Craftsman 875191170 User Manual RATCHET WRENCH Manuals And Guides L0311300

CRAFTSMAN Wrenches and Accessories Manual L0311300 CRAFTSMAN Wrenches and Accessories Owner's Manual, CRAFTSMAN Wrenches and Accessories installation guides

User Manual: Craftsman 875191170 875191170 CRAFTSMAN RATCHET WRENCH - Manuals and Guides View the owners manual for your CRAFTSMAN RATCHET WRENCH #875191170. Home:Tool Parts:Craftsman Parts:Craftsman RATCHET WRENCH Manual

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 10

Owner's Manual
Pneumatic 3/8" Drive
RATCHET WRENCH
Model No.
875.191170
WARNING:
Before operating tool, read this
manual and follow all
Safety Recommendations and
Operating Instructions.
• Safety
• Warranty
Features & Operation
• Maintenance
• EspaSol
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 USA
w3_rw.sears.cGn_
Read Operating instructions
Please become familiar with all the instructions and
warnings before operating any pneumatic tool.
Always Wear Approved Eye Protection
Impact resistant eye protection should meet or exceed
the standards set forth in ANSI Z87.1, Occupational and
Educational Eye and Face Protection. Look for marking
Z87.1 on your eye protection to ensure that it is an
approved style.
Hearing Protection is Recommended
Hearing protection should be used when the noise level
exposure equals or exceeds an 8 hour time-weighted
average sound level of 85dBA. Process noise, reflective
surfaces, other tools being operated nearby, all add to the
noise level in a given work area. If you are unable to
determine your noise level exposure, we recommend the
use of hearing protection.
Avoid Prolonged Exposure to Vibration
Pneumatic tools can vibrate during use. Prolonged
exposure to vibration or very repetitive hand and arm
movements can cause injury. Discontinue the use of any
tool if you experience tingling, numbness, discomfort or
pain in your hands or arms. You should consult your
physician before resuming use of tool.
90 PSiG Maximum
This tool is designed to operate at an air pressure of 90
pounds per square inch gauge pressure (90 PSIG)
maximum, at the tool. Use of higher air pressure can, and
may cause injury. Also, the use of higher air pressure
places the internal components under loads and
stresses they were not designed for, causing premature
tool failure.
NOTE: THE AIR SUPPLY SHOULD BE CLEAN, DRY AND
PREFERABLY LUBRICATED. FOR BEST RESULTS
DRAIN THE MOISTURE FROM YOUR COMPRESSOR
DAIL_
Use Only Impact Sockets & Accessories
Sockets and accessories used shall be of the impact
socket type. Always check sockets, retainers and drives
regularly for wear or damage and replace when
necessary.
[ WARNINGI
Some dust created by power sanding, sawing, grinding,
drilling and other construction activities contains chemi-
cals known to cause cancer, birth defects or other
reproductive harm. Some examples of these chemicals
are:
Lead from lead based paint
crystalline silica from bricks and cement
and other masonry products, and
arsenic and chromium from chemically-
treated lumber.
Your risk from those exposures varies, depending on how
often you do this type of work. To reduce your exposure to
these chemicals: work in a well ventilated area, and work
with approved safety equipment, such as dust masks that
are specifically designed to filter out microscopic par-
ticles.
(2)
FULL TWO YEAR WARRANTY ON
CRAFTSMAN AIR-DRIVE TOOLS
If this Craftsman tool fails to give complete satisfaction
within two years from the date of purchase, RETURN IT
TO THE NEAREST SEARS STORE IN THE UNITED
STATES, and Sears will repair it free of charge. If this
Craftsman tool is used for commercial or rental
purposes, this warranty applies for only 90 days from the
date of purchase. This warranty gives you specific legal
rights, and you may also have other rights which vary
from state to state.
Sears, Roebuck and Co. Dept. 817WA, Hoffman
Estates, iL 60179.
The Companion Model 875.191170 3/8" Drive
Ratchet Wrench is designed for applications such as
automotive repair, general assembly, transmission
teardown and maintenance. Features include a lever
throttle for speed control and low profile head for work in
close quarters.
Features
Lever throttle for ease of operation.
1-1/8" Ratchet head height (without socket) for use in
close-quarter applications.
Front exhaust directs air away from operator.
Specifications
Maximum Torque ......................................... 45 ft.-Ibs.
Air inlet ........................................................ 1/4" NPT
Maximum operating pressure .......................... 90 PSI
Free speed .................................................. 160 RPM
Air consumption .............................................. 4CFM
Drive size ............................................................. 3/8"
Overall length ........................................................ 10"
Weight ........................................................... 2½ Ibs.
Hose Size ............................................................ 3/8"
Pre-Operation
Before the tool is connected to the air supply, clear the air
hose of accumulated dust and moisture by running air
freely through the air hose for 5-19 seconds. Before
removing a tool for service or changing sockets, make
sure the air line is shut-off at the compressor. This will
prevent the tool from operating if the throttle is accidenfiy
engaged.
Installation (See figure 1)
This tool is designed to operate at 99 psi. Lower pres-
sure (below 90 psi) will reduce performance of the tool
while higher air pressure (over 90 psi) raises the perfor-
mance of the tool beyond its rated capacity and could
cause serious damage to tool and user.
Always use clean dry air. Excessive moisture and dirt will
greatly reduce the life of any air motor. We recommend
the installation of an in-line filter-regulator-lubricator as
close to the tool as possible.
A 3/8" air hose is required up to a length of 8 ft. If more
hose is required a 1/2" air hose should be used at the
compressor. Attach a 3/8" whip hose for the remaining
4 - 8 ft. for flexibility. Be sure all hoses and fittings are the
correct size and tightly secured before using air tool.
Iianch line=2times
olinlet_ose_
AutoDrain
VaIve
to Drain
lye
More than 1/100 slope
JI
Filter
Stop
Valve Lubricator
Air Tool
Figure 1 *Air Hose Hook Up
This ratchet is equipped with a lever throttle which
allows the operator to vary the speed.
Main line = 3 times
Tool inlet/hose size
Stop
Valve!
Initial tightening and loosening of fasteners should be
done manually with the ratchet being used as a hand
tool. Fasteners maythen be run on and off with
relative ease.
During use keep socket firmly against work surface to
avoid dislodging the socket from the anvil. Direction
control is located on the back of the ratchet head
(Fig 2).
I ICAUTiONI
Excessive torque leverage above tool specifications
will result in premature gear wear.
1t_7I;<Ii!7
Figure 2 -ToolDiagram
IAiWARNING]
Disconnect tool from air supply before servicing
or changing sockets.
Lubrication
An in-line fitter-regulator-lubricator (fig 1)is
recommended as it increases tool life and keeps the
tool in sustained operation. The in-line lubricator should
be regularly checked and filled with air toot oil. Proper
adjustment of the in-line lubricator is performed by
placing a sheet of paper next to the tools exhaust
ports and holding the throttle open approximately 30
seconds. The lubricator is properly set when a light
stain of oil collects on the paper. Excessive amounts of
oil should be avoided.
In the event that it becomes necessary to store the
tool for an extended period of time (overnight, weekend,
etc.), it should receive a generous amount of
lubrication through the air inlet (fig 2). The tool should
be run for approximately 30 seconds to ensure oil has
been evenly distributed throughout the tool. The tool
should be stored in a clean and dry environment.
Recommended lubricants: Use air tool oil orany
other high grade turbine oil containing moisture
absorbent, rust inhibitors, metal wetting agents and an
EP (extreme pressure) additive. (See Fig. 2 for
location/air inlet).
(3)
Sears Craftsman Model 875.191170
Pneumatic 3/8" Drive Ratchet Wrench
Exploded View and Parts List
9 8 765
33 35 36 37
32
Ref. Part No. Description Qty. Ref. Part No. Description Qty.
1 910341B Air Inlet 1
2 910302 Housing 1
3 910303 Roll Pin 1
4 910304 Throttle Lever 1
5 9110305 Valve Pin 1
6 9110306 Valve Pin 1
7 9110307 Spring 1
8 9103120 O Ring 1
9 9110309 Valve Plug 1
10 965815 Ball Bearing 1
11 9110311 Rear End Plate 1
12 9110312 Rotor 1
13 962817 Vanes 1
14 9110314 Cylinder 1
15 9110315 Front end Plate 1
16 962821 Bearing 1
17 9110317 Washer 1
18 962823 Thread Ring Gear 1
19 962824 Idler Gear 1
20 965825 Idler Gear Pin 1
21 9110321 Idler Gear Plate 1
22 9110322 Spacer 1
23 910323 Clamp Nut 1
24 910324 Ratchet Housing 1
25 962829 Spacer 1
26 910326 Crank Shaft 1
27 910327 Drive Bushing 1
28 910328 Yoke 1
29 910329 Lock Pin 1
30 910330 Spring 1
31 910331 Reverse Button 1
32 910332 Wave Washer 2
33 910333 Ratchet Pawl 1
34 910334 Ratchet Anvil 1
35 962840 Pin 1
36 910338 Thrust Washer 1
37 962844 Retaining Ring 1
(4)
Troubleshooting
Tool runs slowly or will not operate 1. Grit or gum in tool 1, Flush the tool with air tool oil or gum
solvent.
2. No oil in tool
3. Low air pressure
4. Air hose leaks
5. Pressure drops
6. Worn rotor blade in motor
7. Worn ball bearing
2. Lubricate the tool according to the lubrication
instructions in this manual
3. Adjust the compressor regulator to tool maxi-
mum of 90 psi.
4. Tighten and seal hose fittings if leaks are found.
Use teflon tape.
5. a. Be sure the hose is the proper size. Long
hoses or tools using large volumes of air may
require a hose with an I.D. of 1/2" or larger
depending on the total length of the hose
b. Do not use a multiple number of hoses
connected together with quick connect fittings.
This causes additional pressure drops and
reduces the tool power. Directly connect the
hoses together
6. Replace rotor blade
in motor 7. Remove and inspect bearing for rust, dirt and
grit. Replace or clean and grease bearing with
bearing grease
Moisture blowing out of tool exahust 1, Water in tank 1. Drain tank, (See air compressor manual). Oil tool
and run until no water is evident. Oil tool again and
run 1-2 seconds
(5)
Lea las instrucciones de operacibn
Por favor famiiiaricese con todas ias instrucciones y
advertencias antes de operar cualquier herramienta
neum_tica.
Siempre use proteccibn aprobada para la vista
La protecci6n a la vista resistente al impacto debe
satisfacer o exceder las normas establecidas en ANSi
Z87.1, Protecci6n Educativa yOcupacional de los Ojos y
el Rostro. Busque la marca Z87.1 en su protecci6n de la
vista para asegurarse que es un estilo aprobado.
Se recomienda proteccibn del Dido
La protecci6n del Dido debe usarse cuando la exposici6n
al nivel del ruido iguaia o excede un nivel promedio de
sonido ponderado de tiempo en 8 horas, de 85dBA.
Ruido del proceso, superficies reflectoras, otras
herramientas que se operan en ia cercania, todos
agregan al nivel del ruido en una _rea de trabajo dad& Si
usted no puede determinar su exposici6n al nivel de
ruido, recomendamos el use de protecci6n de Dido.
Evite exposicibn prolongada a la vibrscibn
Las herramientas neum_ticas pueden vibrar durante el
uso. Una exposici6n prolongada a la vibraci6n o
movimientos muy repetitivos de ia mano y el brazo
pueden causar lesiones. DiscontinQe el uso de
cuaiquiera herramienta si usted experimenta cosquilleo,
entumecimiento, incomodidad o dolor en sus manos o
brazos. Usted debe consultar con su medico antes de
reanudar el uso de herramienta.
90 PSI milximas
Esta herramienta est_ disefiada para operar auna
presi6n atmosf6rica m_xima de 90 libras por pulgada
cuadrada de medidor de presi6n (90 PSI), en la
herramienta. El uso de presiones atmosf6ricas m_s
altas puede causar iesiones. Tambi6n, el uso de
presiones atmosf6ricas m_s aitas coloca a los
componentes interiores bajo cargas y tensiones para las
que no fueron disefiados, causando una falla prematura
de la herramienta.
HERRAMIENTAS DE OPERACION NEUMATICA CRAFTSMAN
Siesta herramienta Craftsman no ie proporciona una satisfacci6n
compieta dentro de los dos afios de la fecha de compra,
DEVUELVALAA LATiENDA MAS CERCANA DESEARS EN LOS
ESTADOS UNIDOS, y Sears la reparaci6n librede cargo. Siesta
herramienta Craftsman se usa para fines comerciales o de alquiler,
esta garantfa s61ose aplica durante 90 dias desde la fecha de
compra. Esta garantia le proporciona derechos iegales
especificos, y usted tambi6n puede tener otros derechos que
varian de estado a estado.
Sears, Roebuck y Cia., Dept. 817WA, Hoffman
Estates, IL 60179.
La Ilave a cremallera de impulso Companion Modelo 875.191170
de 3/8" est_ dlsefiada para aplicaciones tales como reparaciones
automotrices, ensamble general, desarmado y mantenimiento de
transmisiones. Las caracteristicas incluyen una acelerador
a palanca para el control de velocidad y un cabezal de bajo
perfil para trabajos en espacios estrechos.
Caracteristicas
Acelerador a palanca para facilidad de operaci6n.
Altura del cabezal a cremallera de 1-1/8" (sin cubo) para usar
en aplicaciones en espacios estrechos.
Escape delantero dirige el escape de aire alejado del
operador.
Espeeificaciones
Par torsor m_ximo .................................. 45 pies. libras
Entrada neum_tica ................................. 1/4" NPT
Presi6n max. de operaci6n .................... 90 PSi
Velocidad libre ........................................ 160RPM
Consumo neum_tico ............................... 4PCM
Tamafio del impulsor .............................. 3/8"
Largo total ............................................... 10"
Peso ......................................................... 2 1/2 Ibs.
Tamafio de la manguera ......................... 3/8"
NOTA: EL SUMiNISTRO NEUMATiCO DEBE ESTAR
LIMPIO, SECO Y PREFERENTEMENTE LUBRIFICADO.
PARA OBTENER LOS MEJORES RESULTADOS, DRENE
DiARiAMENTE LA HUMEDAD DE SU COMPRESOR.
Use sblo cubes y accesorios contra impacto
S6io use cubos designados PARA USO CON LLAVES DE
iMPACTO .Los cubos de la herramienta manual pueden
romperse, creando un riesgo por ]as piezas expeiidas.
inspeccione siempre regularmente los cubos,
retenedores e impulsores por desgaste o dafios y
reempiace cuando sea necesario.
ADVERTENCIA
Aigo del polvo creado por iijado, aserrado, desgastado
mec_nico, y otras actividades de construcci6n, contienen
quimicos conocidos coreD causantes de c_ncer,
defectos cong6nitos o otras iesiones al sistema
reproductivo. Aigunos ejemplos de estos quimicos son:
El plomo en la pintura basada en plomo.
La silice cristalina de los iadrillos y cemento
y otros productos de albafiileria, y el ars6nico y
cromo de ia madera quimicamente tratada.
Su riesgo de esas exposiciones varia, dependiendo de
cu_n a menudo usted hace este tipo de trabajo. Para
reducir su exposici6n a estos quimicos: trabaje en una
_rea bien ventilada, y con un equipo de seguridad
aprobado, como m_scaras protectoras contra el polvo
que se disefian especificamente para filtrar particulas
microsc6picas.
Pre-Operacibn
Antes que la herramienta se conecte al suministro neum&tico,
limpie ia manguera neum&tica de polvo y humedad acumulados,
haciendo circular aire a trav6s de la manguera neum_tica durante
5-10 segundos. Antes de extract una herramienta para prestar
servicio o cambiar cubos, asegt_rese que la tuberia neum&tica est6
cerrada en el compresor. Esto evitar_ que la herramienta funcione
si el acelerador se activa accidentalmente.
Instalacibn (Yea la figura 1}
Esta herramienta est& disefiada para operar a 90 psi, una presi6n
menor (menor de 90 psi) reduce el rendimiento de la herramienta,
mientras que una presi6n neum_tica mayor (mayor de 90 psi)
eleva el rendimiento de la herramienta m_s all_ de su capacidad
nominal y puede causar lesiones graves y daf_os extensos al
usuario y a ia herramienta.
(6)
Use siempre aire limpiD seco. Una humedad y suciedad excesivos
reducir_ substancialmente la duraci6n de cualquier motor
neum_tico. Recomendamos la instalaci6n de un filtro-regulador-
lubricador en linea tan cerca como sea posible de la herramienta.
Se requiere una manguera neum_tica de 3/8" hasta un largo de 8
pies. Si se requiere una largo mayor debe usarse una manguera
neum_tica de 1/2" en el compresor. Fije una manguera de tipo
"l&tigo" de 3/8" para los 4-8 pies restante, por flexibilidad. Antes
de usar la herramienta neum&tica, asegQrese que todas las
mangueras y adaptadores scan del tamafio correcto y est6n bien
asegurados
_., In_inaciOn m_sde 1/100
_] Tu rl rln I I v la ]-_
- Filtro be ap cpa =3 eces
tamaao de la__i_TUnbenc_derllaahdearr a12iVeenCe_ la V41vula Regulador entrada de la herramienta/
Ve% ro
aire
V_lvula de
autodrenaje Compresor de aire
.,%\\.,\\\\\\..t \\
Figura 1 - Preparaci6n de Tuberia de Aire Recomendada
Esta herramienta a cremallera est& equipada con un acelerador
a palanca que permite que el operador varie la velocidad.
El aflojamiento y ajuste inicial de los sujetadores debe
efectuarse manualmente usando la cremallera coma una
herramienta manual. A continuaci6n los sujetadores pueden
colocarse y extraerse con relativa facilidad.
Durante el usa mantenga el cuba firmemente contra la superficie
de trabajo para evitar que el cuba se separe del yunque. El
control de direcciOn esta ubicado en la parte posterior del
cabezal de cremallera (Fig,2),
Figura 2 -Diagrama de la herramienta
Lubricacide
Se recomienda usar un flltra-reg ulador-lubricador en linea (fig 1)
ya que incrementa la duraciOnde la herramienta y mantiene la
misma en una operaci6n sostenida, El lubricador enllnea debe
inspeccionarse regularmente y Ilenarse con aceite para
herramientas neum&ticas, Un ajuste apropiado del lubricador en
linea se efectQa co]ocando una haja de papel cerca de los
orificios de escape neum&ticos de la herramienta ymanteniendo
el acelerador abierto par 30 segundos aproximadamente, El
lubdcador est_ aprapiadamente regulado cuando una mancha
leve de aceite se deposita sabre el papeL Deben evitarse
cantidades excesivas de aceite.
En el caso que se haga necesario almacenar la herramienta par
un periodo prolongado (durante la noche, fin desemana, etc,), ]a
misma debe recibir una gran cantidad de lubricaci6n a trav6s de
la entrada neum_tica (fig 3). La herramienta debe hacerse
funcionar par 30 segundos aproximadamente para asegurar que
el aceite se haya distribuido uniformementa a trav6s de ]a
herramienta, Laherramienta debe almacenarse en un ambiente
limpio y seco.
Lubricantes recomendados: Use aceite de herramienta
neum&tica o cualquier otro aceite deturbina de grado elevado
que contenga un absorbenta de humedad, inhibidores de 6xido,
agentas humectantes de metal y un aditivo EDP (presi6n
extrama), (Vea la Fig, 3 par la ubicaci6n/entrada neum&tica),
PRECAUCION
El forzar el par torsor sabre las especificaciones de la
herramienta resulta en un desgaste prematuro del
engranaje
(7)
Llave a cremallera de impulso Companion Modelo 875.191170
de 3/8" Craftsman Sears
Vista ampliada y lista de piezas
9876 5
28
_ 33 35 36 37
Ref. No. depieza Descripcibn Cant. Ref. No. depieza Descripcibn Cant.
910341B Entrada de aire 1 20 965825 Clavija del engranaje
910362 Recinto 1intermedio 1
910303 Clavija rodante 1 21 9110321 Placa del engranaje
910304 Palanca del acelerador 1 intermedio 1
9110306 Clavija de la v_lvula 1 22 9116322 Separador 1
9110306 Clavija de la vblvu]a 1 23 910323 Tuerca de la mordaza 1
9110307 Resorte 1 24 916324 Recinto de la cremallera 1
9103120 Anillo t6rico 1 25 962829 Separador 1
9110309 Tap6n de la v_lvula 1 26 910326 CigL_eSal 1
965815 Rodamiento 1 27 910327 Cojinete del impulsor 1
9110311 Placa del extremo 28 916328 Yugo 1
posterior 1 29 910329 Clavija de seguridad 1
12 9110312 Rotor 1 30 916330 Resorte 1
13 962817 Aletas 1 31 910331 Bot6n de retroceso 1
14 9116314 Cilindro 1 32 910332 Arandela ondulada 2
15 9110315 Placa del extremo 33 910333 Ret6n de la cremailera 1
delantero 1 34 916334 Yunque de la cremallera 1
16 962821 Rodamiento 1 38 962840 Clavija 1
17 9110317 Arandela 1 36 910338 Arandela de empuje 1
18 962823 Engranaje anular 37 962844 Anillo retenedor 1
roscado 1
19 962824 Engranaje intermedio 1
2
3
4
5
6
8
9
16
11
(8)
Localizacibn de fallas
La herramienta funciona con lentitud o no funciona
1. Suciedad o goma en la herramienta
2. No hay aceite en la herramienta
3. PresiSn neum_tica baja
4. Pedida de la manguera neum_tica
5. Baja de presiSn
6. Hoja del rotor desgastada en el
motor
7. Rodamiento desgastado en el
motor
1. Limpie la herramienta con aceite de herramienta
neum_tica o solvente para goma.
2. Lubrique la herramienta de acuerdo con las
instrucciones de lubricaci6n en este manual
3. Ajuste el regulador del compresor a la m_xima de
la herramienta de 90 psi.
4. Ajuste y selle los adaptadores de la manguera si
se hallan p6rdidas. En ese caso use cinta de tefl6n.
5. a. Asegt]rese que la manguera tenga el tamaSo
apropiado. Mangueras largas o herramientas que
usan un gran volumen de aire pueden requerir una
manguera con un di_metro interno de 1/2" o mayor
dependiendo de la Iongitud total de la manguera.
b. No use una cantidad mt]ltiple de mangueras
conectadas juntas con adaptadores de conexiSn
r_pida. Esto causa caidas de presiSn adicionales y
reduce la potencia de la herramienta. Conecte
directamente las mangueras juntas
6. Reemplace la hoja del rotor
7. Extraiga e inspeccione el rodamiento por
desgaste, suciedad y hollin. Reemplace o limpie y
engrase el rodamiento con grasa para rodamientos
Escape hQmedo de la
herramienta
1. Agua en el tanque 1. Drene el tanque. (Vea el manual del compresor
neum_tico). Aceite la herramienta y haga funcionar
hasta que no sea evidente la presencia de agua.
Aceite nuevamente la herramienta y haga funcionar
por 1-2 segundos
(9)
Your Home
For repair - in your home - of all major brand appliances,
lawn and garden equipment, or heating and cooling systems,
no matter who made it, no matter who sold it!
For the replacement parts, accessories and
owner's manuals that you need to do-it-yourself.
For Sears professional installation of home appliances
and items like garage door openers and water heaters.
1-800-MY-HOME ® (1-800-469-4663)
Call anytime, day or night (U.S.A. and Canada)
www.sears.com www.sears.ca
Our Home
For repair of carry-in items like vacuums, lawn equipment,
and electronics, call or go on-line for the location of your nearest
Sears Parts & Repair Center.
1-800-488-1222
Call anytime, day or night (U.S.A. only)
www.sears.com
To purchase a protection agreement on a product serviced by Sears:
1-800-827-6655 (U,S,A.) 1-800-361-6665 (Canada)
For after sale
support and assistance
1-800-290-9054
® Registered Trademark /TMTrademark /SMService Mark of Sears, Roebuck and Co.
® Marca Registrada /TMMarca de F_brica /SMMarca de Servicio de Sears, Roebuck and Co.
MCMarque de commerce /MDMarque d6pos6e de Sears, Roebuck and Co. © Sears, Roebuck and Co.

Navigation menu