Craftsman 917376522 User Manual ROTARY MOWER Manuals And Guides L0501463
CRAFTSMAN Walk Behind Lawnmower, Gas Manual L0501463 CRAFTSMAN Walk Behind Lawnmower, Gas Owner's Manual, CRAFTSMAN Walk Behind Lawnmower, Gas installation guides
User Manual: Craftsman 917376522 917376522 CRAFTSMAN ROTARY MOWER - Manuals and Guides View the owners manual for your CRAFTSMAN ROTARY MOWER #917376522. Home:Lawn & Garden Parts:Craftsman Parts:Craftsman ROTARY MOWER Manual
Open the PDF directly: View PDF .
Page Count: 44
Download | |
Open PDF In Browser | View PDF |
Owner's Manual (RRFTSMRN ° ROTARY LAWN MOWER 6.5 Horsepower Power-Propelled 21" Rear Discharge Model No. 917.376522 • Espahol, p. 18 CAUTION: Read and follow all Safety Rules and Instructions before operating this equipment Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 Visit our Craftsman website: www.sears.com/craftsman U.S.A. Maintenance Warranty ................................................... 2 Safety Rules .......................................... 2-4 Product Specifications .............................. 4 Assembly / Pre-Operation ........................ 6 Operation ............................................. 7-10 Maintenance Schedule ........................... 11 LIMITED TWO YEAR WARRANTY ...................................... Service and Adjustments ................... Storage .............................................. Troubleshooting ................................. Repair Parts ....................................... Sears Service .......................... Back ON CRAFTSMAN POWER 11-14 14-15 15-16 16-17 34-42 Cover MOWER For two years from date of purchase, when this Craftsman Lawn Mower is maintained, lubricated, and tuned up according to the operating and maintenance instructions in the owner's manual, Sears will repair free of charge any defect in material or workmanship. If this Craftsman Lawn Mower is used for commercial applies for only 90 days from the date of purchase. or rental purposes, this warranty This Warranty does not cover: • Expendable items which become worn during normal use, such as rotary mower blades, blade adapters, belts, air cleaners and spark plug. • Repairs necessary because of operator abuse or negligence, including bent crankshafts and the failure to maintain the equipment according to the instructions contained in the owner's manual. Warranty service is available by returning the Craftsman power mower to the nearest Sears Parts & Repair Center in the United States. This warranty applies only while this product is used in the United States. This Warranty gives you specific vary from state to state. Sears, Roebuck legal rights, and you may also have other And Co., D/817 WA, Hoffman Estates, IMPORTANT: This cutting machine is capable of amputating ing objects. Failure to observe the following safety instructions injury or death. ALook for this symbol to point out important safety precautions. It means CAUTION!!! BECOME ALERT!!! YOUR SAFETY IS INVOLVED. AWARNING: In order to prevent accidental starting when setting up, transporting, adjusting or making repairs, always disconnect spark plug wire and place wire where it cannot come in contact with plug. AWARNING: Engine exhaust, some of its constituents, and certain vehicle components contain or emit chemicals known to the State of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm. rights which IL 60179 hands and feet and throwcould result in serious &WARNING: Battery posts, terminals and related accessories contain lead and lead compounds, of California chemicals known to the State to cause cancer and birth defects or other reproductive harm. Wash hands after handling. _, CAUTION: Muffler and other engine parts become extremely hot during operation and remain hot after engine has stopped. To avoid severe burns on contact, stay away from these areas. 2 I. GENERAL OPERATION • Always wear safety goggles or safety glasses with side shields when operating mower. • Read, understand, and follow all instructions on the machine and in the • • • • manual(s) before starting. Be thoroughly familiar with the controls and the proper use of the machine before starting. Do not put hands or feet near or under rotating parts. Keep clear of the discharge opening at all times. Only allow responsible individuals, who are familiar with the instructions, to operate the machine. Clear the area of objects such as rocks, toys, wire, bones, sticks, etc., which could be picked up and thrown by blade. Be sure the area is clear of other people before mowing. Stop machine if anyone enters the area. II. SLOPE Slopes are a major factor related to slip & fall accidents which can result in severe injury. All slopes require extra caution. feel uneasy on a slope, do not mow DO: • Do not trim near drop-offs, ditches or embankments. The operator could lose footing or balance. • Do not trim excessively steep slopes. • Do not mow on wet grass. Reduced footing could cause slipping. • Do not pull mower backwards unless absolutely necessary. Always look down and behind before and while moving backwards. III. CHILDREN • Never direct discharged material toward anyone. Avoid discharging material against a wall or obstruction. Material may richochet back toward the operator. Stop the blade when crossing gravel surfaces. Tragic accidents can occur if the operator is not alert to the presence of children. Children are often attracted to the machine and the mowing activity. Never assume that children will remain where you last saw them. • Keep children out of the trimming area and under the watchful care of another • Do not operate the mower without proper guards, plates, grass catcher or other safety protective devices in place. • See manufacturer's instructions for • • • • • • • responsible adult. • Be alert and turn machine enter the area. proper operation and installation of accessories. Only use accessories approved by the manufacturer. Stop the blade(s) when crossing gravel drives, walks, or roads. Stop the engine (motor) whenever you leave the equipment, before cleaning the mower or unclogging the chute. Shut the engine (motor) off and wait until the blade comes to complete stop before removing grass catcher. Mow only in daylight or good artificial light. Do not operate the machine while under the influence of alcohol or drugs. Never operate machine in wet grass. Always be sure of your footing: keep a firm hold on the handle; walk, never run. Disengage the self-propelled mechanism or drive clutch on mowers so equipped before starting the engine. If the equipment should start to vibrate abnormally, stop the engine (motor) and check immediately for the cause. Vibration is generally a warning of trouble. If you it. • Mow across the face of slopes: never up and down. Exercise extreme caution when changing direction on slopes. • Remove obstacles such as rocks, tree limbs, etc. • Watch for holes, ruts, or bumps. Tall grass can hide obstacles. DO NOT: • Do not operate the mower when barefoot or wearing open sandals. Always wear substantial foot wear. • OPERATION off if children • Before and while walking backwards, look behind and down for small children. • Never allow children chine. to operate the ma- • Use extra care when approaching blind corners, shrubs, trees, or other objects that may obscure vision. IV. SAFE HANDLING OF GASOLINE Use extreme care in handling gasoline. Gasoline is extremely flammable and the vapors are explosive. • Extinguish all cigarettes, cigars, pipes and other sources of ignition. • Use only an approved container. • Never remove gas cap or add fuel with the engine running. Allow engine to cool before refueling. • Never refuel the machine indoors. • Never store the machine or fuel container where there is an open flame, spark or pilot light such as a water heater or on other appliances. 3 • Never fill containers inside a vehicle, on a truck or trailer bed with a plastic liner. Always place containers on the ground away from your vehicle before filling. • Remove gas-powered equipment from the truck or trailer and refuel it on the • Keep nuts and bolts, especially blade attachment bolts, tight and keep equipment in good condition. • Never tamper with safety devices. Check their proper operation regularly. • Keep machine free of grass, leaves, or other debris build-up. Clean oil or fuel spillage. Allow machine to cool before storing. • Stop and inspect the equipment if you strike an object. Repair, if necessary, before restarting. • Never attempt to make wheel height adjustments while the engine is running. • Grass catcher components are subject to wear, damage, and deterioration, which could expose moving parts or allow objects to be thrown. Frequently check components and replace with manufacturer's recommended parts, when necessary. • Mower blades are sharp and can cut. Wrap the blade(s) or wear gloves, and use extra caution when servicing them. • Do not change the engine governor setting or overspeed the engine. • Maintain or replace safety and instruction labels, as necessary. ground. If this is not possible, then refuel such equipment with a portable container, rather than from a gasoline dispenser nozzle. • Keep the nozzle in contact with the rim of the fuel tank or container opening at all times until fueling is complete. Do not use a nozzle lock-open device. • If fuel is spilled on clothing, change clothing immediately. • Never overfill fuel tank. Replace gas cap and tighten securely. V. GENERAL SERVICE • Never run a machine inside a closed area. • Never make adjustments or repairs with the engine (motor) running. Disconnect the spark plug wire, and keep the wire away from the plug to prevent accidental starting. AWARNING: This lawn mower is equipped with an internal combustion engine and should not be used on or near any unimproved forest-covered, brush-covered or grass-covered land unless the engine's exhaust system is equipped with a spark arrester meeting applicable local or state laws (if any). If a spark arrester is used, it should be maintained in effective working order by the operator. In the state of California the above is required by law (Section 4442 of the California Public Resources Code). Other states may have similar laws. Federal laws apply on federal lands. A spark arrester for the muffler is available through your nearest Sears Parts & Repair Center (See the REPAIR PARTS section of this manual). Serial Number: Date of Purchase: Gasoline Capacity /Type: 1.6 Quarts (Unleaded Oil Capacity: 20 Ounces Oil Type (API SG-SL): SAE 30 (above Spark Plug: Champion Blade Bolt Torque: 35-40 ft. Ibs. • The model housing. and serial Record numbers both serial number 32°F); RJ19LM will be found Regular) SAE 5W-30 or J19LM (below 32°F) (Gap: .030") on a decal on the rear of the lawn mower and date of purchase in space provided above. Repair Protection Agreements Congratulations on making a smart purchase. Your new Craftsman@ product is designed and manufactured for years of dependable operation. But like all products, it may require repair from time to time. That's when having a Repair Protection Agreement can save you money and aggravation. Purchase a Repair Protection Agreement now and protect yourself from unexpected hassle and expense. Here's what's included in the Agreement: • Expert service by our 12,000 profesional repair specialists. • Unlimited service and no charge for parts and labor on all covered repairs. • Product replacement if your covered product can't be fixed. • Discount of 10% from regular price of service and service-related parts not covered by the agreement; also, 10% off regular price of preventive maintenance check. • Fast help by phonephone support from a Sears technician on products requiring in-home repair, plus convenient repair scheduling. Once you purchase the Agreement, a simple phone call is all that it takes for you to schedule service. You can call anytime day or night, or schedule a service appointment online. Sears has over 12,000 professional repair specialists, who have access to over 4.5 million quality parts and accessories. That's the kind of professionalism you can count on to help prolong the life of your new purchase for years to come. Purchase your Repair Protection Agreement today! Some limitations and exclusions apply. For prices and additional information call 1-800-827-6655. Sears Installation Service For Sears professional installation of home appliances, garage door openers, water heaters, and other major home items, in the U.S.A. call 1-800-4-MY-HOME®. These accessories were available when this lawn mower was produced. They are not shipped with your mower. They are also available at most Sears retail outlets and service centers. Some of these accessories may not apply to your lawn mower. LAWN MOWER PERFORMANCE CLIPPING DEFLECTORS FOR REAR DISCHARGE LAWN MOWERS GRASS STABILIZER CATCHERS FOR GRASS REAR DISCHARGE LAWN MOWERS CATCHERS FOR SIDE DISCHARGE LAWN MOWERS LAWN MOWER MAINTENANCE MUFFLERS BELTS AIR FILTERS BLADES BLADE ADAPTERS SPARK PLUGS WHEELS ENGINE OIL Read these instructions and this manual in its entirety before you attempt to assemble or operate your new lawn mower, IMPORTANT: This lawn mower is shipped WITHOUT OIL OR GASOLINE in the engine. Your new lawn mower has been assembled at the factory with the exception of those parts left unassembled for shipping purposes. To ensure safe and proper operation of your lawn mower, all parts and hardware you assemble must be tightened securely. Use the correct tools as necessary to ensure proper tightness. All parts such as nuts, washers, bolts, etc., necessary to complete the assembly have been placed in the parts bag. Operator I control bar MOWING POSITION LIFT UP Upper handle TO REMOVE CARTON TO ASSEMBLE 1. 2. 3. 4. LAWN MOWER FROM and lay end panel down flat. Remove all packing materials except padding between upper and lower handle and padding holding operator presence control bar to upper handle. Roll lawn mower out of carton and check carton thoroughly for additional loose parts. HOWTO SET UPYOUR MOWER Handle knob Lower handle 1. Remove loose parts included with mower. Cut down two end corners of carton TO UNFOLD _,_-- GRASS CATCHER Put grass catcher frame into grass bag with rigid part of bag on the bottom. Make sure the frame handle is outside of the bag top. 2. Slip vinyl bindings over frame. NOTE: If vinyl bindings are too stiff, hold them in warm water for a few minutes. If bag gets wet, let it dry before using. LAWN HANDLE IMPORTANT: Unfold handle carefully so as not to pinch or damage control cables. 1. Raise handles until lower handle section locks into place in mowing position. Remove protective padding, raise upper handle section into place on lower handle and tighten both handle knobs. 3. Remove handle padding holding operator presence control bar to upper handle. Your lawn mower handle can be adjusted for your mowing comfort. Refer to "ADJUST HANDLE" in the Service and Adjustments section of this manual. 2. Vinyl bindings TO INSTALL Frame opening ATTACHMENTS Your lawn mower was shipped used as a mulcher. To convert ready to be mower to bagging or discharging, see "TO CONVERT MOWER" in the Operation section of this manual. KNOWYOUR LAWN MOWER READ THIS OWNER'S MANUAL AND ALL SAFETY RULES BEFORE OPERATING YOUR LAWN MOWER. Compare the illustrations with your lawn mower to familiarize yourself with the location of various controls and adjustments. Save this manual for future reference. These symbols product. Learn CAUTION OR WARNING may appear on your lawn mower and understand their meaning. ENGINE ON ENGINE OFF FAST SLOW CHOKE or in literature FUEL supplied OIL with the DANGER, KEEP HANDS AND FEET AWAY Operator presence control bar knob Drive control bar Engine oil cap with dipstick Primer Starter handle Spark plug Grass catchel Muffler Drive cover Gasoline filler cap Air filtel Wheel adjuster (on each wheel) IMPORTANT: This lawn mower is shipped WITHOUT Housing OIL OR GASOLINE in the engine. MEETS CPSC SAFETY REQUIREMENTS Sears rotary walk-behind power lawn mowers conform to the safety standards American National Standards Institute and the U.S. Consumer Product Safety mission. The blade turns when the engine is running. Operator presence control bar- must be held down to the handle to start the engine. Release to stop the engine. Drive control barused to engage power-propelled forward motion of mower. of the Com- Starter handle - used for starting engine. Primerpumps additional fuel from the carburetor to the cylinder for use when starting a cold engine. The operation of any lawn SAFETY GLASSESmower can result in foreign objects thrown into the eyes, which can result in severe eye damage. Always wear safety glasses or eye shields while operating your lawn mower or performing any adjustments or repairs. We recommend a standard safety glasses or wide vision safety mask worn over spectacles. HOW TO USE YOUR LAWN MOWER Also, 9-position adjusters (if so equipped) allow lever to be positioned between the plate tabs. LEVER BACKWARD TO LOWER MOWER Plate tab LEVER FORWARD TO RAISE MOWER Lever ENGINESPEED TO CONVERT The engine for optimum adjustable. ENGINE speed was set at the factory performance. Speed is not ZONE CONTROL _,CAUTION: Federal regulations require an engine control to be installed on this lawn mower in order to minimize the risk of blade contact injury. Do not under any circumstances attempt to defeat the function of the operator control. The blade turns when the engine is running. • Your lawn mower is equipped with an operator presence control bar which requires the operator to be positioned behind the lawn mower handle to start and operate TO OPERATE • • To start trol bar To stop control DRIVE Pivot pins Rear Grass catcher handle lift drive conrelease drive Always keep drive control against handle when in use. DRIVE CONTROL ENGANGED TO ADJUST place the grass catcher frame hooks onto the door pivot pins. • To convert to mulching operation, remove grass catcher and close rear door. _;_CAUTION: Do not run your lawn mower without rear door closed, clipping deflector or approved grass catcher in place. Never attempt to operate the lawn mower with the rear door removed or propped open. SYSTEM Operator presence control bar \ Your lawn mower was shipped ready to be used as a mulcher. To convert to bagging: • Lift rear door of the lawn mower and the lawn mower. forward motion, up to handle. forward motion, bar. IMPORTANT: fully engaged MOWER CUTTING DRIVE \,\ CONTROL DISENGAGED HEIGHT Raise wheels for low cut and lower wheels for high cut, adjust cutting height to suit your requirements. Medium position is best for most lawns. • To change cutting height, squeeze adjuster lever toward wheel. Move wheel up or down to suit your requirements. Be sure all wheels are in the same setting. NOTE: Adjuster is properly positioned when plate tab inserts into hole in lever. Catcher frame hook TO EMPTY GRASS CATCHER 1. Lift up on grass catcher frame handle. using the 2. Remove grass catcher with clippings from under lawn mower handle. 3. Empty clippings from bag. NOTE: Do not drag the bag when emptying; it will cause unnecessary wear. BEFORE STARTING ADD ENGINE =gine oil cap OIL Your lawnmower is shipped without oil in the engine. For type and grade of oil to use, see "ENGINE" in the Maintenance section of this manual. A CAUTION: DO NOT overfill engine with oil, or it will smoke heavily from the muffler on startup. 1. Be sure lawnmower is level. 2. 3. Remove oil dipstick from oil fill spout. You receive a container of oil with the unit. Slowly pour the entire container down the oil fill spout into the engine. NOTE: Initial oil fill requires only 18 oz. due to residual oil in engine from the manufacturers 100% quality testing. When changing oil you may need 20 oz. 4. Insert and tighten dipstick. IMPORTANT: • Check oil level before each use. Add oil if needed. Fill to full line on dipstick. • Change the oil after every 25 hours of operation or each season. You may need to change the oil more often under dusty, dirty conditions. See "TO CHANGE ENGINE Oil" in the Maintenance section of this manual. ADD GASOLINE • Fill fuel tank to bottom of tank filler neck. Do not overfill. Use fresh, clean, regular unleaded gasoline with a minimum of 87 octane. Do not mix oil with gasoline. Purchase fuel in quantities that can be used within 30 days to assure fuel freshness. A CAUTION: Wipe off any spilled oil or fuel. Do not store, spill or use gasoline near an open flame. • ILCAUTION: Alcohol blended fuels (called gasohol or using ethanol or methanol) can attract moisture which leads to separation and formation of acids during storage. Acidic gas can damage the fuel system of an engine while in storage. To avoid engine problems, the fuel system should be emptied before storage of 30 days or longer. Empty the gas tank, start the engine and let it run until the fuel lines and carburetor are empty. Use fresh fuel next season. See Storage Instructions for additional information. Never use engine or carburetor cleaner products in the fuel tank or permanent damage may occur. Gasoline filler cap Primer TO STOP ENGINE • To stop engine, release operator presence control bar. TO START NOTE: engine, present uct and ENGINE Due to protective coatings on the a small amount of smoke may be during the initial use of the prodshould be considered normal. 1. To start a cold engine, push primer three (3) times before trying to start. Use a firm push. This step is not usually necessary when starting an engine which has already run for a few minutes. 2. Hold operator presence control bar down to the handle and pull starter handle quickly. Do not allow starter rope to snap back. NOTE: In cooler weather it may be necessary to repeat priming steps. In warmer weather over priming may cause flooding and engine will not start. If you do flood engine, wait a few minutes before attempting to start and do not repeat priming steps. MOWING TIPS A CAUTION: Do not use de-thatcher blade attachments on your mower. Such attachments are hazardous, will damage your mower and could void your warranty. A CAUTION: Use only the replacement blade shown in the Repair Parts section of this manual. Using a blade not approved by the manufacturer of your mower is hazardous, will damage your mower and could void your warranty. • Under certain conditions,such as very tall grass, it may be necessaryto raise the height of cut to reduce pushing effort and to keepfrom overloadingthe engine and leavingclumps of grassclippings. It may also be necessaryto reduce groundspeed and/or run the lawn mowerover the area a second time. • For extremelyheavycutting, reducethe width of cut by overlappingpreviously cut path and mow slowly. • For better grass bagging and most cutting conditions,the enginespeed should be set in the FASTposition. • When using a rear dischargelawn mowerin moist, heavygrass, clumps of cut grass may not enter the grass catcher.Reduceground speed (pushing speed) and/or run the lawn mowerover the area a secondtime. • If a trail of clippings is left on the right side of a rear dischargemower,mow in a clockwisedirectionwith a small overlap to collectthe clippings on the next pass. • Poresin cloth grasscatcherscan become filled with dirt and dust with use and catcherswill collect less grass.To preventthis, regularlyhosecatcher off with water and let dry beforeusing. • Keeptop of enginearound starter clear and clean of grass clippings and chaff. This will help engine air flow and extend engine life. MULCHING MOWING TIPS IMPORTANT: For best performance, keep mower housing free of built-up grass and trash. See "CLEANING" in the Maintenance section of this manual. • The special mulching blade will recut the grass clippings many times and reduce them in size so that as they fall onto the lawn they will disperse into the grass and not be noticed. Also, the mulched grass will biodegrade quickly to provide nutrients for the lawn. Always mulch with your highest engine (blade) speed as this will provide the best recutting action of the blades. • Avoid cutting your lawn when it is wet. Wet grass tends to form clumps and interferes with the mulching action. The best time to mow your lawn is the early afternoon. At this time the grass has dried, yet the newly cut area will not be exposed to direct sunlight. • For best results, adjust the lawn mower cutting height so that the lawn mower cuts off only the top one-third of the grass blades. If the lawn is overgrown it will be necessary to raise the height of cut to reduce pushing effort and to keep from overloading the engine and leaving clumps of mulched grass. For extremely heavy grass, reduce your width of cut by overlapping previously cut path and mow slowly. MAXI_ • Certain types of grass and grass conditions may require that an area be mulched a second time to completely hide the clippings. When doing a second cut, mow across (perpendicular) to the first cut path. • Change your cutting pattern from week to week. Mow north to south one week then change to east to west the next week. This will help prevent matting and graining of the lawn. 10 MAINTENANCE SCHEDULE Check for Loose _ Clean / Inspect Check Tires _ Check BEFORE EACH USE Grass Catcher * Drive Wheels Mower M Clean under Drive Cover *** O Check W Check / Sharpen _ ubrication Clean and Recharge / Replace v' Blade Battery 1,4 ** 1,4 Change N Clean Air Filter _ Inspect Oil N Replace Spark E Replace Air Filter Paper Cartridge 14 I/ Muffler or add Stabilizer * (if so equipped) mowers *** Power-Propelled mowers **** Use a scraper to clean under deck GENERAL I/ 14 Plug fuel system ** Electric_Start 1 2 3 4 5 _ Change more often if operating under a heavy load or in high outdoor temperatures. _ Service more often if operating in dirty or dusty conditions. - Replace blades more often when mowing in sandy soil. - Charge 48 hours at end of season. - And after each 5 hours of use. LUBRICATION RECOMMENDATIONS The warranty on this lawn mower does not cover items that have been subjected to operator abuse or negligence. To receive full value from the warranty, operator must maintain unit as instructed in this manual. Some adjustments will need to be made periodically to properly maintain your unit. At least once a season, check to see if you should make any of the adjustments described in the Service and Adjustments section of this manual. • Check • Check EACH CHART Wheel adjuster (on each wheel) Engine oil I I I • At least once a year, replace the spark plug, clean or replace air filter element and check blade for wear. A new spark plug and clean/new air filter element assure proper air-fuel mixture and help your engine run better and last longer. • Follow the maintenance schedule in this manual. BEFORE BEFORE STORAGE I/ E Empty EVERY 100 HOURS /, *** Oil level Engine EVERY 25HOURS OR SEASON .... Drive Belt / Putleys Engine EVERY 10 HOURS Fasteners Clean Lawn Check AFTER EACH USE (_) Rear door hinge (_) Handle bracket mounting pins USE _ engine oil level. for loose fasteners. Spray"ENGINE" lubricant in Maintenance See section. IMPORTANT: Do not oil or grease plastic wheel bearings. Viscous lubricants will attract dust and dirt that will shorten the life of the self-lubricating bearings. If you feel they must be lubricated, use only a dry, powdered graphite type lubricant sparingly. LUBRICATION Keep unit well lubricated (See "LUBRICATION CHART"). 11 LAWN MOWER Always observe safety rules when performing any maintenance. TIRES • Keep tires free of gasoline, oil, or insect control chemicals which can harm rubber. • Avoid stumps, stones, deep ruts, sharp objects and other hazards that may cause tire damage. DRIVE WHEELS Check front drive wheels each time before you mow to be sure they move freely. The wheels not turning freely means trash, grass cuttings, etc. are in the drive wheel area and must be cleaned to free drive wheels. If necessary to clean the drive wheels, be sure to clean both front wheels. Remove hubcaps, Iocknuts & washers. Remove wheels from wheel adjusters. Remove any trash or grass cuttings from inside the dust cover, pinion and/ or drive wheel gear teeth. 4. Put wheels back in place. NOTE: If after cleaning, the drive wheels do not turn freely, contact a Sears or other qualified service center. 3. Install the blade bolt with the lock washer and hardened washer into blade adapter and crankshaft. 4. Use block of wood between blade and lawn mower housing and tighten the blade bolt, turning clockwise. • The recommended tightening torque is 35-40 ft. Ibs. IMPORTANT: Blade bolt is heat treated. If bolt needs replacing, replace only with approved bolt shown in the Repair Parts section of this manual. Crankshaft Blade adapter Lockwasher _ Key ._ i 1. 2. 3. BLADE CARE For best results, blade must be kept sharp. Replace a bent or damaged blade. CAUTION: Use only a replacement blade approved by the manufacturer of your mower. Using a blade not approved by the manufacturer of your mower is hazardous, could damage your mower and void your warranty. TO REMOVE 1. BLADE 2. Disconnect spark plug wire from spark plug and place wire where it cannot come in contact with plug. Turn lawn mower on its side. Make 3. sure air filter and carburetor are up. Use a wood block between blade and mower housing to prevent blade from turning when removing blade bolt. NOTE: Protect your hands with gloves and/or wrap blade with heavy cloth. 4. Remove blade bolt by turning counterclockwise. 5. Remove blade & attaching hardware (bolt, lock washer & hardened washer). TO REPLACE 1. 2. BLADE Position blade on the blade adapter aligning the two (2) holes in the blade with the raised lugs on the adapter. Be sure the trailing edge of blade (opposite sharp edge) is up toward the engine. bolt Hardened washer TO SHARPEN Crankshaft BLADE NOTE: We do not recommend sharpening the blade - but if you do, be sure the blade is balanced. Care should be taken to keep the blade balanced. An unbalanced blade will cause eventual damage to lawn mower or engine. • The blade can be sharpened with a file or on a grinding wheel. Do not attempt to sharpen while on the mower. • To check blade balance, drive a nail into a beam or wall. Leave about one inch of the straight nail exposed. Place center hole of blade over the head of the nail. If blade is balanced, it should remain in a horizontal position. If either end of the blade moves downward, sharpen the heavy end until the blade is balanced. GRASS CATCHER • The grass catcher may be hosed with water, but must be dry when used. • Check your grass catcher often for damage or deterioration. Through normal use it will wear. If catcher needs replacing, replace only with approved replacement catcher shown in the Repair Parts section of this manual. Give the lawn mower model GEAR CASE number when ordering. • To keep your drive system working properly, the gear case and area around the drive should be kept clean and free of trash build-up. Clean under the drive 12 cover twice a season. • The gearcase is filledwith lubricanttothe proper level at the factory. The only time the lubricant needs attentionis if service has been performedon the gear case. • If lubricantis required,use only Elf Multis EP00. Do not substitute. ENGINE LUBRICATION Use only high quality detergent oil rated with API service classification SG-SL. Select the oil's SAE viscosity expected operating grade according temperature. SAE VISCOSITY -20 0 -30 -20 TEMPERATURE 30 32 to your GRADES 40 -10 0 RANGE ANTICIPATED 60 10 BEFORE 80 100 20 30 NEXT OIL CHANGE more often under dusty TO CLEAN AIR FILTER Loosen screw and tilt cover to remove. Carefully remove cartridge. Clean by gently tapping on a flat surface. If very dirty, replace cartridge. AOAUTION: Petroleum solvents, such as kerosene, are not to be used to clean cartridge. They may cause deterioration of the cartridge. Do not oil cartridge. Do not use pressurized air to clean or dry cartridge. 4. Install cartridge, then replace cover making sure the tabs are aligned with the slots in the back plate. Fasten screw securely. starting the engine and after each five (5) hours of continuous use. Tighten oil plug securely each time you check the oil level. OIL NOTE: Before tipping lawn mower to drain oil, empty fuel tank by running engine until fuel tank is empty. 1. Disconnect spark plug wire from spark plug and place wire where it cannot come in contact with plug. 2. Remove engine oil cap; lay aside on a clean surface. 3. conditions. 1. 2. 3. Change the oil after every 25 hours of operation orat least once a year if the mower is not used for 25 hours in one year. Check the crankcase oil level before ENGINE Wipe off any spilled oil from lawn mower or side of engine. 5. Slowly pour oil down the oil fill spout, stopping every few ounces to check the oil level with the dipstick. 6. Stop adding oil when you reach the FULL mark on the dipstick. Wait a minute to allow oil to settle. 7. Continue adding small amounts of oil, rechecking the dipstick until oil level settles at FULL. DO NOT overfill, or engine will smoke heavily from the muffler on startup. 8. Always be sure to retighten oil dipstick before starting engine. 9. Reconnect spark plug wire to spark plug. AIR FILTER Your engine will not run properly and may be damaged by using a dirty air filter. Replace the air filter cartridge every 100 hours of operation or every season, whichever occurs first. Service air cleaner 40 NOTE: Although multi-viscosity oils (5W30, 10W30 etc.)improve starting in cold weather, these multi-viscosity oils will result in increased oil consumption when used above 32°F. Check your engine oil level more frequently to avoid possible engine damage from running low on oil. TO CHANGE 4. Back I Slots Lip Tip lawn mower on its side as shown and drain oil into a suitable container. Rock lawn mower back and forth to remove any oil trapped inside of engine. Cartridge Cover Cover tabs MUFFLER Inspect and replace corroded muffler as it could create a fire hazard and/or damage. Container 13 SPARK PLUG Clean engine often to keep trash from accumulating. A clogged engine runs hotter and shortens engine life. Keep finished surfaces and wheels free of all gasoline, oil, etc. We do not recommend using a garden hose to clean lawn mower unless the Replace spark plug at the beginning of each mowing season or after every 100 hours of operation, whichever occurs first. Spark plug type and gap setting are shown in the "PRODUCT SPECIFICATIONS" section of this manual. electrical system, muffler, air filter and carburetor are covered to keep water out. Water in engine can result in shortened engine life. CLEANING IMPORTANT: For best performance, keep mower housing free of built-grass and trash. Clean the underside of your lawn mower after each use. all&CAUTION: Disconnect CLEAN Clean spark plug wire from spark plug and place wire where cannot come in contact with plug. UNDER DRIVE COVER under drive cover at least twice a season. Scrape underside of cover with putty knife or similar tool to remove any build-up of trash or grass on underside of drive cover. it • Clean the underside of your mower by scraping to remove build-up of grass/trash. ACI,WARNING: To avoid serious injury, before performing any service and adjustments: 1. 2. 3. Release control bar and stop engine. Make sure the blade and all moving parts have completely stopped. Disconnect spark plug wire from spark plug and place wire where it cannot come in contact with plug. Drive cover Belt PUSH DOWN LAWN MOWER TO ADJUST CUTTING See "TO ADJUST CUTTING HEIGHT" the Operation section of this manual. REAR TO REPLACE HEIGHT in DEFLECTOR The rear deflector, attached rear wheels of your mower, minimize the possibility that be thrown out of the rear of between the is provided to objects will the mower 1. 2. DRIVE blade. debris 5. Remove belt from engine crankshaft. Install new belt on engine pulley. Reinstall debris shield and blade. 3. 4. 5. Return mower to upright position. Install new belt on gearcase pulley. Reinstall drive cover. approved belt HANDLE The handle can be mounted in a high or low position. The mounting holes in the bottom of lower handle are off center for raising or lowering the handle. 1. Remove upper handle and wire tie(s) securing cable(s) to lower handle. 2. Remove hairpin cotters from lower handle bracket mounting pin. 3. Squeeze lower handle in to remove it from mounting pins. 4. Turn lower handle over to raise or lower handle. Remove drive cover. Remove belt from gearcase pulley by pushing down on pulley and rolling belt off it. Turn lawn mower on its side with air filter and carburetor down. Remove Remove 1. 2. TO ADJUST BELT 3. 4. BELT NOTE: Always use factory to assure fit and long life. into the operator mowing position. If the deflector becomes damaged, it should be replaced. TO REMOVE DRIVE shield. pulley on 5. 14 Squeeze lower handle in and position holes onto mounting pins on handle bracket. ENGINE 6. Reassembleupper handle and all parts removedfrom lower handle. Mowing _, position i i ENGINE Mowing position / // // / Hairpin'_ \ !_._"_,,_ cotter-'_ _ __ Handle Mounting"_=_ bracket pin LOWPOSITION HIGHPOSITION Immediately prepare your lawn mower for storage at the end of the season or if the unit will not be used for 30 days or more. LAWN When 3. 4. is to be stored for a SQUEEZE TO FOLD Lower handle HANDLE You can fold your lawn mower handle for storage. NOTE: The upper handle has an "anti-fold" bracket located on the right side of the handle. This bracket prevents the upper handle from folding forward, which helps control cable(s) from damage. Loosen upper handle mounting bolts enough to allow upper handle to be folded back. IMPORTANT: When folding the handle for storage or transportation, be sure to fold the handle as shown or you may damage the control cables. • When setting up your handle from the storage position, the lower handle will automatically lock into mowing position. tion of this manual). Lubricate as shown in the Maintenance section of this manual. Be sure that all nuts, bolts, screws, and pins are securely fastened. Inspect moving parts for damage, breakage and wear. Replace if necessary. Touch up all rusted or chipped paint surfaces; sand lightly before painting. protect Your carburetor is not adjustable. If your engine does not operate properly due to suspected carburetor problems, take your lawn mower to a Sears or other qualified service center for repair and/or adjustment. IMPORTANT: Never tamper with the engine governor, which is factory set for proper engine speed. Overspeeding the engine above the factory high speed setting can be dangerous. If you think the engine-governed high speed needs adjusting, contact a Sears or other qualified service center, which has proper equipment and experience to make any necessary adjustments. 2. period of time, clean it thoroughly, remove all dirt, grease, leaves, etc. Store in a clean, dry area. 1. Clean entire lawn mower (See "CLEANING" in the Maintenance sec2. CARBURETOR 1. Squeeze the bottom ends of the lower handle toward each other until the lower handle clears the handle bracket, then move handle forward. MOWER lawn mower SPEED Your engine speed has been factory set. Do not attempt to increase engine speed or it may result in personal injury. If you believe that engine is running too fast or too slow, take your mower to a Sears or other qualified service center for repair and adjustment. 15 MOWING POSITION Operator I controlbar JJ;J / / / / FOLD FORWARD FOR STORAGE Upper handle Drain oil (with engine warm) and replace with clean engine oil. (See "ENGINE" in the Maintenance section of this manual). CYLINDER Handle knob 1. 2. Remove spark plug. Pour one ounce (29 ml) of oil through spark plug hole into cylinder. 3. Pull starter handle slowly a few times to distribute oil. 4. Replace with new spark plug. Lower handle ENGINE FUEL SYSTEM OTHER IMPORTANT: It is important to prevent gum deposits from forming in essential fuel system parts such as carburetor, fuel filter, fuel hose, or tank during storage. Also, alcohol blended fuels (called gasohol or using ethanol or methanol) can attract moisture which leads to separation and formation of acids during storage. Acidic gas can damage the fuel system of an engine while in storage. • Do not store gasoline to another. Do not use plastic. Plastic cannot breathe, which allows condensation to form and will cause your unit to rust. IMPORTANT: Never cover mower while engine and exhaust areas are still warm. _I, CAUTION: Never store the lawn mower with gasoline in the tank inside a building where fumes may reach an open flame or spark. Allow the engine to cool before storing in any enclosure. TROUBLESHOOTING - See appropriate to a Sears Parts & Repair Center. PROBLEM CAUSE section in manual Dirty air filter. Out of fuel. Stale fuel. 2. 3. 4. Water 4. 5. 8. Spark plug wire is disconnected. Bad spark plug. Loose blade or broken blade adapter. Control bar in released 9. position. Control bar defective. 6. 7. , in fuel. 16 unless directed CORRECTION 2. 3. , from one season • Replace your gasoline can if your can starts to rust. Rust and/or dirt in your gasoline will cause problems. • If possible, store your unit indoors and cover it to protect it from dust and dirt. • Cover your unit with a suitable protective cover that does not retain moisture. • Empty the fuel tank by starting the engine and letting it run until the fuel lines and carburetor are empty. • Never use engine or carburetor cleaner products in the fuel tank or permanent damage may occur. • Use fresh fuel next season. NOTE: Fuel stabilizer is an acceptable alternative in minimizing the formation of fuel gum deposits during storage. Add Does not start stabilizer to gasoline in fuel tank or storage container. Always follow the mix ratio found on stabilizer container. Run engine at least 10 minutes after adding stabilizer to allow the stabilizer to reach the carburetor. Do not empty the gas tank and carburetor if using fuel stabilizer. ENGINE OIL 5. 6. 7. 8. 9. Clean/replace Fill fuel tank. air filter. Empty fuel tank with fresh, clean Empty fuel tank with fresh, clean Connect wire to and refill tank gasoline. and refill tank gasoline. plug. Replace spark plug. Tighten blade bolt or replace blade adapter. Depress control bar to handle. Replace control bar. TROUBLESHOOTING - See appropriate section in manual unless directed to a Sears Parts & Repair Center. PROBLEM CAUSE CORRECTION Does not start (continued) 10 Fuel valve lever (if so equipped) in OFF position. 11. Weak battery (if equipped). 12. Disconnected battery connector (if equipped). 10. Turn fuel valve lever Loss of power 1. 1. Raise cutting 2. 3. 4. Raise cutting height. Clean/replace air filter. Clean underside of mower 5. 6. housing. Check oil level. Cut at slower walking 2. 3. 4. 5. 6. Poor cut uneven Excessive vibration Rear of mower housing or blade dragging in grass. Cutting too much grass. Dirty air filter. Buildup of grass, leaves, and trash under mower. Too much oil in engine. Walking speed too fast. to the ON position. 11. Charge battery. 12. Connect battery to engine. 1. Worn, bent or loose blade. 1. 2. Wheel heights 2. 3. Buildup of grass, leaves and trash under mower. 1. Worn, 2. uneven. bent or loose blade. Bent engine crankshaft. 3. 2. housing. Replace blade. Tighten blade bolt. Contact a Sears or other qualified Starter rope hard to pull speed. Replace blade. Tighten blade bolt. Set all wheels at same height. Clean underside of mower 1. height. service center. 1. Engine flywheel brake is on when control bar is released. 1. 2. Bent engine 2. Depress control bar to upper handle before pulling the starter rope. Contact a Sears or other 3. 4. Blade adapter broken. Blade dragging in grass. 3. 4. qualified service center. Replace blade adapter. Move lawn mower to cut crankshaft. grass or to hard surface. Grass catcher not filling (If so equipped) Hard to push 1. 2. Cutting height too low. Lift on blade worn off. 3. Catcher 1. Grass is too high or wheel height is too low. Rear of mower housing or blade dragging in grass. Grass catcher too full. Handle height position not right for you. 2. 3. 4. not venting air. Loss of drive 1. Belt wear. or slowing of drive speed 2. 3. Belt off of pulley. Drive cable worn or broken. 17 1. 2. 3. Raise cutting height. Replace blade. Clean grass catcher. 1. Raise cutting 2. 3. 4. Raise rear of mower housing one (1) setting higher. Empty grass catcher. Adjust handle height to suit. 1. 2. 3. Check/replace drive belt. Check/reinstall drive belt. Replace drive cable. height. Garantfa ......................................................... 18 Reglas de Seguridad ................................ 18-20 Especificaciones del Producto ....................... 20 Montaje / Pre-Operaci6n ............................... 22 Operaci6n ................................................. 23-25 Mantenimiento .......................................... 27-29 Programa de Mantenimiento ......................... 27 Servicio y Adjustes ................................... 30-31 Almacenamiento ....................................... 31-32 Identificaci6n de problemas ...................... 32-33 Partes de repuesto .................................. 34-42 Servicio Sears .................................. Contratapa GARANTfA LIMITADA DE DOS ANOS PARA LA SEGADORA A MOTOR CRAFTSMAN Por dos (2) ahos, a partir de la fecha de compra, cuando esta Segadora Craftsman se mantenga, lubrique y afine segt3n las instrucciones para la operaci6n y el mantenimiento en el manual del dueSo, Sears reparar_, gratis todo defecto en el material y la mano de obra. Si la Segadora Craftsman se usa para fines comerciales o de arriendo, esta garantfa s61o se aplica por noventa (90) dfas a partir de la fecha de compra. Esta Garantfa no cubre: • Artfculos que se desgastan durante el uso normal tales como las cuchillas segadoras rotatorias, los adaptadores de la cuchilla, las correas, los filtros de aire y las bujfas. • Reparaciones necesarias debido al abuso o a la negligencia del operador, incluyendose a los cigQeSales doblados y a la falta de mantenimiento del equipo segt3n las instrucciones que se incluyen en el manual del dueSo. El servicio de garantfa esta disponible al devolver la segadora a motor Craftsman al Centro de Servicio Sears mas cercano en los Estados Unidos. Esta garantfa se aplica solamente mientras el producto este en uso en los Estados Unidos. Esta Garantfa le otorga derechos legales especfficos, y puede que tambien tenga otros derechos que varfan de estado a estado. Sears, Roebuck and Co., D/817WA, Hoffman Estates, IL 60179 USA IMPORTANTE: Esta maquina cortadaora es capaz de amputar las manos y los manos y los pies y de lanzar objetos. Si no se observan las instrucciones de seguridad siguientes se pueden producir lesiones graves o la muerte. _Busque este sfmbolo que seSala las precauciones de seguridad de importancia. Quiere decir- iiiATENCION!!! iiiESTE ALERTO!!! SU SEGURIDAD ESTA COMPROMETIDA. _kPRECAUCl6N: El tubo de escape del motor, algunos de sus constituyentes y algunos componentes del vehfculo contienen o desprenden productos qufmicos conocidos en el Estado de California como causa de c_tncer y defectos al nacimiento u otros da_os reproductivos. _I:_ADVERTENClA: Siempre desconecte el alambre de la bujia y p6ngalo donde no pueda entrar en contacto con la bujfa, para evitar el arranque por accidente, durante la preparaci6n, el transporte, el ajuste o cuando se hacen reparaciones. ,_PRECAUCl6N" El silenciador y otras piezas del motor Ilegan a sre extremadamente calientes durante la operaci6n y siguen siendo calientes despu_s de que el motor haya parado. Para evitar quemaduras severas, permanezca lejos de estas Areas. _kADVERTENClA: Los bornes, terminales y accesorios relativos de la baterfa contienen plomo o compuestos de plomo, productos qufmicos conocidos en el Estaclo de California como causa de c_tncer y defectos al nacimiento u otros daSos reproductivos. Lavar las manos despu_s de manipularlos. 18 I. OPERAClON • Antes de empezar, debe familiarizarse completamente con los controles y el uso correcto de la maquina. Para esto, debe leer y comprender todas las instrucciones que aparecen en la maquina yen los manuales de operaci6n. • No ponga las manos o los pies cerca o debajo de las partes rotatorias. Mantengase siempre lejos de la abertura de la descarga. • Permita que solamente las personas responsables que esten familiarizadas con las instrucciones operen la m_tquina. • Despeje el _.rea de objetos tales como piedras, juguetes, alambres, huesos, palos, etc. que pueden ser recogidos y lanzados por las cuchillas. • AsegtJrese que el _trea no se hallen personas, antes de segar. Pare la m_tquina si alguien entra en el Area. • No opere la maquina sin zapatos o con sandalias abiertas. P6ngase siempre zapatos sdlidos. • No tire de la segadora hacia atr_.s a menos que sea absolutamente necesario. Mire siempre hacia abajo y hacia detr_ts antes y mientras que se mueve hacia atr_.s. • Nunca dirigir el material descargado hacia las personas. Evitar descargar material contra paredes o barreras. El material puede retornar al operador. Para la cuchilla cuando se pasa por superficies de grava. • No opere la segadora sin los respectivos resguardos, las placas, el recogedor de cesped u otros aditamentos dise ados para su protecci6n y seguridad. • Refi@ase alas instrucciones del fabricante para el funcionamiento e instalaci6n de accesorios. Use tJnicamente accesorios aprobados por el fabricante. • Detenga la cuchilla o las cuchillas cuando cruce por calzadas, calles o caminos de grava. • Parar el motor cada vez que se abandona el aparato, antes de limpiar la segadora o de remover residuos del tubo. • Apagar el motor y esperar hasta que las cuchillas esten completamente paradas antes de remover el receptor de hierba. • Segar solamente con luz del dia o con una buena luz artificial. • No opere la m_.quina bajo la influencia del alcohol o de las drogas. • Nunca opere la maquina cuando la hierba este mojada. AsegtJrese siempre de tener buena tracci6n en sus pies; mantenga el mango firmemente y camine; nunca corra. • Desconectar el mecanismo de propulsi6n aut6noma o el embrague de transmisi6n en las segadoras que Io tienen antes de poner en marcha el motor. • Si el equipo empezara a vibrar de una manera anormal, pare el motor y revise de inmediato para averiguar la causa. Generalmente la vibraci6n suele indicar que existe alguna averia. • Siempre use gafas de seguridad o anteojos con protecci6n lateral cuando opere la segadora. II. OPERAClON SOBRE LAS CUESTAS Los accidentes ocurren con m_.s frecuencia en las cuestas. Estos accidentes ocurren debido a resbaladas o caidas, las cuales pueden resultar en graves lesiones. Operar la recortadora en cuestas requiere mayor concentraci6n. Si se siente inseguro en una cuesta, no la recorte. HACER: • Puede recortar a trav_s de la superficie de la cuesta, nunca hacia arriba y hacia abajo. Proceda con extrema precauci6n cuando cambie de direcci6n en las cuestas. • Renueva todos los objetos extrafios, tales como guijarros, ramas, etc. • Debe prestar atenci6n a hoyos, baches o protuberancias. Recuerde que la hierba alta puede esconder obst_tculos. NO HACER: • No recorte cerca de pendientes, zanjas o terraplenes. El operador puede perder la tracci6n en los pies o el equilibrio. • No recorte cuestas demasiado inclinadas. • No recorte en hierba mojada. La reducci6n en la tracci6n de la pisada puede causar resbalones. ii1.NINOS Se pueden producir accidentes tr_.gicos si el operador no presta atenci6n a la presencia de los niSos. A menudo, los niSos se sienten atraidos por la m_tquina y por la actividad de la siega. Nunca suponga que los niSos van a permanecer en el mismo lugar donde los vio por Wtima vez. • Mantenga a los niSos alejados del Area de la siega y bajo el cuidado estricto de otra persona adulta responsable. • Este alerta y apague la m_.quina si hay niSos que entran al Area. • Antes y cuando este retrocediendo, mire hacia atr_ts y hacia abajo para verificar si hay niSos pequeSos. • Nunca permita que los niSos operen la m_.quina. • Tenga un cuidado extra cuando se acerque a esquinas donde no hay visibilidad, a los arbustos, _trboles u otros objetos que pueden interferir con su linea de visi6n. IV. MANEJO SEGURO DE GASOLINA Usar mucha atenci6n cuando se maneja gasolina. La gasolina es extremamente inflamable y los vapores son explosivos. • Apagar todos los cigarrillos, cigarros, pipas y otras fuentes de ignici6n. • Usar solo un contenedor apropiado. • Nunca quitar el tap6n de la gasolina o aSadir carburante con el motor en marcha. Esperar que el motor se enfrie antes de repostar la gasolina. 19 • Nunca repostar la m_.quina al interior de un local. • Nunca guardar la m_.quina o el contenedor de gasolina donde hay una llama abierta, chispa o luz piloto como una caldera u otros dispositivos. • Nunca Ilenar contenedores en un vehiculo, en un cami6n o caravana con un forro de pl_.stico. Colocar siempre los contenedores en el suelo lejos de su vehiculo antes de Ilenar. • Quitar equipos que funcionan con gasolina del cami6n o caravana y repostar en el suelo. Si esto no es posible, repostar dicho equipo con un contenedor port_.til, m_.s bien que con una tobera de gasolina. • Mantener la tobera en contacto con el bordo del depdsito de carburante o de la apertura del contenedor siempre hasta terminar el abastecimiento. No usar un dispositivo de cierre-apertura de la tobera. • Si el carburante cae en la ropa que se Ileva, cambi_.rsela inmediatamente. • Nunca Ilenar en exceso el depdsito de carburante. Colocar el tapdn de la gasolina y apretar de modo seguro. • Mantenga las tuercas y los pernos, especialmente los pernos del accesorio de la cuchilla, apretados y mantenga el equipo en buenas condiciones. • Nunca manipule de forma indebida los dispositivos de seguridad. Controle regularmente su funcionamiento correcto. • Mantenga la m_.quina libre de hierba, hojas u otras acumulaciones de desperdicio. Limpie los derrames de aceite o combustible. Permita que la m_.quina se enfrie antes de almacenarla. • Pare e inspeccione el equipo si le pega a un objeto. Rep_.relo, si es necesario, antes de hacerlo arrancar. • En ningtJn caso hay que regular la altura de las ruedas mientras el motor ester en marcha. • Los componentes del receptor de la hierba van sujetos a desgaste, daSos y deterioro, que pueden exponer las partes en movimiento o permitir que objetos sean disparados. Controlar frecuentemente y cuando sea necesario sustituir con partes aconsejadas por el fabricante. • Las cuchillas de la segadora est_.n afiladas y pueden cortar. Cubrir las hojas o Ilevar guantes, y utilizar precauciones especiales cuando se efecttJa mantenimiento sobre las mismas. • No cambie el ajuste del regulador del motor ni exceda su velocidad. • Mantener o sustituir las etiquetas de seguridad e instrucciones, cuando sea necesario. V. SERVICIO • Nunca haga funcionar una m_tquina dentro de un Area cerrada. • Nunca haga ajustes o reparaciones mientras el motor este en marcha. Desconecte el cable de la bujia, y mant_ngalo a cierta distancia de esta para prevenir un arranque accidental. _,ADVERTENCIA: Este segadora viene equipado con un motor de combusti6n interna y no se debe usar sobre, o cerca, de un terreno no desarrollado cubierto de bosques, de arbustos o de cesped, o menos que el sistema de escape del motor venga equipado con un amortiguador de chispas que cumpla con las leyes locales o estatales (si existen). Si se usa un amortiguador de chispas, el operador debe mantenerlo en condiciones de trabajo eficientes. En el estado de California, la ley exige Io anterior (Secci6n 4442 del "California Public Resources Code"). Otros estados pueden contar con otras leyes parecidas. Las leyes federales se aplican en la tierras federales. Su centro de Servicio m_ts cercano tiene disponible amortiguadores de chispas para el silenciador (Vea la secci6n de PARTES DE REPUESTO en el manual Ingles del due_o). Nt_mero de Serie: Fecha de Compra: Capacidad y Tipo de Gasolina: Tipo de Aceite Capacidad de Aceite: Bujia (Abertura: Torsi6n (API SG-SL): .030") del Perno de la Cuchilla: 1.6 Cuartos (Regular SAE 30 (Sobre sin Plomo) 32°F); SAE 5W-30 (Debajo 32°F) 20 Onzas Champion RJ19LM o J19LM 35-40 ft. Ibs. El ntJmero del nodelo y el de serie se encuentran en la calcomania adjunta a la parte trasera de la caja de la segadora. Debe registrar tanto el ntJmero de serie come la fecha de compra y mantengalos en un lugar seguro para refencia en el futuro. 20 Acuerdos de Proteccibn Congratulaciones por su buena compra. Su nuevo producto Craftsman® est,. dise_ado y fabricado para funcionar de modo liable por muchos a_os. Pero como todos los productos, puede necesitar alguna reparaci6n de tanto en tanto. En este caso tener un Acuerdo de Protecci6n para la Reparaci6n puede hacerles ahorrar dinero y fastidios. para la Reparacibn • Ayuda r_pida por tel_fono - soporte telef6nico por parte de un tecnico Sears sobre productos que requieren un arreglo en casa, y adem_.s una programaci6n sobre los a reglos mas convenientes. Cuando se ha comprado el Acuerdo, basta con una Ilamada telef6nica para programar el servicio. Puede Ilamar cuando quiera, dia y noche o fijar en linea una cita para obtener el servicio. Sears tiene m_.s de 12.000 especialistas profesionales en la reparaci6n, que tienen acceso a mas de 4.5 millones de partes y accesorios de calidad. Este es el tipo de profesionalidad con que puede contar para ayudar a alargar la vida del producto que acaba de comprar, por muchos aSos. iCompre hoy su Acuerclo de Protecci6n para la Reparaci6n! Se aplican algunas limitaciones y exclusiones. Para conocer los precios y tenet m_s informacibn, Ilame al 1-800-827-6655. Servicio de Instalacibn Sears Para la instalacidn profesional Sears de aparatos de casa, puertas de garaje, calentadores de agua y otros importantes articulos para la casa, en U.S.A. Ilamar a 1-800-4-MY-HOM E®. Compre ahora un Acuerdo de Proteccidn para la Reparacidn y protegese de molestias y gastos inesperados. Un Acuerdo incluye los puntos siguientes: • Servicio experto de nuestros 12.000 especialistas profesionales en la reparaci6n. • Servicio ilimitado sin cargo alguno para las partes y la mano de obra sobre todas las reparaciones garantizadas. • Sustitucibn del producto si su proclucto garantizado no puede ser arreglado. • Descuento del 10% sobre el precio corriente clel servicio y de las partes relativas al servicio no cubiertas por el acuerdo; tambien el 10% menos sobre el precio corriente de un control de mantenimiento preventivo. Estos accesorios estaban disponibles cuando se produjo la segadora. No son facilitados junto al cortacesped. Tambi_n estan disponibles en la mayoria de las tienclas de Sears yen los centros de servicio. Algunos de estos accesorios tal vez no se apliquen a su segaclora. RENDIMIENTO DE LA SEGADORA DESVIADOR DE RECORTES PARASEGADORAS CON DESCARGA TRASERA \_ E GASOLINA RECOREDOR PARA SEGADORAS CON DESCARGA PARA RECOREDOR \ CON DESCARGA TRASERA SEGADORAS __ MANTENIMIENTO LATERAL DE LA SEGADORA SILENCIADORES FILTROS BUJ|AS DE AIRE ADAPTADORES CORREAS ENVASES ESTABILIZADORES CUCHILLAS DE CUCHILLA 21 RUEDAS ACEITE DEL MOTOR Lea estas instrucciones y este manual completamente antes de tratar de montar u operar su segadora nueva. IMPORTANTE: Este cortac_sped viene SIN ACEITE O GASOLINA en el motor. Barra de que sxige la presencia del operador POSICION PARA _}! SEGAR zF z_/// Su segadora nueva ha sido montada en la f_.brica con la excepci6n de aquellas partes que se dejaron sin montar por razones de envio. Todas las partes como las tuercas, las arandelas, los pernos, etc., que son necesarias para completar el montaje han sido colocadas en la bolsa de partes. Para asegurarse que su segadora funcione en forma segura y adecuada, todas las partes y los articulos de ferreteria que se monten tienen que ser apretados seguramente. Use las herramientas correctas, como sea necesario, para asegurar que se aprieten adecuadamente. LEVANTAR Mango superior _i_ -- Manilla del mango Mango Inferior PARA REMOVER LA SEGADORA DE LA CAJA DE CARTON 1. Remueva las partes sueltas que se incluyen con la segadora. 2. Corte las dos esquinas de los extremos de la caja de cart6n y tienda el panel del extremo piano. 3. Remueva todo el material de empaque, excepto la cuSa entre el mango superior y el inferior, y la cuSa que sujeta la barra de los control que exige la presencia del operador junto con el mango superior. 4. Haga rodar la segadora hacia afuera de la caja de cart6n y revisela cuidadosamente para verificar si todavia quedan partes sueltas adicionales. PARA MONTAR EL RECOGEDOR DE ClaSPED 1. Ponga el bastidor del recogedor de c_sped en la bolsa del cesped con la parte rigida de la bolsa en la parte inferior. Aseg0rese que el mango del bastidor est_ en el exterior de la parte superior de la bolsa. 2. Deslice los sujetadores de vinilo sobre el bastidor. AVlSO: Si los sujetadores de vinilo est_.n muy duros, metalos en agua caliente por algunos minutos. Si se moja la bolsa, dejela que se seque antes de usarla. Mango del bastidordel recogedor COMO PREPARAR SU SEGADORA PARA DESDOBLAR EL MANGO IMPORTANTE: Despliegue el mango con mucho cuidado para no pellizcar o daSar los cables de control. 1. Levante los mangos hasta que la secci6n del mango inferior se asegure en su lugar, en la posici6n para segar. 2. Remueva la cuSa protector& levante la secci6n del mango superior hasta su lugar en el mango inferior, y apriete ambas manillas del mango. 3. Remueva la cuSa del mango que sujeta la barra de los control que exige la presencia del operador junto con el mango superior. El mango de la segadora puede ajustarse seg0n le acomode para segar. Refi_rase a "AJUSTE DEL MANGO" en la secci6n de Servicio y Ajustes de este manual. Sujetador( de vinilo Abertura del bastidor PARA INSTALAR LOS ACCESORIOS Su segadora rue enviada lista para usarse como una acolchadora de capa vegetal. Para convertirla de modo que pueda ensacar o descargar, refi_rase a "PARA CONVERTIR LA SEGADORA" en la secci6n de Operaci6n de este manual. 22 FAMILIARICESE CON SU SEGADORA LEA ESTE MANUAL DEL DUENO Y LAS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPARAR SU SEGADORA. Compare las ilustraciones con su segadora para familiarizarse con la ubicaci6n de los diversos controles y ajustes. Guarde este manual para referencia en el futuro. Estos simbolos pueden apareser sobre su segadora o en la literatura proporcionada producto. Aprenda y comprenda sus significados. ATTENCION O ADVERTENCIA MOTOR ENCENDIDO MOTOR APAGADO R,g,PIDO LENTO ESTRANGU LACION COMBUSTIBLE ACEITE con el PELIGRO, GUARDE LAS MANOS Y LOS PIES LEJOS Barra de control que exige la presencia del operador Manilla del mango Barra de control de la impulsi6n Tapa del deposito de aciete del motor con varilla indicadora de nivel Cebador Cord6n arrancador Bujia Recogedor de cesped Silenciador Tapa del deposito de la gasolina Cubierta impulsi6n Filtro de aire Caja Ajustador de la rueda (en cada rueda) IMPORTANTE" CUMPLE CON Las segadoras los est_.ndares Product Safety Este cortacesped viene SIN ACEITE O GASOLINA en motor. LOS REQUISITOS DE SEGURIDAD DE LA CPSC a motor, que se conducen desde la parte de atr_.s, rotatorias, Sears, cumplen con de seguridad del American National Standards Institute y de la U.S. Consumer Commission. La cuchilla gira cuando el motor est,. funcionando. Barra de control que exige la presencia del operador - tiene que sujetarse abajo, junto con el mango, para hacer arrancar el motor. Sueltela para parar el motor. Cord6n arrancador - se usa para hacer arrancar el motor. Barra de control de la impulsion - se usa para enganchar la segadora para movimiento hacia adelante impulsada a motor. Cebador - bombea combustible adicional desde el carburador al cilindro para uso cuando se necesita hacer arrancar un motor frio. 23 PALANCAHACIA ATRAS PARA BAJAR EL CORTACFtSPED La operaci6n de cualquier segadora puede hacer que salten objetos extra_os dentro de sus ojos, Io que puede producir da_os graves en _stos. Siempre use anteojos de seguridad o protecci6n para los ojos mientras opere su segadora o cuando haga ajustes o reparaciones. Recomendamos galas o una mascara de seguridad de visi6n amplia de seguridad usada sobre las gafas. COMO USAR SU SEGADORA VELOCIDAD DEL MOTOR La velocidad del motor se estableci6 en la f_.brica para un rendimiento 6ptimo. La velocidad no se puede ajustar. CONTROL DE ZONA DEL MOTOR ,A_ PRECAUCION: Las regulaciones federales exigen que se instale un control para el motor en esta segadora para reducir a un minimo el riesgo de lesionarse debido al contacto con la cuchilla. Por ningt3n motivo trate de eliminar la funci6n del control del operador. La cuchilla gira cuando el motor ester funcionando. • Su segadora viene equipada con una barra de controles que exigen la presencia del operador, Io que requiere que el operador est_ detr_ts del mango de la segadora para hacerla arrancar y operarla. PARA EL IMPULSION • Para comenzar la marcha hacia adelante, levantar la barra de mando hasta el mango. • Para parar el movimiento hacia adelante, alivie la barra de control de la impulsi6n. IMPORTANTE: Durante la utilizaci6n, guarde siempre la barra de control de la impulsion en contra del mango. Man( PALANCAHACIAADELANT[ PARA LEVANTAREL CORTACESPED Orejas de la placa PARA CONVERTIR LA SEGADORA Su segadora rue enviada lista para usarse como acolchadora de capa vegetal. Para convertir la a una operaci6n de ensacado: • Levantar la puerta trasera de cortacesped y colocar los ganchos del armaz6n de la recolectora de hierba en los pasadores del quicio de la puerta. • Para pasar a la opercai6n de acolchamiento, remover la recolectora de hierba y cerrar la _bpuerta trasera. PRECAUClON: No haga funcionar su segadora sin puerta trasera cerrada o el desviador de recortes o sin el recogedor de cesped, aprobados, en su lugar. Nunca trate de operar la segadora cuando se ha removido la puerta trasera o cuando est,. un poco abierta. Pasador del quincio Puerta Mango del bastidor del recogedor de cesped Barra con control que exige la presencia del operador Gancho bastidor del recogedor CONTROL DE LA IMPULSION ENGRANCHAR CONTROL__ DE LA IMPULSION ,,, DESEN\.XGANCHADO PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE Levante las ruedas para el corte bajo y baje las ruedas para el corte alto., ajuste la altura de corte para que se acomode a sus requisitos. La posici6n del medio es la mejor para la mayoria de los cespedes. • Para cambiar la altura de corte, empuje la palanca del ajustador hacia la rueda. Mueva la rueda hacia arriba o hacia abajo de modo que se acomode a sus requisitos. Asegt3rese que todas las ruedas queden igualmente ajustadas. AVISO" El ajustador esta correctamente colocado cuando las orejas de la placa est_tn insertadas en el agujero del mango. Tambien, los ajustes de 9 posiciones (si equipado) permiten que el mango pueda ser movido entre las orejas de la placa. PARAVAClAR EL RECOGEDOR DE CI:t:SPED 1. Levante el recogedor de cesped usando el mango del bastidor. 2. Remueva el recogedor de c_sped, con los recortes, de debajo del mango de la segadora. 3. Vacie los recortes de la bolsa. AVISO" No arrastre la bolsa cuando la vacie; se producir_, un desgaste innecesario. Mango del bastidor del recogedor 24 ANTES DE HACERARRANCAR EL MOTOR AGREGUE ACEITE Su segadora fue enviada sin aceite en el motor. Para el tipo y el graclo clel aceite a utilizar, vea el "MOTOR" en la secci6n clel Mantenimiento de este manual. ,_kPRECAUCl6N: NO sobrellene el motor con aceite, o fumar_t pesa clemante del silenciaclor cuanclo Io valla a arrancar. La pr6xima temporada use combustible nuevo. Vea las Instrucciones Para El Almacenamiento para m_.s informaci6n. Nunca use productos de limpieza para el motor o para el carburador en el estanque del combustible pues se pueden producir da_os permanentes. _gine oil cap 1. 2. AsegtJrese que la segaclora est_ nivelada. Remueva la varila mecliclora de aceite clel tubo de clesarga de aceite. 3. Ustecl recibe un envase de aceite con la uniclacl. Vierta lentamente el envase entero de aceite en el tubo de relleno clel motor. AVlSO: El terraplen inicial del aceite requiere solamente 18 onzas clebiclo al aceite residual en el motor de la prueba de caliclacl de 100% clel fabricante. AI cambiar el aceite puecle necesitar 20 onzas. 4. Inserte y apriete la varilla meclidora de aceite. IMPORTANTE: • Revise el nivel clel aceite antes de cacla uso. Agregue aceite si es necesario. Llene hasta la linea de Ileno en la varilla mecliclora de nivel. • Cambie el aceite clespu_s de 25 horas de operaci6n o una vez por temporacla. Puecle necesitar cambiar el aceite m_ts a menuclo cuanclo las concliciones son polvorosas o sucias. Vea "PARA CAMBIAR EL ACEITE DEL MOTOR" en la seccion de Mantenimiento de este manual. AGREGUE GASOLINA • Llene el estanque de combustible hasta la parte inferior clel cuello de relleno clel estanque de gasolina. No Io Ilene clemasiaclo. Use gasolina regular, sin plomo, nueva y limpia con el minimo de 87 octanos. No mezcle el aceite con la gasolina. Para asegurar que la gasolina utilizacla sea fresca compre estanques los cuales pueclan ser utilizaclos clurante los p.rimeros 30 elias. _PRECAUClON: Limpie el aceite o el combustible derramaclo. No almacene, derrame o use gasolina cerca de una llama expuesta. _PRECAUCl6N: Los combustibles mezclaclos con alcohol (conociclos como gasohol, o el uso de etanol o metanol) pueden atraer la humeclacl, la que conduce a la separaci6n y formaci6n de _tcidos durante el almacenamiento. La gasolina acidica puede daSar el sistema del combustible de un motor durante el almacenamiento. Para evitar los problemas con el motor, se debe vaciar el sistema del combustible antes de guardarlo por un periodo de 30 dias o m_.s. Vacie el estanque del combustible, haga arrancar el motor y h_tgalo funcionar hasta que las lineas del combustible y el carburador queden vacios. Gasoline filler cap Primer PARA PARAR EL MOTOR • Para parar el motor, suelte la barra de controles que exigen la presencia clel operaclor. PARA HACER ARRANCAR EL MOTOR AVlSO: Debiclo a las capas protectoras clel motor, una canticlacl pequeSa de humo puecle estar presente clurante el uso inicial clel producto y se debe consiclerar normal. 1. Para hacer arrancar un motor frio, empuje el cebaclor tres (3) veces antes de tratarlo. Empuje firmemente. Este paso normalmente no es necesario cuando se hace arrancar un motor que ya ha estaclo funcionanclo por unos cuantos minutos. 2. Sujete la barra de controles que exigen la presencia clel operaclor abajo en el mango y tire el mango clel arrancaclor r_.piclamente. No permita que el cord6n arrancador se clevuelva abruptamente. AVlSO: En climas m_ts frios puecle que sea necesario repetir los pasos clel cebaclo. En climas m_.s calurosos el cebar clemasiaclo puecle proclucir el ahogo y el motor no va a arrancar. Si se ahoga el motor espere unos cuantos minutos antes de tratar de hacerlo arrancar y no repita los pasos clel cebaclo. 25 ONSEJOS PARA SEGAR PRECAUCION: No utilizar dispositivos antipaja de la hoja en la segadora ya que estos accesorios son peligrosos, pueden daSar su segadora y anular su garantfa. • Bajo ciertas condiciones, tal como cesped muy alto, puede ser necesario el elevar la altura del corte para reducir el esfuerzo necesario para empujar la segadora y para evitar sobrecargar el motor, dejando montones de recortes de cesped. Puede que sea necesario reducir la velocidad del recorrido y/o haga funcionar la segadora sobre el _.rea por segunda vez. • Para un corte muy pesado, reduzca el ancho del corte pasando parcialmente por encima del lugar anteriormente cortado y siegue lentamente. • Para un mejor ensacado del cesped y para la mayoria de las condiciones de corte, la velocidad del motor debe ajustarse a la posici6n de R,_,PIDO. • Cuando use una segadora con descarga trasera en c_sped ht3medo y pesado, los montones del cesped cortado puede que no entren en el recogedor de c_sped. Reduzca la velocidad del recorrido (velocidad de empuje) y/o haga funcionar la segadora sobre el _trea por segunda vez. • Si queda una huella de cortes en el lado derecho de una segadora con descarga trasera, siegue en la direcci6n en que giran las manillas del reloj, solapando un poco para recaudar los recortes en la pr6xima pasada. • Los poros en los recogedores de cesped de tela pueden Ilenarse con mugre y polvo con el uso y los recogedores recaudar_.n menos c_sped. Para evitar _ste, rode el recogedor con la manguera de agua regularmente y d_jelo secarse antes de usarlo. • Mantenga la parte superior del motor, alrededor del arrancador, despejada y sin recortes de c_sped y paja. Esto ayudar_, el flujo del aire del motor y extender,, su duraci6n. CONSEJOS PARA SEGAR Y ACOLCHAR IMPORTANTE: Para obtener el mejor rendimiento mantenga la caja de la segadora sin acumulacion de cesped y basura. Vea "LIMPIEZA" en la seccion de Mantenimento de este manual. • La cuchilla acolchadora especial va a volver a cortar los recortes de cesped muchas veces, y los reduce en tamaSo, de modo que si se caen en el cesped se van a dispesar entre este y no se van a notar. Tambi_n, el c_sped acolchado se va a deshacer r_tpidamente entregando substancias nutritivas para el c_sped. Siempre acolche con la velocidad del motor (cuchilla) m_.s alta, pues asf se obtendr_, la mejor acci6n de recorte de las cuchillas. • Evite cortar el c_sped cuando est_ mojado. El cesped mojado tiende a formar montones e interfiere con la acci6n de acolchado. La mejor hora para segar el cesped es temprano en la tarde. A esa hora _ste se ha secado y el _trea reci_n cortada no quedar_. expuesta al sol directo. • Para obtener los mejores resultados, ajuste la altura del corte de la segadora de modo que _sta corte solamente el tercio superior de las hojas de c_sped. En el caso de que el c_sped haya crecido demasiado, puede ser necesario el elevar la altura del corte para reducir el esfuerzo necesario para empujar la segadora y para evitar sobrecargar el motor, dejando montones de recortes de cesped. Para un cesped muy pesado, reduzca el ancho del corte pasando por encima del lugar anteriormente cortado y siegue lentamente. MAXI_ • Ciertos tipos de cesped y sus condiciones pueden exigir que un Area tenga que ser acolchada por segunda vez para esconder completamente los recortes. Cuando se haga el segundo corte, siegue atravesado (en forma perpendicular) a la pasada del primer corte. • Cambie su patr6n de corte de semana a semana. Siegue de norte a sur una semana y luego cambie de este a oeste la pr6xima semana. Esto evitar_, que el c_sped se enrede y cambie de direcci6n. 26 PROGRAMA DE MANTENIMIENTO Revisar si hay Sujetadores ANTES BESPUES CADA CADA CADA ANTES DEL DE CADAiDE CADA 10 25HORAS O 100 ALMACEUSO USO NORAS TEMPORADA HORAS NAMmENTO Sueltos S Limpiar/Inspeccionar E Controlar los Neumaticos G Controlar las Ruedas Motrices *** A Limpiar la Segadora D Limpiar debajo la Cubierta de la Transmisi6n *** O Revisar las Correas y las Poleas Impulsadas *** R Revisar / Afilar / Cambiar A Lubricaci6n Limpiar / Recargar el Recogedor de C6sped * v' .... v' v' v' v'3 la Cuchilla la Bater{a ** Revisar el nivel del Aceite _,2 M Cambiar el Aceite del motor O Limpiar el Filtro de Aire T Inspeccionar el Silenciador Cambiar la Buj[a l_#v R Cambiar el Cartucho de Papel del Filtro de Aire t4 Vaciar el sistema del carburante o a[iadir un estabilizador de carburante, * (si viene equipado) _,-_,Segadoras con Arranque EH_ctrico *** Segadoras con Poder Propulsor **** UtiHizar una rasqueta para Himpiar debajo de Uacubierta deUcortac6sped 1 - Cambiar mas a menudo cuando se opere bajo carga pesada o en ambientes con altas temperaturas, 2 - Dar servicio m_.s a menudo cuando se opere en condiciones sucias o polvorosas. 3 - Gamble las cuchillas mAs a menudo cuando siegue en terreno arenoso. 4 - Cargar por 48 horas al fin de la temporada. 5 =Y despues de 5 horas de funcionamiento. TABLA RECOMENDACIONES GENERALES La garantia de esta segadora no cubre los articulos que han estado sujetos al abuso o a la negligencia del operador. Para recibir todo el valor de la garantia, el operador tiene que mantener la segadora segOn las instrucciones descritas en este manual. Hay algunos ajustes que se tienen que hacer en forma peri6dica para poder mantener su unidad adecuadamente. AI menos una vez cada estaci6n comprobar si es necesario efectuar los ajustes descritos en las secciones de Servicio y Ajustes de este manual. • Una vez al a_o, cambie la bujia, limpie o cambie el elemento del filtro de aire y revise si la cuchilla esta desgastada. Una bujia nueva y un elemento del filtro de aire limpid nuevo aseguran la mezcla de aire-combustible adecuada y ayudan a que su motor funcione mejor y que dure mas. • Siga el programa de mantenimiento en este manual. DE LUBRICACION (_) Ajustador de la rueda _) Aceite del motor (_ Bisagra de puerta traser (_) Clavija de montaje del puntal del mango ANTES DE CADA USO • Revise el nivel del aceite del motor. • Revise si hay sujetadores sueltos. Rocie el lubricante Vea "MOTOR" en la seccion de Mantenimiento IMPORTANTE: No aceite o engrase los rodamientos de la rueda de plastico. Los lubricantes viscosos atearan polvo y mugre, Io acortara la duracion de los rodamientos autolubricantes. Si cree que tienen que lubricarse, use Iosamente un lubricante tipo crafito, de polvo seco, en forma moderada. LUBRICAClON Mantenga la unidad bien lubricada (vea la "TABLA DE LUBRICACION"). 27 SEGADORA Siempre observe las reglas de seguridad cuando haga el mantenimiento. LLANTAS • Mantenga las Ilantas sin gasolina, aceite o substancias qufmicas para control de insectos que pueden da_ar la goma. • Evite los tocones, las piedras, las grietas profundas, los objetos afilados y otros peligros que pueden da_ar alas Ilantas. RUEDAS DE IMPULSION Revise las ruedas de impulsi6n delanteras cada vez antes de segar, para asegurarse de que se mueven libremente. Si las ruedas no giran libremente quiere decir que hay basura, recortes de c_sped, etc. en el Area de las ruedas de impulsi6n y tienen que limpiarse para liberarlas. Es necesario limpiar las ruedas de impulsi6n; revise ambas ruedas delanteras. 1. Remueva los tapacubos, las tuercas de seguridad y las arandelas. 2. Remueva las ruedas de los ajustadores de las ruedas. 3. Remueva la basura y los recortes de cesped de dentro de la cubierta contra el polvo, pi_6n y/o de los dientes de los engranajes de las ruedas de impulsi6n. 4. Ponga las ruedas de vuelta en su lugar. AVISO: Si despu_s de limpiar las ruedas de impulsi6n no giran libremente, p6ngase en contacto con su centro de servicio Sears o con un otro centro de servicio cualificado. CUIDADO DE LA CUCHILLA Para obtener los mejores resultados, la cuchilla de la segadora tienen que mantenerse afilada. mbie la cuchilla doblada o da_ada. PRECAUCION: Usar solamente la hoja de repuesto aprobada por el fabricante de su cortacesped. Usar una hoja no aprobada por el fabricante de su cortacesped es peligroso, puede da_ar su cortacesped y anular su garantia. PARA REMOVER LA CUCHILLA PARA CAMBIAR LA CUCHILLA 1. Ponga el adaptador de la cuchilla en el cigue_al del motor. Asegt3rese que la ranura del adaptador y que el chavetero del cigue_al est_n alineados. 2. Ponga la cuchilla en el adaptador de _sta alineando los dos (2) agujeros en la cuchilla con las salientes elevadas en el adaptador. 3. Asegt3rese de que el borde de salida de la cuchilla (opuesto al borde afilado) est_ hacia arriba hacia el motor. 4. Instale el perno de la cuchilla con la arandela de seguridad y la arandela endurecida en el adaptador de la cuchilla y el cigue_al. 5. Use un bloque de madera entre la cuchilla y la caja de la segadora y apriete el perno de la cuchilla gir_tndolo en el sentido en que giran las manillas del reloj. • La torsi6n para apretar recomendada es de 35 - 40 pies libras. IMPORTANTE" El perno de la cuchilla es tratado a calo. Si es necesario sustituir los pernos, sustituirlos s61ocon pernos aprobados mostrados en la secci6n Partes de Reparaci6n de este manual. Adaptador de la cuchilla Ranura Chavetero del _iguenal Arandela de seguridad Perno Arandela de la endurecida cuchilla Borde de salida :iguenal PARA AFILAR LA CUCHILLA AVlSO: No recomendamos el afilar la cuchilla - pero si Io hace, asegt3rese de que quede balanceada. Se tiene que tener cuidado de mantenerla balanceada. Una cuchilla que no est,. balanceada va a producir eventualmente 1. Desconecte el alambre de la bujia y p6ngalo daSo en la segadora o en el motor. en donde no pueda entrar en contacto con • La cuchilla puede afilarse con una lima o en _sta. una rueda rectificadora. No trate de afilarla 2. Haga descansar la segadora en su lado. mientras se encuentra en la segadora. Asegt3rese que el filtro de aire y que el • Para revisar el balance de la cuchilla, clave un carburador queden mirando hacia arriba. clavo en unaviga o en la pared. Deje alrededor 3. Use un bloque de madera entre la cuchilla de una pulgada de un clavo recto expuesto. y la caja de la segadora para evitar que la Ponga el agujero central de la cuchilla sobre la cabeza del clavo. Si la cuchilla est,. balanceada cuchilla gire cuando se le quite el perno. AVISO" Proteja sus manos con guantes y/o debe permanecer en la posici6n horizontal. Si envuelva la cuchilla con una tela gruesa. cualquiera de los extremos de la cuchilla se 4. Remueva el perno de la cuchilla gir_tndolo mueve hacia abajo, afile el extremo 3esado en el sentido contrario en que giran las hasta que _sta quede balanceada. manillas del reloj. RECOGEDOR DE CE_SPED 5. Remueva la cuchilla y los articulos de fer• El recogedor de cesped puede ser rociado reteria adjuntadores (el perno, la arandela con el agua de la manguera pero tiene que de seguridad y la arandela endurecida). estar seco cuando se vaya a usar. AVISO" Remueva el adaptador de la cuchilla y • Revise su recogedor de cesped a menudo revise el cubo interior de la ranura del adappara verificar si ester daSado o deteriorado. tador de la cuchilla. La ranura tiene que estar Se va a desgastar con el uso normal. Si se en buenas condiciones para que funcione en necesita cambiar el recogedor, c_.mbielo forma adecuada. Cambie el adaptador si est,. solamente por uno que sea aprobado por el da_ado. fabricante. De el nt3mero del modelo de la 28 segadora cuando Io ordene. 4. Limpie todo el aceite derramado en la segadora y en el lado del motor. 5. Echar aceite despacio en el conducto del aceite, par_tndose a intervalos regulares para controlar el nivel del aceite con la varilla. 6. Parar de aSadir aceite cuando se alcanza la seSal de Ileno (FULL) en lavarilla. Esperar un minuto para dejar que el aceite se arregle. 7. Contint3e agregando cantidades pequeas de aceite y vuelva a inspeccionar la varilla medidora settles del nivel de aciete en Ileno (FULL). NO sobrellene el motor con aceite, o fumar_, pesa demante del silenciador cuando Io valla a arrancar. 8. Asegt3rese de apretar la varilla medidora del aceite antes de arrancar el motor. 9. Vuelva a conectar el alambre de la bujia a esta. FILTRO DE AIRE Su motor puede sufrir averias y funcionar de manera incorrecta con un filtro del aire sucio. Sustituir el papel del cartucho una vez al aho o tras 100 horas de funcionamiento, m_ts a menudo si se utiliza en condiciones de suciedad y polvo particulares. PARA LIMPIAR EL FILTRO DE AIRE CAJA DE ENGRANAJES • Para mantener el sistema de impulsi6n funcionando en forma adecuada, la caja de engranajes y el _trea alrededor de la impulsi6n tienen que mantenerse limpias y sin acumulaci6n de basura. Limpie debajo de la cubierta de la impulsi6n dos veces por temporada. • La caja de engranajes se Ilena con lubricante hasta el nivel adecuado en la f_tbrica. La t3nica vez que el lubricante necesita atenci6n es cuando se le ha prestaclo servicio a la caja de engranajes. • Si se necesita lubricante, use solamente ELF Multis EP00. No use substitutos. MOTOR LUBRICAClON Use solamente aceite de detergente de alta calidad clasificado con la clasificaci6n SG-SL de servicio API. Seleccione la calidad de viscosidad SAE segt3n su temperatura de operaci6n esperada. 1. Suelte el tornillo e incline la cubierta para removerlo. 2. Cuidadosamente, remueva el cartucho. 3. Lfmpielo golpe_.ndolo suavemente en una superficie plana. Si est,. muy sucio cambie el cartucho. _PRECAUCl6N: Los solventes de petr61eo, tales como el keroseno, no se deben usar para limpiar el cartucho. Pueden producir el deterioro de este. No aceite el cartucho. No use aire a presi6n para limpiarlo o secarlo. 4. Instale el cartucho, luego vuelva a poner la cubierta asegur_.ndose que las orejas est_n alineadas con las ranuras en la plancha trasera. Apriete el tornillo en forma segura. AVISO: A pesar de que los aceites de multiviscosidad (5W30, 10W30, etc.) mejoran el arranque en clima frio, estos aceites de multiviscosidad van ha aumentar el consumo de aceite cuando se usan en temperaturas sobre 32 ° R Revise el nivel del aceite del motor m_ts a menudo, para evitar un posible da_o en el motor, debido a que no tiene suficiente aceite. Cambie el aceite despu_s de 25 horas de operaci6n o por Io menos una vez al a_o si la segadora se utiliza menos 25 horas el a_o. Revise el nivel del aceite del c_trter antes de arrancar el motor y despu_s de cada cinco (5) horas de uso continuado. Apriete el tap6n del aceite en forma segura cada vez que revise el nivel clel aceite. PARA CAMBIAR EL ACEITE DEL MOTOR Plancha Ranuras Labio AVlSO: Antes de inclinar la segadora para drenar el aceite, drene el tanque de combustible haciendo correr el motor hasta que el tanque este vacio. 1. Desconecte el alambre de la bujia y p6ngalo de modo que no pueda entrar en contacto con esta. 2. Remueva la tapa clel dep6sito clel aceite; d_jela a un lado en una superficie limpia. 3. Incline la cortadora de c_sped por este costado tal como se muestra y purgue el aceite en un recipiente id6neo. Mueva la segadora de atr_ts para adelante para remover todo el aceite que se haya quedado atrapaclo dentro del motor. Envase Cartucho 29 Cubierta Orejas de la cubierta SlLENClADOR Inspeccione y cambie el silenciador si ester corroido puede producir un peligro de incendio y/o da_o. BUJ|A Cambie el bujia al comienzo de cada temporada de siega o despues de cada 100 horas de operaci6n, Io que suceda primero. El tipo de bujia y el ajuste de la abertura aparecen en "ESPECIFICAClONES DEL PRODUCTO" secci6n de este manual. LIMPIEZA IMPORTANTE: Para obtener el mejor rendimineto, mantenga la caja de la segadora sin acumulacion de cesped y basura. Limpie la parte de abajo de su segadora despues de cada uso. _PRECAUCl6N: Desconecte el alambre de Mantenga las superficies pulidas y las ruedas sin gasolina, aceite, etc. No recomendamos el uso de una manguera de jardin para limpiar la segadora a menos que el sistema el_ctrico, el silenciador, el filtro de aire y el carburador esten tapados para evitar que les entre el agua. El agua en el motor puede acortar la duraci6n de _ste. la bujfa y p6ngalo en donde no pueda entrar en contacto con esta. LIMPIE DEBAJO DE LA CUBIERTA DE LA IMPULSION Limpie debajo de la cubierta de la impulsi6n por Io menos dos veces cada temporada. Raspe debajo de la cubierta con un cuchillo para masilla o con una herramienta parecida, para remover toda acumulaci6n de c_sped o basura en la parte inferior de la cubierta de la impulsi6n. • Haga descansar la segadora en su lado. Aseg_rese que el filtro de aire y que el carburador queden mirando hacia arriba. Limpie la parte inferior de su segaclora rasp_.ndola para remover la acumulaci6n de c_sped y basura. • Limpie el motor a menudo para evitar que se acumule la basura. Un motor tapado funciona m_.s caliente y se acorta su duraci6n. _I, ADVERTENClA: Para evitar lesi6nes serias, antes de dar calquier servico o de hacer ajustes: 1. Suelte la barra de control y pare el motor. 2. AsegOrese que la cuchilla y que todas las partes movibles se hayan detenido completamente. 3. Desconecte el alambre de la bujia y p6ngalo en donde no pueda entrar en contacto con _sta. SEGADORA PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE Vea "PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE" en la secci6n de Operaci6n de este manual. DESVlADOR TRASERO Se proporciona un desviador trasero, adjunto entre las ruedas traseras de su segadora, para reducir a un minimo la posibilidad que objetos sean lanzados hacia afuera de la parte trasera de la segadora, en la posici6n en donde se encuentra el operador. Si se dafia el desviador debe cambiarse. PARA REMOVER LA CORREA DE IMPULSION 1. Remueva la cubierta de la impulsi6n y fijador de la correa. 2. Remueva la correa empujando hacia abajo en la polea de la caja de engranajes. 3. Haga descansar la segadora en su lado con el filtro de aire y el carburador mirando hacia arriba. 4. Remueva la cuchilla y la defensa en contra del desperdicio. 5. Remueva la correa de la polea del motor en el ciguefial. PARA CAMBIAR LA CORREA DE IMPULSION 1. Instale la correa nueva en la polea del motor. 2. Reinstale la defensa en contra del desperdicio y la cuchilla. 3. Vuelva el cortacespedes a la posici6n vertical. 4. Instale la correa nueva en la polea de la caja de engranajes. 5. Reinstale la fijador de la correa y cubierta de la impulsi6n. NOTA: Siempre use la correa aprobada por la f_.brica para asegurarse que calce y dure. Correa Cubierta de la impulsion EMPUJAR HACIA PARA AJUSTAR EL MANGO El mango puede ser montado a una posici6n alta o baja. Los agujeros de montaje en el mango inferior est_.n fuera del centro para levantar y bajar el mango. 1. Remueva el mango superior y conexi6ne(s) el asegurar _1 (los) cable(s) al mango inferior. 2. Remueva las clavijas de horquilla de la clavija de montaje del puntal del mango. 3. Apreite el mango inferior hacia dentro para removerlo de las clavijas de montaje. 4. Gire el mango inferior por encima para levantar o bajar el mango. 5. Vuelva a montar las clavijas de horquilla por encima de las clavijas de montaje. 6. Vuelva a montar el mango superior y todas las partes removidas del mango inferior. Posici6n ;-'q Posici6n _/parasegar I F I I I I 30 f I / //\ Puntal POSlCION BAJA jr_
Source Exif Data:File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.2 Linearized : No Page Count : 44 Page Layout : SinglePage Page Mode : UseNone Producer : Goby Monitor Application version 3, 2, 1, 4 Create Date : Tue Aug 14 19:42:47 2007 Author : Title : Subject :EXIF Metadata provided by EXIF.tools