Craftsman 917385391 User Manual MOWER Manuals And Guides L0604077

CRAFTSMAN Walk Behind Lawnmower, Gas Manual L0604077 CRAFTSMAN Walk Behind Lawnmower, Gas Owner's Manual, CRAFTSMAN Walk Behind Lawnmower, Gas installation guides

User Manual: Craftsman 917385391 917385391 CRAFTSMAN MOWER - Manuals and Guides View the owners manual for your CRAFTSMAN MOWER #917385391. Home:Lawn & Garden Parts:Craftsman Parts:Craftsman MOWER Manual

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 40

DownloadCraftsman 917385391 User Manual  MOWER - Manuals And Guides L0604077
Open PDF In BrowserView PDF
Owner's Manual

(RRFTSMRN °
ROTARY LAWN MOWER
4.75 Horsepower
22" Side Discharge
Model No.
917.385391

• Espahol, p. 18

CAUTION:
Read and follow all
Safety Rules and Instructions
before operating this equipment
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179
Visit our Craftsman website: www.sears.com/craftsman

U.S.A.

Maintenance

Warranty ...................................................
2
Safety Rules ..........................................
2-4
Product Specifications
..............................
4
Assembly / Pre-Operation
........................
6
Operation .............................................
7-10
Maintenance
Schedule ...........................
11

2-YEAR FULL WARRANTY

......................................

11-13

Service and Adjustments
........................
14
Storage ..............................................
15-16
Troubleshooting
.................................
16-17
Repair Parts .......................................
34-39
Sears Service ..........................
Back Cover

ON CRAFTSMAN

LAWN MOWER

If this Craftsman
Lawn Mower fails due to manufacturer
defects in material or
workmanship
within two years from the date of purchase, return it to any Sears store,
Parts & Repair Center or other Craftsman outlet for free repair (or replacement
if repair
proves impossible).
This warranty applies for only 90 days from the date of purchase
ever used for commercial
or rental purposes.
This warranty

if this Lawn

Mower is

does not cover:

Expendable
items that become worn during normal use, such as rotary mower
blades, blade adapters, belts, air cleaners and spark plug.
Repairs necessary
because of operator abuse or negligence,
including bent
crackshafts
and the failure to assemble, operate or maintain this Lawn Mower
according to all supplied product instructions.
This warranty

applies

only while this product

This warranty gives you specific
vary from state to state.
Sears,

Roebuck

is used in the United

legal rights,

and Co., Hoffman

States.

and you may also have other rights which

Estates,

IL 60179

IMPORTANT:
This cutting machine is capable of amputating
ing objects. Failure to observe the following safety instructions
injury or death.
_,Look for this symbol to point out important safety precautions.
It means
CAUTION!!!
BECOME ALERT!!!
YOUR SAFETY IS INVOLVED.

hands and feet and throwcould result in serious

_I, WARNING:
Battery posts, terminals and
related accessories
contain lead and lead
compounds,
of California

chemicals
known to the State
to cause cancer and birth

defects or other reproductive
hands after handling.

A WARNING:
In order to prevent accidental starting when setting up, transporting, adjusting or making repairs,
always disconnect
spark plug wire and
place wire where it cannot come in contact
with plug.

harm. Wash

A CAUTION:
Muffler and other engine
parts become extremely
hot during
operation and remain hot after engine has
stopped. To avoid severe burns on contact,
stay away from these areas.

AWARNING:
Engine exhaust, some of its
constituents,
and certain vehicle components
contain or emit chemicals known to the State
of California to cause cancer and birth defects
or other reproductive
harm.

2

I. GENERAL

OPERATION

• Always wear safety goggles or safety
glasses with side shields when operating
mower.

• Read, understand,
and follow all
instructions
on the machine and in the

•

•

•

•

manual(s)
before starting. Be thoroughly
familiar with the controls and the proper
use of the machine before starting.
Do not put hands or feet near or under
rotating parts. Keep clear of the discharge opening at all times.
Only allow responsible
individuals,
who
are familiar with the instructions,
to operate the machine.
Clear the area of objects such as rocks,
toys, wire, bones, sticks, etc., which
could be picked up and thrown by blade.
Be sure the area is clear of other people
before mowing. Stop machine if anyone
enters the area.

II. SLOPE

Slopes are a major factor related to slip &
fall accidents which can result in severe injury. All slopes require extra caution.
feel uneasy on a slope, do not mow
DO:

• Do not trim near drop-offs, ditches or
embankments.
The operator could lose
footing or balance.
• Do not trim excessively
steep slopes.
• Do not mow on wet grass. Reduced footing could cause slipping.

• Do not pull mower backwards
unless
absolutely
necessary. Always look down
and behind before and while moving
backwards.

III. CHILDREN

• Never direct discharged
material toward
anyone. Avoid discharging
material
against a wall or obstruction.
Material
may richochet back toward the operator. Stop the blade when crossing gravel
surfaces.

Tragic accidents
can occur if the operator
is not alert to the presence of children.
Children are often attracted to the machine
and the mowing activity. Never assume
that children will remain where you last
saw them.
• Keep children out of the trimming area
and under the watchful care of another

• Do not operate the mower without
proper guards, plates, grass catcher or
other safety protective devices in place.
• See manufacturer's
instructions
for

•

•

•
•
•

•

•

responsible
adult.
• Be alert and turn machine
enter the area.

proper operation and installation
of
accessories.
Only use accessories
approved by the manufacturer.
Stop the blade(s) when crossing gravel
drives, walks, or roads.
Stop the engine (motor) whenever you
leave the equipment,
before cleaning the
mower or unclogging the chute.
Shut the engine (motor) off and wait until
the blade comes to complete stop before
removing grass catcher.
Mow only in daylight or good artificial
light.
Do not operate the machine while under
the influence of alcohol or drugs.
Never operate machine in wet grass.
Always be sure of your footing: keep a
firm hold on the handle; walk, never run.
Disengage
the self-propelled
mechanism or drive clutch on mowers so
equipped before starting the engine.
If the equipment
should start to vibrate
abnormally,
stop the engine (motor) and
check immediately
for the cause. Vibration is generally a warning of trouble.

If you
it.

• Mow across the face of slopes: never
up and down. Exercise extreme caution
when changing direction on slopes.
• Remove obstacles such as rocks, tree
limbs, etc.
• Watch for holes, ruts, or bumps. Tall
grass can hide obstacles.
DO NOT:

• Do not operate the mower when barefoot or wearing open sandals. Always
wear substantial
foot wear.

•

OPERATION

off if children

• Before and while walking backwards,
look behind and down for small children.
• Never allow children
chine.

to operate

the ma-

• Use extra care when approaching
blind
corners, shrubs, trees, or other objects
that may obscure vision.
IV. SAFE

HANDLING

OF GASOLINE

Use extreme care in handling gasoline.
Gasoline is extremely flammable
and the
vapors are explosive.
• Extinguish all cigarettes, cigars, pipes
and other sources of ignition.
• Use only an approved container.
• Never remove gas cap or add fuel with
the engine running. Allow engine to cool
before refueling.
• Never refuel the machine indoors.
• Never store the machine or fuel container where there is an open flame, spark
or pilot light such as a water heater or on
other appliances.

3

• Never fill containers
inside a vehicle, on
a truck or trailer bed with a plastic liner.
Always place containers
on the ground
away from your vehicle before filling.
• Remove gas-powered
equipment
from
the truck or trailer and refuel it on the
ground.
If this is not possible, then
refuel such equipment
with a portable
container, rather than from a gasoline
dispenser
nozzle.
• Keep the nozzle in contact with the rim
of the fuel tank or container opening at
all times until fueling is complete.
Do
not use a nozzle lock-open
device.
• If fuel is spilled on clothing, change
clothing immediately.
• Never overfill fuel tank. Replace gas
cap and tighten securely.
V. GENERAL
SERVICE
• Never run a machine inside a closed
area.
• Never make adjustments
or repairs with
the engine (motor) running. Disconnect
the spark plug wire, and keep the wire
away from the plug to prevent accidental
starting.

Serial

• Keep nuts and bolts, especially blade
attachment
bolts, tight and keep equipment in good condition.
• Never tamper with safety devices. Check
their proper operation regularly.
• Keep machine free of grass, leaves, or
other debris build-up. Clean oil or fuel
spillage. Allow machine to cool before
storing.
• Stop and inspect the equipment
if you
strike an object. Repair, if necessary,
before restarting.
• Never attempt to make wheel height
adjustments
while the engine is running.
• Grass catcher components
are subject
to wear, damage, and deterioration,
which could expose moving parts or
allow objects to be thrown. Frequently
check components
and replace with
manufacturer's
recommended
parts,
when necessary.
• Mower blades are sharp and can cut.
Wrap the blade(s) or wear gloves, and
use extra caution when servicing them.
• Do not change the engine governor setting or overspeed
the engine.
• Maintain or replace safety and instruction labels, as necessary.

Number:

Date of Purchase:
Gasoline

Capacity/Type:

1.6 Quarts

(Unleaded

Oil Type (API SG-SL):

SAE 30 (above

Oil Capacity:

20 Ounces

Spark

Plug (Gap:

Blade

Bolt Torque:

.030")

Champion

Regular)

32°F);

RJ19LM

SAE 5W-30

(below

32°F)

or J19LM

35-40 ft. Ibs.

• The model and serial numbers will be found on a decal on the rear of the lawn mower
housing.
Record both serial number and date of purchase in space provided above.

Repair Protection Agreements
Congratulations
on making a smart purchase. Your new Craftsman@ product is
designed and manufactured
for years of
dependable
operation.
But like all products, it may require repair from time to
time. That's when having a Repair Protection Agreement
can save you money and
aggravation.
Purchase a Repair Protection Agreement
now and protect yourself from unexpected
hassle and expense.
Here's what's included in the Agreement:
•
Expert service
by our 12,000 profesional repair specialists.
•
Unlimited
service and no charge for
parts and labor on all covered repairs.
•
Product
replacement
if your covered
product can't be fixed.
•
Discount
of 10% from regular price of
service and service-related
parts not
covered by the agreement;
also, 10%
off regular price of preventive maintenance check.

•

Fast help by phonephone support from a Sears representative
on
products requiring in-home repair, plus
convenient
repair scheduling.
Once you purchase the Agreement,
a
simple phone call is all that it takes for you
to schedule service. You can call anytime
day or night, or schedule a service appointment online.
Sears has over 12,000 professional
repair
specialists,
who have access to over 4.5
million quality parts and accessories.
That's the kind of professionalism
you can
count on to help prolong the life of your
new purchase for years to come. Purchase
your Repair Protection Agreement
today!
Some limitations
and exclusions
apply.
For prices and additional
information
call 1-800-827-6655.
Sears

Installation

Service

For Sears professional
installation
of home
appliances,
garage door openers, water
heaters, and other major home items, in
the U.S.A. call 1-800-4-MY-HOME®.

These accessories
were available when this lawn mower was produced.
They are not
shipped
with your mower. They are also available at most Sears retail outlets and
service centers.
Some of these accessories
may not apply to your lawn mower.

LAWN MOWER PERFORMANCE
CLIPPING
DEFLECTORS
FOR
REAR DISCHARGE
LAWN MOWERS

GRASS

STABILIZER

CATCHERS
FOR

GRASS

REAR DISCHARGE
LAWN MOWERS

CATCHERS
FOR

SIDE DISCHARGE
LAWN MOWERS

LAWN MOWER MAINTENANCE

MUFFLERS

BELTS

AIR FILTERS

BLADES

BLADE ADAPTERS

SPARK PLUGS

WHEELS

ENGINE OIL

Read these instructions
and this manual in
its entirety before you attempt to assemble
or operate your new lawn mower.
IMPORTANT:
This lawn mower is shipped
WITHOUT OIL OR GASOLINE
in the engine.
Your new lawn mower has been assembled at the factory with the exception of those parts left unassembled
for
shipping purposes.
To ensure safe and
proper operation of your lawn mower, all
parts and hardware you assemble must be
tightened
securely.
Use the correct tools
as necessary
to ensure proper tightness.
All parts such as nuts, washers, bolts, etc.,
necessary
to complete the assembly have
been placed in the parts bag.
TO

REMOVE

LAWN

MOWER

1.
2.

3.

Raise handles

until lower handle

sec-

tion locks into place in mowing position.
Remove protective
padding, raise upper handle section into place on lower
handle and tighten both handle knobs.
Remove handle padding holding
operator presence control bar to upper
handle.

Your lawn mower handle can be adjusted
for your mowing comfort. Refer to "ADJUST HANDLE" in the Service and Adjustments section of this manual.
Operator
I
control bar

MOWING
POSITION

FROM

CARTON
1.
2.
3.

4.

Remove loose parts included with
mower.
Cut down two end corners of carton
and lay end panel down flat.
Remove all packing materials except
padding between upper and lower
handle and padding holding operator
presence control bar to upper handle.
Roll lawn mower out of carton and
check carton
loose parts.

thoroughly

Handle
knob

Lower handle

for additional

HOW TO SET UP YOUR LAWN
MOWER
TO UNFOLD

UP

HANDLE

IMPORTANT:
Unfold handle carefully so
as not to pinch or damage control cables.

TO INSTALL

ATTACHMENTS

Your lawn mower was shipped ready to
be used as a mulcher. To convert to bagging or discharging,
see "TO CONVERT
MOWER" in the Operation
section of this
manual.

KNOW YOUR LAWN MOWER
READ THIS OWNER'S MANUAL AND ALL SAFETY RULES BEFORE OPERATING
YOUR LAWN MOWER. Compare the illustrations with your lawn mower to familiarize
yourself with the location of various controls and adjustments. Save this manual for
future reference.
These symbols may appear on your lawn mower
product.
Learn and understand
their meaning.

CAUTION
OR WARNING

ENGINE
ON

ENGINE
OFF

FAST

SLOW

CHOKE

or in literature

FUEL

supplied

OIL

with the

DANGER, KEEP HANDS
AND FEET AWAY

Operator presence control bar

Handle knob

handle

Engine oil cap with dipstick

Air filter
Gasoline
filler cap
Muffler

, Housing

Discharge
guard

Primer

IMPORTANT:

This lawn mower

Wheel adjuster
(on each wheel)
is shipped

WITHOUT

Spark plug

OIL OR GASOLINE

in the engine.

MEETS CPSC SAFETY REQUIREMENTS
Sears rotary walk-behind
power lawn mowers conform to the safety standards
American
National Standards
Institute and the U.S. Consumer
Product Safety
mission. The blade turns when the engine is running.
Operator presence control barmust
be held down to the handle to start the
engine.
Starter

Release to stop the engine.
handle - used for starting engine.

of the
Com-

Primerpumps additional fuel from the
carburetor
to the cylinder for use when
starting a cold engine.

The operation of any lawn
SAFETY
GLASSESmower can result in foreign
objects thrown into the
eyes, which can result in
severe eye damage. Always
wear safety glasses or eye shields while
operating your lawn mower or performing
any adjustments
or repairs. We recommend a standard safety glasses or wide
vision safety mask worn over spectacles.

LEVER BACKWARD
TO LOWER MOWER

LEVER FORWARD TO RAISE MOWER

HOW TO USE YOUR LAWN MOWER
ENGINE

The engine
for optimum
adjustable.
ENGINE

TO CONVERT

SPEED
speed was set at the factory
performance.
Speed is not

ZONE

CONTROL

_CAUTION:
Federal regulations
require
an engine control to be installed on this
lawn mower in order to minimize the
risk of blade contact injury. Do not under
any circumstances
attempt to defeat the
function of the operator control. The blade
turns when the engine is running.
• Your lawn mower is equipped with an
operator presence control bar which
requires the operator to be positioned
behind the lawn mower handle to start
and operate
TO ADJUST

the lawn mower.
CUTTING

MOWER

Your lawn mower is shipped ready to be
used as a mulcher. To convert to bagging
or discharging:
• Lift discharge guard and remove
mulcher plate.
• Mower can now be used for side discharge or optional grass catcher can be
attached.
• To return to mulching operation,
simply
reinstall mulcher plate as shown.
• II,CAUTION:
Do not run your lawn mower
without discharge
guard, approved grass
catcher or mulcher plate in place.

Hinge rod
Discharge

HEIGHT

Raise wheels for low cut and lower wheels
for high cut, adjust cutting height to suit
your requirements.
Medium position is
best for most lawns.
•

To change cutting height, squeeze adjuster lever toward wheel. Move wheel
up or down to suit your requirements.
Be sure all wheels are in the same setting.
NOTE: Adjuster is properly positioned
when plate tab inserts into hole in lever.
Also, 9-position
adjusters (if so equipped)
allow lever to be positioned
between the
plate tabs.

Housing
opening
Hooks
Mulcher plate

Tab

BEFORE STARTING
ADD

ENGINE
Engine
oil cap

OIL

Your lawnmower
is shipped without oil in
the engine. For type and grade of oil to
use, see "ENGINE"
in the Maintenance
section of this manual.
CAUTION:
DO NOT overfill engine with
oil, or it will smoke heavily from the muffler
on startup.
1. Be sure lawnmower
is level.
2.
3.

Remove oil dipstick from oil fill spout.
You receive a container
of oil with the

unit. Slowly pour the entire container
down the oil fill spout into the engine.
NOTE: Initial oil fill requires only 18 oz.
due to residual oil in engine from the
manufacturers
100% quality testing. When
changing oil you may need 20 oz.
4. Insert and tighten dipstick.
IMPORTANT:
• Check oil level before each use. Add oil
if needed.
Fill to full line on dipstick.
• Change the oil after every 25 hours of
operation or each season. You may
need to change the oil more often
under dusty, dirty conditions.
See "TO
CHANGE ENGINE Oil" in the Maintenance section of this manual.
ADD

GASOLINE

• Fill fuel tank to bottom

of tank filler neck.

Do not overfill. Use fresh, clean, regular
unleaded gasoline with a minimum of
87 octane. Do not mix oil with gasoline.
Purchase fuel in quantities that can be
used within 30 days to assure fuel freshness.
A CAUTION:
Wipe off any spilled oil or
fuel. Do not store, spill or use gasoline
near an open flame.
A CAUTION:
Alcohol blended fuels
(called gasohol or using ethanol or methanol) can attract moisture which leads to
separation
and formation of acids during
storage. Acidic gas can damage the fuel
system of an engine while in storage. To
avoid engine problems, the fuel system
should be emptied before storage of 30
days or longer. Empty the gas tank, start
the engine and let it run until the fuel lines
and carburetor
are empty. Use fresh fuel
next season.
See Storage Instructions
for
additional information.
Never use engine
or carburetor
cleaner products in the fuel
tank or permanent
damage may occur.

Gasolin
filler cap
Primer

TO STOP ENGINE
• To stop engine, release operator presence control bar.
TO START
NOTE:
engine,
present
uct and

ENGINE

Due to
a small
during
should

protective coatings on the
amount of smoke may be
the initial use of the prodbe considered
normal.

1. To start a cold engine, push primer
three (3) times before trying to start.
Use a firm push. This step is not
usually necessary
when starting an
engine which has already run for a few
minutes.
2.

Hold operator presence control bar
down to the handle and pull starter
handle quickly. Do not allow starter
rope to snap back.
NOTE: In cooler weather it may be necessary to repeat priming steps. In warmer
weather over priming may cause flooding
and engine will not start. If you do flood
engine, wait a few minutes before attempting to start and do not repeat priming
steps.

MOWING TIPS
CAUTION: Do not use de-thatcher
bladeattachmentson your mower.Such
attachmentsare hazardous,will damage
your mowerand could void your warranty.

MULCHING

MOWING

TIPS

IMPORTANT:
For best performance,
keep mower housing free of built-up
grass and trash. See "CLEANING"
in the
Maintenance
section of this manual.

• Under certain conditions,
such as very
tall grass, it may be necessary
to raise
the height of cut to reduce pushing
effort and to keep from overloading
the
engine and leaving clumps of grass clippings. It may also be necessary
to reduce ground speed and/or run the lawn
mower over the area a second time.

• The special mulching blade will recut
the grass clippings many times and
reduce them in size so that as they fall
onto the lawn they will disperse into
the grass and not be noticed. Also, the
mulched grass will biodegrade
quickly
to provide nutrients for the lawn. Always
mulch with your highest engine (blade)
speed as this will provide the best recutting action of the blades.
• Avoid cutting your lawn when it is wet.
Wet grass tends to form clumps and
interferes with the mulching action. The
best time to mow your lawn is the early
afternoon.
At this time the grass has
dried, yet the newly cut area will not be
exposed to direct sunlight.
• For best results, adjust the lawn mower
cutting height so that the lawn mower
cuts off only the top one-third of the
grass blades.
If the lawn is overgrown it
will be necessary
to raise the height of
cut to reduce pushing effort and to keep
from overloading
the engine and leaving
clumps of mulched grass. For extremely
heavy grass, reduce your width of cut
by overlapping
previously cut path and
mow slowly.

• For extremely heavy cutting, reduce the
width of cut by overlapping
previously
cut path and mow slowly.
• For better grass bagging and most cutting conditions,
the engine speed should
be set in the FAST position.
• For side discharge
lawn mowers, cutting
in a counter-clockwise
direction, starting at the outside of the area to be cut,
spreads grass clippings more evenly
and puts less load on the engine. To
keep clippings off of walkways, flower
beds, etc., make the first cuts in a clockwise direction.
• Pores in cloth grass catchers can become filled with dirt and dust with use
and catchers will collect less grass. To
prevent this, regularly hose catcher off
with water and let dry before using.
• Keep top of engine around starter clear
and clean of grass clippings and chaff.
This will help engine air flow and extend
engine life.

MAXI_

• Certain types of grass and grass
conditions
may require that an area be
mulched a second time to completely
hide the clippings.
When doing a second cut, mow across (perpendicular)
to
the first cut path.
• Change your cutting pattern from week
to week. Mow north to south one week
then change to east to west the next
week. This will help prevent matting and
graining of the lawn.

10

MAINTENANCE
SCHEDULE
Check for Loose
_

Clean / Inspect
Check Tires

_

Check

BEFORE
EACH
USE

Grass Catcher

EVERY
25HOURS
ORSEASON

M

Clean under

Drive Cover ***

O

Check

W

Check / Sharpen

_

ubrication
Clean and Recharge

/,
v'
v'

***

/ Replace

Blade

Battery

**

Oil level

E

Change

N

Clean Air Filter

Engine

_

Inspect

N

Replace

I_

Replace

Oil

_,2

V'

Muffler
Spark

Plug

,4

Air Filter Paper Cartridge
fuel system

or add Stabilizer

* (if so equipped)
mowers

*** Power-Propelled
mowers
**** Use a scraper
to clean under deck

GENERAL

BEFORE
STORAGE

....

Drive Belt / Pulleys

** Electric-Start

EVERY
100
HOURS

v'

Mower

Empty

*

Drive Wheels

Engine

EVERY
10
HOURS

Fasteners

Clean Lawn

Check

AFTER
EACH
USE

1
2
3
4
5

-

Change more often if operating under a heavy load or in high outdoor temperatures.
Service more often if operating in dirty or dusty conditions.
Replace blades more often when mowing in sandy soil.
Charge 48 hours at end of season.
And after each 5 hours of use.

LUBRICATION

RECOMMENDATIONS

CHART

The warranty on this lawn mower does not
cover items that have been subjected
to
operator abuse or negligence.
To receive
full value from the warranty, operator must
maintain unit as instructed
in this manual.

Wheel
adjuster (on
each wheel)

Some adjustments
will need to be made
periodically
to properly maintain your unit.
At least once a season, check to see if
you should make any of the adjustments
described
in the Service and Adjustments
section of this manual.
• At least once a year, replace the spark
plug, clean or replace air filter element
and check blade for wear. A new spark
plug and clean/new air filter element
assure proper air-fuel mixture and help
your engine run better and last longer.
• Follow the maintenance
schedule in this
manual.
_
BEFORE
• Check
• Check

EACH

Spray"ENGINE"
lubricant in Maintenance
See

section.

USE

engine oil level.
for loose fasteners.

LUBRICATION
Keep unit well lubricated
(See "LUBRICATION
CHART").

IMPORTANT:
Do not oil or grease plastic
wheel bearings.
Viscous
lubricants
will
attract dust and dirt that will shorten the life of
the self-lubricating
must be lubricated,
1 1 graphite

bearings.
If you feel they
use only a dry, powdered

type lubricant

sparingly.

LAWN

MOWER

Always observe safety rules when performing any maintenance.
TIRES

Blade adapter

Lockwasher

Key

Crankshaft

__

_

I

• Keep tires free of gasoline, oil, or insect
control chemicals which can harm rubber.
• Avoid stumps, stones, deep ruts, sharp
objects and other hazards that may
cause tire damage.
BLADE CARE
For best results, mower blade must be kept
sharp. Replace a bent or damaged blade.
_, CAUTION:
Use only a replacement
blade approved by the manufacturer
of
your mower. Using a blade not approved
by the manufacturer
of your mower is
hazardous,
could damage your mower and
void your warranty.
TO REMOVE
1.

BLADE

2.

Disconnect
spark plug wire from spark
plug and place wire where it cannot
come in contact with plug.
Turn lawn mower on its side. Make

3.

sure air filter and carburetor
are up.
Use a wood block between blade and

mower housing to prevent blade from
turning when removing blade bolt.
NOTE:
Protect your hands with gloves
and/or wrap blade with heavy cloth.
4. Remove blade bolt by turning counterclockwise.
5.

Remove blade and attaching hardware
(bolt, lock washer, hardened washer).
NOTE: Remove the blade adapter and
check the key inside hub of blade adapter.
The key must be in good condition to work
properly. Replace adapter if damaged.
TO REPLACE
1.

2.

3.
4.

5.

Blade
bolt
Hardened
washer

TO SHARPEN
BLADE
NOTE: We do not recommend
sharpening
blade - but ifyou do, be su re blade is balanced.
An unbalanced
blade will cause eventual
damage to mower or engine.
• The blade can be sharpened
with a file
or on a grinding wheel. Do not attempt
to sharpen while on the mower.
• To check blade balance, drive a nail into
a beam or wall. Leave about one inch of
the straight nail exposed. Place center
hole of blade over the head of the nail.
If blade is balanced,
it should remain in
a horizontal
position. If either end of the
blade moves downward,
sharpen the
heavy end until the blade is balanced.
GRASS CATCHER
(If purchased
as an accessory)
• The grass catcher may be hosed with
water, but must be dry when used.
• Check your grass catcher often for damage or deterioration.
Through normal
use it will wear. If catcher needs replacing, replace only with approved replacement catcher shown in the Repair Parts
section of this manual.
Give the lawn

BLADE

Position the blade adapter on the engine crankshaft.
Be sure key in adapter
and crankshaft
keyway are aligned.
Position blade on the blade adapter
aligning the two (2) holes in the blade
with the raised lugs on the adapter.
Be sure trailing edge of blade (opposite
sharp edge) is up toward the engine.
Install the blade bolt with the lock
washer and hardened washer into
blade adapter and crankshaft.
Use block of wood between blade and

lawn mower housing and tighten the
blade bolt, turning clockwise.
• The recommended
tightening torque is
35-40 ft. Ibs.
IMPORTANT:
Blade bolt is heat treated.
If bolt needs replacing,
replace only with
approved bolt shown in the Repair Parts
section of this manual.

Crankshaft

mower

model

number

when

ordering.

ENGINE
LUBRICATION
Use only high quality detergent oil rated with
API service classification
SG-SL. Select the
oil's SAE viscosity grade according
expected operating temperature.
SAE VISCOSITY

F

-20

c -_o

0

-20

TEMPERATURE

30

-1;

32

to your

GRADES

40

;

RANGE ANTICIPATED

60

1;
BEFORE

80

_o

100

1o

40

NEXT OIL CHANGE

NOTE: Although multi-viscosity
oils (5W30,
10W30 etc.)improve
starting in cold weather,
these multi-viscosity
oils will result in increased oil consumption
when used above
32°R Check your engine oil level more frequently to avoid possible
engine damage
12 from running low on oil.

Changethe oil after every 25 hours of operation or at least once a year if the mower
is not used for 25 hours in oneyear.
Checkthe crankcaseoil level before
startingthe engineand after each five (5)
hoursof continuoususe.Tightenoil plug
securelyeach time you check the oil level.
TO CHANGEENGINEOIL
NOTE: Beforetipping lawn mowerto drain
oil, empty fuel tank by runningengine until
fuel tank is empty.
1. Disconnectspark plug wire from spark
plug and place wire where it cannot
come in contact with plug.
2. Removeengineoil cap; lay aside on a
clean surface.
3. Tip lawn moweron its side as shown
and drain oil into a suitablecontainer.
Rock lawn mower backand forth to removeany oil trapped inside of engine.

4.

Wash element in liquid detergent and
water.
5. Wrap element in cloth and squeeze dry.
6. Lightly coat filter element with clean
engine oil. Squeeze in towel to remove
excess oil. Do not saturate.
7.

Reassemble
carburetor.

Screw
\_

Lip

parts and put back on

ASSEMBLE ONE OF THESE LOW POINTS
TOWARDS NARROW EDGE OF ELEMENT

Element

Cup

ASSEMBLE SO LIP
EXTENDS OVER
EDGE OF
AIR CLEANER
BODY
LIP WILL FORM
PROTECTIVE
SEAL WHEN
COVERIS ASSEMBLED

MUFFLER

Containel
4.

Wipe off any spilled oil from lawn
mower or side of engine.
5. Slowly pour oil down the oil fill spout,
stopping every few ounces to check the
oil level with the dipstick.
6. Stop adding oil when you reach the
FULL mark on the dipstick. Wait a
minute to allow oil to settle.
7. Continue adding small amounts of oil,
rechecking the dipstick until oil level
settles at FULL. DO NOT overfill, or
engine will smoke heavily from the muffler on startup.
8. Always be sure to retighten oil dipstick
before starting engine.
9. Reconnect
spark plug wire to plug.
AIR FILTER
Your engine will not run properly and may
be damaged by using a dirty air filter.
Clean the element after every 25 hours of
operation or every season.
Replace the air
filter every 100 hours of operation or every
season, whichever occurs first. Service air
cleaner more often under dusty conditions.
TO CLEAN AIR FILTER
1. Remove screw.
2.
3.

ELEMENT

Remove air cleaner carefully to prevent
dirt from entering carburetor.
Take aircleanerapart
and clean element.13

Inspect and replace corroded muffler as it
could create a fire hazard and/or damage.
SPARK PLUG
Replace spark plug at the beginning
of
each mowing season or after every 100
hours of operation, whichever occurs
first. Spark plug type and gap setting
are shown in the "PRODUCT
SPECIFICATIONS" section of this manual.
CLEANING
IMPORTANT:
For best performance,
keep mower housing free of built-grass
and trash. Clean the underside of your
mower after each use.
ACAUTION:

Disconnect

spark plug wire

from spark plug and place wire where
cannot come in contact with plug.

it

• Clean the underside of your lawn
mower by scraping to remove build-up
of grass and trash.
• Clean engine often to keep trash from
accumulating.
A clogged engine runs
hotter and shortens engine life.
•
Keep finished surfaces and wheels free
of all gasoline, oil, etc.
We do not recommend
using a garden
hose to clean lawn mower unless the
electrical system, muffler, air filter and
carburetor
are covered to keep water
out. Water in engine can result in shortened engine life.

AWARNING: Toavoidseriousinjury,before
performingany serviceor adjustments:
1. Releasecontrolbar and stop engine.
2. Makesure the blade and all moving
parts havecompletelystopped.
3. Disconnectspark plug wire from spark
plug and place wire where it cannot
come in contact with plug.
LAWN

Handle
Hairpin cotter

MOWER

TO ADJUST

CUTTING

See "TO ADJUST
the Operation
REAR

SQUEEZE
TO ADJUST

HEIGHT

CUTTING

section

HEIGHT"

in

of this manual.

DEFLECTOR

The rear deflector, attached
rear wheels of your mower,
minimize the possibility that
be thrown out of the rear of
into the operator's
deflector becomes
replaced.
DISCHARGE

between the
is provided to
objects will
the mower

mowing position. If the
damaged,
it should be

Lower
handle

GUARD

ROTATE

The discharge guard, attached to the
discharge opening of your lawn mower, is
provided to prevent the possibility of injury
resulting from objects being thrown out of
the discharge
opening into the operator
mowing position. If the discharge
guard
becomes damaged,
it should be replaced.
TO ADJUST

ENGINE
ENGINE

Your engine speed has been factory set.
Do not attempt to increase engine speed
or it may result in personal injury. If you
believe that engine is running too fast or
too slow, take your mower to a Sears or
other qualified service center for repair
and adjustment.

HANDLE

The handle can be mounted in a high or
low position. The mounting holes in the
bottom of lower handle are off center for
raising or lowering the handle.
1. Remove upper handle and wire tie(s)
securing cable(s) to lower handle.
2. Remove hairpin cotters from lower
handle bracket mounting pin.
3. Squeeze lower handle in to remove it
from mounting pins.
4. Turn lower handle over to raise or
lower handle.
5.

Squeeze lower handle in and position
holes onto mounting
pins on handle
bracket.

6.

Reassemble
upper handle and all
parts removed from lower handle.

SPEED

CARBURETOR
Your carburetor
is not adjustable.
If your
engine does not operate properly due to
suspected
carburetor
problems, take your
lawn mower to a Sears or other qualified
service center for repair and/or adjustment.
IMPORTANT:
Never tamper with the
engine governor, which is factory set
for proper engine speed. Overspeeding
the engine above the factory high speed
setting can be dangerous.
If you think
the engine-governed
high speed needs
adjusting, contact a Sears or other
qualified service center, which has proper
equipment
and experience
to make any
necessary
adjustments.

14

Immediately
prepare your lawn mower for
storage at the end of the season or if the
unit will not be used for 30 days or more.
LAWN

MOWER

When lawn mower is to be stored for a
period of time, clean it thoroughly,
remove
all dirt, grease, leaves, etc. Store in a
clean, dry area.
1. Clean entire lawn mower (See
"CLEANING"
in the Maintenance
sec2.
3.

4.

tion of this manual).
Lubricate as shown in the Maintenance
section of this manual.

ENGINE

Be sure that all nuts, bolts, screws, and
pins are securely fastened.
Inspect
moving parts for damage, breakage
and wear. Replace if necessary.
Touch up all rusted or chipped paint
surfaces; sand lightly before painting.

FUEL SYSTEM
IMPORTANT:
It is important to prevent
gum deposits from forming in essential
fuel system parts such as carburetor,
fuel
filter, fuel hose, or tank during storage.
Alcohol blended fuels (called gasohol or
using ethanol or methanol) can attract
moisture which leads to separation
and
formation of acids during storage. Acidic
gas can damage the fuel system of an
engine while in storage.

HANDLE
You can fold your mower handle for storage.
1. Squeeze the bottom ends of the lower
handle toward each other until the
lower handle clears the handle bracket,
then move handle forward.
2.

• Empty the fuel tank by starting the engine and letting it run until the fuel lines
and carburetor
are empty.
• Never use engine or carburetor cleaner
products in the fuel tank or permanent
damage may occur.
• Use fresh fuel next season.

Loosen upper handle mounting bolts
enough to allow upper handle to be
folded back.

IMPORTANT:
When folding the handle for
storage or transportation,
be sure to fold
the handle as shown or you may damage
the control cables.

NOTE: Fuel stabilizer is an acceptable
alternative
in minimizing
the formation of
fuel gum deposits during storage. Add
stabilizer to gasoline in fuel tank or storage container.
Always follow the mix ratio
found on stabilizer container.
Run engine
at least 10 minutes after adding stabilizer
to allow the stabilizer to reach the car-

• When setting up your handle from the
storage position, the lower handle will automatically
lock into the mowing position.
Operator
I
control bar

MOWING
POSITION

buretor. Do not empty the gas tank and
carburetor
if using fuel stabilizer.
FOLD
FORWARD
FOR
STORAGE

-.-,'_/'
'..

'_

ENGINE

OIL

Upper
handle

Drain oil (with engine warm) and replace
with clean engine oil. (See "ENGINE" in
the Maintenance
section of this manual).

Handle
knob

CYLINDER
1.
2.

Lower handle

3.

15

4.

Remove spark plug.
Pour one ounce (29 ml) of oil through
spark plug hole into cylinder.
Pull starter handle slowly a few times
to distribute oil.
Replace

with new spark plug.

OTHER

IMPORTANT:

• Do not store gasoline
to another.

with gasoline in the tank inside a building
where fumes may reach an open flame
or spark. Allow the engine to cool before
storing in any enclosure.

TROUBLESHOOTING
- See appropriate
to a Sears Parts & Repair Center.
PROBLEM
CAUSE

section in manual unless directed
CORRECTION

1. Dirty air filter.
2. Out of fuel.
3. Stale fuel.

1. Clean/replace
2. Fill fuel tank.

4.

Water

4.

5.

Spark plug wire is
disconnected.

5.

6.
7.

Bad spark plug.
Loose blade or broken

6.
7.

Replace spark plug.
Tighten blade bolt or
replace blade adapter.

8.

Depress
handle.

3.

in fuel.

blade adapter.
8.
,

Control

while

engine and exhaust areas are still warm.
_CAUTION:
Never store the lawn mower

from one season

• Replace your gasoline can if your can
starts to rust. Rust and/or dirt in your
gasoline will cause problems.
• If possible, store your unit indoors and
cover it to protect it from dust and dirt.
• Cover your unit with a suitable protective
cover that does not retain moisture.
Do
not use plastic. Plastic cannot breathe,
which allows condensation
to form and
will cause your unit to rust.

Does not start

Never cover mower

bar in released

position.
Control bar defective.

10. Fuel valve lever (if so
equipped)
in OFF position.
11. Weak battery (if equipped).
12. Disconnected
battery
connector
(if equipped).

16

air filter.

Empty fuel tank
with fresh, clean
Empty fuel tank
with fresh, clean
Connect wire to

control

and refill tank
gasoline.
and refill tank
gasoline.
plug.

bar to

9. Replace control bar.
10. Turn fuel valve lever
to the ON position.
11. Charge battery.
12. Connect battery to engine.

TROUBLESHOOTING
- See appropriate
to a Sears Parts & Repair Center.
PROBLEM
CAUSE
Loss of power

1.
2.
3.
4.
5.
6.

Poor cut uneven

Excessive
vibration

Starter rope
hard to pull

section in manual unless directed
CORRECTION

Rear of mower housing or
blade dragging in grass.
Cutting too much grass.
Dirty air filter.
Buildup of grass, leaves,
and trash under mower.
Too much oil in engine.
Walking speed too fast.

1. Raise cutting height.
2.
3.
4.

Raise cutting height.
Clean/replace
air filter.
Clean underside of mower

5.

housing.
Check oil level.

6.

Cut at slower

Replace blade. Tighten
blade bolt.
Set all wheels at same
height.
Clean underside of

1. Worn,

bent or loose blade.

1.

2.

Wheel

heights

2.

3.

Buildup of grass, leaves
and trash under mower.

1. Worn,

uneven.

3.

mower

bent or loose blade.

1.
2.

crankshaft.

walking

speed.

housing.

Replace blade. Tighten
blade bolt.
Contact a Sears or other
qualified service center.

2.

Bent engine

1.

Engine flywheel brake is on
when control bar is released.

1.

2.

Bent engine

2.

Depress control bar to
upper handle before
pulling the starter rope.
Contact a Sears or other

3.
4.

Blade adapter broken.
Blade dragging in grass.

3.
4.

qualified service center.
Replace blade adapter.
Move lawn mower to cut

crankshaft.

grass or to hard surface.
Grass

catcher

not filling
(If so equipped)
Hard to push

1.
2.

Cutting height too low.
Lift on blade worn off.

3.

Catcher

1.

Grass
height
Rear
blade
Grass

2.
3.
4.

not venting

air.

is too high or wheel
is too low.
of mower housing or
dragging in grass.
catcher too full.

Handle height
right for you.

position

17

not

1.
2.
3.

Raise cutting height.
Replace blade.
Clean grass catcher.

1.

Raise cutting

2.

Raise rear of mower housing
one (1) setting higher.
Empty grass catcher.
Adjust handle height to suit.

3.
4.

height.

Garanfia .........................................................
18
Reglas de Seguridad ................................ 18-20
Especificaciones del Producto ....................... 20
Montaje / Pre-Operaci6n ............................... 22
Operaci6n .................................................
23-26
Mantenimiento ..........................................
27-29

GARANT|A

TOTAL

DE LA CORTADORA

Programa de Mantenimiento ......................... 27
Servicio y Adjustes ........................................
30
Almacenamiento ....................................... 31-32
Identificaci6n de problemas ...................... 32-33
Partes de repuesto .................................. 34-39
Servicio Sears .................................. Contratapa

DE ClaSPED

CRAFTSMAN

POR 2 ANOS

Si esta Segadora Craftsman Ilega a presentar algt]n desperfecto por defectos de materiales
o fabricaci6n durante un plazo de dos afios a partir de la fecha de compra, Ilevela de vuelta a
cualquiera de las tiendas Sears, al Centro de Repuestos y Reparaci6n, o a otro comercio donde se
vendan los equipos Craftsman, a efectos de que se la reparen sin costo (o bien se la reemplacen,
en caso que no sea posible repararla).
Siesta Segadora Ilega a ser utilizada con fines comerciales o arrendada, la presente garantfa tendr_.
vigencia por s61o 90 dfas a partir de la fecha de compra.
La presente garantfa no cubre:
• Aquellas piezas fungibles que se desgastan por el uso normal, tales como las cuchillas rotatorias
de la cortadora, los adaptadores de las cuchillas, las correas, los filtros de aire y las bujfas.
• Aquellas reparaciones que haya que hacer debido a mal uso o negligencia por parte del operador,
incluidos el _trbol del cigQefial torcido u omisiones relativas al armado, manejo o mantenimieno de
la Segadora en un todo de acuerdo alas instrucciones provistas con el equipo.
La presente garantfa se aplicar_t solamente en tanto el arficulo sea usado en los Estados Unidos.
Esta garanfia le otorga a usted derechos legales especfficos; puede que usted tenga, adem_.s, otros
derechos, los cuales vafian de estado a estado.
Sears, Roebuck

and Co., Hoffman Estates,

IL 60179

IMPORTANTE: Esta maquina cortadaora es capaz de amputar las manos y los manos y los pies y
de lanzar objetos. Si no se observan las instrucciones de seguridad siguientes se pueden producir
lesiones graves o la muerte.
_kBusque este simbolo que sefiala las precauciones de seguridad de importancia. Quiere
decir- iiiATENClON((( iiiESTE ALERTO!((
SU SEGURIDAD ESTA COMPROMETIDA.

_PRECAUCl6N"
El tubo de escape del motor,
algunos de sus constituyentes y algunos componentes del vehiculo contienen o desprenden
productos quimicos conocidos en el Estado de
California como causa de cancer y defectos al
nacimiento u otros dafios reproductivos.

_kADVERTENCIA:
Siempre desconecte el
alambre de la bujia y p6ngalo donde no pueda
entrar en contacto con la bujia, para evitar el
arranque por accidente, durante la preparaci6n,
el transporte, el ajuste o cuando se hacen
reparaclones.

_PRECAUCl6N"
El silenciador y otras piezas
del motor Ilegan a sre extremadamente calientes durante la operaci6n y siguen siendo calientes despu6s de que el motor haya parado.
Para evitar quemaduras severas, permanezca
lejos de estas Areas.

_,ADVERTENCIA:
Los bornes, terminales y
accesorios relativos de la bateria contienen
plomo o compuestos de plomo, productos
quimicos conocidos en el Estado de California
como causa de c_tncer y defectos al nacimiento
u otros dafios reproductivos. Lavar las manos
despu6s de manipularlos.

18

I. OPERAClON
• Antes de empezar, debe familiarizarse
completamente con los controles y el uso
correcto de la maquina. Para esto, debe leer
y comprender todas las instrucciones que
aparecen en la maquina yen los manuales
de operaci6n.
• No ponga las manos o los pies cerca o
debajo de las partes rotatorias. Mantengase
siempre lejos de la abertura de la descarga.
• Permita que solamente las personas responsables que esten familiarizadas con las
instrucciones operen la m_.quina.
• Despeje el _.rea de objetos tales como piedras, juguetes, alambres, huesos, palos, etc.
que pueden ser recogidos y lanzados por las
cuchillas.
• Asegt_rese que el _trea no se hallen personas, antes de segar. Pare la m_tquina si
alguien entra en el _.rea.
• No opere la maquina sin zapatos o con
sandalias abiertas. P6ngase siempre zapatos
sdlidos.
• No tire de la segadora hacia atr_.s a menos
que sea absolutamente necesario. Mire
siempre hacia abajo y hacia detr_ts antes y
mientras que se mueve hacia atr_.s.
• Nunca dirigir el material descargado hacia
las personas. Evitar descargar material
contra paredes o barreras. El material puede
retornar al operador. Para la cuchilla cuando
se pasa por superficies de grava.
• No opere la segadora sin los respectivos
resguardos, las placas, el recogedor de
cesped u otros aditamentos dise ados para
su protecci6n y seguridad.
• Refi@ase alas instrucciones del fabricante
para el funcionamiento e instalaci6n de
accesorios. Use t_nicamente accesorios
aprobados por el fabricante.
• Detenga la cuchilla o las cuchillas cuando
cruce por calzadas, calles o caminos de
grava.
• Parar el motor cada vez que se abandona el
aparato, antes de limpiar la segadora o de
remover residuos del tubo.
• Apagar el motor y esperar hasta que las
cuchillas esten completamente paradas
antes de remover el receptor de hierba.
• Segar solamente con luz del dia o con una
buena luz artificial.
• No opere la m_.quina bajo la influencia del
alcohol o de las drogas.
• Nunca opere la maquina cuando la hierba
este mojada. Asegt_rese siempre de tener
buena tracci6n en sus pies; mantenga el
mango firmemente y camine; nunca corra.
• Desconectar el mecanismo de propulsi6n
aut6noma o el embrague de transmisi6n en
las segadoras que Io tienen antes de poner
en marcha el motor.
• Si el equipo empezara a vibrar de una
manera anormal, pare el motor y revise de
inmediato para averiguar la causa. Generalmente la vibraci6n suele indicar que existe
alguna averia.

• Siempre use gafas de seguridad o anteojos
con protecci6n lateral cuando opere la segadora.
II. OPERACION
SOBRE LAS CUESTAS
Los accidentes ocurren con m_.s frecuencia en
las cuestas. Estos accidentes ocurren debido a
resbaladas o caidas, las cuales pueden resultar
en graves lesiones. Operar la recortadora en
cuestas requiere mayor concentraci6n. Si se
siente inseguro en una cuesta, no la recorte.
HACER:
• Puede recortar a trav_s de la superficie de
la cuesta, nunca hacia arriba y hacia abajo.
Proceda con extrema precauci6n cuando
cambie de direcci6n en las cuestas.
• Renueva todos los objetos extrafios, tales
como guijarros, ramas, etc.
• Debe prestar atenci6n a hoyos, baches o
protuberancias. Recuerde que la hierba alta
puede esconder obst_tculos.
NO HACER:
• No recorte cerca de pendientes, zanjas o
terraplenes. El operador puede perder la
tracci6n en los pies o el equilibrio.
• No recorte cuestas demasiado inclinadas.
• No recorte en hierba mojada. La reducci6n
en la tracci6n de la pisada puede causar
resbalones.

ii1.NINOS
Se pueden producir accidentes tr_.gicos si el
operador no presta atenci6n a la presencia
de los niSos. A menudo, los niSos se sienten
atraidos por la m_tquina y por la actividad de
la siega. Nunca suponga que los niSos van a
permanecer en el mismo lugar donde los vio
por Wtima vez.
• Mantenga a los niSos alejados del Area de
la siega y bajo el cuidado estricto de otra
persona adulta responsable.
• Este alerta y apague la m_tquina si hay niSos
que entran al _.rea.
• Antes y cuando este retrocediendo, mire
hacia atr_ts y hacia abajo para verificar si hay
niSos pequeSos.
• Nunca permita que los niSos operen la m_.quina.
• Tenga un cuidado extra cuando se acerque
a esquinas donde no hay visibilidad, a los
arbustos, _trboles u otros objetos que pueden
interferir con su linea de visi6n.
IV. MANEJO
SEGURO
DE GASOLINA
Usar mucha atenci6n cuando se maneja gasolina. La gasolina es extremamente inflamable y
los vapores son explosivos.
• Apagar todos los cigarrillos, cigarros, pipas y
otras fuentes de ignici6n.
• Usar solo un contenedor apropiado.
• Nunca quitar el tap6n de la gasolina o aSadir
carburante con el motor en marcha. Esperar
que el motor se enfrie antes de repostar la
gasolina.

19

• Nunca repostar la m_.quina al interior de un
local.
• Nunca guardar la m_tquina o el contenedor
de gasolina donde hay una llama abierta,
chispa o luz piloto como una caldera u otros
dispositivos.
• Nunca Ilenar contenedores en un vehiculo,
en un cami6n o caravana con un forro de
pl_.stico. Colocar siempre los contenedores
en el suelo lejos de su vehiculo antes de
Ilenar.
• Quitar equipos que funcionan con gasolina
del cami6n o caravana y repostar en el suelo.
Si esto no es posible, repostar dicho equipo
con un contenedor port_.til, m_.s bien que con
una tobera de gasolina.
• Mantener la tobera en contacto con el bordo
del depdsito de carburante o de la apertura
del contenedor siempre hasta terminar el
abastecimiento. No usar un dispositivo de
cierre-apertura de la tobera.
• Si el carburante cae en la ropa que se Ileva,
cambi_.rsela inmediatamente.
• Nunca Ilenar en exceso el depdsito de
carburante. Colocar el tapdn de la gasolina y
apretar de modo seguro.

• Mantenga las tuercas y los pernos, especialmente los pernos del accesorio de la
cuchilla, apretaclos y mantenga el equipo en
buenas condiciones.
• Nunca manipule de forma inclebicla los
clispositivos de seguriclacl. Controle regularmente su funcionamiento correcto.
• Mantenga la m_.quina libre de hierba, hojas
u otras acumulaciones de clesperclicio.
Limpie los clerrames de aceite o combustible.
Permita que la m_.quina se enfrie antes de
almacenarla.
• Pare e inspeccione el equipo si le pega a un
objeto. Rep_.relo, si es necesario, antes de
hacerlo arrancar.
• En ningOn caso hay que regular la altura de
las ruedas mientras el motor est,. en marcha.
• Los componentes del receptor de la hierba
van sujetos a desgaste, da_os y deterioro,
que pueden exponer las partes en movimiento o permitir que objetos sean disparados. Controlar frecuentemente y cuando sea
necesario sustituir con partes aconsejadas
por el fabricante.
• Las cuchillas de la segadora est_.n afiladas
y pueden cortar. Cubrir las hojas o Ilevar
guantes, y utilizar precauciones especiales
cuando se efecttJa mantenimiento sobre las
mismas.
• No cambie el ajuste del regulador del motor
ni exceda su velocidad.
• Mantener o sustituir las etiquetas de
seguridad e instrucciones, cuando sea
necesario.

V. SERVIClO
• Nunca haga funcionar una m_.quina clentro
de un _.rea cerracla.
• Nunca haga ajustes o reparaciones mientras
el motor este en march& Desconecte el
cable de la bujfa, y mant_ngalo a cierta
clistancia de esta para prevenir un arranque
accidental.

N_mero

de Serie:

Fecha de Compra:
Capacidad

y Tipo de Gasolina:

Tipo de Aceite
Capacidad

de Aceite:

Bujia (Abertura:
Torsi6n

(API SG-SL):

.030")

del Perno de la Cuchilla:

1.6 Cuartos

(Regular

SAE 30 (Sobre

sin Plomo)

32°F);

SAE 5W-30

(Debajo

32°F)

20 Onzas
Champion

RJ19LM

o J19LM

35-40 ft. Ibs.

El n_mero clel noclelo y el de serie se encuentran en la calcomania acljunta a la parte trasera
de la caja de la segaclora. Debe registrar tanto el n_mero de serie come la fecha de compra y
mantengalos en un lugar seguro para refencia en el futuro.

20

Acuerdos

de Proteccibn

Congratulaciones por su buena compra. Su
nuevo producto Craftsman® estdt disefiado
y fabricado para funcionar de modo liable por
muchos afios. Pero como todos los productos,
puede necesitar alguna reparaci6n de tanto
en tanto. En este caso tener un Acuerdo de
Protecci6n para la Reparaci6n puede hacerles
ahorrar dinero y fastidios.

para la Reparacibn
• Ayuda r_pida por tel_fono - soporte telef6nico por parte de un representante Sears
sobre procluctos que requieren un arreglo en
casa, y ademas una programaci6n sobre los
a reglos m_.s convenientes.
Cuando se ha comprado el Acuerdo, basta con
una Ilamacla telef6nica para programar el servicio. Puede Ilamar cuando quiera, dia y noche o
fijar en linea una cita para obtener el servicio.
Sears tiene m_.s de 12.000 especialistas
profesionales en la reparaci6n, que tienen
acceso a mas de 4.5 millones de partes y
accesorios de calidad. Este es el tipo de
profesionalidad con que puede contar para
ayudar a alargar la vida del producto que acaba
de comprar, por muchos ahos. iCompre hoy su
Acuerdo de Protecci6n para la Reparaci6n!
Se aplican algunas limitaciones
y exclusiones. Para conocer los precios y tenet
m_s informaci6n,
Ilame al 1-800-827-6655.
Servicio de Instalacibn Sears
Para la instalacidn profesional Sears de
aparatos de casa, puertas de garaje,
calentadores de agua y otros importantes
articulos para la casa, en U.S.A. Ilamar a
1-800-4-MY-HOME®.

Compre ahora un Acuerdo de Proteccidn para
la Reparacidn y protegese de molestias y gastos inesperados.
Un Acuerdo incluye los puntos siguientes:
• Servicio experto de nuestros 12.000 especialistas profesionales en la reparaci6n.
• Servicio ilimitado sin cargo alguno para
las partes y la mano de obra sobre todas las
reparaciones garantizadas.
• Sustituci6n
del producto si su proclucto
garantizaclo no puede ser arreglado.
• Descuento del 10% sobre el precio corriente del servicio y de las partes relativas al
servicio no cubiertas por el acuerdo; tambi_n
el 10% menos sobre el precio corriente de
un control de mantenimiento preventivo.

Estos accesorios estaban disponibles cuando se produjo la segadora. No son facilitados junto al
cortacesped.
Tambi_n estan clisponibles en la mayoria de las tienclas de Sears yen los centros
de servicio. Algunos de estos accesorios tal vez no se apliquen a su segadora.

RENDIMIENTO

DE LA SEGADORA
DESVIADOR
DE RECORTES
PARA SEGADORAS
CON DESCARGA
TRASERA

ENVASES

ESTABILIZADORES

E GASOLINA

RECOREDOR
PARA
SEGADORAS
CON DESCARGA

PARA
SEGADORAS
CON DESCARGA
RECOREDOR
TRASERA

MANTENIMIENTO

LATERAL

DE LA SEGADORA

FILTROS DE AIRE

SILENCIADORES

ADAPTADORES
CORREAS

CUCHILLAS

DE CUCHILLA

21

RUEDAS

BUJIAS

ACEITE
DEL MOTOR

Lea estas instrucciones y este manual completamente antes de tratar de montar u operar su
segadora nueva.
IMPORTANTE: Este cortac_sped viene SIN
ACEITE O GASOLINA en el motor.

1.

Levante los mangos hasta que la secci6n
del mango inferior se asegure en su lugar,
en la posici6n para segar.
2. Remueva la cuSa protectora, levante la secci6n del mango superior hasta su lugar en
el mango inferior, y apriete ambas manillas
del mango.
3. Remueva la cuSa del mango que sujeta la
barra de los control que exige la presencia
del operador junto con el mango superior.
El mango de la segadora puede ajustarse
segt3n le acomode para segar. Refi_rase a
"AJUSTE DEL MANGO" en la secci6n de Servicio y Ajustes de este manual.

Su segadora nueva ha sido montada en la
f_tbrica con la excepci6n de aquellas partes que
se dejaron sin montar por razones de envio.
Todas las partes como las tuercas, las arandelas, los pernos, etc., que son necesarias para
completar el montaje han sido colocadas en la
bolsa de partes. Para asegurarse que su segadora funcione en forma segura y adecuada,
todas las partes y los articulos de ferreteria que
se monten tienen que ser apretados seguramente. Use las herramientas correctas, como
sea necesario, para asegurar que se aprieten
adecuadamente.

Barra de
que sxige la
presencia del
operador

PARA REMOVER
LA SEGADORA
DE
LA CAJA DE CARTON
1. Remueva las partes sueltas que se incluyen
con la segadora.
2. Corte las dos esquinas de los extremos
de la caja de cart6n y tienda el panel del
extremo piano.
3. Remueva todo el material de empaque, excepto la cuSa entre el mango superior y el
inferior, y la cuSa que sujeta la barra de los
control que exige la presencia del operador
junto con el mango superior.
4. Haga rodar la segadora hacia afuera de la
caja de cart6n y revisela cuidadosamente
para verificar si todavia quedan partes
sueltas adicionales.
COMO PREPARAR
SU SEGADORA

/
////
• /

LEVANTAR'
Mango
superior

_

Manilla del
mango

Mango Inferior

PARA INSTALAR LOS ACCESORIOS
Su segadora fue enviada lista para usarse
como una acolchadora de capa vegetal. Para
convertirla de modo que pueda ensacar o
descargar, refierase a "PARA CONVERTIR LA
SEGADORA" en la secci6n de Operaci6n de
este manual.

PARA DESDOBLAR EL MANGO
IMPORTANTE: Despliegue el mango con
mucho cuidado para no pellizcar o daSar los
cables de control.

22

FAMILIARICESE
CON SU SEGADORA
LEA ESTE MANUAL DEL DUENO Y LAS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPARAR SU
SEGADORA.
Compare las ilustraciones con su segadora para familiarizarse con la ubicaci6n de
los diversos controles y ajustes. Guarde este manual para referencia en el futuro.
Estos simbolos pueden apareser sobre su segadora o en la literatura proporcionada
producto. Aprenda y comprenda sus significados.

ATTENCION
O
ADVERTENCIA

MOTOR
ENCENDIDO

MOTOR
APAGADO

R,_PIDO

LENTO

ESTRANGU
LACION

COMBUSTIBLE

ACEITE

con el

PELIGRO, GUARDE LAS
MANOS Y LOS PIES LEJOS

Barra de control que exige la
presencia del operador

Manilla del mango

Cord6n
arrancador

Tapa del deposito de
aciete del motor con varilla
indicadora de nivel

Tapa del deposito
de la

Filtro de aire

Silenciador

Protecci6n
contra la
descarga

Ajustador de la rueda
(en cada rueda)
IMPORTANTE"
CUMPLE CON
Las segadoras
los est_.ndares
Product Safety

Bujia

Este cortac_sped viene SIN ACEITE O GASOLINA en motor.
LOS REQUISITOS DE SEGURIDAD DE LA CPSC
a motor, que se conducen desde la parte de atr_.s, rotatorias, Sears, cumplen con
de seguridad del American National Standards Institute y de la U.S. Consumer
Commission. La cuchilla gira cuando el motor est,. funcionando.

Barra de control que exige la presencia del
operador - tiene que sujetarse abajo, junto
con el mango, para hacer arrancar el motor.
Sueltela para parar el motor.

23

Cordbn arrancador - se usa para hacer arrancar el motor.
Cebador - bombea combustible adicional
desde el carburador al cilindro para uso cuando
se necesita hacer arrancar un motor frfo.

PALANCA HACIA ATRAS
PARA BAJAR EL
CORTACES

La operaci6n de cualquier
segadora puede hacer que
salten objetos extra_os dentro de
sus ojos, Io que puede producir
da_os graves en _stos. Siempre
use anteojos de seguridad o protecci6n para
los ojos mientras opere su segadora o cuando
haga ajustes o reparaciones. Recomendamos
galas o una mascara de seguridad de visi6n
amplia de seguridad usada sobre las galas.

Orejas
de la
)laca

Mane

PALANCA
HACIA
ADELANTE PARA LEVANTAR EL CORTACESPED

COMO USAR SU SEGADORA
VELOCIDAD DEL MOTOR
La velocidad del motor se estableci6 en la f_.brica para un rendimiento 6ptimo. La velocidad
no se puede ajustar.

PARA CONVERTIR LA SEGADORA
Su segadora es enviada para usarse como
acolchadora. Para convertirla a una operaci6n
de ensacado o de descarga:
• Levante la protecci6n contra la descarga y
remueva la plancha acolchadora.
• Ahora la segadora se puede usar con
descarga lateral o se le puede adjuntar el
recogedor de cesped opcional.
• Para volver a la operaci6n de acolchamiento,
simplemente vuelva a instalar la plancha
acolchadora segt3n se muestra.
PRECAUCION: No haga funcionar la segadora sin la protecci6n contra la descarga, el
recogedor de cesped o la plancha acolchadora,
aprobados, en su lugar.

CONTROL DE ZONA DEL MOTOR
PRECAUCION: Las regulaciones federales
exigen que se instale un control para el motor
en esta segadora para reducir a un minimo el
riesgo de lesionarse debido al contacto con la
cuchilla. Por ningt3n motivo trate de eliminar
la funci6n del control del operador. La cuchilla
gira cuando el motor est,. funcionando.
• Su segadora viene equipada con una barra
de controles que exigen la presencia del
operador, Io que requiere que el operador
est_ detr_.s del mango de la segadora para
hacerla arrancar y operarla.

Varilla de articulaci6n

PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE
Levante las ruedas para el corte bajo y baje las
ruedas para el corte alto., ajuste la altura de
corte para que se acomode a sus requisitos. La
posici6n del medio es la mejor para la mayoria
de los cespedes.
• Para cambiar la altura de corte, empuje la
palanca del ajustador hacia la rueda. Mueva
la rueda hacia arriba o hacia abajo de modo
que se acomode a sus requisitos. Asegt3rese
que todas las ruedas queden igualmente
ajustadas.
AVlSO: El ajustador esta correctamente
colocado cuando las orejas de la placa est_.n
insertadas en el agujero del mango. Tambi_n,
los ajustes de 9 posiciones (si equipado) permiten que el mango pueda ser movido entre las
orejas de la placa.

Abra la
protecci6n
contra la

Abertura

Ganchos
Plancha acolchadora

24

ANTES DE HACER ARRANCAR
EL
MOTOR
AGREGUE ACEITE
Su segadora fue enviada sin aceite en el motor.
Para el tipo y el graclo clel aceite a utilizar, vea
el "MOTOR" en la secci6n clel Mantenimiento de
este manual.
AI_PRECAUCl6N: NO sobrellene el motor con
aceite, o fumar_, pesa clemante clel silenciaclor
cuanclo Io valla a arrancar.

La pr6xima temporada use combustible nuevo.
Vea las Instrucciones Para El Almacenamiento
para m_.s informaci6n. Nunca use productos de
limpieza para el motor o para el carburador en
el estanque del combustible pues se pueden
producir da_os permanentes.

Tapa del
deposito
de aceite

1.
2.

Aseg_rese que la segaclora est_ nivelacla.
Remueva la varila mediclora de aceite del tubo
de clesarga de aceite.
3. Ustecl recibe un envase de aceite con la
uniclacl. Vierta lentamente el envase entero
de aceite en el tubo de relleno clel motor.
AVlSO: El terraplen inicial clel aceite requiere
solamente 18 onzas clebiclo al aceite residual
en el motor de la prueba de caliclacl de 100%
clel fabricante. AI cambiar el aceite puecle
necesitar 20 onzas.
4. Inserte y apriete la varilla mecliclora de
aceite.
IMPORTANTE:
• Revise el nivel clel aceite antes de cada uso.
Agregue aceite si es necesario. Llene hasta la
linea de Ileno en la varilla mediclora de nivel.
• Cambie el aceite despues de 25 horas de
operaci6n o una vez por temporada. Puede
necesitar cambiar el aceite m_.s a menudo
cuando las condiciones son polvorosas o sucias. Vea "PARA CAMBIAR EL ACEITE DEL
MOTOR" en la seccion de Mantenimiento de
este manual.

Tapa del
rellenador
de gasolina

Cebador

PARA PARAR EL MOTOR
• Para parar el motor, suelte la barra de controles que exigen la presencia del operaclor.
PARA HACER ARRANCAR
EL MOTOR
AVISO: Debiclo alas capas protectoras clel motor, una cantidacl pequeSa de humo puecle estar presente clurante el uso inicial clel producto
y se debe consiclerar normal.
1. Para hacer arrancar un motor frio, empuje
el cebaclor tres (3) veces antes de tratarlo.
Empuje firmemente. Este paso normalmente no es necesario cuanclo se hace
arrancar un motor que ya ha estaclo funcionanclo por unos cuantos minutos.
2. Sujete la barra de controles que exigen la
presencia clel operaclor abajo en el mango
y tire el mango clel arrancaclor r_.piclamente.
No permita que el cord6n arrancador se
clevuelva abruptamente.
AVlSO: En climas m_.s frios puecle que sea
necesario repetir los pasos clel cebaclo. En climas m_.s calurosos el cebar demasiaclo puede
proclucir el ahogo y el motor no va a arrancar.
Si se ahoga el motor espere unos cuantos
minutos antes de tratar de hacerlo arrancar y
no repita los pasos clel cebaclo.

AGREGUE GASOLINA
• Llene el estanque de combustible hasta
la parte inferior clel cuello de relleno clel
estanque de gasolina. No Io Ilene clemasiaclo.
Use gasolina regular, sin plomo, nueva y limpia con el minimo de 87 octanos. No mezcle
el aceite con la gasolina. Para asegurar
que la gasolina utilizacla sea fresca compre
estanques los cuales pueclan ser utilizaclos
_kclurante los primeros 30 elias.
PRECAUClON: Limpie el aceite o el
combustible clerramaclo. No almacene, clerrame
o use gasolina cerca de una llama expuesta.
_kPRECAUCl6N:
Los combustibles
mezclaclos con alcohol (conociclos como
gasohol, o el uso de etanol o metanol) pueclen
atraer la humedacl, la que conduce a la
separaci6n y formaci6n de _.ciclos durante el
almacenamiento. La gasolina aciclica puecle
clahar el sistema clel combustible de un motor
clurante el almacenamiento. Para evitar los
problemas con el motor, se clebe vaciar el
sistema clel combustible antes de guarclarlo
por un periodo de 30 dias o m_.s. Vacie el
estanque del combustible, haga arrancar el
motor y h_.galo funcionar hasta que las lineas
del combustible y el carburador queden vacios.

25

CONSEJOS PARA SEGAR Y ACOLCHAR
IMPORTANTE: Para obtener el mejor
rendimiento mantenga la caja de la segadora
sin acumulacion de cesped y basura. Vea
"LIMPIEZA" en la seccion de Mantenimento de
este manual.

ONSEJOS
PARA SEGAR
PRECAUCION: No utilizar dispositivos antipaja de la hoja en la segadora ya que estos
accesorios son peligrosos, pueden daSar su
segadora y anular su garantfa.
• Bajo ciertas condiciones, tal como cesped
muy alto, puede ser necesario el elevar la
altura del corte para reducir el esfuerzo
necesario para empujar la segadora y para
evitar sobrecargar el motor, dejando montones de recortes de cesped. Puede que sea
necesario reducir la velocidad del recorrido
y/o haga funcionar la segadora sobre el _.rea
por segunda vez.
• Para un corte muy pesado, reduzca el ancho
del corte pasando parcialmente por encima
del lugar anteriormente cortado y siegue
lentamente.
• Para un mejor ensacado del cesped y para la
mayoria de las condiciones de corte, la velocidad del motor debe ajustarse a la posici6n
de R,_,PIDO.
• Si las segadoras de descarga lateral cortan
en una direcci6n contraria alas manillas del
reloj, si se empieza en la parte de afuera
del _trea que se va a cortar, se repartir_.n los
recortes del cesped en forma m_.s pareja y
el motor se cargar_, menos. Para evitar que
los recortes caigan en los senderos, en las
flores, etc., haga los primeros cortes en la
direcci6n de las manillas del reloj.
• Los poros en los recogedores de cesped de
tela pueden Ilenarse con mugre y polvo con
el uso y los recogedores recaudar_.n menos
c_sped. Para evitar _sto, rode el recogedor
con la manguera de agua, regularmente, y
dejelo secarse antes de usarlo.
• Mantenga la parte superior del motor, alrededor del arrancador, despejada y sin recortes
de c_sped y paja. Esto ayudar_t el flujo del
aire del motor y extender,, su duraci6n.

• La cuchilla acolchadora especial va a volver
a cortar los recortes de c_sped muchas
veces, y los reduce en tamaho, de modo que
si se caen en el c_sped se van a dispesar
entre _ste y no se van a notar. Tambien, el
cesped acolchado se va a deshacer r_.pidamente entregando substancias nutritivas para
el cesped. Siempre acolche con la velocidad
del motor (cuchilla) m_.s alta, pues asf se
obtendr_t la mejor acci6n de recorte de las
cuchillas.
• Evite cortar el c_sped cuando est_ mojado.
El c_sped mojado tiende a formar montones
e interfiere con la acci6n de acolchado.
La mejor hora para segar el c_sped es
temprano en la tarde. A esa hora este se ha
secado y el Area recien cortada no quedar_.
expuesta al sol directo.
• Para obtener los mejores resultados, ajuste
la altura del corte de la segadora de modo
que esta corte solamente el tercio superior
de las hojas de c_sped. En el caso de que el
cesped haya crecido demasiado, puede ser
necesario el elevar la altura del corte para
reducir el esfuerzo necesario para empujar la
segadora y para evitar sobrecargar el motor,
dejando montones de recortes de cesped.
Para un cesped muy pesado, reduzca el ancho del corte pasando por encima del lugar
anteriormente cortado y siegue lentamente.

MAXI_
I

• Ciertos tipos de c_sped y sus condiciones
pueden exigir que un Area tenga que ser
acolchada por segunda vez para esconder
completamente los recortes. Cuando se haga
el segundo corte, siegue atravesado (en
forma perpendicular) a la pasada del primer
corte.
• Cambie su patr6n de corte de semana a
semana. Siegue de norte a sur una semana
y luego cambie de este a oeste la pr6xima
semana. Esto evitar_, que el cesped se
enrede y cambie de direcci6n.

26

PROGRAMA
DE
MANTENIMIENTO
Revisar si hay Sujetadores

ANTES DESPUES CADA
CADA
CADA ANTES DEL
DE CADAiDE CADA
10
25HORAS O
100
ALMACE=
USO
USO
HORAS TEMPORADA HORAS NAMIENTO

Sueltos

S

Limpiar/Inspeccionar

E

Controlar

los Neum&.ticos

G

Controlar

las Ruedas Motrices ***

jl_

Limpiar la Segadora

[_

Limpiar debajo la Cubierta

de la Transmisi6n

***

O

Revisar las Correas y las Poleas Irnpulsadas

***

R

Revisar / Afilar / Cambiar

il_

Lubricaci6n
Limpiar / Recargar

el Recogedor

de C6sped *

v'

....

v'
v'
v'
v'3

la Cuchilla

la Bateria **

Revisar el nivel del Aceite
V_,2

M

Cambiar el Aceite del motor

O

Limpiar el Filtro de Aire

T

Inspeccionar el Silenciador
Carnbiar la Bujia

l_#v

R

Carnbiar el Cartucho de Papel del Filtro de Aire

t4

Vaciar el sistema del carburante
o afiadir un estabilizador de carburante.
* (si viene equipado)
** Segadoras con Arranque EI6ctrico
*** Segadoras con Poder Propulsor
**** Utilizar una rasqueta para limpiar
debajo de la cubierta del cortacesped

12 3 4 5 -

Cambiar mas a menudo cuando se opere bajo carga pesada o en ambientes con altas temperaturas,
Dar servicio m_.s a menudo cuando se opere en condiciones sucias o polvorosas,
Gamble las cuchillas m_s a menudo cuando siegue en terreno arenoso.
Cargar pot 48 horas al fin de la temporada.
Y despu_s de 5 horas de funcionamiento,

TABLA

RECOMENDACIONES
GENERALES
La garantia de esta segadora no cubre los
articulos que han estado sujetos al abuso o a
la negligencia del operador. Para recibir todo
el valor de la garantia, el operador tiene que
mantener la segadora segt3n las instrucciones
descritas en este manual.

DE LUBRICACION

(_ Ajustador
de la rueda
_) Aceite
del
motor

Hay algunos ajustes que se tienen que hacer
en forma peri6dica para poder mantener su
unidad adecuadamente.

(

AI menos una vez cada estaci6n comprobar
si es necesario efectuar los ajustes descritos
en las secciones de Servicio y Ajustes de este
manual.
• Una vez al afio, cambie la bujia, limpie o
cambie el elemento del filtro de aire y revise
si la cuchilla est,. desgastada. Una bujia
nueva y un elemento del filtro de aire limpio/
nuevo aseguran la mezcla de aire-combustible adecuada y ayudan a que su motor
funcione mejor y que dure mas.
• Siga el programa de mantenimiento en este
manual.

Clavija de
la articulation de la
proteccion
de descarga

_1_Rocie el lubricante
_2_Vea "MOTOR" en la seccion de Mantenimiento

ANTES DE CADA USO
• Revise el nivel del aceite del motor.
• Revise si hay sujetadores sueltos.

IMPORTANTE: No aceite o engrase los rodamientos de la rueda de plastico. Los lubricantes
viscosos atearan polvo y mugre, Io acortara la
duracion de los rodamientos autolubricantes. Si
cree que tienen que lubricarse, use Iosamente
un lubricante tipo crafito, de polvo seco, en
forma moderada.

LUBRICACION
Mantenga la unidad bien lubricada
(vea la "TABLA DE LUBRICACION").

27

SEGADORA
Siempre observe las reglas de seguridad cuando haga el mantenimiento.
LLANTAS
• Mantenga las Ilantas sin gasolina, aceite o
substancias quimicas para control de insectos que pueden da_ar la goma.
• Evite los tocones, las piedras, las grietas profundas, los objetos afilados y otros peligros
que pueden da_ar alas Ilantas.
CUlDADO DE LA CUOHILLA
Para obtener los mejores resultados, la cuchilla
de la segadora tienen que mantenerse afilada.
mbie la cuchilla doblada o da_ada.
PREOAUCl6N: Usar solamente la hoja
de repuesto aprobada por el fabricante de su
cortacesped. Usar una hoja no aprobada por el
fabricante de su cortacesped es peligroso, puede da_ar su cortacesped y anular su garantia.
PARA REMOVER LA CUCHILLA
1.

Desconecte el alambre de la bujia y pdngalo en
donde no pueda entrar en contacto con esta.
2. Haga descansar la segadora en su lado.
Asegt3rese que el filtro de aire y que el
carburador queden mirando hacia arriba.
3. Use un bloque de madera entre la cuchilla
y la caja de la segadora para evitar que la
cuchilla gire cuando se le quite el perno.
AVlSO" Proteja sus manos con guantes y/o
envuelva la cuchilla con una tela gruesa.
4. Remueva el perno de la cuchilla gir_.ndolo
en el sentido contrario en que giran las
manillas del reloj.
5. Remueva la cuchilla y los articulos de ferreteria adjuntadores (el perno, la arandela
de seguridad y la arandela endurecida).
AVlSO" Remueva el adaptador de la cuchilla y
revise el cubo interior de la ranura del adaptador
de la cuchilla. La ranura tiene que estar en buenas
condiciones para que funcione en forma adecuada. Cambie el adaptador si est,. da_ado.
PARA CAMBIAR LA CUCHILLA
1.

pernos, sustituirlos s61o con pernos aprobados
mostrados en la secci6n Partes de Reparaci6n
de este manual.
Adaptador de
la cuchilla

Ranura

Chavetero del
;iguenal

Arandela de
seguridad

Perno
de la
cuchilla

Arandela
endurecida
Borde de salidd

:iguenal

PARA AFILAR LA CUCHILLA
AVlSO" No recomendamos elafilarlacuchilla-pero
si Io hace, asegt3rese de que quede balanceada.
Una cuchilla que no est,. balanceada va a
producir eventualmente daSo en la segadora o
en el motor.
• La cuchilla puede afilarse con una lima o en
una rueda rectificadora. No trate de afilarla
mientras se encuentra en la segadora.
• Para revisar el balance de la cuchilla, clave
un clavo en una viga o en la pared. Deje
alrededor de una pulgada de un clavo recto
expuesto. Ponga el agujero central de la
cuchilla sobre la cabeza del clavo. Si la
cuchilla est,. balanceada debe permanecer
en la posici6n horizontal. Si cualquiera de
los extremos de la cuchilla se mueve hacia
abajo, afile el extremo pesado hasta que esta
quede balanceada.
REOOGEDOR DE ClaSPED
(Si comprado como accesorio)
• El recogedor de c_sped puede ser rociado
con el agua de la manguera pero tiene que
estar seco cuando se vaya a usar.
• Revise su recogedor de c_sped a menudo
para verificar si est,. da_ado o deteriorado.
Se va a desgastar con el uso normal. Si se
necesita cambiar el recogedor, c_tmbielo
solamente por uno que sea aprobado por el
fabricante. D_ el nt3mero del modelo de la
segadora cuando Io ordene.
MOTOR
LUBRICAClON
Use solamente aceite de detergente de alta calidad clasificado con la clasificaci6n SG-SL de servicio API. Seleccione la calidad de viscosidad SAE
segt3n su temperatura de operaci6n esperada.

Ponga el adaptador de la cuchilla en el
cigue_al del motor. Asegt3rese que la ranura
del adaptador y que el chavetero del cigue_al esten alineados.
2. Ponga la cuchilla en el adaptador de esta
alineando los dos (2) agujeros en la cuchilla
con las salientes elevadas en el adaptador.
3. Asegt3rese de que el borde de salida de
la cuchilla (opuesto al borde afilado) est_
hacia arriba hacia el motor.
4. Instale el perno de la cuchilla con la arandela de seguridad y la arandela endurecida
en el adaptador de la cuchilla y el cigue_al.
5. Use un bloque de madera entre la cuchilla
y la caja de la segadora y apriete el perno
de la cuchilla gir_.ndolo en el sentido en que
giran las manillas del reloj.
• La torsi6n para apretar recomendada es de
AVISO: A pesar de que los aceites de multi35 - 40 pies libras.
viscosidad (5W30, 10W30, etc.) mejoran el
IMPORTANTE: El perno de la cuchilla es
arranque en clima frio, estos aceites de multratado a calo. Si es necesario sustituir los
^_tiviscosidad van ha aumentar el consumo de
Z_

aceitecuandoseusanentemperaturas
sobre
32° R Reviseel niveldelaceitedelmotorm_.sa
menudo,paraevitarunposibledahoenel motor,debidoa quenotienesuficienteaceite.
Cambieel aceitedespu_sde25horasde
operaci6no porIomenosunavezala_osi la
segadoraseutilizamenos25horasel a_o.
Reviseelniveldelaceitedelc_.rter
antesdearrancarelmotory despuesdecadacinco(5)horasde
usocontinuado.
Aprieteeltapdndelaceiteenformaseguracadavezquereviseelniveldelaceite.
PARACAMBIARELACEITEDELMOTOR
AVlSO:Antesdeinclinarlasegadora
paradrenar
elaceite,dreneeltanquedecombustible
haciendocorrerelmotorhastaqueeltanqueestevacio.
1. Desconecte
el alambredela bujiay
p6ngalode modoquenopuedaentraren
contactocon_sta.
2. Remueva
la tapadeldep6sitodelaceite;
d_jelaa unladoenunasuperficielimpia.
3. Inclinelacortadoradecespedporeste
costadotalcomose muestray purgueel
aceiteenunrecipienteid6neo.Muevala
segadoradeatr_.sparaadelantepararemovertodoelaceitequese hayaquedado
atrapadodentrodelmotor.

3. Desarmeelfiltrodeairey limpieel elementodelfiltrodeaire.
4. Laveelelementodelfiltroendetergente
liquidoy agua.
5. Envuelva
el elementodelfiltroenunatelay
s_queloapret_.ndolo.
6. Cubraelelementodelfiltroconunacapa
delgadadeaceitedemotorlimpio.Aprietelo
enunatoallapararemoverelaceiteen
exceso.NoIosature.
7. Vuelvaa montarlaspartesy p6ngalasde
vueltaenel carburador.
Tornillo

_ ,._

MONTE UNO DE ESTOS PUNTOS BAJOS

HACIAELBORDEANGOSTODEL
ELEMENTO

PROTECTOR CUANDO SE MONTE LA CUBIERTA

4.

Limpie todo el aceite derramado en la segadora yen el lado del motor.
5. Echar aceite despacio en el conducto del
aceite, par_.ndose a intervalos regulares para
controlar el nivel del aceite con la varilla.
6. Parar de aSadir aceite cuando se alcanza la
sehal de Ileno (FULL) en la varilla. Esperar un
minuto para dejar que el aceite se arregle.
7. Contint_e agregando cantidades pequeas
de aceite y vuelva a inspeccionar la varilla
medidora settles del nivel de aciete en Ileno
(FULL). NO sobrellene el motor con aceite,
o fumar_, pesa demante del silenciador
cuando Io valla a arrancar.
8. Asegt_rese de apretar la varilla medidora
del aceite antes de arrancar el motor.
9. Vuelva a conectar el alambre de la bujia a _sta.
FILTRO DE AIRE
Su motor puede sufrir averias y funcionar de
manera incorrecta con un filtro del aire sucio.
Limpie el elemento cada 25 horas de operaci6n. Sustituir el papel del cartucho una vez
al a_o o tras 100 horas de funcionamiento,
m_.s a menudo si se utiliza en condiciones de
suciedad y polvo particulares.
PARA LIMPIAR EL FILTRO DE AIRE
1. Remueva el tornillo.
2. Remueva el filtro de aire, cuidadosamente,
para evitar que la mugre entre en el carburador.29

SILENClADOR
Inspeccione y cambie el silenciador si est.. corroido puede producir un peligro de incendio y/o da_o.
BUJiA
Cambie el bujia al comienzo de cada temporada de
siega o despues de cada 100 horas de operaci6n,
Io que suceda primero. El tipo de bujia y el ajuste
de la abertura aparecen en "ESPECIFICAClONES DEL PRODUCTO" secci6n de este manual.
LIMPIEZA
IMPORTANTE: Paraobtener el mejor rendimineto,
mantenga la caja de la segadora sin acumulacion
de cesped y basura. Limpie la parte de abajo de
su segadora despues de cada uso.
,_iI=PRECAUCl6N: Desconecte el alambre de
la bujia y p6ngalo en donde no pueda entrar en
contacto con esta.
• Haga descansar la segadora en su lado.
Asegt3rese que el filtro de aire y que el carburador queden mirando hacia arriba. Limpie la
parte inferior de su segadora rasp_tndola para
remover la acumulaci6n de c_sped y basura.
• Limpie el motor a menudo para evitar que
se acumule la basura. Un motor tapado funciona m_ts caliente y se acorta su duraci6n.
• Mantenga las superficies pulidas y las ruedas sin gasolina, aceite, etc.
• No recomendamos el uso de una manguera
de jardin para limpiar la segadora a menos
que el sistema electrico, el silenciador, el
filtro de aire y el carburador esten tapados
para evitar que les entre el agua. El agua en
el motor puede acortar la duraci6n de este.

_kADVERTENClA:
Paraevitarlesi6nes

serias,
antes de clar calquier servico o de hacer
ajustes:
1. Suelte la barra de control y pare el motor.
2. AsegtJrese que la cuchilla y que todas las
partes movibles se hayan detenido completamente.
3. Desconecte el alambre de la bujfa y p6ngalo en donde no pueda entrar en contacto
con esta.

APRIETE
PARA AJUSTE
Mango inferior
Clavija de monta
Puntal
mango

Clavija de horquilla

SEGADORA
PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE
Yea "PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE"
en la secci6n de Operaci6n de este manual.
DESVlADOR TRASERO
Se proporciona un desviador trasero, adjunto
entre las ruedas traseras de su segadora, para
reducir a un mfnimo la posibilidad que objetos
sean lanzados hacia afuera de la parte trasera
de la segadora, en la posici6n en donde se
encuentra el operador. Si se daSa el desviador
debe cambiarse.
PROTECCION CONTRA LA DESCARGA
Se proporciona una protecci6n contra la descarga, adjunta a la abertura de descarga de su
segadora, para evitar la posibilidad que objetos
sean lanzados hacia afuera de la abertura de
descarga, en la posici6n en donde se encuentra el operador. Si se daSa la protecci6n contra
la descarga debe cambiarse.

Mango

\\

XX

inferior_

GIRAR_

k_

MOTOR
PARA AJUSTAR EL MANGO
El mango puede ser montado a una posici6n
alta o baja. Los agujeros de montaje en el
mango inferior est_tn fuera del centro para
levantar y bajar el mango.
1. Remueva el mango superior y conexi6ne(s)
el asegurar 61 (los) cable(s) al mango inferior.
2. Remueva las clavijas de horquilla de la
clavija de montaje del puntal del mango.
3. Apreite el mango inferior hacia dentro para
removerlo de las clavijas de montaje.
4. Gire el mango inferior por encima para
levantar o bajar el mango.
5. Vuelva a montar las clavijas de horquilla por
encima de las clavijas de montaje.
6. Vuelva a montar el mango superior y todas
las partes removidas del mango inferior.

VELOClDAD DEL MOTOR
La velocidad del motor ha sido ajustada en la f_.brica. No trate de aumentar la velocidad del motor
pues se pueden producir lesiones personales. Si
cree que el motor est,. funcionando demasiado
r_tpido o demasiado lento, Ileve su segadora a
mas con su centro de servicio Sears o con un
otro centro de servicio cualificado.

30

CARBURADOR
Su carburador tiene un chorro principal fijo no
ajustable para controlar la mezcla. Si su motor
no est,. funcionando en forma adecuada debido
a problemas que se sospecha vienen del carburador, Ileve su segadora a contacto con su centro
de servicio Sears o con un otro centro de servicio
cualificado para repararla y/o ajustarla.
IMPORTANTE: Nunca manipule el regulador
del motor, el que ha sido ajustado en la f_.brica
para la velocidad del motor adecuada. Puede
ser peligroso hacer funcionar el motor a una
velocidad por sobre el ajuste de alta velocidad
de la f_.brica. Si cree que la velocidad alta regulada del motor necesita ajuste,contacto con su
centro de servicio Sears o con un otro centro
de servicio cualificado, el que cuenta con el
equipo adecuado y la experiencia para hacer
los ajustes necesarios.

Inmediatamente prepare su segadora para el
almacenamiento al final de cada temporada o si
la unidad no se va a usar por 30 dias o m_.s.
SEGADORA
Cuando se va a guardar la segadora por cierto
periodo de tiempo, limpiela cuidadosamente,
remueva toda la mugre, la grasa, las hojas, etc.
Gu_.rdela en un _.rea limpia y seca.
1. Limpie toda la segadora (Vea"LIMPIEZA" en
la secci6n de Mantenimento de este manual).
2. Lubriquela segt_n se muestra en la secci6n
de Mantenimento de este manual.
3. Asegt_rese de que todas las tuercas y
clavijas y todos los pernos y tornillos esten
apretados en foma segura. Inspeccione
las partes que se mueven para verificar si
est_.n da_adas, quebradas o desgastadas.
C_.mbielas si es necesario.
4. Retoque todas las superficies que est_n
oxidadas o con la pintura picada; use una
lija antes de pintar.
MANGO
Puede doblar el mango de su segadora para el
almacenamiento.
1. Apriete los extremos inferiores del mango
inferior entre si hasta que el mango inferior
quede separado del puntal del mango,
luego muevalo hacia adelante.
2. Suelte los pernos de montaje del mango superior Io suficiente como para permitir que el
mango superior se pueda doblar hacia atr_.s.
IMPORTANTE: Cuando doble el mango para el
almacenamiento o el transporte, asegt_rese que
Io doble segt_n se muestra o purde daSar los
cables de control.
• Cuando prepare sus mangos a partir de
la posici6n de almacenamiento, el mango
inferior autom_tticamente se asegurar_, en la
posici6n para segar.
IMPORTANTE: Cuando doble el mango para el
almacenamiento o el transporte, asegt_rese que
Io doble segt_n se muestra o purde daSar los
cables de control.
POSICION
PARA
SEGAR

Barra de control
que exige
presencia del
operador
JJ

DOBLAR
HACIA
ADELANTE
PARA
ALMACENAR

Mango
superior

APRIETE
PARA DOBLAR
Mango inferior
,|

I
I

L

MOTOR
SISTEMA DE COMBUSTIBLE
IMPORTANTE: Es importante evitar que
se formen depositos de coma en partes
fundamentales del sistemade combustible tales
como el carburador, el filtro del combustible,
la mangura del combustible o en el estanque
durante el almacenamiento. Los combustibles
mezclados con alcohol (conocido come
gasohol o que tienen etanol o metanol)
Pueden atraer humedad, Io que conduce a la
separacion y a la formaci6n de acidos durante
el almacenamiento. La gasolina acida puede
danar el sistema de combustible de un motor
durante el perido de almacenamiento.
• Vaciar el dep6sito del carburante poniendo
en marcha el motor y dej_tndolo funcionar
hasta que el carburante termine y el
carburador est_ vacio.
• Nunca use los productos para limpieza del
carburador o del motor en el estanque de
combustible pues se pueden producir daSos
permanentes.
• Use combustible nuevo la pr6ximatemporada.
AVlSO" El estabilizador de combustible es una
alternativa aceptable para reducir a un minimo
la formaci6n de dep6sitos de goma en el combustible durante el periodo de almacenamiento.
Agregue estabilizador a la gasolina en el
estanque de combustible o en el envase para el
almacenamiento. Siempre siga la proporci6n de
mezcla que se encuentra en el envase del estabilizador. Haga funcionar el motor por Io menos
10 minutos despu_s de agregar el estabilizador,
para permitir que este Ilegue al carburador. No
vacie la gasolina del estanque de gasolina y el
carburador si se ester usando estabilizador de
combustible.
ACEITE DEL MOTOR

Drene el aceite (con el motor caliente) y c_.mbielo
con aceite de motor limpio. (Vea "MOTOR" en la
secci6n de Mantenimento de este manual.)
Manilla del
ClLINDRO
mango
1. Remueva la bujfa.
2. Vacfe una onza (29 ml) de aceite a traves
del agujero de la bujfa en el cilindro.
Mango inferior
3. Tire la manilla de arranque lentamente unas
cuantas veces para distribuir el aceite.
314 . Vuelva a montar la nueva bujfa.

OTROS
• Noguardela gasolinade unatemporada
a la
otra.
• Cambieel envasede lagasolinasi se empiezaa oxidar.Laoxidaci6ny/ola mugreen
su gasolinaproducir_.n
problemas.
• Si esposible,guardesu unidadenunrecinto
cerradoy ct3brala
paraprotegerla
contrael
polvoy la mugre.
• Cubrasu unidadconunforroprotector
adecuadoqueno retengala humedad.No
usepl_tstico.
Elpl_tstico
nopuederespirar,Io
quepermitelaformaci6nde condensaci6n,
Ioqueproducir_,
laoxidaci6nde suunidad.

IMPORTANTE: Nunca cubra la segadora
mientras el motor y las areas de escape todavia
estan calientes.
,_iI=PRECAUCl6N: Nunca almacene la
segadora con gasolina en el estanque dentro
de un edificio en donde los gases pueden
alcanzar una llama expuesta o una chispa.
Permita que se enfrie el motor antes de
almacenarla en algtJn recinto cerrado.

SOLUCION
DE PROBLEMAS
- Vea la seccibn
est_ dirigido a un centro de servico Sears.
PROBLEMA
No arranca

apropiada

Filtro de aire sucio.
Sin combustible.
Combustible rancio.

4.

Agua en el combustible.

amenos

que

CORRECCION

CAUSA
1.
2.
3.

en el manual

1.
2.
3.

5.
6.
7.

Alambre de la bujia desconectado.
Bujia mala.
Cuchilla suelta o adaptador
de la cuchilla quebrado.
8. Barra de control en la
posici6n suelta.
9. Barra de control defectuosa.
10. V_.lvula del combustible (si equipada) est.. en la posici6n OFR
11. Bateria debi (si equipada).
12. Desconecte el conector
de la bateria (si equipada).

32

Limpie/cambie el filtro de aire.
Llene el estanque de combustible.
Vaciar el estanque y vuelva a
Ilenarlo con combustible limpio
y nuevo.
4. Vaciar el estanque y vuelva a
Ilenarlo con combustible limpio
y nuevo.
5. Conecte el alambre a la bujia.
6. Cambie la bujia.
7. Apriete el perno de la cuchilla
cambie el adaptador de la cuchilla.
8. Presione la barra de control
hacia el mango.
9. Cambie la barra de control.
10. Gire a la v_.lvula del combustible
a la posici6n ON.
11. Cague la bateria.
12. Conecte la bateria al motor.

SOLUCION
DE PROBLEMAS
- Vea la seccibn
est_ dirigido a un centro de servico Sears.
PROBLEMA
Falta de
fuerza

apropiada

CAUSA
Cuchilla desgastada, doblada
o suelta.

1.

Eleve la altura de corte.

2.
3.

Altura de las ruedas dispareja.
Velocidad del motor lenta.

4.

Acumulaci6n de cesped, hojas o
basura debajo de la segadora.
Demasiado aceite en motor.
Velocidad de recorrido

2.
3.
4.

Eleve la altura de corte.
Limpie/cambie el filtro de aire.
Limpie la parte inferior de la
caja de la segadora.
Revise el nivel del aceite.
Corte a una velocidad de
recorrido m_.s lenta.

1.

5.
6.

Cuchilla desgastada, doblada
o suelta.
Altura de las ruedas dispareja.

1.

3.

Acumulaci6n de cesped, hojas o
basura debajo de la segadora.

3.

Limpie la parte inferior de la
caja de la segadora.

1.

Cuchilla desgastada, doblada
o suelta.
Ciguehal del motor doblado.

1.

Cambie la cuchilla. Apriete el
perno de la cuchilla.
P6ngase en contacto con su centro
de servicio Sears o con un otro
centro de servicio cualificado.

El freno del volante del motor
est,. aplicado cuando se
suelta la barra de control.
Cigue_al del motor doblado.

1.

Adaptador de la cuchilla quebrado.
La cuchilla se arrastra en
el c_sped.

3.
4.

disparejo
2.

2.

Cordbn
arrancador
dificil de tirar

que

CORRECCION

demasiado r_.pida.

Vibracibn
excesiva

amenos

1.

5.
6.

Mal corte-

en el manual

1.

2.

3.
4.

Recogedor de
c_sped no se
Ilena (si viene
equipado)

1. Altura de corte demasiado baja.
2. Levantamiento de la cuchilla

Dificil de

1.

3.

empujar
2.

3.
4.

desgastado.
Recogedor sin ventilaci6n de aire.

2.

2.

2.

Cambie la cuchilla. Apriete el perno
de la cuchilla.
Ajuste todas las ruedas a la misma
altura.

Presione la barra de control
hacia el mango superior antes
de tirar el cord6n arrancador.
P6ngase en contacto con su centro
de servicio Sears o con un otro
centro de servicio cualificado.
Cambie el adaptador de la cuchilla.
Mueva la segadora a un lugar
en donde el cesped ha sido
cortado o a una superficie firme
para hacer arrancar el motor.

1.
2.

Eleve la altura de corte.
Cambie las cuchillas.

3.

Limpie el recogedor de cesped.

El c_sped est,. demasiado alto o la 1.
altura de la rueda demasiado baja.
Parte trasera de la
2.
caja/cuchilla de la segadora
arrastr_.ndose en el cesped.
Recogedor de cesped
3.
demasiado Ileno.

Eleve la altura de corte.

Posici6n de la altura del mango
no adecuada para usted.

Ajuste la altura del mango de
modo que le acomode.

33

4.

Eleve la parte trasera de la caja de
la segadora (1) un lugar m_.s alto.
Vacie el recogedor de cesped.

CRAFTSMAN

ROTARY

LAWN

MOWER

- - MODEL

NUMBER

917.385391
24

51

40
39

22
16

44

45

14

36
19

_48

3

03

44

47

39

9
36
21

15

43
17

47

36
<

48

35
46

24
45

43
23

18

_25

29

CRAFTSMAN
KEY
NO.

03
07

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29

PART
NO.

185360
194177X428
194788
194179X479
169708X479
73800400
191574
161622
160830
132004
158152
750634
86899X004
180409X004
186577X004
189713X428
180410X004
186578X004
51793
74760412
189008
66426
160831
145212
166785
- -193436
193707
141114

ROTARY

LAWN

MOWER

- - MODEL

NUMBER

DESCRIPTION

KEY
NO.

PART
NO.

Lawn Mower Housing (Includes Key Number 38)
Control Bar
Rope Guide
Upper Handle
Lower Handle
Locknut, Hex 1/4-20
Handle Bolt 5/16-18
Clip, Closeout
Plate, Mulcher
Nut, Hex 1/4-20
Cable, Engine Zone Control
Screw, Hex Head, Threaded, Rolled #10-24 x 1/2
Up-Stop Bracket
Axle Arm Assembly, Rear, LH
Axle Arm Assembly, Front, LH
Handle Knob
Axle Arm Assembly, Rear, RH
Axle Arm Assembly, Front, RH
Hairpin Cotter
Screw, Hex Cap Head 1/4
Rear Skirt
Wire Tie

30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
43
44
45
46
47
48
51
52
53
58

851074
850263
851084
73800500
193083X479
193082X479
160835X007
160833
404763
168360X004
87877
150406
183901
160828
193926X460
83923
193905X460
74760514
88348
197480
197991
751153

Discharge Guard
Nut, Hex, Flangelock 5/16-18
Nut, Hex, Flangelock 5/16-18
Engine, Briggs and Stratton, Model Number
12L902-0663-E1 (See Breakdown)
Torsion Spring
Blade Adapter
22" Blade

---

404764
405424

Available
-71
-71
-71
-71

917.385391

DESCRIPTION

Hardened Washer
Helical Lockwasher 3/8
Screw, Hex Head, Grade 8, 3/8-24 x 1/4
Locknut, Hex 5/16-18
Handle Bracket, LH
Handle Bracket, RH
Wheel Adjusting Bracket
Hinge Rod
Danger Decal
Selector Spring
Selector Knob
Screw, Hex Head, Threaded, Rolled 3/8-16 x 1
Spacer
Bolt, Shoulder 5/16-18
Wheel & Tire Assembly, Rear, 12"
Nut, Hex 3/8-16
Wheel Assembly, Front, 8"
Bolt, Hex Head 5/16-18 x 3/4
Washer, Flat
O-Ring
Clip, Cable
Nut, Hex 5/16-18
Warning Decal (not shown)
Owner's Manual, English / Spanish

accessories not included with lawn mower:
33623
Gas Can (2.5 Gallon Container)
33500
Fuel Stabilizer
33000
SAE 30W Oil (20 Ounce Bottle)
33076
Grass Catcher

NOTE: All component dimensions given in U.S. inches. 1 inch = 25.4 mm.
IMPORTANT: Use only Original Equipment Manufacturer (O.E.M.) replacement parts. Failure to do so could be hazardous, damage your lawn mower and void your warranty.

BRIGGS

& STRATTON

4-CYCLE

ENGINE

MODEL NUMBER

12L902-0663-E1

684

11
50
51

383_

635
718_

10_

306

3078

I 1330 REPAIR MANUAL

I

I 1329
REPLACEMENTENG_NE
I lS8

36

BRIGGS

& STRATTON

4-CYCLE

ENGINE

MODEL NUMBER 12L902-0663-E1

121 CARBURETOR

OVERHAUL

KIT

633@_
°:;;:°
/
1
668

443_

276_

127_

188_

971

633 @

977 CARBURETOR
GASKET SET

127_
617

445
.J

276C_

J

358 ENGINE GASKET SET
3_

20 _

__÷ __

842_

524_

6_5
_
404

209
505@

37

BRIGGS

& STRATTON

4-CYCLE

ENGINE

MODEL NUMBER 12L902-0663-E1

65
592 ®

55

58

F
I

459
689 _

1036
EMISSIONS
LABEL

6O

I

456 _
I

969

I
921

J
304
305
KEY
NO.
1
2
3
4
5
7
8
9
10
11
12
13
15
16
20
22
23
24
25

PART
NO.
697322
399269
299819
493279
691160
692249
695250
696125
691125
691781
692232
690912
691680
691450
399781
691092
691987
222698
790359
791326

26

790360
791324

KEY
NO.

PART
NO.

Cylinder Assembly
Kit-Bushing/Seal
• Seal-Oil (Magneto Side)
Sump-Engine
Head-Cylinder
• Gasket-Cylinder Head
Breather Assembly
Gasket-Breather

27
28
29
32
32A
33
34
35

691866
499423
499424
691664
695759
262651
262652
691270

Screw (Breather Assembly)
Tube-Breather
• Gasket-Crankcase

36
37
40

691270
694086
692194

43
45
46

691997
690548
691449

• Seal-Oil (PTO Side)
48
Screw (Engine Sump)
50
Flywheel
51
Key-Flywheel
54
Piston Assembly (Standard)
55
Piston Assembly
58
(.020" Oversize)
60
Ring Set (Standard)
65
Ring Set (.020" Oversize)
,-,r,78

498829
497465
272199
691650
691421
697316
281434
690837
691108

DESCRIPTION

Screw (Cylinder Head)
Plug-Oil Drain
Crankshaft

oo

DESCRIPTION
Lock-Piston Pin
Pin-Piston
Rod-Connecting
Screw (Connecting Rod)
Screw (Connecting Rod)
Valve-Exhaust
Valve-Intake
Spring-Valve (Intake)
Spring-Valve (Exhaust)
Guard-Flywheel
Retainer-Valve
Slinger-Governor/Oil
Tappet-Valve
Camshaft
Short Block
Manifold-Intake
Gasket-Intake
Screw (Intake Manifold)
Housing-Rewind Starter
Rope-Starter (Cut to Fit)
Grip-Starter Rope
Screw (Rewind Starter)
Screw (Flywheel Guard)

BRIGGS

& STRATTON

4-CYCLE

ENGINE

MODEL NUMBER 12L902-0663-E1

KEY
NO.
81

PART
NO.
691740

DESCRIPTION
Lock-Muffler Screw

KEY
NO.
597

PART
NO.
691696

95
97

691636
696565

Screw (Throttle Valve)
Shaft-Throttle

601
608

791850
497680

104
117
118
121
125

691242
498978
497466
498260
498170

O Pin-Float Hinge
Jet-Main (Standard)
Jet-Main (High Altitude)
Kit-Carburetor Overhaul
Carburetor

613
615
616
617
621

127
130
133
134

694468
696564
398187
398188

O Plug-Welch
Valve-Throttle
Float-Carburetor
O Valve-Needle/Seat

633
635
668
670

137
163
187
188
190
202

693981 O_ Gasket-Float Bowl
272653 •O5 Gasket-Air Cleaner
791766
Line-Fuel (Cut to Fit)
693399
Screw (Control Bracket)
690940
Screw (Fuel Tank)
691829
Link-Mechanical Governor

684
689
718
741
745
842

209
222
227

699056
791128
690783

847
851
868

691340
Screw (Muffler)
Retainer-Governor Shaft
690340
Crank-Governor
698801
270344 •O5 Seal-Intake Manifold
692310
Switch-Stop
691321 a:l: Seal-Throttle Shaft
66538
Boot-Spark Plug
493823
• Spacer (Includes 2)
692294
Spacer-Fuel Tank
690345
Screw (Breather Cover)
691855
Spring-Friction
690959
Pin-Locating
790345
Gear-Timing
691648
Screw (Brake)
691031
• SeaI-O Ring (Dipstick Tube)
692047
Assembly-Dipstick/Tube
493880
Terminal-Spark Plug
697338
Seal-Valve

276
287
300

271716
690940
496106

869
870
871

691155
690380
262001

304
305
306
307
332
333
334
337
356
358
363
365
383
404
425
443
445
455
456
459

695892
691108
690450
690345
690662
802574
691061
802592
692390
497316
19069
692524
89838
690272
690670
692523
491588
791960
692299
281505

921
922
923
957
966
968
969
972
975
976
977
1036
1059
1210
1211
1329
1330
--

63709
792652
692135
695891
699985
792040
692298
691138
699374
493640
694395
498261
792156
692311
498144
498144
122K02-0525
270962
398067

505
523
524
525
529

691251
499621
692296
495265
691923

Nut (Gov. Control Lever)
Dipstick
• SeaI-DipstickTube
Tube-Dipstick
Grommet

562
584
585
592

691119
697734
691879
690800

Bolt (Gov. Control Lever)
Cover-Breather Passage
• Gasket-Breather Passage
Nut (Rewind Starter)

Spring-Governor
Bracket-Control
Control Lever-Governor
O5 Sealing Washer
Screw (Dipstick Tube)
Muffler
Housing-Blower
Screw (Blower Housing)
Shield-Cylinder
Screw (Cylinder Shield)
Nut (Flywheel)
Armature-Magneto
Screw (Armature Magneto)
Plug-Spark
Wire-Stop
Engine Gasket Set
Flywheel Puller
Screw (Carburetor)
Wrench-Spark Plug
Washer (Governor Crank)
Screw (Air Cleaner Cover)
Screw (Air Cleaner Base)
Filter-Air Cleaner Cartridge
Cup-Flywheel
Plate-Pawl Friction
PawI-Ratchet

•

DESCRIPTION
Screw (Pawl Friction Plate)
Clamp-Hose
Starter-Rewind

Seat-Valve (Intake)
Seat-Valve (Exhaust)
Bushing-Guide (Exhaust)
Bushing-Guide (Intake)
Cover-Blower Housing
Spring-Brake
Brake
Cap-Fuel Tank
Base-Air Cleaner Primer
Cover-Air Cleaner
Screw (Blower Cover)
Tank-Fuel
Bowl-Float
Primer-Carburetor
Set-Carburetor Gasket
Label-Emissions
Kit-Screw/Washer
Pulley/Spring Assy. (Pulley)
Pulley/Spring Assy. (Spring)
Replacement Engine
Repair Manual
Spark Arrester
(available accessory)

Included in Engine Gasket Set, Key No. 358
Included in Carb. Overhaul Kit, Key No. 121

:1: Included in Carb. Gasket Set, Key No. 977

39

NOTE: All component dimensions given in U.S.
inches.
1 inch = 25.4 mm

Your Home
For repair - in your home - of all major brand appliances,
lawn and garden equipment,
or heating and cooling systems,
no matter who made it, no matter who sold it!
For the replacement
parts, accessories
and
owner's manuals that you need to do-it-yourself.
For Sears professional
and items like garage

installation
of home appliances
door openers and water heaters.

1-800-4-MY-HOME

®

(1-800-469-4663)
www.sears.com

Anytime, day or night
(U.S.A. and Canada)
www.sears.ca

Our Home
For repair of carry-in products like vacuums,
lawn equipment,
and electronics,
call or go on-line for the nearest
Sears Parts and Repair Center.

1-800-488-1222

Anytime, day or night (U.S.A. only)
www,sears,com

To purchase a protection
or maintenance agreement (Canada)
1-800-827-6655

(u.s._)

Para pedir servicio de reparaci6n
a domicilio, y para ordenar piezas:
1-888-SU-HOGAR
®
(1-888-784-6427)

agreement (U.S.A.)
on a product serviced
1-800-361-6665

by Sears:

(Canada)

Au Canada pour service en franqais:
1-800-LE-FOYER

Mc

(1-800-533-6937)
www.sears.ca

© Sears Brands,LLC
® Registered Trademark / TMTrademark / SMService Mark of Sears Brands, LLC
® Marca Registrada / TMMarca de F_brica / SMMarca de Servicio de Sears Brands, LLC
MCMarque de commerce / MDMarque depos6e de Sears Brands, LLC

405424

03.08.06

BY

Printed

in U.S.A.



Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.2
Linearized                      : No
Page Count                      : 40
Page Layout                     : SinglePage
Page Mode                       : UseNone
Producer                        : Goby Monitor Application version 3, 2, 1, 4
Create Date                     : Wed Aug 15 03:21:09 2007
Author                          : 
Title                           : 
Subject                         : 
EXIF Metadata provided by EXIF.tools

Navigation menu