Craftsman 706127320 User Manual TOOL CHEST Manuals And Guides L1002163
CRAFTSMAN Tool Chest Manual L1002163 CRAFTSMAN Tool Chest Owner's Manual, CRAFTSMAN Tool Chest installation guides
User Manual: Craftsman 706127320 706127320 CRAFTSMAN TOOL CHEST - Manuals and Guides View the owners manual for your CRAFTSMAN TOOL CHEST #706127320. Home:Tool Parts:Craftsman Parts:Craftsman TOOL CHEST Manual
Open the PDF directly: View PDF .
Page Count: 6
Download | ![]() |
Open PDF In Browser | View PDF |
SEARS Operator's Manual [RRFTSMRN ® SAFETY WARNINGS AND CAUTIONS: • DO NOT stand on this product You may fail which may cause personal injury • WEAR SAFETY GLASSES when removing or repositioning the slides The tool could slip which may cause personal injury • When moving this product, do not pull it Push the product to prevent personal injury • Stacked products should be bolted together The products could become unstable and tip, which may cause personal injury or product damage • Handle and swivel casters must be attached on the same side of the product • USE THE BRAKES when not moving this product This will prevent the product from rolling, which may cause personal injury or product damage • BE CAREFUL when opening more than one drawer The product may become unstable and tip, which may cause personal injury or product damage • DO NOT mount this product on a truck bed or any other moving object This may cause personal injury or product damage • DO NOT step in the drawers You may fall which may cause personal injury • Appropriately secure this product before moving it with a forklift • DO NOT tow with power equipment The product could tip, which may cause personal injury or product damage • DO NOT alter this product in any manner For example, do not weld external Iockbars or attach electrical equipment This may cause product damage or personal injury • Keep the product on level surfaces The product may become unstable and tip if stored or moved on an un-IeveI surface, which may cause personal injury or product damage • When rearranging the drawers, be careful not to put too many heavy items in the top drawers The product could become top heavy and tip, which may cause personal injury or product damage • BE CAREFUL when closing the cover Remove hands before the cover closes completely to prevent personal injury • Close the cover and lock the drawers and doors before moving this product The drawers or doors could come open and make the product unstable and tip, which may cause personal injury or product damage • When locking this product, close the drawers before closing the cover for lock bars to work properly • The maximum weight for each drawer should be no more than 25 pounds • The maximum product weight, including contents, should be no more than 400 pounds for tool centers PREMIUM SERIES THIS OPERATING INSTRUCTION MANUAL COVER ALL PREMIUM SERIES TOOL CENTERS, INTERMIDIATE CHESTS, AND RISER ASSEMBLYS. Please indicate the following information from the service part drawing provided. Model Number: Model Description: *Product you purchased may vary from picture shown* CAUTION: Read and follow all Safety Rules and Operating Instructions before first use of this product. Retain this document for future reference. Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, Call 1-800-366-7278 Refer to Service IL 60179 USA Made in the U.S.A. F890A5 4/97 Parts Drawing for Service Parts for full listing of Service Parts A 11 E; JlII] II U HARDWARE: _ <(_ 1/4-20 Hex Nut _:_1_# 1/4-20 x 7/16 Hex Screw _ [_ _ <_ • Attach casters using 1/4-20 x 7/16 hex screws and 1/4-20 hex nuts. Wrench tighten. • Return the roll-away to its upright position. st 8-32 x 1/4 Pan Head Screw 8-32 Hex Nut _/,_,_> 10-16 x 1/2 Sheet Metal Screw Rivet REMOVE CHEST FROM ROLLAWAY : • The unit comes with the chest secured to the inside of the roll-away by either two or four 1/4-20 bolts. • Lay the roll-away down on its back. Use packaging material to protect the paint finish. • Remove the securing bolts from the underside of the roll-away. Save the screws for mounting the chest to the rollaway. • Remove the chest. CASTER MOUNTING CHEST: • Remove the drawer from the roll-away (refer to the drawer removal instructions). • Lift the chest onto the roll-away. Line up the holes in the bottom of the chest with the holes in the top of the roll-away. MOUNTING INTERMEDIATE CHEST: • Remove all drawers necessary in order to attach units. Follow the drawer removal and installation instructions in the operation section. • Position the intermediate chest on the cabinet. Using the intermediate chest bottom as a template, mark the mounting hole locations onto the roll-away top. At each mark drill a 5/16" diameter hole. • Bolt the units together using two 1/4-20 x 7/16 hex screws and two 1/4-20 hex nuts. • Attach to the top chest with two 1/4-20 x 7/16 hex screws and two 1/4-20 hex nuts. Back i % NOTE: Use adequate manpower for this operation. • Lay the roll-away down on its back. Use packaging material to protect the paint finish. • Mount both swivel casters on the same side of the roll-away. The swivel caster with the brake goes to the front of the unit. Shelf--. • Attach the chest using two 1/4-20 screws that were used to secure the chest to the bottom of the roll-away. • Wrench tighten all screws. • Replace the drawer (refer to the drawer installation instructions). • To remove the chest, reverse the procedure. Rivets. \.\ Side_ • Press the rivet pin firmly into the rivet body to secure the shelf. • The shelf may be removed by prying the rivet pins out using a screwdriver. REMOVING DRAWERS: AND INSTALLING • Fully extend the drawer. Then push it back a quarter of an inch. • Insert a screwdriver into the slot in the slide and depress the stop until it clears the lance. Repeat this procedure for the other slide. Remove the drawer. f-- Stop Lance • Reinstall all drawers. Follow the drawer removal and installation instructions in the operation section. 3 Cart SHELF INSTALLATION: • Place the shelf in the roll-away and line up the holes. • Insert four plastic rivets through the sides of the roll-away. RISER ASSEMBLY: NOTE: When assembled, the riser should be the same size, left to right, as the chest. Use adequate manpower for this operation. • Assemble the sides and the back (flange side up) together using four 8-32 x 1/4 pan head screws and four 8-32 hex nuts. Finger tighten. • Position the riser assembly on the rollaway. Secure using four 10-16 x 1/2 sheet metal screws. Wrench tighten. • Position the chest on the riser. Secure using four 10-16 x 1/2 sheet metal screws. Wrench tighten. • Wrench tighten the risers four 8-32 x 1/4 pan head screws and 8-32 hex nuts. INSTALLATION: Side 4 To reinstall the drawer, pry the stop far enough out to engage the lance (3/16" to 1/4") and push the drawer onto the slides until the stops pass over the lances. TO LOCK CHEST: • Insert the Iockbar (which stores in the top tray), tabbed end up, into the slot in the top tray and down into the slot in the base. Close the cover and lock with the key. TO LOCK ROLL-AWAY & INTERMEDIATE CHEST: • Insert the Iockbar into the slot in the base. Move the Iockbar toward the unit until the bent end fits into the slot near the lock. Lock with the key. The Iockbar for the intermediate chest is stored in the intermediate chests top drawer. The Iockbar for the roll-away is stored in a slot in the top front corner of the unit. TO LOCK TOOL CENTER: • Insert the slotted end of the Iockbar through the slot in the top tray and down into the slot on the panel and in the base. • The slot in the locking bar fits over the knob on the panel. • Close the cover and lock with a padlock. (Padlock not included). TO UNLOCK UNITS: • Reverse the locking procedure. • For casters, use high quality bearing grease, (yearly). • Lubricate the slides, (twice yearly). • Lubricate lock with graphite, (yearly). • Periodically the drawer fronts, drawer trim, and other surfaces should be cleaned with a mild detergent and water. • Auto wax will preserve the storage unit's luster finish. Apply the wax as to a car. The wax will also help protect the unit against scratches. • Grease and oil can be removed with most standard cleaning fluids. For safety, use a nonflammable cleaning fluid. INTENTIONALLY LEFT BLANK SEARS Manual del Operador ADVERTENCIAS CRRFTSMRN Y PRECAUCIONES DE SEGURIDAD: • NO se pare sobre este producto. Se puede caer y Iesionarse. • USE GAFAS DE SEGURIDAD aI quitar o volver a situar Ias correderas. Se podria resbalar Ia herramienta y causar Iesiones personales. • Los productos apilados se deben atornilIar entre si. Podrian quedar inestabtes y volcarse, Io cuaI podria causar Iesiones personales o dafios aI producto. • At mover el producto, no tire deI mismo. Empt]jelo, de esta manera evitara Iesiones personales. • La manija y Ias ruedecilIas giratorias deben colocarse en el mismo lado deI producto. • USE LOS FRENOS cuando no este moviendo este producto. Esto impedira que ruede, Io cuaI podria causar Iesiones personales o dafios aI producto. • TENGA MUCHO CUIDADO aI abrir varias gavetas. El producto podria quedar inestabte y volcarse, Io cual podria causar Iesiones personales o dafios aI producto. • NO instale este producto sobre Ia ptataforma de un cami6n ni sobre ningQn otro objeto m6viI. Esto podria causar Iesiones personales o dafios al producto. • NO se pare en Ias gavetas. Se puede caer y Iesionarse. • Antes de mover este producto con un montacargas, asegQrelo de manera adecuada. • NO remolque el producto con un equipo motorizado. Se puede volcar y causar Iesiones personales o dafios aI producto. • NO modifique este producto de ninguna forma. Por ejempto, no suelde barras de btoqueo externas ni fije equipos electricos. Esto podria causar dafios al producto o Iesiones personales. • Mantenga el producto sobre superficies niveladas. Si se guarda sobre una superficie desnivelada, o se mueve a ella, el producto podria quedar inestabte y volcarse, Io cual podria causar Iesiones personales o dafios al producto. • At reorganizar Ias gavetas, tenga cuidado de no poner demasiados elementos pesados en Ias gavetas de arriba. Se podria acumular mucho peso en Ia parte superior deI producto y volcarse, Io cual podria causar Iesiones personales o dafios al producto. • TENGA MUCHO CUIDADO aI cerrar Ia tapa. Retire Ias manos antes de que esta cierre por compteto, para evitar Iesiones personales. • Cierre Ia tapa y asegure Ias gavetas y puertas antes de mover este producto. Estas se podrian abrir y hacer que el producto quede inestabte y se vuelque, Io cual podria causar Iesiones personales o dafios aI producto. • At asegurar este producto, cierre Ias gavetas antes de cerrar Ia tapa para que Ias barras de btoqueo funcionen correctamente. • El peso maximo en cada gaveta no debe ser mayor de 25 Iibras. • El peso maximo deI producto, incluyendo su contenido, no debe ser mayor de 400 Iibras. SERIE PREMIUM ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES DE OPERACION CUBRE TODAS LAS SERIE PREMIUM. Sirvase indicar la siguiente informaci6n que encontrara en el dibujo suministrado de la pieza de servicio. Nt_merode modelo: Descripcion del modelo: El producto que ha comprado puede ser distinto deI que se muestra en Ia ilustraci6n. CUIDADO: Antes de utilizar este producto por primera vez, lea y observe todos los reglamentos de seguridad y las instrucciones de operaci6n. Guarde este documento Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179, para referencia futura. Fabricado en EE.UU. EE.UU. F890A5 AbriI, 1997 Para solicitar piezas de repuesto, Ilame al 1-800-366-7278 Consulte el Dibujo de piezas de servicio para obtener un listado completo de las piezas de servicio QUINCALLERIA: D© • Asegure Ias ruedecillas usando tornilIos hexagonaIes de 1/4-20 x 7/16 y tuercas hexagonales de 1/4-20. Aprietelos con una Ilave de tuercas. • Vuelva a colocar el carro en su posici6n vertical. Tuerca hexagonalde 1/4-20 Tornillohexagonalde 1/4-20x 7/16 Tornillode cabeza troncoc6nica de 8-32 x 1/4 D© Tuerca hexagonalde 8-32 r_ _'-_J Tornillo autorroscante de 10-16 x 1/2 _z_p_. _'_Y MONTAJE DE LA CAJA INTERMEDIA: • Quite todas Ias gavetas necesarias para instalar Ias unidades. Siga Ias instrucciones para retiro e instalaci6n de Ias gavetas en Ia secci6n de Operaci6n. • Sitee Ia caja intermedia sobre el gabinete. Usando el fondo de Ia caja intermedia como ptantilIa, marque Ias ubicaciones de los agujeros de montaje en el tabtero de trabajo de Ia caja deslizabte. Haga un agujero de 5/16" de diametro en cada marca. • AtornilIe Ias unidades entre si usando dos tornilIos hexagonales de 1/4-20 x 7/16 y dos tuercas hexagonales de 1/4-20. • Fije a Ia caja superior con dos tornilIos hexagonales de 1/4-20 x 7/16 y dos tuercas hexagonales de 1/4-20. Remache RETIRO DE LA CAJA DE LA DESLIZADERA: • La unidad trae Ia caja asegurada a Ia parte interior de Ia deslizadera con dos o cuatro pemos de 1/4-20. • Acueste Ia deslizadera sobre su parte posterior. Utilice el material de embalaje para proteger el acabado de Ia pintura. • Quite los pernos de fijaci6n de Ia parte inferior de Ia deslizadera. Guarde los tornillos para instalar Ia caja sobre esta. • Quite Ia caja. 1 INSTALAClON DE LAS RUEDEClLLAS: NOTA: Use la ayuda de otras personas para esta operacion. • Acueste el carro sobre su parte trasera. Proteja el acabado de Ia pintura con el material de embalaje. • Instale Ias dos ruedecilIas giratorias en el mismo Iado deI carro. La ruedecilIa giratoria con freno se debe colocar en Ia parte delantera de Ia unidad. • Fije Ia caja usando dos de los tornilIos de 1/4-20 que se usaron para asegurar Ia caja a la parte inferior de Ia deslizadera. • Apriete los tornilIos con una Ilave de tuercas. • Vuelva a porter Ia gaveta (consulte Ias instrucciones de instalaci6n de Ias gavetas). • Para retirar Ia caja, siga el procedimiento inverso. • SitQe Ia caja sobre el conjunto elevador. AsegOrela usando cuatro tornilIos autorroscantes de 10-16 x 1/2. Apriere con una Ilave de tuercas. • Apriete con una Ilave de tuercas los cuatro tornilIos de cabeza troncoc6nica de 8-32 x 1/4 y Ias tuercas hexagonales de 8-32. INSTALAClON DE LA REPISA: Solamente el modelo No. 706.657980. • Ponga Ia repisa dentro de Ia deslizadera y alinee los agujeros. • Introduzca cuatro remaches de ptastico a traves deI costado de Ia deslizadera. Repisa Remache MONTAJE DEL CON JUNTO ELEVADOR: NOTA: Una vez armado, el conjunto elevador debe tener el mismo tamafio, de izquierda a derecha, que la caja. Use la ayuda de otras personas para esta operacion. • Arme los paneIes IateraIes y posterior (Iado de Ia aleta en posici6n vertical) entre si usando cuatro tornilIos de cabeza troncon6nica de 8-32 x 1/4 y cuatro tuercas hexagonales de 8-32. Apriete con los dedos. • Sitee el conjunto elevador sobre el carro. Asegerelo usando cuatro tomilIos autorroscantes de 10-16 x 1/2. Apriete con una Ilave de tuercas. Lateral _ • Presione firmemente los pasadores dentro deI cuerpo de los remaches para asegurar Ia repisa. • Si necesita quitar Ia repisa, palanquee con un destornilIador los pasadores de remache hasta sacartos. RETIRO E INSTALAClON DE LAS GAVETAS: • Abra Ia gaveta deI todo. Luego empQjela hacia atras 1/4 de pulgada. • Introduzca un destornilIador en Ia abertura en Ia corredera y hunda el tope hasta que sobrepase Ia lancet& Repita el procedimiento para el otro Iado. Quite Ia gaveta. Caja • Vuelva a instalar todas Ias gavetas. Siga Ias instrucciones para retiro e instaIaci6n de Ias gavetas en Ia secci6n de Operaci6n. =. f f Tope Lanceta Panel lateral Panel trasero MONTAJE DE LA CAJA: • Quite Ia gaveta de Ia desIizadera (consulte Ias instrucciones para retirar Ias gavetas). • Levante Ia caja sobre Ia deslizadera. Atinee los agujeros en Ia parte inferior de Ia caja con los de Ia superficie superior de Ia deslizadera. Lubricar Para volver a instalar Ia gaveta, fuerce el tope Io suficiente para enganchar Ia Ianceta (3/16" a 1/4") y empuje Ia gaveta sobre Ias correderas hasta que los topes sobrepasen Ias Iancetas. Carro 3 4 PARA ASEGURAR LA CAJA PORTAHERRAMIENTAS: • Introduzca Ia barra de btoqueo (que se guarda en Ia bandeja superior), con el extremo que tiene Ia IengQeta hacia arriba, dentro de Ia abertura en Ia bandeja superior y bajando hasta entrar en Ia abertura en Ia base. Cierre Ia tapa y asegQrela con Ilave. PARA ASEGURAR LA CAJA DESLIZABLE Y LA CAJA INTERMEDIA: • Introduzca Ia barra de btoqueo en Ia abertura en Ia base. Mueva Ia barra de btoqueo hacia Ia unidad hasta que el extremo dobtado encaje dentro de Ia abertura cerca deI seguro. Cierre con Ia Ilave. La barra de btoqueo de la caja intermedia se guarda en Ia gaveta superior de Ia misma. La barra de btoqueo de Ia caja deslizabte se guarda en una ranura en Ia esquina superior delantera de Ia unidad. PARA ASEGURAR EL CENTRO PAPA HERRAMIENTAS: • Introduzca el extremo ranurado de Ia barra de btoqueo por Ia abertura en Ia bandeja superior, bajando por Ia ranura en el panel hasta entrar en Ia base. • La ranura en Ia barra de bloqueo encaja en Ia perilla en el panel. • Cierre Ia tapa y asegQreIa con un candado. (No se incluye el candado). PARA QUlTAR EL SEGURO A LAS UNIDADES: • Inviertael procedimiento usado para asegurartas. • Para Ias ruedecilIas, use grasa de alta calidad para cojinetes, (una vez aI afio). • Lubrique Ias correderas, (dos veces al afio). • Lubrique el seguro con grafito, (una vez al afio). • Periddicamente se deben Iimpiar los frentes y Ias moIduras de Ias gavetas, y otras superficies, con un detergente suave y agua. • La cera para autos preservara el acabado Iustroso de Ias unidades de almacenaje. Aptique cera como a un auto. Esta tambien ayudara a proteger Ia unidad contra arafiazos. • La grasa y el aceite se pueden eliminar con Ia mayoria de Iiquidos normales de Iimpieza. Por seguridad, utiIice un Iiquido de Iimpieza no inftamabte. SE HA DEJADO EN BLANCO INTENCIONALMENTE
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.2 Linearized : No Page Count : 6 Page Layout : SinglePage Page Mode : UseNone Producer : Goby Monitor Application version 3, 2, 1, 4 Create Date : Sat Mar 29 12:07:42 2014 Author : Title : Subject :EXIF Metadata provided by EXIF.tools