Craftsman 875199530 User Manual ROTARY TOOL Manuals And Guides L0903011

CRAFTSMAN Rotary Tool Manual L0903011 CRAFTSMAN Rotary Tool Owner's Manual, CRAFTSMAN Rotary Tool installation guides

User Manual: Craftsman 875199530 875199530 CRAFTSMAN ROTARY TOOL - Manuals and Guides View the owners manual for your CRAFTSMAN ROTARY TOOL #875199530. Home:Tool Parts:Craftsman Parts:Craftsman ROTARY TOOL Manual

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 11

Owner's Manual
Pneumatic
Cut-Off Tool
Model No.
875.199530
WARNING:
Before operating tool, read this
manual and follow all
Safety Recommendations and
Operating Instructions.
Safety
, Warranty
Features & Operation
Maintenance
EspaSol
Distributed by Sears,
www.Sears.com Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179
Read Operating Instructions
Please become familiar with all the instructions and
warnings before operating any pneumatic tool.
Always Wear Approved Eye Protection
Impact resistant eye protection should meet or exceed
the standards set forth in ANSI Z87.1, Occupational and
Educational Eye and Face Protection. Look for marking
Z87.1 on your eye protection to ensure that it is an
approved style.
Hearing Protection is Recommended
Hearing protection should be used when the noise level
exposure equals or exceeds an 8 hour time-weighted
average sound level of 85dBA. Process noise, reflective
surfaces, other tools being operated nearby, all add to the
noise level in a given work area. If you are unable to
determine your noise level exposure, we recommend the
use of hearing protection.
Avoid Prolonged Exposure to Vibration
Pneumatic tools can vibrate during use. Prolonged
exposure to vibration or very repetitive hand and arm
movements can cause injury. Discontinue the use of any
tool if you experience tingling, numbness, discomfort or
pain in your hands or arms. You should consult your
physician before resuming use of tool.
90 PSI Maximum
This tool is designed to operate at an air pressure of 90
pounds per square inch gauge pressure (90 PSI)
maximum, at the tool. Use of higher air pressure can, and
may cause injury. Also, the use of higher air pressure
places the internal components under loads and
stresses they were not designed for, causing premature
toot failure.
NOTE: THEAIR SUPPLY SHOULD BE CLEAN, DRYAND
PREFERABLY LUBRICATED. FOR BEST RESULTS
DRAIN THE MOISTURE FROM YOUR COMPRESSOR
DAILY.
FULL ONE YEAR WARRANTY ON
CRAFTSMAN AIR-DRIVE TOOLS
If this Craftsman tool fails to give complete satisfaction
within one year from the date of purchase, RETURN IT
TO THE NEAREST SEARS STORE IN THE UNITED
STATES, and Sears will repair it free of charge. If this
Craftsman tool is used for commercial or rental
purposes, this warranty applies for only 90 days from the
date of purchase. This warranty gives you specific legal
rights, and you may also have other rights which vary
from state to state.
Distributed by Sears, Roebuck and Co., Dept. 817WA,
Hoffman Estates, IL 60179.
The Craftsman Model 875.199530 Pneumatic Cut-Off
Tool is designed to cut through muffler clamps and
hangers with ease. Slices sheet metal, radiator hose
clamps, rusted bumper bolts, even 3/4" thick steel
rods. Ideal for autobody work. Includes two 3" discs.
Features
High impact nylon handle with safety lock-off lever.
Cuts sheet metal, pipe and hose clamps, hangers
and rusted bolts.
Clear Lexan guard for better visibility.
Specifications
Speed .................................................... 20,000 RPM
Wheel size ................................. 2-7/8" x 1/16" x 3/8"
Arbor size ............................................................ 3/8"
Length..................................................................... 7"
Weight ........................................................ 1-3/4 Ibs.
Air inlet ........................................................ 1/4" NPT
Hose size ...................................................... 3/8" I.D.
Average air consumption .............................. 6.5 CFM
Maximum air pressure ..................................... 90 PSI
[ JA
Some dust created by power sanding, sawing, grinding,
drilling and other construction activities contains chemi-
cals known to cause cancer, birth defects or other
reproductive harm. Some examples of these chemicals
are:
Lead from lead based paint
crystalline silica from bricks and cement
and other masonry products, and
arsenic and chromium from chemically-
treated lumber.
Your risk from those exposures varies, depending on how
often you do this type of work. To reduce your exposure to
these chemicals: work in a well ventilated area, and work
with approved safety equipment, such as dust masks that
are specifically designed to filter out microscopic par-
ticles.
(2)
Pre-Operation
Before the tool is connected to the air supply, clear the air
hose of accumulated dust and moisture by running air
freely through the air hose for 5-10 seconds. Before
removing a toot for service, make sure the air line is shut-
off at the compressor. This will prevent the tool from
operating if the throttle is accidentty engaged.
Installation (See figure 1)
This toot is designed to operate at 90 psi. Lower pres-
sure (below 90 psi) will reduce performance of the toot
while higher air pressure (over 90 psi) raises the perfor-
mance of the toot beyond its rated capacity and could
cause serious damage to tool and user.
Always use clean dry air. Excessive moisture and dirt wilt
greatly reduce the life of any air motor. We recommend
the installation of an in-line filter-regulator-lubricator as
close to the toot as possible.
A 3/8" air hose is required up to a length of 8 ft. If more
length is required a 1/2" air hose should be used at the
compressor. Attach a 3/8" whip hose for the remaining
4 - 8 ft. for flexibility. Be sure all hoses and fittings are the
correct size and tightly secured before using air tool.
Branchline=2times
Toolinlet/hosesize
Auto Drain
Va Ive
_Auto Drain
Valve
More than 1/100 slope
4_
Stop
Valve
Filter
Regulator
Lubricator
Air Tool
Figure1
Air HoseHook Up
Main line =3 times
Tool inlet/hose size
Do Not Operate Without Guard
Always use cut-off wheels with an RPM rating that
meets or exceeds the tool RPM rating. Always
examine cut-off wheels for chips, cracks or signs of
damage before mounting. Never use cut-off wheels
that have been dropped or exposed to: water, solvent
or extreme temperatures. It is a good practice to
operate the tool in a protected enclosure for one
minute after mounting a cut-off wheel.
WARNING: DISCONNECT TOOL FROM AIR
SUPPLY BEFORE SERVICING OR CHANGING
DISCS.
PLEASE NOTE: USE ONLY CUT-OFF WHEELS
RATED AT OR ABOVE 20,000 RPM ONLY (SEARS
ACCESSORY 18834). THE CUT-OFF WHEEL MUST
HAVE A 3/8" CENTER HOLE. NEVER OPERATE
THIS TOOL IF GUARD IS BROKEN OR REMOVED.
Lubrication
An in-line filter-regulator-lubricator (fig 1) is recommended
as it increases toot life and keeps the toot in sustained
operation. The in-line lubricator should be regularly
checked and filled with air toot oil. Proper adjustment of
the in-line lubricator is performed by placing a sheet of
paper next to the tools exhaust ports and holding the
throttle open approximately 30 seconds. The lubricator is
properly set when a light stain of oil collects on the paper.
Excessive amounts of oil should be avoided.
In the event that it becomes necessary to store the tool for
an extended period of time (overnight, weekend, etc.), it
should receive a generous amount of lubrication through
the air inlet. The toot should be run for approximately 30
seconds to ensure oil has been evenly distributed
throughout the toot. The tool should be stored in a clean
and dry environment.
Recommended lubricants: Use air tool oil or any other
high grade turbine oil containing moisture absorbent, rust
inhibitors, metal wetting agents and an EP (extreme
pressure) additive.
Sears CRAFTSMAN Model 875.199530
Pneumatic 1/2"Cutt - Off Tool
Exploded View and Parts List
21
17 16
14
\
23
\20 \,
22 19
t
7
4
5
2
3
\1
Ref. Part No. Description
1
2
3
4
5
6
7
A
8
9
10
11
12
13
14
Hose adaptor 106120
Muffler disk 106280
Valve spring 118010
Tip valve 120480
Washer 115170
Lever spring pin 111230
Handle assembly
(incls. washer 115170) 260348
Comfort grip (only) 266030
Valve pin 120490
Lever assembly 120510
Rear bearing 81010183
Rear end plate 113190
Cage 103092
Rotor 116162
Rotor vanes (4) 116260
Q'ty
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
4
Ref. Part No. Description
15 Front end plate 113200
16 Front bearing 8729113
17 Lock nut 108110
18 Wave washer 117255
19 Safety shield 122110
20 Retaining clip 115040
21 Arbor 107250
22 Arbor flange 117040
23 Arbor screw 117065
(a) Not shown
Cutt-off Wheels 6 pcs./Pack
Pact Part No. US18834
O'ty
I
I
I
I
I
I
I
I
I
(4)
Troubleshooting
Tool runs slowly or wilt not operate 1. Grit or gum in tool 1. Flush the toot with air tool oil or gum
solvent.
2. No oil in tool
3. Low air pressure
4. Air hose leaks
5. Pressure drops
6. Worn rotor blade in motor
7. Worn ball bearing in motor
2. Lubricate the tool according to the lubrication
instructions in this manual
3. a. Adjust the regulator on the tool to the maxi-
mum setting
b. Adjust the compressor regulator to tool
maximum of 90 psi.
4. Tighten and seal hose fittings if leaks are found
use teflon tape.
5. a. Be sure the hose is the proper size. Long
hoses or tools using large volumes of air may
require a hose with an I.D. of 1/2" or larger
depending on the total length of the hose
b. Do not use a multiple number of hoses
connected together with quick connect fittings.
This causes additional pressure drops and
reduces the tool power. Directly connect the
hoses together
6. Replace rotor blade
7. Remove and inspect bearing for rust, dirt and
grit. Replace or clean and grease bearing with
bearing grease
Moisture blowing out of tool exahust 1. Water in tank 1. Drain tank. (See air compressor manual). Oil tool
and run until no water is evident. Oil tool again and
run 1-2 seconds
Impacts slowly or wilt not impact 1. Lack of lubrication
2. Tool regulator set in wrong
position
3. In-line regulator or
compressor regulator
set too low
1. Lubricate the air motor and the impact mechanism.
(See Lubrication section of this manual)
2. Adjust the regulator on the tool to the maximum
setting
3. Adjust regulators in the air system
Impacts rapidly but 1. Worn impact mechanism 1. Replace worn impact mechanism components
wilt not remove bolts
Does not impact 1. Broken impact mechanism 1. Replace broken impact mechanism components
(5)
Manual del Propietario
Herramienta Neumatica de Corte
Modelo No.
875.199530
ADVERTENCIA:
Antes de usar esta herramienta,
lea este manual y siga todas las
recomendaciones de seguridad e
instrucciones de operaci6n
Seguridad
Garantia
Caracteristicas y operacl6n
Mantenimiento
Espafiol
Distribuido por Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179
www.Sears.com
Lea las instrucciones de operaci6n
Por favor familiaricese con todas las instrucciones y
advertencias antes de operar cualquier herramienta neumatica.
Use siempre protecci6n adecuada para los ojos
La protecci6n de los ojos resistente al impacto debe cumplir o
exceder los estandares establecidos en ANSI Z87.1, Protecci6n
ocupacional y educativa de los ojos y el rostro. Busque la marca
Z87.1 en su protector de los ojos para asegurar que es un estilo
aprobado.
Se recomienda el uso de protecci6n auditiva
Debera usar protecci6n auditiva si la exposici6n al nivel de ruido
equivale al nivel acQstico promedio cronoponderado de 8 horas
de 85 dBA o Io supera. El ruido del proceso, superficies
reflectoras, otras herramientas operadas en la cercania, todos
agregan al nivel de ruido en un area determinada de trabajo. Si
no es posible determinar la exposici6n al nivel de ruido, se
recomienda usar protecci6n auditiva.
Evite una exposici6n prolongada a la vibraci6n
Las herramientas neumaticas pueden vibrar durante su uso. La
exposici6n prolongada alas vibraciones o los movimientos muy
repetidos de manos y brazos pueden causar lesiones.
Interrumpa el uso de cualquier herramienta si experimenta
cosquilleo, adormecimiento, malestar o dolor en las manos o
brazos. Antes de reanudar el uso de la herramienta, usted debe
consultar con su medico.
M&ximo de 90 PSI (libras manom_tricas por pulg.
cuadrada)
Esta herramienta esta diseSada para operar a una presi6n
neumatica maxima de indicador de 90 libras por pulgada
cuadrada (90 PSI) en la herramienta. El uso de una presi6n de
aire mayor puede y podra causar lesiones. Tambien, el uso de
una presi6n neumatica mayor somete a los componentes
internos a cargas y tensiones para las cuales no fueron
diseSados, causando una falla prematura de la herramienta.
NOTA: EL SUMINISTRO DEAIRE DEBER,_ SER LIMPIO Y SECO,
PREFERENTEMENTE LUBRICADO. PARA OBTENER LOS
MEJORES RESULTADOS, PURGUEA DIARIO LAHUMEDAD DEL
COMPRESOR.
GARANTiA POR UN ANO COMPLETO EN
LAS HERRAMIENTAS NEUMATICAS CRAFTSMAN
Si esta herramienta Craftsman falla en proporcionarle una
satisfacci6n completa dentro de un aSo a partir de su fecha de
compra, DEVUE_LVALAA LATIENDA SEARS M,_S CERCANA EN
LOS ESTADOS UNIDOS, y Sears la reparara gratis. Siesta
herramienta Craftsman se usa para fines comerciales o de
alquiler, esta garantia se aplica por 90 dias solamente a partir de
la fecha de compra. Esta garantia le proporciona derechos
legales especificos, y usted puede tener tambien otros derechos
que varian de estado a estado.
Distribuido por Sears, Roebuck and Co., Dept.
817WA, Hoffman Estates, IL 60179.
La Herramienta de Corte Neumatica Craftsman Modelo
875.199530 esta diseSada para cortar facilmente a traves de
abrazaderas y ganchos de silenciadores. Corta laminas
metalicas, abrazaderas de mangueras de radiador, pernos
oxidados del amortiguador, e incluso varillas de acero de 3/4 de
pulgada. Es ideal para usar en el trabajo de carrocerias de
autom6viles. Incluye dos discos de 3 pulgadas.
Caracteristicas
Mango de nylon de alto impacto con palanca de traba de
seguridad.
Corta laminas metalicas, tuberias y abrazaderas de
manguera, ganchos y pernos oxidados.
Protector transparente Lexan para mejor visibilidad.
Especificaciones
Velocidad ..................................................................... 20,000 RPM
TamaSo de rueda ............................... 2-7/8 x 1/16 x 3/8 pulgadas
TamaSo de arbol ....................................................................... 3/8"
Longitud ....................................................................................... 7"
Peso .................................................................................. 1-3/4 Ibs
Admisi6n de aire ......................................................... 1/4 pulg NPT
TamaSo de manguera ...................................... Di& int. de 3/8 pulg
Consumo promedio de aire ............................................... 6.5 CFM
Presi6n operativa maxima .................................................... 90 PSI
ADVERTENCIA]
Algunos polvos creados por el lijado, aserrado, desgastado,
taladrado y otras actividades de construcci6n contienen
substancias quimicas conocidas como causantes de cancer,
defectos de nacimiento u otras lesiones en el sistema de
reproducci6n. Algunos ejemplos de esas sustancias quimicas son:
Plomo de pinturas fabricadas a base de plomo
Silice cristalino de ladrillos y cemento y otros productos
de mamposteria, asi como
arsenico y cromo de maderas quimicamente tratadas.
Su riesgo a esas exposiciones varia, dependiendo de la frecuencia
a la que efectQe este tipo de trabajo. Para reducir su exposici6n a
estos materiales: trabaje en un area bien ventilada y con los equipos
de protecci6n aprobados, como mascaras de polvo que esten
especificamente diseSadas para filtrar particulas microsc6picas.
Previo a la operaci6n
Antes de conectar la herramienta al suministro de aire, limpie la
manguera de aire para quitarle el polvo y la humedad
acumulados. Hagalo pasando aire libremente por la manguera por
un tiempo de 5 a 10 segundos. Antes de quitar la herramienta del
servicio, asegQrese de que la linea de aire este apagada en el
compresor. Con ello se prevendra que la herramienta funcione si
el acelerador se acciona accidentalmente.
Instalaci6n (yea la Figura 1)
La herramienta esta dise_ada para que funcione a 90 psi. Una
presi6n menor (por debajo de 90 psi) disminuira el rendimiento de
la herramienta, mientras que una presi6n neumatica mayor
(sobre 90 psi) incrementara el rendimiento de la herramienta mas
alia de su capacidad nominal y puede causar daSos extensos a
la herramienta y lesiones graves al usuario.
Use siempre aire limpio y seco. La humedad excesiva y la
suciedad reduciran en gran medida la vida Qtil de cualquier motor
de aire comprimido. Se recomienda la instalaci6n de un filtro-
regulador-lubricador en linea Io mas cerca posible a la
herramienta.
Para una Iongitud de hasta 8 pies se requiere usar una manguera
de aire de 3/8 pulgada. Si se necesita una Iongitud mayor, se
debe usar una manguera de aire de 1/2 pulgada en el compresor.
Conecte una manguera de 3/8 pulg de conexi6n flexible para el
resto de los 4 a 8 pies, para que ayude a la flexibilidad.
AsegQrese de que todas las mangueras y accesorios sean del
tamaSo correcto y que esten firmemente conectados antes de
usar la herramienta neumatica.
(2)
Linea derivada = 2 veces
el tama_o de la admisi6n/
manguera de herramienta
Pendiente mayor de 1/100
4
_CL
Filtro-regulador- Linea principal = 3 veces
Valvula lubricador el tama_o de la admisi6n/
de cierre manguera de herramienta
Valvula de purga
automatica
I
Valvulal_
de cierre Vt
3Valvula de purga
automatica
Herramienta de
aire comprimido /--
( Compresor de aire
Figura I _\_ \\\\\\\.\\\u\N\
Conexion de la manguera de aire
No utilice la herramienta sin protector
Siempre use ruedas de corte clasificadas para un valor de
revoluciones por minutos (RPM) que cumpla o exceda con la
clasificaci6n de RPM de la herramienta. Siempre examine las
ruedas de corte en busca de astillas, grietas o indicios de algt3n
da_o. Nunca use las ruedas de corte que se hayan caido o
expuesto a: agua, diluyente o temperaturas extremas. Es bueno
usar la herramienta en un alojamiento protegido por un minuto
despues de montarle cualquier rueda de corte.
ADVERTENCIA: ANTES DE PRESTAR SERVICIO O CAMBIAR
LOS DISCOS DESCONECTE LA HERRAMIENTA DEL
SUMINISTRO NEUMATICO.
NOTE, POR FAVOR: USE SOLO LAS RUEDAS DE CORTE
CLASIFICADAS PARA 20,000 RPM O MAS (ACCESO{
SEARS 18834). LA RUEDA DE CORTE DEBE TENER UN
ORIFICIO CENTRAL DE 3/8 PULGADA. NUNCA USE ESTA
HERRAMIENTA SI EL PROTECTOR ESTA ROTO O QUITADO.
Lubricaci6n
Se recomienda usar un filtro-regulador-lubricador en linea (Fig.l)
ya que incrementa la duraci6n de la herramienta y mantiene la
herramienta en una operaci6n sostenida. Debera comprobar el
lubricador en linea con regularidad y Ilenarlo con aceite para
herramientas de aire comprimido. El ajuste correcto del lubricador
en linea se realiza colocando una hoja de papel pr6xima a los
orificios de escape de la herramienta y manteniendo abierto el
acelerador durante 30 segundos aproximadamente. Se ajusta
correctamente el lubricador cuando el papel queda manchado con
una ligera mancha de aceite. Deberan evitarse las cantidades
excesivas de aceite.
En caso de ser necesario almacenar la herramienta durante un
largo tiempo (de la noche a la manana, un fin de semana, etc.),
debera lubricarla abundantemente a traves de la entrada de aire.
Debera operar la herramienta durante 30 segundos
aproximadamente para asegurar la distribuci6n pareja del aceite
en toda la herramienta. Debera almacenarse la herramienta en un
medio limpio y seco.
Lubricantes recomendados: Use un aceite de herramienta
neumatica u cualquier otro aceite de grado elevado de turbina que
contenga absorbente de humedad, inhibidores de 6xido, agentes
humidificadores del metal y un aditivo EP (presi6n extrema).
Sears CRAFTSMAN Modelo 875.199530
Herramienta neumatica de corte de 1/2PULG
Vista ampliada y lista de piezas
21
17
18
16
\
14
\
23
\22 20 \19
4
5
\1
Ref.
1
2
3
4
5
6
7
A
8
9
10
11
12
13
14
No. de pieza Descripci6n
Adaptador de manguera 106120
Disco de silenciador 106280
Resorte de la valvula 118010
Valvula de punta 120480
Arandela 115170
Pasador de resorte de
palanca 111230
Conjunto de mango
(incluye arandela 115170) 260348
Empufiadura cSmoda
(sSIo) 266030
Clavija de la valvula 120490
Conjunto de palanca 120510
Rodamiento posterior 81010183
Placa del extremo
posterior 113190
Jaula 103092
Rotor 116162
Paletas del rotor (4) 116260
Cant.
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
4
Ref. No. de pieza Descripci6n
15 Placa del extremo
delantero 113200
16 Rodamiento delantero 8729113
17 Tuerca de seguridad 108110
18 Arandela ondulada 117255
19 Escudo de seguridad 122110
20 Clip de retenci6n 115040
21 Arbol 107250
22 Brida de arbol 117040
23 Tornillo de arbol 117065
(A) No esta ilustrado
Ruedas de corte 6 piezas/paquete
Pact Pieza No. US18834
Cant.
1
1
1
1
1
1
1
1
1
(4)
Localizacion y solucion de fallas
La herramienta funciona lentamente o
no funciona.
1. En la herramienta hay polvo,
arena o resina.
2. En la herramienta no hay 2.
aceite.
3. La presi6n del aire esta baja. 3.
4. La manguera de aire tiene 4.
escapes.
5. Caidas de presi6n. 5.
6. Paleta del rotor en el motor 6.
desgastada.
7. Rodamiento esferico en el 7.
motor desgastado.
Irrigue la herramienta con aceite o diluyente de resinas
para herramientas neumaticas.
en diluyente.
Lubrique la herramienta de acuerdo alas instrucciones
de lubricaci6n indicadas en este manual.
a. Ajuste el regulador de la herramienta al valor maximo.
b. Ajuste el regulador del compresor al maximo de la
herramienta de 90 psi.
Apriete y selle los accesorios de la manguera. Si ha
encontrado escapes, use una cinta adhesiva de tefl6n.
a. Asegerese de que la manguera que esta usando
tenga el tamafio correcto. Las mangueras largas o las
herramientas que usan grandes volQmenes de aire
podrian requerir una manguera con un diametro interno
de 1/2 pulgada o mas, dependiendo de la Iongitud total
de la manguera.
b. No use varias mangueras conectadas una a la otra
a traves de accesorios de conexi6n rapidos. Esto
causa caidas de presi6n adicionales y reduce la
potencia de la herramienta. Conecte las mangueras una
con la otra directamente.
Reemplace la paleta del rotor.
Retire e inspeccione el rodamiento en busca de
herrumbre, suciedad y arena. Reemplace o limpie y
engrase el rodamiento con grasa para rodamientos.
Por el escape de la herramienta esta
saliendo humedad.
1. Agua en el tanque. 1. Drene el tanque. (Consulte el manual del compresor).
Engrase la herramienta y hagala funcionar hasta que
no vea agua. Engrase la herramienta otra vez y dejela
funcionar de 1 a 2 segundos.
Impactos lentos o no hay impactos. 1. Falta de lubricaci6n. 1.
2. El regulador de la herramienta esta 2.
puesto en la posici6n incorrect&
3. Regulador en linea o 3.
regulador del compresor
fijado muy bajo
Lubrique el motor del aire y el mecanismo de impacto.
(Consulte la secci6n Lubricaci6n de este manual).
Ajuste el regulador de la herramienta a su valor maximo.
Ajuste los reguladores del sistema de aire.
Proyecta impactos rapidamente perono 1. Mecanismo de impacto 1. Reemplace los componentes desgastados del
quita los pernos, desgastado, mecanismo de impacto.
No da impactos 1. Mecanismo de impacto roto. 1. Reemplace los componentes rotos del mecanismo de
impacto.
(5)
For the repair or replacement
parts you need delivered directly to your home
Call 7 am - 7 pm, 7 days a week
1-800-366-PART
(1-800-366-7278)
Para ordenar piezas con entrega
a domicilio - 1-800-659-7084
For the location of a
Sears Parts and Repair Center
in your area
Call 24 hours a day, 7 days a week
1-800-488-1222
For more information on
purchasing a Sears
Maintenance Agreement or to inquire
about an existing Agreement
Call 9 am - 5 pm, Monday-Saturday
1-800-827-6655
The model number of your air tool is located
on the serial plate attached to the tool.
When requesting service or ordering parts,
always give the following information:
Product Type • Pneumatic Tool
Model Number • Part Description
Distributed by Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 USA

Navigation menu