Craftsman 917378771 User Manual Gas, Walk Behind Lawnmower Manuals And Guides L0204070

CRAFTSMAN Walk Behind Lawnmower, Gas Manual L0204070 CRAFTSMAN Walk Behind Lawnmower, Gas Owner's Manual, CRAFTSMAN Walk Behind Lawnmower, Gas installation guides

User Manual: Craftsman 917378771 917378771 CRAFTSMAN Gas, Walk Behind Lawnmower - Manuals and Guides View the owners manual for your CRAFTSMAN Gas, Walk Behind Lawnmower #917378771. Home:Lawn & Garden Parts:Craftsman Parts:Craftsman Gas, Walk Behind Lawnmower Manual

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 44

Owner's Manual
ICRAFTSMAWI
ROTARY LAWN MOWER
7.0 Horsepower
Power-Propelled
21" Rear Discharge
Model No.
917.378771
CAUTION:
Read and follow all
Safety Rules and Instructions
before operating this equipment
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
Visit our Craftsman website:www.sears.com/craftsman
Warranty ............................................... 2
Safety Rules ...................................... 2-4
Assembly /Pre-Operation .................... 5
Operation ........................................... 6-9
Maintenance Schedule ...................... 10
Maintenance ................................. 10-13
Product Specifications ........................ 11
Service and Adjustments .............. 13-15
Storage ......................................... 15-16
Troubleshooting ........................... 16-17
Repair Parts .................................. 35-43
Sears Service ...................... Back Cover
LIMITED TWO YEAR WARRANTY ON CRAFTSMAN POWER MOWER
For two years from date of purchase, when this Craftsman Lawn Mower is maintained,
lubricated, and tuned up according to the operating and maintenance instructions in
the owner's manual, Sears will repair free of charge any defect in material or workman-
ship.
If this Craftsman Lawn Mower is used for commercial or rental purposes, this warranty
applies for only 90 days from the date of purchase.
This Warranty does not cover:
Expendable items which become worn during normal use, such as rotary mower
blades, blade adapters, belts, air cleaners and spark plug.
Repairs necessary because of operator abuse or negligence, including bent
crankshafts and the failure to maintain the equipment according to the instructions
contained in the owner's manual.
Warranty service is available by returning the Craftsman power mower to the nearest
Sears Service CentedDepartment in the United States. This warranty applies only
while this product is used in the United States.
This Warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which
vary from state to state.
Sears, Roebuck and Co., D/817 WA, Hoffman Estates, Illinois 60179
IMPORTANT: This cutting machine is capable of amputating hands and feet and
throwing objects. Failure to observe the following safety instructions could result in
serious injury or death.
_,Look for this symbol to point out
important safety precautions. It means
CAUTION!H BECOMEALERT!!! YOUR
SAFETY IS INVOLVED.
_], CAUTION: Always disconnect spark
plug wire and place wire where it cannot
contact spark plug in order to prevent
accidental starting when setting up,
transporting, adjusting or making repairs.
Aq,WARNING" Battery posts, terminals and
related accessories contain lead and
lead compounds, chemicals known to the
State of California to cause cancer and
birth defects or other reproductive harm.
Wash hands after handling.
_WARNING: Engine exhaust, some of
its constituents, and certain vehicle
components contain or emit chemicals
known to the State of California to cause
cancer and birth defects or other repro-
ductive harm.
2
_, CAUTION: Muffler and other engine
parts become extremely hot during
operation and remain hot after engine
has stopped. To avoid severe burns on
contact, stay away from these areas.
I.GENERAL OPERATION
Read, understand, and follow all
instructions on the machine and in the
manual(s) before starting. Be thor-
oughly familiar with the controls and
the proper use of the machine before
starting.
Do not put hands or feet near or under
rotating parts. Keep clear of the
discharge opening at all times.
• Only allow responsible individuals,
who are familiar with the instructions, to
operate the machine.
Clear the area of objects such as
rocks, toys, wire, bones, sticks, etc.,
which could be picked up and thrown
by the blade.
Be sure the area is clear of other
people before mowing. Stop machine if
anyone enters the area.
Do not operate the mower when
barefoot or wearing open sandals.
Always wear substantial foot wear.
Do not pull mower backwards unless
absolutely necessary. Always look
down and behind before and while
moving backwards.
Do not operate the mower without
proper guards, plates, grass catcher or
other safety protective devices in place.
• See manufacturer's instructions for
proper operation and installation of
accessories. Only use accessories
approved by the manufacturer.
Stop the blade(s) when crossing gravel
drives, walks, or roads.
Stop the engine (motor) whenever you
leave the equipment, before cleaning
the mower or unclogging the chute.
Shut the engine (motor) off and wait
until the blade comes to complete stop
before removing grass catcher.
Mow only in daylight or good artificial
light.
Do not operate the machine while
under the influence of alcohol or drugs.
Never operate machine in wet grass.
Always be sure of your footing: keep a
firm hold on the handle and walk;
never run.
Disengage the self-propelled mecha-
nism or drive clutch on mowers so
equipped before starting the engine
(motor).
If the equipment should start to vibrate
abnormally, stop the engine (motor)
and check immediately for the cause.
Vibration is generally a warning of
trouble.
Always wear safety goggles or safety
glasses with side shields when
operating mower.
II. SLOPE OPERATION
Slopes are a major factor related to slip
and fall accidents which can result in
severe injury. All slopes require extra
caution. If you feel uneasy on a slope, do
not mow it.
DO:
Mow across the face of slopes: never
up and down. Exercise extreme caution
when changing direction on slopes.
Remove obstacles such as rocks, tree
limbs, etc.
Watch for holes, ruts, or bumps. Tall
grass can hide obstacles.
DO NOT:
Do not trim near drop-offs, ditches or
embankments. The operator could lose
footing or balance.
Do not trim excessively steep slopes.
Do not mow on wet grass. Reduced
footing could cause slipping.
IIh CHILDREN
Tragic accidents can occur if the operator
is not alert to the presence of children.
Children are often attracted to the
machine and the mowing activity. Never
assume that children will remain where
you last saw them.
Keep children out of the trimming area
and under the watchful care of another
responsible adult.
Be alert and turn machine off if children
enter the area.
• Before and while walking backwards,
look behind and down for small
children.
Never allow children to operate the
machine.
• Use extra care when approaching blind
corners, shrubs, trees, or other objects
that may obscure vision.
IV. SERVICE
Use extra care in handling gasoline
and other fuels. They are flammable
and vapors are explosive.
- Use only an approved container.
- Never remove gas cap or add fuel
with the engine running. Allow
engine to cool before refueling. Do
not smoke.
-Never refuel the machine indoors.
- Never store the machine or fuel
container inside where there is an
open flame, such as a water heater.
3
Never run a machine inside a closed
area.
Never make adjustments or repairs
with the engine (motor) running.
Disconnect the spark plug wire, and
keep the wire away from the plug to
prevent accidental starting.
• Keep nuts and bolts, especially blade
attachment bolts, tight and keep
equipment in good condition.
• Never tamper with safety devices.
Check their proper operation regularly.
Keep machine free of grass, leaves, or
other debris build-up. Clean oil or fuel
spillage. Allow machine to cool before
storing.
Stop and inspect the equipment if you
strike an object. Repair, if necessary,
before restarting.
Never attempt to make wheel height
adjustments while the engine (motor) is
running.
Grass catcher components are subject
to wear, damage, and deterioration,
which could expose moving parts or
allow objects to be thrown. Frequently
check components and replace with
manufacturer's recommended parts,
when necessary.
Mower blades are sharp and can cut.
Wrap the blade(s) or wear gloves, and
use extra caution when servicing them.
Do not change the engine governor
setting or overspeed the engine.
These accessories were available when this lawn mower was produced. They are not
shipped with your mower. They are also available at most Sears retail outlets and service
centers. Most Sears stores can also order repair parts for you, when you provide the model
number of your lawn mower. Some of these accessories may not apply to your lawn mower.
LAWN MOWER PERFORMANCE
CLIPPING DEFLECTOR
FOR REAR DISCHARGE LAWN MOWERS
r \ GRASS CATCHERS
\ _ FOR
"\ REAR DISCHARGE
_\ LAWN MOWERS
.I
MULCHER KITS
_-_') GRASS CATCHERS
FOR
_( SiDE DISCHARGE
i LAWN MOWERS
STABILIZER
J_
GAS CANS
LAWN MOWER MAINTENANCE
MUFFLERS
BELTS BLADES
AIR FILTERS
BLADE ADAPTERS
I
WHEELS
SPARK PLUGS
ENGINE OIL
4
Read these instructions and this manual
in its entirety before you attempt to
assemble or operate your new lawn
mower.
IMPORTANT: This lawn mower is
shipped WITHOUT OIL OR GASOLINE in
the engine.
Your new lawn mower has been as-
sembled at the factory with the exception
of those parts left unassembled for
shipping purposes. All parts such as nuts,
washers, bolts, etc., necessary to com-
plete the assembly have been placed in
the parts bag. To ensure safe and proper
operation of your lawn mower, all parts
and hardware you assemble must be
tightened securely. Use the correct tools
as necessary to ensure proper tightness.
TO REMOVE LAWN MOWER FROM
CARTON
1. Remove loose parts included with
mower.
2. Cut down two end corners of carton
and lay end panel down flat.
3. Remove all packing materials except
padding between upper and lower
handle and padding holding operator
presence control bar to upper handle.
4. Roll lawn mower out of carton and
check carton thorougly for additional
loose parts.
HOW TO SET UP YOUR LAWN
MOWER
TO UNFOLD HANDLE
IMPORTANT: Unfold handle carefully so
as not to pinch or damage control cables.
1. Raise handles until lower handle
section locks into place in mowing
position.
2. Remove protective padding, raise
upper handle section into place on
lower handle and tighten both handle
knobs.
3. Remove handle padding holding
operator presence control bar to
upper handle.
Your lawn mower handle can be adjusted
for your mowing comfort. Refer to "AD-
JUST HANDLE" in the Service and
Adjustments section of this manual.
Operator 1:
control bar
UP
UI
Mowing
position
Lower handle
TO INSTALL A'CFACHMENTS
Your lawn mower was shipped ready to
be used as a mulcher. To convert to
bagging, see "TO CONVERT MOWER" in
the Operation section of this manual).
KNOW YOUR LAWN MOWER
READ THIS OWNER'S MANUAL AND ALL SAFETY RULES BEFORE OPERATING
YOUR LAWN MOWER. Compare the illustrations with your lawn mower to familiarize
yourself with the location of various controls and adjustments. Save this manual for
future reference.
These symbols may appear on your lawn mower or in literature supplied with the
product. Learn and understand their meaning.
CAUTION ENGINE ENGINE FAST SLOW CHOKE FUEL OIL DANGER, KEEP HANDS
OR WARNING ON OFF AND FEET AWAY
Throttle
Operator presence control bar
Drive control lever
Starter
handle Handle knob
Engine oil cap with dipstick
Grass catchel Muffler
Gasoline filler cap
Housing
Air filteJ
Primer Nheel adjuster (on each wheel)
IMPORTANT: This lawn mower is shipped WITHOUT OIL OR GASOLINE in the engine.
MEETS CPSC SAFETY REQUIREMENTS
Sears rotary walk-behind power lawn mowers conform to the safety standards of the
American National Standards Institute and the U.S. Consumer Product Safety Commis-
sion. The blade turns when the engine is running.
Operator presence control bar - must
be held down to the handle to start the
engine. Release to stop the engine.
Starter handle - used for starting the
engine.
Primer- pumps additional fuel from the
carburetor to the cylinder for use when
starting a cold engine.
Drive control lever -used to engage
power-propelled forward motion of lawn
mower.
Throttle control - used for starting the
engine and allows you to select either
FAST or SLOW engine speed.
The operationof anylawn
mowercan resultinforeign
objectsthrownintothe
eyes,whichcan resultin
severeeyedamage.
Alwayswearsafetyglassesor eye
shieldswhile operatingyour lawnmower
or performinganyadjustmentsor repairs.
We recommendstandardsafetyglasses
or a wide vision safety mask worn over
spectacles.
HOWTO USE YOUR LAWN MOWER
ENGINE SPEED
The engine speed is controlled by a
throttle control located on the side of the
upper handle. FAST position is for
starting, normal cutting, trimming and
better grass bagging. SLOW position is
for light cutting, trimming and fuel
economy.
DRIVE CONTROL
Self-propelling is controlled by holding
the operator presence control bar down
to the handle and pushing the drive
control lever forward until it clicks; then
releasing the lever.
Forward motion will stop when the
operator presence control bar is
released. To stop forward motion
without stopping engine, release the
operator presence control bar slightly
until the drive control disengages. Hold
operator presence control bar down
against handle to continue mowing
without self-propelling.
To keep drive control engaged when
turning comers, push down on handle
and lift front wheels off ground while
turning lawn mower.
Operator presence control bar Drive
control
FAST
SLOW
IIii 11
I
ENGINE ZONE CONTROL
ACAUTION: Federal regulations require
an engine control to be installed on this
lawn mower in order to minimize the risk
of blade contact injury. Do not under any
circumstances attempt to defeat the
function of the operator control. The blade
turns when the engine is running.
Your lawn mower is equipped with an
operator presence control bar which
requires the operator to be positioned
behind the lawn mower handle to start
and operate the lawn mower.
TO ENGAGE
DRIVE CONTROL
DRIVE
CONTROL
DISENGAGED
TO ADJUST CUTTING HEIGHT
Raise wheels for low cut and lower
wheels for high cut, adjust cutting height
to suit your requirements. Medium
position is best for most lawns.
To change cutting height, squeeze
adjuster lever toward wheel. Move
wheel up or down to suit your require-
ments. Be sure all wheels are in the
same setting.
NOTE: Adjuster is properly positioned
when plate tab inserts into hole in lever.
Also, 9-position adjusters (if so equipped)
allow lever to be positioned between the
plate tabs.
LOWER WHEELS FOR HIGH CUT
Plate tab ~
RAISE WHEELS FOR LOW CUT Lever
7
TO CONVERT MOWER
Your lawn mower was shipped ready to be
used as a mulcher. To convertto bagging:
Liftrear door of the lawn mower and place
the grasscatcherframe hooks ontothe
door pivotpins.
To convertto mulchingoperation,remove
grass catcher and close rear door.
A_CAUTION: Do not run your lawn mower
without rear door closed, clipping
deflector or approved grass catcher in
place. Never attempt to operate the lawn
mower with the rear door removed or
propped open.
Pivot pins Rear Grass
catcher
handle
Catcherframe
TO EMPTY GRASS CATCHER
1. Lift up on grass catcher using the
frame handle.
2. Remove grass catcher with clippings
from under lawn mower handle.
3. Empty clippings from bag using both
frame handle and bag handle.
NOTE: Do not drag the bag when
emptying; it will cause unnecessary wear.
Grass
catcher
frame
handle
Bag
handle
2. Remove oil dipstick from oil fill spout.
Make sure that rim of spout is clean.
3. You receive a container of oil with the
unit. Slowly pour 3/4 (15 oz.) of the oil
from the container down the oil fill
spout into the engine.
4. Wait one minute to allow oil to settle.
Insert and tighten dipstick, then
remove it to check oil level.
5. Continue adding small amounts of oil
and rechecking the dipstick until it
reads full. DO NOT overfill, or engine
will smoke on startup.
6. Always be sure to retighten oil dipstick
before starting engine.
Check oil level before each use. Add
oil if needed. Fill to full line on dipstick.
Change the oil after every 25 hours of
operation or each season. You may
need to change the oil more often
under dusty, dirty conditions.
ADD GASOLINE
Fill fuel tank to bottom of tank filler
neck. Do not overfill. Use fresh, clean,
regular unleaded gasoline with a
minimum of 87 octane. Do not mix oil
with gasoline. Purchase fuel in
quantities that can be used within 30
_1days to assure fuel freshness.
CAUTION: Wipe off any spilled oil or
fuel. Do not store, spill or use gasoline
near an open flame.
_, CAUTION: Alcohol blended fuels
(called gasohol or using ethanol or
methanol) can attract moisture which
leads to separation and formation of
acids during storage. Acidic gas can
damage the fuel system of an engine
while in storage. To avoid engine
problems, the fuel system should be
emptied before storage of 30 days or
longer. Drain the gas tank, start the
engine and let it run until the fuel lines
and carburetor are empty. Use fresh fuel
next season. See Storage Instructions for
additional information. Never use engine
or carburetor cleaner products in the fuel
tank or permanent damage may occur.
BEFORE STARTING ENGINE
ADD OIL
Your lawnmower is shipped without oil in
the engine. For type and grade of oil to
use, see "ENGINE" in the Maintenance
section of this manual.
ACAUTION: DO NOT overfill engine with
oil, or it will smoke on startup.
1. Be sure lawnmower is level and area
around oil fill is clean.
olinefiller
cap
8
Engine
oil cap
TO START ENGINE
NOTE:Dueto protectivecoatingsonthe
engine,a smallamountof smokemaybe
presentduringthe initialuse of the
productand should be considered
normal.
1. To start a cold engine, push primer
three (3) times before trying to start.
Use a firm push. This step is not
usually necessary when starting an
engine which has already run for a
few minutes.
2. Move throttle control lever to FAST
position.
3. Hold operator presence control bar
down to the handle and pull starter
handle quickly. Do not allow starter
rope to snap back.
TO STOP ENGINE
To stop engine, release operator
presence control bar.
NOTE: In cooler weather it may be
necessary to repeat priming steps. In
warmer weather over priming may cause
flooding and engine will not start. If you
do flood engine, wait a few minutes
before attempting to start and do not
repeat priming steps.
MOWING TIPS
Under certain conditions, such as very
tall grass, it may be necessary to raise
the height of cut to reduce pushing
effort and to keep from overloading the
engine and leaving clumps of grass
clippings. It may also be necessary to
reduce ground speed and/or run the
mower over the area a second time.
For extremely heavy cutting, reduce
the width of cut by overlapping
previously cut path and mow slowly.
For better grass bagging and most
cutting conditions, the engine speed
should be set in the FAST position.
Pores in cloth grass catchers can
become filled with dirt and dust with
use and catchers will collect less
grass. To prevent this, regularly hose
catcher off with water and let dry
before using.
Keep top of engine around starter
clear and clean of grass clippings and
chaff. This will help engine air flow and
extend engine life.
MULCHING MOWING TIPS
IMPORTANT: For best performance,
keep mower housing free of built-up
grass and trash. See "CLEANING" in the
Maintenance section of this manual.
The special mulching blade will recut
the grass clippings many times and
reduce them in size so that as they fall
onto the lawn they will disperse into the
grass and not be noticed. Also, the
mulched grass will biodegrade quickly
to provide nutrients for the lawn.
Always mulch with your highest engine
(blade) speed as this will provide the
best recutting action of the blades.
Avoid cutting your lawn when it is wet.
Wet grass tends to form clumps and
interferes with the mulching action. The
best time to mow your lawn is the early
afternoon. At this time the grass has
dried and the newly cut area will not be
exposed to the direct sun.
For best results, adjust the lawn mower
cutting height so that the lawn mower
cuts off only the top one-third of the
grass blades. If the lawn is overgrown it
will be necessary to raise the height of
cut to reduce pushing effort and to keep
from overloading the engine and
leaving clumps of mulched grass. For
extremely heavy grass, reduce your
width of cut by overlapping previously
cut path and mow slowly.
' MAX 1/3
• Certain types of grass and grass
conditions may require that an area be
mulched a second time to completely
hide the clippings. When doing a
second cut, mow across or perpendicu-
lar to the first cut path.
Change your cutting pattern from week
to week. Mow north to south one week
then change to east to west the next
week. This will help prevent matting
and graining of the lawn.
9
MAINTENANCE SCHEDULE /__0_,_o__
FIL'I.OATES
AS YOU COMPLETE 7__'_O_ f SERVICE
REGULAR SERVICE /__"_:_'F'_.,,._F_ r DATES
Check for Loose Fasteners _t,/
IClean/Inspect Grass Catcher
(If Equipped)
MClean Lawn Mower iIk/
wO Clean Under Ddve CoverIPower-Propelled Mowers)
Check drivebelt/pulleys
RE (Power-Propelled Mowers)
Check/Sharpen/Replace Blade
Lubdcatlen Chart
Clean Battery/Recharge
IElectdc Start Mowers/
ECheck Engine Oil Level
aChan_le Engine Oil
GClean Air Filter
InspectMuffler
NClean or Replace Spark Plug
EReplace Air Filter Paper Cartridge
v'
=/
v' v',
v' v%
V=
_2
1 - Change more often when opetaitng under a heavy load or in high ambient temperatures.
2 - Service mote often when operating in dirty or dusty conditions.
3 - Replace blades more often when mowing in sandy soil.
4 - Cha_ge 48 hours at end of season.
GENERAL RECOMMENDATIONS
The warranty on this lawn mower does
not cover items that have been subjected
to operator abuse or negligence. To
receive full value from the warranty,
operator must maintain mower as
instructed in this manual. Some adjust-
ments will need to be made periodically
to properly maintain your unit.
All adjustments in the Service and
Adjustments section of this manual
should be checked at least once each
season.
Once ayear, replace the spark plug,
clean or replace air filter element and
check blade for wear. A new spark
plug and clean/new air filter element
assure proper air-fuel mixture and help
your engine run better and last longer.
Follow the maintenance schedule in
this manual.
BEFORE EACH USE
1. Check engine oil level.
2. Check for loose fasteners.
LUBRICATION
Keep unit well lubricated (See "LUBRI-
CATION CHART").
LUBRICATION CHART
adjuster (on
each wheel)
oil
Rear door
hinge
(_) Handle bracket mounting pins
(_) Spray lubricant
(_) See "ENGINE" In Maintenance section.
10
IMPORTANT: Do not oil or grease
plastic wheel bearings. Viscous
lubricants will attract dust and dirt that
will shorten the life of the self-lubricat-
ing bearings. If you feel they must be
lubricated, use only a dry, powdered
graphite type lubricant sparingly.
PRODUCT SPECIFICATIONS
Serial Number:
Date of Purchase:
Gasoline Capacity /Type: 1.6 Quarts (Unleaded Regular)
Oil Type (API-SF-SJ): SAE 30 (above 32°F); SAE 5W-30 (below 32°F)
Oil Capacity: 20 Ounces
Spark Plug (Gap: .020") Champion RC12YC
Blade Bolt Torque: 35-40 ft. ibs.
The model and serial numbers will be found on a decal on the rear of the mower
housing. Record both serial number and date of purchase in space provided above
LAWN MOWER
Always observe safety rules when perform-
ing any maintenance.
TIRES
Keep tires free of gasoline, oil, or insect
control chemicals which can harm rubber.
Avoid stumps, stones, deep ruts, sharp
objects and other hazards that may cause
tire damage.
BLADE CARE
For best results, mower blade must be
kept sharp. Replace bent or damaged
blades.
TO REMOVE BLADE
1. Disconnect spark plug wire from spark
plug and place wire where it cannot
come in contact with spark plug.
2. Turn lawn mower on its side. Make
sure air filter and carburetor are up.
3. Use a wood block between blade and
mower housing to prevent blade from
turning when removing blade bolt.
NOTE: Protect your hands with gloves
and/or wrap blade with heavy cloth.
4. Remove blade bolt by turning counter-
clockwise.
5. Remove blade and attaching hard-
ware (bolt, lock washer and hardened
washer).
NOTE: Remove the blade adapter and
check the key inside hub of blade
adapter. The key must be in good condi-
tion to work properly. Replace adapter if
damaged.
TO REPLACE BLADE
1. Position the blade adapter on the
engine crankshaft. Be sure key in
adapter and crankshaft keyway are
aligned.
2. Position blade on the blade adapter
aligning the two (2) holes in the blade
with the raised lugs on the adapter.
3. Be sure the trailing edge of blade 11
(opposite sharp edge) is up toward
the engine.
4. Install the blade bolt with the lock
washer and hardened washer into
blade adapter and crankshaft.
5. Use block of wood between blade and
lawn mower housing and tighten the
blade bolt, tuming clockwise.
• The recommended tightening torque is
35-40 ft. Ibs.
IMPORTANT: Blade bolt is grade 8 heat
treated.
TO SHARPEN BLADE
NOTE: We do not recommend sharpen-
ing blade - but if you do, be sure the
blade is balanced.
Care should be taken to keep the blade
balanced. An unbalanced blade will
cause eventual damage to lawn mower
or engine.
The blade can be sharpened with a file
or on a grinding wheel. Do not attempt
to sharpen while on the mower.
To check blade balance, drive a nail
into a beam or wall. Leave about one
inch of the straight nail exposed. Place
center hole of blade over the head of
the nail. If blade is balanced, it should
remain in a horizontal position. If either
end of the blade moves downward,
sharpen the heavy end until the blade
is balanced.
Blade adaptel Crankshaft
Blade
Blade shaft
bolt Hard
washer Trailing edge Blade adapter
GRASS CATCHER
The grass catcher may be hosed with
water, but must be dry when used.
Check your grass catcher often for
damage or deterioration. Through
normal use it will wear. If catcher needs
replacing, replace only with a manufac-
turer approved replacement catcher.
Give the lawn mower model number
when ordering.
DRIVE WHEELS
Check front drive wheels each time
before you mow to be sure they move
freely.
The wheels not turning freely means
trash, grass cuttings, etc. are in the drive
wheel area and must be cleaned to free
drive wheels.
If necessary to clean the drive wheels, be
sure to clean both front wheels.
1. Remove hubcaps, hairpin cotters and
washers.
2. Remove wheels from wheel adjusters.
3. Remove any trash or grass cuttings
from inside the dust cover, pinion and/
or drive wheel gear teeth.
4. Put wheels back in place.
NOTE: If after cleaning, the drive wheels
do not turn freely, contact a Sears or other
qualified service center.
GEAR CASE
To keep your drive system working
properly, the gear case and area
around the drive should be kept clean
and free of trash build-up. Clean under
the drive cover twice a season.
The gear case is filled with lubricant to
the proper level at the factory. The only
time the lubricant needs attention is if
service has been performed on the
gear case.
If lubricant is required, use only Elf
brand oil, Part No. REDUCTELF 100.
Do not substitute.
SAE VISCOSITY GRADES
F , ÷20 0 30 32 40 60 80 100 ,
.3o -_o -1o o_'o _o 3o ,o
TEMPERATURE RANGE AWrlCIPATED BEFORE NEXT OIL CHANGE
NOTE: Although multi-viscosity oils
(5W30, 10W30 etc.) improve starting in
cold weather, these multi-viscosity oils
will result in increased oil consumption
when used above 32°F. Check your
engine oil level more frequently to avoid
possible engine damage from running
low on oil.
Change the oil after every 25 hours of
operation or at least once a year if the
lawn mower is not used for 25 hours in
one year.
Check the crankcase oil level before
starting the engine and after each five (5)
hours of continuous use. Tighten oil plug
securely each time you check the oil
level.
TO CHANGE ENGINE OIL
NOTE: Before tipping lawn mower to
drain oil, drain fuel tank by running
engine until fuel tank is empty.
1. Disconnect spark plug wire from spark
plug and place wire where it cannot
come in contact with spark plug.
2. Remove engine oil cap; lay aside on a
clean surface.
3. Tip lawn mower on its side as shown
and drain oil into a suitable container.
Rock lawn mower back and forth to
remove any oil trapped inside of
engine.
4. Wipe off any spilled oil from lawn
mower or side of engine.
5. Fill engine with oil. (See "ADD OIL" in
the Operation section of this manual).
6. Reconnect spark plug wire to spark
plug.
ENGINE
LUBRICATION
Use only high quality detergent oil rated
with API service classification SF-SJ.
Select the oirs SAE viscosity grade
according to your expected operating
temperature.
Container _" .......
12
AIR FILTER
Your engine will not run properly using a
dirty air filter. Clean the foam pre-cleaner
after every 25 hours of operation or every
season. Replace paper cartridge every
100 hours of operation or every season,
whichever occurs first. Service air
cleaner more often under dusty condi-
tions.
1. Loosen screws and remove cover.
2. Carefully remove cartridge.
3. Clean by gently tapping on a flat
surface. If very dirty, replace cartridge.
ACAUTION: Petroleum solvents, such
as kerosene, are not to be used to clean
cartridge. They may cause deterioration of
the cartridge. Do not oil cartridge. Do not
use pressurized air to clean or dry
cartridge.
4. Install cartridge, then replace cover.
)ver
,Base
MUFFLER
Inspect and replace corroded muffler as it
could create a fire hazard and/or dam-
age.
SPARK PLUG
Replace spark plugs at the beginning of
each mowing season or after every 100
hours of operation, whichever occurs first.
Spark plug type and gap setting are
shown in "PRODUCT SPECIFICATIONS"
in Maintenance section of this manual.
CLEANING
IMPORTANT: For best performance,
keep mower housing free of built-up
grass and trash. Clean the underside of
your mower after each use.
_I_CAUTION: Disconnect spark plug wire
from spark plug and place wire where it
cannot come in contact with the spark
plug.
Clean the underside of your lawn
mower by scraping to remove build-up
of grass and trash.
Clean engine often to keep trash from
accumulating. Aclogged engine runs
hotter and shortens engine life.
Keep finished surfaces and wheels free
of all gasoline, oil, etc.
We do not recommend using agarden
hose to clean lawn mower unless the
electrical system, muffler, air filter and
carburetor are covered to keep water
out. Water in engine can result in
shortened engine life.
CLEAN UNDER DRIVE COVER
Clean under drive cover at least twice a
season. Scrape underside of cover with
putty knife or similar tool to remove any
build-up of trash or grass on underside of
drive cover.
_WARNING: To avoid serious injury,
before performing any service or adjust-
ments:
1. Release control bar and stop engine.
2. Make sure the blade and all moving
parts have completely stopped.
3. Disconnect spark plug wire from spark
plug and place where it cannot come
in contact with plug.
LAWN MOWER
TO ADJUST CUTTING HEIGHT
See "TO ADJUST CUTTING HEIGHT' in
the Operation section of this manual.
REAR DEFLECTOR
The rear deflector, attached between the
rear wheels of your mower, is provided to
minimize the possibility that objects will
be thrown out of the rear of the mower
into the operator's mowing position. If the
deflector becomes damaged, it should be
replaced.
13
TO REMOVE DRIVE BELT
1. Remove drive cover. Remove belt
from gearcase pulley by pushing
down on pulley and rolling belt off it.
2. Turn lawn mower on its side with air
filter and carburetor up.
3. Remove blade.
4. Remove debris shield.
5. Remove belt from engine pulley on
crankshaft.
TO REPLACE DRIVE BELT
1. Install new belt on engine pulley.
2. Reinstall debris shield and blade.
3. Return mower to upright position.
4. Install new belt on gearcase pulley.
5. Reinstall drive cover.
NOTE: Always use factory approved belt
to assure fit and long life.
Drive
cover Belt
PUSH !
TO ADJUST HANDLE
The handle can be mounted in a high or
low position. The mounting holes in the
bottom of lower handle are off center for
raising or lowering the handle.
!. Remove upper handle and all parts
attached to lower handle.
2. Remove hairpin cotters from lower
handle bracket mounting pin.
3. Squeeze lower handle in to remove it
from mounting pins.
4. Turn lower handle over to raise or
lower handle.
5. Squeeze lower handle in and position
holes onto mounting pins on handle
bracket.
6. Reassemble upper handle and all
parts removed from lower handle.
Lower
ROTATE
Mowing
position
Hairpin
Mounting:
pin LOW POSITION
TO ASSEMBLE GRASS CATCHER
1. Put grass catcher frame into grass bag
with rigid part of bag on the bottom.
Make sure the frame handle is outside
of the bag top.
2. Slip vinyl bindings over frame.
NOTE: If vinyl bindings are too stiff, hold
them in warm water for a few minutes. If
bag gets wet, let it dry before using.
ACAUTION: Do not run your lawn
mower without clipping deflector or
approved grass catcher in place. Never
attempt to operate the lawn mower with
the rear door removed or propped open.
Catcher
frame
handle
Frame
opening
14
ENGINE
ENGINE SPEED
Your engine speed has been factory set.
Do not attempt to increase engine speed
or it may result in personal injury. If you
believe that the engine is running too fast
or too slow, take your lawn mower to a
Sears or other qualified service center for
repair and adjustment.
CARBURETOR
Your carburetor is not adjustable. If your
engine does not operate properly due to
suspected carburetor problems, take your
lawn mower to a Sears or other qualified
service center for repair and/or adjust-
ment.
IMPORTANT: Never tamper with the
engine governor, which is factory set for
proper engine speed. Overspeeding the
engine above the factory high speed
setting can be dangerous. If you think the
engine-governed high speed needs
adjusting, contact a Sears or other
qualified service center, which has proper
equipment and experience to make any
necessary adjustments.
Immediately prepare your lawn mower for
storage at the end of the season or if the
unit will not be used for 30 days or more.
LAWN MOWER
When lawn mower is to be stored for a
period of time, clean it thoroughly, remove
all dirt, grease, leaves, etc. Store in a
clean, dry area.
1. Clean entire lawn mower (See
"CLEANING" in the Maintenance
section of this manual).
2. Lubricate as shown in the Mainte-
nance section of this manual.
3. Be sure that all nuts, bolts, screws,
and pins are securely fastened.
Inspect moving parts for damage,
breakage and wear. Replace if
necessary.
4. Touch up all rusted or chipped paint
surfaces; sand lightly before painting.
HANDLE
You can fold your lawn mower handle for
storage.
1. Squeeze the bottom ends of the lower
handle toward each other until the
lower handle clears the handle
bracket, then move handle forward.
2. Loosen upper handle mounting bolts
enough to allow upper handle to be
folded back.
iMPORTANT: When folding the handle
for storage or transportation, be sure to
fold the handle as shown or you may
damage the control cables.
When setting up your handle from the
storage position, the lower handle will
automatically lock into the mowing
position.
SQUEEZE
TO FOLD
Operator !c
control bar
Upper
Lower
)LD
Mowing
position
15
ENGINE
FUEL SYSTEM
IMPORTANT: It is important to prevent
gum deposits from forming in essential
fuel system parts such as carburetor, fuel
filter, fuel hose, or tank during storage.
Also, alcohol blended fuels (called
gasohol or using ethanol or methanol)
can attract moisture which leads to
separation and formation of acids during
storage. Acidic gas can damage the fuel
system of an engine while in storage.
1. Drain the fuel tank.
2. Start the engine and let it run until the
fuel lines and carburetor are empty.
Never use engine or carburetor cleaner
products in the fuel tank or permanent
damage may occur.
Use fresh fuel next season.
NOTE: Fuel stabilizer is an acceptable
alternative in minimizing the formation of
fuel gum deposits during storage. Add
stabilizer to gasoline in fuel tank or
storage container. Always follow the mix
ratio found on stabilizer container. Run
engine at least 10 minutes after adding
stabilizer to allow the stabilizer to reach
the carburetor. Do not drain the gas tank
and carburetor if using fuel stabilizer.
ENGINE OIL
Drain oil (with engine warm) and replace
with clean engine oil. (See "ENGINE" in
the Maintenance section of this manual).
CYLINDER
1. Remove spark plug.
2. Pour one ounce (29 ml) of oil through
spark plug hole into cylinder.
3. Pull starter handle slowly a few times
to distribute oil.
4. Replace with new spark plug.
OTHER
Do not store gasoline from one season
to another.
Replace your gasoline can if your can
starts to rust. Rust and/or dirt in your
gasoline will cause problems.
If possible, store your unit indoors and
cover it to protect it from dust and dirt.
Cover your unit with a suitable protec-
tive cover that does not retain moisture.
Do not use plastic. Plastic cannot
breathe, which allows condensation to
form and will cause your unit to rust.
IMPORTANT: Never cover mower while
engine and exhaust areas are still warm.
A CAUTION: Never store the lawn mower
with gasoline in the tank inside a building
where fumes may reach an open flame or
spark. Allow the engine to cool before
storing in any enclosure.
TROUBLESHOOTING - See appropriate section in manual unless directed
to a Sears Service Center,
PROBLEM CAUSE
Does not start 1. Dirty air filter.
2. Out of fuel.
3. Stale fuel.
4. Water in fuel.
5. Spark plug wire is
disconnected.
6. Bad spark plug.
7. Loose blade or broken
blade adapter.
8. Control bar in released
position.
9. Control bar defective.
10.Fuel valve lever (if so
equipped) in OFF position.
11.Weak battery (if equipped).
12.Disconnected battery
connector (if equipped).
.
CORRECTION
1. Clean/replace air filter.
2. Fill fuel tank.
3. Drain tank and refill with
fresh, clean fuel.
Drain fuel tank and
carburetor and refill tank
with fresh gasoline.
5. Connect wire to plug.
6. Replace spark plug.
7. Tighten blade bolt or
replace blade adapter.
8. Depress control bar to
handle.
9. Replace control bar.
10.Turn fuel valve lever
to the ON position.
11 .Charge battery.
12. Connect battery to engine.
16
TROUBLESHOOTING -See appropriate section in manual unless directed
PROBLEM
Loss of power
to a Sears Service Center.
CAUSE
1+ Rear of lawn mower
Poor cut -
uneven
Excessive
vibration
Starter rope
hard to pull
.
3.
4.
5.
6.
1.
2.
3.
housing or cutting blade
dragging in heavy grass.
Cutting too much grass.
,
2.
.
.
3.
4.
CORRECTION
i 1. Set to "Higher Cut"
position.
Dirty air filter.
Buildup of grass, leaves,
and trash under mower.
Too much oil in engine.
Walking speed too fast.
Worn, bent or loose blade.
Wheel heights uneven.
Buildup of grass, leaves
and trash under mower.
Worn, bent or loose blade.
Bent engine crankshaft.
,
.
4.
5.
6.
1.
2.
3.
Set to "Higher Cut"
position.
Clean/replace air filter.
Clean underside of mower
housing.
Check oil level.
Cut at slower walking speed.
Replace blade. Tighten
blade bolt.
Set all wheels at same
height.
Clean underside of
mower housing.
1. Replace blade. Tighten
blade bolt.
2. Contact a Sears or other
qualified service center.
Engine flywheel brake is on 1.
when control bar is released.
Bent engine crankshaft. 2.
Blade adapter broken. 3.
Blade dragging in grass. 4.
Cutting height too low. 1.
Lift on blade worn off. 2.
Catcher not venting air. 3.
Grass is too high or wheel 1.
height is too low.
Rear of lawn mower 2.
housing or cutting blade
dragging in grass.
Grass catcher too full. 3.
Handle height position not 4.
right for you.
Belt wear. 1.
Belt off of pulley. 2.
Drive cable worn or broken. 3+
Dirt in drive pinions. 4.
Depress control bar to
upper handle before
pulling starter rope.
Contact a Sears or other
qualified service center.
Replace blade adapter.
Move lawn mower to cut
grass or to hard surface.
Grass catcher 1. Raise cutting height.
not filling 2. Replace blade.
(Ifsoequipped) 3. Clean grass catcher.
Hard to push 1. Raise cutting height.
.
,
4.
,
2.
3.
4.
Loss of drive
or slowing of
drive speed
Raise rear of lawn mower
housing one (1) setting
higher.
Empty grass catcher.
Adjust handle height to suit.
Check/replace drive belt.
Check/reinstall drive belt.
Replace drive cable.
Clean drive pinions.
17
Garantfa ........................................................ 18
Reglas de Seguridad ............................... 18-20
Montaje /Pre-Operaci6n .............................. 21
Operaci6n ................................................ 22-25
Mantenimiento ......................................... 26-29
Programa de Mantenimiento ......................... 26
Especificaciones del Producto ..................... 27
Servicio y Adjustes ................................. 29-31
Almacenamiento ...................................... 31-32
Identificaci6n de problemas .................... 32-33
Servicio Sears ......................................... 35-43
Orden de Partes ............................ Contratapa
GARANT[A LIMITADA DE DOS AI_IOS PARA LA SEGADORA A MOTOR CRAFTSMAN
Por dos (2) afios, a partir de la fecha de compra, cuando esta Segadora Craftsman se
mantenga, lubrique y afine seg0n las instrucciones para la operaciSn y el mantenimiento en el
manual del duefio, Sears reparar& gratis todo defecto en el material y la mano de obra.
Si la Segadora Craftsman se usa para fines comerciales o de arriendo, esta garantfa s61o se
aplica por noventa (90) dfas a partir de la fecha de compra.
Esta Garantia no cubre:
Articulos que se desgastan durante el uso normal tales como las cuchillas segadoras
rotatorias, los adaptadores de la cuchilla, las correas, los filtros de aire y las bujfas.
Reparaciones necesarias debido al abuso o a la negligencia del operador, incluy_ndose a los
cigOeflales doblados y a la falta de mantenimiento del equipo seglJn las instrucciones que se
incluyen en el manual del duefio.
EL SERVICIO DE GARANT[A ESTA DISPONIBLE al devolver la segadora a motor Craftsman al
centro/departmento de servicio Sears mas cercano en los Estados Unidos. Esta garantfa se
aplica solamente mientras el producto este en uso en los Estados Unidos.
Esta Garantia le otorga derechos legales especfficos, y puede que tambi_n tenga otros
derechos que varfan de estado a estado.
SEARS, ROEBUCK AND CO., D/817WA, HOFFMAN ESTATES, IL 60179 USA
|MPORTANTE: Esta maquina cortadaora es capaz de amputar las manos y los manos y los
pies y de lanzar objetos. Si no se observan las instrucciones de seguridad siguientes se pueden
producir lesiones graves o la muerte.
_Busque este sfmbolo que sefiala las
precauciones de seguridad de importancia.
Quiere decir- iiiATENClON!!!iiiESTE
ALERTO!!! SU SEGURIDAD ESTA
COMPROMETIDA.
_ADVERTENClA: Siempre desconecte el
alambre de la bujia y p6ngalo donde no pueda
entrar en contacto con la bujfa, para evitar el
arranque por accidente, durante la
preparaci6n, el transporte, el ajuste o cuando
se hacen reparaciones.
_kADVERTENClA: Los bornes, terminales y
accesorios relativos de la baterfa contienen
plomo o compuestos de plomo, productos
quimicos conocidos en el Estado de California
como causa de cancer y defectos al
nacimiento u otros dafios reproductivos. Lavar
las manos despu_s de manipularlos.
_IPRECAUCl6N: El tubo de escape del
motor, algunos de sus constituyentes y
algunos componentes del vehfculo contienen
o desprenden productos qufmicos conocidos
en el Estado de California como causa de
cdncer y defectos al nacimiento u otros dafios
reproductivos.
_IPRECAUCI(SN: El silenciador y otras
piezas del motor Ilegan a sre extremadamente
calientes durante la operaci6n y siguen siendo
calientes despu_s de que el motor haya
parado. Para evitar quemaduras severas,
permanezca lejos de estas areas.
18
I. OPERAClON
Antes de empezar, debe famitiarizarse
completamente con los controles y el uso
correcto de la rnaquina. Para esto, debe leer
y comprender todas las instrucciones que
aparecen en la maquina yen los manuales
de operaci6n.
No ponga las rnanos o los pies cerca o
debajo de las partes rotatorias. Mant6ngase
siernpre lejos de la abertura de la descarga.
Perrnita que solamente las personas
responsables que est_n farniliarizadas con
las instrucciones operen la maquina.
Despeje el &rea de objetos tales como
piedras, juguetes, alambres, huesos, palos,
etc. que pueden ser recogidos y lanzados
por las cuchillas.
Aseg_rese que el &rea no se hallen
personas, antes de segar. Pare la m._quina
si alguien entra en el a.rea.
No opere la maquina sin zapatos o con
sandalias abiertas. P6ngase siempre
zapatos sblidos.
No tire de la segadora hacia atras a rnenos
que sea absolutamente necesario. Mire
siempre hacia abajo y hacia detr_s antes y
mientras que se mueve hacia atr_.s.
No opere la segadora sin los respectivos
resguardos, las placas, el reoogedor de
c_sped u otros aditarnentos dise ados para
su protecci6n yseguridad.
Refi_rase alas instrucciones del fabdcante
para el funcionamiento e instalaci6n de
accesorios. Use i_nicamente accesorios
aprobados pot el fabricante.
Detenga la cuchilla o las cuchillas cuando
cruce por calzadas, calles o carninos de
grava.
Parar el motor cada vez que se abandona el
aparato, antes de lirnpiar la segadora o de
remover residuos del tubo.
Apagar el motor y esperar hasta que las
cuchinas esten completarnente paradas
antes de remover el receptor de hierba.
Segar solamente con luz del dia o con una
buena luz artificial.
No opere la m&quina bajo la influencia del
alcohol o de las drogas.
Nunca opere la rnaquina cuando la hierba
est_ mojada. Aseg6rese siernpre de tenet
buena tracci6n en sus pies; mantenga el
mango firmemente y camine; nunca corra.
Desconectar el rnecanismo de propulsi6n
aut6noma o el embrague de transrnisibnen
las segadoras que Io tienen antes de porter
en marcha el motor.
Si el equipo ernpezara avibrar de una
rnanera anormal, pare el motor y revise de
inrnediato para averiguar la causa.
Generalmente la vibraci6n suele indicar que
existe alguna averfa.
Siempre use galas de seguridad o anteojos
con protecci6n lateral cuando opere la
segadora.
I1. OPERAClON SOBRE LAS CUESTAS
Los accidentes ocurren con m&s frecuencia
en las cuestas. Estos accidentes courren
debido a resbaladas o caidas, las cuales
pueden resultar en graves lesiones. Operar la
recortadora en cuestas requiem mayor
concentraci6n. Si se siente inseguro en una
cuesta, no la recorte.
HACER;
Puede recortar a trav_s de la superficie de
la cuesta, nunca hacia arriba y hacia abajo.
Proceda con extrema precaucibn cuando
cambie de direcoi6n en las cuestas.
Renueva todos los objetos extraSos, tales
como guijarros, ramas, etc.
Debe prestar atenoi6n a hoyos, baches o
protuberancias. Recuerde que la hierba alta
puede esconder obst&culos.
NO HACER:
No recorte cerca de pendientes, zanjas o
terraplenes. El operador puede perder la
tracci6n en los pies o el equilibdo.
No recorte cuestas demasiado inclinadas.
No recorte en hierba mojada. La reduccibn
en la tracci6n de la pisada puede causar
resbalones.
II1. NII_IOS
Se pueden producir accidentes tr_lgicossi el
operador no presta atenci6n a la presencia de
los ni£1os.A menudo, los niSos se sienten
atraidos pot la rn_.quina y pot la actividad de la
siega. Nunca suponga que los ni£_osvan a
perrnanecer en el rnisrno lugar donde los vio
pot _ltima vez.
Mantenga a los ni£=osalejados del &rea de la
siega y bajo el cuidado estricto de otra
persona adulta responsable.
Est6 alerta y apague la m_.quinasi hay
nitrosque entran al &rea.
Antes y cuando este retrocediendo, mire
hacia atr&s y hacia abajo para verificar si
hay ni5os pequeSos.
Nunca perrnita que los niSos operen la
rn&quina.
Tenga un cuidado extra cuando se acerque
a esquinas donde no hay visibilidad, a los
arbustos, &rboles u otros objetos que
pueden interferir con su Iinea de visi6n.
IV. SERVIClO
Tenga coidado extra al manejar la gasolina
y los dern_.s combustibles. Son inflarnables
y los gases son explosivos.
-Use solamente un envase aprobado.
- Nunca rernueva la tapa del dep6sito de
gasolina o agregue combustible con el
motor funcionando. Permita que el motor
se enfrfe antes de volver a pone
combustible. No fume.
- Nunca vuelva a poner combustible en la
m_,quina en recintos cerrados.
-Nunca alrnacene la m&quina o el envase
del combustible dentro de algen lugar en
donde haya una llama expuesta, tal como
la del calentador de agua.
19
Nunca haga funcionar una m_.quina dentro
de un &rea cerrada.
Nunca haga ajustes o reparaciones
mientras el motor est_ en marcha.
Desconecte el cable de la bujia, y
mantdngalo a cierta distancia de esta para
prevenir un arranque accidental.
Mantenga las tuercas y los pernos,
especialmente los pernos del accesorio de
la cuchilla, apretados y mantenga el equipo
en buenas condiciones.
Nunca manipule de forma indebida los
dispositivos de seguridad. Controle
regularmente su funcionamiento correcto.
Mantenga la m&quina libre de hierba, hojas
u otras acumulaciones de desperdicio.
Limpie los derrames de aceite o combus-
tible. Permita que la m&quina se enfrie antes
de almacenarla.
Pare einspeccione el equipo si le pega aun
objeto. Repdrelo, si es necesario, antes de
hacerlo arrancar.
En ningDn caso hay que regular la altura de
las ruedas mientras el motor est_ en
marcha.
Los componentes del receptor de la hierba
van sujetos a desgaste, da6os y deterioro,
que pueden exponer las partes en
movimiento o permitir que objetos sean
disparados. Controlar frecuentemente y
cuando sea necesario sustituir con partes
aconsejadas por el fabricante.
Las cuchillas de la segadora esta.n afiladas
y pueden cortar. Cubrir las hojas o Ilevar
guantes, y utilizar precauciones especiales
cuando se efect_a mantenimiento sobre las
mismas.
No cambie el ajuste del regulador del motor
ni exceda su velocidad.
Estos accesorios estaban disponibles cuando se produjo la segadora. No son facilitados junto el
cortacesped. Estdn disponibles en la mayoria de lastiendas de Sears yen los centros de servicio. La
mayoria de las tiendas Sears tambi_n pueden mandar a pedir partes de repuesto para usted, si les
proporciona el nemero del modelo de su segadora. Algunos de estos accesorios tal vez no se apliquen a
su segadora.
RENDIMIENTO DE LA SEGADORA
DESVIADOR DE RECORTES
PARA SEGADORAS CON DESCARGA TRASERA
r t_ \
RECOREDOR
PARA
"" CON DESCARGA
TRASERA
JUEGOS PARA LA ACOLCHADORA
RECOREDOR
_ 1_ PARASEGADOPAS
_CON DESCARGALATERAL
ESTABILIZADORES
ENVASES
DE GASOLINA
MANTENIMIENTO DE LA SEGADORA
SILENCIADORES FILTROS DE AIRE BUJ{AS
• _ ADAPTADORES ACEITE
CORREAS CUCHILLAS DE CUCHILLA RUEDAS DEL MOTOR
2O
Lea estas instrucciones y el manual
completamente antes de tratar de montar u
operar su segadora nueva.
IMPORTANTE: Este cortacesped viene SIN
ACEITE O GASOLINA en el motor.
Su segadora nueva ha sido montada en la
fdbrica con la excepci6n de aquellas partes
que se dejaron sin montar pot razones de
envfo. Todas las partes como las tuercas, las
arandelas, los pemos, etc., que son
necesarias para completar el montaje ban sido
colocadas en la bolsa de partes. Para
asegurarse que su segadora funcione en
forma segura y adecuada, todas las partes y
los artfculos de ferreterfa que sa monten
tienen que ser apretados seguramente. Use
las herramientas correctas, como sea
necesario, para asegurar que se apdeten
adecuadamente.
PARA REMOVER LA SEGADORA DE
LA CAJA DE CARTON
1. Remueva las partes sueltas que se
incluyen con la segadora.
2. Corte las dos esquinas de los extremos de
la caja de cart6n y tienda el panel del
extremo piano.
3. Remueva todo el material de empaque,
excepto la curia entre el mango superiory
_1inferior,y la curia que sujeta la barra de
los control que exige la preseneia del
operador junto con el mango superior.
4. Haga rodar la segadora hacia afuera de la
caja de cartbn y revfsela cuidadosamente
para verificar si todavia quedan partes
sueltas adicionales.
COMO PREPARAR SU SEGADORA
PARA DESDOBLAR EL MANGO
IMPORTANTE: Despliegue el mango con
mucho cuidado para no pellizcar o dafiar los
cables de control.
1. Levante los mangos hasta que la secci6n
del mango inferior se asegure en su lugar,
en la posici6n para segar.
2. Remueva la curia protectora, levante la
seccibn del mango superior hasta su lugar
en el mango inferior, y apriete ambas
manillas del mango.
3. Remueva la curia del mango que sujeta la
barra de los control que exige la presencia
del operador junto con el mango superior.
El mango de la segadora puede ajustarse
segdn le acomode para segar. Refi6rase a
"AJUSTE DEL MANGO" en la Secci6n de
Servicio y Ajustes de este manual.
Barra de control ( ] la presencia del operador
Mango superior
Mango Interior
LEVANTAR
Posici6n
para segar
PARA INSTALAR LOS ACCESORIOS
Su segadora fue enviada lista para usarse
como una acolchadora de capa vegetal. Para
convertida de modo que pueda ensacar,
refi6rase a"PARA CONVERIR LA
SEGADORA" en la Secci6n de Operaci6n de
este manual.
21
FAMILIARICESE CON SU SEGADORA
LEA ESTE MANUAL DEL DUEllO Y LAS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPERAR SU
SEGADORA. Compare las ilustraciones con su segadora para familiarizarse con la ubicaci6n de
los diversos controles y ajustes. Guarde este manual para referencia en el future.
Estos simbolos pueden apareser sobre su segadora o en la literatura proporcionada con el
producto. Aprenda y comprenda sus significados.
ATFENCI(_N O MOTOR MOTOR RAPIDO LENTO ESTRANGU COM- ACEITE PELIGRO, GUARDS LAS
ADVERTENClA ENCENDtDO APAGAOO LACION BUSTIBLE MANOS Y LOS PIES LEJOS
Con_olde
Barra de controJque exige
la presencia del operador
3ontrotde impulsibn
Cordd
arrancadcor
Tapa del deposito de aceite
del motor con varilla
indicadora de nivel
Silenciador
Tapa del deposito
dela_
Caja
Cubierta de
la irnpulsion
Fittro de aire
Ajustador de la rueda (en cada rueda)
IMPORTANTE: Este cortacdsped viene SIN ACEITE O GASOLINA en motor.
CUMPLE CON LOS REQUISITOS DE SEGURIDAD DE LA CPSC
Las segadoras a motor, que se eonducen desde la parte de atr_s, rotatorias, Sears, cumplen
con los estandares de seguridad del American National Standards Institute y de la U.S. Con-
sumer Product Safety Commission. La cuchilla gira euando el motor est& funcionando.
Barra de control que exige la presencia del
operado - tiene que sujetar-se abajo, junto
con el mango, para hacer arrancar el motor.
Sudltela para parar el motor.
Control de acelercion/estrangulacion - se
usa para hacer arraocar el motor y le permite
seleccionar la velocidad del motor de ya sea
R,'_PIDA o LENTA.
Cord6n arrancador - se usa para hacer
arrancar el motor.
Cebador - bombea combustible adicional
desde el carburador al cilindro para uso
cuando se necesita hacer arrancar un motor
fifo.
Palanca de control de la impulsi6n - se
usa para enganchar la segadora para
movimiento hacia adelante impulsada a motor.
22
La operacibn de cualquier
segadora puede hacer que
salten objetos extrafios dentro
_m_:_Bdel sus ojos, Io que puede
producir dafios graves en _stos.
Siempre use anteojos de seguridad o
protecci6n para los ojos mientras opere su
segadora o cuando haga ajustes o
reparaciones. Recomendamos galas o una
mascara de seguridad de visi6n amplia de
seguridad usada sobre las gafas.
COMO USAR SU SEGADORA
VELOClDAD DEL MOTOR
La velocidad del motor se controla por medio
de un control de aceleraci6n ubicado en el
lad.odel mango superior. La posici6n de
RAPIDO se usa para hacer arrancar el motor,
para el corte normal yun meier ensacamiento
del c_sped. La posici6n LENTO es para code
liviano, recede y para economizar combus-
tible.
RAPIDO
LENTO
CONTROL DE ZONA DEL MOTOR
_PRECAUCI6N: Las regulaciones federales
exigen que se instale un control para el motor
en esta segadora para reducir a un minimo el
riesgo de lesionarse debido al contacto con la
cuchilla. Por ning6n motivo trate de eliminar la
funci6n del control del operador. La cuchilla
gira cuando el motor est,, funcionando.
Su segadora viene equipada con una barra
de controles que exigen la presencia del
operador, Io que requiere que el operador
est_ detrds del mango de la segadora para
hacerla arrancar y operarla.
CCONTROL DE LA IMPULSI(_N
La autoimpulsi6n se controla al sujetar la
barra de control que exige la presencia del
operador hacia abajo en el mango y al
empujar la palanca de control de la
impulsi6n hacia adelante hasta que suene
"clic," luego se suelta la palanca.
El movimiento hacia adelante parara cuando
la barra de control que exige la presencia
del operador se suelta. Para parar el
movimiento hacia adelante sin parar el
motor, suelte la barra de control que exige la
presencia del operador un poco hasta que
se desenganche el control de la impulsi6n.
Sujete la barra de control que exige la
presencia del operador abajo en contra del
mango para continuar segando sin
autoimpulsi6n.
Para mantener el control de la impulsi6n
enganchado cuando se de vuelta en las
esquinas, empuje el mango hacia abajo y
levante las ruedas delanteras fuera del
suelo al girar la segadora.
Barrade controlqueexige Controlde
la presenciadeloperador lairnpulsi6n
HAR _,\ CONTROLDELA
ELCONTROLDELA IMPULSION
IMPULSI6N DESENGANCHADO
PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE
Levante las ruedas para el corte bajo y baje
las ruedas para el code alto., ajuste la altura
de corte para que se acomode a sos
requisitos. La posici6n del medio es la mejor
para la mayoria de los c_spedes.
Para cambiar la altura de code, empuje la
palanca del ajustador hacia la rueda. Mueva
la ruecla hacia arriba o hacia abajo de modo
que se acomode a sus requisitos.
AsegSrese que todas las ruedas queden
igualmente ajustadas.
AMISO: El ajustador esta correctamente
colocado cuando las orejas de la placa estdn
insedadas en el agujero del mango. Tambi_n,
los ajustes de 9 posiciones (si equipado)
permiten que el mango pueda ser movido
entre las orejas de la placa.
PARAUN CORTE ALTO, Orejas de
BAJE LAS RUEDAS
Mango
PARAUNCORTEBAJO,LEVANTELASRUEDAS
PARA CONVERTIR LA SEGADORA
Su segaclora fue enviada lista para usarse
come acolchadora de capa vegetal. Para
convertir la a una operaci6n de ensacado:
Levantar la puerta trasera de codac_speciy
colocar los ganchos del armaz6n de la
recolectora de hierba en los pasadores del
quicio de la puerta.
Para pasar ala opercai6n de
acolchamiento, remover la recolectora de
23 hierba y cerrar la pueda trasera.
_I_,PRECAUCI6N: No haga funcionar su
segadora sin puerta trasera cerrada o el
desviador de recortes o sin el recogedor de
cdsped, aprobados, en su lugar. Nunca trate
de operar la segadora cuando se ha removido
la puerta trasera o cuando est,. un poco
abierta.
Pasador del ( ""Mangodel
trasera bastidor del
recogedor
de c6sped
Gancho lateral del
bastidordel recogedor
PA.RA VACIAR EL RECOGEDOR DE
CESPED
1. Levante el recogedor de c6sped usando el
mango del bastidor.
2. Remueva el recogedor de c6sped, con los
recortes, de debajo del mango de la
segadora.
3. Vacfe los recortes de la bolsa usando
tanto el mango del bastidor como (_1de la
bolsa.
AVISO: No arrastre la bolsa cuando la vacfe;
se pmducird un desgaste innecesario.
/
Mangodel
recogodor
de c6sped
Mango de
la bolsa
ANTES DE HACER ARRANCAR EL
MOTOR
AGREGUE ACEITE
Su segadora rue enviada sin aceite en el
motor. Para el tipo y el grado del aceite a
utilizar, vea el =MOTOR" en la seccibn del
Mantenimiento de este manual.
,ii_PRECAUClON: NO sobrellene el motor con
aceite, ofumard cuando Io valla a arrancar.
1. AsegLimse que la segadora est6 nivelada
y que el alma alrededor del depbsito de
acaite est6 limpia.
2. Remueva la varila medidora de acaite del
tubo de desarga de aceite. Aseg_rese que
el borde del tubo de relleno de acaite este
limpio.
3. Usted recibe un envase de acaite con la
unidad. Vierta lentamente 3/4 (15 onzas)
de aceite en el tubo de relleno del motor.
4. Permita que el aceite se asiente. Inserte y
apdete la varilla medidora de aceite,
despu6s remuevala para leer el nivel de
aceite.
5. Contin=3eagmgando canUdades pequeas
de aceite y vuelva a inspecoionar la varilla
medidora hasta que lea Ileno (FULL). NO
sobmllene el motor con aceite, o fumard
cuando Io valla a arrancar.
6. Aseg_rese de apretar la varilla medidora
del aceite antes de arrancar el motor.
Revise el nivel del aceite antes de cada uso.
Agregue aceite si es necesado. Llene hasta
la Ifnea de Ileno en la varilla meclidorade
nivel.
Cambie el aceite despu6s de 25 horas de
operaci6n o una vez por temporada. Puede
necesitar cambiar el aceite rods amenudo
cuanclo las condiciones son polvorosas o
sucias.
AGREGUE GASOLINA
Uene el estanque de combustible hasta la
parte inferior del cuello de relleno del
estanque de gasolina. No Io Ilene demas-
iado. Use gasolina regular, sin plomo,
nueva y limpia con el m[nimo de 87 octanos.
No mezcle el aceite con la gasolina. Para
asegurar que la gasolina utilizada sea fres-
ca compre estanques los cuales puedan
ser utilizados durante los primeros 30 dfas.
_RECAUCl6N: Limpie el acaite o el com-
bustible derramado. No almacene, derrame o
use gasolina cerca de una llama expuesta.
A, PRECAUCION: Los combustibles mez-
clados con alcohol (conocidos como gasohol,
o el uso de etanol o metanol) pueden atraer la
humedad, la que conduce a la separaci6n y
formaci6n de dcidos durante el almacena-
miento. La gasolina acfdica puede daSar el
sistema del combustible de un motor durante
el almacenamiento. Para evitar los pmblemas
con el motor, se debe vaciar el sistema del
combustible antes de guardado por un perfodo
de 30 dfas o mds. Vac|e el estanque del
combustible, haga arrancar el motor y hdgalo
funcionar hasta que las Ifneas del combustible
y el carburador queden vaclos. La pr6xima
temporada use combustible nuevo. Vea las
Instrucciones Para El Almacenamiento para
mds informaci6n. Nunca use productos de
limpieza para el motor o para el carburador en
el estanque del combustible pues se pueden
producir daSos permanentes.
24
rellenador
de gasolina
Tapa del
de aceite
PARA HACER ARRANCAR EL MOTOR
AVISO: Debido alas capas protectoras del
motor, una cantidad peque_a de humo puede
estar presente durante el uso inicial del
producto y se debe considerar normal.
1. Para hacer arrancar un motor fdo, empuje
el cebador tres (3) veces antes de
tratarlo. Empuje firmemente. Este paso
normalmente no es necesario cuando se
hace arrancar un motor que ya ha estado
funcionando por unos cuantos minutos.
2. Mueva la palanca de control de
aceleraci6n del motor a la posici6n de
R/_,PIDO.
3. Sujete la barra de controles que exigen la
presencia del operador abajo en el mango
y tire el mango del arrancador
r&pidamente. No permita que el cord6n
arrancador se
devuelva abruptamente.
PARA PARAR EL MOTOR
Para parar el motor,suelte la barra de
controles que exigen la presencia del
operador.
AVISO: En climas m&s frios puede que sea
necesario repetir los pasos del cebado. En
climas rods calurosos el cebar demasiado
puede producir el ahogo y el motor no va a
arrancar. Si se ahoga el motor espere unos
cuantos minutos antes de tratar de hacerlo
arrancar y no repita los pasos del cebado.
CONSEJOS PARA SEGAR
Bajo ciertas condiciones, tal como c_sped
muy alto, puede set necesario el elevar la
altura del corte para reducir el esfuerzo
necesario para empujar la segadora y para
evitar sobrecargar el motor, dejando
montones de recortes de cesped. Puede
que sea necesario reducir la velocidad del
recorrido y/o haga funcionar la segadora
sobre el drea por segunda vez.
Para un code muy pesado, reduzca el
ancho del corte pasando parcialmente por
encima del lugar anteriormente cortado y
siegue lentamente.
Para un mejor ensacado del c_sped y para
la mayoda de las condiciones de code, la
velocidad del motor debe ajustarse a la
posici6n de R,_,PIDO.
Los poros en los recogedores de cesped
de tela pueden llenarse con mugre y polvo
con el uso y los recogedores recaudar&n
menos c_sped. Para evitar _ste, rocie el
recogedor con la manguera de agua
regularmente y d_jelo secarse antes de
usarlo.
Mantenga la pade superior del motor,
alrededor de1 arrancador, despejada y sin
recortes de c_sped y paja. Esto ayudar& el
flujo del aire del motor y extender& su
duraci6n.
CONSEJOS PARA SEGAR Y
ACOLCHAR
IMPORTANTE: Para obtener el mejor
rendimiento mantenga la caja de la segadora
sin acumulacion de cesped y basura. Vea
"LIMPIEZA" in la seccion Mantenimiento de
este manual.
La cochilla acolchadora especial va a volver
a cortar los recortes de c_sped muchas
veces, y los reduce en tamaSo, de modo
que si se caen en el c_sped se van a
dispersar entre este y no se van a notar.
Tambi_n, el c6sped acolchado se va a
deshacer rapidamente entregando
substancias nutritivas para el c_sped.
Siempre acolche con la vetocidad del motor
(cuchilla) m_.s alta, pues asf se obtendr& la
mejor acci6n de recorte de las cuchiUas.
Evite cortar el cdsped cuando est_ mojado.
El c_sped mojado tiende a formar montones
e interfiere con la acci6n de acolchado. La
mejor hora para segar el c_sped es
temprano en la tarde. A esa hora 6ste se ha
secado y el area recien cortada no quedar&
expuesta al sol directo.
Para obtener los mejores resultados, ajuste
la altura del corte de la segadora de modo
que _sta corte solamente el tercio superior
de las hojas de c_sped. En el caso de que
el cesped haya crecido demasiado, puede
ser necesario e] elevar la aitura del corte
para reducir el esfuerzo necesario para
empujar la segadora y para evitar
sobrecargar el motor, dejando montones de
recortes de c_sped. Para un c_sped muy
pesado, reduzca el ancho del code
pasando por encima del lugar anteriormente
cortado y siegue lentamente.
MAX 1/3
Ciertos tipos de c_sped y sus condiciones
pueden exigir que un area tenga que ser
acolchada pot segunda vez para esconder
completamente los recortes. Cuando se
haga el segundo code, siegue atravesado o
en forma perpendicular a la pasada del
primer code.
Cambie su patr6n de corte de semana a
semana. Siegue de node a sur una semana
y luego cambie de este a oeste la pr6xima
semana. Esto evitar& que el cesped se
enrede y cambie de direcci6n.
25
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO/_._oJ/
oo oo,, r sus,ov,c,o oUL,
Revi,sarsi hay suJe_dores sueltos If If
Limpiar/inspeccionar el recogedor de
S c6sped (si viene equipado) Ik#' V_ If
Limpiaf la segadora
Limp.iar debajo de la cubierta de la trans-
misi6n (segadoras con poder propulsor)
Revisar las correas y las poleas impul-
sadas lsegaderes con poder propulsor) V'
Revisar o/afilar/cambiar la cuchilla 1_3
Tabla de lubricaci6n I_ I_
Umpiar la baterla/recargar
(segadoras con armnque eldctrico) I_ V'4
FECHAS
vDE SERVIClO
o"
o
R
Revisar el nlvel del aceite
Cambiar el aceite del motor
Limpiar el filtro de sire
Inspeccionar el silenciador
Ump_r o/cambiar la bujfa
Cambiar el cartucho de papel del flltro
de aim
l/
i/=
1 - Cambiar rods amenudo cuando se opere bajo carga pesada o en ambientes con aitas temperaturas.
2-DBr see/icio rods a menudo cuando se of)ere en condick)nes sucias o poh,orcsas.
3 - Cambie ias cuchillas m.ds _menudo cuando slegue en torreno arenoso.
4 - Cargar pot 48 horas al fin de la tempomda.
RECOMENDACIONES GENERALES
La garant[a de esta segadora no cubre los
artfculos que ban estado sujetos al abuso o a
ta negligencia del operador. Para recibir todo el
valor de la garantla, el operador tiene que
mantener la segadora segdn las instrucciones
descdtas en este manual.
Hay algunos ajustes que se tienen que hacer
en forma perk_lica para poder mantener su
unidad adecuadamente.
Todos los ajustes en la secci6n de Servicio y
Ajustes de este manual tienen que ser
revisados pot Io menos un vez por cada
temporada.
Una vez al aho, cambie la bujfa, limpie o
cambie el elemento del filtro de aire y revise
si la cuchilla estd desgastada. Una bujl'a
nueva y un elemento del filtro de aim limpio/
nuevo aseguran la mezcla de aire-
combustible adecuada y ayudan a que su
motor funcione mejor y que dure mds.
Siga el programa de mantenimiento en este
manual.
ANTES DE CADA USO
1. Revise el nivel del aceite del motor.
2. Revise si hay sujetadores sueltos.
LUBRICACI(SN
Mantenga la unidad bien lubdcada (vea la
"TABLA DE LUBRICACKSN").
TABLA DE LUBRICACI(_N
Ajustador
de la rueda
del motor
(!) Bisagra de
la puerta
traser
26
(_) Clavija de montaje de[ puntal del mango
(_) Rocle el lubrlcante
) Vea "MOTOR" en la secclon de Mantenlmlento
IMPORTANTE: No aceite o engrase los
rodamientos de la rueda de plastico. Los
lubricantes viscosos atearan polvo y
mugre, Io acortara la duracion de los
rodamientos autolubricantes. Si cree que
tienen que lubricarse, use Iosamente un
lubdcante tipo crafito, de polvo seco, en
forma moderada.
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO
Nemero de Serie:
Fecha de Compra:
Capacidad y Tipo de Gasolina: 1.6 Cuartos (Regular sin Plomo)
Tipo de Aceite (API-SF-SJ): SAE 30 (sobre 32°F);SAE 5W-30 (debajo 32°F)
Capacidad de Aceite: 20 Onzas
Bujia (Abertura: .020") Champion RC12YC
Torsi6n del Perno de la Cuchilla: 35-40 ft. Ibs.
El nSmero del nodelo y el de serie se encuentran en la calcomania adjunta a la parte trasera
de la caja de la segadora. Debe registrar tanto el n_mero de serie come la fecha de compra y
mantengalos en un lugar seguro para refencia en el futuro.
SEGADORA
Siempre observe las reglas de seguridad
cuando haga el mantenimiento.
LLANTAS
Mantenga las Ilantas sin gasolina, aceite o
substancias quimicas para control de
insectos que pueden da£_arla goma.
Evite los tocones, las piedras, las grietas
profundas, los objetos afilados y otros
peligros que pueden daSar alas Ilantas.
CUIDADO DE LA CUCHILLA
Para obtener los mejores resultados, la
cuchilla de la segadora tienen que mantenerse
afilada. Cambie la cuchilla doblada o da£_ada.
PARA REMOVER LA CUCHILLA
t. Desconecte el alambre de la bujfa y
p6ngalo en donde no pueda entrar en
contacto con _sta.
2. Haga descansar la segadora en su lado.
Aseg_rese que el filtro de aire yque el
carburador queden mirando hacia arriba.
3. Use un bloque de madera entre la cuchilla
y la caja de la segadora para evitar que la
cuchilla gire cuando se le quite el perno.
AVISO: Proteja sus manos con guantes y/o
envuelva la cuchilla con una tela gruesa.
4. Remueva el pemo de la cuchilla girandolo
en el sentido contrario en que giran las
manillas del reloj.
5. Remueva la cuchilla y los art[culos de
ferreteria adjuntadores (el perno, la
arandela de seguddad y la arandela
endurecida).
AVISO: Remueva el adaptador de la cuchilla y
revise el cubo interior de la ranura del
adaptador de la cuchilla. La ranura tiene que
estar en buenas condiciones para que
funcione en forma adecuada. Cambie el
adaptador siest& daSado.
PARA CAMBIAR LA CUCHILLA
1. Ponga el adaptador de la cuchilla en el
cigueSal del motor. AsegL_rese que la
ranura del adaptador y que el chavetero
del cigueSal est_n alineados.
2. Ponga la cuchilla en el adaptador de _sta
alineando los dos (2) agujeros en la
cuehilla con las salientes elevadas en el
adaptador.
3. Aseg_rese de que el borde de salida de la
cuchilla (opuesto al borde afilado) est_
hacia arriba hacia el motor.
4. Instale el perno de la cuchilla con la
arandela de seguridad y la arandela
endurecida en el adaptador de la cuchilla y
el ciguei_al.
5. Use un bloque de madera entre la cuchilla
y la caja de la segadora y apriete el perno
de la cuchilla gir_ndolo en el sentido en
que giran las manillas del reloj.
La torsibn para apretar recomendada es de
35 - 40 pies libras.
IMPORTANTE: El perno de la cuchilla es
clase 8 tratado a calo.
PARA AFILAR LA CUCHILLA
AMISO: No recomendamos el afilar la cuchilla
- pero si Io hace, asegOrese de que quede
balanceada.
Se tiene que tener cuidado de mantenerla
balanceada. Una cuchilla que no est&
balanceada va a producir eventualmente daSo
en la segadora o en el motor.
La cuchilla puede afilarse con una lima o en
una rueda rectificadora. No trate de afilada
mientras se encuentra en la segadora.
Para revisar el balance de la cuchilla, clave
un clavo en una viga o en la pared. Deje
alrededor de una pulgada de un clavo recto
expuesto. Ponga el agujero central de la
cuchilla sobre la cabeza del clavo. Si la
cuchilla est_l balanceada debe permanecer
en la posici6n horizontal. Si cualquiera de
los extremos de la cuchilla se mueve hacia
abajo, afile el extremo pesado hasta que
esta quede balanceada. Chaveterodel
Cuchilla
/!
Pemo Arandela
de la endurecida
,.,..,cuchilla Bordedesalida Adaptadorde lacuchilla
/1
RECOGEDOR DE CESPED
El recogedor de c_sped puede ser rociado
con el agua de la manguera pero tiene que
estar seco cuando se vaya a usar.
Revise su recogedor de c_sped a menudo
para verificar si est& daSado o deteriorado.
Se va a desgastar con el uso normal. Si se
necesita cambiar el recogedor, c,_mbielo
solamente por uno que sea aprobado por el
fabricante. De el n_mero dei modelo de la
segadora cuando Io ordene.
RUEDAS DE IMPULSION
Revise las ruedas de impulsibn delanteras
cada vez antes de segar, para asegurarse de
qua se mueven tibremente.
Si las ruedas no giran libremente quiere decir
que hay basura, recortes de c_sped, etc. en el
_.rea de las ruedas de impulsi6n y tienen que
limpiarse para liberarlas.
Es necesario limpiar las ruedas de impulsi6n;
revise ambas ruedas delanteras.
1. Remueva los tapacubos, las clavijas de
horquilla y las arandelas.
2. Remueva las ruedas de los ajustadores de
las ruedas.
3. Remueva la basura y los recortes de
c_sped de dentro de la cubierta contra el
polvo, pi56n y/o de los dientes de los
engranajes de las ruedas de impulsi6n.
4. Ponga las ruedas de vuelta en su lugar.
AVISO: Si despu_s de limpiar las ruedas de
impulsi6n no giran libremente, p6ngase en
contacto con su centro de servicio Sears o
con un otro centro de servicio cualificado.
CAJA DE ENGRANAJES
Para mantener el sistema de impulsi6n
funcionando en forma adecuada, la caja de
engranajes y el _rea alrededor de la
impulsi6n tienen que mantenerse limpias y
sin acumulaci6n de basura. Limpie debajo
de la cubierta de la impulsi6n dos veces por
temporada.
La caja de engranajes se Ilena con
[ubricante hasta el nivel adecuado en la
f_brica. La Onica vez que el lubricante
necesita atenci6n es cuando se le ha
prestado servicio a la caja de engranajes.
Si se necesita lubricante, use solamente
aciete Elf, Parte No. REDUCTELF 100. No
use substitutos.
MOTOR
LUBRICACI6N
Use solamente aceite de detergente de alta
calidad clasificado con la clasificacion SF-SJ
de servicio API. Seleccione la calidad de
viscosidad SAE seg_n su temperatura de
operaci6n esperada.
CAUDADES DE VISCOSIDAD DE SAE
AVISO: A pesar de que los aceites de
multiviscosidad (5W30, 10W30, etc.) mejoran
el arranque en clima fifo, estos aceites de
multiviscosidad van ha aumentar el consumo
de aceite cuando se usan en temperaturas
sobre 32°F. Revise el nivel del aceite del
motor m&s a menudo, para evitar un posible
daSo en el motor, debido a que no tiene
suficiente aceite.
Cambie el aceite despu6s de 25 horas de
operaci6n o por Io menos una vez al aSo si la
segadora se utiliza menos 25 horas el aSo.
Revise el nivel del aceite del c_rter antes de
arrancar el motor y despu_s de cada cinco (5)
horas de uso continuado. Apriete el tap6n del
aceite en forma segura cada vez que revise el
nivel del aceite.
PARA CAMBIAR EL ACEITE DEL MOTOR
AVISO: Antes de inclinar la segadora para
drenar el aceite, drena el tanqua de combus-
tible haciendo correr el motor hasta que el
tanque est_ vacio.
1. Desconecte el alambre de la bujia y
p6ngalo de rnodo que no pueda entrar en
contacto con 6sta.
2. Remueva la tapa del dep6sito del aceite;
d_jela a un lado en una superficie limpia.
3. Incline la cortadora de c_sped por este
costado tal como se muestra y purgue el
aceite en un recipiente id6neo. Mueva la
segadora de atr&spara adelante para
remover todo el aceite que se haya
quedado atrapado dentro del motor.
4. Limpie todo el aceite derramado en la
segadora yen el lado del motor.
5. Rellene el motor con aceite. (Vea "PARA
AGREGAR EL ACEITE" an la secci6n de
Operaci6n de este manual.)
6. Vuelva a conectar el alambre de la bujia a
_sta.
Envase
28
FILTRO DE AIRE
Su motor no va a funcionar en forma
adecuada si usa un filtro sucio. Limpie el
elemento del prefiltrode espuma despues de
cada 25 horas de operaci6n o cada
temporada. D_le servicio al cartucho de papel
cada 100 horas de operaci6n o cada
temporada, Io que suceda pdmero.
D61e servicio al filtro de aire rods a menudo
bajo condiciones polvorosas.
1. Afloje los tornillos y remueva la cubierta.
2. Cuidadosamente, remueva el cartucho.
3. Limpielo golpe_,ndolosuavemente en una
superficie plana. Si estd muy sucio cambie
el cartucho.
ta_ePRECAUCl6N: Los solventes de petr6leo,
s como el kerosene, no se deben usar
para limpiar el cartucho. Pueden producir el
deterioro de _ste. No aoeite el cartucho. No
use aire apresi6n para limpiarlo o secarlo.
4. Instale el cartucho, luego vuelva a poner la
cubierfa.
Ca_ucho
SILENCIADOR
Inspeccione y cambie el silenciador si estd
corroido puede producir un peligro de incendio
y/o dafio.
BUJJAS
Cambie las bujfas al comienzo de cada
temporada de siega o despu6s de cada 100
horas de operaci6n, Io que suceda primero. El
tipo de buj_ay el ajuste de la abertura
aparecen en "ESPECIFICACIONES DEL
PRODUCTO" secci6n de este manual.
LIMPIEZA
IMPORTANTE: Para obtener el mejor
rendimiento, mantenga la caja de la segadora
sin acumulacion de cesped y basura. Limpin Ia
parte de abajo de su segadora despues de
cada use.
_PRECAUClON: Desconecte el alambre de
la bujia y p6ngalo en donde no pueda entrar
en contacto con _sta.
Limpie la parte infedor de su segadora
rasp_.ndola para remover la acumulaci6n de
cdsped y basura.
Limpie el motor a menudo para evitar que
se acumule la basura. Un motor tapado
funciona mds caliente y se acorta su
duraci6n.
Mantenga las superficies pulidas y las
ruedas sin gasolina, aceite, etc.
No recomendamos el uso de una manguera
de jardfn para limpiar la segadora a menos
que el sistema el6ctrico, el silenciador,el
filtro de aire y el carburador est_n tapados
para evitar que les entre el agua. El agua en
el motor puede acortar la duraci6n de este.
LIMPIE DEBAJO DE LA CUBIERTA DE LA
IMPULSION
Limpiedebajo de la cubierta de la impulsi6n
por Io menos dos veces cada temporada.
Raspe debajo de la cubierta con un cuchillo
para masilla o con una herramienta parecida,
para remover toda acumulaci6n de c_sped o
basura en la parte inferiorde la cubierta de la
impulsi6n.
AADVERTENCIA: Para evitar lesi6nes
serias, antes de dar calquier servico ode
hacer ajustes:
1. Suelte la barra de control y pare el motor.
2. Asegerese que la cuchilla y que todas las
partes movibles se hayan detenido
completamente.
3. Desconecte el alambre de la buj_ay
p6ngalo en donde no pueda entrar en
contacto con esta.
SEGADORA
PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE
Yea "PARA AJUSTAR LA ALTURA DE
CORTE" en la secci6n de Operaci6n de este
manual.
DESVIADOR TRASERO
Se proporciona un desviador trasero, adjunto
entre las ruedas traseras de su segadora,
para reducir aun minimo la posibilidadque
objetos sean lanzados hacia afuera de la parte
trasera de la segadora, en la posici6n en
donde se encuentra el operador. Si se daSa el
desviador debe cambiarse.
29
PARA REMOVER LA CORREA DE IMPULSI6N
1. Remueva la cubierta de la impulsi6n.
Remueva la correa empujando hacia abajo
en la polea de la caja de engranajes.
2 Haga descansar la segadora en su lado
con el filfro de aire yel carburador mirando
hacia arfiba.
3. Remueva la cuchilla.
4. Remueva la defensa en contra del
desperdicio.
5. Remueva la correa de la polea del motor
en el ciguefiaL
PARA CAMBIAR LA CORNEA DE IMPULSI(_N
1. Instale la correa nueva en la polea det
motor.
2. Reinstale la defensa en contra del
desperdicio y la cuchilla.
3. Vuelva el cortac6spedes a la posici6n
vertical.
4. Instale la correa nueva en la polea de la
caja de engranajes.
5. Reinstale la cubierta de la impulsi6n.
NOTA: Siempre use la correa aprobada pot la
fdbdca para asegurarse que calce y dure.
Correa
Cubiertade
la impulsion
EMPUJAR
PARA AJUSTAR EL MANGO
El mango puede ser montado a una posicion
alta o baja, Los agujeros de montaje en el
mango inferiorest_.n fuera del centro para
levantar y bajar el mango.
1. Remueva el mango superior y todas las
partes atadas al mango inferior,
2. Remueva las clavijas de horquilla de la
ctavija de montaje del puntal del mango.
3. Apreite el mango inferior hacia dentro para
removerlo de las clavijas de montaje.
4. Gire el mango inferior por encima para
levantar o bajar el mango.
5. Vuelva a montar las clavijas de horquilla
por encima de las clavijas de montaje.
6. Vuelva a montar el mango superior y todas
las partes removidas del mango inferior.
Mango
GIRAI_
PARA MONTAR Y ADJUNTAR EL
RECOGEDOR DE ClaSPED
1. Ponga el bastidor del recogedor de c_sped
en la bolsa del c_sped con la parte dgida
de la bolsa en la parte inferior.Aseg6rese
que el mango del bastidor est_ en el
exterior de la parte superior de la bofsa.
2. Desiice los sujetadores de vinilo sobre el
bastidor.
AVISO: Si tos sujetadores de vinilo est&n muy
duros, metalos en agua caliente por algunos
minutos. Si se moja la bolsa, d6jela que se
seque antes de usarla.
_, PRECAUGION: No haga fuacionar su
segadora sin el desviador _le recortes o sin el
recogedor de c_sped, aprobados, en su
lugar. Nunca trate de operar la segadora
cuando se ha removido la puerta trasera o
cuando est_ un poco abierta.
f_
Mango del
bastidor del
recogedor
Abertura
del bastidor
Posicion
pa a segar
Clavija
de horquilla.
Clavijade-
montaje
MOTOR
VELOCIDAD DEL MOTOR
La velocidad del motor ha sido ajustada en la
f_brica. No trate de aumentar la velocidad del
motor pues se pueden producir lesiones
personales. Si cree que el motor est,.
funcionando demasiado r_pido o demasiado
lento, Ileve su segadora a mas con su centro
de servicio Sears o con un otro centro de
servicio cualificado.
POSICION ALTA 30
CARBURADOR
Su carburador no es ajustable. Si su motor no
est& funcionando en forma adecuada debido a
problemas que se sospecha vienen del
carburador, Ileve so segadora acontacto con
su centro de servicio Sears o con un otro
centro de servicio cualificado para repararla
y/o ajustarla.
IMPORTANTE: Nunca manipule el regulador
del motor,el que ha sido ajustado en la f&bdca
para la velocidad del motor adecuada. Puede
ser peligroso hacer funcionar el motor a una
velocidad por sobre el ajuste de alta velocidad
de la fa.brica. Si cree que la velocidad alta
regulada del motor necesita ajuste, contacto
con su centro de servicio Sears o con un otro
centro de servicio cualificado, el que cuenta
con el equipo adecuado y la experiencia para
hacer los ajustes necesarios.
Inmediatamente prepare su segadora para el
almacenamiento al final de cada temporada o
si la unidad no se va a usar por 30 dias o
m_s.
SEGADORA
Cuando se va a guardar la segadora por
cierto pefiodo de tiempo, Ifmpiela
cuidadosamente, remueva toda la mugm, la
grasa, las hojas, etc. Gudrdela en un drea
limpia y seca.
1. Limpie toda la segadora (Vea "LIMPIEZA"
en la secci6n de Mantenimento de este
manual).
2. Lubrfquela segOn se muestra en la
secci6n de Mantenimento de este manual.
3. AsegL_rese de que todas las tuercas y
clavijas y todos los pernos y tomillos est_n
apretados en forma segura. Inspeccione
las partes que se mueven para verificar si
est&n dahadas, quebradas o desgastadas.
Cambielas si es necesario.
4. Retoque todas las superficies que est_n
oxidadas o con la pintura picada; use una
lija antes de pintar.
MANGO
Puede doblar el mango de su segadora para
almacenarla.
1. Apriete los extremos infedores del mango
inferior entre st hasta que el mango inferior
quede separado del puntal del mango,
luego muevalo hacia adelante.
2. Suelte los pernos de montaje del mango
superior Io suficiente como para permitir
que el mango superior se pueda doblar
hacia atras,
IMPORTANTE: Cuando doble el mango para
el alcaenamiento o el transporte, asegerese
que Io doble segun se muestra o purde danar
los cables de control.
Cuando prepare sus mangos a partir de la
posici6n de almacenamiento, el mango
inferior autom&ticamente se asegurar& en la
posici6n para segar.
APRIETE
PARADOBLAR
Mango inferic
operador
Mango
DOBLAR
HACIA
ArP,.ks
Posicion
para segar
MOTOR
SISTEMA DE COMBUSTIBLE
IMPORTANTE: Es importante evitar que se
formen depositos de coma en partes
fundamentales del sistema de combustible
tales como el carburador, el filtro del combus-
tible, la manguera del combustibleo en el
estanque durante el almacenamiento. Los
combustibles mezclados con alcohol
(conocido como gasohol o que tienen etanol o
metanol) pueden atraer humedad, Io que
conduce ala separacion y ala formacion de
acidos durante el almacenamiento. La gasolina
acidica puede danar el sistema de combustible
de un motor durante el periodo de
almacenamiento.
1. Drene el estanque de combustible.
2. Haga arrancar el motor y d6jelo funcionar
basra que las lineas del combustibley el
carburador est_n vacfos.
31
Nunca use los productos para limpieza del
carburador o del motor en el estanque de
combustible pues se pueden producir
daSos permanentes.
Use combustible nuevo la prbxima
temporada.
AVISO: El estabilizador de combustible es una
alternativa aceptable para reducir a un mfnimo
la formacibn de depbsitos de goma en el
combustible durante el periodo de
almacenamiento. Agregue estabilizador a la
gasolina en et estanque de combustible o en el
envase para el almacena-miento. Siempre siga
la proporci6n de mezcla que se encuentra en
el envase del estabilizador. Haga funcionar el
motor por Io menos 10 minutos despu_s de
agregar el estabilizador, para permitir que este
Ilegue al carburador. No drene la gasolina del
estanque de gasolina y el carburador si se
est,. usando estabilizador de combustible.
ACEITE DEL MOTOR
Drene el aceite (con el motor caliente) y
c&mbielo con aceite de motor limpio. (Vea
"MOTOR" en la secci6n de Mantenimiento de
este manual.)
ClLINDRO
1. Remueva la bujia.
2. Vacie 29 ml (una onza) de aceite a trav_s
del agujero de la bujia en el cilindro.
3. Tire la manilla de arranque lentamente
unas cuantas veces para distribuir el
aceite.
4. Cambie pot una bujfa nueva.
OTROS
No guarde la gasolina de una temporada a
la otra.
Cambie el envase de la gasolina si se
empieza a oxidar. La oxidaci6n y/o la mugre
en su gasolina producir&nproblemas.
Si es posible, guarde su unidad en un
recinto cerrado y c_brala para protegerla
contra el polvo y la mugre.
Cubra su unidad con un forro protector
adecuado que no retenga la humedad. No
use pldstico. El pl_,stico no puede respirar, Io
que permite la formaci6n de condensaci6n,
Io que producir& la oxidaci6n de su unidad.
IMPORTANTE: Nunca cubra la segadora
mientras el motor y las areas de escape to
davia estan calientes.
A0_PRECAUCl6N: Nunca almacene la
segadora con gasolina en el estanque dentro
de un edificio en donde los gases pueden
alcanzar una llama expuesta o una chispa.
Permita que se enfrfe el motor antes de alma-
cenarla en algtln recinto cerrado.
SOLUCION DE PROBLEMAS -Vea la seccibn apropiada en el manual amenos que
est6 dirigido a un
PROBLEMA
No arranca 1.
2.
3.
centro de servico Sears.
CAUSA
Filtro de aire sucio.
Sin combustible.
Combustible rancio.
4. Agua en el combustible.
5. Alambre de la bujfa desconectado.
6. Bujia mala.
7. Cuchilla suelta o adaptador
de la cuchilla quebrado.
! 8. Barra de control en la
posici6n suelta.
9. Barra de control defectuosa.
10. Va.lvula del combustible (si equ-
ipada) esta en la posici6n OFF.
11. Bateria ddbi (si equipada).
12. Desconecte el conector
de la bateria (si equipada).
CORRECCION
1. Limpie/cambie el filtro de aire.
2. Llene et estanque de combustible.
3. Drene el estanque y vuelva a
Ilenarlo con combustible limpio
ynuevo.
4. Drene el estanque de combustible
y el carburador y vuelva a Ilenar el
estanque con gasolina nueva.
5. Conecte el alambre a la bujfa.
6. Cambie la bujia.
7. Apriete el perno de la cuchilla
cambie el adaptador de la cuchilla.
8. Presione la barra de control
hacia el mango.
9. Cambie la barra de control.
10. Gire a la v_Jvula del combustible
a la posicion ON.
11. Cague la bateria.
12. Conecte la bateria al motor.
32
SOLUCION DE PROBLEMAS -Vea la secci6n apropiada en el manual amenos que
estd dirigido a un centro de servico Sears.
PROBLEMA
Falta de
fuerza
Mal corte-
disparejo
Vibracl6n
excesiva
Cordbn
arrancador
diffcil de tirar
Recogedor de
c_sped no se
Ilena (si viene
equipado)
Dificil de
empujar
Pdrdida de
impulsi6n
o retardase
de la
velocidad
CAUSA
1. Cuchilla desgastada, doblada
o suelta.
2. Altura de las ruedas dispareja.
3. Velocidad del motor lenta.
4. Acumulaci6n de c_sped, hojas o
basura debajo de la segadora.
5. Demasiado aceite en motor.
6. Velocidad de recorrido
demasiado rdpida.
1. Cuchilla desgastada, doblada
o suelta.
2. Altura de las ruedas dispareja.
3. Acumulaci6n de c_sped, hojas o
basura debajo de la segadora.
1. Cuchilla desgastada, doblada
o suelta.
2. CigueSal del motor doblado.
1. El freno del volante del motor
esta aplicado cuando se
suelta la barra de control.
2. CigueSal del motor doblado.
3. Adaptador de la cuchilla quebrado.
4. La cuchilla se arrastra en
el cesped.
1. Ntura de corte demasiado baja.
2. Levantamiento de la cuchilla
desgastado.
3. Recogedor sin ventilaci6n de aire.
1. El c6sped estd demasiado alto o la
attura de la rueda demasiado baja.
2. Parte trasera de la caja/cuchilla
de la segadora arrastr_ndose
en el c6sped.
3. Recogedor de cdsped demasiado
Ileno.
4. Posici6n de la altura del mango
no adecuada para usted.
1. Desgaste de la correa.
2. La correa estd fuera de la polea.
3. Cable de la impulsi6n usado o roto.
4. Suciedad en piSones del
mecanismo impulsor.
CORRECCI_N
1. Ajuste a la posici6n de
"Corte mds alto."
2. Ajuste a la posici6n de
"Code mas alto."
3. Limpie/cambie el filtrode aire.
4. Limpie la parte inferiorde la
caja de la segadora.
5. Revise el nivel del aceite.
6. Corte a una velocidad de
recorrido rods lenta.
1. Cambie la cuchilla. Apriete el pemo
de la cuchilla.
2. Ajuste todas las ruedas a la misma
altura.
3. Limpie la parte inferior de la
caja de la segadora.
1. Cambie la cuchilla. Apriete el
perno de la cuchilla.
2. Pbngase en contacto con su centro
de servicio Sears o con un otro
centro de servicio cualificado.
1. Presione la barra de control
hacia el mango superior antes
de tirar el cord6n arrancador.
2. P6ngase en contacto con su centro
de servicio Sears o con un otro
centro de servicio cualificado.
3. Cambie el adaptador de la cuchilla.
4. Mueva la segadora a un lugar
en donde el c_sped ha sido
cortado o a una superficie firme
para hacer arrancar el motor.
1.
2.
3.
1.
2.
3.
4.
Eleve la altura de corte.
Cambie las cuchillas.
Limpie el recogedor de cesped.
Eleve la aitura de corte.
Eleve la parte trasera de la caja de
la segadora (1) un lugar mas alto.
Vacie el recogedor de c_sped.
Ajuste la altura del mango de
modo que le acomode.
1. Revise/cambie correa de impulsi6n.
2. Revise/vuelva a instalar la
3. Carnbie el cable de la impulsiSn.
4. Limpie los moSones del
mecanismo impulsor.
33
SERVICE NOTES
34
CRAFTSMAN ROTARY LAWN MOWER-- MODEL NUMBER 917.378771
GEAR CASE ASSEMBLY - - PART NUMBER 180184
16
9
13
15
KEY PART
NO. NO. DESCRIPTION
1183497 Case, Lower
2183498 Case, Upper
3 183499 Gear, 27Teeth
4 183500 Lever, Clutch
5 183501 Spring, Return
6 183502 Shaft, Input
7 183503 Dog, Movable
8 183504 Dog, Fixed
9183505 Wire, Formed
10 183506 Searing, Ball
11 183507 Fork, Shift
12 183508 Seal, Output Shaft
13 183509 Washer
14 183510 Seal, Case
15 183511 Bushing
16 183512 Shaft, Output
17 183513 Screw
18 183514 Seal, Input Shaft
NOTE: Use Dow Coming #709 to reseal Gear Case Halves.
NOTE: All component dimensions given in U.S. inches.
1 inch = 25.4 mm
35
CRAFTSMAN ROTARY LAWN MOWER -- MODEL NUMBER 917.378771
85 83
86 19
8
84
35
7
31
28
21
31
34
36 j
21_ 3938
13 11\_'_ I0
30 44
25
27
26
35
43
46
CRAFTSMAN ROTARY LAWN MOWER - -MODEL NUMBER 917.378771
KEY
NO.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
2O
21
22
23
24
25
26
27
28
30
31
PART
NO.
183485
151721×479
180955
133107
131959
136376
51793
66426
180479
128415
175069X479
175070X479
17060410
175082X479
175081X479
180071
180072
132004
179585
178398
88652
84596
87677
150406
83923
150341
175231
165761X004
701037
KEY PART
DESCRIPTION NO. NO. DESCRIPTION
UpperHandle, withGrip 32 175060X004
LowerHandle 34 165762X004
Control Bar 35 180625
Engine Zone Contrel Cable 36 165912
Handle Bolt 38 176185
Handle Knob 39 176235
HairpinCotter 43 175083
WireTie 44 181583
Rear Door Kit(Incl. Key #16 & 17) 45 85463
Pop Rivet 46 851514
Support Bracket LH 47 175064
Support Bracket RH 48 851074
Screw 14-20 x 5/8 49 850263
Handle Bracket Assembly(Left) 50 851084
Handle Bracket Assembly(Right) 83 164265
SpringLH 84 165108
SpringRH 85 700644
Keps Locknut 1/4-20 86 144929
RopeGuide 87 111100X
Rear Skirt 88 83816
Hinge Screw 1/4-20 x 1-1/4 - - 161058
Engine Pulley _- 183520
Hi-Pro Key #505
Engine, Briggs&Stratton, ModelNumber
128602-0215-E1 (See Breakdown)
Hex Head Thread RoilingSraw 3/8-16 x 1-1/8
Hex FlangeNut
Wheel
Shoulder Bolt 5/16-18 x .33
Axle ArmAssemblyRR
SetectorKnob
SelectorSpring
Axle ArmAssemblyLR
Hubcap
Bolt
Washer, Step
Pushnut
BottomBelt Cover
Lawn Mower Housing (IncL Key #10, 11, 12& 45)
Danger Deal
BladeAdapter
Blede21"
HardenedWasher
Helical Washer 3/8-24 x 1-3/8 Gr. 8
Hex Head Machine Screw 3/8-24 x 1-3/8 Gr. 6
Gdp, Foam
Bracket, Anti-Fold
ThrottleControl
Screw
c_mp
Screw
Warning Decal(Not Shown)
Owner's Manual(English/Spanish)
Availableaccessories not includedwith lawn mower:
-- 917.33314 ClippingDeflector (Available in Service Dept. only)
-- 71 33623 Gas Can
-- 71 33500 Fuel Stabilzer
--71 33000 SAE 30W Oil (20 oz.)
NOTE: All component dimensions given in U,S, inches.
1 inch ==25,4 mm
54
9
11
CRAFTSMAN ROTARY LAWN MOWER - - MODEL NUMBER 917.378771
16
14
38
41
13
12
35
36
11
/8
18
14 16
13
15
55
CRAFTSMAN ROTARY LAWN MOWER - - MODEL NUMBER 917.378771
KEY PART
NO. NO.
KEY PART
DESCRIPTION NO. NO. DESCRIPTION
1 179681
3751152
4158755
5175436
6 150495
8 180625
9145212
11 180775
12 12000058
13 137054
14 180504
15 88118
16 67725
18 701037
Control Cable Assembly 26 175262
Locknut #10-24 28 175065
Hex Washer Heed Screw 1/4-20 x 2.12 31 132010
V-Belt 32 137052
Spring Retainer 35 151521
Hubcap 36 180184
Locknut 37 137090
Wheel & Tire Assembly 38 63601
E-Ring 41 151520
Pinion 54 181371
Dust Cover 55 175739
FeltWasher 57 175058
Washer 1/2x1-1/2 x.134
Selector Knob
Pan Head Tapping Screw #10-24 x 2-3/4
Drive Cover
Hex Flange Nut
Drive Pulley
Wheel Adjuster Assembly (Left)
Gear Case Assembly (See Breakdown)
Spdng
Locknut 1/4-20
Wheel Adjuster Assembly (Right)
Grassbag Assembly
Driveshaft Cover
Frame
NOTE: All componentdimensionsgiven in U.S. inches.
1 inch = 25,4 mm
BRIGGS & STRA'I-I'ON 4-CYCLE ENGINE MODEL NUMBER 128602-0215-E1
238(_
1034_ 619_'
lO_
529
584_
58_
2271 _ 1615_
5o5__J
616
25 I 270
32_J
1095 VALVE OVERHAUL KIT
°°°__1o==t
307,
741
14E
718
I 1058 OWNER'S MANUAL I
24_
15_ 2o@
4O
BRIGGS & STRATI'ON 4-CYCLE ENGINE MODEL NUMBER 128602-0215-E1
3_
1251
163
127_ 13o 9s_
51 _ .......
J
104
842 0
524_
276 (_
202 209
190_' 670 _
977 CARBURETOR GASKET SET 1
51 $.F 1631_ 51A
968 _f967
443_ 445
121 CARBURETOR
OVERHAUL KIT
41
MODEL NUMBER 128602-0215-E1 MODEL NUMBER 128602-0212-E1
6s_
592_ 58_
I
4s9_ 60_'
689 o
4s6
597
745
92_
Iii o.---1 !
1019 KIT-LABEL
305p
48
358 ENGINE GASKET SET
3_ - F] _ lO22_,,_
| 20 !_ 163_/i _
592®
334 _'
78
332
455
1005
KEY PART KEY PART
NO. NO. DESCRIPTION NO. NO.
1692670 Cylinder Assembly 13 691137
2 399269 Kit-Bushing/Seal 15 691680
3 299819 • SeaI-Oil(MagnetoSide) 16 691457
4499619 Sump-Engine 20 399781
5695276 Head_;ylinder 22 691092
7 695166 ,+Gasket-CylinderHead 23 697610
8 495786 Breather Assembly 24 222698
9 272481 Gasket-Breather 25 690021
10 691125 Screw (Breather Assembly) 694167
11 691260 Tube-Breather 694168
12 692232 Gasket-Crankcase 694169
42
DESCRIPTION
Screw (Cylinder Head)
Plug-Oil Drain
Crankshaft
Seal-Oil (PTO Side)
Screw (Engine Sump)
Flywheel
Key-Flywheel
Piston Assembly (Standard)
Piston Assembly (.010" O.S.)
Piston Assembly (.020" O.S.)
Piston Assembly (.030" O.S.)
BRIGGS & STRATTON 4-CYCLE ENGINE MODEL NUMBER 128602-0215-E1
I_'Y PART
NO. NO. DESCRIPTION
26 499631 Ring Set-Piston (Standard)
692785 Ring Set-Piston (.010" O.S.)
692786 Ring Set-Piston (.020"O.S.)
692787 Ring Set-Piston (.030" O.S.)
27 691866 Lock-Piston Pin
28 499423 Pin-Piston
29 499424 Rod-Connecting
32 691664 Screw (Connecting Rod)
32A 695759 Screw(Connecting Rod)
33 499642 Valve-Exhaust
34 499641 Valve-Intake
35 691304 Spring-Valve(Intake)
36 691304 Spring-Valve(Exhaust)
37 694086 Guard-Flywheel
40 692194 Retainer-Valve
43 691997 Slinger-Governor/Oil
45 690977 Tappet-Valve
46 694039 Camshaft
48 692745 Short Block(Replacement Engine
121602-0515-E1)
61 692668.£_+ Gasket-Intake
51A 692799_+ SpaosroCarburetor
55 691421 Housing-RewindStarter
58 692259 RopeoStarter (Cut to Length)
60 281434 Grip-StarterRope
65 690837 Screw (RewindStarter)
78 691108 Screw (FlywheelGuard)
95 691636 Screw (Throttle Valve)
97 499682 Shaft-Throttle
104 691242 OPin-FloatHinge
117 498978 Jet-Main(Standard)
118 498975 Jet-Main (High Altitude)
121 692703 Kit-Carburetor Overhaul
125 694202 Carburetor
127 694468 13Plug-Welch
130 691203 Valve-Throttle
133 398187 Float-Carburetor
134 398188 OValve-Needle/Seat
137 693981 (_:_Gasket-FloatBowl
146 690979 Key-Timing
163 691894._1:1:+Gasket-Air Cleaner
187 691050 Line-Fuel (Cut to Required Length)
188 691147 Screw (Control Bracket)
190 690940 Screw (FuelTank)
192 694543 Bali-Rocker Arm
202 691303 Link-Mecha nical Governor
209 691851 Spring-Governor
222 692617 Bracket-Control
227 690783 Centrol Lever-Governor
238 691300 Cap-Valve
259 691189 Bracket-Casing Clamp
276 271716 O:l:SealingWasher
287 690940 Screw (Dipstick Tube)
300 697590 Muffler
304 695976 Housing-Blower
305 691108 Screw (BlowerHousing)
306 691232 Shield-Cylinder
307 690345 Scraw (CylinderShield)
332 690662 Nut(Flywheel)
333 802574 Armature-Magneto
334 691061 Screw (Armature Magneto)
337 692051 Spark Plug
356 692390 Wire-Stop
358 694090 Engine Gasket Set
363 19069 Flywheel Puller
365 691136 Screw(Carburetor)
383 19374 Wrench-Spark Plug
404 690272 Washer (Governor Crank)
425 690244 Screw (Air Cleaner Cover)
443 690255 Screw (Air Cleaner Primer Base)
445 697029 Filter-Air Cleaner Cartridge
KEY PART
NO. NO. DESCRIPTION
455 695161 Cup-Rywheel
456 692299 Plate-Pawl Friction
459 281505 PawI-Ratchet
505 231082 Nut (Governor ControlLever)
523 499621 Dipstick
524 692296 SeaI-DipstickTube
525 495265 Tube-Dipstick
529 692937 Grommet
562 94852 Bolt (Governor Control Lever)
584 692342 Cover-Breather Passage
585 691879 • Gasket-Breather Passage
592 690800 Nat (Rewind Starter)
597 691696 Screw (Pawl Friction Plate)
601 95162 C!amp-Hose
608 497680 Starter-Rewind
613 691108 Screw(Muffler)
613A 691140 Screw(Muffler)
615 690340 Retainer*Gove rnorShaff
616 691308 Crank-Goveroor
619 691108 Screw (Cylinder Head Plate)
621 692310 Switch-Stop
6,33 691321 O:l:SeaI-ThrottleShaff
635 66538 Boot-Sparkplug
670 692294 Spacer-FuelTank
684 690345 Screw (Breather Passage Cover)
689 691855 Sphng-Fdction
718 690959 Pin-Locating
741 691830 Gear-Timing
745 691648 Screw(Brake)
830 694544 Stud(RockerArm)
842 691031 SeaI-O Ring (DipstickTube)
847 692047 Assembly-Dipstick/]-ube
851 493880 TerminaI-Sparkplug
868 692044 ,,+Seal-Valve
883 691893 Gasket-Exhaust
886 696268 Gasket Kit-CylinderHead/Plate
914 691108 Screw (Rocker Cover)
921 691465 Cover-BlowerHousing
922 692135 Sphng-Brake
923 695891 Brake
957 692046 Cap-FuelTank
966 690243 Base-Air Cleaner Pdmer
967 273356 Filter-Pre Cleaner
968 691342 Cover-Air Cleaner
969 691138 Screw (Blower HousingCover)
972 499618 Tank-Fuel
975 493640 Bowl-Float
976 496115 Primer.Carburetor
977 692704 Set-Carburetor Gasket
993 694088 ,4-Gasket-CylinderHeadPlate
1005 691346 Fan-Flywheel
1019 697624 Kit-Label
1022 691890 .+Gasket-RockerCover
1023 499624 Cover-Rocker Arm
1026 692045 Rod-Push
1029 691230 Arm-Rocker
1034 691343 Guide-Push ROd
1036 696767 Label-Emission
1058 274979 Owner's Manual
1059 692311 Kit-Screw/_/Vasher
1095 694091 Set-Valve Gasket
1210 498144 Assembly- Puney/Spring (Pulley)
1211 498144 Assembly-Pulley/Spring(Spring)
RPM Settings: Low Speed: 1900-2100
High Speed: 3000-3200
Included in Engine Gasket Set, Key No. 358
Q Included in Carburetor Overhaul Kit, Key No. 121
:1: Included in Carburetor Gasket Set, Key No. 977
+ Included in Valve Overhaul Kit, Key No. 1095
NOTE: All component dimensions given in U.S. inches
43 1 inch = 25.4 mm
For repair of major brand appliances in your own home...
no matter who made it, no matter who sold it!
1-800-4-MY-HOME ® AnyOne,dayornight
(_-8oo-4694663) (u.s_+andCanada)
For repair of carry-in products like vacuums, lawn equipment, and
electronics, call for the nearest Sears Parts and Repair Center.
1-800-488-1222 Any_m,dayornight(U.SA+only)
www,seatsJ_ll_
_:!:_ Parapedirse_iciodereparack_a AuCanadapourserviceenfrar_:
_iii_iii! domic_io,yparaordenarpiezas: 1.8004.E.4=OYER_C
ii_ii+!i:i_+!+ 1.888_SU.HOGARS_ (1-800-533-6937)
;:!;++!+!:+;+;; (1-888-784-6427) w,ww,sears.ca
[@$ANN]
H neC'entrai® J
For the replacement parts, accessories and owner's manuals
that you need to do-it-yourself, call Sears PartsDirectS_!
1-800-388-PART 6a.m.- 11 p.m., 7days aweek
(1-800+366-7278) (U.S.A+only)
www.seam._mtpadsdirect
To purchase or inquire about a Sears Service Agreement
or Sears Maintenance Agreement:
1-800-827-6655 (u.s.&) 1-800-361-6665 (Canada)
7 a.m.- 5 p.m.,CST, Mort+- Sat+ 9 a+m.- 8 p.m.EST, M- F,4 p.m. Sat.
¥M SM
®Registered Trademark /Trademark /Service Mark of Sears, Roebuck and Co.
®Marca Registrada /TMMarea de Fabrica /SMMarea de Servicio de Sears, Roebuck and Co.
MC MD
Marque de commerce /Marque deposee de Sears, Roebuck and Co.
+£!+i+++i+_
183520 03.28.02 BY Printed in U.S.A.

Navigation menu