Craftsman 917288420 User Manual TRACTOR Manuals And Guides L0807331
CRAFTSMAN Lawn, Tractor Manual L0807331 CRAFTSMAN Lawn, Tractor Owner's Manual, CRAFTSMAN Lawn, Tractor installation guides
User Manual: Craftsman 917288420 917288420 CRAFTSMAN TRACTOR - Manuals and Guides View the owners manual for your CRAFTSMAN TRACTOR #917288420. Home:Lawn & Garden Parts:Craftsman Parts:Craftsman TRACTOR Manual
Open the PDF directly: View PDF .
Page Count: 68
Download | |
Open PDF In Browser | View PDF |
Operator's Manual JCRgFTSMgN°J LAWN TRACTOR 24.0 HP,* 48" Mower Electric Start Automatic Transmission Model No. 917.28842 • EspaSol, p. 35 This product []_ has a low emission which operates differently from previously built engines. Before you start the engine, read and understand this Owner's Manual. IMPORTANT: Read and follow all Safety Rules and Instructions before operating this equipment. engine For answers to your questions about this product, Call: 1-800-659-5917 Sears Craftsman Help Line 5 am- 5 pm, Mon- Sat SEARS, ROEBUCK AND CO., HOFFMAN ESTATES, Visit our Craftsman website:www.sears.com/craftsman IL 60179 U.S.A. *As rated by the engine manufacturer Warranty ................................................ Safety Rules .......................................... Product Specifications ........................... Assembly/Pre-Operation ....................... Operation ............................................... Maintenance Schedule ........................ CRAFTSMAN TWO LIMITED YEARS Maintenance 2 3 6 7 9 16 ........................................ 16 Service and Adjustments ..................... 21 Storage ................................................ 29 Troubleshooting ................................... 30 Sears Service ........................ Back Cover WARRANTY ON TRACTOR When operated and maintained according to all supplied instructions, if this tractor fails due to a defect in material or workmanship within two years from the date or purchase, call 1-800-4-MY-HOME® to arrange for free repair. During the first year of purchase, there will be no charge for warranty service in your home. For your convenience, in-home warranty service will still be available after the first year of purchase, but a trip charge will apply. This charge will be waived if you transport the tractor to an authorized Craftsman drop-off location. For the nearest authorized location, call 1-800-4-MY-HOME®. 90 DAYS ON BA'B'ERY For ninety (90) days from date of purchase, if the battery included with this tractor is defective in material or workmanship (our testing proves it will not hold a charge), it will be replaced free of charge in your home. This warranty covers ONLY defects in material and workmanship. Sears will NOT pay for: Expendable items that become worn during normal use, including but not limited to blades, spark plugs, air cleaners, belts, and oil filters. Standard maintenance servicing, oil changes, or tune-ups. Tire replacement or repair caused by punctures from outside objects, such as nails, thorns, stumps, or glass. Tire or wheel replacement or repair resulting from normal wear, accident, or improper operation or maintenance. Repairs necessary because of operator abuse, including but not limited to damage caused by towing objects beyond the capability of the tractor, impacting objects that bend the frame or crankshaft, or over-speeding the engine. Repairs necessary because of operator negligence, including but not limited to, electrical and mechanical damage caused by improper storage, failure to use the proper grade and amount of engine oil, failure to keep the deck clear of flammable debris, or failure to maintain the equipment according to the instructions contained in the operator's manual. Engine (fuel system) cleaning or repairs caused by fuel determined to be contaminated or oxidized (stale). In general, fuel should be used within 30 days of its purchase date. Normal deterioration and wear of the exterior All tractor and battery warranty coverage commercial or rental purposes. This warranty or product label replacement. is void if this product is ever used for applies only while this product is within the United States. This warranty gives you specific vary from state to state. Sears, finishes, Roebuck and Co., legal rights, Hoffman and you may also have other Estates, 2 IL 60179 rights which _DANGER: This cutting machine is capable of amputating hands and feet and throwing objects. Failure to observe the following safety instructions could result in serious injury or death, _,WARNING: In order to prevent Never direct discharged material toward anyone. Avoid discharging material against a wall or obstruction. Material may ricochet back toward the operator. Stop the blades when crossing gravel surfaces. Do not operate machine without the entire grass catcher, discharge guard, or other safety devices in place and working. Slow down before turning. Never leave a running machine unattended. Always turn off blades, set parking brake, stop engine, and remove keys before dismounting. Disengage blades when not mowing. Shut off engine and wait for all parts to come to a complete stop before cleaning the machine, removing the grass catcher, or unclogging the discharge guard. Operate machine only in daylight or good artificial light. Do not operate the machine while under the influence of alcohol or drugs. Watch for traffic when operating near or crossing roadways. Use extra care when loading or unloading the machine into a trailer or truck. Always wear eye protection when operating machine. Data indicates that operators, age 60 years and above, are involved in a large percentage of riding mower-related injuries. These operators should evaluate their ability to operate the riding mower safely enough to protect themselves and others from serious injury. Follow the manufacturer's recommendation for wheel weights or counterweights. Keep machine free of grass, leaves or other debris build-up which can touch hot exhaust / engine parts and burn. Do not allow the mower to plow leaves or other debris which can cause build-up to occur. Clean any oil or fuel spillage before operating or storing the machine. Allow machine to cool before storage. ac- cidental starting when setting up, transporting, adjusting or making repairs, always disconnect spark plug wire and place wire where it cannot contact spark plug. _WARNING: Do not coast neutral, you may lose control _,WARNING: down a hill in of the tractor. Tow only the attachments that are recommended by and comply with specifications of the manufacturer of your tractor. Use common sense when towing. Operate only at the lowest possible speed when on a slope. Too heavy of a load, while on a slope, is dangerous. Tires can lose traction with the ground and cause you to lose control of your tractor. _,WARNING: Engine exhaust, some of its constituents, and certain vehicle components contain or emit chemicals known to the State of California to cause cancer and birth defects harm. or other _,WARNING: Battery and related accessories lead compounds, State of California reproductive posts, terminals contain lead and chemicals to cause known to the cancer and birth defects or other reproductive Wash hands after handling, I. GENERAL harm. OPERATION Read, understand, and follow all instructions on the machine and in the manual before starting. Do not put hands or feet near rotating parts or under the machine. Keep clear of the discharge opening at all times. Only allow responsible adults, who are familiar with the instructions, to operate the machine. Clear the area of objects such as rocks, toys, wire, etc., which could be picked up and thrown by the blades. Be sure the area is clear of bystanders before operating. Stop machine if anyone enters the area. Never carry passengers. Do not mow in reverse unless absolutely necessary. Always look down and behind before and while backing. 3 II. SLOPE OPERATION Never carry children, even with the blades shut off. They may fall off and be seriously injured or interfere with safe machine operation. Children who have been given rides in the past may suddenly appear in the mowing area for another ride and be run over or Slopes are a major factor related to loss of control and tip-over accidents, which can result in severe injury or death. Operation on all slopes requires extra caution. If you cannot back up the slope or if you feel uneasy on it, do not mow it. Mow up and down slopes, not across. Watch for holes, ruts, bumps, rocks, or other hidden objects. Uneven terrain could overturn the machine. Tall grass can hide obstacles. backed over by the machine. Never allow children to operate machine. Use extra care when approaching blind corners, shrubs, trees, or other objects that may block your view of a child. Choose a low ground speed so that you will not have to stop or shift while on the slope. Do not mow on wet grass. Tires may lose traction. IV. TOWING Tow only with a machine that has a hitch designed for towing. Do not attach towed equipment except at the hitch point. Follow the manufacturer's recommendation for weight limits for towed equipment and towing on slopes. Never allow children or others in or on towed equipment. On slopes, the weight of the towed equipment may cause loss of traction and loss of control. Travel slowly and allow extra distance to stop. Always keep the machine in gear when going down slopes. Do not shift to neutral and coast downhill. Avoid starting, stopping, or turning on a slope. If the tires lose traction, disengage the blades and proceed slowly straight down the slope. Keep all movement on the slopes slow and gradual. Do not make sudden changes in speed or direction, which could cause the machine to roll over. Use extra care while operating machine with grass catchers or other attachments; they can affect the stability of the machine. Do no use on steep slopes. Do not try to stabilize the machine by putting your foot on the ground. Do not mow near drop-offs, ditches, or embankments. The machine could V. SERVICE SAFE III. CHILDREN Tragic accidents can occur if the operator is not alert to the presence of children. Children are often attracted to the machine Never where HANDLING OF GASOLINE To avoid personal injury or property damage, use extreme care in handling gasoline. Gasoline is extremely flammable and the vapors are explosive. Extinguish all cigarettes, cigars, pipes, and other sources of ignition. Use only approved gasoline container. Never remove gas cap or add fuel with the engine running. Allow engine to cool before refueling. Never fuel the machine indoors. Never store the machine or fuel container where there is an open flame, spark, or pilot light such as on a water heater or other appliances. Never fill containers inside a vehicle or on a truck or trailer bed with plastic liner. Always place containers on the ground away from your vehicle when filling. suddenly roll over if a wheel is over the edge or if the edge caves in. and the mowing activity. that children will remain saw them. the assume you last Keep children out of the mowing area and in the watchful care of a responsible adult other than the operator. Be alert and turn machine off if a child enters the area. Before and while backing, look behind and down for small children. 4 Keep machine free of grass, leaves, or other debris build-up. Clean oil or fuel spillage and remove any fuel-soaked debris. Allow machine to cool before storing. If you strike a foreign object, stop and inspect the machine. Repair, if necessary, before restarting. Never make any adjustments or repairs with the engine running. Check grass catcher components and the discharge guard frequently and replace with manufacturer's recommended parts, when necessary. Mower blades are sharp. Wrap the blade or wear gloves, and use extra caution when servicing them. Check brake operation frequently. Adjust and service as required. Maintain or replace safety and instruction labels, as necessary. Remove gas-powered equipment from the truck or trailer and refuel it on the ground. If this is not possible, then refuel such equipment with a portable container, rather than from a gasoline dispenser nozzle. Keep the nozzle in contact with the rim of the fuel tank or container opening at all times until fueling is complete. Do not use a nozzle lock-open device. If fuel is spilled on clothing, change clothing immediately. Never overfill fuel tank. Replace gas cap and tighten securely. GENERAL SERVICE Never area. operate machine in a closed Keep all nuts and bolts tight to be sure the equipment is in safe working condition. Never tamper with safety devices. Check their proper operation regularly. Be sure the area is clear of bystanders before operating. Stop machine if anyone enters the area. Never carry passengers. Do not mow in reverse unless absolutely necessary. Always look down and behind before and while backing. Never carry children, even with the blades shut off. They may fall off and be seriously injured or interfere with safe machine operation. Children who have been given rides in the past may suddenly appear in the mowing area for another ride and be run over or backed over by the machine. Keep children out of the mowing area and in the watchful care of a responsible adult other than the operator. Be alert and turn machine off if a child enters the area. Before and while backing, look behind and down for small children. Mow up and down not across. slopes (15 ° Max), Choose a low ground speed so that you will not have to stop or shift while on the slope. Avoid starting, stopping, or turning on a slope. If the tires lose traction, disengage the blades and proceed slowly straight down the slope. If machine stops while going uphill, disengage blades, shift into reverse and back down slowly. Do not turn on slopes unless necessary, and then, turn slowly and gradually downhill, if possible. 5 PRODUCT SPECIFICATIONS Gasoline Capacity and Type: 4 Gallons Unleaded Oil Type API-SG-SL): SAE 30 (above 32°F) SAE 5W30 (below 32°F Oil Capacity: W/Filter: W/O Filter: Spark Champion QC12YC (Gap: .040") Ground Plug: Speed Regular Forward: Reverse: Charging System: 16 Amps Battery: Amp/Hr: Min. CCA: Case size: Blade Bolt 45-55 In the state of California the above is required by law (Section 4442 of the California Public Resources Code). Other states may have similar laws. Federal laws apply on federal lands. A spark arrester for the muffler is available through your nearest Sears service center (See REPAIR PARTS manual). 64 oz 60 oz. REPAIR PROTECTION AGREEMENTS Congratulations on making a smart purchase. Your new Craftsman@ product is designed and manufactured for years of dependable operation. But like all products, it may require repair from time to time. That's when having a Repair Protection Agreement can save you money and aggravation. Purchase a Repair Protection Agreement now and protect yourself from unexpected hassle and expense. Here's what's included in the Agreement: Expert service by our 12,000 profesional repair specialists. Unlimited service and no charge for parts and labor on all covered repairs. Product replacement if your covered product can't be fixed. Discount of 10% from regular price of service and service-related parts not covered by the agreement; also, 10% off regular price of preventive maintenance check. Fast help by phone - phone support from a Sears representative on products requiring in-home repair, plus convenient repair scheduling. Once you purchase the Agreement, a simple phone call is all that it takes for you to schedule service. You can call anytime day or night, or schedule a service appointment online. Sears has over 12,000 professional repair specialists, who have access to over 4.5 million quality parts and accessories. That's the kind of professionalism you can count on to help prolong the life of your new purchase for years to come. Purchase your Repair Protection Agreement today! Some limitations and exclusions apply. For prices and additional information call 1-800-827-6655. 0-5.8 0-2.1 @ 3600 RPM 35 280 U1R Ft. Lbs. Torque: CONGRATULATIONS on your purchase of a new tractor. It has been designed, engineered and manufactured to give you the best possible dependability and performance. Should you experience any problem you cannot easily remedy, please contact a Sears or other qualified service center. We have competent, well-trained representatives and the proper tools to service or repair this tractor. Please read and retain this manual. The instructions will enable you to assemble and maintain your tractor properly. Always observe the "SAFETY RULES". CUSTOMER RESPONSIBILITIES • Read and observe the safety • Follow a regular schedule in taining, caring for and using • Follow the instructions under nance" and "Storage" owner's manual. rules. mainyour tractor. "Mainte- sections of this _,WARNING: This tractor is equipped with an internal combustion engine and should not be used on or near any unimproved forest-covered, brush-covered or grass-covered land unless the engine's exhaust system is equipped with a spark arrester meeting applicable local or state laws (if any). If a spark arrester is used, it should be maintained in effective working order by the operator. SEARS INSTALLATION SERVICE For Sears professional installation of home appliances, garage door openers, water heaters, and other major home items, in the U.S.A. call 1-800-4-MY-HOME@ 6 Slope Sheet Keys (1) Oil Drain Tube For Future Use (2) Keys Your new tractor unassembled has been assembled at the factory for shipping purposes. with the exception ADJUST of those parts left SEAT 1. Sit in seat. When right or left hand is mentioned in this manual, it means, from your point of view, when you are in the operating position (seated behind the steering wheel). 2. TO REMOVE CARTON 3. Lift up adjustment lever (A) and slide seat until a comfortable position is reached which allows you to press clutch/brake pedal all the way down. Release lever to lock seat in position. UNPACK 1. TRACTOR FROM CARTON Cut along dashed lines on all four els of carton. Remove end panels lay side panels flat. 2. Remove protective materials from tor hood and grille. IMPORTANT: Check for and remove staples in skid that may puncture tires where tractor is to roll off skid. CHECK BATTERY panand tracany NOTE: You may now roll your tractor off the skid. Follow the appropriate instruction below to remove the tractor from the skid. _IL WARNING: Before starting, read, understand and follow all instructions in the 1. Lift hood to raised position. NOTE: If this battery is put into service after month and year indicated on label (L) (label is located between terminals) charge battery for minimum of one hour at 6-10 amps. (See "BATTERY" in Maintenance section of this manual for charging instructions). Operation section of this manual. Be sure tractor is in a well-ventilated area. Be sure the area in front of tractor is clear of other people and objects. TO ROLL TRACTOR OFF SKID (See Operation section for location and function of controls) 1. Raise attachment lift lever to its highest position. 2. Release parking brake by depressing brake pedal. 3. Place freewheel control in disengaged position to disengage transmission (See "TO TRANSPORT" in the Operation section of this manual). 4. Roll tractor forward off skid. 5. Remove banding holding the deflector shield up against tractor. 7 CHECKTIREPRESSURE ,/CHECKLIST The tires on your tractor were overinflated at the factory for shipping purposes. Correct tire pressure is important for best cutting performance. • Reduce tire pressure to PSI shown on tires. CHECK Before you operate your new tractor, we wish to assure that you receive the best performance and satisfaction from this Quality Product. Please review the following checklist: ,/All assembly instructions have been completed. ,/No remaining loose parts in carton. ,/Battery is properly prepared and charged. ,/Seat is adjusted comfortably and tightened securely. ¢" All tires are properly inflated. (For shipping purposes, the tires were overinflated at the factory). ,/Be sure mower deck is properly leveled side-to-side/front-to-rear for best cutting results. (Tires must be properly inflated for leveling). ¢ Check mower and drive belts. Be sure DECKLEVELNESS For best cutting results, mower housing should be properly leveled. See "TO LEVEL MOWER" in the Service and Adjustments section of this manual. CHECK FOR PROPER POSITION OF ALL BELTS See the figures that are shown for replacing motion and mower blade drive belts in the Service and Adjustments section of this manual. Verify that the belts are routed correctly. CHECK BRAKE SYSTEM they are routed properly around pulleys and inside all belt keepers. ,/Check wiring. See that all connections are still secure and wires are properly clamped. ,/Before driving tractor, be sure freewheel control is in "transmission engaged" position (see "TO TRANSPORT" in the Operation section of this manual). While learning how to use your tractor, pay extra attention to the following important items: ,/Engine oil is at proper level. ,/Fuel tank is filled with fresh, clean, regular unleaded gasoline. ,/Become familiar with all controls, their location and function. Operate them before you start the engine. ,/Be sure brake system is in safe operating condition. After you learn how to operate your tractor, check to see that the brake is operating properly. See "TO CHECK BRAKE" in the Service and Adjustments section of this manual. ,/Be sure Operator Presence System and Reverse Operation System (ROS) are working properly (See the Operation and Maintenance sections in this ,/It 8 manual). is important to purge the transmission before operating your tractor for the first time. Follow proper starting and transmission purging instructions (See "TO START ENGINE" and "PURGE TRANSMISSION" in the Operation section of this manual). These symbols may appear on your tractor or in literature supplied with the product. Learn and understandtheir meaning. R N H L REVERSE NEUTRAL HIGH LOW I',,I "_ CHOKE SLOW FAST IGNITION Q (9 ENGINEOFF REVERSE OPERATION SYSTEM (ROS) G ENGINE ON (®) ENGINE START PARKING BRAKE MOWER HEIGHT i LIGHTS ON FUEL BATTERY REVERSE SWITCH FORWARD MOWER LIFT CLUTCH/BRAKE PEDAL CRUISE CONTROL m ATTACHMENT CLUTCH DISENGAGED ATTACHMENT CLUTCH ENGAGED DANGER, KEEP HANDS AND FEET AWAY KEEP AREA CLEAR SLOPE HAZARDS (SEE SAFETY RULES SECTION) DANGER indicates a hazard which, if not avoided, will result in death or serious injury. & FREE WHEEL (Automatic Models only) & WARNING indicates a hazard which, if not avoided, could result in death or serious injury. CAUTION indicates a hazard which, if not avoided, might result in minor or moderate injury. CAUTION when used without the alert symbol, indicates a situation that could result in damage to the tractor and/or engine. Failure to follow instructions could result in serious injury or death. The safety alert symbol is used to identify safety information about hazards which can result in death, serious injury and/or property damage. HOT SURFACES indicates if not avoided, could result and/or property damage. a hazard which, in death, serious FIRE indicates a hazard which, if not avoided, could result in death, serious injury and/or property damage. 9 injury KNOW YOUR TRACTOR READ THIS OWNER'S MANUAL AND SAFETY RULES BEFORE OPERATINGYOUR TRACTOR Comparethe illustrationswith your tractor to familiarize yourself with the locations of various controls and adjustments. Save this manual for future reference. 02990 Our tractors conform to the applicable safety standards American National Standards Institute. of the (H) LIGHT SWITCH - Turns the headlights on and off. (J) CRUISE CONTROL LEVER - Used to set forward movement of tractor at desired speed without holding the forward drive pedal. (K) FORWARD DRIVE PEDAL - Used for forward movement of tractor. (L) REVERSE DRIVE PEDALUsed for reverse movement of tractor. (M) FREEWHEEL CONTROL - Disengages transmission for pushing or slowly towing the tractor with the engine off. (N) CHOKE CONTROL - Used when starting a cold engine. (P) SERVICE REMINDER / HOUR METER - Indicates when service is required for the engine and mower. (A) ATTACHMENT LIFT LEVER - Used to raise and lower the mower or other attachments mounted to your tractor. (B) BRAKE PEDALUsed for braking the tractor and starting the engine. (C) PARKING BRAKE - Locks clutch/ brake pedal into the brake position. (D) THROTTLE CONTROLUsed to control engine speed. (E) ATTACHMENT CLUTCH SWITCH - Used to engage the mower blades, or other attachments mounted to your tractor. (F) IGNITION SWITCH - Used for starting and stopping the engine. (G) REVERSE OPERATION SYSTEM (ROS) "ON" POSITION - Allows operation of mower or other powered attachment while in reverse. 10 The operation of any tractor can result in foreign objects thrown into the eyes, which can result in severe eye damage. Always wear safety glasses or eye shields while operating your tractor or performing any adjustments or repairs. We recommend standard safety glasses or a wide vision safety mask worn over spectacles. NOTE: Failure to move throttle control between half and full speed (fast) position, beforestopping, may cause engine to"backfire". • Turn ignition key (F) to "STOP" position and remove key. Always remove key when leaving tractor to prevent unauthorized use. • Never use choke (N) to stop engine. IMPORTANT: Leaving the ignition switch in any position other than "STOP" will cause the battery to discharge and go dead. NOTE: Under certain conditions when tractor is standing idle with the engine running, hot engine exhaust gases may cause "browning" of grass. To eliminate this possibility, always stop engine when stopping tractor on grass areas. HOW TO USE YOUR TRACTOR TO SET PARKING BRAKE Your tractor is equipped with an operator presence sensing switch. When engine is running, any attempt bythe operator to leave the seat without first setting the parking brake will shut off the engine. 1. Depress brake pedal (B) all the way down and hold. 2. Pull parking brake lever (C) up and hold, release pressure from brake pedal (B), then release parking brake lever. Pedal should remain in brake position. Make sure parking brake will hold tractor secure. _,CAUTION: Always stop tractor completely, as described above, before leaving the operator's position. STOPPING MOWER BLADES- • To stop mower clutch switch blades, push attachment in to disengaged position (r_). TO USE THROTTLE CONTROL (D) Always operate engine at full speed (fast). • Operating engine at less than full speed (fast) reduces engine's operating efficiency. • Full speed (fast) offers the best mower performance. _t_l Attachment Clutch Switch Pull Out To "Engage" GROUND DRIVE (1_) Push-In to "Disengaged" - • To stop ground drive, depress pedal all the way down. ENGINE TO USE CHOKE CONTROL (N) Use choke control whenever you are starting a cold engine. Do not use to start a warm engine. • To engage choke control, pull knob out. Slowly push knob in to disengage. TO MOVE FORWARD BACKWARD brake - • Move throttle control (D) between and full speed (fast) position. AND The direction and speed of movement is controlled by the forward and reverse drive pedals. half 11 , 2. Start tractor and release parking brake. Slowly depress forward (K) or reverse (L) drive pedal to begin movement. Ground speed increases the further down the pedal is depressed. TO USE CRUISE CONTROL The cruise feature control can be used for forward travel only. SYSTEM CHARACTERISTICS • The average lawn should be cutto approximately 2-1/2 inches during the cool season and to over 3 inches during hot months. For healthier and better looking lawns, mow often and after moderate growth. For best cutting performance, grass over 6 inches in height should be mowed twice. Make the first cut relatively The cruise control should only be used while mowing or transporting on relatively smooth, straight surfaces. Other conditions such as trimming at slow speeds may cause the cruise control to disengage. Do not use the cruise control on slopes, rough tertian or while trimmimg or turning. • With forward drive pedal (K) depressed to desired speed, pull cruise control lever (J) up and hold while lifting your foot off the pedal, then release the lever. high; the second TO ADJUST GAUGE to desired height. WHEELS Gauge wheels are properly adjusted when they are slightly off the ground when mower is at the desired cutting height in operating position. Gauge wheels then keep the deck in proper position to help prevent scalping in most terrain conditions. NOTE: Adjust gauge wheels with tractor on a flat level surface. 1. Adjust mower to desired cutting height (See "TO ADJUST MOWER CUTTING HEIGHT" in this section of manual). 2. With mower in desired height of cut position, gauge wheels should be assembled so they are slightly off the ground. Install gauge wheel in appropriate hole. Tighten securely. 3. Repeat for all, installing gauge wheel in same adjustment hole. To disengage the cruise control, depress the brake pedal or tap on forward drive pedal. TO ADJUST MOWER CUFFING The position of the attachment determines the cutting height. HEIGHT lift lever (A) TO OPERATE • Put attachment ting height lift lever in desired cut- slot. • Slide pointer tab (T) to desired cutting height as a reminder for next time you mow. MOWER Your tractor is equipped with an operator presence sensing switch. Any attempt by the operator to leave the seat with the engine running and the attachment clutch engaged will shut off the engine. You must remain fully and centrally positioned in the seat to prevent the engine from hesitating or cutting off when operating your equipment on rough, rolling terrain or hills. 1. Select desired height of cut with attachment lift lever. The cutting height range is approxi2. Start mower blades by engaging tachment clutch control. mately 1" to 4". The heights are measured from the ground to the blade tip with the engine not running. These heights are approximate and may vary depending upon soil conditions, height of grass and types of grass being mowed. 12 at- TO STOP MOWER BLADES disengage attachment clutch control. TO OPERATE ON HILLS _WARNING: Do not drive up or down hills with slopes greater than 15 ° and do not drive across any slope. Use the slope guide provided at the back of this manual. • Choose the slowest speed before starting up or down hills. • Avoid stopping or changing speed on hills. • If stopping is absolutely necessary, push brake pedal quickly to brake position and engage parking brake. • To restart movement, slowly release parking brake and brake pedal. • Slowly depress appropriate drive pedal to slowest setting. • Make all turns slowly. _,CAUTION: Do not operate the mower without either the entire grass catcher, on mowers so equipped, or the deflector shield (S) in place. REVERSE OPERATION SYSTEM (ROS) Your tractor is equipped with a Reverse Operation System (ROS). Any attempt by the operator to travel in the reverse direction with the attachment clutch engaged will shut off the engine unless ignition key is 3laced in the ROS "ON" position. ROS "ON" Position TO TRANSPORT When pushing or towing your tractor, be sure to disengage transmission by placing freewheel control in freewheeling position. Freewheel control is located at the rear drawbar of tractor. 1. Raise attachment lift lever to its highest position. 2. Pull freewheel control out and into the slot and release so it is held in the disengaged position. • Do not push or tow tractor at more than two (2) MPH. • To re-engage transmission, reverse above procedure. EnghTe "ON" Position (Normal Operating) _WARNING: Backing up with the atTransmission Engaged tachment clutch engaged while mowing is strongly discouraged. Turning the ROS "ON", to allow reverse operation with the attachment clutch engaged, should only be done when the operator decides it is necessary to reposition the machine with the attachment engaged. Do not mow in reverse unless absolutely necessary. USING THE SYSTEM - REVERSE Transmission Disengaged OPERATION NOTE: To protect hood from damage when transporting your tractor on a truck or a trailer, be sure hood is closed and secured to tractor. Use an appropriate means of tying hood to tractor (rope, cord, etc.). Only use if you are certain no children or other bystanders will enter the mowing area. 1. Depress brake pedal all the way down. 2. With engine running, turn ignition key counterclockwise to ROS "ON" position. 3. Look down and behind before and 4. 5. while backing. Slowly depress start movement. reverse drive TOWING MENTS CARTS AND OTHER ATTACH- Tow only the attachments that are recommended by and comply with specifications of the manufacturer of your tractor. Use common sense when towing. Too heavy of a load, while on a slope, is dangerous. Tires can lose traction with the ground and cause you to lose control of your tractor. pedal to When use of the ROS is no longer needed, turn the ignition key clockwise to engine "ON" position. 13 SERVICE REMINDER/HOUR METER Service reminder shows the total number of hours the engine has run and flashes to indicate that the engine or mower needs servicing. When service is required, the service reminder will flash for two hours. To service engine and mower, see the Maintenance section of this manual. NOTE: Service reminder runs when the ignition key is in any position but "STOP". For accurate reading, be sure key remains in the "STOP" position when engine is not running. BEFORE CHECK STARTING ENGINE OIL next season. See Storage Instructions for additional information. Never use engine or carburetor cleaner products in the fuel tank or permanent damage may occur. TO START ENGINE When starting the engine for the first time or if the engine has run out of fuel, it will take extra cranking time to move fuel from the tank to the engine. 1. Be sure freewheel control is in the transmission engaged position. 2. Siton seat in operating position, depress brake pedal and set parking brake. 3. Move attachment clutch to disengaged position. 4. Move throttle control to fast position 5. Pull choke control outfor acold enginestart attempt. For a warm engine start attempt the choke control may not be needed. NOTE: Before starting, read the warm and cold starting procedures below. 6. Insert key into ignition and turn key clockwise to start position and release key as soon as engine starts. Do not run starter continuously for more than fifteen seconds per minute. If the engine does not start after several attempts, push choke control in, wait a few minutes and try again. If engine still does not start, pull the choke control out and retry. THE ENGINE LEVEL The engine in your tractor has been shipped, from the factory, already filled with summer weight oil. 1. Check engine oil with tractor on level ground. 2. Remove oil fill cap/dipstick and wipe clean, reinsert the dipstick and screw cap tight, wait for a few seconds, remove and read oil level. If necessary, add oil until "FULl" mark on dipstick is reached. Do notoverfill. • For cold weather operation you should change oil for easier starting (See the oil viscosity chart in the Maintenance section of this manual). • To change engine oil, see the Maintenance section in this manual. ADD GASOLINE • Fill fuel tank to bottom of filler neck. WARM WEATHER STARTING (50 ° F and above) 7. When engine starts, slowly push choke control in until the engine begins to run smoothly. If the engine starts to run roughly, pull the choke control out slightly for a few seconds and then continue to push the control in slowly. • The attachments and ground drive can now be used. If the engine does not accept the load, restart the engine and allow it to warm up for one minute using the choke as described above. Do not overfill. Use fresh, clean, regular unleaded gasoline with a minimum of 87 octane. (Use of leaded gasoline will increase carbon and lead oxide deposits and reduce valve life). Do not mix oil with gasoline. Purchase fuel in quantities that can be used within 30 days to assure fuel freshness. ACAUTION: Wipe off any spilled oil or fuel. Do not store, spill or use gasoline near an open flame. IMPORTANT: When operating in temperatures below32°F(0°C), use fresh, clean winter grade gasoline to help insure good cold weather starting. CAUTION: Alcohol blended fuels (called gasohol or using ethanol or methanol) can attract moisture which leads to separation and formation of acids during storage. Acidic gas can damage the fuel system of an engine while in storage. To avoid engine problems, the fuel system should be emptied before storage of 30 days or longer. Drain the gas tank, start the engine and let it run until the fuel lines and carburetor are empty. Use fresh fuel COLD WEATHER STARTING (50 ° F and below) 7. When engine starts, slowly push choke control in until the engine begins to run smoothly. Continue to push the choke control in small steps allowing the engine to accept small changes in speed and load, until the choke control is fully in. If the engine starts to run roughly, pull the choke control out slightly for a few seconds and then continue to push the control in slowly. This may require an engine warm-up period from several seconds to several minutes, depending on the temperature. 14 AUTOMATIC TRANSMISSION WARM UP Before driving the unit in cold weather, the transmission should be warmed up as follows: 1. 2. 3. Be sure the tractor is on level ground. Release the parking brake and let the brake slowly return to operating position. Allow one minute for transmission to warm up. This can be done during the engine warm up period. • The attachments can be used during the engine warm-up period after the transmission has been warmed up and may require the choke control be pulled out slightly. NOTE: If at a high altitude (above 3000 feet) or in cold temperatures (below 32 F) the carburetor fuel mixture may need to be adjusted for best engine performance (see "TO ADJUST CAR BU RETOR" in the Service and Adjustments section of this manual). 8. Drive tractor forward for approximately five feet then backwards for five feet. Repeat this driving procedure three times. Your transmission is now purged and now ready for normal operation. MOWING TIPS • Tire chains cannot be used when the mower housing is attached to tractor. • Mower should be properly leveled for best mowing performance. See "TO LEVEL MOWER HOUSING" in the Service and Adjustments section of this manual. • The left hand side of mower should be used for trimming. • Drive so that clippings are discharged onto the area that has already been cut. Have the cut area to the right of the tractor. This will result in a more PURGE TRANSMISSION _,CAUTION: Never engageor disengage . freewheel lever while the engine is running. To ensure proper operation and performance, it is recommended that the transmission be purged before operating tractor for the first time. This procedure will remove any trapped air inside the transmission which may have developed during shipping of your tractor. IMPORTANT: Should your transmission require removal for service or replacement, it should be purged after reinstallation before operating the tractor. 1. Place tractor safely on a level surface - that is clear of objects and open - with engine off and parking brake set. 2. Disengage transmission by placing freewheel control in disengaged position (See "TO TRANSPORT" in this • section of manual). 3. Sitting in the tractor seat, start engine. After the engine is running, move throttle control to slow position. Disengage parking brake. ° CAUTION: Atanytime, during step 4, there may be movement of the drive wheels. 4. Depress forward drive pedal to full forward position and hold for five (5) seconds and • release pedal. Depress reverse drive pedal to full reverse position and hold for five (5) seconds and release pedal. Repeat this procedure three (3) times. 5. Shutoff engine and set parking brake. 6. Engagetransmission by placing freewheel control in engaged position (See "TO . TRANS PORT" in this section of manual). 7. Sitting in the tractor seat, start engine. After the engine is running, move throttle control to half (1/2) speed. 15 Disengage parking brake. even distribution of clippings and more uniform cutting. When mowing large areas, start by turning to the right so that clippings will discharge away from shrubs, fences, driveways, etc. After one or two rounds, mow in the opposite direction making left hand turns until finished. f If grass is extremely tall, it should be mowed twice to reduce load and possible fire hazard from dried clippings. Make first cut relatively high; the second to the desired height. Do not mow grass when it is wet. Wet grass will plug mower and leave undesirable clumps. Allow grass to dry before mowing. Always operate engine at full throttle when mowing to assure better mowing performance and proper discharge of material. Regulate ground speed by selecting a low enough speed to give the mower cutting performance as well as the quality of cut desired. When operating attachments, select a ground speed that will suit the terrain and give best performance of the attachment being used. MAINTENANCE SCHEDULE BEFORE EACH USE t Check Brake Operation Check Tire Pressure R Check A Operator Presence _#, EVERY 25 HOURS EVERY 50 HOURS Iv _ Check Transaxle Cooling Check Mower Levelness I_ I_ If II_ Check V-Belts If Check Enqine Oil Level _ I1_ Engine Oil (with oil filter Oil/without _+,2 oil filtel 1_1,2 N_ Clean Air Filter G If I_r_ O Check Battery Level Lubrication Chart Clean Battery and Terminals Engine BEFORE STORAGE tf Mower Blades R Change EVERY SEASON _#, T Change EVERY 100 HOURS & ROS System! Check for Loose Fasteners C Check/Replace EVERY 8 HOURS _#_ _ Clean Air Screen _? I Inspect Muffler/Spark Arrester N E Replace Oil Filter (If equipped) 1_2 Clean Engine Cooling _ Fins 2 Replace Spark Plug _,_ Replace !/2 Air Filter Paper Cartridge I_ Replace Fuel Filter 1 - Change more often when operating in high ambient temperatures. 2 - Service more often when operating GENERAL under a heavy load or 3 - Replace blades more often when mowing in sandy soil. 4 - Not required if equipped with maintenance-free battery. in dirty or dusty conditions. RECOMMENDATIONS LUBRICATION The warranty on this tractor does not cover items that have been subjected to operator abuse or negligence. To receive full value from the warranty, operator must maintain tractor as instructed in this manual. Some adjustments will need to be made periodically to properly maintain your tractor. At least once a season, check to see if you should make any of the adjustments described in the Service and Adjustments section of this manual. • At least once a year you should replace the spark plug, clean or replace air filter, and check blades and belts for wear. A new spark plug and clean air filter assure proper air-fuel mixture and help your engine run better and last longer. BEFORE _) Spindle CHART ,'_._-- _) Spindle Zerk Zerk _ @ Front Wheel,.._ _%_ [:_ f;:l yL___--_.)Front Wheel _ Bearing zerk Bearing zerk( _) Steering ,_ L_ _, Sector Gear Teeth ,_ _'@ Engine Zerks _General Purpose Grease @Refer to Maintenance "E NG INE" Section IMPORTANT: Do not oil or grease the pivot points which have special nylon bearings. Viscous lubricants will attract dust and dirt EACH USE that will shorten the life of the self-lubricating bearings. If you feel they must be lubricated, use only a dry, powdered graphite type lubricant sparingly. 1. 2. 3. 4. Check engine oil level. Check brake operation. Check tire pressure. Check operator presence and ROS systems for proper operation. 5. Check for loose fasteners. 16 TRACTOR Always forming BRAKE observe safety rules when any maintenance. OPERATION • When the engine is running with the ignition switch in the ROS "ON" position and the attachment clutch engaged, any attempt by the operator to drive in reverse should NOT shut off the engine. BLADE CARE per- If tractor requires more than five (5) feet to stop at highest speed in highest gear on a level, dry concrete or paved surface, then brake must be serviced. (See "TO CHECK BRAKE" in the Service and Adjustments section of this manual). TIRES For best results mower blades must be sharp. Replace worn, bent or damaged blades. A CAUTION: Use only a replacement blade approved by the manufacturer of your tractor. Using a blade not approved by the manufacturer of your tractor is hazardous, could damage your tractor and void your warranty. Maintain proper air pressure in all tires (See PSI on tires). Keep tires free of gasoline, oil, or insect control chemicals which can harm rubber. BLADE • Avoid stumps, stones, deep ruts, sharp objects and other hazards that may cause tire damage. NOTE: To seal tire punctures and prevent flat tires due to slow leaks, tire sealant may be purchased from your local parts dealer. Tire sealant also prevents tire dry rot and corrosion. OPERATOR PRESENCE SYSTEM AND REVERSE OPERATION SYSTEM 1. Raise mower to highest position to allow access to blades. NOTE: Protect your hands with gloves and/or wrap blade with heavy cloth. 2. Remove blade bolt by turning counterclockwise. 3. Install new blade with stamped "GRASS SIDE" facing the ground. IMPORTANT: To ensure proper assembly, center hole in blade must align with star on mandrel assembly. 4. Install and tighten blade bolt securely (45-55 Ft. Lbs. torque). IMPORTANT: Special blade bolt is heat treated. (ROS) Be sure operator presence and reverse operation systems are working properly. If your tractor does not function as described, repair the problem immediately. • The engine should not start unlessthe brake pedal isfullydepressed, andtheattachment clutch control is in the disengaged position. ROS "ON" Position REMOVAL Mandrel Assembly Engine "ON" Position (Normal Operating) Blade Bolt Center Hole __Star Btade (Special) _ CHECK OPERATOR SYSTEM PRESENCE • When the engine is running, any attempt by the operator to leave the seat without first setting the parking brake should shut off the engine. • When the engine is running and the attachment clutch is engaged, any attempt by the operator to leave the seat should shut off the engine. • The attachment clutch should never operate unless the operator is in the seat. CHECK REVERSE SYSTEM DECK should IMPORTANT: Make certain the tractor's discharge chute is directed AWAY from your house, garage, parked cars, etc. Remove bagger chute or mulch cover if attached. OPERATION(ROS) 2, shut off the engine. PORT Your tractor's deck is equipped with a washout port on its surface as part of its deck wash system. It should be utilized after each use. 1. Drive the tractor to a level, clear spot on your lawn, near enough to a water spigot for your garden hose to reach. • When the engine is running with the ignition switch in the engine "ON" position and the attachment clutch engaged, any attempt by the operator to drive in reverse WASHOUT 3. 17 Make sure the PTO (Blade Engage) is not engaged, set the parking brake, and stop the engine. Thread the nozzle adapter (packaged with your tractor's Operator's Manual) onto the end of your garden hose. 4, Pullbackthelockcollarofthenozzleadapter andpushtheadapterontothedeckwashout portattheleftendofthemowerdeck.Release thelockcollartolocktheadapteronthenozzle, IMPORTANT: Tughoseensuringconnectionis secure, 5. Turnthe wateron. 6, Whilesittingin the operator'spositionon thetractor,re-starttheengineandplacethe throttleleverinthe Fast position, IMPORTANT: Recheckthe areamakingcertain the areais clear. _..,,.,_ NozzleAdapter_ 7. 9. 10. • • BATTERY Washout Port AND TERMINALS Corrosion and dirt on the battery and terminals can cause the battery to "leak" power. 1. Disconnect BLACK battery cable first then RED battery cable and remove battery from tractor. 2. Rinse the battery with plain water and dry. 3. Clean terminals and battery cable ends with wire brush until bright. 4. Coat terminals with grease or petroleum jelly. 5. Reinstall battery (See "REPLACING BATTERY" in the SERVICE AND ADJUSTMENTS Hose TRANSAXLE section of this manual). COOLING The transmission fan and cooling fins should be kept clean to assure proper cooling. Do not attempt to clean fan or transmission while engine is running or while the transmission is hot. To prevent possible damage to seals, do not use high pressure water or steam to clean transaxle. Inspect cooling fan to be sure fan blades are intact and clean. Inspect cooling fins for dirt, grass clippings and other materials. To prevent damage to seals, do not use compressed air or high pressure sprayer to clean cooling fins. Move the tractor's PTO (Blade Engage) to the ON position. Remain in the operator's position with the cutting deck engaged until the deck is cleaned. Move the tractor's PTO (Blade Engage) to the OFF position. Turn the ignition key to the STOP position to turn the tractor's engine off, Turn the water off. Pull back the lock collar of the nozzle adapter to disconnect the adapter from the nozzle washout port. Move the tractor to a dry area, preferably a concrete or paved area. Engage the mower deck PTO to remove excess water and to help dry before putting the tractor away. 8. TO CLEAN TRANSAXLE PUMP FLUID The transaxle was sealed at the factory and fluid maintenance is not required for the life of the transaxle. Should the transaxle ever leak or require servicing, contact your nearest Sears or other qualified service center. V-BELTS Check V-belts for deterioration and wear after 100 hours of operation and replace if necessary. The belts are not adjustable. Replace belts if they begin to slip from wear. fitting could A expose others to thrown WARNING: brokenyou orormissing washout objects from contact with the blade. Replace broken or missing washout fitting immediately, prior to using mower again. Plug any holes in mower with bolts and Iocknuts. ENGINE LUBRICATION Only use high quality detergent oil rated with API service classification SG-SL. BATTERY Your tractor has a battery charging which is sufficient for normal use. system How- Select the oil's SAE viscosity grade according to your expected operating temperature. ever, periodic charging of the battery with an automotive charger will extend its life. • Keep battery and terminals clean. • Keep battery bolts tight. • Keep small vent holes open. • Recharge at 6-10 amperes for 1 hour. NOTE: The original equipment battery on your tractor is maintenance free. Do not attempt to open or remove caps or covers. Adding or checking level of electrolyte is not necessary. oi_ vi_c c_e_le 18 NOTE: Although multi-viscosityoils (5W30, 10W30 etc.) improve starting in cold weather,they will result in increased oil consumption when used above 32°R Check your engine oil level morefrequently to avoid possibleengine damage from running low on oil. Changethe oil after every 50 hours of operation or at least once a year if the tractor is not used for 50 hours in one year. Checkthe crankcaseoil level beforestarting the engine and after each eight (8) hours of operation. Tighten oil fill cap/dipstick securely each time you check the oil level. TO CHANGE ENGINE 2. 3. OIL FILTER Replace the engine oil filter every season or every other oil change if the tractor is used more than 100 hours in one year. AIR FILTER Your engine will not run properly using a dirty air filter. Clean the foam pre-cleaner after every 25 hours of operation or every season. Service paper cartridge every 100 hours of operation or every season, whichever occurs first. Service air cleaner more often under dusty conditions. 1. OIL Remove TO SERVICE Determine temperature range expected before oil change. All oil must meet API service classification SG-SL. • Be sure tractor is on level surface. • Oil will drain more freely when warm. • Catch oil in a suitable container. 1. ENGINE 2. 3. 4. Remove oil fill cap/dipstick. Be careful not to allow dirt to enter the engine when changing oil. Remove yellowcapfrom end of drainvalve and install the drain tube onto the fitting. Unlock drain valve by pushing inward slightly and turning counterclockwise. cover. PRE-CLEANER Wash it in liquid detergent and water. Squeeze it dry in a clean cloth. Saturate it in engine oil. Wrap it in clean, absorbent cloth and squeeze to remove excess oil. NOTE: If very dirty or damaged, pre-cleaner. TO SERVICE CARTRIDGE 1. Clean cartridge by tapping gently on flat surface. If very dirty or damaged, replace cartridge. 2. Reinstall precleaner cartridge, cover and secure. IMPORTANT: Petroleum solvents, such as kerosene, are not to be used to clean the cartridge. They may cause deterioration of the cartridge. Do not oil cartridge. Do not use pressurized air to clean or dry cartridge. Oil Drain Valve Closed and _Drain _jKnobs_ Tube 4. 5. 6. 7. 8. replace To open, pull out on the drain valve. After oil has drained completely, close and lock the drain valve by pushing inward and turning clockwise until the pin is in the locked position as shown. Remove the drain tube and replace the cap onto the end of the drain valve. Refill engine with oil through oil fill dipstick tube. Pour slowly. Do not overfill. For approximate capacity see "PRODUCT SPECI FICATIONS"section of this manual. Cover Foam Pre-Cleanerx_ Use gauge on oil fill cap/dipstick for checking level. For accurate reading, tighten dipstick cap securely onto the tube before removing dipstick. Keep oil at "FULE' line on dipstick. Tighten cap onto the tube securely when finished. 19 _ridge CLEAN AIR SCREEN Air screen must be kept free of dirt and chaff to prevent engine damage from overheating. Clean with a wire brush or compressed air to remove dirt and stubborn dried gum fibers. CLEAN AIR INTAKE/COOLING IN-LINE FUEL FILTER The fuel filter should be replaced once each season. If fuel filter becomes clogged, obstructing fuel flow to carburetor, replacement is required. 1. With engine cool, remove filter and plug fuel line sections. 2. Place new fuel filter in position in fuel line with arrow pointing towards carburetor. 3. Be sure there are no fuel line leaks and AREAS To insure proper cooling, make sure the grass screen, cooling fins, and other external surfaces of the engine are kept clean at all times. Every 100 hours of operation (more often under extremely dusty, dirty conditions), remove the blower housing and other cooling shrouds. Clean the cooling fins and external surfaces as necessary. Make sure the cooling shrouds are reinstalled. NOTE: Operating the enginewith a blocked grass screen, dirty or plugged cooling fins, and/or cooling shrouds removed will cause engine damage due to overheating. 4. clamps are properly positioned. Immediately wipe up any spilled gasoline. Cta_amp Fuel FiJter___./_L_j CLEANING Clean engine, battery, seat, finish, etc. of all foreign matter. Keep finished surfaces and wheels free of all gasoline, oil, etc. Protect painted surfaces with automotive type wax. We do not recommend using a garden hose or pressure washer to clean your tractor unless the engine and transmission are covered to keep water out. Water in engine or transmission will shorten the useful life of your tractor. Use compressed air or a leaf blower to remove grass, leaves and trash from tractor and mower. MUFFLER Inspect and replace corroded muffler and spark arrester (if equipped) as it could create a fire hazard and/or damage. SPARK PLUG(S) Replace spark plug(s) at the beginning of each mowing season or after every 100 hours of operation, whichever occurs first. Spark plug type and gap setting are shown in "PRODUCT SPECIFICATIONS" section of this manual. 2O WARNING: VICE OR ADJUSTMENTS: TO AVOID SERIOUS 1. 2. 3. 4. 5. INJURY, BEFORE PERFORMING ANY SER- Depress brake pedal fully and set parking brake. Place attachment clutch in "DISENGAGED" position. Turn ignition key to "STOP" and remove key. Make sure the blades and all moving parts have completely stopped. Disconnect spark plug wire from spark plug and place wire where it cannot come in contact with plug. TRACTOR 7. Go to other side of mower and disconnect the suspension arm and rear lift A(_ link. CAUTION: After rear lift links are disconnected, the attachment lift lever will be spring loaded. Have a tight grip on lift lever when changing position of the lever. 8. From right side of mower, disconnect anti-sway bar (S) from right rear mower bracket (D) - remove retainer spring and washer and pull mower toward you until the bar falls from the hole in bracket. 9. Turn tractor steering wheel to the left as far as it will go. 10. Slide mower out from under right side of tractor. TO REMOVE MOWER 1. Place attachment clutch in "DISENGAGED" position. 2. Lower attachment lift lever to its lowest position. 3. Disengage belt tension rod (K) from _IL lock bracket (L). CAUTION: Belt tension rod is spring loaded. Have a tight grip on rod and release slowly. 4. Remove mower belt from electric clutch pulley (M). 5. Disconnect front link (E) from mower - remove retainer spring and washer. 6. Go to either side of mower and disconnect mower suspension arm (A) from chassis and rear lift link (C) from rear mower bracket (D) - remove retainer springs and washers. I 02989 21 TO INSTALL MOWER Be sure tractor is on level surface Pivot bar towards you and insert other end of bar into hole in rear and mower bracket (D). Move mower needed to insert bar. Secure with washer and retainer engage parking brake. 1. Lower attachment lift lever to its lowest position. A CAUTION: Lift lever is spring loaded. Have a tight grip on lift lever, lower it slowly and engage in lowest position. 2. Turn steering wheel to the left as far as it will go and position mower on right side of tractor with deflector shield to spring as as shown. the right. 5. ATTACH MOWER SIDE SUSPENSION ARMS (A) TO CHASSIS - Position hole in arm over pin (B) on outside of tractor chassis and secure with washer and 6. NOTE: Be sure mower side suspension arms (A) are pointing forward before sliding mower under tractor. 3. Slide mower under tractor until it is centered under tractor. 4. FIRST INSTALL ANTI-SWAY BAR (S). From right side of mower, insert antsway bar into hole in transmission bracket (T). retainer Repeat spring. on opposite side of tractor. 7. ATTACH REAR LIFT LINKS (C) - Lift rear corner of mower and position slot in link assembly over pin on rear mower bracket (D) and secure with washer and retainer spring. 8. Repeat on opposite side of tractor. 22 9. Turn steering wheel to position wheels straight forward. 10.ATTACH FRONT LINK (E) - Work from left side of tractor. Insert rod end of link assembly through front hole in tractor front suspension bracket (F) and secure with retainer spring (G) through hole in link located behindthe bracket. 11. Insertother end of link (E) into hole in front mower bracket (H) and secure with washer and retainer spring (J). 12. Disengagebelt tension rod (K)from locking bracket (L). 13. Installbelt onto engineclutch pulley (M). IMPORTANT: Check belt for proper routing in all mower pulley grooves. 23 14. Engagebelt tension rod (K) on locking bracket (L). A CAUTION: Belt tension rod is spring loaded. Have a tight grip on rod and engage slowly. 15. Raise attachment lift lever to highest position. 16. If necessary,adjust gauge wheels before operating mower as shown in the Operation section of this manual. TO LEVEL MOWER 4. If adjustment is necessary, see steps 2 and 3 in Visual Adjustment instructions above. 5. Recheck measurements, adjust if necessary until both sides are equal. FRONT-TO-BACK ADJUSTMENT IMPORTANT: Deck mustbelevelside-to-side. Make sure tires are properly inflated to the PSI shown on tires. If tires are over or under inflated, it may affect the appearance of your lawn and lead you to think the mower is not adjusted properly. VISUAL SIDE-TO-SIDE To obtain the best cutting results, the mower blades should be adjusted so the front tip is 1/8" to 1/2" lower than the rear tip when the mower is in its highest position. CAUTION: Blades are sharp. Protect your hands with gloves and/or wrap blade with heavy cloth. Raise mower to highest position. Position any blade so the tip is pointing straight forward. Measure distance (B) to the ground at front and rear tip of the blade. ADJUSTMENT 1. With all tires properly inflated and if your lawn appears unevenly cut, determine which side of mower is cutting lower. NOTE: As desired, you can raise the low side of mower or lower the high side. 2. Go to side of mower you wish to adjust. 3. With a3/4"oradjustablewrench,turn lifflink adjustment nut (A) to the left to lower the mower, or, to the right to raise the mower. Turn nut right _ to raise mow_,_ If front tip of blade is not 1/8" to 1/2" lower than the rear tip, go to the front of tractor. • With an 11/16" or adjustable wrench, loosen jam nut A several turns to clear adjustment nut B. • With a 3/4" or adjustable wrench, turn front link adjustment nut (B) clockwise (tighten) to raise the front of mower, or, counterclockwise (loosen) to lower the front mower. NOTE: Each full turn of the adjustment nut will change mower height about 1/8". Recheck measurements, adjust if necessary until front tip of blade is 1/8" to 1/2" lower than the rear tip. Hold adjustment nut in position with wrench and tighten jam nut securely against adjustment nut. Turn nut left _ lower mower 02948 NOTE: Each full turn of adjustment nut will change mower height about 3/16". 4. Test your adjustment by mowing some uncut grass and visually checking the appearance. Readjust, if necessary, until you are satisfied with the results. PRECISION SIDE-TO-SIDE ADJUSTMENT 1. With all tires properly inflated, park tractor on level ground or driveway. CAUTION: Blades are sharp. Protect your hands with gloves and/or wrap blade with heavy cloth. 2. Raise mower to its highest position. 3. At both sides of mower, position blade at side and measure the distance (A) from bottom edge of blade to the ground. The distance should bethesame on both sides. AI Tighten adjust nut B to raise mower IA 24 Loosen adjust nut B to lower mower Loosen jam nut A first TO REPLACE MOWER 1. DRIVE MOWER DRIVE BELT REMOVAL BELT 2. Park tractor on a level surface. Engage parking brake. Lower attachment lift lever to its lowest 3. position. Disengage belt tension 1. 2. Make sure attachment clutch and ignition switches are in "O FF" position. Adjust the three nylon Iocknuts until space between clutch plate and rotor measures .012" at all three slot loca- tions cut in the side of brake plate. NOTE: After installing a new electric clutch, run tractor at full throttle and engage and disengage electric clutch 10 cycles to wear in clutch plate. rod (K) from _l_OCk bracket (L). CAUTION: Belttension rod is spring loaded. Have a firm grip on rod and release slowly. 4. Remove screws (P) from mandrel covers (Q) and remove covers. 5. Remove any dirt or grass clippings which may have accumulated around mandrels and entire upper deck surface. 6. Remove belt from electric clutch pulley (M), both mandrel pulleys (R) and all idler pulleys (S). Rotor Clutch .012" Piate Nylo Locknut Brake Plate _ TO REPLACE MOTION DRIVE BELT Park the tractor on level surface. Engage parking brake. For ease of service there is a belt installation guide decal on bottom of left footrest. BELT REMOVAL - 1. Remove mower (See "TO REMOVE MOWER" in this section of manual). NOTE: Observe entire motion drive belt and position of all belt guides and keepers. 2. Disconnect clutch wire harness (A). 3. Remove anti-rotation link (B) on right side of tractor. MOWER DRIVE BELT INSTALLATION 4. 1. Install belt around both mandrel pulleys (R) and around idler pulleys (S) as shown. 2. Install beltonto electric clutch pulley (M). IMPORTANT: Check belt for proper routing in all mower pulley grooves. 3. Reassemble mandrel covers (Q). Securely tighten all screws. 4. Engage belt tension rod (K) on locking bracket (L). CAUTION: Belt tension rod is spring loaded. Have a tight grip on rod and engage slowly. 5. Raise attachment lift lever to highest position. TO ADJUST ATTACHMENT 5. 6. 7. 8. Remove belt from stationary idler (C) and clutching idler (D). Remove belt from centerspan idler (E). Pull belt slack toward rear of tractor. Carefully remove belt upwards from transmission input pulley and over cooling fan blades (F). Remove belt downward from engine pulley and around electric clutch (G). Slide belt toward rear of tractor, off the steering plate (H) and remove from tractor. BELT INSTALLATION 1. 2. CLUTCH The electric clutch should provide years of service. The clutch has a built-in brake that stops the pulley within 5 seconds. Eventually, the internal brake will wear which may cause the mower blades to not engage, or, to not stop as required. Adjustments should be made by a Sears or other qualified service center. 25 Install - new belt from tractor rear to front, over the steering plate (H) and above clutch brake pedal shaft (J). Pull belt toward front of tractor and roll belt around electric clutch and onto 3. engine pulley (G). Pull belt toward rear of tractor. 4. fully work belt down around transmission cooling fan and onto the input pulley (F). Be sure belt is inside the belt keeper. Install belt on centerspan idler (E). Care- TO REMOVE WHEEL FOR REPAIRS 1. 2. Block up axle securely. Remove axle cover, retaining ring and washers to allow wheel removal (rear wheels have a square key - Do not lose). 3. Repair tire and reassemble. NOTE: On rear wheels only: align grooves in rear wheel hub and axle. Insert square key. 4. Replace washers and snap retaining ring securely in axle groove. 5. Replace axle cover. NOTE: To seal tire punctures and prevent flat tires due to slow leaks, purchase and use tire sealant from Sears. Tire sealant also prevents Retaining Rin{ 5. 6. 7. 8. 9. Install belt through stationary idler (C) and clutching idler (D). Reinstall anti-rotation link (B) on right side of tractor. Tighten securely. Reconnect clutch harness (A). Make sure belt is in all pulley grooves and inside all belt guides and keepers. Install mower (See "TO INSTALL MOWER" in this section of manual). TO CHECK Square Key (Rear _S Wheel Only) TO START TERY BRAKE when you try to manually push the tractor forward. If the rear wheels rotate, then the brake needs to be serviced. Contact a FRONT WHEEL Your new tractor TO A'FTACH center. TOE-IN/CAMBER front wheel toe-in A WEAK BAT- this manual). If "jumper cables" are used for emergency starting, follow this procedure: IMPORTANT: Your tractor is equipped with a 12 volt system. The other vehicle must also be a 12 volt system. Do not use your tractor battery to start other vehicles. it is held in the disengaged position. The rear wheels must lock and skid service WITH If your battery is too weak to start the engine, it should be recharged. (See "BATTERY" in the MAINTENANCE section of engaged" position. Pull freewheel control out and into the slot and release so qualified ENGINE _WARNING: Lead-acid batteries generate explosive gases. Keep sparks, flame and smoking materials away from batteries. Always wear eye protection when around batteries. You may also check brake by: 1. Park tractor on a level, dry concrete or paved surface, depress brake pedal all the way down and engage parking brake. 2. Disengage transmission by placing freewheel control in "transmission dis- or other Washers Axle Cover \ If tractor requires more than five (5) feet to stop at highest speed in highest gear on a level, dry concrete or paved surface, then brake must be serviced. Sears tire dry rot and corrosion. JUMPER CABLES - 1. Connect one end of the RED cable to the POSITIVE (+) terminal of each battery(A-B), taking care not to short against tractor chassis. 2. Connect one end of the BLACK cable to the NEGATIVE (-) terminal (C) of fully charged battery. 3. Connect the other end of the BLACK cable (D) to good chassis ground, away from fuel tank and battery. and camber is set at the factory and is normal. The front wheel toe-in and camber are not adjustable. If damage has occurred to affect the factory set front wheel toe-in or camber, contact a Sears or other qualified service center. 26 TO REMOVECABLES, REVERSE ORDER 1. BLACK cable first from chassis and then from the fully charged battery. 2. RED cable last from both batteries. INTERLOCKS AND RELAYS Loose or damaged wiring may your tractor to run poorly, stop prevent it from starting. • Check wiring. See electrical diagram in the Repair Parts TO REPLACE FUSE cause running, or wiring section. Replace with 30 amp automotive-type plug-in fuse. The fuse holder is located behind the dash. Weak or Dead Battery REPLACING _WARNING: TO REMOVE HOOD AND GRILL ASSEMBLY 1. Raise hood. 2. Unsnap headlight wire connector. Fully Charged Battery BA'I-r E RY Do not short battery ter- minals by allowing a wrench or any other object to contact both terminals at the same time. Before connecting battery, remove metal bracelets, wristwatch bands, rings, etc. Positive terminal must be connected first to \ prevent sparking from accidental grounding. 1. Lift hood to raised position. 2. Disconnect BLACK battery cable (A) then RED battery cable and carefully remove battery from tractor. Negative (Black) Cable Hood \ Headliaht Wire (SOhnector 3. Positive 4 (Red) Cable 4. Stand in front of tractor. Grasp hood at sides,tilttoward engine and liftoffoftractor. When replacing hood, be sure to reconnect the headlight wire connector. ENGINE 3. Install new battery with terminals in same position as old battery. 4. First connect RED battery cable (B) to positive (+) battery terminal with hex bolt and keps nutas shown. Tighten securely. Slide terminal cover (C) over terminal. 5. Connect B LACKgrounding cableto negative (-) battery terminal with remaining hex bolt and keps nut. Tighten securely. 6. Close hood. Maintenance, repair, or replacement of the emission control devices and systems, which are being done at the customers expense, may be performed by any non-road engine repair establishment or individual. Warranty repairs must be performed by an authorized engine manufacturer's service outlet. TO REPLACE TO ADJUSTTHROTTLECONTROL CABLE 1. 2. 3. 4. HEADLIGHT Raise hood. Remove bulb holder from BULB The throttle control has been preset at the factory and adjustment should not be necessary. Check adjustment as described below before loosening cable. If adjustment is necessary, proceed as follows: the hole in the backside of the grill. Replace bulb in holder and install bulb holder securely back into the hole in the backside of the grill. Close hood. 27 , 2. With engine not running, move throttle control lever to fast position. Check that swivel is against stop. If it is not, loosen cable clamp screw and pull cable back until swivel is against stop. Tighten cable clamp screw securely. TO ADJUST CHOKE CONTROL The choke control has been preset at the factory and adjustment should not be necessary. Check adjustment as described below before loosening cable. If adjustment is necessary, proceed as follows: 1. With engine not running, move choke control (located on dash panel) to full choke position. 2. Loosen knob and remove cover as3. 4. Swivel sembly from air cleaner. Choke should be closed. If it is not, loosen casing clamp screw and move choke cable until choke is completely closed. Tighten casing clamp screw securely. Replace air cleaner cover assembly and tighten knob. TO ADJUST CARBURETOR Clamp Your carburetor is not adjustable. If your engine does not operate properly due to suspected carburetor problems, take your tractor to a Sears or other qualified service center for repair and/or adjustment. High speed stop is factory adjusted. Do not adjust - damage may result. IMPORTANT: Never tamper with the engine governor, which is factory set for proper engine speed. Overspeeding the engine above the factory high speed setting can be dangerous. If you think the engine-governed high speed needs adjusting, contact a Sears or other qualified service center,, which has proper equipment and experience to make any necessary adjustments. 28 Clamp Screw ethanol or methanol) can attract moisture which leads to separation and formation of acids during storage. Acidic gas can damage the fuel system of an engine while in storage. Empty the fuel tank by starting the engine and letting it run until the fuel lines and carburetor are empty. • Never use engine or carburetor cleaner products in the fuel tank or permanent damage may occur. • Use fresh fuel next season. Immediately prepare your tractor for storage at the end of the season or if the trac_will not be used for 30 days or more. WARNING: Never store the tractor with gasoline in the tank inside a building where fumes may reach an open flame or spark. Allow the engine to cool before storing in any enclosure. TRACTOR When tractor is to be stored for a period of time, clean it thoroughly, remove all dirt, grease, leaves, etc. Store in a clean, dry area. 1. 2. 3. 4. 5. Clean entire tractor in the Maintenance NOTE: Fuel stabilizer is an acceptable alternative in minimizing the formation of fuel gum deposits during storage. Add stabilizer to gasoline in fuel tank or storage container. Always follow the mix ratio found on stabilizer container. Run engine at least 10 minutes after adding stabilizer to allow the stabilizer to reach the carbure- (See "CLEANING" section of this manual). Inspect and replace belts, if necessary (See belt replacement instructions in the Service and Adjustments section of this manual). Lubricate as shown in the Maintenance section of this manual. Be sure that all nuts, bolts and screws tor. Do not empty the gas tank and carburetor if using fuel stabilizer. ENGINE OIL Drain oil (with engine warm) and replace with clean engine oil. (See "ENGINE" in the Maintenance section of this manual). CYLINDER(S) 1. Remove spark plug(s). 2. Pour one ounce of oil through spark plug hole(s) into cylinder(s). 3. Turn ignition key to start position for a few seconds to distribute oil. 4. Replace with new spark plug(s). are securely fastened. Inspect moving parts for damage, breakage and wear. Replace if necessary. Touch up all rusted or chipped paint surfaces; sand lightly before painting. BATTERY • Fully charge the battery for storage. • After a period of time in storage, battery may require recharging. • To help prevent corrosion and power leakage during long periods of storage, battery cables should be disconnected and battery cleaned thoroughly (see "TO CLEAN BA'i-I-ERY AND TERMINALS" in OTHER • Do not store gasoline to another. from one season Replace your gasoline can if your can starts to rust. Rust and/or dirt in your gasoline will cause problems. If possible, store your tractor indoors and cover it to give protection from dust and dirt. the Maintenance section of this manual). • After cleaning, leave cables disconnected and place cables where they cannot come in contact with battery terminals. • Cover your tractor with a suitable protective cover that does not retain mois- • If battery is removed from tractor for storage, do not store battery directly on concrete or damp surfaces. ture. Do not use plastic. Plastic cannot breathe which allows condensation to ENGINE form and will cause your tractor to rust. IMPORTANT: Never cover tractor while FU EL SYSTEM engine IMPORTANT: It is important to prevent gum deposits from forming in essential fuel system parts such as carburetor, fuel hose, or tank during storage. Also, alcohol blended fuels (called gasohol or using 29 and exhaust areas are still warm. TROUBLESHOOTING See appropriate CHART: section in manual unless directed to Sears service center PROBLEM Will not start Hard to start Engine will not turn over CAUSE CORRECTION 1 Out of fuel. 1 Fill fuel tank. 2 Engine not"CHOKED" properly, 2 See "TO START ENGINE" in Operation section. 3 Engine flooded. 3 Wait several minutes before attempting to start. 4 Bad spark plug. 4 Replace spark plug. 5 Dirty air filter. 5 Clean/replace air filter. 6 Dirty fuel filter. 6 Replace fuel filter. 7 Water in fuel. 7 Empty fuel tank and carburetor, refill tank with fresh gasoline and replace fuel filter. 8 Loose or damaged wiring. 8 Check all wiring. 9 Carburetor out of adjustment. 9 See "To Adjust Carburetor" in Service and Adjustments section. 10 Engine valves out of adjustment. 10 Contact a Sears or other qualified service center. 1 Dirty air filter. 1 Clean/replace air filter. 2 Bad spark plug. 2 Replace spark plug. 3 Weak or dead battery. 3 Recharge or replace battery. 4 Dirty fuet filter. 4 Replace fuet filter. 5 Stale or dirty fuel. 5 Empty fuel tank and refill tank with fresh, clean gasoline. 6 Loose or damaged wiring. 6 Check all wiring. 7 Carburetor out of adjustment. 7 See "To Adjust Carburetor" in Service and Adjustments section. 8 Engine valves out of adjustment. 8 Contact a Sears or other qualified service center. 1 Brake pedal not depressed. 1 Depress brake pedal. 2 Attachment clutch is engaged. 2 Disengage attachment clutch. 3 Weak or dead battery. 3 Recharge or replace battery. 4 Blown fuse. 4 Replace fuse. 5 Corroded battery terminals. 5 Clean battery terminals. 6 Loose or damaged wiring. 6 Check all wiring. 7 Faulty ignition switch. 7 Check/replace ignition switch. 8 Faulty solenoid or starter. 8 Check/replace solenoid or starter. 9 Faulty operator presence switch(as). 9 Contact a Sears or other qualified service center. 30 TROUBLESHOOTING See appropriate CHART: section in manual unless directed to Sears service center PROBLEM CAUSE Engine clicks but will not start Loss of power Excessive vibration CORRECTION 1 Weak or dead battery. 1 Recharge or replace battery. 2 Corroded 2 Clean battery terminals. 3 Loose or damaged wiring. 3 Check attwiring. 4 Faulty solenoid or starter. 4 Check/replace solenoid or starter. 1 Cutting too much grass/too 1 Raise cutting height/reduce speed. 2 Throttle 2 Adjust throttle control. 3 Build-up of grass, leaves and trash under mower. 3 Clean underside of mower housing. 4 Dirty air filter. 4 Clean/replace air filter. 5 Low oil level/dirty 5 Check oil level/change oil. 6 Faulty spark plug. 6 Clean and regap or change spark plug. 7 Dirty fuel filter. 7 Replace fuet filter. 8 Stale or dirty fuel. 8 Empty fuel tank and refitt tank with fresh, clean gasoline. 9 Water in fuel. 9 Empty fuel tank and carburetor, refill tank with fresh gasoline and replace fuel filter. 10 Spark plug wire loose. 10 Connect and tighten spark plug wire. 11 Dirty engine air screen/fins. 11 Clean engine air screen/fins. 12 Dirty/clogged 12 Clean/replace muffler. 13 Loose or damaged 14 Carburetor 15 Engine valves battery terminals. in "CHOKE" fast. position. oil. muffler. wiring. out of adjustment. out of adjustment. 13 Check att wiring. 14 See "To Adjust Carburetor" in Service and Adjustments section. 15 Contact a Sears or other qualified service center. 1 Worn, bent or loose blade. 1 Replace blade. Tighten blade bolt. 2 Bent blade mandrel. 2 Contact a Sears or other qualified service center. 3 Loose/damaged part(s). 3 Tighten loose part(s). Replace damaged parts. Engine continues to 1 run when operator leaves seat with attachment clutch engaged Faulty operator-safety control system. 31 presence 1 Check wiring, switches and connections. If not corrected, contact a Sears or other TROUBLESHOOTING See appropriate CHART: section in manual unless directed CAUSE PROBLEM Poor cut - uneven cutting Mower blades will not rotate Poor grass discharge Headlight(s) not to Sears service center CORRECTION 1 Worn, bent or loose blade. 1 Replace 2 Mower deck not level. 2 Level mower 3 Buildup of grass, leaves, and trash under mower. 3 Clean underside housing. 4 Bent blade mandrel. 4 Contact a Sears or other qualified service center. 5 Clogged mower deck vent from build-up of grass, leaves, and trash around mandrels. 5 Clean around mandrels open vent holes. 1 Obstruction in clutch mechanism. 1 Remove obstruction. 2 Worn/damaged 3 Frozen idler pulley. 3 Replace idler pulley. 4 Frozen blade mandrel. 4 Contact a Sears or other qualified service center. 1 Engine speed too slow. 1 Place throttle control in "FAST" position. 2 Travel speed too fast. 2 Shift to slower speed. 3 Wet grass. 3 Allow grass to dry before mowing 4 Mower deck not level. 4 Level mower deck. 5 Low/uneven tire air pressure. 5 Check tires for proper PSI. 6 Worn, bent or loose blade. 6 Replace/sharpen blade bolt. 7 Buildup of grass, leaves and trash under mower. 7 Clean underside of mower housing. 8 Mower drive belt worn. 8 Replace mower drive belt. 9 Blades improperly installed. 9 Reinstall blades sharp edge down 10 Improper blades used. 11 Clogged mower deck vent holes 11 from buildup of grass, leaves, and trash around mandrels. Clean around mandrels open vent holes. 1 Light switch is "OFF". 1 Turn light switch "ON". 2 Bulb(s) or tamp(s) burned out. 2 Replace bulb(s) or tamp(s). 3 Faulty light switch. 3 Check/replace light switch. 4 Loose or damaged wiring. 4 Check wiring and connections. 5 Blown fuse. 5 Replace fuse. mower drive belt. 2 blade. Tighten blade bolt deck. of mower to Replace mower drive belt. blade. Tighten 10 Replace with blades listed in this manual. to working (if so equipped) 32 TROUBLESHOOTING See appropriate CHART: section in manual unless directed to Sears service center CAUSE PROBLEM Battery charge will not Loss of drive CORRECTION 1 Bad battery cell(s). 1 Replace battery. 2 Poor cable connections. 2 Check/clean att connections. 3 Faulty regulator (if so equipped). 3 Replace regulator. 4 Faulty alternator. 4 Replace alternator. 1 Freewheel control in "disengaged' position. 1 Place freewheel control in "engaged" position. 2 Motion drive belt worn, damaged or broken. 2 Replace motion drive belt. 3 Air trapped in transmission 3 Purge transmission. during shipment or servicing. Engine "backfires" when turning engine "OFF" 1 Engine throttle control not se between half and full speed (fast' position before stopping engine Engine dies when tractor is shifted into reverse 1 Reverse operation system (ROS) is not "ON" while mower or other attachment is engaged. 33 Move throttle control between hatf and futt speed (fast) position before stopping engine. 1 Turn ignition key to ROS"ON" position. See Operation section. SUGGESTED GUIDE FOR SIGHTING SLOPES FOR SAFE OPERATION 1. Fold this page along dotted line indicated above. 2. Hold page before you so that its left edge is vertically parallel to a tree trunk or other upright structure. 3. Sight across the fold in the direction of hill slope you want to measure. 4. Compare the angle of the fold with the slope of the hill. Garanfia ....................................................... Reglas de Seguridad ................................... Especificaciones del Producto ..................... Montaje/Pre Operaci6n ................................ Operaci6n .................................................... Mantenimiento ............................................. GARANTiA LIMITADA DOS AI_IOS PARA 35 36 39 40 42 49 Programa de Mantenimiento ....................... 49 Servicio y Ajustes ........................................ 54 AImacenamiento .......................................... 62 Identificaci6n de Problemas ........................ 63 Servicio Sears ................................ Contratapa DE CRAFTSMAN TRACTORES Si opera y mantiene este tractor segOn todas las instrucciones provistas, y este deja de funcionar debido a defectos del material o de la mano de obra dentro de los dos a_ios posteriores a la fecha de compra, comuniquese al 1-800-4-MY-HOME(R? para obtener una reparaci6n sin cargo. Durante el primer a_io a partir de la fecha de compra, no incurrir& en gastos ocasionados por el servicio de garantia a domicilio. Para su conveniencia, el servicio de garantia a domicilio at_n estate. disponible luego del primer a_io a partir de la fecha de compra, pero se aplicar&n gastos de traslado. Si usted transporta el tractor a un lugar de entrega autorizado de Craftsman, estos gastos se cancelar&n. Para Iocalizar el lugar autorizado m&s cercano, comuniquese al 1-800-4-MY-HOME(,). 90 DiAS PARA BATERiAS Si la bateria que se incluye con este tractor resulta defectuosa en los materiales o en la mano de obra (nuestras pruebas demuestran que no mantiene la carga) dentro de los 90 (noventa) dias a partir de la fecha de compra, ser& reemplazada a domicilio sin cargo. Esta garanfia SOLO cubre los defectos en los materiales yen la mano de obra. Sears NO pagar& pot: Los articulos prescindibles que se desgastan con el uso normal, que incluyen, entre otros: hojas, bujias, limpiadores de aire, correas y filtros de aire. El servicio de mantenimiento est&ndar, cambios de aceite o puestas a punto. El reemplazo ni la reparaci6n de neum&ticos debido a las pinchaduras provocadas pot objetos exteriores como clavos, espinas, tocones o vidrios. El reemplazo ni la reparaci6n de neum&ticos o ruedas debido al uso normal, accidente u operaci6n y mantenimiento incorrectos. Las reparaciones necesarias debido al abuso pot parte del operador, que incluyen, entre otros: daSos causados por el remolque de objetos que sobrepasen la capacidad del tractor, pot el impacto de objetos que doblen la estructura o el cigQei_al, o por el exceso de velocidad del motor. Las reparaciones necesarias debido a la negligencia del operador, que incluyen, entre otros: daSos el6ctricos o causados pot el medio ambiente debido al almacenamiento inapropiado, la no utilizaci6n de la cantidad ni el grado adecuado de aceite para el motor, la acumulaci6n de basura inflamable en la plataforma, o la falta de mantenimiento del equipo segQn las instrucciones que se encuentran en el manual del operador. La limpieza del motor (sistema de combustible) ni las reparaciones debido a combustible considerado contaminado u oxidado (viejo). En general, el combustible debe usarse dentro de los 30 dias a partir de la fecha de compra. El deterioro y uso normal de los acabados exteriores ni el reemplazo de la etiqueta del producto. Si alguna vez, este tractor se utiliza con fines comerciales garantia del tractor y de la bateria ser& nula. Esta garanfia Unidos. se aplica Onicamente mientras el producto Esta garantia le otorga derechos legales especificos que varian de estado en estado. Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, 35 o de alquiler, toda la cobertura permanezca dentro de la de los Estados yes posible que usted goce de otros derechos IL 60179 _PELIGRO: Esta Maquina cortadora es capaz de amputar las manosy los pies y de lanzar objetos, si no ss observan las instrucciones de ssguridad siguientss ss pueden producir lesiones graves o la muerte. _ADVERTENCIA: Siempre desconecte el alambre de la bujia y p6ngalo donde no pueda entrar en contacto con la bujia, para evitar el arranque par accidente, durante la preparaci6n, el transporte, el ajuste o cuando se hacen reparaciones, • No hacer funcionar la m&quina sin el captador de hierba entera, la protecci6n de descarga u otros dispositivos de seguridad en su lugar yen buenas condiciones. • Ralentizar antes de girar. • Nunca dejar una m&quina encendida sin vigilancia. Apagar siempre las cuchillas, poner el freno de estacionamiento, parar el motor, y quitar las Ilaves antes de bajar. • Desconectar las cuchillas cuando no se corta. Apagar el motor y esperar que todas las partes esten completamente paradas antes de limpiar la m&quina, quitar el captadot de hierba, o desatascar la protecci6n de descarga. Hacer funcionar la m&quina s61o con la luz del dia o luz artificial buena. No hacer funcionar la m&quina estando bajo los efectos de alcohol o droga. Poner atenci6n al tr&fico cuando se opera cerca de calles o se cruzan. Poner la m&xima atenci6n al cargar o descargar la m&quina en una caravana o cami6n. Llevar siempre gafas de protecci6n cuando se hace funcionar la m&quina. Los datos indican que los operadores a partir de los 60 a_ios est&n afectados por un gran porcentaje de heridas relativas a la conducci6n del cortacesped. Estos operadotes tendrian que evaluar su habilidad de hacer funcionar el cortacesped de modo Io bastante seguro para proteger a si mismos y aotras personas de heridas graves. • Seguir las recomendaciones del fabricante para los pesos y contrapesos de las ruedas. • Mantener la m&quina libre de hierba, hojas u otros escombros que pueden tocar el tubo de escape / partes del motor calientes y quemarse. No permitir que el puente del cortac6sped cargue hojas u otros residuos que pueden causar acumulaciones. Limpiar toda salpicadura de aceite o carburante antes de hacer operaciones sobre la m&quina o guardarla. Dejarla enfriar antes de guardarla. II. FUNOIONAMIENTO EN PENDIENTES Las pendientes son el mayor factor de accidentes relativos a la p@dida de control y vuelco, que pueden causar severas heridas o muerte. El funcionamiento en pendientes requiere una atenci6n extra. Si no es posible hacer marcha atr&s en una pendiente o site sientes incomodo, no la cortes. • Cortar hacia arriba y abajo de una pendiente, no de modo horizontal. • Poner atenciones a los hoyos, las raices, los bultos, las piedras u otros objetos escortdidos. El terreno irregular puede volcar la m&quina. La hierba alta puede esconder obst&culos. _ADVERTENOIA: No avance cuesta abajo a punto muerto ya que podria perder el control del tractor. _ADVERTENClA: Remolque solamente los accesorios recomendados y conformes alas caracteristicas indicadas por el fabricante de su tractor. Tenga cuidado y prudencia al utilizar el tractor. Cuando se encuentre en un declive, oper utilizando exclusivamente la velocidad m&s baja. En caso de un declive una carga excesiva podria resultar peligrosa. Los neumaticos pueden perder la tracci6n con el suelo y hacede perder el control de su tractor. _ADVERTENCIA: El tuba de escape del motor, algunos de sus constituyentes y algunos componentes del vehiculo contienen o desprenden productos quJmicos conocidos en el Estado de California como causa de c&ncer y defectos al nacimiento u otros da_ios reproductivos. _IABVERTENClA: Los bornes, terminales y accesorios relativos de la bateria contienen plomo o compuestos de plomo, productos quimicos conocidos en el Estado de California como causa de c&ncer y defectos al nacimiento u otros da_ios reproductivos, Lavar las manos despues de manipulartos. I, FUNClONAMIENTO GENERAL • Leer, entender y seguir todas las instrucciones sobre la m&quina yen el manual antes de empezar. • No poner las manos o los pies cerca de partes giratorias o debajo de la m&quina. mantener siempre limpia la abertura de descarga. • Permitir el funcionamiento de la m&quina s61o a adultos que tengan familiaridad con las instrucciones. • Limpiar el &rea de objetos como piedras, juguetes, cables, etc. que pueden ser recogidos y disparados con las cuchillas. • Asegurarse de que el &rea est6 libre de otras personas antes de ponerla en marcha. Parar la m&quina si alguien entra en el &tea. • Nunca Ilevar pasajeros. • No cortar marcha atr&s al no ser absolutamente necesario. Mirar siempre abajo y delante mientras se procede atr&s. • Nunca dirigir el material descargado hacia nadie. Evitar descargar material contra paredes u obstrucciones. El material podria rebotar hacia el operador. Parar las cuchillas cuando se pasan superficies de grava. 36 • Escoger una velocidad de marcha baja de modo que no sea necesario pararse o cambiar estando en una pendiente. • No cortar la hierba mojada. Las ruedas pueden perder tracci6n. Porter siempre una marcha cuando se estb, en pendientes. No poner en punto muerto e ir cuesta abajo. • Evitar arrancar, pararse o girar en una pendiente. Si las ruedas pierden tracci6n, desconectar las cuchillas y proceder despacio cuesta abajo en la pendiente. • Mantener todo los movimientos en las pendientes lentos y gradual. No hacer cambios repentinos de velocidad o direcci6n, ya que pueden causar el escape de la m&quina. • Porter la m&xima atenci6n cuando la m&quina funciona con captadores de hierba u otros dispositivos enganchados; pueden afectar la estabilidad de la m#.quina. No usar en pendientes empinados. • No intentar estabilizar la m&quina poniendo el pie en el terreno. • No cortar cerca de bajadas, cunetas y orillas. Las mb,quina puede volcarse improvisamente si una rueda est& en el borde o se hunde. • Nunca permitir que niSos u otras personas esten dentro del equipo pot remolcar. • En pendientes, el peso del equipo remolcado puede causar la p@dida de tracci6n y la p6rdida de control. • Viajar despacio y dejar m#.s distancia para frenar. V. SERVICIO MANIPULACION SEGURA DE LA GASOLINA Para evitar heridas personales o davies alas cosas, poner el mb.ximo cuidado a la hera de manipular la gasolina. La gasolina es extremamente inflamable y los vapores son explosives. • Apagar todos los cigarrillos, cigarros, pipas y otras fuentes de ignici6n. • Usar s61o contenedores para gasolina aprobados. • Nunca quitar el tap6n de la gasolina o a_adir carburante con el motor en marcha, dejar enfriar el motor antes del abastecimiento de la gasolina. • Nunca abastecer la m_.quina al interior de un local. • Nunca guardar la m_tquina o el contenedor del carburante donde haya una llama abierta, chispas o una luz piloto como un calentador de agua u otros dispositivos. • Nunca Ilenar los contenedores al interior de un vehiculo o en una caravana o cami6n recubiertos con un forro de pl_.stico. Colocar siempre los contenedores en el terreno lejos del vehiculo cuando se est,. Ilenando. • Quitar el equipo de gas del cami6n o caravana y abastecedo en el terreno. Si no es posible, abastecer dicho equipo con un contenedor port#,til, m_.s bien que de un surtidor de gasolina. • Mantener la boquilla a contacto del borde del dep6sito de carburante o la abertura del contenedor durante toda la operaci6n de abastecimiento. No utilizar un dispositivo con boquilla cerrada-abierta. • Si se vierte carburante sobre la ropa, cambiarse la ropa inmediatamente. • Nunca Ilenar el dep6sito m6.s de Io debido. Volver a colocar el tap6n del gas y cerrar de modo firme. III. NINOS Si el operador no pone atenci6n a la presencia de los niSos pueden ocurrir accidentes tr&gicos. Los niSos a menudo est&n atraidos per la m&quina y las actividad de cortar. No dar pot hecho de que los niiios se queden adonde estaban la Qltima vez que los vistes. • Mantener los niSos fuera del &tea de corte y vigilados pot un adulto responsable que no sea el operador. • Estar alerta y apagar la m&quina si un niSos entra en el #,rea. • Antes y durante la marcha atr&s, mirar adelante y abajo para vet si hay niiios pequeiios. • Nunca Ilevar niiios, incluso si hay las cuchillas apagadas. Podrian caer y herirse seriamente o interferir con el funcionamiento seguro de la m#.quina, los niSos que se han Ilevado precedentemente pueden aparecer de pronto en el &tea de corte por otto paseo y set atropellados o tumbados por la m_.quina. • Nunca dejar que los niSos manipulen la m#,quina. • Tener el m&ximo cuidado cuando se acerca a cantos ciegos, arbustos, b,rboles u otros objetos que pueden impedir la vista de niiios. IV. REMOLQUE • Remolcar s61o con una m_.quina que tenga un gancho dise_iado para remolcar. Enganchar el equipo o remolcar s61o en el punto dispuesto al efecto. • Seguir las recomendaciones del productor con respecto a los limites del equipo por remolcar y el remolque en pendientes. OPERACIONES DE SERVICIO GENERALES • Nunca hacer funcionar la m_.quina en un _.rea cerrada. • Mantener todas las tuercas y pernos apretados para asegurarse de que trabaja en condiciones seguras. • Nunca modificar los dispositivos de seguridad. Controlar su correcto funcionamiento regularmente. 37 • Mantener la m6,quina libre de hierba, hojas u otros residuos acumulados. Limpiar las salpicaduras de aceite o carburante y quitar cualquier cosa mojada con carburante. Dejar que la m_.quina se enfrie antes de guardarla. • Si se golpea un objeto ajeno, hay que pararse e inspeccionar la m#.quina. Reparar, si es necesario, antes de volver a porter en marcha. • Nunca hacer ningQn ajuste o reparaci6n con el motor en funci6n. • Controlar los componentes del captador de hierba y la protecci6n de la descarga frecuentemente y sustituir con partes recomendadas per el fabricante, en su caso. • Las cuchillas del cortac6sped son afiladas. Envolver la cuchilla, ponerse guantes y poner la maxima atenci6n cuando se hacen operaciones en elias. • Controlar el funcionamiento del freno fiecuentemente. Ajustar y hacer las operaciones de mantenimiento cuando eso sea necesario. • Mantener y sustituir las etiquetas de seguridad e instrucci6n, cuando sea necesario. Asegurarse de que el area este libre de otras personas antes de ponerla en marcha. para la m#,quina si alguien entra en el &tea. • Nunca Ilevar pasajeros. • No cortar marcha atr_ts al no set absolutamente necesario. Mirar siempre abajo y delante mientras se precede atr&s. • Nunca Ilevar ni_os, incluso si hay las cuchillas apagadas. Podrian caer y herirse seriamente o interferir con el funcionamiento seguro de la m#.quina, los niiios que se han Ilevado precedentemente pueden aparecer de pronto en el #.rea de corte por otro paseo y set atropellados o tumbados por la m&quina. • Mantener los niSos fuera del _.rea de corte y vigilados por un adulto responsable que no sea el operador. • Estar alerta y apagar la m#.quina si un ni_ios entra en el _.rea. • Antes y durante la marcha atr&s, mirar adelante y abajo para ver si hay niiios pequeiios. • Cortar hacia arriba y abajo de una pendiente (15 ° Max), no de modo horizontal. • Escoger una velocidad de marcha baja de modo que no sea necesario pararse o cambiar estando en una pendiente. • Evitar arrancar, pararse o girar en una pendiente. Si las ruedas pierden tracci6n, desconectar las cuchillas y proceder despacio cuesta abajo en la pendiente. • Si la m#,quina se para mientras va cuesta arriba, desconectar las cuchillas, porter la marcha atras y ir hacia atr&s despacio. • No girar estando en pendientes si no es necesario, y luego girar despacio y gradualmente cuesta abajo, si es posible. 38 ESPECIFICACIONES Capacidad y Tipo de gasolina: 4 Galones Regular Sin Plomo Tipo de Aceite: API-SG-SL) SAE 30 (Sobre 32°F) SAE 5W30 (Debajo 32°F) Capacidad de Aceite: Con filtro: Sin filtro: Bujla: Velocidad de Champion QC12YC (Abertura: .040") Delante: 0-5.8 Recorrido (MPH): Marcha Atr&s: Sistema de Carga: 16 Amps @ 3600 RPM Bateria: Amp/Hr: Min. CCA: Case Size: Torsi6n del Perno de la Cuchilla: ACUERDOS REPARAClON DEL PRODUCTO DE PROTECClON PARA LA Congratulaciones por su buena compra. Su nuevo producto Craftsman,_R>est& diseSado y fabricado para funcionar de modo fiable por muchos aSos. Pero como todos los productos, puede necesitar alguna reparaci6n de tanto en tanto. En este caso tener un Acuerdo de Protecci6n para la Reparaci6n puede hacerles ahorrar dinero y fastidios. Compre ahora un Acuerdo de Protecci6n para la Reparaci6n y prot6gese de molestias y gastos inesperados. Un Acuerdo incluye los puntos siguientes: Servicio experto de nuestros 12.000 especialistas profesionales en la reparaci6n. Servicio ilimitado sin cargo alguno para las partes y la mano de obra sobre todas las reparaciones garantizadas. Sustituci6n del producto si su producto garantizado no puede ser arreglado. Descuento de110% sobre el precio corriente del servicio y de las partes relativas al servicio no cubiertas per el acuerdo; tambien el 10% menos sobre el precio corriente de un control de mantenimiento preventivo. • Ayuda rapida por telefonosoporte telef6nico por parte de un representante Sears sobre productos que requieren un arreglo en casa, y adem&s una programaci6n sobre los arreglos mb,s convenientes. Cuando se ha comprado el Acuerdo, basta con una Ilamada telef6nica para programar el servicio. Puede Ilamar cuando quiera, diay noche o fijar en linea una cita para obtener el servicio. Sears tiene m&s de 12.000 especialistas profesionales en la reparaci6n, que tienen acceso a m&s de 4.5 millones de partes y accesorios de calidad. Este es el tipo de profesionalidad con que puede contar para ayudar a alargar la vida del producto que acaba de comprar, por muchos aSos. iCompre hoy su Acuerdo de Protecci6n para la Reparaci6n! Se aplican algunas limitaciones y exclusionee. Para conocer Ice precios y tenet mae Informaci6n, llame al 1-800-827-6655. SERVIClO DE INSTALAClON SEARS 64 oz. 60 oz. 0-2.1 35 280 U1R 45-55 Ft. Lbs. FI=LIClTAClONES por la compra de su tractor. Ha sido dise_iado, planificado y fabricado para darle la mejor confiabilidad y el mejor rendimiento posible. En el caso de que se encuentre con cualquier problema que no pueda solucionar f&cilmente, haga el favor de ponerse en contacto con un centro de servicio Sears o con un otro centro de servicio cualificado. Cuenta con representantes bien capacitados y competentes y con las herramientas adecuadas para darle servicio o para reparar este tractor. Haga el favor de leer y de guardar este manual. Estas instruc-ciones le permitir&n montar y mantener su unidad en forma adecuada. Siempre observe las "REGLAS DE SEGURIDAD." RESPONSABILIDADES DEL CLIENTE • Lea y observe las reglas de seguridad. • Siga un programa regular de mantenimiento, cuidado y uso de su tractor. • Siga las instrucciones descritas en las secclones "Mantenimiento" y "AImacenamiento" de este Manual del Dueho. _ADVERTENClA: Este tractor viene equipado con un motor de combusti6n interna y no se debe usar sobre, o cerca, de un terreno no desarrollado cubierto de bosques, de arbustos o de c6sped, o menos que el sistema de escape del motor venga equipado con un amortiguador de chispas que cumpla con las leyes locales o estatales (si existen). Si se usa un amortiguador de chispas, el operador debe mantenerlo en condiciones de trabajo eficientes. En el estado de California, la ley exige Io anterior (Secci6n 4442 del "California Public Resources Code"). Otros estados pueden contar con otras leyes parecidas. Las leyes federales se aplican en la tierras federales. Su centro de Servicio m&s cercano tiene disponible amortiguadores de chispas para el silenciador. (Vea la secci6n de Partes de Repuesto en el manual Ingl6s del due_io.) Para la instalacidn profesional Sears de aparatos de casa, puertas de garaje, calentadores de agua y otros importantes articulos para la casa, en U.S.A Ilamar a 1-800-4-MY-HOME® 39 Hoja de pendiente Llaves (1) Tubo de desagQe (2) Llaves Su tractor nuevo ha sido montado en la f#,brica con la excepci6n de aquellas partes que no se han montado por razones de envio. AJUSTE EL ASIENTO Cuando en este manual se mencionan los 1. Si_ntese sobre el asiento. terminos "mano derecha" o "mano izquierda" 2. Levante la palanca del ajuste (A) hacia arriba se refiere a cuando usted se encuentra en la y mueva el asiento hasta que alcance una posici6n de operaci6n (sentado/a detr#,s del posici6n c6moda que le permita prevolante de direcci6n). sionar completamente sobre el pedal del PARA REMOVER EL TRACTOR DE embrague/freno, LA CAJA DE CARTON 3. Desconecte la palanca para trabar el asiento en la posici6n. DESEMPAQUE LA CAJA DE CARTON 1, Cortar a Io largo de las lineas de puntos en todos los cuatro paneles de cart6n, Remover los paneles de cierre y aplanar los paneles laterales, 2.. Remueva el embalage de cart6n del cap6 y de la rejilla, IMPORTANTE: Revise y remueva todas las grampas en la corredera porqoe pueden perforar las Ilantas en donde el tractor tiene que rodar para salirse de ella. AVISO: Ahora puede rodar su tractor fuera de la corredera. Siga las siguientes instruc_nes para remover el tractor de la corredera. ADVERTENCIA: Antes de empezar, leer, entender y seguir todas las instrucciones presentes en la secci6n de Operaciones de este manual. Asegurarse que el tractor est6 en un #,rea bien ventilada. Asegurarse que la zona delante del tractor este libre de otras personas y objetos, VERIFIQUE LA BATERIA 1, Levante el asiento a la posici6n elevada AVlSO: Siesta bateria esta utilizada despu6s del mes y a_io indicado sobre la etiqueta (L) (la etiqueta que se encuentra entre los terminales), cargue la bateria por un minimo de una hora a 6-10 amps. (Vea "Bateria" en la secci6n de Mantenimento de este manual). PARA HACER RODAR EL TRACTOR FUERA DE LA CORREDERA (Yea la secci6n de la operacibn para la localidad y la funcibn de los controles) 1. Apriete la manilla de levantamiento del pist6n y, levante la palanca de levantamiento del accesorio a su posici6n m&s alta. 2. Suelte el freno de estacionamiento presionando el pedal del freno, 3, Ponga el control de la rueda libre en la posici6n de giro libre para desenganchar la transmisi6n, (Vea "PARA TRANSPORTAR" en la secci6n de Operaci6n de este manual). (Vea "PARA TRANSPORTAR" en la secci6n de Operaci6n de este manual). 4. Haga rodar el tractor hacia delante fuera de la corredera, 5, Remueva las bandas que sujetan la protecci6n contra la descarga en contra del tractor. 40 ,/LISTA DE REVISION Antes de operar y de disfrutar de su tractor nuevo, le deseamos que reciba el mejor rendimiento y la mayor satisfaccion de este producto de calidad. Haga el favor de revisar la lista a continuacion: ,/ Se han completado todas las instrucciones de montaje. ¢" No quedan partes sueltas en la caja de cart6n. ,/ La bateria est& preparada y cargada en forma adecuada. ,/ El asiento ha sido ajustado en forma c6moda y apretado en forma segura. ,/Todas las Ilantas ban sido infladas en forma adecuada. (Para fines de env[o, las Ilantas se inflaron demasiado en la f&brica.) ,/AsegOrese que el conjunto segador est6 nivelado en forma adecuada, de lado a lade y desde adelante hacia atr&s, para obtener los mejores resultados en el carte. (Las Ilantas tienen que estar infladas en forma adecuada para la nivelaci6n.) ¢" Revise las correas de impulsi6n y de la segadora. Aseg0rese que recorran el paso adecuado alrededor de las poleas y dentro de todos los fijadores de las correas. ,/ Revise el alambrado. Fijese que todas las conexiones todavia esten seguras y que los alambres esten sujetos en forma adecuada. ,/Antes de conducir el tractor, aseg0rese que el control de rueda libre este en la posici6n de "transmisi6n enganchada" (Vea "PARA TRANSPORTAR" en la secci6n de la Operaci6n de este manual). AI mismo tiempo que aprende a come usar su tractor, preste atencion extra a los puntos de importancia que se presentan a continuacion: ,/ El aceite del motor tiene que Ilegar al nivel adecuado. ,/ El estanque de combustible tiene que estar Ileno con gasolina sin plomo regular, nueva y limpia. ,/ Familiaricese con todos los controles - su ubicaci6n y su funci6n. Operelos antes de hacer arrancar el motor. ,/AsegOrese que el sistema de frenos este en una condici6n de operaci6n segura. ,/Asegurarse de que el Sistema de Presencia del Operador y el Sistema de Funcionamiento Atr&s (ROS) funcionan de modo adecuado (Ver las Secciones de Funcionamiento y Mantenimiento en este manual). ,/ Es importante purgar la transmisi6n antes de operar su tractor pot la primera vez. Siga las instrucciones adecuadas para el empiezo y para purgar (Vea "PARA EMPESAR EL MOTOR" y "PARA PURGAR LA TRANSMISION" en la secci6n de la Operaci6n de este manual. REVISION DE LA PRESION DE LAS LLANTAS Las Ilantas en su unidad fueron infladas demasiado en la f&brica por razones de env[o. La presi6n de las Ilantas correctas es importante para obtener el mejor rendimiento en el corte. • Reduzca la presion de los neumb, ticos a la PSi que se indica en estos. REVISION DE LA NIVELACION DEL CON JUNTO Para obtener los mejores resultados en el corte, la caja de la segadora tiene que estar nivelada en la forma adecuada. Vea "PARA NIVELAR LA CAJA DE LA SEGADOR/_' en la secci6n de Servicio y Ajustes de este manual. REVISION DE LA POSlClON ADECUADA DE TODAS LAS CORREAS Vea las figuras que aparecen para cambiar las correas de impulsi6n de la cuchilla de la segadora y de mevimiento en la secci6n de Servicio y Ajustes de este manual. Verifique que las correas sigan su paso correcto. REVISION DEL SISTEMA DE FRENOS Una vez que usted haya aprendido a manejar su tractor, verifique que el freno funcione correctamente. Ver "PARA VERIFICAR Sl FUNCIONA BIEN EL FRENO" en el capitulo de servicio y ajustes de este manual. 41 Estos simbolos pueden aparecer sobre su tractor o en la literatura proporcionada Aprenda y comprenda sus significados. R N MARCHAATR,_,S NEUTRO H L ALTO BAJO I',,I ESTRANGULACION MOTOR SISTEMA ENCENDIDO FUNCIQNAMIENTO LUCES _-D ATRAS(ROS) ENSENDIDAS COMBUSTIBLE R_,PIDO MOTOR EN MARCHA FRENO DE ESTACIONAMIENTO E:3 { LENTO 6 o;I G MOTOR APAGADO con el producto. IGNICION FRENODE ABIERTA ESTACIONAMIENTO CERRADO ,}, BATERIA MARCHA MARCHA ALTURADE LA LEVANTAMIENTO ATRAS HACIAADELANTE SEGADORA DE LA SEGADORA ®@@@@ ACCESORIO DEL EMBRAGUE ENGANCHADO ACCESORIO DEL EMBRAGUE DESENGANCHADO PEDALDEFRENO/ DE EMBRAGUE & PELIGRO provoca MANTENGA EL PELIGROS DE AREA DESPEJADA PENDIENTES (Vea la secci6n de las reglas de seguridad) indica muerte un peligro o lesiones que, si no se evita, graves. ADVERTENClA que,graves. si no se evita, puede prevecar indica muerteunopeligro lesieees RUEDA LIBRE (Solamente para los modelos automafico) PRECAUCl0N un peligro si no se evita, puede provocar indica lesioees ligerasque, e mederadas. PELIGRO,GUARDELAS MANOSY LOS PIESLEJOS No seguir las siguientes instrucciones puede provocar heridas o muerte. Los simbolos de aviso de seguridadse utilizan para identificar informaciones de seguridad relativas a peligros que puedenprovocar la muerte, heridas graves y/o dahos a la _ -- PRECAUClON cuando se utiliza sin el simbolo de aviso, indica una situaci6n que puede prevoear dai%s al tractor y/e al motor. UPERFICIES CALIENTES indica un peligro que, si no se evita, puede provocar la muerte, lesieees graves y/o daeos a la m_quina. FUEGO indica un peligro que, si no se evita, puede provocar la muerte, lesiones graves y/e danos a la m_quina. maquina. 42 FAMILIARICESE CON SU TRACTOR LEA ESTE MANUAL DEL DUEI_IO Y LAS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPERAR SU TRACTOR Compare las ilustraciones con su tractor para familiarizarse con las ubicaciones controles y ajustes, Guarde este manual para referencia en el futuro, de los diversos 02990 Nuestros tractores cumplen con los est_.ndares de seguridad American National Standard Institute. (A) PALANCA DEL LEVANTAMIENTO DEL ACCESORIO - Se usa para levantar, bajar y ajustar el conjunto segador o los dem&s accesorios montados en su tractor. (B) PEDAL DEL EMBRAGUE/FRENO - Se usa para desembragar y frenar el tractor y para hacer arrancar el motor. (C) PALANCA DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO - Asegura el pedal del embrague/ freno en la posici6n del freno. (D) CONTROL DE ACELERACION - Se usa para controlar la velocidad del motor. (E) INTERRUPTOR DEL EMBRAGUE DEL ACCESORIO - Se usa para enganchar las cuchillas segadoras, o los dem_.s accesorios montados en su tractor. (F) INTERRUPTOR DE IGNICION - Se usa para Racer arrancar o Racer parar el motor. (G) S,ISTEMA DE FUNCIONAMIENTO HACIA ATRAS (ROS) en posicion "ON" - Permite la operaci6n del conjunto segador o otro accesorio accionado mientras queen rev6s. del (H) INTERRUPTOR DE LA LUZ - Enciende y apaga las luces delanteras. (J) PALANCA DE MANDO CRUCERO - Se utiliza para fijar el movimiento hacia adelante del tractor a la velocidad deseada sin apretar el pedal de marcha atrb,s. (K) PEDAL DE MARCHA ADELANTE - Se utiliza para el movimiento del tractor hacia adelante. (L) PEDAL DE MARCHA ATRAS - Se utiliza para el movimiento del tractor hacia atr&s. (M) CONTROL DE RUEDA LIBRE - Desengancha la trans-misi6n para empujar q arrastrar. (N) CONTROL DE ESTRANGULACION - Se usa cuando se Race arrancar un motor frio. (P) DISPOSITIVO DE AVISO DE SERVICIO / CRONOMETRO - Indica cu&ndo hay que hacerles el servicio al motor y a la cortadora. 43 La operaci6n de cualquier tractor puede hacer que salten objetos extraSos dentro de sus ojos, Io que puede producir dahos graves en 6stos. Siempre use anteojos de seguridad o protecciones para los ojos mientras opere su tractor o cuando haga ajustes o reparaciones. Recomendamos gafas de seguridad o una m&scara de visi6n amplia de seguridad usada sobre las gafas. COMO USAR SU TRACTOR PARA AJUSTAR EL FRENO DE ESTACIONAMIENTO Su tractor viene equipado con un interruptor sensor que exige la presencia del operador. Cuando el motor est#. funcionando, si el operador trata de bajarse del asiento sin primero aplicar el freno de estacionamiento, se apagar& el motor. 1. Presione el pedal del freno (B) completamente y sostengalo. 2. Jale hacia arriba la palanca del freno de mano (C) y mantengala en esa posici6n; suelte gradualmente el pedal del freno (B), y luego suelte la palanca del freno de mano. AsegOrese que el freno de estacionamiento va a sujetar el tractor en forma segura. Gire la Ilave de ignici6n (F) a la posici6n de apagado "STOP" y remueva la Ilave al abandonar el tractor para evitar el uso no autorizado. Nunca use la estrangulaci6n (N) para parar el motor. IMPORTANTE: Dejando el interruptor de la ignici6n en cualquier posici6n otra que "STOP" causar i que la bateria se descargue (muerta). AVlSO: Bajo ciertas condiciones, cuando el tractor est& parado con el motor andando en vacio, los gases de escape del motor caliente pueden hacer que el cesped se ponga "caf&" Para eliminar esta posibilidad, siempre pare el motor cuando pare el tractor en &reas con cesped. ,_PRECAUCI6N: Siempre pare el tractor completamente, segOn se ha descrito anteriormente, antes de abandonar la posici6n del operador. PARADA CUCHILLAS DE LA SEGADORA - • Mueva el interruptor del embrague del accesorio a la posici6n desenganchado ( I_ ). PARA USAR EL CONTROL DE LA ACELERACION (D) Siempre opere el motor a una aceleraci6n completa. Si el motor funciona a una velocidad inferior a la m&xima (r&pida), su rendimiento disminuye. El rendimiento 6ptimo se obtiene a la velocidad m&xima (r&pida). ('_") Interruptor del Embrague det Accesorio Estire Para "Enganchar" PARA USAR EL CONTROL DE ESTRANGULACION (N) Use el control de estrangulaci6n cuando este haciendo arrancar un motor frio. No Io use para hacer arrancar un motor caliente. Para enganchar el control de estrangulaci6n, tire la manilla hacia afuera. Lentamente, empuje la manilla hacia adentro para desengancharlo. (_ ) Posici6n de "Desenganchado" IMPULSION DE RECORRIDO • Para parar el mecanismo impulsor, presione el pedal del freno completamente. MOTOR - MOVERSE HACIA ADELANTE Y HACIA ATRAS La direcci6n y la velocidad de movimientos est&n controlados por los pedales de marcha adelante y atr&s. 1. Poner en marcha el tractor y quitar el freno de mano. • Mover la palanca (D) de mando entre la posici6n de velocidad media y m&xima (r#.pida). AVlSO:Si no se mueve la palanca de mando entre la posici6n de velocidad media y m&xima (r&pida), antes de pararse, se puede causar un "retorno de llama" del motor. 44 2, La gama de la altura de corte es de aproximadamente 1 a 4 pulgadas. Las alturas se miden desde el suelo a la punta de la cuchilla cuando el motor no est& funcionando. Estas alturas son aproximadas y pueden variar dependiendo de las condiciones del suelo, de la altura del c6sped y del tipo del cesped que se est& segando. • El c6sped promedio debe cortarse aproximadamente a 2-1/2 pulgadas durante la temporada fria y sobre 3 pulgadas durante los meses calurosos. Para obtener un c6sped m&s saludable y de mejor apariencia, siegue a menudo y despu6s de un crecimiento moderado. •Para obtener el mejor rendimiento de corte, el cesped que tiene m&s de 6 pulgadas de altura debe segarse dos veces. Haga el primer corte relativamente alto; el segundo a la altura deseada. Apretar lentamente el pedal marcha adelante (K) y atrb,s (L) para iniciar el movimiento. M&s se aprieta el pedal y mayor es la velocidad. UTILIZAR EL MANDO CRUCERO El mando crucero se puede utilizar s61o durante la marcha hacia adelante. CARACTER/STICAS TECNICAS El control de velocidad crucero s61o debe usarse mientras el tractor est6 en labores de siega o transportaci6n, moviendose sobre superficies que esten relativamente planas y rectas. Otras condiciones de trabajo, como la poda, que requiere velocidades bajas, podrian desengranar el control de velocidad crucero. No emplee el control de velocidad crucero mientras el tractor se desplaza per elevaciones, terrenos escarpados o mientras el tractor est6 en labores de poda o virando. 1. Con el pedal (K) de marcha adelante apretado a la velocidad deseada, mover la palanca de mando de crucero hacia adelante hasta la posici6n "SET" y mantenerla mientras se levanta el pie del pedal, luego soltar la palanca (J) de mando de crucero. Para desconectar el mando de crucero, e pujar la palanca hacia atr#.s en la posici6n "OFF", o apretar completamente el pedal del freno. PARA OPERAR LA SEGADORA Su tractor viene equipada con un interrupter sensor que exige la presencia del operador. Si el motor est& funcionando y el embrague del accesorio est& enganchado y el operador trata de bajarse del asiento, se apagar& el motor. Tiene que mantenerse sentado completa y centralmente en el asiento para impedir que el motor vacile o se apague cuando se opere su equipo en terreno disparejo, &spero o en cerros. 1. Seleccione la altura de corte deseada. 2. Baje la segadora con el control de levantamiento del accesorio. 3. Haga arrancar las cuchillas de la segadora enganchando el control del embrague del accesorio. PARA PARAR LAS CUCHILLAS DE LA SEGADORA - desenganche el control del embrague del accesorio. _PRECAUCI6N: No opere la segadora sin, ya sea, el recogedor de c6sped completo en las segadoras asi equipadas o con la protecci6n contra la descarga (S) en su lugar. PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE DE LA SEGADORA La posici6n de la palanca elevadora (A) determina a que elture se cortar& el cesped, • Coloque la palanca elevadora en la ranura de la altura deseada. • Deslice el puntero de se_ializaci6n (T) hasta esa altura, de modo de recordarla la pr6xima vez que corte el c6sped. 45 PARA TRANSPORTAR Cuando empuje o arrastre su tractor asegOrese de desenganchar la transmisi6n poniendo el control de la rueda libre en la posici6n de marcha de rueda libre. El control de marcha de rueda libre esta situado en la barra de tracci6n trasera del tractor. 1. Levante la palanca de levantamiento del accesorio a la posici6n m&s alta con el control de levantamiento del accesorio. 2. Tire del mando de la rueda libre hacia afuera y hacia abajo hasta que se coloque en la guia y sueltalo de manera que se mantenga en la posicion de desenganchada. No empuje o arrastre el tractor a m&s de dos (2) MPH. Para volver a accionar la transmisi6n, invierta este procedimiento. AVISO: Para proteger el cap6 contra el da_io cuando transporte su tractor en un cami6n o remolcador, asegtJrese que el cap6 est6 cerrado y asegurado al tractor. Use los medios apropiados para amarrar el cap6 al tractor (cuerdas, cordeles, etc.). FUNCIONAMIENTO ATRAS Tu tractor est& equipado con el Sistema de Funcionamiento Atr&s (ROS). Cualquier tentativa del operador de viajar marcha atr&s con el embrague puesto apagar& el motor a menos que la Ilave de ignici6n se ponga en la posici6n de "ON" del ROS. ATENClON: Ir marcha atr&s con el embrague puesto para cortar, no es recomendable. Poniendo el ROSen posici6n "ON", para permitir el funcionamiento atr&s con el embrague puesto, se tiene que hacer s61o cuando el operador Io considera necesario para reposicionar la m&quina con el dispositivo embragado. No siegue en rev_s a menos que sea absolutamente aecesario. USAR EL SISTEMA DE FUNCIONAMIENTO ATR£S 1. 2. 3. 4. 5. Transmision Enganchada Presionar el pedal freno hasta el fondo. Con el motor en marcha, girar la Ilave del interruptor de la ignici6n en el sentido inverso al de las agujas del reloj hasta la posici6n "ON". Mirar abajo y detr&s antes de ir hacia atr&s. Presione lentamente el pedal reverso de la impulsi6n para comenzar el movimiento. Cuando el uso del ROSes m&s necesario, d6 vuelta a la Ilave de ignici6n en el sentido de las agujas del reloj hasta la posici6n "ON". Posici6n ROS "ON" Transmisi6n Desenganchada REMOLQUE DE CARRETILLAS O OTROS ACCESORIOS Remolque solamente los accesorios recomendados y especificados por el fabricante del tractor. Use sentido comQn cuado este remolcando. Las cargas pesadas, cuando este yendo sobre una pendiente, son peligrosas, las Ilantas pueden perder su tracci6n con el terreno y pueden ocasionar que pierda el control de su tractor. Motor en posici6n "ON" PARA OPERAR EN CERROS _ADVERTECIA: No maneje hacia arriba o hacia abajo en cerros con pendientes superiores a 15 ° y no maneje atravesando ninguna pendiente. Utilice la guia de la pendiente proporcionada en la parte posteriora de este manual. • Escoja la velocidad m&s lenta antes de arrancar hacia arriba o hacia abajo en cerros. • Evite parar o cambiar la velocidad en cerros. • Si es absolutamente necesario el parar, empuje el pedal de freno r&pidamente a la posici6n de freno y enganche el freno de estacionamiento. • Para volver a empezar con el movimiento, suelte lentamente, el freno de estacionamiento y el pedal de freno. • Apretar despacio el pedal apropiado hasta la poslclon mas lenta. • Gire siempre lentamente. MECANISMO DE AVISO DE SERVIClO / CRONOMETRO El mecanismo de aviso de servicio muestra el nOmero total de horas que ha estado en funcionamiento el motor, y se enciende y se apaga de manera intermitente cuando el motor o la cortadora necesitan servicio. Cuando se requiere servicio, el mecanismo de aviso de servicio se enciende y se apaga intermitentemente por un lapso de dos horas. Para hacerles el servicio al motor y a la cortadora, lea el capitulo de Mantenimiento de este manual. NOTA: El dispositivo de aviso de servicio funciona cuando la Ilave de ignici6n o arranque se encuentra en cualquier posici6n menos en "STOP" ("PARE"). A fin de garantizar la precisi6n de la lectura, aseg_rese de que el arranque permanezca en la posici6n "STOP" cuando el motor este apagado. 46 ANTES DE HACER ARRANCAR EL MOTOR REVISE EL NIVEL DE ACEITE DEL MOTOR El motor en su tractor ha sido enviado desde la f&brica Ileno con aceite de calidad para verano. 1. Revise el aceite del motor con el tractor en terreno nivelado. 2. Remueva la tapa/varilla indicadora de nivel de relleno del aceite y limpielas, vuelva a insertar la varilla indicadora de nivel y atornille la tapa hasta que quede apretada, espere pot unos cuantos segundos, remu6vala y lea el nivel del aceite. Si es necesario, agregue aceite hasta que se haya alcanzado la marca Ileno (FULL) en la varilla indicadora de nivel. No Io Ilene demasiado. • Para la operaci6n en clima frio, debe cambiar el aceite para poder arrancar m&s f&cilmente (Vea "Tabla de Viscosidad Del Aceite" en la secci6n de Mantenimento de este manual). • Para cambiar el aceite del motor, vea la secci6n de Mantenimento en este manual. 1. Aseg0rese que el control de rueda libre este en la posici6n enganchada. 2. Sientase en el sill6n en la posici6n de operaci6n, suelte el pedal del freno y ponga el freno de estacionamiento. 3. Mueva el embrague del accesorio a la posici6n desenganchado disengaged. 4. Mueva el control de la aceleraci6n a la posici6n de r&pido. 5. Tire el control de estrangulaci6n a la posici6n de estrangulaci6n para el arranque de un motor frio. Para el arrancar un motor caliente el use del control de la estrangulaci6n puede que no sea necesario. AVISO: Antes de arrancar, lea las instrucciones siguientes para el arranque en clima frio y templado. 6. Inserte la Ilave en la ignici6n y gire la Ilave en el sentido que giran las manillas del reloj a la posici6n de arranque start, y suelte la Ilave tan pronto como arranque el motor. No haga funcionar el arrancador continuamente per m&s de quince segundos por minuto. Si el motor no arranca despu6s de varios intentados, mueva el control de la estrangulaci6n hacia adentro, espere unos cuantos minutes y trate de nuevo. Si el motor sigue sin funcionar, estire del control de la estrangulaci6n y trate de nuevo. ARRANQUE CON TIEMPO TEMPLADO (50 ° Y MAS) AGREGUE GASOLINA • Llene el estanque de combustible. Uene hasta la parte inferior del cuello de relleno del estanque de gasolina. No Io Ilene demasiado. Use gasolina regular, sin plomo, nueva y limpia con el minimo de 87 octanos. (El uso de gasolina con plomo aumentar& los dep6sitos de 6xido de plomo y carbono y se reducir& la duraci6n de la v&lvula). No mezcle el aceite con la gasolina. Para asegurar que la gasolina utilizada sea fresca compre estanques los cuales puedan ser utilizados durante los primeros 30 dias. _PREOAUOI6N: Limpie el aceite o el combustible derramado. No almacene, derrame o use gasolina cerca de una llama expuesta. IMPORTANTE: Cuando se opere en temperaturas por debajo de 32°F (0°C) use gasolina de invierno limpia y nueva para auedar a asegurar un buen arra.nque en clima frio. PRECAUClON: Combustibles mezclados con alcohol (conocidos come gasohol, o el use de etanol o metanol) pueden atraer la humedad, la que conduce a la separaci6n y formaci6n de &cidos durante el almacenamiento. La gasolina acidica puede da_iar el sistema del combustible de un motor durante el almacenamiento. Para evitar los problemas con el motor, se debe vaciar el sistema de combustible antes de guardarlo por un periodo de 30 dias o m&s. Vacie el estanque de combustible, haga arrancar el motor y h&galo funcionar hasta que las lineas del combustible y el carburador queden vacios. La pr6xima temporada use combustible nuevo. Yea las Instrucciones para el Almacenamiento para m&s informaci6n. Nunca use productos de limpieza para el motor o para el carburador en el estanque del combustible pues se pueden producir da_ios permanentes. 7. Cuando arranque el motor, empuje el control de la estrangulaci6n hasta que el motor empiece a funcionar m&s suavemente. Si el motor empieza a funcionar mal, estire del control de la estrangulaci6n un poco pot unos cuantos segundos y entonces continu6 a empujar lentamente el control. • Los accesorios y el embrague de suelo ahora puede set utilizados. Si el motor no acepta esta carga, vuelva a arrancar el motor para permitirle que se caliente por un minuto, utilizando el estrangulador como describido arriba. ARRANQUE CON TIEMPO FR[O (50 ° Y MENOS) 7. Cuando arranque el motor, empuje lentamente el control de la estrangulaci6n hacia adentro hasta que el motor empiece a funcionar suavemente. Siga empuj#.ndolo poco a poco permitiendo que el motor acepte pequeSos cambios de velocidad y carga, hasta que este completamente hacia adentro. Si el motor empieza a funcionar mal, estire del control de la estrangulaci6n un poco por unos cuantos segundos y contin0e a empujar el control hacia adentro. Esto puede requerir que el motor se caliente por unos cuantos minutos, depende de la temperatura. CALENTAMIENTO PARA LA TRANSMISION AUTOMATICA PARA HACER ARRANCAR EL MOTOR AI hacer arrancar el motor por la primera vez o si se ha acabado el combustible del motor, se necesitar& tiempo para el arranque extra para mover el combustible desde el estanque hasta el motor. Antes de conducir la unidad en un tiempo frio, la transmisi6n debe ser calentada come las instrucciones siguientes: 47 8. Conduzca su tractor hacia adelante durante aproximadamente cinco pies y entonces hacia marcha atr&s cinco pies (150 cm). Repita este proceso tres (3) veces. Su transmisi6n esta ahora purgado y dispuesto para la operaci6n normal. 1. AsegOrese que el tractor este situado en una superficie nivelada. 2. Alivie el freno de estacionamiento y deje que el freno vuelva a la posici6n de operaci6n. 3. Permita que la transmisi6n se caliente durante un minuto. Esto puede ser echo durante el tiempo de calentamiento del motor. • Los accesorios pueden ser utilizados durante el periodo del recalentamiento del motor despues que la transmisi6n halla sido calentada y puede requerir que el control de la estrangulaci6n sea estirado un poco. AVlSO: Si se encuentra a mucha altura (sobre 3000 pies) o en clima frio (por debajo de 32°F [0°C]), la mezcla del combustible del carburador debe ser ajustada para el mejor rendimiento del motor. (Vea "PARA AJUSTAR EL CARBURADOR" en la secci6n de Servicio y Ajustes de este manual). CONSEJOS PARA SEGAR No se pueden usar las cadenas para las Ilantas cuando la caja de la segadora est& adjunta al tractor. La segadora debe estar nivelada en forma adecuada para obtener el mejor rendimiento al segar. Vea "PARA NIVELAR LA CAJA DE LA SEGADOR/_' en la secci6n de Servicio y Ajustes de este manual. El lado izquierdo de la segadora se debe usar para recorte. Maneje de modo que los recortes se descarguen en el &rea que ya ha sido cortada. Mantenga el gtrea de corte a la derecha del tractor. Esto producir& una distribuci6n m&s pareja de los recortes y un corte m&s uniforme. • AI segar las &rea grandes, empiece girando a la derecha de modo que los recortes se descarguen, alejb,ndose de los arbustos, cercos, entradas de autom6viles, etc. Despu6s de una o dos vueltas, siegue en la direcci6n opuesta, haciendo virajes a la izquierda, hasta que termine. RURGAR LA TRANSMISlON _PRECAUCl6N: Nunca enganche o desenganche la palanca del control de rueda libre cuando el motor esta funcionando. Para asegurar la operaci6n y ejecuci6n adecuada, es recomendado que la transmisi6n sea purgada antes de operar el tractor para la primera vez. Este proceso remover& cualquier aire adentro de la transmisi6n que se halla formado durante el transporte de su tractor. IMPORTANTE: Si por acaso su transmisi6n debe ser removida para servicio o reemplazo, debe ser purgada despu6s de la reinstalaci6n y antes de operar el tractor. 1. Para mayor seguridad, ubique el tractor en una superficie nivelada, despejada de cualquier objeto y abierta, con el motor apagado y el freno de mano puesto. 2. Desenganche la transmisi6n poniendo el control de rueda libre en la posici6n de desenganchado (Vea "PARA EL TRANSPORTE" en esta secci6n de este manual). 3. Sentado en el asiento del tractor, empiece el motor. Despues que este corriendo el motor, mueva el control de estrangulaci6n a la posici6n de lento. Quitar el freno de mano. _PRECAUCION: En el transcurso del paso 4, puede que de pronto se pongan en movimiento las ruedas. 4. Apretar el pedal de marcha adelante hasta el fondo, mantener por cinco (5) segundos y soltar el pedal. Apretar el pedal de marcha atr&s hasta el fondo, mantener por cinco (5) segundos y soltar el pedal. Repetir el procedimiento tres (3) veces. 5. Apague el motor y embrague el freno de estacionamiento. 6. Enganche la transmisi6n poniendo el control de rueda libre en la posici6n de conducir (Vea "PARA TRANSPORTAR" en esta secci6n del manual). 7. Sentado en el asiento del tractor, empiece el motor. Despu6s que este corriendo el motor, mueva el control de estrangulaci6n media (1/2) velocidad. Quitar el freno de mano 00272 Si el c6sped estgt demasiado alto, se debe segar dos veces para reducir la carga y los posibles peligros de incendio debido a los recortes secos. Haga el primer corte relativamente alto; el segundo a la altura deseada. No siegue el cesped cuando est& mojado. El c&sped mojado taponar& la segadora y dejar& montones indeseables. Permita que se seque el c6sped antes de segarlo. Siempre opere el motor con una aeeleracion completa cuando siegue para asegurarse de conseguir un mejor rendimiento y una descarga apropiada de los materiales. Regule la velocidad de recorrido seleccionando un cambio Io suficientemente bajo para obtener un rendimiento de corte de parte de su segadora y tambi6n la calidad del corte deseada. Cuando opere con accesorios, seleccione una velocidad de recorrido que se acomode al terreno y le permita obtener el mejor rendimiento del accesorio que se est& usando. 48 PROGRAMA DE MANTENIMIENTO _evisar la operaci6n T R _'°l:_rateur et Jesistema d ROS A _evisar si hay sujetadores suelios C °'filal/camb[ar T Fabla de It_bricaci6n 0 _ev[_rel nivel R Jmp[ar Ja baterla _evisar el enfriamiento _ las cuchillas ylos Doml_r uel3o La Nive_ac_6n r_sl?e¢¢[one las co,teas CADA 25 HORAS CADA 50 HORAS CADA 100 HORAS CADA TEMPORAD/ &LMACENAM]ENT de la segad°ra del transeje De] v' C_rtac_spede8 v' _al?ezo[daJe$ del motor 3ambiar el aceite del motor (con filtlo) 3ambiar del motor (sin f[Itro) Jmp[ar CADA 8 HORAS terminales el n[vel deJ aceite el aceite DE CADA USO del frei_o _evisar la pres[6rl de ]as llarltas _r[f[_z Ja commailde de pleseiloe _ev[_r ANTES v' _11_ 1,2 v" v' _1,2 el filtro de a[re v T Jrnp[ar la rejiiJade aire _ inspeccionar _mort[_uador _ 3ambiar Jmp[ar el silenciador/ de ¢hisDas el filtro de ace[re (si equipado) Jas aletas de er/f r[alniento 3ambiar la bujia :ambial Sambiar el caltucho de pape_ del liltlo de aire el fiJtro de combt_st[INe 1- Cambiar mrs a menudo cuando se opere bajo carga pesada o en ambientes con altas temperaturas, 2- Dar servicio mas a menudo cuando se opere en condiciones sucias 3- Carnbiar las cuchillas mrs a menudo cuando se siegue en sue]o arenoso. 4- No requefido si equipado con una bateria libre de rnantenimiento. O poJvorosas. TABLA RECOMENDACIONES GENERALES La garantia de este tractor no cubre los articulos que han estado sujetos al abuso o a la negligencia del operador. Para recibir todo el valor de la garantia, el operador tiene que mantener la segadora segOn las instrucciones descritas en este manual. Hay algunos ajustes que se tienen que hacer en forma peri6dica para poder mantener su tractor adecuadamente. AI menos una vez cada estaci6n comprobar si es necesario efectuar los adjustes descritos en las secciones de Servicio y Ajustes de este manual. • Una vez al a_o, cambie la bujia, limpie o cambie el filtro de mire y revise si las cuchillas y las correas est&n desgastadas. Una bujia nueva y un filtro de mire limpio aseguran una mezcla de mire-combustible adecuada y le ayudan a que su motor funcione mejor y que dure m&s. de Grasa del Arbol _1) de Grasa del Rodamiento de ta Rueda Delantera _f_ del engranaje de Sector de Direcci6n DE LUBRICACION de Grasa del Arbol (_)Accesodo de Grasa det Rodamiento de ta Rueda Delantera @ Motor (1}Accesofio de grasa del mandril (1-_Aceite de motor SAE 30 or 10W30 (_ Refierase a la secci6n del "MOTOR" en Man tenimiento IMPORTANTE: No aceite o engrase los puntas pivotes, los que tienen rodamientos de nil6n especiales. Los lubricantes viscosos atraer&n polvo y mugre, Io que acortara la duraci6n de los rodamientos auto-lubricarse, use solamente un lubricante tipo grafito de polvo seco in forma moderada. ANTES DE CADA USO 1. Revise el nivel del aceite del motor. 2. Revise la operaci6n de los frenos. 3. Revise la presi6n de las Ilantas. 4. Verifique que el sistema de presencia del operado y el sistema del ROS funcionen adecuatamente. 5. Revise si hay sujetadores sueltos. 49 TRACTOR Siempre observe las reglas de seguridad cuando d6 mantenimiento. Posici6n RQS "ON" OPERAClON DEL FRENO Si el tractor necesita m#.s de cinco (5) pies para detenerse a la m&xima velocidad al cambio m&s alto en una superficie nivelada, de hormig6n o pavimentada, hay que hacerle el servicio al freno. Ver "PARA VERIFICAR Sl FUNCIONA BEN EL FRENO" en el capitulo de Servicio y ajustes de este manual. Motor en posici6n "ON" Normal) CUIDADO DE LA CUCHILLA Para obtener resultados 6ptimos, las cuchillas de la cortadora deben estar afiladas. Reemplace las cuchillas que est6n gastadas, dobladas o daiiadas. LLANTAS • Mantenga todos los neum_.ticos con la presi6n de aire adecuada (Ver la PSi que se indica en estos). • Mantenga las Ilantas sin gasolina, aceite o substancias quimicas para control de insectos que pueden daSar la goma. • Evite los tocones, las piedras, las grietas profundas, los objetos afilados y otros peligros que pueden dafiar a las Ilantas. AVlSO: Para arreglar las Ilantas perforadas y p6ra prevenir que tenga Ilantas pinchadas a causa de pequeSas fugas, puede comprar el sello para Ilantas de su comerciante de partes de repuesto m&s cercano. Elsello previene que las Ilantas se sequen y tambi6n la corrosi6n. SISTEMA PRESENCIA OPERADOR Y SISTEMA FUNClONAMIENTO ATRAS (ROS) Asegurarse de que el sistema de presencia del operador y el sistema funcionamiento atr&s funcionen bien. Si tu tractor no funci6n como descrito, reparar el problema inmediatamente. • El motor no arrancar& si el pedal de embrague/freno est& completamente presionado y el mando del embrague del accesorio est& desconectado: VERIFIEZ SlSTEMA PRESENCIA OPERADOR REMOCION DE LA CUCHILLA 1. Levante la segadora a su posici6n m&s alta para permitir el acceso alas cuchillas. AVISO: Proteja sus manos con guantes y/o envuelva la cuchilla con una tela gruesa. 2. Remueva el perno de la cuchilla dandole vueltas en el sentido inverse al de las agujas del reloj. 3. Instale la nueva cuchilla con el estampado "THIS SIDE UP" en la direccion de la segadora y del conjunto del mandril. IMPORTANTE: Para asegurar la instalacion apropiada, posicione el agujero central de la cuchilla con la estrella del conjunto del mandril. 4. Instale y apriete el perno de la cuchilla firmemente (Par 45-55 pies/libras). IMPORTANTE: El perno especial de la cuchilla es termotratado. Estrelta J _e( tr_ar ndril to J • Cuando el motor est#. en marcha, cualquier tentativa del operador de abandonar el asiento sin haber puesto el freno de estacionamiento primero, apagar& el motor. • Cuando el motor estb, en marcha y el embrague del accesorio estb, conectado, cualquier tentativa del operador de abandonar el asiento, apagara el motor. • El embrague del accesorio no tendfia que funcionar nunca si el operador no esta en su asiento. VERIFIEZ SlSTEMA FUNCIONAMIENTO ATRAS (ROS) • Cuando el motor est& en marcha con el interruptor de Ilave en posici6n de motor "©N" y el embrague del accesorio conectado, cualquier tentativa del operador de viajar marcha atras, apagara el motor. • Cuando el motor esta en marcha con el interruptor de Ilave del sistema de funcionamiento atras (ROS) en la posici6n "ON" y el embrague del accesorio conectado, cualquiet tentativa del operador de viajar marcha atr&s, NO apagarb, el motor. PUERTO DE LAVADO DE LA CUBIERTA La cubierta de su tractor estb, equipada con un puerto de lavado sobre la superficie que forma parte del sistema de lavado de la cubierta. Se deberia utilizar cadavezquese haya usado eltractor. 1. Lleve el tractor a un lugar horizontal y despejado de su c6sped, Io bastante cerca de una boca de riego como para que Ilegue la manguera del jardin. IMPORTANTE: Asegt]rese de que la boca de descarga del tractor est& orientada LEJ OS de su casa, garaje, coches aparcados, etc. Quite la boca de ensacado o cubierta de mantillo si est& acoplada. 50 2. 3. 4. BATERiA Su tractor cuenta con un sistema de carga de la bateria que es suficiente para el uso normal. Sin embargo, si se carga la bateria peri6dicamente, con un cargador de autom6viles, se prolongar& su duraci6n. • Mantenga la bateria y los terminales limpios. • Mantenga los pernos de la bateria apretados. • Mantenga los agujeros de ventilaci6n peque_os abiertos. • Vuelva a cargar de 6-10 amperes por 1 hora. AVlSO: La bateria del equipo original de su tractor no becesita servicio. No intente abrir o remover las tapas o cubiertas. No esnecesario a_iadir o verificar el nivel del electr61ito. PARA LIMPIAR LA BATERiAY LOS TERMINALES AsegOrese de que la toma de fuerza (engranaje de la hoja) no est& conectada, ponga el freno de estacionamiento y apague el motor. Enrosque el adaptador de la boquilla (empaquetado con el manual del operador del tractor) en el extremo de la manguera del jardin. Eche hacia atr&s la abrazadera de cierre del adaptador de la boquilla y empuje este en el puerto de lavado de la cubierta en el extremo izquierdo de la cubierta de la segadora. Suelte la abrazadera de cierre para fijar el adaptador en la boquilla. Mang Puerto de La corrosi6n y la mugre de la bateria y de los terminales pueden producir "escapes" de potencia en la bated& 1. Remueva la protecci6n de los terminales. 2. Desconecte el cable de la bateria NEGRO primero y luego el cable de la bateria ROJO y remueva la bateria del tractor. 3. Enjuague la bateria con agua corriente y sequela. 4. Limpie los terminales y los extremos del cable de la bateria con un cepillo de alambre hasta que queden brillantes. 5. Cubra los terminales con grasa o parafina. 6. Reinstale la bateria (Vea "Reemplazar la Bateria" en la secci6n de Servicio y ajustes de este manual). IMPORTANTE: Tire de la manguera para asegurarse de que la conexion est& bien fija. 5. Abra la Ilave del agua. 6. Desde la posici6n del operador del tractor, vuelva a arrancar el motor y ponga la palanca de aceleraci6n en la posici6n "Fast" (r&pido). IMPORTANTE: Vuelva a comprobar la zona para asegurarse de que estb, despejada. 7. Ponga la toma de fuerza del tractor (engranaje de la hoja) en la posici6n ON. Mantengase en la posici6n del operador con la cubierta de corte acoplada hasta que la cubierta este limpia. 8. Ponga la toma de fuerza del tractor (engranaje de la hoja) en la posici6n OFR Gire la Ilave de encendido a la posici6n STOP para apagar el motor del tractor. Cierre la Ilave del agua. 9. Tire hacia atr&s la abrazadera de cierre del adaptador de la boquilla para desconectar el adaptador del puerto de lavado de la cubierta. 10. Lleve el tractor a una zona seca, preferentemente de cemento o pavimentada. Conecte la toma de fuerza de la cubierta de la segadora para quitar el exceso de agua y ayudar a que se seque antes de guardar el tractor. ENFRIAMIENTO DEL TRANSEJE Las aletas de enfriamiento y el ventilador de la transmisi6n tienen que mantenerse limpios para asegurar el enfriamiento adecuado. No trate de limpiar el ventilador o la transmisi6n cuando el motor este funcionando o mientras la transmisi6n este caliente. • Inspeccione el ventilador de enfriamiento para asegurarse que las aspas del ventilador est_n intactas y limpias. • Inspeccione las aletas de enfriamiento para verificar si hay mugre, recortes de c6sped u otros materiales. Para impedir daSos alas juntas, no use un rociador de aire compresado o de alta presi6n para limpiar las aletas de enfriamiento. NIVEL DEL FLUIDO DE LA BOMBA DEL TRANSEJE El transeje ha sido sellado en la f&brica y el mantenimiento del fluido no es necesario para la vida del transeje. En el caso de que el transeje se filtrase o necesitase servicio, haga el favor de ponerse en contacto con un centro de servicio Sears o con un otto centro de servicio cualificado. _i ADVERTENCIA: Si el accesorio de lavado est& roto o no est&, Ud. y otras personas estaran expuestos a que la hoja les lance aquellos objetos con los que entre en contacto. Sustituya inmediatamente el accesorio de lavado roto o que falta antes de volver a usar la segadora. Tape todos los orificios de la segadora con pernos y tuercas de seguridad. CORREAS V Revise las correas V para verificar si existe deterioro y desgaste despu6s de 100 horas de operaci6n y c&mbielas si es necesario, Las correas no son ajustables, Cambie las correas si empiezan a deslizarse debido al desgaste. 51 MOTOR LUBRICACION Use solamente aceite de detergente de alta calidad clasificado con la clasificaci6n SG-SL de servicio API. Seleccione la calidad de viscosidad del aceite SAE segQn su temperatura de operaci6n esperada. CALIDADES DE VISCOSIDAD 5. 6. DE SAE 7. F _AMA -20 0 DE TEMRERATURA 30 32 ANTICIPADA 40 ANTES 60 DEL PROXIMO 80 100 CAMBIO DE ACEITE oil vl8¢ cha_tl s 8. AVlSO: A pesar de que los aceites de multiviscosidad (5W30, 10W30, etc.) mejoran el arranque en clima frio, estos aceites de multiviscosidad van a aumentar el consumo de aceite cuando se usan en temperaturas sobre 32 ° F (0 ° C). Revise el nivel del aceite del motor m&s a menudo, para evitar un posible daSo en el motor, debido a que no tiene suficiente aceite. Cambie el aceite despues de 50 horas de operaci6n o por Io menos una vez al a_io si el tractor se utiliza menos 50 horas el aSo. Revise el nivel del aceite del carter antes de arrancar el motor y despues de cada ocho (8) horas de uso continuado. Apriete la tapa del relleno/ varilla indicadora de nivel del aceite en forma segura cada vez que revise el nivel del aceite. Despues de que el aceite haya drenado totalmente, cerrar y bloquee la v&lvula de desag0e empujando hacia dentro y dando vuelta en sentido de las agujas de un reloj hasta que la clavija est& en la posici6n bloqueada seg0n Io mostrado. Remueva el tubo de desag0e y substituya el casquillo sobre la guarnici6n inferior de la v&lvula de desagQe. Vuelva a Ilenar el motor con aceite a traves del tubo de la varilla indicadora de nivel para relleno del aceite. Vacielo lentamente. No Io Ilene demasiado. Para la capacidad aproximada vea las "Especificaciones del Producto" secci6n de este manual. Use un medidor en la tapa/varilla indicadora del nivel para relleno del aceite para revisar el nivel. Mantenga el aceite en la linea de Ileno (FULL) en la varilla indicadora de nivel. Apriete la tapa en el tubo en forma segura cuando termine. FILTRO DE ACEITE DEL MOTOR Cambie el filtro de aceite del motor cada temporada ovez por medio que cambie el aceite, si el tractor ee usa m&s de 100 horas en un a_io. FILTRO DE AIRE Su motor no va a funcionar en forma adecuada si usa un filtro sucio, Limpie el elemento del prefiltro de espuma despu6s de cada 25 horas de operaci6n o cada temporada. Dele servico al cartucho de papel cada 100 horas de operaci6n o cada temporada, Io que suceda primero. Dele servicio al filtro de aire m&s a menudo bajo condiciones polvorosas 1. Remueva las la cubierta. PARA DARLE SERVICIO AL PREFILTRO. PARA CAMBIAR EL ACEITE DEL MOTOR Determine la gama de la temperatura esperada antes de cambiar el aceite. Todo el aceite debe cumplir con la clasificaci6n deservicioAPI SG-SL • Aseg0rese que el tractor est6 en una superficie nivelada. • El aceite se drenarb, m&s f&cilmente cuando este caliente. • Recoja el aceite en un envase adecuado. 1. Remueva la tapa/varilla indicadora de nivel para relleno del aceite. Tenga cuidado de no permitir que la mugre entre en el motor cuando cambie el aceite. 2. Quite el casquillo amarillo de la parte inferior de la v&lvula de desagQe e instale el tubo de desagQe sobre la guarnici6n. 2. 3. 4. L&velo en detergente liquido y agua. Sequelo apretb, ndolo en un patio limpio, Impregnar en aceite de motor. Envu61valo en un patio limpio y absorbente y apri@elo para remover el exceso de aceite, Manilla Cubierta _L_ Posicion cerrada y btoqueada Casquillo_ V&lvuta de desagQe det aceite _Tubo d9 amarillo Prefiltro de QCartucho Espuma desague 3. 4. Abra la v&lvula de desagQe empujando hacia dentro y dando vuelta a la izquierda. Para abrirse, tire hacia fuera la v&lvula de desagQe. 52 Abrazadera AVISO: Siesta sucio o daSado reemplace el prefiltro. PARA DARLE SERVICIO AL CARTUCHO _ _z_., Filtro de ._.,"// combustible 1. Limpie el cartucho golpe&ndolo suavemente en una superficie plan& Si el cartucho esta muy sucio o daSado c&mbielo. 2. Reinstale el cartucho del prefiltro, la cubierta y asegQrelos. AVlSO: Los solventes de petroleo, tales como el kerosene, no se deben usar para limpiar el cartucho. Pueden producir el deterioro de este. No aceite el cartucho. No use aire de presi6n para limpiarlo o secarlo. /_R'_-_ /! _ Abrazadera ___ __ LIMPIEZA • Limpie todo material extraSo del motor, la bateria, el asiento, el pulido, etc. • Mantenga las superficies pulidas y las ruedas sin derrames de gasolina, aceite, etc. • Proteja las superficies pintadas con cera tipo automotriz. No recomendamos que se utilice una manguera de jardin o agua a presi6n para limpiar el tractor a no ser que el motor y la transmision est6n cubiertos para protegedos del agua. El agua en el motor y la transmisi6n acortan la vida 5til del tractor. Utilizar aire comprimido o un soplador de hojas para remover hierba, hojas y basura del tractor y cortacespedes. LIMPIEZA DE LA REJILLA DE AIRE La rejilla de aire debe mantenerse sin mugre y paja para evitar el da_io al motor debido al sobrecalentamiento. Limpiela con un cepillo de alambre o con aire comprimido para remover la mugre y las fibras de goma secas, pegadas. LIMPIEZA DE LA ENTRADA DE AIRE/AREAS DE ENFRIAMENTO Para asegurar un enfriamiento adecuado, asegQrese que la rejilla del c6sped, las aletas de enfriamiento, y otras superficies externas del motor se mantengan limpias en todo memento. Cada 100 horas de operaci6n (m&s a menudo bajo condiciones extremadamente polvorosas o sucias), remueva la caja del ventilador y otras tapas de enfriamiento. Limpie las aletas de enfriamiento y las superficies externas, segt_n sea necesario. AsegQrese que se vuelvan a instalar las tapas de enfriamiento. AVlSO: Si se opera la m&quina con una rejilla del cesped bloqueada, sucia, o con las aletas de enfriamiento taponadas, y/o las tapas de enfriamiento removidas se producir& daSo en el motor debido al calentamiento excesivo. SILENCIADOR Inspeccione y cambie el silenciador corroido y el amortiguador de chispas (si viene equipado) pues pueden crear un peligro de incendio y/o daf_os. BUJiA(S) Cambie las bujia(s) al comienzo de cada temporada de siega o despues de cada 100 horas de operaci6n, Io que suceda primero. El tipo de bujia y el ajuste de la abertura aparecen en "ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO" secci6n de este manual. FILTRO DE COMBUSTIBLE EN LINEA El filtro de combustible debe cambiarse una vez cada temporada. Si el filtro de combustible se tapona, obstruyendo el flujo del combustible hacia el carburador, es necesario cambiarlo. 1. Con el motor frio, remueva el filtro y tapone las secciones de la linea de combustible. 2. Ponga el filtro de combustible nuevo en su posici6n en la linea de combustible con la flecha seSalando hacia el carburador. 3. AsegQrese de que no hayan fugas en la linea del combustible y que las grapas est6n colocadas en forma adecuada. 4. Inmediatamente limpie toda la gasolina derramada. 53 ADVERTENCIA:PARA EVITAR LESIONES SERIAS, ANTES DE DAR CUALQUIER SERVICIO O DE HACER AJUSTES: 1. Presione el pedal de freno completamente y aplique el freno de estacionarniento. 2. Ponga el embrague del accesorio en la posici6n desenganchado (DISENGAGED). 3. Ponga la Ilave de ignici6n en la posici6n de apagado (STOP) y remu&vala. 4. AsegOrese que las cuchillas y que todas las partes movibles se hayan detenido completamente. 5. Desconecte el alambre de la bujia y p6ngalo en donde no pueda entrar en contacto con esta PARA DESMONTAR LA CORTADORA DE ClaSPED 1. Suelte el embrague poniendolo en la posici6n "DISENGAGED" ("DESACTIVADO"). 2. Baje la palanca elevadora de montaje a la posici6n de m_.s abajo. 3. Retire la barra de tensi6n de la correa (K) de la barra de sujeci6n (L). _i CUIDADO: La barra de tensi6n de la correa funciona a resorte. Sujetela con fuerza y su61tela despacio. 4. Retire la correa de la cortadora de la polea del embrague electrico (M). 5. Desconecte la pieza de uni6n anterior (E) de la cortadora - retire el resorte de contenci6n y la arandela. 6. Per uno de los lados de la cortadora, desconecte el brazo de suspensi6n de la cortadora (A) del chasis y la pieza de uni6n posterior (C) de la barra posterior de la cortadora (D) - retire los resortes de contenci6n y las arandelas. 7. Per el otro lado de la cortadora, desconecte el brazo de suspensi6n yla pieza de uni6n posterior. _i CUIDADO: Una vez que se desconecten las piezas de uni6n posteriores, la palanca elevadora funcionar& a resorte. Sujete con fuerza la palanca elevadora al cambiarla de posici6n. 8. Pot el lado derecho de la cortadora, desconecte la barra anti-balanceo (S) de la barra posterior derecha de la cortadora (D) - retire el resorte de contenci6n y la arandela, y jale la cortadora hacia usted hasta que la barra se salga del orificio de la barra. 9. Haga girar el volante del tractor todo Io posible a la izquierda. 10. Deslice la cortadora per debajo del lade derecho del tractor. INSTALE LA SEGADORA REA DE TRANSMISION Y LA COR- Asegt_rese de que el tractor se encuentre en una superficie nivelada, y ponga el freno de mano. 1. Haga descender la palanca elevadora a su posici6n mb,s baja. CUlDADO: La palanca elevadora funciona a resorte. Sujetela con fuerza, h&gala descender lentamente y tr&nquela en la posici6n m&s baja. 2. Haga girar el volante Io m&ximo posible hacia la izquierda, y ubique la segadora del lado derecho del tractor con la visera deflectora hacia la derecha. 54 NOTA: Cerci6rese de que los brazos de suspensi6n de los lados de la segadora (A) est6n dMgidos hacia adelante antes de deslizarla por debajo del tractor 6, 7, 3, 4. Realice el mismo procedimiento en el otro lado del tractor. FIJE LAS PIEZAS DE PROPULSION POSTERIORES (0) - Levante la parte posterior de la cortadora, ubique la ranura de la pieza de uni6n por encima de la clavija que hay en la barra posterior de la cortadora (D) y fijela con una arandela y un resorte de contenci6n. Deslice la SEGADORA por debajo del tractor hasta que quede bien centrada debajo de &ste. INSTALE PRIMERO LA BARRA ANTIBALANCEO (S). - Por el lado derecho de la cortadora de c6sped, introduzca la barra anti-balanceo en el orificio de la barra de transmisi6n (T). - Haga girar la barra hacia usted e introduzca el otto extremo de la barra en el orificio de la barra posterior de la segadora (D). Muevala Io necesario para poder insertar y fijar la barra. 8. Realice el mismo procedimiento en el otto lado del tractor. 9. Haga girar el volante para que las ruedas queden bien derechas. 10. FIJE LA PIEZA DE UNION ANTERIOR (E) - Trabaje por el lado izquierdo del tractor. Introduzca el extremo de la barra de la pieza de uni6n por el orificio anterior de la barra de suspensi6n anterior del tractor (F), y suj6telo por medio de un resorte de contenci6n (G) a trav6s del orificio de la pieza de uni6n ubicada detr&s de la barra. 11. Introduzca el otro extremo de la pieza de uni6n (E) en el orificio que se encuentra en la barra anterior de la cortadora (H), y fijelo pot medio de una arandela y un resorte de contenci6n (J). - Suj6tela por medio de una arandela y un resorte de contenci6n 5/16, como se ilustra en la figura. 5, FIJE LOS BRAZOS DE SUSPENSION LATERALES DE LA CORTADORA (A) AL CHASlS - Ubique el orificio del brazo encima de la clavija (B) que hay en la parte exterior del chasis del tractor, y fijelo con una arandela y un resorte de contenci6n. 55 14. Ponga la barra de tensi6n de la correa (K) en la barra de sujeci6n (L). CUIDADO: La barra de tensi6n de la correa funciona a resorte. Suj6tela con fuerza y p6ngala despacio. 15. Suba la palanca elevadora a la posici6n de m&s arriba. 16. Si es necesario, ajuste las rueditas del calibre antes de porter en funcionamiento la cortadora, como se ilustra en el capitulo de Manejo de este manual. 12. Suelte la barra de tensi6n de la correa (K) de la barra de sujeci6n (L). 13. Instale la correa pas&ndola por encima de la polea del embrague del motor (M). IMPORTANTE: Verifique que la correa encaje bien en todas las ranuras de las poleas de la cortadora. PARA NIVELAR LA SEGADORA AsegOrese de que los neum&ticos est6n inflados a la PSI que se indica en eetoe. Si est#.n demasiado inflados o poco infladoe, el c6sped no le quedar& bien cortado, Io cual podr& Ilevado a pensar que la SEGADORA no est& bien regulada. REGULACION VISUAL DE LADO A LADO 1. Si todos los neum&ticos est&n correctamente inflados y el c6sped parece haber quedado cortado desparejo, determine qu6 lado de la cortadora estb, cortando m&s al ras. NOTA: SegOn Io desee, puede subir el lado m&s bajo o bajar el lado m&s alto de la segadora. 2. Aborde el lado de la cortadora que quiera regular. 3. Con una Ilave inglesa de 3/4" o de calibre regulable, haga girar hacia la izquierda la tuerca de ajuste de la pieza de uni6n (A) para bajar la cortadora, o bien h&gala girar hacia la derecha para subirla. NOT.&: Cada vuelta completa de la tuerca de ajuste har& variar la altura de la cortadora aproximadamente 3/16". 56 CUlDADO: Las cuchillas son afiladas. Prot6jase las manos con guantes o envuelva las cuchillas con tela gruesa, o bien haga ambas cosas. • Suba la SEGADORA a la posici6n mb,s alta. • Ubique cualquiera de las hojas de la cuchilla de tal manera que la punta quede apuntando directamente hacia adelante. Mida la distancia (B) que hay entre la punta anterior y el suelo y entre la punta posterior y el suelo. Haga hacia subir g la derecha la segadora para Haga girar ta tuerca hacia ta izquierda para bajar ta segadora • Si la punta anterior de la hoja de la cuchilla no est#. 1/8" a 1/2" m&s abajo que la punta posterior, dirijase a la parte de adelante del tractor. • Con una Ilave inglesa de 11/16" o de calibre regulable, afloje la tuerca A, d&ndole varias vueltas para despejar la tuerca de ajuste B. • Con una Ilave inglesa de 3/4" o de calibre regulable, haga girar la tuerca de ajuste de la pieza de uni6n anterior (B) en sentido horatio (ajustar) para elevar la parte de adelante de la cortadora, o bien en sentido antihorario (aflojar) para bajarla. NOTA: Cada vuelta completa de la tuerca de ajuste har& variar la altura de la cortadora 1/8". • Vuelva a verificar las medidas y ajuste nuevamente, en caso necesario, hasta que la punta anterior de la hoja de la cuchilla quede 1/8" a 1/2" mas abajo que la punta posterior. • Mantenga en la posici6n la tuerca de ajuste pot medio de una Ilave inglesa, y apriete bien la tuerca contra dicha tuerca de ajuste. 02948 4. Pruebe la regulaci6n realizada cortando cesped que aOn no haya cortado y observando c6mo queda. Vuelva a ajustar, en case necesario, hasta obtener resultados satisfactorios. REGULACION DE LA PRECISION DE LADO A LADO 1. Con todos los neum&ticos correctamente inflados, estacione el tractor a nivel del suelo o en la entrada a la casa. CUIDADO: Las cuchillas son afiladas. Prot6jase las manos con guantes o envuelva las cuchillas con tela gruesa, o bien haga ambas cosas. 2. Suba la SEGADORA a la posici6n m&s alta. 3. A ambos lados de la cortadora, ubique la cuchilla hacia un lade y mida la distancia (A) que hay entre el borde inferior de la cuchilla y el suelo. Dicha distancia debe ser la misma a ambos lados. AI PARA REEMPLAZAR LA CORREA DE LA CUCHILLA DE LA SEGADORA DESMONTAJE DE LA CORREA DE LA SEGADORA 1. Estacione el tractor en una superficie nivelad& Ponga el freno de mano. 2. Baje la palanca elevadora a la posici6n de m&s abajo. 3. Retire la barra de tensi6n de la correa (K) de la barra de sujeci6n (L). _1, CUlDADO: La barra de tensi6n funciona a resorte. Sujetela con fuerza y sueltela despacio. 4. Quite los tornillos (P) de las cubiertas derecha e izquierda y retirelas (Q). 5. Quite toda suciedad y restos de hierbas que pueda haberse acumulado alrededor de los dispositivos de recolecci6n y de toda la superficie superior. 6. Retire la correa de la polea del embrague el6ctrice (M), las dos poleas de los dispositivos de recolecci6n (R) y las poleas de los piSones (S). IA 4. En caso que sea necesario realizar un ajuste, lea los pasos 2 y 3 de las instrucciones de Regulaci6n visual que aparecen m&s arriba. 5. Vuelva a verificar las medidas y ajuste nuevamente, en case necesario, hasta que ambos lados queden iguales. AJUSTE DE DELANTE A ATRAS IMPORTANTE: El piso debe quedar bien nivelado de lado a lado. Para que el c&sped le quede perfectamente cortado, las cuchillas de la cortadora deben ajustarse de tal manera que la punta anterior quede 1/8" a 1/2" m#.s abajo que la punta posterior cuando la cortadora se encuentre en su posici6n m&s alta. 57 no paren cuando es necesario. Los ajustes los debe hacer un centre de servicio Sears o con un otro centre de servicio cualificade. 1. AsegOrese que el embrague del accesorio y los interruptores de la ignici6n esten en la posici6n de apagado (OFF). 2. Ajuste las tres tuercas de seguridad de nil6n, hasta que el espacio entre la plancha del embrague y el rotor mida 0,012 de pulgada en los tres cortes de las ubicacienes de la ranura en el lade de la plancha del freno. AVISO: Despues de instalar un embrague electrico nuevo, haga funcionar el tractor a una aceleraci6n completa y enganche y desenganche el embrague electrico 10 ciclos para que use la plancha del embrague. Rotor Ajuste _a tuerca de regulaci6n de altura B paralevantarla segadora Afloje ta tuerca de regulaci6n de / la segadora _Ranura 1. 2. \ I (3)-/_ /x Afloje la tuerca A primero MONTAJE DE LA CORREA DORA Plancha del Embrague DE LA SEGA- 0,0t2 j [ \r::n°""e' Tuerca de Seguridad de Nilon (3) Instale la correa pas&ndola alrededor de las poleas (R) y alrededor de las poleas (S), come se muestra en la figura. Pase la correa per encima de la polea del embrague el6ctrico (M). PARA REEMPLAZAR LA CORREA DE LA FUERZA ELECTROMOTRIZ Estacione el tractor en una superficie nivelada. Ponga el freno de mano. Si necesita asistencia, del lado de abajo del apeyapi6s izquierdo hay una guia pr&ctica para el montaje de la correa DESMONTAJE DE LA CORREA 1. Desmonte la SEGADORA (Ver"PARA DESMONTAR LA SEGADORA en este capitulo del manual). NOTA: Observe toda la correa de transmisi6n de la fuerza electromotriz y la posici6n de todas las guias y guardacorreas. 2. Desconecte el arn6s del cable del embrague (A). 3. Quite la pieza de uni6n anti-rotaci6n (B) que est& del lade derecho del tractor. 4. Retire la correa del pif_6n estacionario (C) y del pi_i6n del embrague (D). 5. Retire la correa del pifi6n central (E). 6. Jale el cable de la correa hacia la parte de atr&s del tractor. Con mucho cuidado, retire la correa jalando hacia arriba desde la polea de entrada de la transmisi6n y per encima de las paletas del ventilador (F). 7. Retire la correa jalando hacia abajo desde la polea del motor y alrededor del embrague el6ctrico (G). 8. Deslice la correa hacia la parte de atr&s del tractor, refirela de la placa de direcci6n (H) y s&quela del tractor. IMPORTANTE: Verifique que la correa calce bien en todas las ranuras de las poleas de la cortadora. 3. Vuelva a colocar las cubiertas derecha e izquierda (Q). Ajuste bien todos los tornillos. 4. Coloque la barra de tensi6n de la correa (K) en la barra de sujeci6n (L). _i_ CUIDADO: La barra de tensi6n funciona a resorte. Suj6tela con fuerza y p6ngala despacio. 5. Suba la palanca elevadora a la posici6n de m&s arriba. PARA AJUSTAR EL EMBRAGUE DEL ACCESORIO El embrague electrico debe entregarle aSos de servicio. El embrague cuenta con un freno incorporado que para a la polea dentro de 5 segundos. Eventualmente, el freno intemo se va a desgastar, Io que puede producir que las cuchillas segadoras no se enganchen, o que MONTAJE DE LA CORREA 1. 2. 58 Instale la correa nueva pas&ndola de la parte de atr&s a la parte de adelante del tractor, per encima de la placa de direcci6n (H) y del v&stago del pedal del embrague / freno (J). Jale la correa hacia la parte de adelante del 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. IMPRESION / INCLINACION DE LAS RUEDAS DELANTERAS La impresi6n e inclinaci6n de las ruedas delanteras de su nuevo tractor vienen asi de f&brica y son normales. La impresi6n y la inclinaci6n de las ruedas delanteras no son regulables. En caso que se produzca algfln daflo que afecte la impresi6n o la inclinaci6n de las ruedas delanteras tel come vinieron de fflbrica, p6ngase en contacto con un centro de servicios Sears u otro centre de servicios autorizado. tractor y p&sela alrededor del embrague y por sobre la polea del motor (G). Jale la correa hacia la parte de atr&s del tractor. Con mucho cuidado, pase la correa de arriba a abajo alrededor del ventilador de transmisi6n y por sobre la polea de entrada (F). Asegflrese de que la correa est6 dentro del guardacorrea. Monte la correa en el pi56n central (E). P&sela a trav6s del pi56n estacionario (C) y del pi56n del embrague (D). Vuelva a instalar la pieza de uni6n anti-rotaci6n (B) del lado derecho del tractor. AjQstele bien. Vuelva a conectar el arn6s del embrague (A). AsegQrese de que la correa calce en todas las ranuras de les poleas y dentro de todas las guias y guardacorreas. Monte la SEGADORA (Ver"PARA MONTAR LA SEGADOR,_' en este capitulo del manual). IMPRESION / INCLINACI(3N DE LAS RUEDAS DELANTERAS La impresi6n e inclinaci6n de las ruedas delanteras de su nuevo tractor vienen asi de f&brica y son normales. La impresi6n y la inclinaci6n de las ruedas delanteras no son regulables. En caso que se produzca alg_n daPio que afecte la impresi6n o la inclinaci6n de las ruedas delanteras tal como vinieron de f&brica, p6ngase en contacto con un centro de servicios Sears u otro centro de servicios autorizado. m PARA REMOVER LAS RUEDAS PARA HACER REPARACIONES 1. Bloquee el eje en forma segura. 2. Remueva la cubierta del eje, el anillo de retenci6n y las arandelas para permitir la remoci6n de las ruedas (la rueda trasera contiene una Ilave cuadrada - no la pierda). 3. Repare la Ilanta y vuelvala a montar. AVlSO: En las ruedas traseras solamente: alinee las ranuras en el cubo de la rueda trasera en el eje. Inserte la Ilave cuadrada. 4. Vuelva a colocar las arandelas e inserte el anillo de retenci6n en forma segura en la ranura del eje. 5. Vuelva a colocar la cubierta del eje. AVISO: Para arreglar las Ilantas perforadas y pera prevenir que tenga Ilantas pinchadas a causa de pequeSas fugas, comprar de su commerciante Sears y utilizar el sello para Ilantas, Elsello previene que las Ilantas se sequen y tambi6n la corrosi6n, ! '!° _--'_ p. CONTROLAR Y AJUSTAR EL FRENO Si el tractor exige m&s de cinco (5) pies para pararse a una velocidad m&s alta en el cambio m&s alto en una superficie nivelada de hormigon seco o pavimentada, entonces se debe controlar y ajustar el freno. CONTROL DEL FRENO Arandelas Anitlo de Retenci6n Cubierta del eje \ 1. Aparcar el tractor en una superficie nivelada de hormig6n seco o pavimentada, presionar el pedal del freno hasta el fondo y accionar el freno de estacionamiento. 2. Desembragar la transmisi6n colocando el mando de la rueda libre en la posici6n "transmisi6n desembragada". Tirar el mando de la rueda libre fuera y dentro la ranura y soltar asi se coloca en la posici6n desembragada. Las ruedas traseras tiene que bloquearse y patinar cuando se intenta empujar hacia adelante el tractor manualmente. Si las ruedas traseras giran, es necesario ajustar el freno o sustituir las zapatas. Llave Cuadrada (ru_a trasera solamente) 59 _-' PARA HACER ARRANCAR UNA BATERiA BAJA EL MOTOR CON (Negativo) Cable negro _DVERTENCIA: Las baterias de &cido-plomo generan gases explosivos. Mantenga las chispas, las llamas y los materiales para fumar alejados de las baterias. Siempre use una protecci6n para los ojos alrededor de las baterias. Si su bateria est& demasiado baja como para hacer arrancar el motor tiene que volverse a cargar. (Vea "Bateria" en la secci6n de Mantenimiento de este manual). Si se usan "cables de empalme" para un arranque de emergencia, siga este procedimiento: IMPORTANTE: Su tractor esta equipado con un sistema de 12 volts. El otto vehiculo tambien tiene que tener un sistema de 12 volts. No use la bateria de su tractor para hacer arrancar a otros vehiculos. PARA ADJUNTAR LOS CABLES DE (Positivo) Cable rojo 3. 4. EMPALME 1. Conecte cada extremo del cable ROJO con el terminal (A-B) POSITIVO (+) de cada bateria, preocup&ndose de no hacer cortocircuito en el chasis. 2. Conecte un extremo del cable NEGRO con el terminal (O) NEGATIVO (-) de una bateria completamente cargada. 3. Conecte el otro extreme del cable (D) NEGRO con un buena CONEX!ON A TIERRA DEL CHASlS, alejado del estanque de combustible y de la bateria. PARA REMOVER LOS CABLES, INVlERTA EL ORDEN 5. 6. PARA CAMBIAR LA BOMBILLA DE LA LUZ DELANTERA 1. Levante el cap& 2. Tire el sujetador de la bombilla fuera del agujero en la parte trasera del enrejado. 3. Cambie la bombilla en el sujetador y empuje el sujetador de la bombilla, en forma segura, hacia atr#.s en el agujero en la parte trasera del enrejado. 4. Cierre el cap& ENTRECIERRE Y RELI_S El alambrado suelto o da_iado puede producir el mal funcionamiento de su tractor, o que deje de funcionar, o le impida el arrancar. Revise el alambrado. Vea el diagrama del alambrado electrico en la secci6n de Partes de Repuesto. 1. El cable NEGRO primero del chasis y luego de la bateria completamente cargada. 2. El cable ROJO al 01timo de ambas baterias. Bateria Debil o Descargada Instale la nueva bateria con los t6rminos en misma posici6n como la bateria vieja. Primero, conecte el cable de la bateria ROJO (B) con el terminal positive (+) con el perno hexagonal y la tuerca seg0n se muestra. Apri6telos en forma segura. Deslize la cubierta terminal (C) sobre el terminal. Conecte el cable de conexi6n a tierra NEGRO al terminal negativo (-) con el perno hexagonal y la tuerca que queden. Apri6telos en forma segura. Sierre el capo. Bateria Completamente Cargada PARA CAMBIAR EL FUSIBLE C&mbielo per un fusible tipo enchufable de 30 amps, tipo automotriz. El sujetador del fusible est& ubicado detr&s del tablero. REEMPLAZAR LA BATERIA _ADVERTENCIA: No haga cortocircuito con los terminales de la bateria al permitir que una Ilave de tuerca o cualquier otto objeto entre en contacto con ambos terminales a la misma vez. Antes de instalar la bateria remueva las pulseras de metal, los relojes de pulsera de metal, los anillos, etc. El terminal positivo tiene que conectarse primero para evitar las chispas debido a la conexi6n a tierra per accidente. 1. Levante el asiento a la posicion elevada. 2. Desconecte el cable de la bateria NEGRO (A) primero y luego el cable de la bateria ROJO y remueva la bateria del tractor. PARA REMOVER EL CONJUNTO DEL CAPO Y DEL ENREJADO 1. Levante el cap& 2. Desabroche el conector del alambre de las luces delanteras. 3. P#.rese delante del tractor. Agarre el cap6 en los lades, inclinelo un poco hacia el motor y saquelo del tractor. 4. Para volver a instalar el cap6, asegQrese de volver a conectar el conector del alambre de las luces. 60 3. La estrangulaci6n debe estar cerrada. Si no Io est&, suelte el tornillo de sujeci6n de la caja y mueva el cable de estrangulaci6n hasta que la estrangulaci6n quede completamente cerrada. Apriete el tornillo de sujeci6n de la caja en forma segura. 4. Vuelva a montar el conjunto de la cubierta del filtro de aire y apriete la manilla. PARA AJUSTAR EL CARBURADOR Su carburador no es ajustable. Si su motor no opera adecuadamente debido a problemas sospechados de carburador, Ileve usted su tractor a un centro de servicio autorizado para su reparaci6n y/o ajuste. El tope de alta velocidad ha sido ajustado en la fabrica. No Io ajuste - se pueden producir daSos. IMPORTANTE: Nunca manipule el regulador del motor, el que ha sido ajustado en la fabrica para la velocidad del motor adecuada. Puede set peligroso hacer funcionar el motor a una velocidad pot sobre el ajuste de alta velocidad de la fabrica. Si cree que la velocidad alta regulada alta regulada del motor necesita ajuste, pongase en contacto con un centro de servicio Sears o con un otro centro de servicio cualificado, el que cuenta con el equipo adecuado y la experiencia para hacer los ajustes necesarios. Cap6 Conector del alambre de las Luces MOTOR El mantenimiento, la reparaci6n, o el reemplazo de cualquier dispositivos o sistemas del control de la emisi6n, los cuales sean hechos al costo del cliente, pueden set realizados pot cualquier individuo o establecimiento de reparaci6n de motor. Los reparos que caen bajo garantia deben ser realizados por un establecimiento de servicio de reparaci6n de motor autorizado. PARA AJUSTAR EL CABLE DE CONTROL DE LA ACELERACION El control de la aceleraci6n ha sido preajustado en la f_.brica y no deberia necesitar ajustes. Revise los ajustes que se describen a continuaci6n, antes de soltar el cable. Si el ajuste es necesario, proceda segOn Io siguiente: 1. Con el motor sin funcionar, mueva la palanca de control de la aceleraci6n a la posici6n de r_tpido. 2. Revise que la cabeza de rotaci6n este en contra del tope. Si no Io est#., suelte el tornillo de sujeci6n del cable y tire el cable hacia atr_.s hasta que la cabeza de rotaci6n este en contra del tope. Apriete el tornillo de sujeci6n del cable en forma segura. Reten Rotaci6n PARA AJUSTAR EL CONTROL DE LA ESTRANGULACION El control de la estrangulaci6n ha sido preajustado en la f_tbrica y no deberia necesitar ajustes. Revise los ajustes que se describen a continuaci6n, antes de soltar el cable. Si el ajuste es necesario, proceda segOn Io siguiente: 1. Con el motor sin funcionar, mueva el control de la estrangulaci6n (ubicado en el panel del tablero) a la posici6n de estrangulaci6n completa. 2. Suelte la manilla y remueva el conjunto de la cubierta del filtro de aire. Tornillo de Sujeci6n Tornillo de Sujeci6n 61 gasolina acidica puede daSar el sistema de combustible de un motor durante el periodo de almacenamiento. • Vaciar el dep6sito del carburante poniendo en marcha el motor y dej#.ndolo funcionar hasta que el carburante termine el carburador este vacio. • Nunca use los productos para limpieza del carburador o del motor en el estanque de combustible pues se pueden producir daSos permanentes. • Use combustible nuevo la pr6xima temporada. AVlSO: El estabilizador de combustible es una altemativa aceptable para reducir a un minimo la formaci6n de dep6sitos de goma en el combustible durante el periodo de almacenamiento. Agregue estabilizador a la gasolina en el estanque de combustible o en el envase para el almacenamiento. Siempre siga la proporci6n de mezcla que se encuentra en el envase del estabilizador. Haga funcionar el motor per Io menos 10 minutes despues de agregar el estabilizador, para permitir que 6ste Ilegue al carburador. No vaciar la gasolina del estanque de gasolina y el carburador si se est& usando estabilizador de combustible. ACEITE DEL MOTOR Drene el aceite (con el motor caliente) y c&mbielo con aceite de motor limpio. (Vea "MOTOR" en la secci6n de Mantenimiento" de este manual.) Inmediatamente prepare su tractor para el almacenamiento al final de la temporada o si el tractor no se va a usar por 30 dias o m&s. _ADVERTENClA: Nunca almacene el tractor con gasolina en el estanque dentro de un edificio en donde los gases pueden alcanzar una llama expuesta o una chispa. Permita que el motor se enfrie antes de almacenado en cualquier recinto privado. TRACTOR Cuando el tractor se va a almacenar por cierto periodo de tiempo, limpiela cuidadosamente, quite toda la mugre, la grasa, las hojas, etc. Gu&rdela en una &rea limpia y seca. 1. Limpie todo el tractor (vea "LIMPIEZ/_' en la secci6n de Mantenimiento en este manual). 2. Inspeccione y cambie las correas, si es necesario (vea las instrucciones para el cambio de las correas en la secci6n de Servicio y Ajustes de este manual). 3. Lubriquelo, segt_n se muestra en la secci6n de Mantenimiento de este manual. 4. Aseg0rese que todas las tuercas, los pernos y los tornillos esten sujetados en forma segura. Inspeccione las partes movibles para verificar si hay daSo, rotura o desgaste. Cambielas si es necesario. 5. Retoque todas superficies pintadas oxidadas o picadas; aplique lija antes de pintar. BATERJA • Cargue la bateria completamente antes de guardarla. • Despu6s de cierto periodo de tiempo en almacenamiento, la bateria puede necesitar volver a cargarse. • Para ayudar a evitar la corrosi6n y las fugas de potencia durante largos periodos de almacenamiento, se deben desconectar los cables de la bateria y se debe limpiar cuidadosamente (vea "PARA LIMPIAR LA BATER[A Y LOS TERMINALES" en la sec- CILINDRO(S) 1. Remueva la(s) bujia(s). 2. Vacie una onza de aceite a trav6s del agujero(s) de la bujia en el cilindro(s). 3. Gire la Ilave de ignici6n a la posici6n de '_,rranque" (Start), por unos cuantos segundos para distribuir el aceite. 4. Cambie per bujia(s) nueva(s). OTROS • No guarde la gasolina de una temporada a la otra. • Cambie el envase de la gasolina si se empieza a oxidar. La oxidaci6n y/o la mugre en su gasolina producir&n problemas. • Si es posible, guarde su unidad en un recinto cerrado y cObrala para protegerla contra el polvo y la mugre. • Cubra su unidad con un forro protector adecuado que no retenga la humedad. No use pl&stico. El plb,stico no puede respirar, Io que permite la formaci6n de condensaci6n, Io que producir& la exidaci6n de su unidad. IMPORTANTE: Nunca cubra el tractor mientras el motor y las areas de escape todavia estan calientes. ci6n de Mantenimientode este manual). • Despues de limpiarla, deje los cables desconectados y p6ngalos en donde no puedan entrar en contacto con los terminales de la bateria. • Si se remueve la bateria del tractor para el almacenamiento, no la guarde directamente sobre concrete o sobre superficies h0medas. MOTOR SISTEMA DE COMBUSTIBLE IMPORTANTE: Es important evitar que se forman depositos de goma en partes fundamentales del sistema de combus-tible tales come el carburador, el filtro del combustible, la manguera del combustibles mezclados con alcohol (conocido come gasohol o que tienen etanol o metanol) pueden atraer humedad, Io que conduce a la separaci6n y a la formaci6n de acudos durante elalmacenamiento. La 62 IDENTIFICACION DE PROBLEMAS: Yea ta seccion apropiada Sears. PROBLEMA No arranca en el manual a menos que este dirigido a un centro de servicio CAUSA 1. Sin combustible. 2. Motor sin la "ESTRANGULACION" adecuada. CORRECCION (CHOKE) 3. Motor ahogado. 4. 5. 6. 7. 8. Bujia mala. Bateria baja o descargada Filtro de aire sucio. Filtro de combustible sucio. Agua en el combustible. 9. Alambrado suelto o da_iado. 10.Carburador desajustado. 11 .VMvulas del motor desajustadas. Dificil de arrancar 1. 2, 3. 4, 5. Filtro de aire sucio. Bujia mala. Bateria baja o descargada. Filtro de combustible sucio. Combustible rancio o sucio. 1. Uene el estanque de combustible. 2. Vea "PARA ARRANCAR EL MOTOR" en la secci6n de operaci6n. 3. Espere varies minutos antes de tratar de arrancan 4. Cambie la bujia. 5. Vuelva a cargar o cambie la bateria. 6. Limpie/cambie el filtro de aire. 7. Cambie el filtro de combustible. 8. Vaciar el estanque de combustible y el carburador, vuelva a Ilenar el estanque con gasolina nueva cambie cambie el filtro de combustible. 9. Revise todo el alambrado. 10.Vea "Para ajustar el Carburador" en la secci6n de Servicio y Ajustes. 11 .Pongase en contacto con un centro de servicio Sears o con un otto centre de servicio cualificado. 1. 2. 3. 4. 5. Limpie/cambie el filtro de aire. Cambie la bujia. Vuetva a cargar o cambie la batefia. Cambie el filtro de combustible. Vaciar el estanque de combustible y vuelva a Ilenarlo con gasoline nueve. 6, Alambrado suelto o dahado, 7. Carburador desajustado, 8. V&lvulas del motor desajustadas. El motor no da vuelta 1. Pedal del freno no presionado. 2. El embrague del accesorio est& enganchado. 3. Bateria baja o descargada. 4. Fusible quemado. 5. TerminaIes de la bater[a corroidos. 6. Alambrado suelto o da_iado. 7. Interruptor de la ignici6n fallado. 8. Solenoide o arrancador fallados. 9. Interruptor(es) que exige(n) la presencia del operador fallado. 6. Revise todo el alambrado. 7. Vea "Para ajustar el Carburador" en la secci6n de Servicio y Ajustes. 8. Pongase en contacto con un centre de servicio Sears o con un otto centre de servicio cualificado. 1. Presione el pedal del freno. 2. Desenganche el embrague del accesorio. 3. Vuelva a cargar o cambie la bateria. 4. Cambie el fusible. 5. Limpie los terminales de la bateria. 6. Revise todo el alambrado. 7. Revise/cambie el interruptor de la ignici6n. 8. Revise/cambie el solenoide o arrancadon 9. P6ngase en contacto con un centre de servicio Sears o con un otto centro de servicio cualificado. El motor suena pero noarranca 1. 2. 3. 4. Perdida de fuerza 1. Corta touche c_sped, muy r_.pido. 1. Eleve la altura de corte. 2. Aceleraci6n en la posici6n de 2. Ajuste el control de la aceleraci6n. "ESTRANGULACION" (CHOKE). Bateria baja o descargada TerminaIes de la bateria corroidos. Interruptor de la ignici6n Solenoide o arrancador fallados. 63 1. 2. 3. 4. Vuelva a cargar o cambie la bateria. Limpie los terminales de la bateria. Revise todo el alambrado. Revise/cambie el solenoide o arrancadon IDENTIFICACION DE PROBLEMAS: Vea la seccion apropiada en el manual a menos que est_ dirigido a un centro de servicio Sears. PROBLEMA Perdida de fuerza (continuado) CAUSA CORRECCION 3, Acumulaci6n de cesped, hojas y basura debajo de la segadora. 4. Filtro de mire sucio. 5, Nivel de aceite bajo/aceite sucio. 6, Bujia fallada. 7, Filtro de combustible sucio. 8. Combustible rancio o sucio. 9, Agua en el combustible. 10.Alambrado de la bujia suelto. 1 .Rejilla/aletas de mire del motor sucias, 12,Silenciador sucio/taponado. 13.Alambrado suelto o daSado. 14,Carburador desajustado. 15.V&lvulas del motor desajustadas Vibracion excesiva . Cuchilla desgastada, doblada o suelta, 2, Mandril de la cuchilla doblado. 3. Parte(s) suelta(s)/da_iada(s). 3. Limpie la parte inferior de la caja de la segadora. 4, Limpie/cambie el filtro de mire. 5. Revise el nivel de aceite/cambie el aceite. 6. Limpie y vuelva a ajustar la abertura o cambie la bujia, 7. Cambie el filtro de combustible. 8, Vaciar el estanque de combustible y vuelva a Ilenarlo con gasolina nueva. 9. Vaciar el estanque de combustible y el carburador, vuelva a Ilenar el estanque con gasolina nueva y cambie el filtro de combustible. lO.Conecte y apriete el alambre de la bujia. 11 ,Limpie las rejilla/aletas de mire del motor. 12.Limpie/cambie el silenciador. 13, Revise todo el alambrado. 14.Vea "Para ajustar el Carburador" en la secci6n de Servicio y Ajustes. 15,Pongase en contacto con un centre de servicio Sears o con un otto centre de servicio cualificado. 1, Cambie la cuchilla, Apriete el perno de la cuchilla. 2. Pongase en contacto con uncentro de servicio Sears o con un otto centre de servicio cualificado. 3, Apriete la(s) parte(s). Cambie las partes da_adas, El tractor se pon en marcha atras . El sistema de funcionamiento atr&s (ROS) no est& "ON". 1, Girar el ROSen la posici6n "ON". Yea la secci6n de operaci6n, El motor contint_a funcionan do cuando el operador se baja del asiento con el embra-gue del accesorio enganchado • Sistema de control que exige la presencia del operador seguridad fallado. 1. Ma corte-disparejo • Cuchilla desgastada, suelta. Cambie la cuchilla. Apriete el perno de la cuchilla. 2, Nivele el conjunto segador. doblada o 2. El conjunto segador no est& nivelado. 3• Acumulaci6n de cesped, hojas y basura debajo de la segadora. 4, Mandril de la cuchilla doblado. 5• Los agujeros de ventilaci6n del conjunto segador taponados debido a la acumulaci6n de c_sped, hojas y basura alrededor de los mandriles. 64 Revise el alambrado, los interruptores y la conexiones• Si no est&n correctas, pongase en contacto con un centro de servicio Sears o con un otto centre de servicio cualificado. 1. 3. Limpie la parte inferior de la caja de la segadora. 4. Pongase en contacto con un centre de servicio Sears o con un otto centre de servicio cualificado. 5. Limpie alrededor de los mandriles para abrir los de ventilaci6n. IDENTIFICACION DE PROBLEMAS: Vea la seccion apropiada Sears. CAUSA PROBLEMA Las cuchillas segadoras no rotan Mala descarga del cesped en el manual a menos que est_ dirigido a un centro de servicio CORRECCION 1. Obstrucci6n en el mecanismo del embrague. 2. La correa de impulsi6n de la segadora esta desgastada/daSada. 3. Polea de guia atascada 4. Mandril de la cuchilla atascado. 1. Velocidad del motor muy lenta. 2. Velocidad de recorrido demasiado r_.pida. 3. C6sped mojado. 4. El conjunto segador no est& nivelado. 5. Presi6n de aire de las Ilantas baja o dispareja. 1. Remueva la obstrucci6n. 2. Cambie la correa de impulsi6n de la segadora. 3. Cambie la polea de guia. 4. Pongase en contacto con un centro de servicio Sears o con un otro centre de servicio cualificado. 4. Ponga el control de l a aceleraci6n en la posici6n de "RAPIDO" (fast). 2. Cambie a una velocidad m&s lenta. 3. Permita que se seque el c6sped antes de segar. 4. Nivele el conjunto segador. 5. Revise las Ilantas para verificar que tienen la presi6n de aire adecuada. 6. Cambie/afile la cuchilla. Apriete el perno de la cuchilla. 7. Limpie la parte inferior de la caja de la segadora. 8. Cambie/ajuste la correa de impulsi6n de la segadora. 6. Cuchilla desgastada, doblada o suelta. 7. Acumulaci6n de c6sped, hojas y basura debajo de la segadora. 8. La correa de impulsi6n de la segadora est,. desgastada o desajustada. 9. Las cuchillas estb,n real con 9. Vuelva a instalar las cuchillas el instaladas. borde afilado hacia abajo. 10.Cuchillas inadecuadas en use. 10.Cambie per las cuchillas enumeradas en este manual. 11 .Los agujeros de ventilaci6n del 11 .Limpie alrededor de los mandriles conjunto agujeros segador para abrir los de ventilaci6n. taponados debido a la acumulaci6n de c6sped, hojas y basura alrededor de los mandriles. Las luz (ces) delantera(s) no esta(n) funcionando (si equipadas) 1. El interruptor est& 'APAGADO" (OFF). 2. Bombilla(s) o I&mpara(s) quemadas. 3. Interruptor de la luz fallado. 1. "ENCIEND,_' (ON) el interruptor. 2. Cambie la bombilla(s) o I&mpara(s). 4. Alambrado suelto o daSado. 5. Fusible quemado. 3. Revise/cambie el interruptor de la luz. 4. Revise el alambrado y las conexiones. 5. Cambie el fusible. La bateria no carga 1. 2. 3. 4. 1. 2. 3. 4. Perdida de impulsibn 1. El control de rueda libre est,. en la posici6n "desenganchado" (disengaged). 2. La correa de impulsi6n de impulsi6n de movimiento. 3. Aire atrapado en la transporte o el servicio. El motor tiene "contraexplosiones"cuando se "APAGA" 4, Elemento(s) de la bateria malo(s). Malas conexiones de conexiones. Regulador fallado (si equipado). AIternador fallado. El control de la aceleraci6n del motor no fue ajustado en la posici6n de velocidad media y m&xima (r&pida) antes de parar el motor. 65 Cambie la bateria. Revise/limpie todas las cables. Cambie el regulador. Cambie el alternador. 4. Ponga el control de rueda libre en la posici6n "enganchado" (disengaged). 2. Reemplace la correa de movimiento esta gastada, da_iada o rota. 3. Purgue la transmisi6n. 4. Mueva el control de la aceleraci6n a la posici6n de velocidad media y maxima (rb,pida) antes de parar el motor. 66 GUIA SUGERIDA PARA MEDIR LAS PENDIENTES CON LA VISTA PARA UNA OPERACION SEGURA r_ (o A _rLj_ D ADVERTENCIA: Para evitar dafios graves, haga funcionar su tractor arriba y abajo de las pendientes, nunca transversalmente con respecto alas pendientes. No cortar pendientes mayores de 15 grados. Haga los virajes gradualmente para evitar volcarse o la p_rdida de control. Tenga mucho cuidado cuando cambie de direcci6n en las pendientes. 1. P_egar esta pagina a Io largo de la linea punteada arriba indicada. 2. Tenet la pagina ante de s_ mismos de modo que su horde izquierdo sea vertical paralelo al tronco del arbol u otra estructura vertical. 3. Mirar a traves del pfiegue en direcci6n de la pendiente que se quiere medir. 4. Comparar el anguto del pliegue con la pendiente def terreno. NEED MORE HELP? You'[t find the answer and more on managemyhomeocom - for free! = Find this and a[[ your other product manuals online. = Get answers from our team of home experts. 6et a personatized maintenance plan for your home. Find information and tools to heip with home projects. home broaghtto yea by Sea_ iiiiiii!i iii!ii i i!iii i iiii i!i !!iii Your Home For repair - in your home - of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement parts, accessories and owner's manuals that you need to do-it-yourself. .... ............ For Sears professional installation of home appliances and items like garage door openers and water heaters. 1-800-4-MY-HOME ® (1-800-469-4663) www.sears,com Anytime, day or night (U.SA. and Canada) www.sears,ca i::: Our Home ................ For repair of carry-in products like vacuums, lawn equipment, and electronics, call or go on-line for the nearest Sears Parts and Repair Center. 1-800-488-1222 Anytime, day or night (U.S.A. only) www.sears.com i .... To purchase a protection agreement (U.S.A.) or maintenance agreement (Canada) on a product serviced by Sears: ............... 1-800-827-6655 (U.S.A.) .............Para pedir seNcio de reparaci6n a domiciIio, y para ordenar piezas: ........ 1-888-8U-HOGAR <_" (1-888-7844427) 1-800-361-6665 :::: (Canada) Au Canada pour service en fran£ais: 1-800-LE-FOYER Mc .............. (1-800-533_937) www.sears.ca ¢DSears Brands, LLC ® Registered Trademark '_) Marca Registrada / MC Marque de commerce 417665 Rev 2 06,06.08 TM _M SM / - Trademark / Service Mark of Sears Brands, SM Marca de Fabdca / Marca de Servicio de Sears MD / Marque deposee de Sears Brands, LLC SBW LLC Brands, LLC Printed in U,S.A.
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.2 Linearized : No Page Count : 68 Page Layout : SinglePage Page Mode : UseNone Producer : Goby Monitor Application version 4, 0, 0, 13 Create Date : Mon Jul 28 04:14:23 2008 Author : Title : Subject :EXIF Metadata provided by EXIF.tools