Craftsman 917387560 User Manual LAWN MOWER Manuals And Guides L0405214
CRAFTSMAN Walk Behind Lawnmower, Gas Manual L0405214 CRAFTSMAN Walk Behind Lawnmower, Gas Owner's Manual, CRAFTSMAN Walk Behind Lawnmower, Gas installation guides
User Manual: Craftsman 917387560 917387560 CRAFTSMAN LAWN MOWER - Manuals and Guides View the owners manual for your CRAFTSMAN LAWN MOWER #917387560. Home:Lawn & Garden Parts:Craftsman Parts:Craftsman LAWN MOWER Manual
Open the PDF directly: View PDF .
Page Count: 40
Download | |
Open PDF In Browser | View PDF |
Owner's Manual JCRHFTSMRN°J ROTARY LAWN MOWER 4.5 Horsepower 22" Side Discharge Model No. 917.387560 • EspaSol, p. 18 CAUTION: Read and follow all Safety Rules and Instructions before operating this equipment Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 Visit our Craftsman website: www.sears.com/craftsman U.S.A. Maintenance ...................................... Service and Adjustments ................... Storage .............................................. Troubleshooting ................................. Repair Parts ....................................... Sears Service .......................... Back Warranty ................................................... 2 Safety Rules .......................................... 2-4 Product Specifications .............................. 4 Assembly / Pre-Operation ........................ 6 Operation ............................................. 7-10 Maintenance Schedule ........................... 11 LIMITED TWO YEAR WARRANTY ON CRAFTSMAN POWER 11-13 14-15 15-16 16-17 34-39 Cover MOWER For two years from date of purchase, when this Craftsman Lawn Mower is maintained, lubricated, and tuned up according to the operating and maintenance instructions in the owner's manual, Sears will repair free of charge any defect in material or workmanship. If this Craftsman Lawn Mower is used for commercial or rental purposes, this warranty applies for only 90 days from the date of purchase. This Warranty does not cover: • Expendable items which become worn during normal use, such as rotary mower blades, blade adapters, belts, air cleaners and spark plug. • Repairs necessary because of operator abuse or negligence, including bent crankshafts and the failure to maintain the equipment according to the instructions contained in the owner's manual. Warranty service is available by returning the Craftsman power mower to the nearest Sears Parts & Repair Center in the United States. This warranty applies only while this product is used in the United States. This Warranty gives you specific vary from state to state. Sears, Roebuck legal rights, and you may also have other And Co., D/817 WA, Hoffman Estates, rights which II 60179 IMPORTANT: This cutting machine is capable of amputating hands and feet and throwing objects. Failure to observe the following safety instructions could result in serious injury or death. _IWARNING: Battery posts, terminals and related accessories contain lead and lead compounds, chemicals known to the State of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm. Wash hands after handling. _Look for this symbol to point out important safety precautions. It means CAUTIONN! BECOME ALERT!N YOUR SAFETY IS INVOLVED. AWARNING: In order to prevent accidental starting when setting up, transporting, adjusting or making repairs, always disconnect spark plug wire from spark plug and place wire where it cannot contact plug. A CAUTION: Muffler and other engine parts become extremely hot during operation and remain hot after engine has stopped. To avoid severe burns on contact, stay away from these areas. _,WARNING: Engine exhaust, some of its constituents, and certain vehicle components contain or emit chemicals known to the State of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm. 2 DO: 1.GENERAL OPERATION • Read,understand,andfollow all • Mow across the face of slopes: never instructionson the machineand in the up and down. Exercise extreme caution when changing direction on slopes. manual(s)beforestarting. Be thoroughly • Remove obstacles such as rocks, tree familiar with the controls andthe proper limbs, etc. use of the machinebeforestarting. • Watch for holes, ruts, or bumps. • Do not put handsor feet near or under Tall grass can hide obstacles. rotatingparts.Keepclear of the discharge openingat all times. DO NOT: Only allow responsibleindividuals,who • Do not trim near drop-offs, ditches or are familiarwith the instructions,to operembankments. The operator could lose ate the machine. footing or balance. Clear the area of objects such as rocks, • Do not trim excessively steep slopes. toys,wire, bones,sticks,etc., which could • Do not mow on wet grass. be pickedup and thrownby the blade. Reduced footing could cause slipping. Be sure the area is clear of other people beforemowing.Stop machine if anyone 111.CHILDREN enters the area. Tragic accidents can occur if the operator is not alert to the presence of children. Do not operate the mowerwhen bareChildren are often attracted to the machine foot or wearing open sandals.Always wear substantialfoot wear. and the mowing activity. Never assume Do not pull mowerbackwardsunless ab- that children will remain where you last solutely necessary.Alwayslookdownand saw them. behindbefore& while movingbackwards. • Keep children out of the trimming area and under the watchful care of another Do not operate the mowerwithout responsible adult. proper guards,plates,grass catcheror other safetyprotectivedevices in place. • Be alert and turn machine off if children enter the area. See manufacturer'sinstructionsfor proper operationand installationof • Before and while walking backwards, look behind and down for small children. accessories.Only use accessoriesap• Never allow children to operate machine. provedby the manufacturer. • Use extra care when approaching blind • Stop the blade(s)when crossinggravel drives, walks,or roads. corners, shrubs, trees, or other objects • Stop the engine (motor)wheneveryou that may obscure vision. leavethe equipment,beforecleaningthe IV. SERVICE moweror uncloggingthe chute. • Shut the engine (motor) off and wait until • Use extra care in handling gasoline and other fuels. They are flammable and the bladecomes to completestop before vapors are explosive. removinggrass catcher. - Use only an approved container. • Mowonlyin daylightor good artificiallight. - Never remove gas cap or add fuel • Do not operate the machinewhile under with the engine running. Allow engine the influenceof alcoholor drugs. to cool before refueling. Do not smoke. • Never operate machine in wet grass. - Never refuel the machine indoors. Alwaysbesureof yourfooting:keepa firm - Never store the machine or fuel hold on the handleand walk;neverrun. container inside where there is an • Disengagethe self-propelledmechanism open flame, such as a water heater. or drive clutch on mowers so equipped • Never run a machine inside a closed area. beforestartingthe engine(motor). • Never make adjustments or repairs with • If the equipmentshould start to vibrate the engine (motor) running. Disconnect abnormally,stop the engine(motor) and the spark plug wire, and keep wire away check immediatelyfor the cause.Vibrafrom plug to prevent accidental starting. tion is generallya warningof trouble. • Keep nuts and bolts, especially blade • Alwayswearsafetygogglesorsafetyglassattachment bolts, tight and keep equipes withsideshieldswhenoperatingmower. ment in good condition. 11.SLOPE OPERATION • Never tamper with safety devices. Check their proper operation regularly. Slopes are a majorfactor relatedto slip and fallaccidentswhichcanresultinsevereinjury. • Keep machine free of grass, leaves, or other All slopes require extra caution. If you feel debris build-up. Clean oil or fuel spillage. uneasy on a slope, do not mow it. Allow machine to coot before storing. 3 • Stop and inspect the equipment if you strike an object. Repair, if necessary, before restarting. • Never attempt to make wheel height adjustments while the engine (motor) is running. • Grass catcher components are subject to wear, damage, and deterioration, which could expose moving parts or Serial allow objects to be thrown. Frequently check components and replace with manufacturer's recommended parts, when necessary. Mower blades are sharp and can cut. Wrap the blade(s) or wear gloves, and use extra caution when servicing them. Do not change the engine governor setting or overspeed the engine. Number: Date of Purchase: Gasoline Capacity / Type: 1.5 Quarts (Unleaded Oil Type (API SG-SL): SAE 30 (above Oil Capacity: 20 Ounces Spark Plug (Gap: Blade Bolt Torque: The model housing. .030") 32°F); RJ19LM SAE 5W-30 (below 32°F) or J19LM 35-40 ft. Ibs. and serial Record Champion Regular) numbers will be found both serial number on a decal on the rear of the lawn mower and date of purchase in space provided above. Repair Protection Agreements Congratulations on making a smart purchase. Your new Craftsman@ product is designed and manufactured for years of dependable operation. But like all products, it may require repair from time to time. That's when having a Repair Protection Agreement can save you money and aggravation. Fast help by phone - phone support from a Sears technician on products requiring in-home repair, plus convenient repair scheduling. Once you purchase the Agreement, a simple phone call is all that it takes for you to schedule service. You can call anytime day or night, or schedule a service appointment online. Sears has over 12,000 professional repair specialists, who have access to over 4.5 million quality parts and accessories. That's the kind of professionalism you can count on to help prolong the life of your new purchase for years to come. Purchase your Repair Protection Agreement todayT Some limitations and exclusions apply. For prices and additional information call 1-800-827-6655. Purchase a Repair Protection Agreement now and protect yourself from unexpected hassle and expense. Here's what's included in the Agreement: Expert service by our 12,000 profesional repair specialists. Unlimited service and no charge for parts and labor on all covered repairs. Product replacement if your covered product can't be fixed. Discount of 10% from regular price of service and service-related parts not covered by the agreement; also, 10% off regular price of preventive maintenance check. Sears Installation Service For Sears professional installation of home appliances, garage door openers, water heaters, and other major home items, in the U.S.A. call 1-800-4-MY-HOME@. 4 These accessories were available when this lawn mower was produced. They are not shipped with your mower. They are also available at most Sears retail outlets and service centers. Some of these accessories may not apply to your lawn mower. LAWN MOWER PERFORMANCE CLIPPING DEFLECTORS FOR REAR DISCHARGE LAWN MOWERS \\ _\\ -- STABILIZER GRASS CATCHERS FOR \\\ GRASS CATCHERS FOR SIDE DISCHARGE LAWN MOWERS LAWN MOWERS REAR DISCHARGE LAWN MOWER MAINTENANCE MUFFLERS BELTS AIR FILTERS BLADES BLADE ADAPTERS 5 SPARK PLUGS WHEELS ENGINE OIL HOW TO SET UP YOUR MOWER Read these instructions and this manual in its entirety before you attempt to assemble or operate your new lawn mower. IMPORTANT: This lawn mower is shipped WITHOUT OtL OR GASOLINE in the TO UNFOLD HANDLE IMPORTANT: Unfold handle carefully so as not to pinch or damage control cables. 1. Raise handles until lower handle sec- engine. Your new lawn mower has been assembled at the factory with the exception of those parts left unassembled for shipping purposes. To ensure safe and proper operation of your lawn mower, all parts and hardware you assemble must be tightened securely. Use the correct tools as necessary to ensure proper tightness. All parts such as nuts, washers, bolts, etc., necessary to complete the assembly have been placed in the parts bag. 2. 3. tion locks into place in mowing position. Remove protective padding, raise upper handle section into place on lower handle and tighten both handle knobs. Remove handle padding holding operator presence control bar to upper handle. Your lawn mower handle can be adjusted for your mowing comfort. Refer to "ADJUST HANDLE" in the Service and Adjustments section of this manual. Operator presence control bar TO REMOVE MOWER FROM CARTON U 1. Remove loose parts included with mower. 2. Cut down two end corners of carton and lay end panel down flat. 3. Remove all packing materials except padding between upper and lower handle and padding holding operator presence control bar to upper handle. 4. Roll lawn mower out of carton and check carton thoroughly for additional loose parts. LIFT UF Mowing position Lower handle TO INSTALL ATTACHMENTS Your lawn mower was shipped ready to be used as a mulcher. To convert to bagging or discharging, see "TO CONVERT MOWER" in the Operation section of this manual. 6 KNOW YOUR LAWN MOWER READ THIS OWNER'S MANUAL AND ALL SAFETY RULES BEFORE OPERATING YOUR LAWN MOWER. Compare the illustrations with your lawn mower to familiarize yourself with the location of various controls and adjustments. Save this manual for future reference. These symbols product. Learn CAUTION OR WARNING ENGINE ON may appear on your lawn mower and understand their meaning. ENGINE OFF FAST SLOW CHOKE or in literature FUEL supplied OIL with the DANGER, KEEP HANDS AND FEET AWAY 3perator presence control bar Handle knob Gasoline filler cap Starter handle Air filter Primer Engine oil cap with di Muffler Wheel adjuster (on each wheel) Discharge guard Housing IMPORTANT: This lawn mower is shipped WITHOUT OIL OR GASOLINE in the engine. MEETS CPSC SAFETY REQUIREMENTS Sears rotary walk-behind power lawn mowers conform to the safety standards of the American National Standards Institute and the U.S. Consumer Product Safety Commission. The blade turns when the engine is running. Operator presence control bar - must be held down to the handle to start the engine. Release to stop the engine. Starter handleused for starting engine. Primer - pumps additional fuel from the carburetor to the cylinder for use when starting a cold engine. 7 TO CONVERT The operation of any lawn mower can result in foreign objects thrown into the eyes, which can result in severe eye damage. Always wear safety glasses or eye shields while operating your lawn mower or performing any adjustments or repairs. We recommend a standard safety glasses or wide vision safety mask worn over spectacles. HOWTO ENGINE USEYOUR LAWN Your mower is shipped ready to be used as a mulcher. To convert to bagging or discharging: • Lift discharge guard and remove mulcher plate. • Mower can now be used for side discharge or optional grass catcher can be attached. • To return to mulching operation, simply reinstall mulcher plate as shown. _,CAUTION: Do not run your lawn mower without discharge guard, approved grass catcher or mulcher plate in place. MOWER SPEED The engine for optimum adjustable. MOWER speed was set at the factory performance. Speed is not Discharge guard ENGINE ZONE CONTROL _I_CAUTION: Federal regulations require an engine control to be installed on this lawn mower in order to minimize the risk of blade contact injury. Do not under any circumstances attempt to defeat the function of the operator control. The blade turns when the engine is running. • Your lawn mower is equipped with an operator presence control bar which requires the operator to be positioned behind the lawn mower handle to start and operate the lawn mower. Housing opening Hooks Mulcher Tab TO ADJUST CUTTING Raise wheels HEIGHT Hinge rod for low cut and lower wheels for high cut, adjust cutting height to suit your requirements. Medium position is best for most lawns. To change juster lever up or down Be sure all cutting toward to suit wheels height, squeeze adwheel. Move wheel your requirements. are in the same set- ting. NOTE: Adjuster is properly positioned when plate tab inserts into hole in lever. Also, 9-position adjusters (if so equipped) allow lever to be positioned between the plate tabs. LEVER BACKWARD TO LOWER _ MOWER Lever Plate tab FORWARD TO RAISE MOWER 8 BEFORE STARTING ENGINE Gasoline filler cap ADD OIL Your lawnmower is shipped without oil in the engine. For type and grade of oil to use, see "ENGINE" in the Maintenance section of this manual. CAUTION: DO NOT overfill engine with oil, or it will smoke heavily from the muffler on startup. 1. Be sure lawnmower is level. 2. Remove oil dipstick from oil fill spout. 3. You receive a container of oil with the unit. Slowly pour the entire container down the oil fill spout into the engine. NOTE: Initial oil fill requires only 18 oz. due to residual oil in engine from the manufacturers 100% quality testing. When changing oil you may need 20 oz. 4. Insert and tighten dipstick. IMPORTANT: • Check oil level before each use. Add oil Engine oi! cap TO STOP ENGINE • To stop engine, release operator presence control bar. if needed. Fill to full line on dipstick. • Change the oil after every 25 hours of operation or each season. You may need to change the oil more often under dusty, dirty conditions. See "TO CHANGE ENGINE OIL:' in the Maintenance section of this manual. TO START ENGINE NOTE: Due to protective coatings on the engine, a small amount of smoke may be present during the initial use of the product and should be considered normal. 1. ADD GASOLINE • Fill fuel tank to bottom of tank filler neck. Do not overfill. Use fresh, clean, regular unleaded gasoline with a minimum of 87 octane. Do not mix oil with gasoline. Purchase fuel in quantities that can be used within 30 days to assure fuel freshness. A¢_CAUTION: Wipe off any spilled oil or fuel. Do not store, spill or use gasoline ,_ar an open flame. CAUTION: Alcohol blended fuels (called gasohol or using ethanol or methanol) can attract moisture which leads to separation and formation of acids during storage. Acidic gas can damage the fuel system of an engine while in storage. To avoid engine problems, the fuel system should be emptied before storage of 30 days or longer. Empty the gas tank, start the engine and tet it run until the fuel lines and carburetor are empty. Use fresh fuel next season. See Storage Instructions for additional information. Never use engine or carburetor cleaner products in the fuel tank or permanent damage may occur. 2. To start a cold engine, push primer three (3) times before trying to start. Use a firm push. This step is not usually necessary when starting an engine which has already run for a few minutes. Hold operator presence control bar down to the handle and pull starter handle quickly. Do not allow starter rope to snap back. NOTE: In cooler weather it may be necessary to repeat priming steps. In warmer weather over priming may cause flooding and engine will not start. If you do flood engine, wait a few minutes before attempting to start and do not repeat priming steps. 9 MOWING TIPS CAUTION: Do not use de-thatcher blade attachments on your mower. Such attachments are hazardous, will damage your mower and could void your warranty. • Under certain conditions, such as very tall grass, it may be necessary to raise the height of cut to reduce pushing effort and to keep from overloading the engine and leaving clumps of grass clippings. It may also be necessary to reduce ground speed and/or run the lawn mower over the area a second time. • For extremely heavy cutting, reduce the width of cut by overlapping previously cut path and mow slowly. • For better grass bagging and most cutting conditions, the engine speed should be set in the FAST position. • For side discharge lawn mowers, cutting in a counter-clockwise direction, starting at the outside of the area to be cut, spreads grass clippings more evenly and puts less load on the engine. To keep clippings off of walkways, flower beds, etc., make the first cuts in a clockwise direction. • Pores in cloth grass catchers can become filled with dirt and dust with use and catchers will collect less grass. To prevent this, regularly hose catcher off with water and let dry before using. • Keep top of engine around starter clear and clean of grass clippings and chaff. This will help engine air flow and extend engine life. MULCHING MOWING TIPS IMPORTANT: For best performance, keep mower housing free of built-up grass and trash. See "CLEANING" in the Maintenance section of this manual. • The special mulching blade will recut the grass clippings many times and reduce them in size so that as they fall onto the lawn they will disperse into the grass and not be noticed. Also, the mulched grass will biodegrade quickly to provide nutrients for the lawn. Always mulch with your highest engine (blade) speed as this will provide the best recutting action of the blades. • Avoid cutting your lawn when it is wet. Wet grass tends to form clumps and interferes with the mulching action. The best time to mow your lawn is the early afternoon. At this time the grass has dried, yet the newly cut area will not be exposed to direct sunlight. • For best results, adjust the lawn mower cutting height so that the lawn mower cuts off only the top one-third of the grass blades. If the lawn is overgrown it will be necessary to raise the height of cut to reduce pushing effort and to keep from overloading the engine and leaving clumps of mulched grass. For extremely heavy grass, reduce your width of cut by overlapping previously cut path and mow slowly. • Certain types of grass and grass conditions may require that an area be mulched a second time to completely hide the clippings. When doing a second cut, mow across (perpendicular) to the first cut path. • Change your cutting pattern from week to week. Mow north to south one week then change to east to west the next week. This will help prevent matting and graining of the lawn. 10 MAINTENANCE SCHEDULE BEFORE EACH USE AFTER EACH USE EVERY 10 HOURS EVERY 25 HOURS ORSEASON EVERY 100 HOURS BEFORE STORAGE Check for Loose Fasteners Check Tires _ Check lean / Drive inspect Grass*** Catcher * Wheels Clean Lawn Mower .... i/ i/ i/ M Clean under Drive Cover *** O Check Drive Belt / Pulleys *** I Check / Sharpen / Replace Blade R Lubrication Clean and Recharge Battery ** i/ Check Engine Oil level m Change Engine Oil Clean Air Filter Inspect Muffler _1 Replace Spark Plug m Replace Air Filter Paper Cartridge Empty fuel system or add Stabilizer * (if so equipped) ** Electric-Start mowers *** Power-Propelled mowers **** Use a scraper to clean under deck GENERAL 1 2 3 4 5 - Change more often if operating under a heavy load or in high outdoor temperatures. _ Service more often if operating in dirty or dusty conditions. - Replace blades more often when mowing in sandy soil. _ Charge 48 hours at end of season. - And after each 5 hours of use. LUBRICATION RECOMMENDATIONS The warranty on this lawn mower does not cover items that have been subjected to operator abuse or negligence. To receive full value from the warranty, operator must maintain unit as instructed in this manual. Some adjustments will need to be made periodically to properly maintain your unit. At least once a season, check to see if you should make any of the adjustments described in the Service and Adjustments section of this manual. • At least once a year, replace the spark plug, clean or replace air filter element and check blade for wear. A new spark plug and clean/new air filter element assure proper air-fuel mixture and help your engine run better and last longer. • Follow the maintenance schedule in this manual. BEFORE EACH USE • Check engine oil level. • Check for loose fasteners. LUBRICATION Keep unit well lubricated (See "LUBRICATION CHART"). CHART Wheel adjuster on each wheel) I I I (_ Brake spring bracket Discharge guard hinge pin gine oil _ Spray lubricant See ENGINE in Maintenance section. IMPORTANT: Do not oil or grease plastic wheel bearings. Viscous lubricants will attract dust and dirt that will shorten the life of the self-lubricating bearings. If you feel they must be lubricated, use only a dry, powdered 1 1graphite type lubricant sparingly. LAWN MOWER Always observe safety rules when performing any maintenance. Blade adapter Key_ Crankshaft keyway Blade TIRES • Keep tires free of gasoline, oil, or insect control chemicals which can harm rubber. • Avoid stumps, stones, deep ruts, sharp objects and other hazards that may cause tire damage. BLADE CARE For best results, mower blade must be kept sharp. Replace a bent or damaged blade. TO REMOVE 1. 2. 3. Blade bolt Hardene washer TO SHARPEN BLADE NOTE: We do not recommend sharpening blade - but if you do, be sure the blade is balanced. Care should be taken to keep the blade balanced. An unbalanced blade will BLADE Disconnect spark plug wire from spark plug and place wire where it cannot come in contact with plug. Turn lawn mower on its side. Make sure air filter and carburetor are up. Use a wood block between blade and cause eventual damage to lawn mower or engine. • The blade can be sharpened with a file or on a grinding wheel. Do not attempt to sharpen while on the mower. • To check blade balance, drive a nail into a beam or wall. Leave about one inch of mower housing to prevent blade from turning when removing blade bolt. NOTE: Protect your hands with gloves and/or wrap blade with heavy cloth. 4. Remove blade bolt by turning counterclockwise. the straight nail exposed. Place center hole of blade over the head of the nail. If blade is balanced, it should remain in a horizontal position. If either end of the blade moves downward, sharpen the heavy end until the blade is balanced. 5. Remove blade and attaching hardware (bolt, lock washer and hardened washer). NOTE: Remove the blade adapter and check the key inside hub of blade adapter. The key must be in good condition to work properly. Replace adapter if damaged. GRASS CATCHER (If purchased as an accessory) • The grass catcher may be hosed with water, but must be dry when used. • Check your grass catcher often for damage or deterioration. Through normal use it will wear. If catcher needs replacing, replace only with approved replacement catcher shown in the Repair Parts section of this manual. Give the lawn mower model TO REPLACE BLADE 1. Position the blade adapter on the engine crankshaft. Be sure key in adapter and crankshaft keyway are aligned. 2. Position blade on the blade adapter aligning the two (2) holes in the blade with the raised lugs on the adapter. 3. Be sure the trailing edge of blade (opposite sharp edge) is up toward the engine. 4. Install the blade bolt with the lock washer and hardened washer into blade adapter and crankshaft. 5. Use block of wood between blade and lawn mower housing and tighten the blade bolt, turning clockwise. • The recommended tightening torque is 35-40 ft. Ibs. IMPORTANT: Blade bolt is heat treated. If bolt needs replacing, replace only with approved bolt shown in the Repair Parts section of this manual. shaft / \ Trailing edge Blade adapter number when ordering. ENGINE LUBRICATION Use only high quality detergent oil rated with API service classification SG-SL. Select the oil's SAE viscosity grade according expected operating temperature. to your SAE VISCOSITY GRADES 30 _10 0 10 10 30 4o TEMPERATURE RANGE ANTICIPATED BEFORE NEXT OiL CHANGE 12 NOTE: Although multi-viscosity oils (5W30, 10W30 etc.) improve starting in cold weather, they will result in increased oil consumption when used above 32°R Check your engine oil level more frequently to avoid possible engine damage from running low on oil. Change the oil after every 25 hours of operation orat least once a year if the lawn mower is not used for 25 hours in one year. Check the crankcase oil level before starting the engine and after each five (5) hours of continuous use. Tighten oil plug securely each time you check the oil level. TO CHANGE ENGINE OIL NOTE: Before tipping lawn mower to drain oil, empty fuel tank by running engine until fuel tank is empty. 1. Disconnect spark plug wire from spark plug and place wire where it cannot come in contact with plug. 2. Remove engine oil cap; lay aside on a clean surface. 3. Tip lawn mower on its side as shown and drain oil into a suitable container. Rock lawn mower back and forth to remove any oil trapped inside of engine. Container 4. Wipe off any spilled oil from lawn mower or side of engine. Slowly pour oil down the oil fill spout, stopping every few ounces to check the oil level with the dipstick. Stop adding oil when you reach the FULL mark on the dipstick. Wait a minute to allow oil to settle. TO CHANGE AtR FILTER 1. Remove the air filter by turning counterclockwise to the stop and pull away from collar. 2. Remove filter from inside of cover. 3. Clean the inside of the cover and the 4. 5. 6. collar to remove any dirt accumulation. Insert new filter into cover. Put air filter cover and filter into collar aligning the tab with the slot. Push in on cover and turn clockwise to tighten. TURN Collar COUNTERCLOCKWISE TO REMOVE Slot Air filter Tab Air filter cover TURN CLOCKWISE TO TIGHTEN MUFFLER Inspect and replace corroded muffler as it could create a fire hazard and/or damage. SPARK PLUG Replace spark plug at the beginning of each mowing season or after every 100 hours of operation, whichever occurs first. Spark plug type and gap setting are shown in the "PRODUCT SPECIFICATIONS" section of this manual. CLEANING IMPORTANT: For best performance, keep mower housing free of built-grass and trash. Clean the underside of your mower after each use. 6. _i, CAUTION: Disconnect spark plug wire from spark plug and place wire where it 7. Continue adding small amounts of oil, cannot come in contact with plug. rechecking the dipstick until oil level • Clean the underside of your lawn mower settles at FULL. DO NOT overfill, or by scraping to remove build-up of grass engine will smoke heavily from the mufand trash. fler on startup. • Clean engine often to keep trash from 8. Always be sure to retighten oil dipstick accumulating. A clogged engine runs before starting engine. hotter and shortens engine life. 9. Reconnect spark plug wire to plug. • Keep finished surfaces and wheels free AIR FILTER of all gasoline, oil, etc. Your engine will not run properly and may • We do not recommend using a garden hose to clean lawn mower unless the be damaged by using a dirty air filter. Replace the air filter every 100 hours of opelectrical system, muffler, air filter and eration or every season, whichever occurs carburetor are covered to keep water first. Service air cleaner more often under out. Water in engine can result in shortdusty conditions. Do not wash air filter. 13 ened engine life. 5. AqI,WARNING: To avoid serious injury, before performing any service or adjustments: 1. Release control bar and stop engine. 2. Make sure the blade and all moving parts have completely stopped. 3. Disconnect spark plug wire from spark plug and place wire where it cannot come in contact with plug. LAWN SQUEEZE TO ADJUST _ I_" I_>_,U _[-- Lower handle ::[u Handle ',j_'_'bracket Mounting pin---=_: / Hairpin cotter MOWER TO ADJUST CUTTING HEIGHT See "TO ADJUST CUTTING HEIGHT" in the Operation section of this manual. REAR Mowing _-_ position DEFLECTOR The rear deflector, attached rear wheels of your mower, minimize the possibility that be thrown out of the rear of into the operator's deflector becomes replaced. DISCHARGE -_ I I Mowing position between the is provided to objects will the mower mowing position. If the damaged, it should be / / / / / ,/ Hairpin \_ 2+,,._%, cotter -'"_ _ I--.. Handle MountingS'_ L]J pin LOW POSITION bracket HIGH POSITION GUARD The discharge guard, attached to the discharge opening of your lawn mower, is provided to prevent the possibility of injury resulting from objects being thrown out of the discharge opening into the operator mowing position. If the discharge guard becomes damaged, it should be replaced. TO ADJUST HANDLE The handle can be mounted in a high or low position. The mounting holes in the bottom of lower handle are off center for raising or lowering the handle. 1. Remove upper handle and all wire tie(s) securing cable(s) to lower handle. 2. Remove hairpin cotters from lower handle bracket mounting pin. 3. Squeeze lower handle in to remove it from mounting pins. 4. Turn lower handle over to raise or lower handle. 5. Squeeze lower handle in and position holes onto mounting pins on handle bracket. 6. Reassemble upper handle and all parts removed from lower handle. Lower handle ROTATE ENGINE ENGINE SPEED Your engine speed has been factory set. Do not attempt to increase engine speed or it may result in personal injury. If you believe that engine is running too fast or too slow, take your mower to a Sears or other qualified service center for repair and adjustment. 14 CARBURETOR Your carburetor has a non-adjustable fixed main jet for mixture control. If your engine does not operate properly due to suspected carburetor problems, take your lawn mower to a Sears or other qualified service center for repair and/or adjustment. IMPORTANT: Never tamper with the engine governor, which is factory set for proper engine speed. Overspeeding the engine above the factory high speed setting can be dangerous. If you think the engine-governed high speed needs adjusting, contact a Sears or other qualified service center, which has proper equipment and experience to make any necessary adjustments. Immediately prepare your lawn mower for storage at the end of the season or if the unit will not be used for 30 days or more. LAWN When SQUEEZE TO FOLD MOWER lawn mower is to be stored for a period of time, clean it thoroughly, remove all dirt, grease, leaves, etc. Store in a clean, dry area. 1. Clean entire lawn mower (See "CLEANING" in the Maintenance sec2. 3. 4. tion of this manual). Lubricate as shown in the Maintenance section of this manual. Be sure that all nuts, bolts, screws, and pins are securely fastened. Inspect moving parts for damage, breakage and wear. Replace if necessary. Touch up all rusted or chipped paint surfaces; sand lightly before painting. Operator presence controlbar U Lower HANDLE You can fold your lawn mower handle for storage. NOTE: The upper handle has an "anti-fold" bracket located on the right side of the handle. This bracket prevents the upper handle from folding forward, which helps protect control cable(s) from damage. 1. Squeeze the bottom ends of the lower handle toward each other until the lower handle clears the handle bracket, then move handle forward. 2. Loosen upper handle mounting bolts enough to allow upper handle to be folded back. IMPORTANT: When folding the handle for storage or transportation, be sure to fold it as shown or you may damage the control cables. • When setting up your handle from the storage position, the lower handle will automatically lock into the mowing position. Mowing position ENGINE FUEL SYSTEM IMPORTANT: It is important to prevent gum deposits from forming in essential fuel system parts such as carburetor, fuel filter, fuel hose, or tank during storage. Also, alcohol blended fuels (called gasohol or using ethanol or methanol) can attract moisture which leads to separation and formation of acids during storage. Acidic gas can damage the fuel system of an engine while in storage. 15 • Empty the fuel tank by starting the engine and let it run until the fuel lines and carburetor are empty. • Never use engine or carburetor cleaner products in the fuel tank or permanent damage may occur. • Use fresh fuel next season. NOTE: Fuel stabilizer is an acceptable alternative in minimizing the formation of fuel gum deposits during storage. Add stabilizer to gasoline in fuel tank or storage container. Always follow the mix ratio found on stabilizer container. Run engine at least 10 minutes after adding stabilizer to allow the stabilizer to reach the car- 2. 3. 4. OTHER • Do not store gasoline to another. from one season • Replace your gasoline can if your can starts to rust. Rust and/or dirt in your gasoline will cause problems. If possible, store your unit indoors and cover it to protect it from dust and dirt. • Cover your unit with a suitable protective cover that does not retain moisture. buretor. Do not empty the gas tank and carburetor if using fuel stabilizer. Do not use plastic. Plastic cannot breathe, which allows condensation to form and will cause your unit to rust. IMPORTANT: Never cover mower while ENGINE OIL Drain oil (with engine warm) and replace with clean engine oil. (See "ENGINE" in the Maintenance section of this manual). engine and exhaust areas are still warm. _i, CAUTION: Never store the lawn mower with gasoline in the tank inside a building where fumes may reach an open flame or spark. Allow the engine to cool before storing in any enclosure. CYLINDER 1. Remove spark plug. TROUBLESHOOTING - See appropriate to a Sears Parts & Repair Center. PROBLEM CAUSE Does not start Pour one ounce (29 ml) of oil through spark plug hole into cylinder. Pull starter handle slowly a few times to distribute oil. Replace with new spark plug. section in manual unless directed CORRECTION 1. Dirty air filter. 2. Out of fuel. 3. Stale fuel. 1. Clean/replace 4. Water in fuel. 4. 5. Spark plug wire is disconnected. 6. Bad spark plug. 7. Loose blade or broken blade adapter. 5. 6. 7. Replace spark plug. Tighten blade bolt or replace blade adapter. 8. Control bar in released position. 8. Depress handle. 9. 9. Replace control bar. 10.Turn fuel valve lever to the ON position. 11. Charge battery. 12.Connect battery to engine. Control , 3. bar defective. 10. Fuel valve lever (if so equipped) in OFF position. 11.Weak battery (if equipped). 12. Disconnected battery connector (if equipped). 16 air filter. Fill fuel tank. Empty fuel tank with fresh, clean Empty fuel tank with fresh, clean Connect wire to control and refill tank gasoline. and refill tank gasoline. plug. bar to TROUBLESHOOTING - See appropriate to a Sears Parts & Repair Center. PROBLEM CAUSE Loss of power Poor cut uneven Excessive vibration 2. 3. 4. blade dragging in grass. Cutting too much grass. Dirty air filter. Buildup of grass, leaves, and trash under mower. 5. 6. Too much oil in engine. Walking speed too fast. 1. Worn, bent or loose 2. Wheel heights 3. Buildup of grass, leaves and trash under mower. 2. Starter rope hard to pull Bent engine blade. uneven. bent or loose unless directed CORRECTION 1. Rear of mower housing or 1. Worn, in manual section blade. crankshaft. 1. Engine flywheel brake is on when control bar is released. 2. Bent engine crankshaft. 3. 4. Blade adapter broken. Blade dragging in grass. 1. Raise cutting height. 2. 3. 4. Raise cutting height. Clean/replace air filter. Clean underside of mower 5. housing. Check oil level. 6. Cut at slower walking speed. 1. Replace blade. Tighten blade bolt. 2. Set all wheels at same height. 3. Clean underside of mower housing. 1. Replace blade. Tighten blade bolt. 2. Contact a Sears or other qualified service center. 1. Depress control bar to upper handle before pulling starter rope. 2. Contact a Sears or other qualified service center. 3. Replace blade adapter. 4. Move lawn mower to cut grass or to hard surface. Grass catcher not filling (If so equipped) 1. Cutting height too low. 2. Lift on blade worn off. 3. Catcher not venting air. 1. Raise cutting height. 2. Replace blade. 3. Clean grass catcher. Hard to push 1. Grass is too high or wheel height is too low. 2. Rear of lawn mower 1. Raise cutting 3. 4. housing or cutting blade dragging in grass. Grass catcher too full. Handle height right for you. position 17 not height. 2. Raise rear of lawn mower 3. 4. housing one (1) setting higher. Empty grass catcher. Adjust handle height to suit. Garantia ......................................................... 18 Reglas de Seguridad ................................ 18-19 Especificaciones del Producto ....................... 20 Montaje / Pre-Operacion ............................... 22 Operacion ................................................. 23-26 Mantenimiento .......................................... 27-29 GARANTiA Programa de Mantenimiento ......................... 27 Servicio y Adjustes ................................... 30-31 Almacenamiento ....................................... 31-32 Identificacion de problemas ...................... 32-33 Partes de repuesto .................................. 34-39 Servicio Sears .................................. Contratapa LIMITADA DE DOS ANOS PARA LA SEGADORA A MOTOR CRAFTSMAN Per dos (2) aSos, a partir de la fecha de compra, cuando esta Segadora Craftsman se mantenga, lubrique y afine segtJn las instrucciones para la operaci6n y el mantenimiento en el manual del dueSo, Sears reparara gratis todo defecto en el material y la mano de obra. Si la Segadora Craftsman se usa para fines comerciales o de arriendo, esta garantia solo se aplica por noventa (90) dias a partir de la fecha de compra. Esta Garantia no cubre: • Articulos que se desgastan durante el uso normal tales como las cuchillas segadoras rotatorias, los adaptadores de la cuchilla, las correas, los filtros de aire y las bujias. • Reparaciones necesarias debido al abuse o a la negligencia del operador, incluyendose a los cigQefiales doblados y a la falta de mantenimiento del equipo seg0n las instrucciones que se incluyen en el manual del duefio. El servicio de garantia esta disponible al devolver la segadora a motor Craftsman al Centro de Servicio Sears mas cercano en los Estados Unidos. Esta garantla se aplica solamente mientras el producto este en use en los Estados Unidos. Esta Garantia le otorga derechos legales especificos, y puede que tambien tenga otros derechos que varlan de estado a estado. Sears, Roebuck and Co., D/817WA, Hoffman Estates, IL 60179 USA IMPORTANTE: Esta maquina cortadaora es capaz de amputar las manes y los manos y los pies y de lanzar objetos. Si no se observan las instrucciones de seguridad siguientes se pueden producir lesiones graves o la muerte. _Busque este simbolo que sefiala las precauclones de seguridad de importancia. Quiere decir - iiiATENCION!!!iiiESTE ALERTO!!! SU SEGURIDAD ESTA COMPROMETIDA. _tADVERTENClA: Siempre desconecte el alambre de la bujia y p6ngalo donde no pueda entrar en contacto con la bujia, para evitar el arranque per accidente, durante la preparaci6n, el transporte, el ajuste o cuando se hacen reparaciones. Para evitar quemaduras lejos de estas areas. severas, permanezca I. OPERACION • Antes de empezar, debe familiarizarse completamente con los contreles y el uso correcto de la maquina. Para este, debe leer y comprender todas las instrucciones que aparecen en la maquina yen los manuales de operaci6n. • No ponga las manos o los pies cerca o debajo de las partes rotatorias. Mantengase siempre lejos de la abertura de la descarga. ,I_PRECAUCION: El tube de escape del motor, . Permita que solamente las personas realgunos de sus constituyentes y algunos comsponsables que esten familiarizadas con las ponentes del vehiculo contienen o desprenden instrucciones operen la maquina. productos quimicos conocidos en el Estado de • Despeje el area de objetos tales como piedras, California como causa de cancer y defectos al juguetes, alambres, huesos, palos, etc. que punacimiento u otros dafios reproductivos. eden ser recogidos y lanzados por las cuchillas. _IPRECAUClON: El silenciador y otras • AsegOrese que el area no se hallen perpiezas del motor Ilegan a sre extremadamente sonas, antes de segar. Pare la maquina si calientes durante la operaci6n y siguen siendo alguien entra en el area. calientes despues de que el motor haya parado. 18 • No opere la maquina sin zapatos o con sandad_&,DVERTENClA: Los bornes, terminales y accesorios relatives de la bateria contienen plomo o compuestos de plomo, productos quimicos conocidos en el Estado de California come causa de cancer y defectos al nacimiento u otros dafios reproductivos. Lavar las manos despu_s de manipularlos, liasabiertas. Pongase siemprezapatoss61idos. niSos. A menudo, los niSos se sienten atraidos por • Notiredela segadorahaciaatrasa menos la maquina y por la actividad de la siega. Nunca queseaabsolutamente necesario. Mire suponga que los niSos van a permanecer en el siemprehaciaabajoy haciadetrasantesy mismo lugar donde los vio por Qltima vez. mientrasquese muevehaciaatras. • Mantenga a los niSos alejados del &rea de • Nooperela segadora sinlosrespectivos la siega y bajo el cuidado estricto de otra resguardos, lasplacas,el recogedor de persona adulta responsable. cespedu otrosaditamentos diseadospara • Este alerta y apague la maquina si hay niSos su protecci6n y seguridad. que entran al area. • Refierase a lasinstrucciones delfabricante • Antes y cuando este retrocediendo, mire parael funcionamiento e instalacionde hacia atras y hacia abajo para verificar si hay accesorios. UseQnicamente accesorios niSos pequeSos. aprobadosporel fabricante. • Nunca permita que los niSos operen la maquina. • Detenga lacuchillaolascuchillas cuandocruce • Tenga un cuidado extra cuando se acerque porcalzadas,carieso caminosdegrava. a esquinas donde no hay visibilidad, a los • Pararel motorcadavezqueseabandonael arbustos, &rboles u otros objetos que pueden interferir con su linea de vision. aparato,antesde limpiarla segadorao de removerresiduosdeltubo. IV. SERVIClO • Apagarel motory esperarhastaquelas • Tenga cuidado extra al manejar la gasolina y cuchillasestencompletamente paradas los demas combustibles. Son inflamables y antesderemoverel receptorde hierba. los gases son explosivos. • Segarsolamenteconluzdeldiao conuna - Use solamente un envase aprobado. buenaluzartificial. - Nunca remueva la tapa del deposito de • Nooperela maquinabajola influenciadel gasolina o agregue combustible con el alcoholo delasdrogas. motor funcionando. Permita que el motor se • Nuncaoperela maquinacuandola hierba enfrie antes de volver a pone combustible. estemojada.AsegQrese siempredetener No fume. buenatraccionen suspies;mantengael - Nunca vuelva a poner combustible en la mangofirmemente y camine;nuncacorra. maquina en recintos cerrados. • Desconectar el mecanismo de propulsi6n - Nunca almacene la maquina o el envase aut6nomao elembraguedetransmisi6n en del combustible dentro de algQn lugar en lassegadoras queIotienenantesde poner donde haya una llama expuesta, tal como enmarchael motor. la del calentador de agua. • Si elequipoempezaraavibrardeunamanera • Nunca haga funcionar una maquina dentro anormal,pareel motory revisede inmediato de un area cerrada. paraaveriguarla causa.Generalmente la vi- • Nunca haga ajustes o reparaciones mientras bracionsueleindicarqueexistealgunaaveria. el motor este en march& Desconecte el cable • Siempreusegafasdeseguridad oanteojos con de la bujia, y mantengalo a cierta distancia de proteccion lateralcuandooperela segadora. esta para prevenir un arranque accidental. II.OPERAClONSOBRE LAS CUESTAS • Mantenga las tuercas y los pernos, espeLosaccidentes ocurrenconmasfrecuencia en cialmente los pernos del accesorio de la lascuestas.Estosaccidentes ocurrendebidoa cuchilla, apretados y mantenga el equipo en buenas condiciones. resbaladas o caidas,lascualespuedenresultar engraveslesiones.Operarla recortadora en • Nunca manipule de forma indebida los cuestasrequieremayorconcentracion. Si se dispositivos de seguridad. Controle regularmente su funcionamiento correcto. sienteinseguroenunacuesta,nola recorte. HACER: • Puede recortar a traves de la superficie de la cuesta, nunca hacia arriba y hacia abajo. Proceda con extrema precauci6n cuando cambie de direcci6n en las cuestas. • Renueva todos los objetos extra_os, tales come guijarros, ramas, etc. • Debe prestar atencion a hoyos, baches o protuberancias. Recuerde que la hierba alta puede esconder obstaculos. NO HACER: • No recorte cerca de pendientes, zanjas o terraplenes. El operador puede perder la tracci6n en los pies o el equilibrio. • No recorte cuestas demasiado inclJnadas. • Norecorteenhierbamojada.Lareducci6nenla traccion de la pisada puede causar resbalones. III. NINOS Se pueden producir accidentes tragicos si el operador no presta atenci6n a la presencia de los 19 • • • • " Mantenga la maquina libre de hierba, hojas u otras acumulaciones de desperdicio. Limpie los derrames de aceite o combustible. Permita que la maquina se enfrie antes de almacenarla. Pare e inspeccione el equipo si le pega a un objeto. Reparelo, si es necesario, antes de hacerlo arrancar. En ningQn caso hay que regular la altura de las ruedas mientras el motor esta en march& Los componentes del receptor de la hierba van sujetos a desgaste, da_os y deterioro, que pueden exponer las partes en movimiento o permitir que objetos sean disparados. Controlar frecuentemente y cuando sea necesario sustituir con partes aconsejadas pot el fabricante. Las cuchillas de la segadora estan afiladas y pueden cortar. Cubrir las hojas o Ilevar guantes, y utilizar precauciones especiales cuando se efectQa mantenimiento sobre las mismas. No cambie el ajuste del regulador del motor ni exceda su velocidad. NOmero Fecha de Serie: de Compra: Capacidad y Tipo de Gasotina: Tipo de Aceite Capacidad (API SG-SL): (Regular SAE 30 (Sobre de Aceite: Bujia (Abertura: Torsi6n 1.5 Cuartos sin Plomo) 32°F); SAE 5W-30 (Debajo 32°F) 20 Onzas .030") Champion del Perno de la Cuchilla: RJ19LM o J19LM 35-40 ft. Ibs. • El ntJmero del nodelo y el de serie se encuentran en la calcomania adjunta a la parte trasera de la caja de la segadora. Debe registrar tanto el nt3mero de serie come la fecha de compra y mantengalos en un lugar seguro para refencia en el futuro. Acuerdos de Proteccion Congratulaciones por su buena compra. Su nuevo producto Craftsman® esta disefiado y fabricado para funcionar de modo fiable por muchos afios. Pero como todos los productos, puede necesitar alguna reparaci6n de tanto en tanto. En este caso tenet un Acuerdo de Protecci6n para la Reparaci6n puede hacerles ahorrar dinero y fastidios. para la Reparacion • Ayuda r_pida por tel6fono- soporte telef6nico por parte de un tecnico Sears sobre productos que requieren un arreglo en casa, y ademas una programaci6n sobre los a reglos mas convenientes. Cuando se ha comprado el Acuerdo, basta con una Ilamada telef6nica para programar el servicio. Puede Ilamar cuando quiera, dia y noche o fijar en linea una cita para obtener el servicio. Sears tiene mas de 12.000 especialistas profesionales en la reparacion, que tienen acceso a mas de 4.5 millones de partes y accesorios de calidad. Este es el tipo de profesionalidad con que puede contar para ayudar a alargar la vida del producto que acaba de comprar, per touches aries, iCompre hey su Acuerdo de Protecci6n para la Reparaci6n! Se aplican algunas limitaciones y exclusiones. Para conocer los precios y tener mas informacion, Ilame al 1-800-827-6655. Compre ahora un Acuerdo de Proteccion para la Reparacion y protegese de molestias y gastos inesperados. Un Acuerdo incluye los puntos siguientes: • Servicio experto de nuestros 12.000 especialistas profesionales en la reparacion. • Servicio ilimitado sin cargo alguno para las partes y la mane de obra sobre todas las reparaciones garantizadas. • Sustitucion del producto si su producto garantizado no puede ser arreglado. • Descuento de110% sobre el precio corriente del servicio y de las partes relativas al servicio no cubiertas por el acuerdo; tambien el 10% menos sobre el precio corriente de un control de mantenimiento preventivo. Servicio de Instalaci6n Sears Para la instalacion profesienal Sears de aparates de casa, puertas de garaje, calentaderes de agua y etres importantes articulos para la casa, en U.S.A. Ilamar a 1-800-4-MY-HOME®. 20 Estos accesorios estaban disponibles cuando se produjo la segadora. No son facilitados junto al cortacesped. Tambien estan disponibles en la mayoria de las tiendas de Sears yen los centros de servicio. Algunos de estos accesorios tal vez no se apliquen a su segadora. RENDIMIENTO DE LA SEGADORA DESVIADOR DE RECORTES PAPA SEGADORAS CON DESCARGA TRASERA \\ _\\ ESTABILIZADORES RECOREDOR PAPA SEGADORAS CON DESCARGA LATERAL RECOREDOR PAPA \\ CON DESCARGA TFIASEFIA SEGADORAS MANTENIMIENTO DE LA SEGADORA SILENCIADORES CORREAS CUCHILLAS FILTROS DE AIRE ADAPTADORES DE CUCHILLA 21 RUEDAS BUJ[AS ACEITE DEL MOTOR COMO Lea estas instrucciones y este manual completamente antes de tratar de montar u operar su segadora nueva. IMPORTANTE: Este cortacesped viene SIN ACEITE O GASOLINA en el motor. PREPARAR SU SEGADORA PARA DESDOBLAR EL MANGO IMPORTANTE: Despliegue el mango con mucho cuidado para no pellizcar o darar los cables de control. 1. Levante los mangos hasta que la secci6n del mango inferior se asegure en su lugar, en la posicion para segar. 2. Remueva la cura protectora, levante la secci6n del mango superior hasta su lugar en el mango inferior, y apriete ambas manillas del mango. 3. Remueva la curia del mango que sujeta la barra de los control que exige la presencia del operador junto con el mango superior. El mango de la segadora puede ajustarse segOn le acemode para segar. Refierase a "AJUSTE DEL MANGO" en la secci6n de Servicio y Ajustes de este manual. Su segadora nueva ha sido montada en la fabrica con la excepci6n de aquellas partes que se dejaron sin montar pot razones de envio. Todas las partes como las tuercas, las arandelas, los pernos, etc., que son necesaras para completar el montaje ban sido colocadas en la bolsa de partes. Para asegurarse que su segadora funcione en forma segura y adecuada, todas las partes y los articulos de ferreteria que se monten tienen que ser apretados seguramente. Use las herramientas correctas, como sea necesario, para asegurar que se aprieten adecuadamente. PARA REMOVER LA SEGADORA DE LA CAJA DE CARTON 1. Remueva las partes sueltas que se incluyen con la segadora. 2. Corte las dos esquinas de los extremos de la caja de carton y tienda el panel del extremo piano. 3. Remueva todo el material de empaque, excepto la curia entre el mango superior y el inferior, y la cura que sujeta la barra de los control que exige la presencia del operador junto con el mango superior. 4. Haga rodar la segadora hacia afuera de la caja de carton y revisela cuidadosamente para verificar si todavia quedan partes sueltas adicionales. Barra de control que la presencia del operador Mango superior Mango Inferior LEVANTAR Posici6n para segar PARA INSTALAR LOS ACCESORIOS Su segadora fue enviada lista para usarse como una acelchadora de capa vegetal. Para convertirla de modo que pueda ensacar o descargar, refierase a "PARA CONVERIR LA SEGADORA" en la seccion de Operacion de este manual. 22 FAMILIARICESE CON SU SEGADORA LEA ESTE MANUAL DEL DUENOY LAS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPARAR SU SEGADORA. Compare las ilustraciones con su segadora para familiarizarse con la ubicaci6n de los diversos controles y ajustes. Guarde este manual para referencia en el futuro. Estos simbolos pueden apareser sobre su segadora o en la literatura proporcionada producto. Aprenda y comprenda sus significados. A'rrENCI(_N O MOTOR MOTOR ADVERTENCIA ENCENDIDO APAGADO RAPIDO LENTO ESTRANGU LACION con el COMACEITE PELIGRO, GUARDE LAS BUSTIBLE MANOS Y LOS PIES LEJO8 Barra de control que exige la presencia del operador Mani!la del mango Tapa del deposito de la gasolina Cord6n arrancador Filtro de aire Cebador Tapa del deposito de aceite del motor con varilla Silenciador Ajustador de la rueda (en cada rueda) Protecci6n contra la descarga Caja IMPORTANTE: CUMPLE CON Las segadoras los estandares Product Safety Este cortacesped viene SIN ACEITE O GASOLINA en motor. LOS REQUISITOS DE SEGURIDAD DE LA CPSC a motor, que se conducen desde la parte de atras, rotatorias, Sears, cumplen con de seguridad del American National Standards Institute y de la U.S. Consumer Commission. La cuchilla gira cuando el motor esta funcionando. Barra de control que exige la presencia del operador - tiene que sujetarse abajo, junto con el mango, para hacer arrancar el motor. Sueltela para parar el motor. 23 Cordon arrancador - se usa para hacer arrancar el motor. Cebador - bembea combustible adicional desde el carburador al cilindre para use cuando se necesita hacer arrancar un motor fr[o. PARA CONVERTIR LA SEGADORA Su segadora es enviada para usarse como acolchadora. Para convertirla a una operaci6n de ensacado o de descarga: • Levante la protecci6n contra la descarga y remueva la plancha acolchadora. • Ahora la segadora se puede usar con descarga lateral o se le puede adjuntar el recogedor de cesped opcional. • Para volver a la operaci6n de acolchamiento simplemente vuelva a instalar la plancha acolchadora segQn se muestra. _1_PRECAUCI(3N: No haga funcionar la segadora sin la proteccion contra la descarga, el recogedor de cesped o la plancha acolchadora aprobados, en su lugar. La operaci6n de cualquier segadora puede hacer que salten objetos extra_os dentro de sus ojos, Io que puede producir da_os graves en estos. Siempre use anteojos de seguridad o protecci6n para los ojos mientras opere su segadora o cuando haga ajustes o reparaciones. Recomendamos gafas o una mascara de seguridad de visi6n amplia de seguridad usada sobre las gafas. COMO USAR SU SEGADORA VELOCIDAD DEL MOTOR La velocidad del motor se establecio en la fabrica para un rendimiento optimo. La velocidad no se puede ajustar. Abra la protecci6n contra la descarga _NTROL DE ZONA DEL MOTOR PRECAUCION: Las regulaciones federales exigen que se instale un control para el motor en esta segadora para reducir a un minimo el riesgo de lesionarse debido al contacto con la cuchilla. Por ningQn motivo trate de eliminar la funcion del control del operador. La cuchilla gira cuando el motor esta funcionando. • Su segadora viene equipada con una barra de controles que exigen la presencia del operador, Io que requiere que el operador este detras del mango de la segadora para hacerla arrancar y operarla. Abertura del bastidor Ganchos PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE Levante las ruedas para el corte bajo y baje las ruedas para el corte alto., ajuste la altura de corte para que se acomode a sus requisitos. La posicion del medio es la mejor para la mayoria de los cespedes. • Para cambiar la altura de corte, empuje la palanca del ajustador hacia la rueda. Mueva la rueda hacia arriba o hacia abajo de modo que se acomode a sus requisitos. AsegQrese que todas las ruedas queden igualmente ajustadas. AVISO: El ajustador esta correctamente colocado cuando las orejas de la placa estan insertadas en el agujero del mango. Tambien, los ajustes de 9 posiciones (si equipado) permiten que el mango pueda ser movido entre las oreias de la placa. PALANCA HAClA ATRAS PARABAJAR EL CORTACESPED Oregas Varilla de articulaci6n Orejas de la placa PALANCA HAClA ADELANTE PARA LEVANTAR EL CORTACESPED 24 ANTES DE HACER MOTOR ARRANCAR EL _ilLPRECAUCI6N: Los combustibles mezclados con alcohol (conocidos como gasohol, o el uso de etanol o metanol) pueden atraer la humedad, la que conduce a la separaci6n y formaci6n de acidos durante el almacenamiento. La gasolina acidica puede dafiar el sistema del combustible de un motor durante el almacenamiento. Para evitar los problemas con el motor, se debe vaciar el sistema del combustible antes de guardarlo por un periodo de 30 dias o mas. Vac[e el estanque del combustible, haga arrancar el motor y hagalo funcionar hasta que las lineas del combustible y el carburador queden vacios. La pr6xima temporada use combustible nuevo. Vea las ]nstrucciones Para El Almacenamiento para mas informacion. Nunca use productos de limpieza para el motor o para el carburador en el estanque del combustible pues se pueden producir dafios permanentes. AGREGUE ACEITE Su segadora rue enviada sin aceite en el motor. Para el tipo y el grado del aceite a utilizar, vea el "MOTOR" en la secci6n del Mantenimiento de este manual. _PRECAUCI(_N: NO sobrellene el motor con aceite, o fumara pesa demante del silenciador cuando Io valla a arrancar. 1. AsegQrese que la segadora este nivelada. 2. Remueva la varila medidora de aceite del tubo de desarga de aceite. 3. Usted recibe un envase de aceite con la unidad. Vierta lentamente el envase entero de aceite en el tubo de relleno del motor. AVlSO: El terraplen inicial del aceite requiere solamente 18 onzas debido al aceite residual en el motor de la prueba de calidad de 100% del fabricante. AI cambiar el aceite puede necesitar 20 onzas. 4. Inserte y apriete la varilla medidora de aceite. IMPORTANTE: • Revise el nivel del aceite antes de cada uso. Agregue aceite si es necesario. Llene hasta la linea de Ileno en la varilla medidora de nivel. • Cambie el aceite despues de 25 horas de operaci6n o una vez por temporada. Puede necesitar cambiar el aceite m&s a menudo cuando las condiciones son polvorosas o sucias. Vea "PARA CAMBIAR EL ACEITE DEL MOTOR" en la seccion de Mantenimiento de este manual. Jpa del rellenador de gasolina AGREGUE GASOLINA • Llene el estanque de combustible hasta la parte inferior del cuello de relleno del estanque de gasolina. No Io Ilene demasiado. Use gasolina regular, sin plomo, nueva y limpia con el minimo de 87 octanos. No mezcle el aceite con la gasolina. Para asegurar que la gasolina utilizada sea fresca compre estanques los cuales puedan ser utilizados durante los primeros 30 dlas. ,d_PRECAUCI_N: Limpie el aceite o el combustible derramado. No almacene, derrame o use gasolina cerca de una llama expuesta. Tapa del deposito de aceite PARA PARAR EL MOTOR • Para parar el motor, suelte la barra de controles que exigen la presencia del operador. PARA HACER ARRANCAR EL MOTOR AVlSO: Debido alas capas protectoras del motor, una cantidad pequefia de humo puede estar presente durante el uso inicial del producto y se debe considerar normal. 1. Para hacer arrancar un motor frio, empuje el cebador tres (3) veces antes de tratarlo. Empuje firmemente. Este paso normalmente no es necesario cuando se hace arrancar un motor que ya ha estado funcionando por unos cuantos minutos. 2. Sujete la barra de controles que exigen la presencia del operador abajo en el mango y tire el mango del arrancador rapidamente. No permita que el cordon arrancador se devuelva abruptamente. AVISO: En climas mas frios puede que sea necesario repetir los pasos del cebado. En climas mas calurosos el cebar demasiado puede producir el ahogo y el motor no va a arrancar. Si se ahoga el motor espere unos cuantos minutos antes de tratar de hacerlo arrancar y no repita los pasos del cebado. 25 _NSEJOS PAPA SEGAR PRECAUCI6N: No utilizar dispositivos antipaja de la hoja en la segadora ya que estos accesorios son peligrosos, pueden daSar su segadora y anular su garanfia. • Bajo ciertas condiciones, tal como cesped muy alto, puede ser necesario el elevar la altura del corte para reducir el esfuerzo necesario para empujar la segadora y para evitar sobrecargar el motor, dejando montones de recortes de cesped. Puede que sea necesario reducir la velocidad del recorrido y/o haga funcionar la segadora sobre el area pot segunda vez. • Para un corte muy pesado, reduzca el ancho del corte pasando parcialmente por encima del lugar anteriormente cortado y siegue lentamente. • Para un mejor ensacado del cesped y para la mayoria de las condiciones de corte, la velocidad del motor debe ajustarse a la posici6n de RAPIDO. • Si las segadoras de descarga lateral cortan en una direcci6n contraria alas manillas del reloj, si se empieza en la parte de afuera del area que se va a cortar, se repartiran los recortes del cesped en forma mas pareja y el motor se cargara menos. Para evitar que los recortes caigan en los senderos, en las flores, etc., haga los primeros cortes en la direccion de las manillas del reloj. • Los poros en los recogedores de cesped de tela pueden Ilenarse con mugre y polvo con el uso y los recogedores recaudaran menos cesped. Para evitar esto, rocie el recogedor con la manguera de agua, regularmente, y dejelo secarse antes de usarlo. • Mantenga la parte superior del motor, alrededor del arrancador, despejada y sin recortes de cesped y paja. Esto ayudara el flujo del aire del motor y extendera su duraci6n. CONSEJOS PARA SEGARY ACOLCHAR IMPORTANTE: Para obtener el mejor rendimiento mantenga la caja de la segadora sin acumulacion de cesped y basura. Vea "LIMPIEZA" en la seccion de Mantenimento de este manual. • La cuchilla acolchadora especial va a volver a cortar los recortes de cesped muchas veces, y los reduce en tamaSo, de modo que si se caen en el cesped se van a dispesar entre este y no se van a notar. Tambien, el cesped acolchado se va a deshacer rapidamente entregando substancias nutritivas para el cesped. Siempre acolche con la velocidad del motor (cuchilla) mas alta, pues asi se obtendra la mejor accion de recorte de las cuchillas. • Evite cortar el cesped cuando este mojado. El cesped mojado tiende a formar montones e interfiere con la acci6n de acolchado. La mejor hora para segar el cesped es temprano en la tarde. A esa hora este se ha secado y el area recien cortada no quedara expuesta al sol directo. • Para obtener los mejores resultados, ajuste la altura del corte de la segadora de modo que esta corte solamente el tercio superior de las hojas de cesped. En el caso de que el cesped haya crecido demasiado, puede ser necesario el elevar la altura del corte para reducir el esfuerzo necesario para empujar la segadora y para evitar sobrecargar el motor, dejando montones de recortes de cesped. Para un cesped muy pesado, reduzca el ancho del corte pasando por encima del lugar anteriormente cortado y siegue lentamente. • Ciertos tipos de cesped y sus condiciones pueden exigir que un &rea tenga que ser acolchada por segunda vez para esconder completamente los recortes. Cuando se haga el segundo corte, siegue atravesado (en forma perpendicular) a la pasada del primer corte. • Cambie su patr6n de corte de semana a semana. Siegue de norte a sur una semana y luego cambie de este a oeste la proxima semana. Esto evitara que el cesped se enrede y cambie de direccion. 26 PROGRAMA DE ANTES DE CADA uso MANTENIMIENTO :)ESPUES DE CADA uso CADA 10 HORAS CADA CADA 25 HORAS O 100 TEMPORADA HORAS ANTES DEL ALMACENAMIENTO Rov,sa, s,.oy.u,o,oOoros.oo,,os Limpiar/tnspeccionar Controlar el Recogedor Controlar Ruedas .... Mortices Limpiar la las ,egadora _ de Cesped * los Neumaficos _, *** _ impiar debajo la Cubierta de la Transmisi6n Revisar las Correas y las PoJeas Impulsadas *** *** _v Revisar / Afilar / Cambiar la Cuchilla Lubricaci6n Limpiar / Recargar la Bateda ** _ Revisar el nivet del Aceite _ Cambiar el Aceite del motor _r 2 Limpiar el Filtro de Aire _ Inspeccionar et Silenciador Cambiar la Bujia R Cambiar el Cartucho _1_ de Papel de1 Filtro de Aire _1_ Vaciar el sistema del carburante o a_adir un estabilizador de carburanle. * (si viene equipado) ** Segadoras con Amanque Eldctdco *** Segadoras con Poder Propulsor **** U_lizar una rasqueta para limpiar debajo de la cubierta del cortac_ped 1 2 3 4 5- .J V Cambiar rn_s a menudo cuando se opere bajo capga pesada o en ambientes con altas temperaturas. Dar servicio m_s a rnenudo cuando se opere en condiciones sucias o polvorosas. Cambie las cuchillas m_s a menudo cuando siegue en terreno arenoso. Cargar pot 48 horas al fin de la temporada. Y despu6s de 5 horas de funcionamiento, RECOMENDACIONES GENERALES La garantia de esta segadora no cubre los articulos que ban estado sujetos al abuso o a la negligencia del operador. Para recibir todo el valor de la garantia, el operador tiene que mantener la segadora segQn las instrucciones descritas en este manual. TABLA DE LUBRICACI()N (_) Aceite del motor Hay algunos ajustes que se tienen que hacer en forma periodica para poder mantener su unidad adecuadamente. (_) Puntal de resorte del freno AI menos una vez cada estacion comprobar si es necesario efectuar los ajustes descritos en las secciones de Servicio y Ajustes de este manual. Clavija de la articulacion de la proteccion de descarga • Una vez al aSo, cambie la bujia, limpie o cambie el elemento del filtro de aire y revise si la cuchilla esta desgastada. Una bujia nueva y un elemento del filtro de aire limpio/ nuevo aseguran la mezcla de aire-combustible adecuada y ayudan a que su motor funcione mejor y que dure mas. • Siga el programa de mantenimiento en este manual. (_ Ajustador de la rueda _ Rocie el lubricante @ Vea "MOTOR" en la seccion de Mantenimiento ANTES DE CADA USO • Revise el nivel de] aceite del motor. • Revise si hay sujetadores sueltos. IMPORTANTE: No aceite o engrase los rodamientos de la rueda de plastico. Los lubricantes viscosos atearan polvo y mugre, Io acortara la duracion de los rodamientos autolubricantes. Si cree que tienen que lubricarse, use Iosamente un lubricante tipo crafito, de polvo seco, en forma moderada. LUBRICACI(3N Mantenga la unidad bien lubricada,, (vea la TABLA DE LUBRICAClON ). 27 SEGADORA Siempre observe las reglas de seguridad cuando haga el mantenimiento. Chavetero del ciguenal Adaptador de la cuchilla Ranura. Arandela de seguridad Cuchilla LLANTAS • Mantenga las Ilantas sin gasolina, aceite o substancias quimicas para control de insectos que pueden daSar la goma. • Evite los tocones, las piedras, las grietas profundas, los objetos afilados y otros peligros que pueden daSar alas Ilantas. \ Arandela Perno de la / cuchilla Borde de salida CUIDADO DE LA CUCHILLA Para obtener los mejores resultados, la cuchilla de la segadora tienen que mantenerse afilada. Cambie la cuchilla doblada o daSada. PARA REMOVER LA CUCHILLA gu_nal Adaptador de la cuchilla PARA AFILAR LA CUCHILLA AVISO: No recomendamos el afilar la cuchilla - pero si Io hace, aseg0rese de que quede balanceada. 1. Desconecte el alambre de la bujia y p6ngalo en donde no pueda entrar en contacto con _sta. 2. Haga descansar la segadora en su lado. AsegQrese que el filtro de aire y que el carburador queden mirando hacia arriba. 3. Use un bloque de madera entre la cuchilla y la caja de la segadora para evitar que la cuchilla gire cuando se le quite el perno. AVISO: Proteja sus manos con guantes y/o envuelva la cuchilla con una tela gruesa. 4. Remueva el perno de la cuchilla girandolo en el sentido contrario en que giran las manillas del reloj. 5. Remueva la cuchilla y los articulos de ferreteria adjuntadores (el perno, la arandela de seguridad y la arandela endurecida). AVISO: Remueva el adaptador de la cuchilla y revise el cubo interior de la ranura del adaptador de la cuchilla. La ranura tiene que estar en buenas condiciones para que funcione en forma adecuada. Cambie el adaptador si esta daSado. PARA CAMBIAR LA CUCHILLA Se tiene que tener cuidado de mantenerla balanceada. Una cuchilla que no esta balanceada va a producir eventualmente daSo en la segadora o en el motor. • La cuchilla puede afilarse con una lima o en una rueda rectificadera. No trate de afilarla mientras se encuentra en la segadora. • Para revisar el balance de la cuchilla, clave un clavo en una viga o en la pared. Deje alrededor de una pulgada de un clave recto expuesto. Ponga el agujere central de la cuchilla sobre la cabeza del clavo. Si la cuchilla esta balanceada debe permanecer en la posici6n horizontal. Si cualquiera de los extremos de la cuchilla se mueve hacia abajo, afile el extremo pesado hasta que esta quede balanceada. RECOGEDOR DE ClaSPED (Si comprado como accesorio) • El recogedor de cesped puede ser rociado con el agua de la manguera pero tiene que estar seco cuando se vaya a usar. • Revise su recogedor de cesped a menudo para verificar siesta daSado o deteriorado. Se va a desgastar con el use normal. Si se necesita cambiar el recogedor, cambielo solamente por uno que sea aprobado por el fabricante. De el nQmero del modelo de la segadora cuando Io ordene. 1. Ponga el adaptador de la cuchilla en el cigueSal del motor. Aseg0rese que la ranura del adaptador y que el chavetero del cigue5al esten alineados. 2. Ponga la cuchilla en el adaptador de esta alineando los dos (2) agujeros en la cuchilla con las salientes elevadas en el adaptador. 3. AsegQrese de que el borde de salida de la cuchilla (opuesto al borde afilado) este hacia arriba hacia el motor. 4. Instale el perno de la cuchilla con la arandela de seguridad y la arandela endurecida en el adaptador de la cuchilla y el cigueSal. 5. Use un bloque de madera entre la cuchilla y la caja de la segadora y apriete el perno de la cuchilla girandolo en el sentido en que giran las manillas del reloj. • La torsion para apretar recomendada es de 35 - 40 pies libras. IMPORTANTE: El perno de la cuchilla es tratado a calo. Si es necesario sustituir los pernos, sustituirlos solo con pernos aprobados mostrados en la secci6n Partes de Reparaci6n de este manual. MOTOR LUBRICACION Use solamente aceite de detergente de alta calidad clasificado con la clasificaci6n SG-SL de servicio API. Seleccione la calidad de viscosidad SAE segQn su temperatura de operaci6n esperada. CALIDADES DE VISCOSIDAD DE SAE 28 AVISO: A pesar de que los aceites de multiviscosidad (5W30, 10W30, etc.) mejoran el arranque en clima frio, estos aceites de multiviscosidad van ha aumentar el consumo de aceite cuando se usan en temperaturas sobre 32 ° R Revise el nivel del aceite del motor mas a menudo, para evitar un posible dafio en el motor, debido a que no tiene suficiente aceite. Cambie el aceite despues de 25 horas de operacion o por Io menos una vez al aro si la segadora se utiliza menos 25 horas el aro. Revise el nivel del aceite del c&rter antes de arrancar el motor y despues de cada cinco (5) horas de uso continuado. Apriete el tap6n del aceite en forma segura cada vez que revise el nivel del aceite. PARA CAMBIAR EL ACEITE DEL MOTOR AVlSO: Antes de inclinar la segadora para drenar el aceite, drene el tanque de combustible haciendo correr el motor hasta que el tanque este vacio. 1. Desconecte el alambre de la bujia y pongalo de modo que no pueda entrar en contacto con esta. 2. Remueva la tapa del dep6sito del aceite; dejela a un lado en una superficie limpia. 3. Incline la cortadora de cesped por este costado tal como se muestra y purgue el aceite en un recipiente idoneo. Mueva la segadora de atras para adelante para remover todo el aceite que se haya quedado atrapado dentro del motor. Envase 4. PARA CAMBIAR EL FILTRO DE AIRE 1. 2. 3. 4. 5. 6. Remueva el filtro de aire girandolo en el sentido contrario en que giran las manillas del reloj, hasta el tope, y retirelo del collar. Remueva el filtro de la parte interior de la cubierta. Limpie la parte interior de la cubierta y el collar para remover toda acumulaci6n de mugre. Inserte el filtro nuevo en la cubierta. Ponga la cubierta del filtro de aire dentro del collar alineando la oreja con la ranura. Empuje la cubierta hacia adentro y girela en el sentido de las mani!las del reloj para apretarla. Collar Abrazadera GIRE EN EL SENTIDO _'ONTRARIO A LAS MANILLAS DEL RELOJ PAPA REMOVER Ranura Filtro de aire Cubierta del filtro de aire GIRE EN EL ENTIDO DE LAS MANILLAS DEL RELOJ PARA APRETAR SILENCIADOR Inspeccione y cambie el silenciador siesta corroido puede producir un peligro de incendio y/o daro. BUJiA Cambie el bujia al comienzo de cada temporada de siega o despues de cada 100 horas de operaci6n, Io que suceda primero. El tipo de bujia y el ajuste de la abertura aparecen en "ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO" seccion de este manual. LIMPIEZA IMPORTANTE: Para obtener el mejor rendimineto, mantenga la caja de la segadora sin acumulacion de cesped y basura. Limpie la parte de abajo de su segadora despues de cada uso. _ilLPRECAUCI(3N: Desconecte el alambre de Limpie todo el aceite derramado en la segadora yen el lado del motor. 5. Echar aceite despacio en el conducto del aceite, par&ndose a intervalos regulares para controlar el nivel del aceite con la varilla. 6. Parar de aradir aceite cuando se alcanza la serial de Ileno (FULL) en la vari]la. Esperar un la bujia y pongalo en donde no pueda entrar en minuto para dejar que el aceite se arregle. contacto con esta. 7. ContinQe agregando cantidades pequeas • Haga descansar la segadora en su lado. de aceite y vuelva a inspeccionar la varilla AsegOrese que el flltro de aire y que el carmedidora settles del nivel de aciete en Ileno burador queden mirando hacia arriba. Limpie (FULL). NO sobrellene el motor con aceite, la parte inferior de su segadora raspandola o fumar& pesa demante del silenciador para remover la acumulaci6n de cesped y cuando Io valla a arrancar. basura. 8. AsegOrese de apretar la varilla medidora • Limpie el motor a menudo para evitar que del aceite antes de arrancar el motor. se acumule la basura. Un motor tapado fun9. Vuelva a conectar el alambre de la bujia a ciona mas caliente y se acorta su duraci6n. esta. Mantenga las superficies pulidas y las rueFILTRO DE AIRE das sin gasolina, aceite, etc. Su motor puede sufrir averias y funcionar de • No recomendamos el uso de una manguera manera incorrecta con un filtro del aire sucio. de jardin para limpiar la segadora a menos Sustituir el papel del cartucho una vez al aro o que el sistema electrico, el silenciador, el tras 100 horas de funcionamiento, mas a menufiltro de aire y el carburador esten tapados do si se utiliza en condiciones de suciedad y para evitar que les entre el agua. El agua en polvo particulares. No lave el filtro de aire. 29 el motor puede acortar la duracion de este. _.DVERTENClA:Paraevitarlesi6nesserias, antesdedarcalquierservicoo dehacer ajustes: 1. Sueltela barradecontroly pareel motor. 2. AsegOrese quela cuchillay quetodaslas partesmoviblesse hayandetenidocompletamente. 3. Desconecte el alambredela bujiay p6ngaloendondeno puedaentraren contacto conesta. I_H '_ APRIETE PARA AJUSTE _ Mango inferior _ .[_ 0=Puntal Clavija de m°ntaje_ SEGADORA ] jL"_del mango Clavija de horquiila PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE Vea "PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE" en la secci6n de Operaci6n de este manual. i i Posici6n Posici6n / r--<_ segar / DESVIADOR TRASERO Se proporciona un desviador trasero, adjunto entre las ruedas traseras de su segadora, para reducir a un minimo la posibilidad que objetos sean lanzados hacia afuera de la parte trasera de la segadora, en la posici6n en donde se encuentra el operador. Si se dafia el desviador debe cambiarse. I I I I I / / / / / / I I I Clavija de Puntal Clavi montaje Igo POSICION BAJA POSICION ALTA PROTECCION CONTRA LA DESCARGA Se proporciona una protecci6n contra la descarga, adjunta a la abertura de descarga de su segadora, para evitar la posibilidad que objetos sean lanzados hacia afuera de la abertura de descarga, en la posici6n en donde se encuentra el operador. Si se dafia la protecci6n contra la descarga debe cambiarse. PARA AJUSTAR EL MANGO El mango puede ser montado a una posici6n alta o baja. Los agujeros de montaje en el mango inferior estan fuera del centro para levantar y bajar el mango. 1. Remueva el mango superior y conexi6ne(s) el asegurar el (los) cable(s) al mango inferior. 2. Remueva Ins clavijas de horquilla de la ciavija de montaje del puntal del mango. 3. Apreite el mango inferior hacia dentro para removerlo de las clavijas de montaje. 4. Gire el mango inferior por encima para levantar o bajar el mango. 5. Vuelva a montar las clavijas de horquilla por encima de las clavijas de montaje. 6. Vuelva a montar el mango superior y todas las partes removidas del mango inferior. \ Mango GIRAR MOTOR VELOCIDAD DEL MOTOR La velocidad del motor ha sido ajustada en la fabrica. No trate de aumentar la velocidad del motor pues se pueden producir lesiones personales. Si cree que el motor esta funcionando demasiado rapido o demasiado lento, Ileve su segadora a mas con su centro de servicio Sears o con un otro centro de servicio cualificado. 30 CARBURADOR Su carburador tiene un chorro principal fijo no ajustable para controlar la mezcla. Si su motor no est& funcionando en forma adecuada debido a problemas que se sospecha vienen del carburador, Ileve su segadora a contacto con su centre de servicio Sears o con un otro centro de servicio cualificado para repararla y/o ajustarla. IMPORTANTE: Nunca manipule el regulador del motor, el que ha side ajustado en la fabrica para la velocidad del motor adecuada. Puede ser peligroso hacer funcionar el motor a una velocidad per sobre el ajuste de alta velocidad de la fabrica. Si cree que la velocidad alta regulada del motor necesita ajuste,contacto con su centro de servicio Sears o con un otto centro de servicio cualificado, el que cuenta con el equipo adecuado y la experiencia para hacer los ajustes necesarios. Inmediatamente prepare su segadora para el almacenamiento al final de cada temporada o si la unidad no se va a usar por 30 dias o mas. APRIETE i PARA DOBLAR_ Mango inferior _- SEGADORA Cuando se va a guardar la segadora per cierto periodo de tiempo, limpiela cuidadosamente, remueva toda la mugre, la grasa, las hojas, etc. Guardela en un &rea limpia y seca. 1. Limpie toda la segadora (Vea "LIMPIEZA" en la secci6n de Mantenimento de este manual). 2. Lubriquela segQn se muestra en la seccion de Mantenimento de este manual. 3. AsegQrese de que todas las tuercas y clavijas y redes los pernos y tornillos esten apretados en foma segura. Inspeccione las partes que se mueven para verificar si estan dafiadas, quebradas o desgastadas. Cambielas si es necesario. 4. Retoque todas las superficies que esten oxidadas o con la pintura picada; use una lija antes de pintar. I f Barra de control que exige lap operador Mango MANGO Puede doblar el mango de su segadora para el almacenamiento. NOTA: El mango superior tiene un soporte "contra-dobla" situado en el lado derecho del mango. Este soporte evita que el mango superior doble hacia adelante, Io cual ayuda a proteger 61 (los) cable(s) de control contra cualquier daSo. 1. Apriete los extremos inferiores del mango inferior entre si hasta que el mango inferior quede separado del puntal del mango, luego muevalo hacia adelante. 2. Suelte los pernos de montaje del mango superior Io suficiente come para permitir que el mango superior se pueda doblar hacia arras. IMPORTANTE: Cuando doble el mango para el almacenamiento o el transporte, asegOrese que Io doble segOn se muestra o purde dafiar los cables de control. • Cuando prepare sus mangos a partir de la posicion de almacenamiento, el mango inferior automaticamente se asegurara en la posici6n para segar. Posici6n para segar MOTOR SISTEMA DE COMBUSTIBLE IMPORTANTE: Es importante evitar que se formen depositos de coma en partes fundamentales del sistemade combustible tales come el carburador, el filtro del combustible, la mangura del combustible o en el estanque durante el almacenamiento. Los combustibles mezclados con alcohol (conocido come gasohol o que tienen etanol o metanol) Pueden atraer humedad, Io que conduce a la separacion y a la formaci6n de acidos durante el almacenamiento. La gasolina acida puede danar el sistema de combustible de un motor durante el perido de almacenamiento. 31 CILINDRO 1. Remueva la bujia. 2. Vacie una onza (29 ml) de aceite a traves del agujero de la bujia en el cilindro. 3. Tire la manilla de arranque lentamente unas cuantas veces para distribuir el aceite. 4. Vuelva a montar la nueva bujia. • Vaciar el deposito del carburante poniendo en marcha el motor y dejandolo funcionar hasta que el carburante termine y el carburador este vacio. • Nunca use los productos para limpieza del carburador o del motor en el estanque de combustible pues se pueden producir daSos permanentes. • Use combustible nuevo la pr6xima temporada. AVISO: El estabilizador de combustible es una alternativa aceptable para reducir a un minimo la formaci6n de depositos de goma en el combustible durante el periodo de almacenamiento. Agregue estabilizador a la gasolina en el estanque de combustible o en el envase para el almacenamiento. Siempre siga la proporci6n de mezcla que se encuentra en el envase del estabilizador. Haga funcionar el motor por Io menos 10 minutos despues de agregar el estabilizador, para permitir que este Ilegue al carburador. No drene la gasolina del estanque de gasolina y el carburador si se esta usando estabilizador de combustible. OTROS • No guarde la gasolina de una temporada a la otra. • Cambie el envase de la gasolina si se empieza a oxidar. La oxidacion y/o la mugre en su gasolina producir&n problemas. • Si es posible, guarde su unidad en un recinto cerrado y cObrala para protegerla contra el polvo y la mugre. • Cubra su unidad con un forro protector adecuado que no retenga la humedad. No use plastico. El plastico no puede respirar, Io que permite la formacion de condensaci6n, Io que producira la oxidacion de su unidad. IMPORTANTE: Nunca cubra la segadora mientras el motor y las areas de escape todavia estan calientes. _ILPRECAUClON: Nunca almacene la segadora con gasolina en el estanque dentro de un edificio en donde los gases pueden alcanzar una llama expuesta o una chispa. Permita que se enfrie el motor antes de almacenarla en algOn recinto cerrado. ACEtTE DEL MOTOR Drene el aceite (con el motor caliente) y cambielo con aceite de motor limpio. (Vea "MOTOR" en la seccion de Mantenimento de este manual.) SOLUCION DE PROBLEMAS -Vea la seccibn este dirigido a un centro de servico Sears. PROBLEMA No arranca CAUSA 4. Agua en el combustible. 5. 6. 7. Alambre de la bujia desconectado. Bujia mala. Cuchilla suelta o adaptador de la cuchilla quebrado. Barra de control en la posicion suelta. Barra de control defectuosa. 9. en el manual amenos que CORRECCI6N 1. Filtro de aire sucio. 2. Sin combustible. 3. Combustible rancio. 8. apropiada 10. Valvula del combustible (si equipada) esta en la posicion OFE 11. Bateria debi (si equipada). 12. Desconecte el conector de la baterla (si equipada). 32 1. Limpie/cambie el flltro de aire. 2. Llene el estanque de combustible. 3. Vaciar el estanque y vuelva a Ilenarlo con combustible limpio y nuevo. 4. Vaciar el estanque y vuelva a Ilenarlo con combustible limpio y nuevo. 5. Conecte el alambre a la bujia. 6. Cambie la bujia. 7. Apriete el perno de la cuchilla cambie el adaptador de la cuchi!la. 8. Presione ]a barra de control hacia el mango. 9. Cambie la barra de control. 10. Gire a la valvula del combustible a la posicion ON. 11. Cague la bateria. 12. Conecte la bater[a al motor. SOLUCI(_N DE PROBLEMAS -Vea la seccibn este dirigido a un centro de servico Sears. PROBLEMA Falta de fuerza CAUSA en el manual amenos que CORRECCION 1. Cuchilla desgastada, doblada o suelta. 1. Eleve la altura de corte. 2. 3. 4. 2. 3. 4. Eleve la altura de corte. Limpie/cambie el flltro de aire. Limpie la parte inferior de la caja de la segadora. Revise el nivel del aceite. Corte a una velocidad de recorrido mas lenta. 5. 6. Mal cortedisparejo apropiada AItura de las ruedas dispareja. Velocidad del motor lenta. Acumulaci6n de cesped, hojas o basura debajo de la segadora. Demasiado aceite en motor. Velocidad de recorrido demasiado rapida. 5. 6. 1. Cuchilla desgastada, doblada o suelta. 2. AItura de las ruedas dispareja. 1. Cambie la cuchilla. Apriete el perno de la cuchilla. 2. Ajuste todas las ruedas a la misma altura. 3. 3. Acumulaci6n de cesped, hojas o basura debajo de la segadora. Limpie la parte inferior de la caja de la segadora. Vibracion excesiva 1. Cuchilla desgastada, doblada o suelta. 2. Cigue_al del motor doblado. 1. Cambie la cuchilla. Apriete el perno de la cuchilla. 2. P6ngase en contacto con su centro de servicio Sears o con un otro centro de servicio cualificado. Cordbn arrancador dificil de tirar 1. El freno del volante del motor 1. esta aplicado cuando se suelta la barra de control. Presione la barra de control hacia el mango superior antes de tirar el cord6n arrancador. 2. Cigue_al del motor doblado. 2. P6ngase en contacto con su centro de servicio Sears o con un otro centro de servicio cualificado. 3. 4. Adaptador de la cuchilla quebrado. La cuchilla se arrastra en 3. 4. Cambie el adaptador de la cuchilla. Mueva la segadora a un lugar en donde el cesped ha sido cortado o a una superficie firme para hacer arrancar el motor. el cesped. 1. Eleve la altura de corte. 2, Cambie las cuchillas. Recogedorde c_sped no se Ilena(siviene equipado) 1. Altura de corte demasiado baja. 2. Levantamiento de la cuchilla desgastado. 3. Recogedor sin ventilaci6n de aire. Dificil de empujar 1. El cesped esta demasiado alto o la 1. Eleve la altura de corte. altura de la rueda demasiado baja. 2. Parte trasera de la 2. Eleve la parte trasera de la caja de caja/cuchilla de la segadora la segadora (1) un lugar mas alto. arrastrandose en el cesped. 3. Recogedor de cesped 3. Vacie el recogedor de cesped. demasiado Ileno. 4. Posici6n de la altura del mango 4. Ajuste la altura del mango de no adecuada para usted. modo que le acomode. 33 3. Limpie el recogedor de cesped. CRAFTSMAN ROTARY LAWN MOWER - - MODEL NUMBER 917.387560 40 2 •67 4 _6 73 45 16 39 44 "34 33 72 36 5 O3 45 40 43 72 46 44 59 51 35 33 39 80 4)_ 39 4 76 . _ 74 ,,._ 43 i/ 73 45 46 CRAFTSMAN KEY NO. r,,.,o (21 1 2 3 4 5 7 11 12 13 16 19 21 22 23 27 30 33 34 35 36 39 40 43 44 45 46 51 52 PART NO. 132004 86902 186079 169709X479 169708X479 191574 168552 750634 850733X004 189713X428 51793 188987 66426 160831 191163 160833 73930500 168164X479 168165X479 160835X007 168360X004 87877 183901 160828 800200A 83923 17600406 150406 ROTARY LAWN MOWER - - MODEL NUMBER 917.387560 DESCRIPTION Locknut 1/4-20 Control Bar Rope Guide / Anti-Fold Bracket Upper Handle Lower Handle Handle Bolt 5/16-18 Engine Zone Control Cable Screw, Hex Head, Threaded, Rolled #10-24 x1/2 Up-Stop Bracket Handle Knob Hairpin Cotter Rear Deflector Wire Tie Discharge Guard Torsion Spring Hinge Rod Nut, Hex, Centedock 5/16-18 Support, Wheel Bracket, LH Support, Wheel Bracket, RH Adjuster, Wheel Bracket Selector Spring Selector Knob Spacer Shoulder Bolt Wheel Assembly Locknut 1/16d8 Screw, Hex Head, Serrated 1/4 x 20 TT Screw, Hex Head, Threaded, Rolled 3/8-16 x 1 KEY NO. PART NO. 55 59 61 62 63 64 65 67 85463 161345 184590 141114 851074 850263 851084 _ 72 73 74 76 77 78 80 -_ 186577X004 186578X004 166785 161622 750097 87584X004 160830 161058 192642 DESCRIPTION Danger Decal Kit, Mower Housing (Includes Key Number 55) Blade Adapter 22" Blade Hardened Washer Hellcat Lockwasher 3/8 Hex Head Screw 3/8-24 x 114Grade 8 Engine, Craftsman, Model Number 143.044500 (See Breakdown) Axle Arm Assembly (RH Rear / LH Front) Axle Arm Assembly (RH Front / LH Rear) Nut, Hex Clip, Closeout Screw Hinge Bracket Mulcher Plate Warning Decal (not shown) Owner's Manual (English / Spanish) Available accessories not included with lawn mower: 71 71 71 71 33623 33500 33000 33076 Gas Can (2.5 Gallon container) Fuel Stabilizer SAE 30W Oil (20 Ounce bottle) Grass Catcher NOTE: All component dimensions given in U.S. inches. 1 inch = 25.4 mm CRAFTSMAN 4-CYCLE ENGINE MODEL NUMBER 143.044500 O-370K 900 40O 135 126 101 151A 120 27911£ 125 42 182 19 186 '_ 306 36 CRAFTSMAN 4-CYCLE KEY NO. PART NO. DESCRIPTION 1 2 6 7 37791 26727 33734 36557 12 12A 12B 14 15 16 17 18 19 20 30 40 41 32447 36558 36694 28277 30589 34839A 31335 651018 33578 32600 37804 40053 40051 42 43 45 40022 20381 30963B 46 48 50 32610A 27241 37575 52 69 70 29914 37609 37608 72 72A 75 80 81 82 37614 28534 27897 30574A 30590A 30591 83 86 89 90 92 93 100 101 103 104 110 119 120 125 30588A 650488 611298 611299 650815 650816 34443C 610118 651007 37480 37047 37755 37807 37806 126 37805 130 135 150 151 151A 169 172 174 178 182 184 6021A 35395 31672 31673 40016A 36783 36784 30200 29752 6201 26756 * * * * ENGINE MODEL Cylinder (Includes Key #2 and 20) Dowel Pin Breather Element Breather Assembly (Includes Key Numbers 6 and 12A) Breather Tube Breather Cover & Tube BreatherTube Elbow Washer Governor Rod (Includes Key #14) Governor Lever Governor Lever Clamp Screw,%15 #8*32 x 19/64" Extension Spring Oil Seal Crankshaft Piston, Pin & Ring Set (Standard) Piston & Pin Asssembly (Standard) (Includes Key Number 43) Ring Set (Standard) Piston Pin Retaining Ring Connecting Rod Assembly (Includes Key Number 46) Connecting Rod Bolt Valve Lifter Camshaft (NCR) (Includes Key Number 104) Oil Pump Assembly Mounting Flange Gasket Mounting Flange (Includes Key #72 thru 83, 306, 309A and 311A) Oil Drain Plug Oil Drain Plug Oil Seal Governor Shaft Washer Governor Gear Assembly (Includes Key Number 81) Governor Spool Screw 1/4-20 x 1_1/4" Flywheel Key Flywheel Belleviile Washer Flywheel Nut Solid State Ignition Spark Plug Cover Screw,%15 #10-24 x 15/16" Cam Bushing GroundWire Cylinder Head Gasket Cylinder Head ExhaustValve (Standard Size) (Includes Key Number 151) Intake Valve (Standard Size) (Includes Key Number 151) Screw 5/16_18 x !-1/2" Resistor Spark Plug (RJ19LM) Valve Spring Valve Spring Cap Intake Valve Seal Valve Cover Gasket Valve Cover Screw #10_24 x 9/16" Nut and LockWasher 1/4_28 Screw 1/4_28 x 7/8" Gasket, Carburetor to Intake Pipe KEY NO. PART NO. 185 186 189 191 37794 32653 650839 36559A 195 207 216 223 224 238 239 241 245 250 260 261 262 275 275A 610973 34336A 33086 650451 37793 650932 34338 35797 35066 35065 36980B 30200 650831 37498 36838A 277 279 280 284 650988 28763 37717 36663 284A 285 287 290 292 298 300 301 305 306 307 309 309A 310 311A 313 370 370C 370K 370R 380 390 400 650821 35000A 650926 29774 26460 28763 36916 37844 35647A 37610 35499 650562 650783 35648 37611 34080 37269 37318 36695 37849 640339 590737 37809 416 37530 417 900 650821 750884 900 750885 RPMs: NUMBER 143.044500 DESCRIPTION Intake Pipe Governor Link Screw 1/4-20 x 3/8" S.E. Brake Bracket (Includes Key Number 195) Terminal Throttle Link R.RM. Adjusting Lever Screw 1/4_20 x 1" * Intake Pipe Gasket Screw #10-32 x 49/64" * Air Cleaner Gasket Air Cleaner Collar Air Cleaner Fitter Air Cleaner Cover (Craftsman) Blower Housing Screw #10-24 x 9/16" Screw 1/4_20 x 1/2" Muffler Spark Arrestor Muffler (Optional) (Includes Key Numbers 284, 284A, 416 and 417) Screw 1/4-20 x 2_5/16" Screw #10-32 x 39/64" Heat Shield Muffler Deflector (Optional) (Includes Key Number 284A) Screw #10-32 x 1/2" (Optional) Starter Cup Screw #8-32 x 21/64" Fuel Line Fuel Line Clamp Screw #10-32 x 39/64" Fuel Tank (includes Key #292, 301) Fuel Cap Oil Fill Tube (Includes Key #306) "0" Ring "0" Ring Screw #10-32 x 1/2" Screw #10-24 x 3/4" Dipstick Hold Down Bracket Spacer Name Decal Primer Decal (3X) Starter Decal Warning Decal Carburetor (Includes Key #184) Rewind Starter Gasket Set (Includes All Items Marked * ) Spark Arrestor Kit (Optional) (Includes Key Number 417) Screw #10-32 x 1/2" (Optional) Replacement Engine (order from 71_999) Replacement Short Block (order from 71_999) High 2900 to 3200 NOTE: This engine could have been built with Recoil Starter #590694. NOTE: All component dimensions given in U.S. inches 1 inch = 25.4 mm 37 CRAFTSMAN 4-CYCLE ENGINE MODEL NUMBER 1\ KEY NO. PART NO. DESCRIPTION _ 1 2 4 5 6 7 16 17 18 20 20A 25 27 28 29 30 31 35 36 36A 37 40 44 47 48 60 640339 631615 631767 631184 631183 640070 650506 631807 651025 630766 640016 640200 631867 631024 632802 631028 631021A 631022 640259 640080 632766 632547 640030 27110A 630748 631027 632760B Carburetor (Includes Key Number 184 of Engine Parts List) Throttle Shaft & Lever Assembly Throttle Return Spring Dust Seal Washer Dust Seal (Throttle) Throttle Shutter Shutter Screw Fuel Fitting Throttle Crack / Idle Speed Screw Tension Spring Screw, Idle Restrictor Cap, Idle Restrictor Screw (Black) Float Bowl Float Shaft Float (Plastic) Float Bowl "0" Ring Inlet Needle, Seat and Clip (Includes Key Number 31) Spring Clip Primer Bulb / Retainer Ring Main Nozzle Tube Carburetor Tube "0" Ring, Main Nozzle Tube High Speed Bowl Nut Bowl Nut Washer Welch Plug, Idle Mixture Well Welch Plug, Atmospheric Vent Repair Kit (includes All Items Marked * ) * * * * * * * * * * 38 143.044500 CRAFTSMAN 4-CYCLE ENGINE 13 7 MODEL KEY NO. PART NO. -1 2 3 4 5 6 7 8 11 590694 590599A 590600 590696 590601 590697 590698 590699 590700 590695A 12 13 590535 590701 NUMBER 143.044500 DESCRIPTION Recoil Starter Spring Pin Includes Key Number 4 Washer Retainer Washer Brake Spring Starter Dog Dog Spring Pulley & Rewind Spring Assembly Starter Housing Assembly (40 degree Grommet) Starter Rope (98" x 9/64" diameter Starter Handle NOTE: All component dimensions given in U,S, inches 1 inch = 25,4 mm 5 O 2 _" -14 KEY NO. PART NO. - 3 6 7 8 11 590737 590740 590616 590617 590618A 590687B 590535 590701 590760 DESCRIPTION Rewind Starter Retainer Starter Dog Dog Spring Pulley & Rewind Spring Assembly Starter Housing Assembly (40 degree Grommet) Starter Rope (98" x 9/64" diameter) Starter Handle Spring Clip NOTE: All component dimensions given in U,S, inches 1 inch = 25,4 mm Your Home For repair - in your home - of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement parts, accessories and owner's manuals that you need to do-it-yourself. For Sears professional installation of home appliances and items like garage door openers and water heaters. 1-800-4-MY-HOME ® (1-800-469-4663) www.sears.com Anytime, day or night (U.S.A. and Canada) www.sears.ca Our Home For repair of carry-in products like vacuums, lawn equipment, and electronics, call or go on-line for the nearest Sears Parts and Repair Center. 1-800-488-1222 Anytime, day or night (U.S.A. only) www.sears.com To purchase a protection or maintenance agreement (Canada) 1-800-827-6655 (U.S.k) Para pedir servicio de reparaci6n a domicUio, y para ordenar piezas: 1.888-SU-HOGAR sM agreement (U.S.A.) on a product serviced 1-800-361-6665 by Sears: (Canada) Au Canada pour service en franc._ais: 1-800-LE-FOYER Mc (1-888-784-6427) (1-800-533-6937) www.sears, ca SEARS O Sears, Roebuck andCo. ® Registered Trademark 1TMTrademark I SMService Mark of Sears, Roebuck and Co. ® Marca Registrada / TMMarca de FAbrica / SMMarca de Servicio de Sears, Roebuck and Co. MCMarque de commerce 1MOMarque d6pos6e de Sears, Roebuck and Co. 192642 05.14.04 BY Printed in U.S.A.
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.2 Linearized : No Page Count : 40 Page Layout : SinglePage Page Mode : UseNone Producer : Goby Monitor Application version 3, 2, 1, 4 Create Date : Wed Apr 04 16:11:54 2007 Author : Title : Subject :EXIF Metadata provided by EXIF.tools