacenamiento, como se describe en la secci6n "Almacenamiento" en la pagina 37. del Motor ........ de mucha suciedad o polvo. RECOMENDACIONES DEL PRODUCTO de la Maquina Lavadora a Presion Presi6n ................. Velocidad de flujo ......... Mezcla de quimicos ........ Temperatura del suministro de agua ................. Especificaciones cuando trabaje en condiciones de suciedad o polvo. Todos los servicios y ajustes deberan hacerse pot Io menos una vez en cada estaci6n. Siga las instrucciones de la tabla "Programa de Mantenimiento" descrita anteriormente. Champion RJ-19LM o similar 0.030 pulgadas (0.76 mm) 1.6 Cuartos NOTA: Una vez al aSo, usted debera limpiar o remplazar la bujia y el filtro de aire. Una bujia nueva y un filtro de aire limpio garantizan una mezcla de combustible-aire adecuada y le ayuda a su motor a funcionar mejor y a tener una vida etil mas prolongada. SAE 30 33 ANTES DE CADA USO • Revise el nivel de aceite del motor. • Revise si existen daSos en el colador de la entrada de • agua. Revise si existen daSos en el filtro en linea. • Revise si existen fugas en la manguera de alta presi6n. • Revise si existen daSos en los filtros de quimicos. • Revise si existen fugas en el conjunto de la extensi6n para boquillas y pistola. • Elimine el aire y los contaminantes de Entrada 3. Coloque el colador del filtro en linea en el extremo con rosca de la extensi6n para boquillas. Su direcci6n No importa. Coloque el colador ejerciendo presi6n con el borrador de un lapiz hasta que se asiente pot completo en el fondo de la abertura. Tenga cuidado de No doblar el colador. 4. Coloque el anillo 'o' en la ranura respectiva. Empuje el anillo 'o' hasta que quede ajustado contra el colador del filtro en linea. 5. Conecte la extensi6n para boquillas a la pistola de rociado de la manera descrita anteriormente en este manual. Elimine Bomba Examine el colador de entrada de la manguera de jardin. Limpielo siesta tapado o remplacelo siesta roto. Revise la Manguera Si el colador esta daSado, encontrara un colador para el filtro en linea y un anillo 'o' de repuesto en el juego de anillos 'o'. Si No esta daSado, vuelva a usarlo. de la bomba. MANTENIMIENTO DE LA MAQUINA LAVADORA A PRESION Revise y Limpie el Colador 2. el Aire y los Contaminantes Para retirar el aire de la bomba, siga los siguientes pasos: de Alta Presion Las mangueras de alta presi6n pueden desarrollar fugas debido al desgaste, dobleces o abuso. Revise la manguera antes de cada uso. Revise si existen cortes, fugas, abrasiones, levantamiento de la cubierta, dafio o movimiento de los acoplamientos. Si existe cualquiera de estas condiciones, remplace la manguera inmediatamente. • Instale la maquina lavadora a presi6n como esta descrito en la secci6n de "Montaje De La Maquina Lavadora A Presion" y conecte el suministro de agua. • Hale el gatillo de la pistola y mant6ngalo apretado hasta que obtenga una corriente de agua constante. Para retirar los contaminantes siguientes pasos: ,_ iPRECAUCI(_N! repare la manguera de alta presi6n. RemplacelaNunca con una manguera que cumpla con la capacidad minima de presi6n de su maquina lavadora a presi6n. Revise la Pistola Boquillas y la Extension para Examine la conexi6n de la manguera a la pistola y cerciorese de que est6 en buen estado. Pruebe el gatillo oprimi6ndolo y asegurandose de que se devuelve a su sitio cuando Io suelte. Coloque el cerrojo de seguridad y pruebe el gatillo. Usted No debe ser capaz de oprimir el gatillo. Remplace la pistola inmediatamente si falla cualquiera de estas pruebas. Instale la maquina lavadora a presi6n como esta descrito en la secci6n de "Montaje De La Maquina Lavadora A Presion" y conecte el suministro de agua. • Retire la extensi6n para boquillas de la pistola. • Ponga en marcha el motor de acuerdo alas instrucciones de la secci6n "C6mo Usar Su Maquina Lavadora A Presi6n". • Hale el gatillo de la pistola y mant6ngalo apretado. • Cuando el suministro de agua sea uniforme y constante, enganche el cerrojo de seguridad y vuelva a ajustar la extensi6n para boquillas. de la Boquilla Si siente una sensaci6n pulsante al momento de apretar el gatillo de la pistola rociadora, puede que sea causada por la presi6n excesiva en la bomba. La causa principal de la presi6n excesiva en la bomba es cuando la boquilla se encuentra atascada o tapada con materiales extrafios, tales como tierra, etc. Para corregir el problema, limpie inmediatamente la boquilla usando las herramientas incluidas con su lavador a presi6n y siga las instrucciones siguientes: Consulte la ilustraci6n y suministre servicio al filtro en linea si se tapa siguiendo estos pasos: Filtro en linea Lanza 1. de la bomba, siga los • Mantenimiento Revise el Filtro en Linea Anillo de la 'O' 1. Apague el motor y apague el suministro de agua. 2. Retire la pistola y la extensi6n para boquillas de la manguera de alta presi6n. Retire la extensi6n para boquillas de la pistola y retire el anillo 'o' y el colador de la extensi6n para boquillas. Lave el colador, pistola y extensi6n para boquillas con agua limpia para eliminar toda clase de residuos. Remueva la boquilla del extremo de la extensi6n de la boquilla. Separe la extensi6n de la boquilla, de la pistola rociadora. Gire la boquilla en direcci6n de las agujas del reloj, a la posici6n "stream" (chorro). Usando la Ilave de Allen de 2mm (5/64) provista, remueva la boquilla del extremo de la extensi6n de la boquilla. 3. Quite el en el filtro de la linea del otto fin de la extensi6n de boquilla. 34 • 1anillo'o'amarillo, (p/nB2264) paraelextremo dela t manguera de alta presi6n. en el juego (o un pequeSo sujeta 4. Use el alambre incluido papeles) para liberar cualquier material extrafio que est6 tapando la boquilla. __O NOTA: Los dos anillos 'o' anteriores tienen un tamaSo similar. Por favor comparelos y asegQrese de usarlos en el lugar correcto. • 1 arandela de caucho (p/n B2385) para la parte interna del conector de la manguera de jardin. • 1 colador para la entrada de agua (p/n B2384) para el conector de la manguera de jardin. Introduzca el alambre dentro de la boquilla y girelo hacia los lados, hacia adelante y atras hasta despejar la obstrucci6n. 5. Usando una manguera de jardin, remueva cualquier desecho adicional, poniendo agua en la extensi6n de la boquilla. Haga 6sto de 30 a 60 segundos. Gire la extensi6n de la boquilla ajustable a "stream spray" (chorro rociador) y mueva la boquilla de "low" (bajo) a "high" (alto), mientras drene el agua. Para retirar • 6. Instale de nuevo la boquilla yen el filtro en-linea en la extensi6n. No la apriete demasiado con la Ilave Allen. 7. Revision DEL MOTOR del Nivel del Aceite al menos cada 5 horas de operaci6n. Conserve el nivel del aceite. 9. Pruebe el lavador a presi6n al hacer funcionar la boquilla en la posici6n "high" y "low". Cambio '0' de Aceite Cambie el aceite del motor despu6s de las primeras 5 horas y cada 50 horas a partir de ese momento. Siesta utilizando su maquina lavadora a presi6n bajo condiciones de extrema suciedad o polvo, o en un clima demasiado caliente, haga el cambio de aceite con mayor frecuencia. Durante la operaci6n normal de su maquina lavadora a presi6n los anillos 'o' mantienen apretadas y libres de fugas las conexiones de las mangueras y la pistola. EIIos pueden desgastarse o daSarse con el uso. Su maquina lavadora a presi6n viene con un Juego de Mantenimiento para anillos 'O', el cual contiene anillos 'o', arandela de caucho y un colador de repuesto para la entrada de la manguera de jardin. _ iPRECAUCION! contacto o repetido de piel conEvite aceiteel usado de prolongado motor. El aceite usado del motor ha sido mostrado al cancer de la piel de la causa en ciertos animales del laboratorio. Completamente lavado expuso Areas con el jab6n y el agua. MANTENGA FUERA DE ALCANCE DE NINOS. NO CONTAMINE. CONSERVE los RECURSOS. VUELVA ACEITE USADO A la COLECCION CENTRA. Las partes del Juego de Anillos 'O' incluyen: • o daSado: El nivel del aceite debera ser revisado antes de cada uso o 8. Conecte de nuevo el suministro de agua, prenda el agua, y encienda el motor. de los Anillos 'O' desgastado MANTENIMIENTO Conecte de nuevo la extensi6n de la boquilla a la pistola rociadora. Mantenimiento un anillo Utilice un destornillador de cabeza plana pequefio, col6quelo por debajo del anillo 'o' y saquelo haciendo palanca. 1 anillo 'o' rojo, (p/n B2726) para el extremo de la conexi6n de la pistola de rociado entre la pistola y la extensi6n para boquillas. Cambie el aceite con el motor caliente despuds del funcionamiento, como se indica a continuacion: O • 35 Drene el tanque del combustible haciendo funcionar la maquina lavadora a presi6n hasta que el tanque est6 vacio. • • • Desconecte alambre de bujia y Io mantiene lejos del bujia. • Limpie el Area alrededor de la abertura para Ilenado de aceite, retire la varilla de medici6n/tapa del aceite. Limpie la varilla de medici6n. Inserte las lengQetas de la cubierta en las ranuras que se encuentran en el fondo de la base. • Coloque la cubierta en su lugar y apriete el tornillo firmemente a la base. Incline su maquina lavadora a presi6n para drenar el aceite a trav6s del orificio de Ilenado en un recipiente adecuado asegurandose de inclinar la unidad hacia el lado opuesto de la bujia. Cuando la caja del cigQeSal est6 vacia, vuelva a colocar la maquina lavadora a presi6n en posici6n vertical. NOTA: Usted puede comprar los elementos del filtro de aire nuevos Ilamando al 1-800-366-PART. Proporcione ,_ Instale el tap6n del orificio de Ilenado y la varilla de medici6n, apriete firmemente. Limpie los residuos de aceite. • Conecte de nuevo alambre de bujia al bujia. Servicio del Depurador a la Bujia Proporcione servicio a la bujia cada 100 horas de operaci6n o una vez al aSo, Io que suceda primero. Limpie la varilla de medici6n, ins6rtela en el orificio de Ilenado y aprietela firmemente; despu6s, vuelva a retirar la varilla de medici6n. Deposite el aceite recomendado hasta la marca "Full" de la varilla de medici6n. Deposite el aceite lentamente. Limpie la varilla de medici6n cada vez que revise el nivel del aceite. No Ilene excesivamente. • Servicio Desconecte el alambre la bujia yiPRECAUCI(_N! mant6ngalo alejado de la misma cuando de suministre servicio al motor. • Limpie el Area alrededor de la bujia. • Retire y revise la bujia. • Cambie la bujia si los electrodos estan desgastados, o si el aislador esta roto o partido. Para su remplazo, utilice una bujia Champion RJ-19LM. • Revise la separaci6n del electrodo con un calibrador de alambre y ajuste la separaci6n a 0.030 pulgadas (0.76 mm) si es necesario. • Instale la bujia y aprietela firmemente. de Aire Su motor no funcionara adecuadamente y puede daSarse si usted Io hace funcionar con un depurador de aire sucio. Suministre servicio al depurador de aire una vez cada 100 horas de operaci6n o una vez por aSo, Io que suceda primero. Suministre servicio mas frecuentemente si la unidad funciona bajo condiciones de mucha suciedad o polvo. Los repuestos se encuentran disponibles en su centro de servicio local Sears. Para dar servicio al filtro de aire, siga los pasos que se detallan a continuacibn: • Afloje el tornillo y quite la cubierta. • Remueva cuidadosamente antefiltro y el cartucho. Carburador el juego formado por el • Para limpiar el antefiltro, separelo del cartucho y lavelo en una soluci6n de detergente liquido y agua. S6quelo con aire pot completo. No Io aceite. Reinstale el antefiltro seco en el cartucho limpio. • Para limpiar el cartucho, golpee ligeramente su costado de papel plegado sobre una superificie firme. • Reinstale el juego de antefiltro/cartucho nuevo o limpio debajo de la cubierta. El borde del antefiltro debera quedar en la parte inferior de los bordes del cartucho. Si usted cree que su carburador necesita ajuste, visite su centro de servicio Sears mas cercano. El funcionamiento del motor podria resultar afectado a altitudes por encima de 7000 pies. Para operaciones a elevaciones mayores, p6ngase en contacto con el centro de servicio Sears mas cercano. DESPUES No debera haber agua en la unidad por largos periodos de tiempo. Los sedimentos de minerales se pueden depositar en partes de la bombay "congelar" su funcionamiento. Lleve a cabo estos procedimientos despu6s de cada uso: Las etiquetas y las Ranuras • Lave el tubo en un balde funcionar la baja presi6n Lave por un • Apague el motor y d6jelo enfriar, despu6s retire todas las mangueras. • Desconecte el alambre de la bujia. • Saque todos los liquidos de la bomba halando la manija de retroceso aproximadamente 6 veces. Esto debera evacuar la mayoria del liquido de la bomba. • Si planea almacenar la unidad por mas de 30 dias, vea la secci6n "Almacenamiento Prolongado" en la pagina 37. El cartucho La base Del limpiador pre _1_ DE CADA USO El tornillo La cubierta Pre Labio mas limpio 36 de succi6n de detergente colocando el filtro de agua limpia al mismo tiempo que hace maquina lavadora a presi6n en el modo de (boquilla ajustable en posici6n delantera). minuto o dos minutos. GENERAL Proteja Revise la manguera de alta presi6n para ver si presenta daSos. Los cortes en la manguera o el desgaste de la misma pueden ocasionar fugas y p6rdida de presi6n. Si encuentra algQn daSo, remplace la manguera. No intente reparar una manguera daSada. Remplace la manguera con la parte Craftsman genuina. • • • ,_ ,_ • • • • ,_ Vuelva a conectar el alambre a la bujia. Almacene la unidad en una Area limpia y seca. • Retire toda la gasolina del carburador y del tanque del combustible para evitar la formaci6n de dep6sitos de goma en estas partes, Io que puede causar un mal funcionamiento del motor. • Haga funcionar el motor hasta que el tanque quede vacio y el motor se detenga. de Aceite Con el motor todavia caliente, drene el aceite de la caja del cigL_efial. Vuelva a Ilenarlo con el grado de aceite recomendado. Vea "Cambio de Aceite" en la pagina 35. Aceite el Di_metro PARA • de iPRECAUCION! las temperaturas Usted de congelamiento. debera proteger Si No su unidad Io hace, dafiara permanentemente la bombay la unidad No podra funcionar. La garantia no cubre el dafio de la unidad ocasionado por congelamiento. • Interior del Cilindro Retire la bujia. Rocie aproximadamente 1 onza de aceite limpio para motor dentro del cilindro. Cubra el orificio de la bujia con un trapo. Hale la manija de retroceso lentamente para distribuir el aceite. Evite el rociado del orificio de la bujia. Instale la bujia. No conecte el alambre de la bujia. Proteccion de la Bomba A protege al salvador de bomba de uso de bomba Sears a previene congelar el daSo y lubrica 6mbolos y sellos. de NOTA: El protector de la bomba, nQmero de item Sears nQmero 74403, estan disponible s61o como un accesorio opcional. No es incluido con la arandela de la presi6n. Lave el tubo de succi6n de detergente colocando el filtro en un balde de agua limpia al mismo tiempo que hace funcionar la maquina lavadora a presi6n en el modo de baja presi6n (boquilla ajustable en posici6n delantera). Lave por un minuto o dos minutos. Saque todos los liquidos de la bomba halando la manija de retroceso aproximadamente 6 veces. Esto debera evacuar la mayoria del liquido de la bomba. Utilice un protector de bomba, disponible en Sears con el nQmero de catalogo 74403, para cuidar la bomba. Aqu61 protege a la unidad contra el congelamiento y lubrica tanto los pistones como los empaques. Si el protector de bomba no esta disponible, conecte un tramo de 3 pies de manguera de jardin a la entrada de agua. Vierta anticongelante RV (anticongelante sin alcohol) en la manguera. Jale la manija de arranque dos veces. Desconecte despu6s la manguera de 3 pies. ALMACENAMIENTO despejada, iADVERTENCIA! lejos de llamas Drene abiertas, el combustible en un en recipiente un Area adecuado y utilizando un embudo. AsegQrese que el motor est6 frio. No Fume. Cambio combustible iADVERTENCIA! en el tanque Nuncaenalmacene recintos cerrados el motor ocon en Areas encerradas con poca ventilaci6n donde los vapores puedan entrar en contacto con llamas abiertas, chispas o luces de piloto. Para proteger la unidad de las temperaturas congelamiento: de Combustible Drenaje del Tanque de Combustible: Drene el agua de la manguera, boquilla de extensi6n y la pistola aspersora. Enrollela adecuadamente en el soporte incluido. ALMACENAMIENTO INVIERNO el Sistema iPRECAUCION! Usted debera proteger su unidad de las temperaturas de congelamiento. Si No Io hace, dafiara permanentemente la bombay la unidad No podra funcionar. La garantia no cubre el daSo de la unidad ocasionado por congelamiento. AI uso el salvador de bomba: ,_ iPRECAUCION! Lea y sigadetodo advierte y las advertencias en el salvador bomba pueden marcar. Siempre protecci6n de ojo de uso cuando se usa salvador de bomba. Conecte manga en el salvador de bomba puede a la cala de la bomba. PROLONGADO El empuj6n en puede la cima a distribuye bomba salvador. Si usted No planea usar la maquina lavadora a presi6n por mas de 30 dias, debera preparar el motor para un almacenamiento prolongado. Cuando liquido de salvador de bomba comienza a la salida de la bomba de la salida, la bomba es protegida. Quite bomba salvador de la cala de bomba. Es importante evitar la formaci6n de dep6sitos de goma en las partes esenciales del sistema del combustible tales como carburador, filtro del combustible, manguera o tanque del combustible durante el almacenamiento. Tambi6n, la experiencia indica que los combustibles con mezclas de alcohol (llamados gasohol, etanol o metanol) pueden atraer la humedad, Io que Ileva a la separaci6n y formaci6n de acidos durante el almacenamiento. La gasolina acida puede dafiar el sistema del combustible de un motor durante el almacenamiento. OTROS • • No almacene gasolina de una estaci6n a otra. Si es posible, almacene su unidad en un recinto cerrado y cQbrala para protegerla del polvo y la suciedad. ASEGURESE DE VACIAR EL TANQUE DEL COMBUSTIBLE. IMPORTANTE: Nunca cubra su maquina lavadora a presi6n cuando el motor y el Area del escape est6n calientes. 37 Problema Causa Solucibn 1. 1. 2. 3. La bomba presenta los siguientes problemas: no produce presion, produce una presion errada, traqueteo, p_rdida de presion, bajo volumen de agua. 4. La manguera de entrada esta doblada o presenta fugas. 5. El colador de la manguera de entrada esta tapado. 6. El suministro de agua esta por encima de los IO0-°F. 7. La manguera de alta presi6n esta bloqueada o presenta fugas. 8. La pistola presenta fugas. 9. La boquilla esta obstruida. 10. Bomba defectuosa. 1. El detergente no se mezcla con el rociado. La boquilla esta en el modo de baja presi6n. La entrada de agua esta bloqueada. Suministro de agua inadecuado. 2. El tubo de succi6n de detergente no esta sumergido. El filtro de quimicos esta tapado. 3. Sucio en el filtro de la linea. 4. El motor funciona bien cuando no tiene cargas, pero funciona "mal" cuando se conecta una carga. El motor no arranca; o arranca y funciona mal. La boquilla esta en el modo de alta presi6n. La velocidad del motor es demasiado lenta. 1. Bajo nivel de aceite. 2. Depurador de aire sucio. 3. 4. Sin gasolina. Gasolina vieja. 5. 6. 7. El alambre de la bujia no esta conectado a la bujia. Bujia mala. Agua en la gasolina. 8. Estrangulaci6n excesiva. 9. Mezcla de combustible demasiado rica. 10. Valvula de entrada trabada en la posici6n abierta o cerrada. 11. El motor ha perdido compresi6n. El motor se apaga durante la operacion. 1. 2. Sin gasolina. Bajo nivel de aceite. El motor no tiene fuerza. Filtro de aire sucio. El motor intenta estabilizarse o su funcionamiento no es constante. Cebador abierto demasiado rapido. 38 Mueva la boquilla hacia atras para el modo de alta presi6n. 2. Limpie la entrada. 3. Proporcione flujo de agua adecuado. 4. Estire la manguera de entrada, coloque un parche en la fuga. 5. Revise y limpie el colador de la manguera de entrada. 6. Proporcione suministro de agua mas fria. 7. Retire las obstrucciones de la manguera de salida. 8. Remplace la pistola. 9. Limpie la boquilla. 10. P6ngase en contacto con el centro de servicio Sears. 1. Coloque el tubo de succi6n de detergente en el detergente. 2. Limpie o remplace el filtro/tubo de succi6n de detergente. 3. Vea "Cheque En el Filtro de la Linea" en la pagina 34. 4. Mueva la boquilla hacia adelante para el modo de baia presi6n. Mueva el control de la valvula de regulaci6n a la posici6n FAST (RAPIDO). Si el motor continua funcionando mal, p6ngase en contacto con el centro de servicio Sears. 1. Llene la caja del cigQeSal hasta el nivel correcto. 2. Limpie o remplace el depurador de aire. 3. Llene eltanque de combustible. 4. Drene el tanque de gasolina; 116nelo con combustible fresco. 5. Conecte el alambre a la bujia. 6. 7. Remplace la bujia. Drene el tanque de gasolina; 116nelo con combustible fresco. 8. Abra el cebador por completo y haga girar el motor. 9. P6ngase en contacto con el centro de servicio Sears. 10. P6ngase en contacto con el centro de servicio Sears. 11. P6ngase en contacto con el centro de servicio Sears. 1. Llene eltanque de combustible. 2. Llene la caja del cigQeSal hasta el nivel correcto. Remplace el filtro de aire. Mueva el cebador a la posici6n intermedia hasta que el motor funcione normalmente. Sus Obligaciones y Derechos Si tiene preguntas acerca de sus responsabilidades y derechos de garantia, deber& ponerse en contacto con su centro de servicio autorizado mas cercano o Ilamar a Sears al 1-800-473-7247. de Garantia La Junta Directiva de Recursos Ambientales de California ("CARB') y Sears Roebuck and Co. USA, tienen el gusto de explicar la Garantia del Sistema de Control de Emisiones de su motor (motor) pequeSo aSo 2000 y modelos posteriores. En California, los motores nuevos deben ser diseSados, fabricados y equipados para Periodo de Garantia Cualquier parte garantizada que no haya sido programada para reemplazo como mantenimiento requerido, o que este programada 6nicamente para inspecci6n bajo la condici6n de "repare o remplace cuando sea necesario", sera garantizada por 2 aSos. Cualquier parte garantizada que este programada para reemplazo seg6n el mantenimiento requerido sera garantizada por el periodo de tiempo hasta su primer remplazo programado. cumplir con los estrictos estandares anti-poluci6n del Estado. Sears debera garantizar el sistema de control de emisiones de su motor por los periodos de tiempo enlistados a continuaci6n, con tal de que no haya habido abuso, negligencia o mantenimiento inadecuado de su motor. Su sistema de control de emisiones incluye partes como el carburador y el sistema de ignici6n. Diagnostico Donde exista una condici6n que se pueda garantizar, Sears reparara su motor sin costo alguno para usted. Los gastos cubiertos bajo la garantia incluyen diagn6stico, partes y mano de obra. Cubrimiento de Garantia No se le cobrara al propietario los costos del trabajo diagn6stico que Ileve a la conclusi6n de que la parte garantizada del Fabricante defectuosa, si dicho trabajo diagn6stico es es hecho en un centro de servicio Sears aprobado. Los motores modelo aSo 2000 y posteriores estan garantizados dos aSos. Si alguna parte de su motor relacionada con las emisiones (lista a continuaci6n) es defectuosa, esta sera remplazada o reparada por Sears. Responsabilidades Propietario de Garantia por Dafios Consecuenciales Sears puede ser responsable por daSos a otros componentes del motor causados por la falla de una parte garantizada que a6n esta bajo garantia. del QUE NO ESTA CUBIERTO Como propietario del motor, usted es responsable de la realizaci6n del mantenimiento requerido enlistado en este manual del propietario. Sears le recomienda conservar todos los recibos que cubran el mantenimiento de su motor. Sin embargo, Sears no puede negar los derechos de garantia tan solo debido a la falta de los recibos o por que no se haya asegurado de realizar todo el mantenimiento programado. No seran cubiertas las fallas causadas mantenimiento inadecuado. Partes Agregadas por abuso, negligencia o Modificadas El uso de partes agregadas o modificadas puede ser motivo suficiente para negar reclamos bajo garantia. Sears no es Como propietario del motor, usted debe saber que Sears puede responsable de cubrir fallas de partes garantizadas uso de partes agregadas o modificadas. negar el cubrimiento de la garantia si su motor, ouna parte del mismo, ha fallado debido a abuso, negligencia, mantenimiento inadecuado, modificaciones no aprobadas, o por el uso de partes Como Presentar que no hayan sido fabricadas del equipo. o aprobadas por el fabricante en Cualquier repuesto aprobado por Sears usado en la realizaci6n de cualquier mantenimiento o reparaci6n de garantia en partes relacionadas con las emisiones, sera suministrado sin costo alguno al propietario si la parte esta bajo garantia. del Cubrimiento Lista de Partes en Garantia Emisiones propietario inicial y a cada comprador el motor est& libre de defectos en materiales y puedan causar falla de la parte garantizada por a_os. del Control 1. Conjunto del carburador 2. Sistema de ignici6n a. Bujia, cubierta hasta el programa QUE ESTA CUBIERTO de mantenimiento. b. M6dulo de ignici6n 3. Tubo del respiradero • de Garantia Mantenimiento, Remplazo y Reparacion de Partes Relacionadas con Emisiones El periodo de la garantia comienza en la fecha de entrega del motor. o Remplazo el Servicio Las reparaciones o servicios de garantia seran proporcionados todos los centros de servicio autorizados Sears. Fecha de Inicio de la Garantia Reparacion por el un Reclamo Donde se Obtiene Si tiene preguntas acerca de sus responsabilidades y derechos de garantia, debera ponerse en contacto con su centro de servicio autorizado mas cercano o Ilamar a Sears al 1-800-473-7247. Sears garantiza al subsecuente, que mano de obra que un periodo de dos causadas Si tiene preguntas acerca de sus responsabilidades y derechos de garantia, debera ponerse en contacto con su centro de servicio autorizado mas cercano o Ilamar a Sears al 1-800-473-7247. original Usted es responsable de Ilevar su motor a un centro de reparaci6n autorizado Sears tan pronto como aparezca el problema. Las reparaciones de garantia deberan terminarse en un periodo de tiempo razonable, que no exceda los 30 dias. Duracion o de Partes 4. M61tiple de escape La reparaci6n o el remplazo de cualquier parte garantizada se realizara sin ningQn costo para el propietario en un centro de servicio aprobado Sears. 39 de la caja del cigQeSal de For in-home major brand repair service: Call 24 hours a day, 7 days a week 1-800-4-MY-HOM Para pedir servicio E SM(1-800-469-4663) de reparacibn a domicilio - 1-800-676-5811 In Canada for all your service and parts needs call Au Canada por tout le service ou les pi6ces For the repair or replacement - 1-800-665-4455 parts you need: Call 7 am - 7 pm, 7 days a week 1-800-366-PART Para ordenar (1-800-366-7278) piezas con entrega a domicilio - 1-800-659-7084 For the location of a Sears Parts and Repair Center in your area: Call 24 hours a day, 7 days a week 1-800-488-1222 For information on purchasing a Sears maintenance or to inquire about an existing Agreement: Call 9 am - 5 pm, Monday - Saturday 1-800-827-6655 TheService SideofSears" Agreement
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.2 Linearized : No Page Count : 40 Page Layout : SinglePage Page Mode : UseNone Producer : Goby Monitor Application version 3, 2, 1, 4 Create Date : Tue Aug 14 15:06:12 2007 Author : Title : Subject :EXIF Metadata provided by EXIF.tools