Craftsman 917387581 User Manual ROTARY MOWER Manuals And Guides L0407619

CRAFTSMAN Walk Behind Lawnmower, Gas Manual L0407619 CRAFTSMAN Walk Behind Lawnmower, Gas Owner's Manual, CRAFTSMAN Walk Behind Lawnmower, Gas installation guides

User Manual: Craftsman 917387581 917387581 CRAFTSMAN ROTARY MOWER - Manuals and Guides View the owners manual for your CRAFTSMAN ROTARY MOWER #917387581. Home:Lawn & Garden Parts:Craftsman Parts:Craftsman ROTARY MOWER Manual

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 40

DownloadCraftsman 917387581 User Manual  ROTARY MOWER - Manuals And Guides L0407619
Open PDF In BrowserView PDF
Owner's

Manual

CRAFTSMAN°
6.5 Horsepower
22" Side Discharge
Model No.
917.387581

EspaSol, p. 18

Read and follow all
Safety Rules and Instructions
before operating this equipment
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179
Visit our Craftsman website: www.sears.com/craftsman

U.S.A.

Warranty ...................................................
2
Safety Rules ..........................................
2-4
Product Specifications
..............................
4
Assembly / Pre-Operation
........................
6
Operation .............................................
7-10
Maintenance
Schedule ...........................
11

LIMITED

TWO YEAR WARRANTY

Maintenance

......................................

11-13

Service and Adjustments
........................
14
Storage ..............................................
15-16
Troubleshooting
.................................
16-17
Repair Parts .......................................
34-39
Sears Service ..........................
Back Cover

ON CRAFTSMAN

POWER

MOWER

For two years from date of purchase, when this Craftsman
Lawn Mower is maintained,
lubricated,
and tuned up according
to the operating and maintenance
instructions
in the
owner's manual, Sears will repair free of charge any defect in material or workmanship.
If this Craftsman
Lawn Mower is used for commercial
applies for only 90 days from the date of purchase.

or rental purposes,

this warranty

This Warranty does not cover:
Expendable
items which become worn during normal use, such as rotary mower
blades, blade adapters, belts, air cleaners and spark plug.
Repairs necessary
because of operator abuse or negligence,
including bent crankshafts and the failure to maintain the equipment
according to the instructions
contained in the owner's manual.
Warranty service is available by returning the Craftsman power mower to the nearest Sears
Parts & Repair Center in the United States. This warranty applies only while this product
is used in the United States.
This Warranty gives you specific
vary from state to state.
Sears,

Roebuck

legal rights,

and you may also have other

And Co., D/817 WA, Hoffman

Estates,

rights which

IL 60179

mMPORTANT:
This cutting machine is capable of amputating
hands and feet and throwing objects. Failure to observe the following safety instructions
could result in serious
injury or death.
AWARNING:
Battery posts, terminals and
related accessories
contain lead and lead
i&Look for this symbol to point out
important safety precautions.
It means
CAUTION!!!
BECOME ALERT!!!
YOUR SAFETY IS INVOLVED.
AWARNING:
In order to prevent accidental starting when setting up, transporting, adjusting or making repairs,
always disconnect
spark plug wire and
place wire where it cannot come in contact with plug.
AWARNING:
Engine exhaust, some of its
constituents,
and certain vehicle components contain or emit chemicals
known to
the State of California to cause cancer and
birth defects or other reproductive
harm.

compounds,
of California

chemicals
known to the State
to cause cancer and birth

defects or other reproductive
hands after handling.

harm. Wash

A CAUTION:
Muffler and other engine
parts become extremely
hot during
operation and remain hot after engine has
stopped. To avoid severe burns on contact,
stay away from these areas.

L GENERAL

OPERATION

* Read, understand,
and follow all
instructions
on the machine and in the

JL SLOPE

OPERATION

Slopes are a major factor related to slip
and fall accidents which can result in

manual(s)
before starting. Be thoroughly
familiar with the controls and the proper
use of the machine before starting.
Do not put hands or feet near or under
rotating parts. Keep clear of the discharge opening at all times.
Only allow responsible
individuals,
who
are familiar with the instructions,
to operate the machine.
Clear the area of objects such as rocks,
toys, wire, bones, sticks, etc., which
could be picked up and thrown by the
blade.

severe injury. All slopes require extra caution. If you feel uneasy on a slope, do not
mow it.

Be sure the area is clear of other people
before mowing. Stop machine if anyone
enters the area.

Do not trim near drop-offs, ditches or
embankments.
The operator couJd lose
footing or balance.
,, Do not trim excessively
steep slopes.
,, Do not mow on wet grass. Reduced footing could cause slipping.

Do not operate the mower when barefoot or wearing open sandals. Always
wear substantial
foot wear.
Do not pull mower backwards
unless
absolutely
necessary. Always look down
and behind before and while moving
backwards.
Do not operate the mower without
proper guards, plates, grass catcher or
other safety protective devices in place.
See manufacturer's
instructions
for
proper operation and installation
of
accessories.
Only use accessories
approved by the manufacturer.
Stop the blade(s) when crossing gravel
drives, walks, or roads.
Stop the engine (motor) whenever you
leave the equipment,
before cleaning the
mower or unclogging the chute.
Shut the engine (motor) off and wait until
the blade comes to complete stop before
removing grass catcher.
Mow only in daylight or good artificial
light.
Do not operate the machine while under
the influence of alcohol or drugs.
Never operate machine in wet grass.
Always be sure of your footing: keep a
firm hold on the handle and walk; never
run.

Disengage
the self-propeJled
mechanism or drive clutch on mowers so
equipped
before starting the engine
(motor).
If the equipment
should start to vibrate
abnormally,
stop the engine (motor) and
check immediately
for the cause. Vibration is generally a warning of trouble.
Always wear safety goggles or safety
glasses with side shields when operating
mower.

DO:
Mow across the face of slopes: never
up and down. Exercise extreme caution
when changing direction on slopes.
Remove obstacles such as rocks, tree
limbs, etc.
Watch for holes, ruts, or bumps. Tail
grass can hide obstacles.
DO NOT:

JJL CHILDREN
Tragic accidents can occur if the operator
is not alert to the presence of children.
Children are often attracted to the machine
and the mowing activity. Never assume
that children will remain where you last
saw them.
Keep children out of the trimming area
and under the watchfuJ care of another
responsible
adult.
Be alert and turn machine
enter the area.

off if children

Before and while walking backwards,
look behind and down for small children.
Never allow children to operate the machine.
Use extra care when approaching
blind
corners, shrubs, trees, or other objects
that may obscure vision.
iV. SERVICE
Use extra care in handling gasoline and
other fuels. They are flammable
and
vapors are explosive.
-Use only an approved container.
- Never remove gas cap or add fuel
with the engine running.
Allow engine to cool before refueling.
Do not smoke.
-Never refuel the machine indoors.
- Never store the machine or fuel
container
inside where there is an
open flame, such as a water heater.
Never run a machine inside a closed area.
Never make adjustments
or repairs with
the engine (motor) running. Disconnect the
spark plug wire, and keep the wire away
from the plug to prevent accidental starting.

Keep nuts and bolts, especially blade
attachmentbolts, tight and keepequipment in good condition.
Nevertamperwith safetydevices.Check
their properoperationregularly.
Keep machine free of grass, leaves, or
otherdebrisbuild-up.Cleanoilorfuelspillage.Allow machineto cool beforestoring.
Stop and inspectthe equipmentif you
strike an object. Repair,if necessary,
before restarting.
Neverattempttomakewheelheightadjustmentswhiletheengine(motor)is running.

Serial Number:
Date of Purchase:
GasolineCapacity/ Type:

1.6 Quarts

Oil Type (API SG-SL):

SAE 30 (above

Oil Capacity:

20 Ounces

Spark

Plug (Gap:

Blade

Bolt Torque:

The model
housing.

.030")

numbers

both serial

will be found

number

Protection

Purchase a Repair Protection Agreement
now and protect yourseff from unexpected
hassle and expense.
what's

Regular)

32°F);

R J19LM

SAE 5W-30

(below

32°F)

or J19LM

included

on a decal on the rear of the lawn mower

and date of purchase

Congratulations
on making a smart purchase. Your new Craftsman®
product is
designed and manufactured
for years of
dependable
operation.
But like all products, it may require repair from time to
time. That's when having a Repair Protection Agreement
can save you money and
aggravation.

Here's

(Unleaded

35-40 ft. Ibs.

and serial
Record

Champion

Repair

•

Grasscatchercomponentsare subject
to wear, damage,and deterioration,
which could expose moving parts or
allow objectsto be thrown.Frequently
check componentsand replacewith
manufacturer'srecommendedparts,
when necessary.
Mowerbladesare sharp and can cut.
Wrap the blade(s)or wear gloves,and
use extra caution when servicing them.
Do not change the enginegovernorsetting or overspeedthe engine.

in the Agreement:

Expert service
by our 12,000 profesional repair specialists.
unmimited service and no charge for
parts and labor on all covered repairs.
Product
repmacement
if your covered
product can't be fixed.
Discount
of 10% from regular price of
service and service-related
parts not
covered by the agreement;
also, 10%
off regular price of preventive maintenance check.

in space

provided

above.

Agreements
Fast hemp by phone - phone support
from a Sears technician on products
requiring in-home repair, plus convenient repair scheduling.
Once you purchase the Agreement,
a
simple phone call is all that it takes for you
to schedule service. You can call anytime
day or night, or schedule a service appointment online.
Sears has over 12,000 professional
repair
specialists,
who have access to over 4.5
million quality parts and accessories.
That's the kind of professionalism
you can
count on to help prolong the life of your
new purchase for years to come. Purchase
your Repair Protection Agreement
today!
Some mimitations and excmusions appmy.
For prices and additional
information
call 1o800o827o6655o
Sears

Installation

Service

For Sears professional
installation
of home
appliances,
garage door openers, water
heaters, and other major home items, in
the U.S.A. call l oS00=4=MYoHOME®.

These accessories
were available when this lawn mower was produced.
They are not
shipped
with your mower. They are also available at most Sears retail outlets and
service centers.
Some of these accessories
may not apply to your lawn mower.

LAWN MOWER PERFORMANCE
CLIPPING
DEFLECTORS
FOR
REAR DISCHARGE
LAWN MOWERS

GRASS

STABILIZER

CATCHERS
FOR

REAR DISCHARGE
LAWN MOWERS

FOR
,_

SIDE DISCHARGE
GRASS
LAWN CATCHERS
MOWERS

LAWN MOWER MAINTENANCE

AIR FILTERS

MUFFLERS

BELTS

BLADES

BLADE ADAPTERS

SPARK PLUGS

WHEELS

ENGINE OIL

Read these instructions
and this manual in
its entirety before you attempt to assemble
or operate your new lawn mower.
mMPORTANT: This lawn mower is shipped
WITHOUT OIL OR GASOLINE
in the engine.
Your new lawn mower has been as=
sembled at the factory with the excep=
tion of those parts left unassembled
for
shipping purposes.
To ensure safe and
proper operation of your lawn mower, all
parts and hardware you assemble must be
tightened securely.
Use the correct tools
as necessary
to ensure proper tightness.
All parts such as nuts, washers, bolts, etc.,
necessary
to complete the assembly
have
been placed in the parts bag.
TO

REMOVE

LAWN

MOWER

2.
3.

4.

2.

3.

Raise handles

until lower handle

tion locks into place in mowing position.
Remove protective padding, raise up=
per handle section into place on lower
handle and tighten both handle knobs.
Remove handle padding holding
operator presence control bar to upper
handle.

Your lawn mower handle can be adjusted
for your mowing comfort. Refer to "AD=
JUST HANDLE" in the Service and Adjust=
merits section of this manual.
Operator presence
controU bar

UFT

Remove loose parts included with
mower.
Cut down two end corners of carton
and lay end panel down flat.
Remove all packing materials except
padding between upper and lower
handle and padding holding operator
presence control bar to upper handle.
Roll lawn mower out of carton and
check carton
loose parts.

thoroughly

HOW TO SET UP YOUR
MOWER
TO UNFOLD

sec=

FROM

CARTON
1.

1.

Mowing
position

Lower handle

for additional

LAWN

HANDLE

mMPORTANT:
Unfold handle carefully so
as not to pinch or damage control cables.

TO mNSTALL ATTACHMENTS
Your lawn mower was shipped ready to
be used as a mubher. To convert to bag=
ging or discharging,
see "TO CONVERT
MOWER" in the Operation section of this
manual.

KNOWYOUR

LAWN
READ THIS OWNER'S

MOWER
MANUAL

AND

ALL SAFETY

RULES

BEFORE

OPERATING

YOUR LAWN MOWER.
Compare the illustrations
with your lawn mower to familiarize
yourself with the location of various controls and adjustments.
Save this manual for
future reference.
These symbols
product.
Learn

CAUTION
OR WARNING

ENGINE
ON

may appear on your lawn mower
and understand
their meaning.

ENGINE
OFF

FAST

SLOW

or in literature

CHOKE

FUEL

supplied

OIL

with

the

DANGER, KEEP HANDS
AND FEET AWAY

Operator presence controU bar

Handb knob

Starter
handb

Engine oil cap with dipstick

Primer
Gasoline
filler cap
Muffler

Housing

Discharge
guard

Air filteu
Wheel adjuster (on each wheel)
mMPORTANT:

This lawn mower

is shipped

WITHOUT

OIL OR GASOLINE

in the engine.

MEETS CPSC SAFETY REQUmREMENTS
Sears rotary walk-behind
power lawn mowers conform to the safety standards
American
National Standards
Institute and the U.S. Consumer
Product Safety
mission. The blade turns when the engine is running.
Operator
presence
control
barmust
be held down to the handle to start the
engine.
Release to stop the engine,
Starter handle - used for starting engine.

of the
Com=

Primerpumps additional fuel from the
carburetor
to the cylinder for use when
starting a cold engine.

The operationof any lawn
SAFFYGLASSES
mowercan result in foreign
objectsthrown into the
eyes, which can result in
severeeye damage.Always
wear safetyglasses or eye shields while
operatingyour lawn moweror performing
any adjustmentsor repairs.We recommend a standard safetyglasses or wide
vision safety mask worn over spectacles.
HOW TO USE YOUR LAWN MOWER
ENGmNE SPEED
The engine
for optimum
adjustable.

TO CONVERT

MOWER

Your lawn mower is shipped ready to be
used as a mulcher. To convert to bagging
or discharging:
,, Lift discharge guard and remove
mubher plate.
,, Mower can now be used for side discharge or optional grass catcher can be
attached.
* To return to mulching operation, simply
reinstall mulcher plate as shown.
ACAUTmON: Do not run your lawn mower
without discharge guard, approved grass
catcher or mulcher plate in place.

speed was set at the factory
performance.
Speed is not
guard

ENGmNE ZONE

CONTROL

_CAUTmON:
Federal regulations
require
an engine control to be installed on this
lawn mower in order to minimize the
risk of blade contact injury. Do not under
any circumstances
attempt to defeat the
function of the operator control. The blade
turns when the engine is running.
Your lawn mower is equipped with an
operator presence control bar which
requires the operator to be positioned
behind the lawn mower handle to start
and operate

Housing
opening

Hooks

Mulcher

the lawn mower.
Tab

TO ADJUST
Raise wheels

CUTTmNG

HEmGHT
Hinge rod

for low cut and lower wheels

for high cut, adjust cutting height to suit
your requirements.
Medium position is
best for most lawns.
To change cutting height, squeeze adjuster lever toward wheel. Move wheel
up or down to suit your requirements.
Be sure all wheels are in the same setting.
NOTE: Adjuster is properly positioned
when plate tab inserts into hole in lever.
Also, 9-position
adjusters (if so equipped)
allow lever to be positioned
between the
plate tabs.

FORWARD TO RAISE MOWER

\

/

BEFORE
ADD

STARTmNG

ENGINE

OraL

Your lawnmower
is shipped without oil in
the engine. For type and grade of oil to
use, see "ENGINE"
in the Maintenance
section of this manual.
A CAUTmON: DO NOT overfill engine with
oil, or it will smoke heavily from the muffler
on startup.
1. Be sure lawnmower
is level.
2.
3.

oil cap

Gasoline
filler cap

Remove oil dipstick from oil fill spout.
You receive a container
of oil with the

unit. Slowly pour the entire container
down the oil fill spout into the engine.
NOTE: Initial oil fill requires only 18 oz.
due to residual oil in engine from the
manufacturers
100% quality testing. When
changing oil you may need 20 oz.
4. Insert and tighten dipstick.
mMPORTANT:
,, Check oil level before each use. Add oil
if needed.
Fill to full line on dipstick.
Change the oil after every 25 hours of
operation or each season. You may
need to change the oil more often
under dusty, dirty conditions.
See "TO
CHANGE ENGINE OIr' in the Maintenance section of this manual.
ADD

GASOUNE

', Fill fuel tank to bottom

of tank filler neck.

Do not overfill. Use fresh, clean, regular
unleaded gasoline with a minimum of
87 octane. Do not mix oil with gasoline.
Purchase fuel in quantities that can be
used within 30 days to assure fuel freshness.
A CAUTmON: Wipe off any spilled oil or
fuel. Do not store, spill or use gasoline
near an open flame.
• IL CAUTmON: Alcohol blended fuels
(called gasohol or using ethanol or methanol) can attract moisture which leads to
separation
and formation of acids during
storage.
Acidic gas can damage the fuel
system of an engine while in storage. To
avoid engine problems, the fuel system
should be emptied before storage of 30
days or longer. Empty the gas tank, start
the engine and let it run until the fuel lines
and carburetor
are empty. Use fresh fuel
next season.
See Storage Instructions
for
additional information.
Never use engine
or carburetor
cleaner products in the fuel
tank or permanent
damage may occur.

TO STOP ENGINE
,, To stop engine, release operator presence control bar.
TO START
NOTE:
engine,
present
uct and

ENGmNE

Due to protective coatings on the
a small amount of smoke may be
during the initial use of the prodshould be considered
normal.

1. To start a cold engine, push primer
three (3) times before trying to start.
Use a firm push. This step is not
usually necessary
when starting an
engine which has already run for a few
minutes.
2. Hold operator presence control bar
down to the handle and pull starter
handle quickly. Do not allow starter
rope to snap back.
NOTE: In cooler weather it may be necessary to repeat priming steps. In warmer
weather over priming may cause flooding
and engine will not start. If you do flood
engine, wait a few minutes before attempting to start and do not repeat priming
steps.

MOWING TIPS
A CAUTmON:Do not use de-thatcher
bladeattachmentson your mower.Such
attachmentsare hazardous,will damage
your mowerand could void your warranty.
,_ Under certain conditions,such as very
tall grass, it may be necessaryto raise
the height of cut to reduce pushing
effort and to keepfrom overloadingthe
engine and leavingclumps of grassclippings. It may also be necessaryto reduce groundspeed and/or run the lawn
mowerover the area a second time.
For extremelyheavycutting, reducethe
width of cut by overlappingpreviously
cut path and mow slowly.
For better grass bagging and most cutting conditions,the enginespeed should
be set in the FASTposition.
For side dischargelawn mowers,cutting
in a counter-clockwisedirection,starting at the outside of the area to be cut,
spreads grassclippings more evenly
and puts less load on the engine.To
keepclippings off of walkways,flower
beds, etc., makethe first cuts in a clockwise direction.
Pores in cloth grasscatcherscan become filled with dirt and dust with use
and catcherswill collect less grass.To
preventthis, regularlyhosecatcher off
with water and let dry beforeusing.
Keeptop of engine aroundstarter clear
and clean of grass clippings and chaff.
This will help engine air flow and extend
engine life.

MULCHmNGMOWmNGTIPS
mMPORTANT:For best performance,
keepmowerhousingfree of built-up
grass and trash.See "CLEANING"in the
Maintenancesection of this manual.
,_The special mulchingbladewill recut
the grassclippings many times and
reducethem in size so that as they fall
onto the lawn they will disperseinto
the grassand not be noticed. Also, the
mulchedgrasswill biodegradequickly
to provide nutrientsfor the lawn. Always
mulchwith your highestengine (blade)
speed as this will providethe best recutting action of the blades.
Avoidcutting your lawnwhen it is wet.
Wet grasstends to form clumps and
interfereswith the mulchingaction. The
best time to mowyour lawn is the early
afternoon. At this time the grass has
dried,yet the newlycut area will not be
exposedto direct sunlight.
For best results, adjustthe lawn mower
cutting heightso that the lawn mower
cuts off onlythe top one-thirdof the
grass blades. If the lawn is overgrownit
will be necessaryto raisethe height of
cut to reduce pushingeffort and to keep
from overloadingthe engine and leaving
clumps of mulchedgrass.Forextremely
heavygrass, reduceyour width of cut
by overlappingpreviouslycut path and
mowslowly.

Certain types of grass and grass
conditions may requirethat an area be
mulcheda second time to completely
hide the clippings. When doing a secondcut, mowacross (perpendicular)to
the first cut path.
Changeyour cutting patternfrom week
to week. Mow north to south one week
then changeto east to west the next
week. This will help preventmatting and
grainingof the lawn.

10

MAINTENANCE
SCHEDULE
Check for Loose

BEFORE
EACH
USE

Clean / Hnspect Grass Catcher
Check Tires

_

Check

Clean Lawn

Mower

M

Clean under

Drive Cover ***

O

Check

W

Check / Sharpen

_

ubrication
Clean and Recharge

EVERY
100
HOURS

BEFORE
STORAGE

r,
v'
v'

***

/ Replace

Blade

Battery

**

Oil level

Change

N

Clean Air Filter

_

Hnspect

N
E

Replace
Replace

Engine

Oil

_,2

v'

Muffler
Spark Plug
Air Filter Paper Cartridge
fuel system

or add Stabilizer

* (if so equipped)
** Electric-Start

mowers

*** Power-Propelled
mowers
**** Use a scraper
to clean under deck

GENERAL

EVERY
25HOURS
OR SEASON

....

Drive Belt / Putleys

E

Empty

*

Drive Wheels

Engine

EVERY
10
HOURS

Fasteners

_

Check

AFTER
EACH
USE

1
2
3
4
5

-

Change more often if operating under a heavy load or in high outdoor temperatures.
Service more often if operating in dirty or dusty conditions,
Replace blades more often when mowing in sandy soil,
Charge 48 hours at end of season.
And after each 5 hours of use.

LUBRmCATmON CHART

RECOMMENDATmONS

The warranty on this lawn mower does not
cover items that have been subjected
to
operator abuse or negligence.
To receive
full value from the warranty, operator must
maintain unit as instructed
in this manual.

Wheel
adjuster (on
each wheel)

Some adjustments will need to be made
periodically to properly maintain your unit.
At least once a season, check to see if
you should make any of the adjustments
described
in the Service and Adjustments
section of this manual.

Discharge
guard hinge
pin

At least once a year, replace the spark
plug, clean or replace air filter element
and check blade for wear. A new spark
plug and clean/new air filter element
assure proper air-fuel mixture and help
your engine run better and last longer.
Follow the maintenance
schedule in this
manual.
_
BEFORE
,, Check
* Check

EACH

Spray
lubricant in IVlaintenance section.
See '"ENGINE'"

USE

engine oil level.
for loose fasteners.

LUBRmCATmON
Keep unit well lubricated
(See "LUBRICATION
CHART").

iMPORTANT:
Do not oil or grease plastic
wheel bearings.
Viscous
lubricants
will
attract dust and dirt that will shorten the life of
the self=lubricating
must be lubricated,
1 1 graphite

bearings.
If you feel they
use only a dry, powdered

type lubricant

sparingly.

LAWN

MOWER

Always observe safety rules when
forming any maintenance.

per-

Key
Lockwasher
BUade
/

TIRES
,, Keep tires free of gasoline, oil, or insect
control chemicals which can harm rubber.
,, Avoid stumps, stones, deep ruts, sharp
objects and other hazards that may
cause tire damage.
BLADE

f

For best results, mower blade must be
kept sharp. Replace a bent or damaged
blade.

1.

TO SHARPEN

2.
3.

sure air filter and carburetor
Use a wood block between

are up.
blade and

Remove blade and attaching hardware (bolt, lock washer and hardened
washer).
NOTE: Remove the blade adapter and
check the key inside hub of blade adapter.
The key must be in good condition to work
properly. Replace adapter if damaged.

2.

3.

4.

5.

BLADE

cause eventual damage to lawn mower or
engine.
The blade can be sharpened
with a file
or on a grinding wheel. Do not attempt
to sharpen while on the mower.
To check blade balance, drive a nail into
a beam or wall. Leave about one inch of
the straight nail exposed. Place center
hole of blade over the head of the nail.
If blade is balanced, it should remain in
a horizontal
position. If either end of the
blade moves downward, sharpen the
heavy end until the blade is balanced.

5.

1.

Blade adapter

Care should be taken to keep the blade
balanced. An unbalanced
blade will

mower housing to prevent blade from
turning when removing blade bolt.
NOTE: Protect your hands with gloves
and/or wrap blade with heavy cloth.
4. Remove blade bolt by turning counterclockwise.

TO REPLACE

\
Trailing edge

NOTE: We do not recommend
sharpening
blade - but if you do, be sure the blade is
balanced.

BLADE

Disconnect
spark plug wire from spark
plug and place wire where it cannot
come in contact with plug.
Turn lawn mower on its side. Make

Crank
shaft

\

Blade
\
bout Harden_
washer

CARE

TO REMOVE

Crankshaft
keyway

BUadeadapter.

GRASS

CATCHER

(If purchased
as an accessory)
,, The grass catcher may be hosed with
water, but must be dry when used.
Check your grass catcher often for damage or deterioration.
Through normal
use it will wear. If catcher needs replacing, replace only with approved replacement catcher shown in the Repair Parts
section of this manual.
Give the lawn
mower model number when ordering.

BLADE

Position the bJade adapter on the engine crankshaft.
Be sure key in adapter
and crankshaft
keyway are aligned.
Position blade on the blade adapter
aligning the two (2) holes in the blade
with the raised lugs on the adapter.
Be sure the trailing edge of blade (opposite sharp edge) is up toward the
engine.
Install the blade bolt with the lock
washer and hardened washer into

LUBRiCATiON
Use only high quality detergent oil rated with
API service classification
SG-SL. Select the

blade adapter and crankshaft.
Use block of wood between blade and

oil's SAE viscosity
expected operating

lawn mower housing and tighten the
blade bolt, turning clockwise.
The recommended
tightening torque is
35-40 ft. Ibs.
iMPORTANT:
Blade bolt is heat treated.

grade according
temperature.

SAE VISCOSITY

If bolt needs replacing,
replace only with
approved bolt shown in the Repair Parts
section of this manuaJ.

to your

GRADES

t

i
4O

12

/

TO CLEAN AIR FILTER
1. Loosen screw and tilt cover to remove.

NOTE: Although multi-viscosity
oils (5W30,
10W30 etc.)improve
starting in cold weather,
these multi-viscosky
oils will result in increased oil consumption
when used above
32°R Check your engine oil level more frequently to avoid possible engine damage
from running low on oil.
Change the oil after every 25 hours of operation or at least once a year if the mower
is not used for 25 hours in one year.
Check the crankcase
oil level before
starting the engine and after each five (5)
hours of continuous
use. Tighten oil plug
securely each time you check the oil level.
TO CHANGE

ENGINE

2.
3.

Carefully remove cartridge.
Clean by gently tapping on a flat surface. If very dirty, replace cartridge.
AOAUTION:
Petroleum solvents, such
as kerosene, are not to be used to clean
cartridge. They may cause deterioration
of
the cartridge. Do not oil cartridge or use
pressurized
air to clean or dry cartridge.
4. Install cartridge,
then replace cover
making sure the tabs are aligned with
the slots in the back plate. Fasten
screw securely.
Back plate

OIL
Slots

NOTE: Before tipping lawn mower to drain
oil, empty fuel tank by running engine until
fuel tank is empty.
1. Disconnect
spark plug wire from spark
plug and place wire where it cannot
come in contact with plug.
2. Remove engine oil cap; lay aside on a
clean surface.
3.

Tip lawn mower on its side as shown
and drain oil into a suitable container.
Rock lawn mower back and forth to remove any oil trapped

inside

Cover

Cartridge

Cover

tabs

i_IUFFLER

of engine.

Inspect and replace corroded muffler as it
could create a fire hazard and/or damage.
SPARK PLUG

4.
5.

6.

7.

8.
9.

Replace spark plug at the beginning
of
each mowing season or after every 100
hours of operation, whichever occurs
first. Spark plug type and gap setting
are shown in the "PRODUCT
SPECIFICATIONS" section of this manual.

Wipe off any spilled oil from lawn
mower or side of engine.
Slowly pour oil down the oil fill spout,
stopping every few ounces to check the
oil level with the dipstick.
Stop adding oil when you reach the
FULL mark on the dipstick. Wait a
minute to allow oil to settle.

iMPORTANT:
For best performance,
keep mower housing free of built-grass
and trash. Clean the underside of your
mower after each use.
ACAUTmON:

Continue adding small amounts of oil,
rechecking the dipstick until oil level
settles at FULL. DO NOT overfill, or
engine will smoke heavily from the muffler on startup.
Always be sure to retighten oil dipstick
before starting engine.
Reconnect
spark plug wire to plug.

AmR FmLTER
Your engine will not run properly and may
be damaged by using a dirty air filter.
Replace the air filter cartridge every 100
hours of operation or every season, whichever occurs first. Service air cleaner more
often under dusty conditions.

Disconnect

spark

plug wire

from spark plug and place wire where
cannot come in contact with plug.

13

it

Clean the underside of your lawn
mower by scraping to remove build-up
of grass and trash.
Clean engine often to keep trash from
accumulating.
A clogged engine runs
hotter and shortens engine life.
Keep finished surfaces and wheels free
of all gasoline, oil, etc.
Ate do not recommend
using a garden
hose to clean lawn mower unless the
electrical system, muffler, air filter and
carburetor
are covered to keep water
out. Water in engine can result in shortened engine life.

_WARNmNG:Toavoidseriousinjury,before
performingany service or adjustments:
1. Releasecontrol bar and stop engine.
2. Makesure the blade and all moving
parts havecompletelystopped.
3. Disconnectspark plug wire from spark
plug and place wire where it cannot
come in contact with plug.
LAWN

the Operation
REAR

Handle

y

CUTTmNG

See "TO ADJUST

=

__

MOWER

TO ADJUST

SQU EEZE
TO ADJUST

Lowerhandle_
bracket
Hairpin cotter

_

__
_

HEmGHT

CUTTING

section

Mounting pin _
,/

HEIGHT"

in

of this manual.

DEFLECTOR

The rear deflector, attached
rear wheels of your mower,
minimize the possibility that
be thrown out of the rear of
into the operator's
deflector becomes
replaced.
DmSCHARGE

between the
is provided to
objects will
the mower

\/_,
\

mowing position. If the
damaged,
it should be

\,

Lower
handle

GUARD

ROTATE

The discharge guard, attached to the
discharge opening of your lawn mower, is
provided to prevent the possibility of injury
resulting from objects being thrown out of
the discharge opening into the operator
mowing position. If the discharge
guard
becomes damaged,
it should be replaced.
TO ADJUST

ENGmNE SPEED
Your engine speed has been factory set.
Do not attempt to increase engine speed
or it may result in personal injury. If you
believe that engine is running too fast or
too slow, take your mower to a Sears or
other qualified service center for repair
and adjustment.

HANDLE

The handle can be mounted in a high or
low position. The mounting holes in the
bottom of lower handle are off center for
raising or lowering the handle.
1. Remove upper handle and wire tie(s)
securing cable(s) to lower handle.
2. Remove hairpin cotters from lower
handle bracket mounting pin.
3. Squeeze lower handle in to remove it
from mounting pins.
4. Turn lower handle over to raise or
lower handle.
5.

Squeeze lower handle in and position
holes onto mounting pins on handle
bracket.

6.

Reassemble
upper handle and all
parts removed from lower handle.

CARBURETOR
Your carburetor
is not adjustable.
If your
engine does not operate properly due to
suspected
carburetor
problems, take your
lawn mower to a Sears or other qualified
service center for repair and/or adjustment.
mMPORTANT:
Never tamper with the
engine governor, which is factory set
for proper engine speed. Overspeeding
the engine above the factory high speed
setting can be dangerous.
If you think
the engine-governed
high speed needs
adjusting, contact a Sears or other
qualified service center, which has proper
equipment
and experience
to make any
necessary
adjustments.

14

Immediately
prepare your lawn mower for
storage at the end of the season or if the
unit will not be used for 30 days or more.

SQU EEZE
TO FOLD
Lower handUe

LAWN

MOWER

When lawn mower is to be stored for a
period of time, clean it thoroughly,
remove
all dirt, grease, leaves, etc. Store in a
clean, dry area.
1. Clean entire lawn mower (See
"CLEANING"
in the Maintenance
section of this manual).
Lubricate as shown in the Maintenance
section of this manual.
Be sure that all nuts, bolts, screws, and
pins are securely fastened.
Inspect
moving parts for damage, breakage
and wear. Replace if necessary.
Touch up all rusted or chipped paint
surfaces; sand lightly before painting.

2.
3.

4.

FUEL SYSTEM
mMPORTANT:
It is important to prevent
gum deposits from forming in essential
fuel system parts such as carburetor,
fuel
filter, fuel hose, or tank during storage.
Also, alcohol blended fuels (called gasohol
or using ethanol or methanol) can attract
moisture which leads to separation
and
formation of acids during storage. Acidic
gas can damage the fuel system of an
engine while in storage.

HANDLE
You can fold your mower handle for storage.
NOTE: The upper handle has an "anti-fold"
bracket located on the right side of the handle.
This bracket prevents the upper handle from
folding forward, which helps protect control
cable(s) from damage.
1. Squeeze the bottom ends of the lower
handle toward each other until the
lower handle clears the handle bracket,
then move handle forward.
2.

Empty the fuel tank by starting the engine and letting it run until the fuel lines
and carburetor
are empty.
Never use engine or carburetor cleaner
products in the fuel tank or permanent
damage may occur.
Use fresh fuel next season.

Loosen upper handle mounting bolts
enough to allow upper handle to be
folded back.

NOTE: Fuel stabilizer is an acceptable
alternative
in minimizing
the formation of
fuel gum deposits during storage. Add
stabilizer to gasoline in fuel tank or storage container.
Always follow the mix ratio
found on stabilizer container.
Run engine
at least 10 minutes after adding stabilizer
to allow the stabilizer to reach the car-

mMPORTANT:
When folding the handle for
storage or transportation,
be sure to fold
the handle as shown or you may damage
the control cables.
When setting up your handle from the
storage position, the lower handle will automatically
lock into the mowing position.

buretor. Do not empty the gas tank and
carburetor
if using fuel stabilizer.

Operator presence
control bar

ENGINE
Upl

OIL

Drain oil (with engine warm) and replace
with clean engine oil. (See "ENGINE" in
the Maintenance
section of this manual).

Lower

CYUNDER
1.
2.
3.

Mowing
position
15

4.

Remove spark plug.
Pour one ounce (29 ml) of oil through
spark plug hole into cylinder.
Pull starter handle slowly a few times
to distribute oil.
Replace with new spark plug.

Do not store gasoline from one season
to another.
Replaceyour gasoline can if your can
starts to rust. Rust and/ordirt in your
gasolinewill cause problems.
If possible,store your unit indoorsand
cover it to protect it from dust and dirt.
Coveryour unit with a suitable protective
coverthat does not retain moisture. Do
not use plastic. Plasticcannot breathe,
which allows condensationto form and
will causeyour unit to rust.

TROUBLESHOOTING

- See appropriate

mMPORTANT:Nevercover mowerwhile
engine and exhaustareas are still warm.
_,CAUTmON:Neverstore the lawn mower
with gasoline in the tank inside a building
where fumes may reachan open flame
or spark. Allow the engineto cool before
storing in any enclosure.

section

to a Sears Parts & Repair Center.
PROBLEI_,_
CAUSE
Does

not start

in manuam unmess directed
CORRECTmON

1. Dirty air filter.
2. Out of fuel.
3. Stale fuel.

1. Clean/replace
2. Fill fuel tank.

4.

Water

4.

5.

Spark plug wire is
disconnected.

5.

6.
7.

Bad spark plug.
Loose blade or broken

6.
7.

Replace spark plug.
Tighten blade bolt or
replace blade adapter.

8.

Depress
handle.

3.

in fuel.

blade adapter.
8.

Control

9.

position.
Control bar defective.

bar in released

10. Fuel valve lever (if so
equipped)
in OFF position.
11 .Weak battery (if equipped).
12. Disconnected
battery
connector
(if equipped).

16

air filter.

Empty fuel tank
with fresh, clean
Empty fuel tank
with fresh, clean
Connect wire to

control

and refill tank
gasoline.
and refill tank
gasoline.
plug.

bar to

9. Replace control bar.
10. Turn fuel valve lever
to the ON position.
11. Charge battery.
12. Connect battery to engine.

TROUBLESHOOTING

o See appropriate

section

to a Sears Parts & Repair Center.
PROBLEM
CAUSE
Loss of power

1.
2.
3.
4.
5.
6.

CORRECTmON

Rear of mower housing or
blade dragging in grass.
Cutting too much grass.
Dirty air filter.
Buildup of grass, leaves,
and trash under mower.
Too much oil in engine.
Walking speed too fast.

1. Worn,

bent or loose

2.

Wheel

heights

3.

Buildup of grass, leaves
and trash under mower.

1. Worn,

Excessive

in manuam unmess directed

blade.

1. Raise cutting height.
2.
3.
4.

Raise cutting height.
Clean/replace
air filter.
Clean underside of mower

5.

housing.
Check oil level.

6.

Cut at slower

1.

Replace blade. Tighten
blade bolt.
Set all wheels at same
height.
Clean underside of

2.

uneven.

3.

mower

bent or loose blade.

1.

vibration

Starter rope
hard to pull

2.

crankshaft.

walking

speed.

housing.

Replace blade. Tighten
blade bolt.
Contact a Sears or other
qualified service center.

2.

Bent engine

1.

Engine flywheel brake is on
when control bar is released.

1.

2.

Bent engine

2.

Depress control bar to
upper handle before
pulling the starter rope.
Contact a Sears or other

3.
4.

Blade adapter broken.
Blade dragging in grass.

3.
4.

qualified service center.
Replace blade adapter.
Move lawn mower to cut

crankshaft.

grass or to hard surface.
Grass

catcher

not filling
(mrso equipped)

Hard to push

1.
2.

Cutting height too low.
Lift on blade worn off.

3.

Catcher

1.

Grass
height
Rear
blade
Grass

2.
3.
4.

not venting

air.

is too high or wheel
is too low.
of mower housing or
dragging in grass.
catcher too full.

Handle height
right for you.

position

17

not

1.
2.
3.

Raise cutting height.
Replace blade.
Clean grass catcher.

1.

Raise cutting

2.

height.

Raise rear of mower housing
one (1) setting higher.
3. Empty grass catcher.
4. Adjust handle height to suit.

Programa de Mantenimbnto

GARANTiA

.........................

27

LUMUTADADE DOS ANOS PARA LA SEGADORA A MOTOR CRAFTSMAN

Por dos (2) a_os, a partir de Uafecha de compra, cuando esta Segadora Craftsman se mantenga,
Uubdque y afine segun Uasinstrucdones para Uaoperaci6n y eUmantenimbnto en eUmanuaU deU
due_o, Sears reparara" gratis todo defecto en eUmateriaU y Uamano de obra.
Si UaSegadora Craftsman se usa para fines comerciabs
per noventa (90) dias a partir de la fecha de compra.

o de arrbndo,

esta garantia s6b se apHca

Esta Garantia no cubre:
o Articulos que se desgastan durante el use normal tales como las cuchillas segadoras rotatorias,
los adaptadores de la cuchilla, las correas, los filtros de aire y las bujias.
o Reparaciones necesarias debido al abuso o a la negligencia del operador, induySndose a los
cigQe_abs doblados y a la falta de mantenimiento del equipo segun las instrucciones que se
induyen en el manual del due_o.
El servicio de garantia esta disponibb al devolver la segadora a motor Craftsman al Centro de
Servicio Sears mas cercano en los Estados Unidos. Esta garantia se aplica solamente mientras el
producto este en use en los Estados Unidos.
Esta Garantia le otorga derechos bgabs
que varian de estado a estado.

especificos, y puede que tambi6n tenga otros derechos

Sears, Roebuck and Co., D/817WA, Hoffman Estates, IL 60179

USA

IMPORTANTE: Esta maquina cortadaora es capaz de amputar las manos y los manos y los pies y
de lanzar objetos. Si no se observan las instrucciones de seguridad siguientes se pueden producir
lesiones graves o la muerte.
,il_Busque este simbolo que seffala las precauciones de seguridad de importancia. Quiere
decir - i i iATENCION!!! i iiESTE ALERTO!!!
SU SEGURIDAD ESTA COMPROMETIDA.

,_I,PRECAUCI6N: El tube de escape del motor,
algunos de sus constituyentes y algunos como
ponentes del vehiculo contienen o desprenden
productos quimicos conocidos en el Estado de
California come causa de cancer y defectos al
nacimiento u otros da_os reproductivos.

,II_ADVERTENClA: Siempre desconecte el
alambre de la bujia y p6ngalo donde no pueda
entrar en contacto con la bujia, para evitar el
arranque per accidente, durante la preparaci6n,
el transporte, el ajuste o cuando se hacen
reparaciones.

_ilLPRECAUCI6N: El sibnciador y otras
piezas del motor Ibgan a sre extremadamente
calientes durante la operaci6n y siguen siendo
calientes despu6s de que el motor haya parado.
Para evitar quemaduras severas, permanezca
lejos de estas areas.

_ADVERTENClA:
Los bornes, terminabs y
accesorios relatives de la bateria contienen
plomo o compuestos de plomo, productos
quimicos conocidos en el Estado de California
como causa de cancer y defectos al nacimiento
u otros da_os reproductivos. Lavar las manos
despu_s de manipularlos.

18

HACER:
, Puede recortar a trav6.s de la superficie de
la cuesta, nunca hacia arriba y hacia abajo.
Proceda con extrema precauci6n cuando
cambie de direcci6n en las cuestas.
Renueva todos los objetos extraSos, tabs
como guijarros, ramas, etc.
, Debe prestar atenci6n a hoyos, baches o
protuberancias. Recuerde que la hierba alta
puede esconder obstaculos.
NO HACER:
No recorte cerca de pendientes, zanjas o
terraplenes. El operador puede perder la
tracci6n en los pies o el equilibrio.
No recorte cuestas demasiado inclinadas.
, No recorte en hierba mojada. La reducci6n
en la tracci6n de la pisada puede causar
resbalones.

L OPERACION
° Antes de empezar, debe famHiarizarse compbtamente con bs controbs y eUuso correcto de
Uamaquina. Para esto, debe Ueery comprender
todas Uasinstrucciones que aparecen en Uamaquina yen bs manuabs de operaci6n.
, No ponga Uasmanos o bs pies cema o
debajo de Uaspartes rotatorias. Mant6ngase
sbmpre bjos de Uaabertura de Uadescarga.
, Permita que soUamente Uaspersonas responsabbs que est6n famHiarizadas con Uas
instrucciones operen Uamaquina.
Despeje eUarea de objetos tabs como piedras, juguetes, aUambres, huesos, pabs, etc.
que pueden ser recogidos y Uanzados por Uas
cuchHUas.
° Asegurese que el area no se hallen personas, antes de segar. Pare la maquina si
alguien entra en el area.
No opere la maquina sin zapatos o con sandalias abiertas. P6ngase siempre zapatos s61idos.
No tire de la segadora hacia atras a menos
que sea absolutamente necesario. Mire
siempre hacia abajo y hacia detras antes y
mientras que se mueve hacia atras.
No opere la segadora sin los respectivos
resguardos, las placas, el recogedor de
cesped u otros aditamentos dise ados para
su protecci6n y seguridad.
, Refi6.rase alas instrucciones del fabricante
para el funcionamiento e instalaci6n de
aceesorios. Use unicamente accesorios
aprobados pot el fabricante.
, Detenga la cuchilla o las cuchillas cuando cruce
pot calzadas, calles o caminos de grava.
Parar el motor cada vez que se abandona el
aparato, antes de limpiar la segadora o de
remover residuos del tubo.
Apagar el motor y esperar hasta que las
cuchillas esten completamente paradas
antes de remover el receptor de hierba.
Segar solamente con luz del dia o con una
buena luz artificial.
No opere la maquina bajo la influencia del
alcohol o de las drogas.
Nunca opere la maquina cuando la hierba
est6 mojada. Asegurese siempre de tenet
buena tracci6n en sus pies; mantenga el
mango firmemente y camine; nunca corra.
, Desconectar el mecanismo de propulsi6n
aut6noma o el embrague de transmisi6n en
las segadoras que Io tienen antes de poner
en marcha el motor.
Si el equipo empezara a vibrar de una
manera anormal, pare el motor y revise de
inmediato para averiguar la causa. Generalo
mente la vibraci6n suele indicar que existe
alguna averia.
Siempre use galas de seguridad o anteojos con
protecci6n lateral cuando opere la segadora.
HoOPERACION
SOBRE LAS CUESTAS
Los aceidentes ocurren con mas frecuencia en
las cuestas. Estos accidentes ocurren debido a
resbaladas o caidas, las cuales pueden resultar
en graves lesiones. Operar la recortadora en
cuestas requiere mayor concentraci6n. Si se
siente inseguro en una cuesta, no la recorte.

HL NINOS
Se pueden producir accidentes tragicos si el
operador no presta atenci6n a la presencia
de los ni_os. A menudo, los ni_os se sienten
atraidos pot la maquina y pot la actividad de
la siega. Nunca suponga que los ni_os van a
permanecer en el mismo lugar donde los vio
por ultima vez_
Mantenga a los ni_os alejados del area de
la siega y bajo el cuidado estricto de otra
persona adulta responsable.
, Est6 alerta y apague la maquina si hay ni_os
que entran al area.
Antes y cuando este retrocediendo, mire
hacia atras y hacia abajo para verificar si hay
ni_os peque_os.
Nunca permita que los ni_os operen la maquina.
Tenga un cuidado extra cuando se acerque
a esquinas donde no hay visibilidad, a los
arbustos, arboles u otros objetos que pueden
interferir con su linea de visi6n.

IV. SERWCIO

19

° Tenga cuidado extra al manejar la gasolina y
los demas combustibles. Son infiamables y
los gases son explosivos.
Use solamente un envase aprobado.
Nunca remueva la tapa del dep6sito de
gasolina o agregue combustible con el motor funcionando. Permita que el motor se
enfrie antes de volver a pone combustible.
No fume.
Nunca vuelva a poner combustible en la
maquina en recintos cerrados.
Nunca almacene la maquina o el envase
del combustible dentro de algun lugar en
donde haya una llama expuesta, tal como
la del calentador de agua.
Nunca haga funcionar una maquina dentro
de un area cerrada.
Nunca haga ajustes o reparaciones mientras
el motor este en marcha. Desconecte el
cable de la bujia, y mant6ngalo a cierta
distancia de 6sta para prevenir un arranque
accidental.
Mantenga las tuercas y los pernos, espeo
cialmente los pernos del accesorio de la
cuchilla, apretados y mantenga el equipo en
buenas condiciones.

o Nunca manipub de forma indebida bs
dispositivos de seguridad. Controb regularmente su funcionambnto correcto.
o Mantenga la maquina Hbre de hierba, hojas
u otras acumulaciones de desperdbio.
Limpb bs derrames de aceite o combustibb.
Permita que la maquina se enfrie antes de
aimacenaria.
o Pare e inspeccione e[ equipo si [e pega a un
objeto. RepareUo, si es necesario, antes de
hacer[o arrancar.
o En ningun caso hay que reguUar [a aUtura de
[as ruedas mientras e[ motor esta en marcha.

NOmero

Los componentes de[ receptor de [a hierba
van sujetos a desgaste, daffos y deterioro,
que pueden exponer [as partes en mov=
imiento o permitir que objetos sean dispara=
dos. ControUar frecuentemente y cuando sea
necesario sustituir con partes aconsejadas
por el fabricante.
o Las cuchillas de la segadora esta'n afiladas y
pueden cortar. Cubrir las hojas o Ilevar guantes,
y utilizar precauciones especiales cuando se
efectL_a mantenimiento sobre las mismas.
o No cambie el ajuste del regulador del motor
ni exceda su velocidad.

de Serie:

Fecha de Compra:
Capacidad

y Tipo de Gasolina:

Tipo de Aceite
Capacidad

(API SG=SL):

(Regular

SAE 30 (Sobre

de Aceite:

Bujia (Abertura:
Torsi6n

1.6 Cuartos

sin Plomo)

32°F);

SAE 5W=30 (Debajo

32°F)

20 Onzas

.030")

Champion

de[ Perno de la Cuchilia:

RJ19LM

o J19LM

35=40 ft. Ibs.

o El numero del nodelo y el de serie se encuentran en la calcomania adjunta a la parte trasera
de la caja de la segadora. Debe registrar tanto el numero de serie come la fecha de compra y
mantengalos en un lugar seguro para refencia en el futuro.
Acuerdos

de Protecci6n

Congratulaciones por su buena compra. Su
nuevo producto Craftsman® esta diseSado
y fabricado para funcionar de modo fiabb por
muchos aSos. Pero como todos los productos,
puede necesitar alguna reparaci6n de tanto
en tanto. En este caso tener un Acuerdo de
Protecci6n para la Reparaci6n puede hacerbs
ahorrar dinero y fastidios.

para ia Reparaci6n
Ayuda r_pida pot tel_fono - soporte telef6nico pot parte de un tecnico Sears sobre
productos que requieren un arreglo en casa,
y ademas una programaci6n sobre los a
reglos mas convenientes.
Cuando se ha comprado el Acuerdo, basta con
una llamada telef6nica para programar el servicio. Puede llamar cuando quiera, dia y noche o
fijar en linea una cita para obtener el servicio.
Sears tiene mas de 12.000 especialistas
profesionales en la reparaci6n, que tienen
acceso a mas de 4.5 millones de partes y
accesorios de calidad. Este es el tipo de
profesionalidad con que puede contar para
ayudar a alargar la vida del producto que acaba
de comprar, pot muchos a_os. iCompre hoy su
Acuerdo de Protecci6n para la Reparaci6n!
Se apiican aigunas limitaciones y e×ciusiones, Para conocer los precios y tenet
m_s informaci6n, llame al 1-800-827-6655.

Compre ahora un Acuerdo de Proteccidn para
la Reparacidn y prot6gese de moles#as y gas=
tos inesperados.
Un Acuerdo incluye los puntos siguientes:
o Servicio experto de nuestros 12.000 especialistas profesionales en la reparaci6n.
o Servicio ilimitado sin cargo alguno para
las partes y la mano de obra sobre todas las
reparaciones garantizadas.
o Sustituci6n
del producto si su producto
garantizado no puede ser arreglado.
o Descuento de110% sobre el precio corriente del servicio y de las partes relativas al
servicio no cubiertas por el acuerdo; tambi6n
el 10% menos sobre el precio corriente de
un control de mantenimiento preventivo.

Servicio de lnstalaci6n Sears
Para la instalacidn profesiona/ Sears de
aparatos de casa, puertas de garaje,
calentadores de agua y otros importantes
articulos para la casa, en U.S.A. llamar a
1-800-4-MY-HOME®.

20

Estos accesorios estaban disponibles cuando se produjo la segadora, No son facilitados junto al
cortacesped. Tambi6n estan disponibles en la mayoria de las tiendas de Sears y en los centros de
servicio, AIgunos de estos accesorios tal vez no se apliquen a su segadora.
RENDIMIENTO

DE LA SEGADORA
DESVIADOR
DE RECORTES
PARASEGADORAS

ENVASES

ESTABILIZADORES

CON DESCARGA
TRASERA

E GASOLINA

RECOREDOR
PARA
SEGADORAS
CON DESCARGA
LATERAL

PARA
SEGADORAS
CON DESCARGA
RECOREDOR
TRASERA

MANTENIMIENTO

DE LA SEGADORA

SILENCIADORES

CORREAS

FILTROS

CUCHILLAS

ADAPTADORES
DE CUCHILLA

21

BUJiAS

DE AIRE

RUEDAS

ACEITE
DEL MOTOR

Lea estas instrucciones y este manuaH compile°
tamente antes de tratar de montar u operar su
segadora nueva.
iiVlPORTANTE: Este cortac6sped viene SiN
ACEHTE O GASOLHNA en el motor.

1.

Levante los mangos hasta que la secci6n
del mango inferior se asegure en su lugar,
en Haposici6n para segar.
2. Remueva la cuba protectora, levante la secci6n del mango superior hasta su lugar en
el mango inferior, y apriete ambas manillas
del mango.
3. Remueva la cuba del mango que sujeta la
barra de los control que exige Hapresencia
del operador junto con el mango superior.
EI mango de Hasegadora puede ajustarse
segL_n le acomode para segar. Refi6rase a
"AJUSTE DEL MANGO" en Hasecci6n de Servicio y Ajustes de este manual.

Su segadora nueva ha sido montada en Ha
fabrica con Haexcepci6n de aquellas partes que
se dejaron sin montar por razones de envio.
Todas Haspartes como Hastuercas, HasarandeHas,los pernos, etc., que son necesarias para
compietar el montaje hart sido colocadas en Ha
boisa de partes. Para asegurarse que su segadora funcione en forma segura y adecuada,
todas Haspartes y los articulos de ferreteria que
se monten tienen que ser apretados seguramente. Use Hasherramientas correctas, como
sea necesario, para asegurar que se aprieten
adecuadamente.

PARA REMOVER

LA SEGADORA

Barra de control que sxig

_resencia del operador

Mango superior

DE

Mango inferior

LA CAJA DE CARTON
1. Remueva Haspartes sueHtas que se incHuyen
con la segadora.
2. Corte Hasdos esquinas de los extremos
de Hacaja de cart6n y tienda el panel del
extremo piano.
3. Remueva todo el material de empaque, excepto Hacuba entre el mango superior y 61
inferior, y Hacuba que sujeta Habarra de los
control que exige Hapresencia del operador
junto con el mango superior.
4. Haga rodar Hasegadora hacia afuera de Ha
caja de cart6n y revisela cuidadosamente
para verificar si todavia quedan partes
sueitas adicionales.
COMO PREPARAR
SU SEGADORA

LEVANTAR

//'/

Posici6n
para segar

PARA iNSTALAR LOS ACCESORIOS
Su segadora fue enviada lista para usarse
como una acoichadora de capa vegetal. Para
convertiria de modo que pueda ensacar o
descargar, refi6rase a "PARA CONVERHR LA
SEGADORA" en Hasecci6n de Operaci6n de
este manual.

PARA DESDOBLAR EL MANGO
mMPORTANTE: DespHegue eHmango con
mucho cuidado para no peHHzcaro daSar Hos
cabHes de control

22

FAMmUARICESE
CON SU SEGADORA
LEA ESTE MANUAL DEL DUENOY LAS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPARAR SU
SEGADORA.
Compare las ilustraciones con su segadora para familiarizarse con la ubicaci6n de
los diversos controles y ajustes. Guarde este manual para referencia en el futuro.
Estos s_mbolos pueden apareser
producto. Aprenda y comprenda

ATTENCI6N
O
ADVERTENCIA

MOTOR
ENCENDIDO

MOTOR
APAGADO

sobre su segadora
sus significados.

R,_PIDO

LENTO

o en la literatura proporcionada

ESTRANGU
LACION

COMBUSTIBLE

ACEITE

con el

PELIGRO, GUARDE LAS
MANOS Y LOS PIES LEJOS

Barra de control que exige la
presencia del operador

Manilla del mango

Cord6n
arrancador

Tapa del deposito de
aciete del motor con varilla
indicadora de nivel

Tapa del deposito

Cebador

de la gasolina _
Silenciador

Protecci6n
contra la
descarga

@stador de la rueda
(en cada rueda)
IIVIPORTANTE: Este cortac6sped viene SiN ACEITE O GASOLINA en motor.
CUMPLE CON
Las segadoras
los estandares
Product Safety

LOS REQUISlTOS DE SEGURIDAD DE LA CPSC
a motor, que se conducen desde la parte de atr_.s, rotatorias, Sears, cumplen con
de seguridad del American National Standards institute y de la U.S. Consumer
Commission. La cuchilla gira cuando el motor esta funcionando.

Barra de control que e×ige la presencia dei
operador = tiene que sujetarse abajo, junto
con el mango, para hacer arrancar el motor_
Su61tela para parar el motor.

23

Cord6n arrancador = se usa para hacer at=
rancar el motor.
Cebador = bombea combustible adicional
desde el carburador al cilindro para uso cuando
se necesita hacer arrancar un motor frio.

PARA CONVERTIR LA SEGADORA
Su segadora es enviada para usarse como
acolchadora, Para convertMa a una operaci6n
de ensacado o de descarga:
o Levante la protecci6n contra la descarga y
remueva la plancha acolchadora.
o Ahora la segadora se puede usar con
descarga lateral o se le puede adjuntar el
recogedor de cesped opcional.
o Para volver a la operaci6n de acolchamiento,
simplemente vuelva a instalar la plancha
acolchadora segL_n se muestra.
PRECAUCI6N: No haga funcionar la segao
dora sin la protecci6n contra la descarga, el
recogedor de c6sped o la plancha acolchadora,
aprobados, en su lugar.

La operaci6n de cuaUquier
segadora puede hacer que
saUten objetos extrafios dentro de
sus ojos, Uoque puede producir
dafios graves en 6stos. Siempre
use anteojos de seguridad o protecci6n para
Uosojos mientras opere su segadora o cuando
haga ajustes o reparaciones. Recomendamos
galas o una mascara de seguridad de visi6n
ampHa de seguridad usada sobre Uasgafas.
COMO USAR SU SEGADORA
VELOCmDAD DEL MOTOR
La veUocidad deUmotor se estaMeci6 en Uaf&o
brica para un rendimiento 6ptimo. La veUocidad
no se puede ajustar.

Abra la protecci6n
contra la descarga

CONTROL DE ZONA DEL MOTOR
_i, PRECAUCI6N: Las reguUaciones federaUes
exigen que se instale un controU para eUmotor
en esta segadora para reducir a un minimo eU
desgo de Uesionarse debido aUcontacto con Ua
cucMHa. Por ningOn motivo trate de eliminar
la funci6n del control del operador, La cuchilla
gira cuando el motor esta funcionando,
o Su segadora viene equipada con una barra
de controles que exigen la presencia del
operador, Io que requiere que el operador
est6 detras del mango de la segadora para
hacerla arrancar y operarla.

Abertura del
bastidor
Ganchos

PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE
Levante las ruedas para el corte bajo y baje las
ruedas para el corte alto., ajuste la altura de
corte para que se acomode a sus requisitos. La
posici6n del medio es la mejor para la mayoria
de los cespedes.
Para cambiar la altura de corte, empuje la
palanca del ajustador hacia la rueda. Mueva
la rueda hacia arriba o hacia abajo de modo
que se acomode a sus requisitos. Asegurese
que todas las ruedas queden igualmente
ajustadas.
AVlSO: El ajustador esta correctamente
colocado cuando las orejas de la placa estan
insertadas en el agujero del mango. Tambien,
los ajustes de 9 posiciones (si equipado) per°
miten que el mango 3ueda ser movido entre las
orejas de la placa.

Plancha acolchadora
Oregas
Varilla de articulaci6n

/

J
PALANCA HACIA ADELANTE
PARA LEVANTAR EL CORTACESPED

24

ANTES

DE HACER

ARRANCAR

EL

_PRECAUCION:
Limpie eHaceite o eH
combustibHe derramado. No aHmacene, derrame
o use gasoHina cerca de una HHamaexpuesta.
_I_PRECAUCKSN: Los combustibHes

AGREGUE ACEtaTE
Su segadora fue enviada sin aceite en eHmotor.
Para eHtipo y eHgrado dell aceite a utHizar, vea
eH"MOTOR" en Hasecci6n dell Mantenimiento de
este manual
_i_PRECAUCl6N:
NO sobrellene el motor con
aceite, o fumar_, pesa demante del silenciador
cuando Io valla a arrancar.
1.
2.

Asegurese que Hasegadora este niveHada.
Remueva HavarHa medidora de aceite dell tubo
de desarga de aceite.
3. Usted recibe un envase de aceite con Ha
unidad. Vierta Hentamente eHenvase entero
de aceite en eHtubo de reHHenodell motor.
AVISO: EHterrapH6n iniciaH dell aceite requiere
soHamente 18 onzas debido aHaceite residuaH
en eHmotor de Haprueba de caHidad de 100%
dell fabricante. AHcambiar eHaceite puede
necesitar 20 onzas.
4. Hnserte y apriete HavariHHamedidora de
aceite.
IMPORTANTE:
o Revise eHniveH dell aceite antes de cada uso.
Agregue aceite si es necesario. LHenehasta Ha
Hinea de HHenoen HavariHHamedidora de niveL
o Cambie eHaceite despuSs de 25 horas de
operaci6n o una vez por temporada. Puede
necesitar cambiar eHaceite mas a menudo
cuando Hascondiciones son poHvorosas o
sucias. Vea "PARA CAMBHAR EL ACEHTE DEL
MOTOR" en Haseccion de Mantenimiento de
este manual

mezcHados con aHcohoH(conocidos como
gasohoH, o eHuso de etanoH o metanoH) pueden
atraer Hahumedad, Haque conduce a Ha
separaci6n y formaci6n de &cidos durante eH
aHmacenamiento. La gasoHina acidica puede
daSar eHsistema dell combustibHe de un motor
durante eHaHmacenamiento. Para evitar Hos
probHemas con eHmotor, se debe vaciar eH
sistema dell combustibHe antes de guardarHo
por un periodo de 30 dias o mas. Vacie eH
estanque dell combustibHe, haga arrancar eH
motor y hagaHo funcionar hasta que HasHineas
dell combustibHe y eHcarburador queden vacios.
La pr6xima temporada use combustibHe nuevo.
Vea HasHnstrucciones Para EHAHmacenamiento
para mas informaci6n. Nunca use productos de
Himpieza para eHmotor o para eHcarburador en
eHestanque dell combustibHe pues se pueden
producir daSos permanentes.
PARA PARAR EL MOTOR
o Para parar eHmotor, sueHte Habarra de controHes que exigen Hapresencia dell operador.
PARA HACER ARRANCAR
EL MOTOR
AVISO: Debido a Hascapas protectoras dell motor, una cantidad pequeSa de humo puede estar presente durante eHuso iniciaH dell producto
y se debe considerar normaH.
1. Para hacer arrancar un motor frio, empuje
eHcebador tres (3) veces antes de tratarHo.
Empuje firmemente. Este paso normaHmente no es necesario cuando se hace
arrancar un motor que ya ha estado funcionando por unos cuantos minutos.
2. Sujete Habarra de controHes que exigen Ha
presencia dell operador abajo en eHmango
y tire eHmango dell arrancador rapidamente.
No permita que eHcord6n arrancador se
devueHva abruptamente.
AVISO: En cHimas mas frios puede que sea
necesario repetir Hospasos dell cebado. En cHimas mas caHurosos eHcebar demasiado puede
producir eHahogo yeH motor no va a arrancar.
Si se ahoga eHmotor espere unos cuantos
minutos antes de tratar de hacerHo arrancar y
no repita Hospasos dell cebado.

deposito
de aceite

Tapa del
rellenador
de gasolina

Cebador

AGREGUE GASOLINA
o LHene eHestanque de combustibHe hasta
Haparte inferior dell cueHHode reHHenodell
estanque de gasoHina. No HoHHenedemasiado.
Use gasoHina reguHar, sin pHomo, nueva y Him°
pia con eHminimo de 87 octanos. No mezcHe
eHaceite con HagasoHina. Para asegurar
que HagasoHina utiHizada sea fresca compre
estanques HoscuaHes puedan ser utiHizados
durante Hosprimeros 30 dias.

25

_ONSEJOS

PARA SEGAR

CONSEJOS
PARA SEGARY
ACOLCHAR
mMPORTANTE: Para obtener eUmejor
rend[m[ento mantenga Uacaja de Uasegadora
sin acumulacion de cesped y basura. Vea
"LIMPIEZA" en la seccion de Mantenimento de
este manual.

PRECAUCI6N: No utHizar dispositivos anti°
paja de Uahoja en Uasegadora ya que estos
accesorios son peHgrosos, pueden daSar su
segadora y anuUar su garantia.
o Bajo ciertas condiciones, taUcomo c6sped
muy auto, puede ser necesado eUeUevar Ua
aUtura deUcorte para reducir eUesfuerzo
necesado para empujar Uasegadora y para
e\4tar sobrecargar eUmotor, dejando mono
tones de recortes de c6sped. Puede que sea
necesario reducir la velocidad del recorrido
y/o haga funcionar la segadora sobre el Area
por segunda vez.
o Para un corte muy pesado, reduzca el ancho
del corte pasando parcialmente por encima
del lugar anteriormente cortado y siegue
lentamente.
o Para un mejor ensacado del c6sped y para la
mayoria de las condiciones de corte, la veloo
cidad del motor debe ajustarse a la posici6n
de R,&PIDO.
o Si las segadoras de descarga lateral cortan
en una direcci6n contraria a las manillas del
reloj, si se empieza en la parte de afuera
del Area que se va a cortar, se repartira,n los
recortes del c6sped en forma ma,s pareja y
el motor se cargara, menos. Para evitar que
los recortes caigan en los senderos, en las
fiores, etc., haga los primeros cortes en la
direcci6n de las manillas del reloj.
o Los poros en los recogedores de c6sped de
tela pueden llenarse con mugre y polvo con
el uso y los recogedores recaudara,n menos
c6sped. Para evitar 6sto, rocie el recogedor
con la manguera de agua, regularmente, y
d6jelo secarse antes de usarlo.
o Mantenga la parte superior del motor, aired°
edor del arrancador, despejada y sin recortes
de c6sped y paja. Esto ayudara, el fiujo del
aire del motor y extendera, su duraci6n.

o La cuchilla acolchadora especial va a volver
a cortar los recortes de cesped muchas
veces, y los reduce en tama_o, de modo que
si se caen en el c6sped se van a dispesar
entre #.ste y no se van a notar. Tambien, el
cesped acolchado se va a deshacer ra±pidamo
ente entregando substancias nutritivas para
el c6sped. Siempre acolche con la velocidad
del motor (cuchilla) ma,s alta, pues asi se
obtendra, la mejor acci6n de recorte de las
cuchillas.
o Evite cortar el cesped cuando est6 mojado.
El cesped mojado tiende a formar montones
e interfiere con la acci6n de acolchado.
La mejor hora para segar el c6sped es
temprano en la tarde. A esa hora 6ste se ha
secado y el a,rea reci6n cortada no quedara"
expuesta al sol directo.
o Para obtener los mejores resultados, ajuste
la altura del corte de la segadora de modo
que esta corte solamente el tercio superior
de las hojas de c#.sped. En el caso de que el
c6sped haya crecido demasiado, puede ser
necesario el elevar la altura del corte para
reducir el esfuerzo necesario para empujar la
segadora y para evitar sobrecargar el motor,
dejando montones de recortes de cesped.
Para un c6sped muy pesado, reduzca el ano
cho del corte pasando por encima del lugar
anteriormente cortado y siegue lentamente.

MAX 1/3

o Ciertos tipos de c6sped y sus condiciones
pueden exigir que un a,rea tenga que ser
acolchada por segunda vez para esconder
completamente los recortes. Cuando se haga
el segundo corte, siegue atravesado (en
forma perpendicular) a la pasada del primer
corte.
o Cambie su patr6n de corte de semana a
semana. Siegue de norte a sur una semana
y luego cambie de este a oeste la pr6xima
semana. Esto evitara, que el c6sped se
enrede y cambie de direcci6n.

26

PROGRAMA
DE
MANTENIMIENTO
Revisar si hay Sujetadores

ANTES DESPUES CADA
CADA
CADA ANTES DEL
DE CADA DE CADA
10
25HORAS O
100
ALMACEo
USO
USO
HORAS TEMPORADA HORAS NAMmENTO

Sueitos

S

Limpiar/Inspeccionar

E

Controiar

los Neumaticos

G

Controlar

las Ruedas Motrices ***

jl_

Limpiar [a Segadora

[_

Limpiar debajo [a Cubierta

de la Transmisi6n

***

O

Revisar [as Correas y las Poieas [mpuisadas

***

R

Revisar / Afiiar / Cambiar

jl_

Lubricaci6n
Limpiar / Recargar

el Recogedor

de C6sped *

....

la Cuchilia

la Bateria **

Revisar el nive[ del Aceite
M

Cambiar el Aceite del motor

O

Limpiar el Fiitro de Aire

T

Inspeccionar el Siienciador
Cambiar [a Buj[a

R

Cambiar el Cartucho de Papel de[ Fiitro de Aire

If

1_#1,.

t4

Vaciar el sistema del carburante
o a[iadir un estabiiizador de carburante.
(si viene equipado)
_,-_,Segadoras con Arranque EH_ctrico
_-_ Segadoras con Poder PropuIsor
_
UtiHizar una rasqueta para Himpiar
debajo de Uacubierta deUcortac6sped

i,,'

1 - Cambiar mas a menudo cuando se opere bajo carga pesada o en ambientes con altas temperaturas
2 - Dar servicio m_.s a menudo cuando se opere en condiciones sucias o polvorosas.
3 - Gamble las cuchillas mAs a menudo cuando siegue en terreno arenoso.
4 - Cargar pot 48 horas al fin de la temporada.
5 =Y despues de 5 horas de funcionamiento.

TABLA DE LUBRmCACm6N

RECOMENDACmONES
GENERALES
La garantia de esta segadora no cubre [os
articuUos que hart estado sujetos a[ abuso o a
[a negHgencia de[ operador. Para recibir todo
el valor de la garantia, el operador tiene que
mantener la segadora segun las instrucciones
descritas en este manual.

_1_Ajustador
de [a rueda

de[
motor

Hay algunos ajustes que se tienen que hacer
en forma peri6dica para poder mantener su
unidad adecuadamente.
AI menos una vez cada estaci6n comprobar
si es necesario efectuar los ajustes descritos
en las secciones de Servicio y Ajustes de este
manual.

.2

o Una vez al aSo, cambie la bujia, limpie o
cambie el elemento del filtro de aire y revise
si la cuchilla esta desgastada. Una bujia
nueva y un elemento del filtro de aire limpio/
nuevo aseguran la mezc[a de aire-combustible adecuada y ayudan a que su motor
funcione mejor y que dure mas.
o Siga el programa de mantenimiento en este
manual.

_i_ Rocie e[ [ubricante
@ Vea "MOTOR" en [a seccion

ANTES DE CADA USO
o Revise e[ n[ve[ de[ ace[te de[ motor.
o Revise si hay sujetadores sueltos.

Clavija de
[a art[cu[at[on de [a
proteccion
de descarga

de Mantenimiento

IMPORTANTE: No ace[te o engrase los rodam[entos de [a rueda de p[ast[co. Los [ubr[cantes
viscosos atearan polvo y mugre, Io acortara la
duracion de los rodamientos autolubricantes. S[
cree que tienen que lubricarse, use Iosamente
un lubricante tipo crafito, de polvo seco, en
forma moderada.

Mantenga [a un[dad Men [ubr[cada
(vea [a "TABLA DE LUBR[CAC[0N').

27

SEGAOORA
Siempre observe UasregUas de seguridad cuando haga eUmantenimiento.

3havetero deI
clguenaI

Adaptador de Ia cuchilla
Ranura

Arandela de seQ
/

LLANTAS
Mantenga UasHantas sin gasoHna, ace[te o
substancias quimicas para controU de insectos que pueden da_ar Uagoma.
, Evite Uostocones, Uaspiedras, Uasgrietas profundas, Uosobjetos afHados y otros peHgros
que pueden da_ar a UasHantas.

CuchilIa /'

P_rno A'randela
de Ia endureclda
cuchilJa
Borde de salida

CUIDADO DE LA CUCHILLA
Para obtener Uosmejores resuUtados, UacuchHUa
de Uasegadora tienen que mantenerse afHada.
Cambie UacucMHa doMada o daSada.
PARA REMOVER LA CUCHULLA

PARA AFILAR LA CUCHILLA
AVlSO: No recomendamos elafiladacuchilla-pero
si Io hace, asegurese de que quede balanceada.
Se tiene que tener cuidado de mantenerla
balanceada. Una cuchilla que no esta baF
anceada va a producir eventualmente da_o en
la segadora o en el motor.
, La cuchilla puede afilarse con una lima o en
una rueda rectificadora. No trate de afilarla
mientras se encuentra en la segadora.
Para revisar el balance de la cuchilla, clave
un davo en una viga o en la pared. Deje
alrededor de una pulgada de un davo recto
expuesto. Ponga el agujero central de la
cuchilla sobre la cabeza del clavo. Si la
cuchilla esta balanceada debe permanecer
en la posici6n horizontal. Si cualquiera de
los extremos de la cuchilla se mueve hacia
abajo, afile el extremo pesado hasta que esta
quede balanceada.

1.

Desconecte eUaUambre de Uabujia y p6ngaUoen
donde no pueda entrar en contacto con 8sta.
2. Haga descansar Uasegadora en su Uado.
Asegurese que eUfiltro de aire y que el
carburador queden mirando hacia arriba.
3. Use un Noque de madera entre la cuchilla
y la caja de la segadora para evitar que la
cuchilla gire cuando se le quite el perno.
AVlSO: Proteja sus manos con guantes y/o
envuelva la cuchilla con una tela gruesa.
4. Remueva el perno de la cuchilla girandolo
en el sentido contrario en que giran las
manillas del reloj.
5. Remueva la cuchilla y los articulos de ferreteria adjuntadores (el perno, la arandela
de seguridad y la arandela endurecida).
AVlSO: Remueva el adaptador de la cuchilla y
revise el cubo interior de la ranura del adaptador
de la cuchilla. La ranura tiene que estar en buenas
condiciones para que funcione en forma adecuada. Cambie el adaptador si esta daSado.
PARA CAMBIAR LA CUCHILLA
Ponga el adaptador de la cuchilla en el
cigueSal del motor. Asegurese que la ranura
del adaptador y que el chavetero del cigue5al est6n alineados.
2. Ponga la cuchilla en el adaptador de 6sta
alineando los dos (2) agujeros en la cuchilla
con las salientes elevadas en el adaptador.
3. Asegurese de que el borde de salida de
la cuchilla (opuesto al borde afilado) est6
hacia arriba hacia el motor.
4. Instale el perno de la cuchilla con la arandela de seguridad y la arandela endurecida
en el adaptador de la cuchilla y el cigueSal.
5. Use un bloque de madera entre la cuchilla
y la caja de la segadora y apriete el perno
de la cuchilla girandolo en el sentido en que
giran las manillas del reloj.
, La torsi6n para apretar recomendada es de
35 - 40 pies libras.
IMPORTANTE: El perno de la cuchilla es
tratado a calo. Si es necesario sustituir los
pernos, sustituMos s61o con pernos aprobados
mostrados en la secci6n Partes de Reparaci6n
de este manual.

\
Ciguenal
Adaptador de la cuchiJla

RECOGEDOR DE C¢:SPED
(Si comprado como accesorio)
° El recogedor de c6sped puede ser rociado
con el agua de la manguera pero tiene que
estar seco cuando se vaya a usar.
, Revise su recogedor de c6sped a menudo
para verificar si esta da_ado o deteriorado.
Se va a desgastar con el uso normal. Si se
necesita cambiar el recogedor, cambielo
solamente por uno que sea aprobado por el
fabricante. D6 el numero del modelo de la
segadora cuando Io ordene.

1.

MOTOR
Use solamente aceite de detergente de alta
calidad dasificado con la dasificaci6n SG-SL
de servicio API. Seleccione la calidad de visco°
sidad SAE segun su temperatura de operaci6n
esperada.
CAUDADES

28

DE VlSCOSlDAD

DE SAE

AVISO: A pesar de que los aceites de multio
viscosidad (5W30, 10W30, etc.) mejoran el
arranque en clima frio, estos aceites de mulo
tiviscosidad van ha aumentar el consumo de
aceite cuando se usan en temperaturas sobre
32 ° R Revise el nivel del aceite del motor mas a
menudo, para evitar un posible da_o en el motor, debido a que no tiene suficiente aceite.
Cambie el aceite despu6s de 25 horas de
operaci6n o pot Io menos una vez al a_o si la
segadora se utiliza menos 25 horas el a_o.
Revise el nivel del aceite del carter antes de arran°
car el motor y despues de cada cinco (5) horas de
uso continuado. Apriete el tap6n del aceite en for°
ma segura cada vez que revise el nivel del aceite.
PARA CAMBIAR EL ACEITE DEL MOTOR
AVlSO: Antes de inclinar la segadora para drenar
el aceite, drene el tanque de combustible hacieno
do cotter el motor hasta que el tanque est6 vacio.
1. Desconecte el alambre de la bujia y
p6ngalo de modo que no pueda entrar en
contacto con 6sta.
2. Remueva la tapa del dep6sito del aceite;
d6jela a un lado en una superficie limpia.
3. Incline la cortadora de c6sped pot este
costado tal como se muestra y purgue el
aceite en un recipiente id6neo. Mueva la
segadora de atras para adelante para remover todo el aceite que se haya quedado
atrapado dentro del motor.

PARA LIMPIAR EL FILTRO DE AIRE
1. Suelte el tornillo e incline la cubierta para
removerlo.
2. Cuidadosamente, remueva el cartucho.
3. Limpielo golpeandolo suavemente en una
superficie plana. Siesta muy sucio cambie
el cartucho.
_,PRECAUCI6N:
Los solventes de petr61eo,
tabs como el keroseno, no se deben usar para
limpiar el cartucho. Pueden producir el deterioro
de 6ste. No aceite el cartucho. No use aire a
presi6n para limpiarlo o secarlo.
4. Instale el cartucho, luego vuelva a poner la
cubierta asegurandose que las orejas est6n
alineadas con las ranuras en la plancha
trasera. Apriete el tornillo en forma segura.
Plancha
aanuras
Lab[o

Cartucho

Cubierta

Orejas de
la cubierta

SILENCIADOR
Inspeccione y cambie el silenciador si est,. corroio
do puede producir un peligro de incendio y/o da_o.

Envas@

4.
5.

6.

7.

8.
9.

Limpie todo el aceite derramado en la segao
dora yen el lado del motor.
Echar aceite despacio en el conducto del
aceite, par_.ndose a intervalos regulates para
controlar el nivel del aceite con la varilla.
Parar de a_adir aceite cuando se alcanza la
sepal de lleno (FULL) en la varilla. Esperar un
minuto para dejar que el aceite se arregle.
Continue agregando cantidades pequeas
de aceite y vuelva a inspeccionar la varilla
medidora settles del nivel de aciete en lleno
(FULL). NO sobrellene el motor con aceite,
o fumar_, pesa demante del silenciador
cuando Io valla a arrancar.
Asegurese de apretar la varilla medidora
del aceite antes de arrancar el motor.
Vuelva a conectar el alambre de la bujia a 6sta.

FILTRO DE AIRE
Su motor puede sufnr averias y funcionar de
manera incorrecta con un fHtro deUaire sucio.
Sustituir eUpapeUdeUcartucho una vez al aSo
o tras 100 horas de fundonambnto,
m6.s a
menudo si se utiliza en condiciones de sucieo
dad y polvo particulares.

BUJI'A
Cambie el bujia al comienzo de cada temporada de
siega o despu6s de cada 100 horas de operaci6n,
Io que suceda primero. El tipo de bujia y el ajuste
de la abertura aparecen en "ESPECIFICACIOo
NES DEL PRODUCTO" secci6n de este manual.

LImvmPIEZA
IMPORTANTE: Para obtener el mejor rendimineto,
mantenga la caja de la segadora sin acumulacion
de cesped y basura. Limpie la parte de abajo de
su segadora despues de cada uso.
,_]kPRFCAUCI6N: Desconecte el alambre de
la bujia y p6ngalo en donde no pueda entrar en
contacto con 6sta.
Haga descansar la segadora en su lado.
Asegurese que el filtro de aire y que el carbuo
rador queden mirando hacia arriba. Limpie la
parte inferior de su segadora raspandola para
remover la acumulaci6n de c6sped y basura.
Limpie el motor a menudo para evitar que
se acumule la basur& Un motor tapado fun°
ciona mas caliente y se acorta su duraci6n.
o Mantenga las superficies pulidas y las rue°
das sin gasolina, aceite, etc.
No recomendamos el uso de una manguera
de jardin para limpiar la segadora a menos
que el sistema el6ctrico, el silenciador, el
filtro de aire y el carburador est6n tapados
para evitar que ies entre ei agua. Ei agua en
29 el motor puede acortar la duraci6n de 6ste.

_kADVERTENCIA:
Paraevitarbsi6nessenas,
antesdedarcaUqubr
servboo dehacer
ajustes:
1. SueUte
UabarradecontroU
y pareeUmotor.
2. Asegurese
queUacuchHUa
y quetodasUas
partesmovibbssehayandetenidocompb°
tamente.
3. Desconecte
eUaUambre
de Uabujiay p6n°
gab endondenopuedaentrarencontacto
con6sta.

APRIETE
PARA AJUSTE
Mango inferior

Clavija de montaje_,_
PuntaI
/
ib1"del mango Clavija de horquilla

SEGADORA
PARAAJUSTARLAALTURADECORTE
Vea"PARAAJUSTAR
LAALTURADECORTE"
enUasecci6ndeOperaci6n
de estemanual
DESVIADOR
TRASERO
Seproporciona
undesviadortrasero,adjunto
entrelasruedastraserasde susegadora,para
reducira unminimola posibilidad
queobjetos
seanlanzadoshaciaafueradela partetrasera
delasegadora,en laposici6nendondese
encuentraeloperador.
Si seda_aeldesviador
debecambiarse.
PROTECCION
CONTRALA DESCARGA
Seproporciona
unaprotecci6n
contraladescarga,adjuntaa la aberturadedescargadesu
segadora,paraevitarlaposibilidadqueobjetos
seanlanzadoshaciaafueradela aberturade
descarga,enla posici6nendondeseencueno
trael operador.
Si seda_alaprotecci6ncontra
ladescargadebecambiarse.

Mango

GIRAF

I_OTOR

PARAAJUSTARELMANGO
EUmangopuedesermontadoa unaposbidn
aUta
o baja.LosagujerosdemontajeeneU
mangoinferiorestanfueradeUcentropara
bvantary bajareUmango.
1. Remueva
eUmangosuperiory conexidne(s)
eUasegurar6U(bs) cabb(s)aUmangoinferior.
2. Remueva
lasclavijasdehorquillade la
clavijade montajedelpuntaldelmango.
3. Apreiteel mangoinferiorhaciadentropara
removerlo
delasclavijasdemontaje.
4. Gireel mangoinferiorpotencimapara
levantaro bajarel mango.
5. Vuelvaa montarlasclavijasdehorquillapot
encimadelasclavijasdemontaje.
6. Vuelvaa montarelmangosuperiory todas
laspartesremovidas
delmangoinferior.

30

VELOCmDAD DEL MOTOR
La velocidad del motor ha sido ajustada en la f_.°
brica. No trate de aumentar la velocidad del motor
pues se pueden producir bsiones personabs. Si
cree que el motor esta funcionando demasiado
rapido o demasiado lento, Ibve su segadora a
mas con su centro de servicio Sears o con un
otro centro de servicio cualificado.
CARBURADOR
Su carburador tiene un chorro principal fijo no
ajustable para controlar la mezcla. Si su motor
no esta funcionando en forma adecuada debido
a problemas que se sospecha vienen del carbu°
rador, lleve su segadora a contacto con su centro
de servicio Sears o con un otto centro de servicio
cualificado para repararla y/o ajustarla.
iMPORTANTE: Nunca manipule el regulador
del motor, el que ha sido ajustado en la fabrica
para la velocidad del motor adecuada. Puede
set peligroso hacer funcionar el motor a una
velocidad pot sobre el ajuste de alta velocidad
de la fabrica. Si cree que la velocidad alta regu°
lada del motor necesita ajuste,contacto con su
centro de servicio Sears o con un otto centro
de servicio cualificado, el que cuenta con el
equipo adecuado y la experiencia para hacer
los ajustes necesario&

Inmediatamente prepare su segadora para el
almacenamiento al final de cada temporada o si
la unidad no se va a usar pot 30 dias o m&s.

Barra de control que
exige la [
operador

DQBLAR

Man(

SEGAOORA
Cuando se va a guardar la segadora pot cierto
periodo de tiempo, limpiela cuidadosamente,
remueva toda la mugre, la grasa, las hojas, etc.
Guardela en un a'rea limpia y seca.
1. Limpie toda la segadora (Vea"LIMPIEZA" en
la secci6n de Mantenimento de este manual).
2. Lubriquela segun se muestra en la secci6n
de Mantenimento de este manual.
3. Asegurese de que todas las tuercas y
clavijas y todos los pernos y tornillos esten
apretados en foma segur& Inspeccione
las partes que se mueven para verificar si
estan da_adas, quebradas o desgastada&
C&mbielas si es necesario.
4. Retoque todas las superficies que est6n
oxidadas o con la pintura picada; use una
lija antes de pintar.

Mango

Posici6n
para segar

MOTOR
SlSTEMA DE COMBUSTIBLE
mlVIPORTANTE: Es importante evitar que
se formen depositos de coma en partes
fundamentabs deUsbtemade combustibb tabs
como eUcarburador, eUfHtro deUcombustibb,
Uamangura deUcombustible o en el estanque
durante el almacenamiento. Los combustibles
mezdados con alcohol (conocido come
gasohol o que tienen etanol o metanol)
Pueden atraer humedad, Io que conduce a la
separacion y a la formaci6n de acidos durante
el almacenamiento. La gasolina acida puede
danar el sistema de combustible de un motor
durante el perido de almacenamiento.
o Vaciar el dep6sito del carburante poniendo
en marcha el motor y dejandolo funcionar
hasta que el carburante termine y el
carburador est6 vacio.
o Nunca use los productos para limpieza del
carburador o del motor en el estanque de
combustible pues se pueden producir da_os

MANGO
Puede doblar el mango de su segadora para el
almacenamiento.
NOTA: Ei mango superior tiene un soporte
"contra°dobla" situado en el lado derecho
del mango. Este soporte evita que el mango
superior doble hacia adelante, Io cual ayuda
a proteger el (los) cable(s) de control contra
cualquier da_o.
1. Apriete los extremos inferiores del mango
inferior entre si hasta que el mango inferior
quede separado del puntal del mango,
luego mu6valo hacia adelante.
2. Suelte los pernos de montaje del mango superior Io suficiente como para permitir que el
mango superior se pueda doblar hacia atras.
IIVlPORTANTE: Cuando dobb el mango para el
almacenamiento o el transporte, asegurese que
Io doble segun se muestra o purde da_ar los
cables de control.
Cuando prepare sus mangos a partir de
la posici6n de almacenamiento, el mango
inferior automaticamente se asegurara" en la
posici6n para segar.
IMPORTANTE: Cuando doble el mango para el
almacenamiento o el transporte, asegurese que
Io doble segun se muestra o purde da_ar los
cables de control.

o Use combustible nuevo la pr6xima temporada.
AVlSO: El estabilizador de combustible es una
alternativa aceptable para reducir a un minimo
la formaci6n de dep6sitos de goma en el combustible durante el periodo de almacenamiento.
Agregue estabilizador a la gasolina en el
estanque de combustible o en el envase para el
almacenamiento. Siempre siga la proporci6n de
mezcla que se encuentra en el envase del esta°
bilizador. Haga funcionar el motor pot Io menos
10 minutos despu6s de agregar el estabilizador,
para permitir que este llegue al carburador. No
vacie la gasolina del estanque de gasolina y el
carburador si se esta usando estabilizador de
combustible.

APRIETE
PARA DOBLAR
Mango inferior

ACEITE DEL MOTOR

I
I
I

Drene el aceite (con el motor cafiente) y cambielo
con aceite de motor fimpio. (Vea "MOTOR" en la
secci6n de Mantenimento de este manual.)

r
31

ClLINDRO
1. Remueva la bujia.
2. Vacie una onza (29 ml) de aceite a trav6s
del agujero de la bujia en el cilindro.
3. Tire la manilla de arranque lentamente unas
cuantas veces para distribuir el aceite.
4. Vuelva a montar la nueva bujia.

o Cubra su unidad con un forro protector
adecuado que no retenga la humedad. No
use plastico. El plastico no puede respirar, Io
que permite la formaci6n de condensaci6n,
Io que producira la oxidaci6n de su unidad.
IMPORTANTE: Nunca cubra la segadora
mientras el motor y las areas de escape todavia
estan calientes.
,_:;IPRECAUCI6N: Nunca almacene la

OTROS
o No guarde la gasolina de una temporada a la
otra.
Cambie el envase de la gasolina si se empo
ieza a oxidar. La oxidaci6n y/o la mugre en
su gasolina producira'n problemas.
o Si es posible, guarde su unidad en un recinto
cerrado y cubrala para protegerla contra el
polvo y la mugre.

segadora con gasolina en el estanque dentro
de un edificio en donde los gases pueden
alcanzar una llama expuesta o una chispa.
Permita que se enfrfe el motor antes de
almacenarla en algun recinto cerrado.

SOLUCI6N
DE PROBLEMAS
- Vea la secci6n
est_ dirigido
a un centre de servico
Sears.
PROBLE_IA
No arranca

apropiada

1.
2.
3.

Filtro de aire sucio.
Sin combustible.
Combustible rancio.

4.

Agua en el combustible.

5.
6.
7.

Alambre de la bujia desconectado.
Bujia mala.
Cuchilla suelta o adaptador
de la cuchilla quebrado.
Barra de control en la
posici6n suelta.
Barra de control defectuosa.
Valvula del combustible (si equo
ipada) esta en la posici6n OFR
Bateria debi (si equipada).
Desconecte el conector

9.
10.
11.
12.

amenos

que

CORRECCION

CAUSA

8.

en el manual

1.
2.
3.

de la bateria (si equipada).

32

Limpie/cambie el filtro de aire.
Llene el estanque de combustible.
Vaciar el estanque y vuelva a
Ilenarlo con combustible limpio
y nuevo.
4. Vaciar el estanque y vuelva a
Ilenarlo con combustible limpio
y nuevo.
5. Conecte el alambre a la bujia.
6. Cambie la bujia.
7. Apriete el perno de la cuchilla
cambie el adaptador de la cuchilla.
8. Presione la barra de control
hacia el mango.
9. Cambie la barra de control.
10. Gire a la valvula del combustible
a la posici6n ON.
11. Cague la bateria.
12. Conecte la bateria al motor.

SOLUCI6N DE PROBLEiViASoVea ia secci6n apropiada
est_ dirigido

a un centro

PROBLEIV1A
Faita de
fuerza

de servico

CAUSA
1.

CucMHa desgastada, doMada
o sueUta.

1.

Eieve la aitura de corte.

2.
3.

AUtura de Uasruedas dispareja.
Vebcidad deUmotor bnta.

2.
3.
4.

Eleve la altura de corte.
Limpie/cambie el filtro de aire.
Limpie la parte inferior de la
caja de la segadora.
Revise el nivel del aceite.
Corte a una velocidad de
recorrido mas lenta.

AcumuUaci6n de c6sped, hojas o
basura debajo de Uasegadora.
5. Demasiado aceite en motor.
6. Vebcidad de recorrido

5.
6.

demasiado ra"pida.
1.

1.

3.

Acumulaci6n de c6.sped, hojas o
basura debajo de la segadora.

3.

Limpie la parte inferior de la
caja de la segadora.

1.

Cuchilla desgastada, doblada
o suelta.
Cigue_al del motor doblado.

1.

Cambie la cuchilla. Apriete el
perno de la cuchilla.
P6ngase en contacto con su centro
de servicio Sears o con un otto
centro de servicio cualificado.

El freno del volante del motor
esta aplicado cuando se
suelta la barra de control.
Cigue_al del motor doblado.

1.

Adaptador de la cuchilla quebrado.
La cuchilla se arrastra en
el c6sped.

3.
4.

2.

exoesiva

2.

CordSn

que

CucMHa desgastada, doblada
o suelta.
Altura de las ruedas dispareja.

disparejo

Vibraci6n

amenos

CORRECCI6N

4.

l_lai corte=

en ei manual

Sears.

1.

arranca_or

dif_cii de tirar
2.

3.
4.

Recogedor de
c_sped no se
liena (si viene
equipado)

1. AItura de corte demasiado baja.
2. Levantamiento de la cuchilla

Dif_cii de

1.

3.

2.

3.
4.

desgastado.
Recogedor sin ventilaci6n de aire.

2.

2.

2.

Cambie la cuchilla. Apriete el perno
de la cuchilla.
Ajuste todas las ruedas a la misma
altura.

Presione la barra de control
hacia el mango superior antes
de tirar el cord6n arrancador.
P6ngase en contacto con su centro
de servicio Sears o con un otto
centro de servicio cualifieado.
Cambie el adaptador de la cuchilla.
Mueva la segadora a un lugar
en donde el c6sped ha sido
cortado o a una superficie firme
para hacer arrancar el motor.

1.
2.

Eleve la altura de corte.
Cambie las cuchilla&

3.

Limpie el recogedor de c6.sped.

EI c6sped est& demasiado alto o la 1.
aitura de la rueda demasiado baja.
Parte trasera de la
2.
caja!cuchilla de la segadora
arrastrandose en el c6sped.
Recogedor de c6sped
3.
demasiado lleno.

Eleve la altura de corte.

Posici6n de la altura del mango
no adecuada para usted.

Ajuste la altura del mango de
modo que le acomode.

38

4.

Eleve la parte trasera de la caja de
la segadora (1) un lugar mas alto.
Vacie el recogedor de c6sped.

46

4O

16

22

44

47

16
2I

I5

29
46
45

23

CRAFTSMAN

KEY
NO.

PART
NO,

1
2
3
4
5
6
7
8
9
lO
11
12
13
14
15
16
17
18
19
2o
21
22
23
25
26

161345
86906
186079
169709X479
169708X479
73800400
191574
161622
160830
132004
176556
750634
86899X004
180409X004
186577X004
189713X428
180410X004
186578X004
51793
74760412
189008
66426
160831
166785

27
28
29
3o

191163
184590
141114
851074

ROTARY

LAWN

MOWER

DESCRIPTION
Lawn Mower Housing (Includes Key Number 38)
Control Bar
Rope Guide / Anti-Fold Bracket
Upper Handle
Lower Handle
Locknut, Hex 1/4-20
Handle Bolt 5/16_18
Clip, Closeout
Plate, Mulcher
Nut, Hex
Engine Zone Control Cable
Hex Thread Rolling Screw #10-24 x 1/2
Up-Stop Bracket
Axle Arm Assembly, Rear, LH
Axle Arm Assembly, Front, LH
Handle Knob
Axle Arm Assembly, Rear, RH
Axle Arm Assembly, Front, RH
Hairpin Cotter
Hex Head Screw 1/4
Rear Deflector
Wire Tie
Discharge Guard
Nut, Hex
Engine, Briggs and Stratton, Model Number
123K02-0312-E1 (See Breakdown)
Torsion Spring
Blade Adapter
22" Blade
Hardened Washer

o - MODEL

KEY
NO.
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
43
44
45
46
47
48
---

NUMBER

PART
NO.
850263
851084
73800500
170373X479
170374X479
160835X007
160833
85463
168360X004
87877
150406
183901
160828
188808
83923
800220A
74760514
161058
193269

917.387581

DESCRIPTION
Helical Lockwasher 3/8
Hex Head Screw 3/8_24 x 1/4 Grade 8
Locknut, Hex 5/16-18
Wheel Bracket Support, LH
Wheel Bracket Support, RH
Wheel Bracket Adjuster
Hinge Rod
Danger Decal
Selector Spring
Selector Knob
Hex Head Thread Rolling Screw 3/8-16 x 1
Washer
Shoulder Bolt
Wheel Assembly, Rear
Locknut, Hex 1/16-18
Wheel Assembly, Front
Hex Head Bolt 5/16-18 x 3/4
Warning Decal (not shown)
Owner's Manual, English / Spanish

Available accessories not included with lawn mower:
-----

71
71
71
71

33623
33500
33000
33076

Gas Can (2.5 Gallon Container)
Fuel Stabilizer
SAE 30W Oil (20 Ounce Bottle)
Grass Catcher

NOTE: AlI component dimensions given in U.S. inches.
1 inch = 25.4 mm

BRmGG$ & $TRATTON

4=CYCLE

I 1019 LABEL KI'I]

ENGmNE

MODEL

NUMBER

684

123K02=0312=E1

287

8471

50

51

383_

635 _

7
718_

868 40_

4_)
10_

251

146_

27 CJ

306

741

32
307_

21

41

358 ENGINE GASKET SET

3

8

2o_
<_51

524 _

668

I 1329 REPLACEMENT

ENGINE]

I 1330
REPAIR
MANUAL
I
I 10_8
OWNER'S
MANUAq

20 _

36

BRmGG$ & $TRATTON

4=CYCLE

ENGmNE

MODEL

NUMBER

123K02=0312=E1

2221

425

48

188

968

745

445
443

613

977 CARBURETOR
GASKET SET

365 _

163_

633 G
137

61"

633 _
f_
276_

121 CARBURETOR

_

127_

OVERHAUL

130

276_

95

617

KIT

633 @
334_

13__

lO_

I

37

_

276_

1036 EMISSIONS LABEL I

BRmGGS & STRATTON

4=CYCLE

ENGmNE

m_IODEL NUMBER

921

123K02=0312=E1

202

615

332

455

404

304

23

616

505@

65
58

592

55

459
689

60

1210 ....

I

KEY
NO.

PART
NO.

DESCRiPTiON

1
2
3
4
5
7
8
9
10
11
12
13
15
16
2o

697322
399269
299819
493279
691160
692249
695250
699472
691125
691781
692232
690912
691680
691450
399781

Cytinder Assembly
Kit-Bushing/SeaJ
SeaI-Oil (Magneto Side)
Sump-Engine
Head-CyIinder
Gasket-Cylinder Head
Breather Assembly
Gasket-Breather
Screw (Breather Assembly)
Tube-Breather
Gasket-Crankcase
Screw (CyIinder Head)
PIug-Oil Drain
Crankshaft
SeaI-OiI (PTO Side)

KEY
NO.

PART
NO.

DESCRmPTmON

22
23
24
25

691092
692315
222698
697339
697341
499425
499427
691866
499423
499424
691664
695759
262651
262652
691270

Screw (Engine Sump)
Flywheel
Key- FIywheel
Piston Assembly (Standard)
Piston Assembly (,020" Oversize)
Ring Set-Piston (Standard)
Ring Set-Piston (,020" Oversize)
Lock-Piston Pin
Pin-Piston
Rod-Connecting
Screw (Connecting Rod)
Screw (Connecting Rod)
Valve-Exhaust
Valveqntake
Spring-VaIve (Intake)

26
27
28
29
32
32A
33
34
35

38

BRmGGS & STRATTON

KEY
NO.

PART
NO.

36
37
40
43
45
46
48
50
51
54
55
58

691270
694086
692194
691997
690548
691449
498829
497465
272199
691650
691421
692259

60
65
78
81
95
97
104
117
118
121
125
127
130
133
134
137
146
159
163
187
188
190
202
209
222
227
276
287
300
304
305
306
307
332
333
334
337
356
358
363
365
383
404
425
443
445
455
456
459
505
523

281434
690837
691108
691740
691636
696565
691242
498978
497466
498260
498170
694468
696564
398187
398188
693981
690979
691753
272653
691050
693399
690940
691829
699056
692467
690783
271716
690940
692038
695892
691108
690450
690345
690662
802574
691061
802592
692390
497316
19069
692524
89838
690272
690670
692523
491588
691219
692299
281505
231082
495264

4=CYCLE

ENGmNE

MODEL

DESCRiPTiON
Spring-Valve (Exhaust)
Guard-FIywheel
Retainer-Valve
SIinge r-Go'vemor/Oil
Tappet-Valve
Camshaft
Short Block
Manifoldqntake
,, Gasket-intake
Screw (intake Manifold)
Housing-Rewind Starter
Rope-Starter
(Cut to Required Length)
Grip-Starter Rope
Screw (Rewind Starter)
Screw (Flywheel Guard)
Lock-Muffler Screw
Screw (Throttle VaIve)
Shaft-Throttle
aPin-FIoat Hinge
Jet-Main (Standard)
Jet-Main (High Altitude)
Kit-Carburetor Overhaul
Carburetor
GHug-Welch
Valve-Throttle
FIoat-Carburetor
GValve-Needle/Seat
G:8:Gasket-Float Bowl
Key-Timing
Bracket-Air Cleaner Primer
,,®:8:Gasket-Air Cleaner
Line-Fue! (Cut to Required Length)
Screw (Control Bracket)
Screw (FueITank)
Link-Mechanical Governor
Spring-Governor
Bracket-Control
Control Lever-Governor
G:]:Sealing Washer
Screw (Dipstick Tube)
Muffler
Housing-Blower
Screw (Blower Housing)
Shield-Cylinder
Screw (Cylinder Shield)
Nut (Flywheel)
Armature-Magneto
Screw (Armature Magneto)
Plug-Spark
Wire-Stop
Engine Gasket Set
Flywheel Puller
Screw (Carburetor)
Wrench-Spark Plug
Washer (Governor Crank)
Screw (Air Cleaner Cover)
Screw (Air Cleaner Primer Base)
Filter-Air Cleaner Cartridge
Cup-Flywheel
Plate-Pawl Friction
Pawi-Ratchet
Nut (Governor Control Lever)
Dipstick

NUMBER

123K02=0312=E1

KEY
NO.

PART
NO.

524
525
529
562
564
584
585
592
597
601
604
608
613
615
616
617
621
633
635
668
670
684
689
718
741
745
842
847
851
868
869
870
871

692296
Seal-Dipstick Tube
495265
Tube-Dipstick
691923
Grommet
92613
Bolt (Governor Control Lever)
698589
Screw (Control Cover)
697734
Cover-Breather Passage
691879
Gasket-Breather Passage
690800
Nut (Rewind Starter)
691696
Screw (Pawl Friction Plate)
95162
Clamp-Hose
Cover-Control
698588
Starter-Rewind
497680
691340
Screw (Muffler)
Retainer-Governor Shaft
690340
Crank-Governor
698801
270344 •G:]:SeaI-O Ring (Intake Manifold)
692310
Switch-Stop
691321 a$Sea!-Throttle Shaft
66538
Boot-Spark PIug
493823
Spacer (Includes 2)
692294
Spacer-Fuel Tank
690345
Screw (Breather Passage Cover)
691855
Spring-Friction
690959
Pin-Locating
691830
Gear-Timing
691648
Screw (Brake)
691031
SeaI-O Ring (Dipstick Tube)
692017
Assembly-Dipstick/Tube
493880
Terminal-Spark Plug
Seal_Valve
697338
691155
Seat-Valve (intake)
690380
Seat-Valve (Exhaust)
262001
Bushing-Guide (Exhaust)
63709
Bushing-Guide (intake)
695889
Cover-Blower Housing
692135
Spring-Brake
Brake
695891
699985
Cap-Fuel Tank
496116
Base-Air Cleaner Primer
Cover-Air Cleaner
692298
691138
Screw (Blower Housing Cover)
691669
Screw (Air Cleaner Primer Bracket)
Tank-Fuel
699374
BowI-Float
493640
Primer-Carburetor
694395
Set-Carburetor Gasket
498261
Kit-Labe!
494256
Label-Emissions
697457
Owner's Manua!
275177
Kit-Screw/Washer
692311
498144
Assembly-Pulley/Spring (Pulley)
498144
Assembly-Pulley/Spring (Spring)
123K02-0025
Replacement Engine
272147
Repair Manual
699998
Cup-Fuel Fresh

921
922
923
957
966
968
969
970
972
975
976
977
1019
1036
1058
1059
1210
1211
1329
1330
1350
,,

DESCRmPTION

included in Engine Gasket Set, Key No. 358

G included in Carburetor OverhauI Kit, Key No. 121
$

included in Carburetor Gasket Set, Key No. 977

NOTE: All component dimensions given in U.S. inches
1 inch = 25.4 mm

39

Your Home
For repair - in your home - of all major brand appliances,
lawn and garden equipment, or heating and cooling systems,
no matter who made it, no matter who sold it!
For the replacement parts, accessories and
owner's manuals that you need to do-it-yourself.
For Sears professional installation of home appliances
and items like garage door openers and water heaters.
1-800-4-MY-HOME

®

(1-800-469-4663)
www.sears.com

Anytime, day or night
(U.S.A. and Canada)
www.sears.ca

Our Home
For repair of carry-in products like vacuums, lawn equipment,
and electronics, call or go on-line for the nearest
Sears Parts and Repair Center.
1-800-488-1222

Anytime, day or night (U.S.A. only)
www.sears.com

To purchase a protection
or maintenance agreement
(Canada)

1-800-827-6655

(U.S.A.)

Para pedir servicio de reparaci6n
a domicilio, y para ordenar piezas:
1-888-SU-HOGAR sM

agreement (U.S.A.)
on a product serviced

1-800-361-6665

by Sears:

(Canada)

AU Canada pour service en frangais:
1-800-LE-FOYER Mc
(1-800-533-6937)

© Sears, Roebuckand Co.
® Registered Trademark / TMTrademark / SMService Mark of Sears, Roebuck and Co.
® Marca Registrada / TMMarca de Fabrica / SMMarca de Servicio de Sears, Roebuck and Co.
MCMarque de commerce / MDMarque deposee de Sears, Roebuck and Co.

193269

07.26.04

BY

Printed

in U.S.A.



Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.2
Linearized                      : No
Page Count                      : 40
Page Layout                     : SinglePage
Page Mode                       : UseNone
Producer                        : Goby Monitor Application version 3, 2, 1, 4
Create Date                     : Wed Apr 04 14:44:04 2007
Author                          : 
Title                           : 
Subject                         : 
EXIF Metadata provided by EXIF.tools

Navigation menu