Craftsman 917388751 User Manual Gas, Walk Behind Lawnmower Manuals And Guides L0210132

CRAFTSMAN Walk Behind Lawnmower, Gas Manual L0210132 CRAFTSMAN Walk Behind Lawnmower, Gas Owner's Manual, CRAFTSMAN Walk Behind Lawnmower, Gas installation guides

User Manual: Craftsman 917388751 917388751 CRAFTSMAN Gas, Walk Behind Lawnmower - Manuals and Guides View the owners manual for your CRAFTSMAN Gas, Walk Behind Lawnmower #917388751. Home:Lawn & Garden Parts:Craftsman Parts:Craftsman Gas, Walk Behind Lawnmower Manual

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 40

Owner's Manual
JCRIIFTSMRN"J
ROTARY LAWN MOWER
6.5 Horsepower
21" Rear Discharge
Model No.
917.388751
CAUTION:
Read and follow all
Safety Rules and Instructions
before operatingthisequipment
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
Visit our Craftsman website: www.sears.com/craftsman
Warranty ................................................. 2
Safety Rules ........................................ 2-4
Assembly /Pre-Operation ...................... 5
Operation ............................................. 6-9
Maintenance Schedule ........................ 10
Maintenance .................................... 10-13
Product Specifications .......................... 11
Service and Adjustments ................. 13-14
Storage ............................................ 15-16
Troubleshooting .............................. 16-17
Repair Parts ..................................... 34-39
Sears Service ......................... Back Cover
LIMITED TWO YEAR WARRANTY ON CRAFTSMAN POWER MOWER
For two years from date of purchase, when this Craftsman Lawn Mower is maintained,
lubricated, and tuned up according to the operating and maintenance instructions in
the owner's manual, Sears will repair free of charge any defect in material or workman-
ship.
If this Craftsman Lawn Mower is used for commercial or rental purposes, this warranty
applies for only 90 days from the date of purchase.
This Warranty does not cover:
Expendable items which become worn during normal use, such as rotary mower
blades, blade adapters, belts, air cleaners and spark plug.
Repairs necessary because of operator abuse or negligence, including bent
crankshafts and the failure to maintain the equipment according to the instructions
contained in the owner's manual.
Warranty service is available by returning the Craftsman power mower to the nearest
Sears Service Center/Department in the United States. This warranty applies only
while this product is used in the United States.
This Warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which
vary from state to state.
SEARS, ROEBUCKAND CO., D/817 WA, HOFFMAN ESTATES, ILLINOIS 60179
IMPORTANT: This cutting machine is capable of amputating hands and feet and
throwing objects. Failure to observe the following safety instructions could result in
serious injury or death.
_,Look for this symbol to point out
important safety precautions. It means
CAUTION!!! BECOMEALERTI!! YOUR
SAFETY IS INVOLVED.
_, WARNING: In order to prevent
accidental starting when setting up,
transporting, adjusting or making repairs,
always disconnect spark plug wire and
place wire where it cannot contact spark
plug.
AWARNING: Battery posts, terminals and
related accessories contain lead and
lead compounds, chemicals known to the
State of California to cause cancer and
birth defects or other reproductive harm.
Wash hands after handling.
_I,WARNING: Engine exhaust, some of
its constituents, and certain vehicle '_Jl_ .
components contain or emit chemicals
known to the State of California to cause
cancer and birth defects or other repro-
ductive harm.
2
AI_CAUTION: Muffler and other engine
parts become extremely hot during
operation and remain hot after engine
has stopped. To avoid severe bums on
contact, stay away from these areas.
I. GENERAL OPERATION
Read, understand, and follow all
instructions on the machine and in the
manual(s) before starting. Be thor-
oughly familiar with the controls and
the proper use of the machine before
starting.
Do not put hands or feet near or under
rotating parts. Keep clear of the
discharge opening at all times.
Only allow responsible individuals,
who are familiar with the instructions, to
operate the machine.
Clear the area of objects such as
rocks, toys, wire, bones, sticks, etc.,
which could be picked up and thrown
by the blade.
Be sure the area is clear of other
people before mowing. Stop machine if
anyone enters the area.
Do not operate the mower when
barefoot or wearing open sandals.
Always wear substantial foot wear.
Do not pull mower backwards unless
absolutely necessary. Always look
down and behind before and while
moving backwards.
Do not operate the mower without
proper guards, plates, grass catcher or
other safety protective devices in place.
See manufacturer's instructions for
proper operation and installation of
accessories. Only use accessories
approved by the manufacturer.
Stop the blade(s) when crossing gravel
drives, walks, or roads.
Stop the engine (motor) whenever you
leave the equipment, before cleaning
the mower or unclogging the chute.
Shut the engine (motor) off and wait
until the blade comes to complete stop
before removing grass catcher.
Mow only in daylight or good artificial
light.
Do not operate the machine while
under the influence of alcohol or drugs.
Never operate machine in wet grass.
Always be sure of your footing: keep a
firm hold on the handle and walk; never
run.
Disengage the self-propelled mecha-
nism or drive clutch on mowers so
equipped before starting the engine
(motor).
If the equipment should start to vibrate
abnormally, stop the engine (motor)
and check immediately for the cause.
Vibration is generally a warning of
trouble.
Always wear safety goggles or safety
glasses with side shields when operat-
ing mower,
II. SLOPE OPERATION
Slopes are a major factor related to slip
and fall accidents which can result in
severe injury. All slopes require extra
caution. If you feel uneasy on a slope, do
not mow it.
DO:
Mow across the face of slopes: never
up and down. Exercise extreme caution
when changing direction on slopes.
Remove obstacles such as rocks, tree
limbs, etc.
Watch for holes, ruts, or bumps. Tall
grass can hide obstacles.
DO NOT:
Do not trim near drop-offs, ditches or
embankments. The operator could lose
footing or balance.
Do not trim excessively steep slopes.
Do not mow on wet grass. Reduced
footing could cause slipping.
IlL CHILDREN
Tragic accidents can occur if the operator
is not alert to the presence of children.
Children are often attracted to the
machine and the mowing activity. Never
assume that children will remain where
you last saw them.
Keep children out of the trimming area
and under the watchful care of another
responsible adult.
Be alert and turn machine off if children
enter the area.
Before and while walking backwards,
look behind and down for small
children.
Never allow children to operate the
machine.
Use extra care when approaching blind
comers, shrubs, trees, or other objects
that may obscure vision.
3
IV. SERVICE
Use extra care in handling gasoline
and other fuels. They are flammable
and vapors are explosive.
- Use only an approved container.
- Never remove gas cap or add fuel
with the engine running. Allow
engine to cool before refueling. Do
not smoke.
- Never refuel the machine indoors.
- Never store the machine or fuel
container inside where there is an
open flame, such as a water heater.
Never run a machine inside a closed
area.
Never make adjustments or repairs
with the engine (motor) running.
Disconnect the spark plug wire, and
keep the wire away from the plug to
prevent accidental starting.
Keep nuts and bolts, especially blade
attachment bolts, tight and keep
equipment in good condition.
Never tamper with safety devices.
Check their proper operation regularly.
Keep machine free of grass, leaves, or
other debris build-up. Clean oil or fuel
spillage. Allow machine to cool before
storing.
Stop and inspect the equipment if you
strike an object. Repair, if necessary,
before restarting.
Never attempt to make wheel height
adjustments while the engine (motor) is
running.
Grass catcher components are subject
to wear, damage, and deterioration,
which could expose moving parts or
allow objects to be thrown. Frequently
check components and replace with
manufacturer's recommended parts,
when necessary.
Mower blades are sharp and can cut.
Wrap the blade(s) or wear gloves, and
use extra caution when servicing them.
Do not change the engine governor
setting or overspeed the engine.
These accessories were available when this lawn mower was produced. They are not
shipped with your mower. They are also available at most Sears retail outlets and service
centers. Most Sears stores can also order repair parts for you, when you provide the model
number of your lawn mower. Some of these accessories may not apply to your lawn mower.
LAWN MOWER PERFORMANCE
CUPPING
DEFLECTORS
FOR
REAR DISCHARGE
LAWNMOWERS
GRASSCATCHERS
FOR
REARDISCHARGE
LAWNMOWERS
S'I'ABll r_mR
_/! GRASS CATCHERS
FOR
SIDE DISCHARGE
LAWN MOWERS
LAWN MOWER MAINTENANCE
MUFFLERS AIR FILlIER8
BELTS BLADE8 BLADE ADAPTERS WHEELS
SPARK PLUGS
ENGINE OIL
4
Read these instructions and this manual
in its entirety before you attempt to
assemble or operate your new lawn
mower.
IMPORTANT: This lawn mower is shipped
WITHOUT OIL OR GASOLINE in the
engine.
Your new lawn mower has been as-
sembled at the factory with the exception
of those parts left unassembled for
shipping purposes. To ensure safe and
proper operation of your lawn mower, all
parts and hardware you assemble must
be tightened securely. Use the correct
tools as necessary to ensure proper
tightness. All parts such as nuts, wash-
ers, bolts, etc., necessary to complete the
assembly have been placed in the parts
bag.
TO REMOVE LAWN MOWER FROM
CARTON
1, Remove loose parts included with
mower.
2. Cut down two end corners of carton
and lay end panel down flat,
3, Remove all packing materials except
padding between upper and lower
handle and padding holding operator
presence control bar to upper handle.
4. Roll lawn mower out of carton and
check carton thoroughly for additional
loose parts.
HOWTO SET UPYOUR LAWN
MOWER
TO UNFOLD HANDLE
IMPORTANT: Unfold handle carefully so
as not to pinch or damage control cables.
1. Raise lower handle section to
operating position and squeeze the
bottom ends of lower handle towards
each other until the pin in handle can
be inserted into one of the three
height adjustment holes.
2. Remove protective padding, raise
upper handle section into place on
lower handle and tighten both handle
knobs.
3. Remove any packing material from
around control bar.
Your lawn mower handle can be adjusted
for your mowing comfort. Refer to "AD-
JUST HANDLE" in the Service and
Adjustments section of this manual,
Operator I
control bar
UI
Mowing
position
Lower handle
Handle pin
Handle
bracket
J
5
TO ASSEMBLE GRASS CATCHER
1. Put grass catcher frame into grass bag
with rigid part of bag on the bottom.
Make sure the frame handle is outside
of the bag top.
2. Slip vinyl bindings over frame.
NOTE: If vinyl bindings are too stiff, hold
them in warm water for afew minutes. If
bag gets wet, let it dry before using.
Catcher
frame
handle
Frame
opening
TO INSTALL ATTACHMENTS
Your lawn mower was shipped ready to
be used as a mulcher. To convert to
bagging, see "TO CONVERT MOWER" in
the Operation section of this manual).
6
KNOWYOUR LAWN MOWER
READ THIS OWNER'S MANUALAND ALL SAFETY RULES BEFORE OPERATING YOUR
LAWN MOWER. Compare the illustrations with your lawn mower to familiarize yourself with
the location of various controls and a_ustments. Save this manual for future reference.
These symbols may appear on your lawn mower or in literature supplied with the
product. Learn and understand their meaning.
CAUTION ENGINE ENGINE FAST SLOW CHOKE FUEL OIL DANGER. KEEP HANDS
OR WARNING ON OFF AND FEET AWAY
Operator presence control bar
knob
Stader
handle
Grass
catcher
Muffler
Gasoline filler cat
Primq Wheel adjuster
(on each wheel)
IMPORTANT: This lawn mower is shipped WITHOUT OIL OR GASOLINE in the engine.
MEETS CPSC SAFETY REQUIREMENTS
Sears rotary walk-behind power lawn mowers conform to the safety standards of the
American National Standards Institute and the U.S. Consumer Product Safety Commis-
sion. The blade turns when the engine is running.
Operatorpresence control bar- must be
held down to the handle to start the engine.
Release to stop the engine.
Starter handle - used for starting the engine. 7
Pdmer - pumps additionalfuel from the
carburetortothe cylinderfor use when
startinga coldengine.
The operation of any lawn
mower can result in foreign
objects thrown into the
eyes, which can result in
severe eye damage.
Always wear safety glasses or eye
•shields while operating your lawn mower
or performing any adjustments or repairs.
We recommend a standard safety
glasses or wide vision safety mask worn
over spectacles.
HOW TO USE YOUR LAWN MOWER
ENGINE SPEED
The engine speed was set at the factory
for optimum performance, Speed is not
adjustable.
ENGINE ZONE CONTROL
_I_CAUTION: Federal regulations require
an engine control to be installed on this
lawn mower in order to minimize the risk
of blade contact injury. Do not under any
circumstances attempt to defeat the
function of the operator control. The blade
turns when the engine is running.
Your lawn mower is equipped with an
operator presence control bar which
requires the operator to be positioned
behind the lawn mower handle to start
and operate the lawn mower.
TO ADJUST CUTTING HEIGHT
Raise wheels for low cut and lower
wheels for high cut, adjust cutting height
to suit your requirements. Medium
position is best for most lawns.
To change cutting height, squeeze
adjuster lever toward wheel. Move
wheel up or down to suit your require-
ments. Be sure all wheels are in the
same setting.
NOTE: Adjuster is properly positioned
when plate tab inserts into hole in lever.
Also, 9-position adjusters (if so equipped)
allow lever to be positioned between the
plate tabs.
LOWER WHEELS FOR HIGH C,.C__UUT
_Plate tab ..4,,_( _IF
RAISE WHEELS FOR LOW CUT Lever
TO CONVERT MOWER
Your lawn mower was shipped ready to be
used as a mulcher. To convert to bagging:
Uft rear door of the lawn mower and place
the grass catcher frame hooks onto Ihe
door pivot pins.
To convert to mulching operation, remove
grass catcher and dose rear door.
_CAUTION: Do not run your lawn mower
without rear door closed, clipping
deflector or approved grass catcher in
place. Never attempt to operate the lawn
mower with the rear door removed or
propped open.
Pivot " Rear Grass
catcher
handle
Catcher frame hook
TO EMPTY GRASS CATCHER
1. Lift up on grass catcher using the
frame handle.
2. Remove grass catcher with clippings
from under lawn mower handle.
3. Empty clippings from bag using both
frame handle and bag handle.
NOTE: Do not drag the bag when
emptying; it will cause unnecessary wear.
Grass
_r
handle
Bag
handle
8
BEFORE STARTING ENGINE
ADD OIL
Your lawnmower is shipped without oil in
the engine. For type and grade of oil to
use, see "ENGINE" in the Maintenance
section of this manual.
CAUTION: DO NOT overfill engine with
oil, or it will smoke on startup.
1. Be sure lawnmower is level and area
around oil fill is clean.
2. Remove oil dipstick from oil fill spout.
Make sure that rim of spout is clean.
3, You receive a container of oil with the
unit. Slowly pour the entire container
down the oil fill spout into the engine.
4. Wait one minute to allow oil to settle.
Insert and tighten dipstick, then
remove it to check oil level.
5. Always be sure to retighten oil dipstick
before starting engine.
Check oil level before each use. Add
oil if needed. Fill to full line on dipstick.
Change the oil after every 25 hours of
operation or each season. You may
need to change the oil more often
under dusty, dirty conditions.
ADD GASOLINE
Fill fuel tank to bottom of tank filler
neck. Do not overfill. Use fresh, clean,
regular unleaded gasoline with a
minimum of 87 octane. Do not mix oil
with gasoline. Purchase fuel in
quantities that can be used within 30
days to assure fuel freshness.
CAUTION: Wipe off any spilled oil or
fuel. Do not store, spill or use gasoline
near an open flame,
_1_CAUTION: Alcohol blended fuels
(called gasohol or using ethanol or
methanol) can attract moisture which
leads to separation and formation of
acids during storage. Acidic gas can
damage the fuel system of an engine
while in storage. To avoid engine
problems, the fuel system should be
emptied before storage of 30 days or
longer. Drain the gas tank, start the
engine and let it run until the fuel lines
and carburetor are empty. Use fresh fuel
next season. See Storage Instructions for
additional information. Never use engine
or carburetor cleaner products in the fuel
tank or permanent damage may occur.
Engine
oil cap
ruler cap- _
Primer/- N,,._.J
TO START ENGINE
NOTE: Due to protective coatings on the
engine, a small amount of smoke may be
present during the initial use of the
product and should be considered
normal.
1. To start a cold engine, push primer
three (3) times before trying to start.
Use a firm push. This step is not
usually necessary when starting an
engine which has already run for a
few minutes.
2. Hold operator presence control bar
down to the handle and pull starter
handle quickly. Do not allow starter
rope to snap back.
TO STOP ENGINE
To stop engine, release operator
presence control bar.
NOTE: In cooler weather it may be
necessary to repeat priming steps. In
warmer weather over priming may cause
flooding and engine will not start. If you
do flood engine, wait a few minutes
before attempting to start and do not
repeat priming steps.
9
MOWING TIPS
Under certain conditions, such as very
tall grass, it may be necessary to raise
the height of cut to reduce pushing
effort and to keep from overloading the
engine and leaving clumps of grass
clippings. It may also be necessary to
reduce ground speed and/or run the
lawn mower over the area a second
time.
For extremely heavy cutting, reduce the
width of cut by overlapping previously
cut path and mow slowly.
For better grass bagging and most
cutting conditions, the engine speed
should be set in the FAST position.
When using a rear discharge lawn
mower in moist, heavy grass, clumps of
cut grass may not enter the grass
catcher. Reduce ground speed
(pushing speed) and/or run the lawn
mower over the area a second time.
If a trail of clippings is left on the right
side of a rear discharge mower, mow in
a clockwise direction with a small
overlap to collect the clippings on the
next pass.
Pores in cloth grass catchers can
become filled with dirt and dust with
use and catchers will collect less grass.
To prevent this, regularly hose catcher
off with water and let dry before using.
Keep top of engine around starter clear
and clean of grass clippings and chaff.
This will help engine air flow and
extend engine life.
MULCHING MOWING TIPS
IMPORTANT: For best performance, keep
mower housing free of built-up grass and
trash. See "CLEANING" in the Maintenance
section of this manual.
The special mulching blade will recut the
grass clippings many times and reduce
them in size so that as they fall onto the
lawn they will disperse into the grass and
not be noticed. Also, the mulched grass
will biodegrade quickly to provide nutrients
for the lawn. Always mulch with your
highest engine (blade) speed as this will
provide the best recutting action of the
blades.
Avoid cutting your lawn when it is wet. Wet
grass tends to form clumps and interferes
with the mulching action. The best time to
mow your lawn is the early afternoon. At
this time the grass has dried and the newly
cut area will not be exposed to the direct
sun.
For best results, adjust the lawn mower
cutling height so that the lawn mower cuts
off only the top one-third of the grass
blades. If the lawn is overgrown it will be
necessary to raise the height of cut to
reduce pushing effort and to keep from
overloading the engine and leaving
clumps of mulched grass. For extremely
heavy grass, reduce your width of cut by
overlapping previously cut path and mow
slowly.
MAX 1/3
Certain types of grass and grass condi-
lions may require that an area be mulched
a second time to completely hide the
clippings. When doing a second cut. mow
across or perpendicular to the first cut path.
Change your cutting pattern from week to
week. Mow north to sou_ one week then
change to east to west the next week. This
will help prevent matting and graining of
the lawn.
10
MAINTENANCE SCHEDULE ___,r-FILL IN DATES
AsYou=.P E
REGULARSERVICE '_/';_"_._/'_-'__',_'/_'_"2,_ f DATES
Check for Loose Fasteners I1' ll/
Clean/Inspect Grass Catcher
(If Equipped) I_' _ _'
M Clean Lawn Mower
O Clean Under Drive Cover
(Power-PropelledMowers)
Check drive belt/pulleys
S (Power-PrepegedMowers) kf
ChecldSharpen/Replace Blade I_#3
LubdnstionChart I_
Clean Battery/Recharge
IElect_cStartMowers)
ECheck Engine Oil Level _/
N ChangeEngineOil I/'1.2
GCleanAir Filter II/=
I Inspect Muffler t##
N Cleanor ReplaceSpadcPlug v'
E Replace Air Filter Paper Cartridge
i/
1 - Chlmgemore o_tenwhe_o_ undera heavy loador In highanddenttemperature.
2 - Sen4cemoreonen whenoperaUngIndkly ordustycondl_ons.
3 - Replacebladesmoreoftenwhenmowinginsandysdl.
4. Chergm48 houmst endo_mmson.
GENERAL RECOMMENDATIONS
The warranty on this lawn mower does not
cover items that have been subjected to
operator abuse or negligence. To receive full
value from the warranty, operator must
maintain mower as instructed in this manual.
Some adjustments will need to be made
periodically to properly maintain your unit.
All adjustments in the Service and Adjust-
ments section of this manual should be
checked at least once each season.
Once a year, replace the spark plug, clean
or replace air filter element and check
blade for wear. A new spark plug and
clean/new air filter element assure proper
air-fuel mixture and help your engine run
better and last longer.
Follow the maintenance schedule in this
manual.
BEFORE EACH USE
Check engine oil level.
Check for Io_e fasteners.
LUBRICATION CHART
adjuster (on
each wheel)
Rear door
hinge
(_) Handle bracket mounting pins
(_ Spray lubricant
_) See "ENGINE" in Maintenance section.
LUBRICATION
Keep unitwell lubricated (See "LUBRICATION
CHART").
11
IMPORTANT: Do not oil or grease
plastic wheel bearings. Viscous
lubricants will attract dust and dirt that
will shorten the life of the self-lubricat-
ing bearings. If you feel they must be
lubricated, use only a dry, powdered
graphite type lubricant sparingly.
SPECIFICATIONSPRODUCT
Serial number:
Date of purchase:
Gasoline capacity /type: 1.6 Quarts (Unleaded Regular)
Oil type (API-SF-SJ): SAE 30 (above 32°F); SAE 5W-30 (below 32°F)
Oil capacity: 20 Ounces
Spark plug (gap: .030") Champion RJ19LM
Blade bolt torque: 35-40 ft. Ibs.
The model and serial numbers will be found on a decal on the rear of the mower
housing. Record both serial number and date of purchase in space provided above.
LAWN MOWER
Always observe safety rules when perform-
ing any maintenance.
TIRES
Keep 5ms free of gasoline, oil, or insect
control chemicals which can harm rubber.
Avoid stumps, stones, deep ruts, sharp
objects and other hazards that may cause
tire damage.
BLADE CARE
For best results, mower blade must be
kept sharp. Replace bent or damaged
blades.
TO REMOVE BLADE
1. Disconnect spark plug wire from spark
plug and place wire where it cannot
come in contact with spark ptug.
2. Turn lawn mower on its side. Make
sure air filter and carburetor are up.
3. Use a wood block between blade and
mower housing to prevent blade from
turning when removing blade bolt.
NOTE: Protect your hands with gloves
and/or wrap blade with heavy cloth.
4. Remove blade bolt by turning counter-
clockwise.
5. Remove blade and attaching hard-
ware (bolt, lock washer and hardened
washer).
NOTE: Remove the blade adapter and
check the key inside hub of blade
adapter. The key must be in good condi-
tion to work properly. Replace adapter if
damaged.
TO REPLACE BLADE
1. Position the blade adapter on the
engine crankshaft. Be sure key in
adapter and crankshaft keyway are
aligned.
2. Position blade on the blade adapter
aligning the two (2) holes in the blade
with the raised lugs on the adapter.
3. Be sure the trailing edge of blade
(opposite sharp edge) is up toward
the engine.
4. Install the blade bolt with the lock
washer and hardened washer into
blade adapter and crankshaft.
5. Use block of wood between blade and
lawn mower housing and tighten the
blade bolt, tuming clockwise.
The recommended tightening torque is
35-40 ft. Ibs.
IMPORTANT: Blade bolt is grade 8 heat
treated.
TO SHARPEN BLADE
NOTE: We do not recommend sharpen-
ing blade - but if you do, be sure the
blade is balanced.
Care should be taken to keep the blade
balanced. An unbalanced blade will
cause eventual damage to lawn mower
or engine.
The blade can be sharpened with a file
or on a gdnding wheel. Do not attempt
to sharpen while on the mower.
To check blade balance, drive a nail
into a beam or wall. Leave about one
inch of the straight nail exposed. Place
center hole of blade over the head of
the nail. If blade is balanced, it should
remain in a horizontal position. If either
end of the blade moves downward,
sharpen the heavy end until the blade
is balanced.
Blade adapter Crankshaft
Blade
Blade shaft
bott washer Trailing edge Blade adapter
12
GRASS CATCHER
The grass catcher may be hosed with
water, but must be dry when used.
Check your grass catcher often for
damage or deterioration. Through
normal use it will wear. If catcher
needs replacing, replace only with a
manufacturer approved replacement
catcher. Give the lawn mower model
number when ordering.
ENGINE
LUBRICATION
Use only high quality detergent oil rated
with API service classification SF-SJ.
Select the oil's SAE viscosity grade
according to your expected operating
temperature.
SAE VISCOSITY GRADES
drained from engine, you may not need
the entire container of a 20 oz. bottle of
oil. Slowly pour 3/4 of the oil from the
container down the oil fill spout into the
engine.
6. Wait one minute to allow oil to settle.
Insert and tighten dipstick, then remove
it to check oil level.
7. Continue adding small amounts of oil
and rechecking the dipstick until it
reads full. DO NOT overfill, or engine
will smoke on startup.
8. Always be sure to retighten oil dipstick
before starting engine.
9. Reconnect spark plug wire to spark
plug.
F.20
C -_0 "20 -10 0 10 20 20 40
TEMPERATURE RANGE ANTICIPATED BEFORE NEXT OIL CHANGE
NOTE: Although multi-viscosity oils
(5W30, 10W30 etc.) improve starting in
cold weather, these multi-viscosity oils
will result in increased oil consumption
when used above 32°F. Check your
engine oil level more frequently to avoid
possible engine damage from running
low on oil.
Change the oil after every 25 hours of
operation orat least once a year if the
lawn mower is not used for 25 hours in
one year.
Check the crankcase oil level before
starting the engine and after each five (5)
hours of continuous use. Tighten oil plug
securely each time you check the oil
level.
TO CHANGE ENGINE OIL
NOTE: Before tipping lawn mower to drain
oil, drain fuel tank by running engine until
fuel tank is empty.
1. Disconnect spark plug wire from spark
plug and place wire where it cannot
come in contact with spark plug.
2. Remove engine oil cap; lay aside on a
clean surface.
3. Tip lawn mower on its side as shown
and drain oil into a suitable container.
Rock lawn mower back and forth to
remove any oil trapped inside of engine.
4. Wipe off any spilled oil from lawn mower
or side of engine.
5. Fill engine with oil. The engine oil
capacity is 20 oz. If oil is not completely 13
AIR FILTER
Your engine will not run properly and may
be damaged by using a dirty air filter.
Replace the air filter every 100 hours of
operation or every season, whichever
occurs first. Service air cleaner more
often under dusty conditions.
TO CLEAN AIR FILTER
1. Loosen screw and tilt cover to remove.
2. Carefully remove cartridge.
3. Clean by gently tapping on a flat
surface. If very dirty, replace cartridge.
_,CAUTION: Petroleum solvents, such as
kerosene, are not to be used to clean
cartridge. They may cause deterioration of
the cartridge. Do not oil cartridge. Do not
use pressurized air to clean or dry
cartridge.
4. Install cartridge, then replace cover
making sure the tabs are aligned with
the slots in the back plate. Fasten
screw securely.
Back
Slots.
Cover
Cover tabs
MUFFLER
Inspect and replace corroded muffler as it
could create a fire hazard and/or dam-
age.
SPARK PLUG
Replace spark plug at the beginning of
each mowing season or after every 100
hours of operation, whichever occurs first.
Spark plug type and gap setting are
shown in "PRODUCT SPECIFICATIONS"
in Maintenance section of this manual.
CLEANING
IMPORTANT: For best performance, kiip
mower housing free of built-grass and
trash. Clean the underside of your mower
after each use.
_:_ WARNING: To avoid serious injury,
A('_CAUTION: Disconnect spark plug wire
from spark plug and place wire where it
cannot come in contact with the spark
plug.
Clean the underside of your lawn
mower by scraping to remove build-up
of grass and trash.
Clean engine often to keep trash from
accumulating. A clogged engine runs
hotter and shortens engine life.
* Keep finished surfaces and wheels free
of all gasoline, oil, etc.
We do not recommend using a garden
hose to clean lawn mower unless the
electrical system, muffler, air filter and
carburetor are covered to keep water
out. Water in engine can result in
shortened engine life.
before performing any service and
adjustments:
1. Release control bar and stop engine.
2. Make sure the blade and all moving
parts have completely stopped.
3. Disconnect spark plug wire from spark
plug and place where it cannot come
in contact with plug.
LAWN MOWER
TO ADJUST CUTTING HEIGHT
See "TO ADJUST CUTTING HEIGHT" in
the Operation section of this manual.
REAR DEFLECTOR
The rear deflector, attached between the
rear wheels of your mower, is provided to
minimize the possibility that objects will
be thrown out of the rear of the mower into
the operator mowing position. If the
deflector becomes damaged, it should be
replaced.
TO ADJUST HANDLE
The handle on your lawn mower has
three (3) height positions - adjust to
height that suits you.
NOTE: The upper handle has an "anti-
fold" bracket located on the left side of the
handle. This bracket prevents the upper
handle from folding forward, which helps
protect control cable(s) from damage.
° Squeeze the bottom ends of lower
handle towards each other until the pin
in handle can be inserted into one of
the three height adjustment holes.
Anti-fold
pin
Handle
14
ENGINE
ENGINE SPEED
Your engine speed has been factory set.
Do not attempt to increase engine speed
or it may result in personal injury. If you
believe that engine is running too fast or
too slow, take your mower to a Sears or
other qualified service center for repair
and adjustment.
CARBURETOR
Your carburetor is not adjustable. If your
engine does not operate properly due to
suspected carburetor problems, take your
lawn mower to a Sears or other qualified
service center for repair and/or adjust-
ment.
IMPORTANT: Never tamper with the
engine governor, which is factory set for
proper engine speed. Overspeeding the
engine above the factory high speed
setting can be dangerous. If you think the
Immediately prepare your lawn mower for
storage at the end of the season or if the
unit will not be used for 30 days or more.
LAWN MOWER
When lawn mower is to be stored for a
period of time, clean it thoroughly, remove
all dirt, grease, leaves, etc. Store in a
clean, dry area.
1. Clean entire lawn mower (See
"CLEANING" in the Maintenance
section of this manual).
2. Lubricate as shown in the Mainte-
nance section of this manual.
3. Be sure that all nuts, bolts, screws,
and pins are securely fastened.
Inspect moving parts for damage,
breakage and wear. Replace if
necessary.
4. Touch up all rusted or chipped paint
surfaces; sand lightly before painting.
HANDLE
You can fold your lawn mower handle for
storage.
NOTE: The upper handle has an "anti-
fold" bracket located on the left side of the
handle. This bracket prevents the upper
handle from folding forward, which helps
protect control cable(s) from damage.
1. Loosen the two (2) handle knobs on
sides of the upper handle and allow
handle to fold down to the rear.
2. Squeeze the bottom ends of lower
handle toward each other until pins in
handle clear the brackets and pivot
entire handle assembly forward and
allow it to rest on mower.
When setting up your handle from the
storage position, the lower handle will
require manually locking into the
mowing position.
IMPORTANT: When folding the handle
for storage or transportation, be sure to
fold the handle as shown or you may
damage the control cables.
Operator presence
control bar Mowing position
Upper
Lower
handl
FOLD
BACKWARD
bracket
pin
Handle
bracket,
J
15
ENGINE
FUELSYSTEM
IMPORTANT: It is important to prevent
gum deposits from forming in essential
fuel system parts such as carburetor, fuel
filter, fuel hose, or tank during storage.
Also, alcohol blended fuels (called
gasehol or using ethanol or methanol)
can attract moisture which leads to
separation and formation of acids during
storage. Acidic gas can damage the fuel
system of an engine while in storage.
1. Drain the fuel tank.
2. Start the engine and let it run until the
fuel lines and carburetor are empty.
Never use engine or carburetor cleaner
products in the fuel tank or permanent
damage may occur.
Use fresh fuel next season.
NOTE; Fuel stabilizer is an acceptable
alternative in minimizing the formation of
fuel gum deposits during storage. Add
stabilizer to gasoline in fuel tank or
storage container. Always follow the mix
ratio found on stabilizer container. Run
engine at least 10 minutes after adding
stabilizer to allow the stabilizer to reach
the carburetor. Do not drain the gas tank
and carburetor if using fuel stabilizer.
ENGINEOIL
Drain oil (with engine warm) and replace
with clean engine oil. (See "ENGINE" in
the Maintenance section of this manual).
CYLINDER
1. Remove spark plug.
2. Pour one ounce (29 ml) of oil through
spark plug hole into cylinder.
3. Pull starter handle slowly afew times
to distribute oil.
4. Replace with new spark plug.
OTHER
Do not store gasoline from one season
to another.
Replace your gasoline can if your can
starts to rust. Rust and/or dirt in your
gasoline will cause problems.
If possible, store your unit indoors and
cover it to protect it from dust and dirt.
Cover your unit with a suitable protec-
tive cover that does not retain moisture.
Do not use plastic. Plastic cannot
breathe, which allows condensation to
form and will cause your unit to rust.
IMPORTANT: Never cover mower while
engine and exhaust areas are still warm.
iLCAUTION: Never store the lawn
mower with gasoline in the tank inside a
building where fumes may reach an open
flame or spark. Allow the engine to cool
before storing in any enclosure.
TROUBLESHOOTING - See appropriate section in manual unless directed
to a Sears Service Center.
PROBLEM
Does not start
CAUSE
1. Dirty air filter.
2. Out of fuel.
3. Stale fuel.
4. Water in fuel.
5. Spark plug wire is
disconnected.
6. Bad spark plug.
7. Loose blade or broken
blade adapter.
8. Control bar in released
position.
9. Control bar defective.
10. Fuel valve lever (if so
equipped) in OFF position.
11.Weak battery (if equipped).
12. Disconnected battery
connector (if equipped).
CORRECTION
1. Clean/replace air filter.
2. Fill fuel tank.
3. Drain tank and refill with
fresh, clean fuel.
4. Drain fuel tank and
carburetor and refill tank
with fresh gasoline.
5. Connect wire to plug.
6. Replace spark plug.
7. Tighten blade bolt or
replace blade adapter.
8. Depress control bar to
handle.
9. Replace control bar.
10.Turn fuel valve lever
to the ON position.
11. Charge battery.
12.Connect battery to engine.
16
TROUBLESHOOTING -See appropriate section in manuel unless directed
to a Sears Service Center,
PROBLEM CAUSE
Loss of power 1. Rear of lawn mower
Poor cut -
uneven
Excessive
vibration
Starter rope
hard to pull
CORRECTION
1. Set to "Higher Cut"
position.housing or cutting blade
dragging in heavy grass.
2. Cutting too much grass.
3. Dirty air filter.
4. Buildup of grass, leaves,
and trash under mower.
5. Too much oil in engine.
6. Walking speed too fast.
1. Worn, bent or loose blade.
2. Wheel heights uneven.
3. Buildup of grass, leaves
and trash under mower.
1. Worn, bent or loose blade.
2. Bent engine crankshaft.
1. Engine flywheel brake is on
when control bar is released
2. Bent engine crankshaft.
3. Blade adapter broken.
4. Blade dragging in grass.
Cutting height too low.
Lift on blade worn off.
Catcher not venting air,
Grass is too high or wheel
height is too low.
2. Rear of lawn mower
housing or cutting blade
dragging in grass.
3. Grass catcher too full.
4. Handle height position not
right for you.
2. Set to "Higher Cut"
position.
3, Clean/replace air filter.
4, Clean underside of mower
housing,
5. Check oil level.
6. Cut at slower walking speed.
1. Replace blade. Tighten
blade bolt.
2. Set all wheels at same
height.
13. Clean underside of
mower housing.
1. Replace blade. Tighten
blade bolt.
2. Contact a Sears or other
qualified service center.
1. Depress control bar to
upper handle before
pulling starter rope.
2. Contact a Sears or other
qualified service center.
3. Replace blade adapter.
4. Move lawn mower to cut
grass or to hard surface.
Grass catcher 1, 1. Raise cutting height.
notfilling 2. 2. Replace blade.
(Ifsoequipped) 3. 3. Clean grass catcher.
Hard to push 1. 1. Raise cutting height.
2. Raise rear of lawn mower
housing one (1) setting
higher.
3. Empty grass catcher.
4. Adjust handle height to suit.
17
Garant_a ........................................................ 18
Reglas de Seguridad ............................... 18-19
Montaje /Operaci6n ...................................... 21
Operaci6n ................................................ 23-26
Mantenimiento ......................................... 27-30
Programa de Mantenimiento ......................... 27
Especificaciones del Producto ..................... 28
Servicio y Adjustes ................................. 30-31
Almacenamiento ...................................... 31-32
Identificaci6n de problemas .................... 32-33
Partes de mpuesto ................................. 34-39
Serviclo Sears ................................ Contratapa
GARANT{A LIMITADA DE DOS AltOS PARA LA SEGADORA A MOTOR CRAFTSMAN
Pot doe (2) a_oe, a partir de la fecha de compra, cuando esta Segadora Craftsman se mantenga,
lubrique y afine segl_n las instrucciones para la operacibn y el mantenimiento en el manual del dueSo,
Sears mpamr_ gratis todo defecto en el material yla mano de obra.
Si la Segadora Craftsman se usa para fines comerciales o de arriende, esta garantfa s61ose aplica por
noventa (90) dfas a partir de la fecha de compra.
Esta Garantfa no cubre:
Articulos que se desgastan durante el uso normal tales como las cuchillassegadoras rotatorias, los
adaptadores de la cuchilla,las correas, los filtros de aire y las bujias.
Reparaclones neoesarias debide al abuso o a la negligencia del operador, incluy_ndese a los
cig_]erlalesdoblados y a la tara de mantenimiento del equipo seg_3nlas instrucclones que se incluyen
en el manual del dueSo.
EL SERVIClO DE GARANTiA ESTA DISPONIBLE al devolver la segadora a motor Craftsman al Centre/
Departmento de Servicio Sears mas cercano en los EstadosUnidos.Esta garant_ase aplicasolamente
mientrasel productoeste en uso en los Estados Unides.
Esta Garant{a le otorga derechos legales especificoe, ypuede que tambi_n terra otros derechoeque
vadan de estado aestade.
Sears, Roebuck and Co., D/817WA, Hoffman Estates, IL 60179 USA
IMPORTANTE" Esta maquina cortadaora es capaz de amputar las manos y los manos y los
pies yde lanzar objetos. Si no se observan las instruoeiones de seguridad siguientes se pueden
producir lesiones graves o la muerte.
_Busque este sfmbolo que se5ala las
precauclones de seguridad de importancia.
Quiere decir - iliATENCION!!!iiiESTE
ALERTO!!! SU SEGURIDAD ESTA
COMPROMETIDA.
_.DVERTENCIA: Siempre desconecte el
alambre de la bujia y pbngalo deride no pueda
entrar en contacto con la buj[a, para evitar el
arranque por accidente, durante la
preparaci6n, el transporte, el ajuste o cuando
se hacen reparaciones.
_.DVERTENClA: Los bomes, terminales y
accesodoe relativos de la baterfa contienen
plomo o compuestos de plomo, productos
qulmicos conocidos en el Estado de California
como causa de c&ncer y defectos al
nacimiento u otros daSos reproductivos. Lavar
las manos despu6s de manlputarlos.
_PRECAUCI(SN: El tubo de escape del
motor, algunos de sus constituyentes y
algunos componentes del vehloulo contienen
o desprenden pmductos quimicos conocidos
en el Estade de California como causa de
c&ncer y defectos al nacimiento u otros daSoe
reproductivos.
_PRECAUCl6N: El sUenciadory otras
piezas del motor Ilegan a sre extremadamente
calientes duranta la operacibn y slguen siendo
calientes despu6s de que el motor haya
parado. Para evitar quemaduras severas,
permanezca lejos de estas &mas.
18
I. OPERACION
Antes de empezar, debe familiarizarse
completamente con los controles y el use
correcto de la maquine. Para esto, debe leer
y comprender todas las instrucciones que
aparecen en la maquina yen los manuales
de operacibn.
No ponga las manes o los pies cerca o
debajo de las partes mtatorias, Mantengase
siempre lejos de la abertura de la descarga.
Permita que solamente las personas
responsables que est6n tamiliadzadas con
las instrucciones operen la mf_quina.
Daspeje el _.rea de objetos tales come
piedras, juguetes, alarnbres, huesos, palos,
etc. que pueden ser recogidos y lanzados
per las euchillas.
Aseg_3raseque el drea no se hallen
personas, antes de segar. Pare la m._quina
si alguien entra en el _.rea.
No opere la maquina sin zapatos o con
sandalias abiertas. P6ngase siempre
zapatos s61idos.
No tire de la segadora hacia atr_s a menos
que sea absolutamente necesario. Mire
siempre hacia abajo y hacia detr_s antes y
mientres que se mueve hacia atrds.
No opere la segadora sin los respectivos
resguardos, las placas, el recogedor de
c_sped u otres aditamentos dise ados pare
su protecci6n y seguridad,
Refi_rase alas instrucciones del fabricante
para el funcionamiento e instalaci6n de
accesorios. Use 6nicamente accesorios
aprobados per el fabdcante.
Detenga la cuchilla o las cuchillas cuando
cruce per calzadas, calles o caminos de
grava.
•Parar el motor cada vez que se abandona
el aparato, antes de limpiar la segadora o de
remover residues del tube.
Apagar el motor y esperar hasta que las
cuchillas estdn completamente parades
antes de remover el receptor de hierba.
Segar solamente con luz del dfa o con una
buena luz artificial.
No opere la m&quina bajo la intluencia del
alcohol o de las drogas.
Nunca opere la maquina cuando la hierba
est_ mojada. Aseg0rese siempre de taner
buena tracci6n en sus pies; mantenga el
mango firmemente y camine; nunca corm.
Desconectar el mecanismo de propulsi6n
aut6noma o el embrague de transmisi6n en
las segadoras que Io tienen antes de poner
en marcha el motor.
Si el equipo empezara avibrar de una
manera anormal, pare el motor y revise de
inmediato para averiguar la causa.
Generalmente la vibraci6n suele indicar que
existe alguna aveda.
Siempre use gafas de seguridad o anteojos
con preteccibn lateral cuando opere la
segadora.
II, OPERACION SOBRE LAS CUESTAS
Los accidentes ocurren con rods frecuencia
en las cuestas. Estos accidentas ocurren
debido a resbaladas o caidas, las cuales
pueden resultar en graves lesionas. Operar la
recortadora en cuestas requiere mayor
concentraci6n. Si se siente inseguro en una
cuesta, no la recorte.
HACER:
Puede recortar a tray,s de la superficie de
la cuesta, nunca hacia arriba y hacia abajo.
Proceda con extrema precauci6n cuando
cambie de direccibn en las cuestas.
Renueva tedos los objetos extratios, tales
come guijarros, tames, etc.
Debe prestar atenciSn a hoyos, baches o
protuberancias. Recuerde que la hierba alta
puede esconder obstdculos.
NO HACER:
No recorte cerca de pendientes, zanjas o
terraplenes. El operador puede perder la
tracci6n en los pies o el equilibrio.
No recorte cuestas demasiado inclinadas,
No recorte en hierba mojada. La reducciSn
en la tracci6n de la pisada puede causar
resbalones.
III. NII_IOS
Se pueden producir accidentes trdgicos si el
operador no presta atenci6n ala presencia de
los ni,5os. A menudo, los nir_os se sienten
atraidos per la m_quina y per la actividad de la
siege. Nunca suponga que los niSos van a
permanecer en el mismo lugar deride los vie
per 61tima vez.
Mantenga a los niSos alejados del drea de la
siega y bajo el cuidado estricto de otra
persona adulta responsable.
Est6 alerta y epague la mdquina si hay
niF=osque entran el tires.
Antes y cuando este retrocediendo, mire
hacia atrds y hacia abajo pare verificar si
hay niSos pequeSos.
Nunca permita que los nifios eperen la
mdquina.
Tenga un cuidado extra cuando se acerque
a esquinas donde no hay visibilidad, a los
arbustos, drboles u otros objetos que
pueden interferir con su linea de visi6n.
IV. SERVICIO
Tenga cuidado extra al manejar la gasolina
y los dem_.s combustibles. Son inflamables
y los gases son explosives.
Use solamente un envase aprobado,
Nunca remueva la tapa del deposito de
gasolina o agregue combustible con el
motor funcionando. Permita que el motor
se enfrie antes de volver a pone
combustible. No fume.
- Nunca vuelva a poner combustible en la
rndquina en recintos cerrados,
-Nunca almacene la mdquina o el envase
del combustible dentro de algfln lugar en
donde hays una llama expuesta, tel come
la del calentador de agua.
19
Nunca haga funcionar una m&quina dentro
de un &rea cerrada.
Nunca haga ajustes o reparaciones
mientras el motor est_ en marcha.
Desconecte el cable de la bujia, y
mant_ngalo a cierta distancia de _sta para
preveoir un arranque accidental.
Mantenga las tuercas y los pemos,
especialmente los pemos del accesorio de
la cuchilla, apretados y mantenga el equipo
en buenas cendiciones.
Nunca manipule de forma indebida los
dispositivos de seguridad. Controle
regularmente su funcionamiento correcto.
Mantenga la m_quina libre de hierba, hojas
u otras acumulaciones de desperdicio.
Limpie los derrames de aceite o combus-
tible. Permita que la m_.quina se enfrie antes
de almacenarla.
Pare e inspeccione el equipo si le pega a un
objeto. Rep&relo, si es necesario, antes de
hacerlo arrancar.
En ning_in caso hay que regular la altura de
las ruedas mientras el motor est& en
marcha.
Los componentes del receptor de la hierba
van sujetos a desgaste, daSos y deterioro,
que pueden exponer tas partes en
movimiento o permitir que objetos sean
disparados. Controlar frecuentemente y
cuando sea necesafio sustituir con partes
aconsejadas por el fabricante.
Las cuchillas de la segadora est_n afiladas
y pueden ¢odar. Cubrir las hojas o Ilevar
guantes, y utilizar precauciones especiales
cuando se efectt_a mantenirniento sobre las
mismas.
No cambie el ajuste del regulador del motor
ni exceda su velocidad.
Estos accesodos estaban disponibles cuando se produjo la segadora. No son facilitados
Junto al cortacesped. TambiOn est&n disponibles en la mayor_a de las tiendas de Sears yen
los centros de servicio. La mayoda de las tiendas Sears tambien pueden mandar a pedir
partes de repuesto para usted, si les proporciona el n_mero del modelo de su segadora.
Algunos de estos accesorios tal vez no se apliquen a su segadora.
RENDIMIENTO DE LA SEGADORA
DESVIADOR
DE RECORTE$
pAPA SEGADORAS
CON DESCARGA
TRASERA ESTABIU-
ZADORE5
_D ENVASES
E GASOUNA
RECOREDOR
PARA
8EGADOP, A8
CON DESCARGA
TRASERA
_/I RECOREDOR
PAPA
SEGN_ORAS
CONDESCARGA
LATERAL
MANTENIMIENTO DE LA SEGADORA
SILENCIADORES RL'I1ROS DE AIRE BIJJ[AS
CORREAS CUCHILLAS DE CUCHILLA RUEDAS DEL MOTOR
20
Lea estas instrucciones y este manual
completamente antes de tratar de montar u
operar su segadora nueva.
IMPORTANTE: Este cortacesped viene SIN
ACEITE O GASOLINA en el motor.
Su segadora nueva ha sido montada en la
f&brica con la excepci6n de aquellas partes
que se dejaron sin montar pot razones de
env{o. Todas las partes como las tuercas, las
arandelas, los pernos, etc., que son
necesarias para completar el montaje hart sido
colocadas en la bolsa de partes. Para
asegurarse que su segadora funcione en
forma segura y adecuada, todas las partes y
los artfculos de ferreterfa que se monten
tienen que ser apretados seguramente. Use
las herramientas correctas, como sea
necesado, para asegurar que se aprieten
adecuadamente.
PARA REMOVER LA SEGADORA DE LA
CAJA DE CART6N
1. Remueva las partes sueltas que se
incluyen con la segadora.
2. Corte las dos esquinas de los extremos de
la caja de cartbn y tienda el panel del
extremo piano.
3. Remueva todo el material de empaque,
axcepto la curia entre el mango superior y
_1inferior, y la curia que sujeta la barra de
los control que exige la presencia del
operador junto con el mango superior.
4. Haga rodar la segadora hacia afuera de la
caja de cart6n y revfsela cuidadosamente
para verificar si todavia quedan parles
sueltas adicionales.
COMO PREPARAR SU SEGADORA
PARA DESDOBLAR EL MANGO
IMPORTANTE: Despliegue el mango con
mucho cuidado para no pellizcar o dahar los
cables de control.
1. Levante la secci6n del mango inferior a la
posicibn de operacibn y presione las
extremidades inferiores del mando inferior
una en contra una de la otra hasta que la
pinza del mando pueda ser insertada en
uno de los tres agujeros del control de la
altura.
2. Levante la secci6n del mango superior
hasta la posici6n de operacibn, remueva la
curia protectora y apriete las manillas del
mango en forma segura.
3. Remueva el material de empaque de
alrededor de la barra de control.
El mango de la segadora puede ajustarse
seg_,in le acomode para segar. Refierase a
"AJUSTE DEL MANGO" en la Secci6n de
Servicio y Ajustes de este manual.
Barrade controlque sxig_iapresenciadel o,=erador
Mangosuperior "_ ,_.
Mango Inferior V///LEVANTAR /,_// >9
Z /
I_._'_.__---_--_--_ _._ li"
/X
__ parasegar
APRIETE
Pinza del mango
Sopode de
mango
21
PARA MONTAR EL RECOGEDOR DE
CESPED
1. Ponga el bastidor del recogedor de c6sped
en la bolsa del c_sped con la parte r{gida
de Is bolsa en la parte inferior. Aseg_rese
que el mango del bastidor est_ en el
exterior de la parte supedor de Is bolsa.
2. Deslice los sujetadores de vinilo sobre el
bastidor.
AVISO: Si los sujetadores de vinilo est_n muy
duros, m_talos en agua caliente por algunos
minutos. Si se moja la bolsa, ddjela que se
seque antes de usarla,
Mango del
bastidor del
recogedor
PARA INSTALAR LOS ACCESORIOS
Su segadora fue enviada lista para usarse
como una acolchadora de capa vegetal. Para
convertida de modo que pueda ensacar,
refi6rase a "PARA CONVERIR LA
SEGADORA" en la Seccibn de Operaci6n de
este manual.
Abertura
delbastidor
22
FAMIUARICESE CON SU SEGADORA
LEA ESTE MANUAL DEL DUENO Y I_ASREGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPARAR SU
SEGADORA. Compare las ilustracionescon su segadora para familiarizarse con la ubicac_n de los
diversoscontrolesy ajustes. Guarde este manual para referenciaen el future.
Estos sfmbolos pueden apareser sobre su segadora o en la literatura proporcionada con
el producto. Aprenda y comprenda sus significados.
A'nlENCION OMOTOR MOTOR R/_PIDO LENTO ESTRANGU COM- AcErrE PELIGRO, GUARDEI.AS
ADVEm3ENCIA ENCENDIDO APAGADO LACION BUS1]BLE MANOSYLOSPIESLEJO8
Barra de control que exige
la presencia del operador
Manilla del mango
Cord6n
arrancador Tapa del deposito de
aciete del motor con
varilla indicadora de nivel
Recogedol
de c_sped Silenciador
Tapa del depositc ,Caja
de la gasolina
Filtro de aire
Cebador Ajustador de la rueda
(en cada rueda)
tMPORTANTE: Este cortac(_spedviene SIN ACEITE OGASOLINA en motor.
CUMPLE CON LOS REQUISITOS DE SEGURIDAD DE LA CPSC
I_as segadoras amotor, que se conducen desde la parte de atrds, rotatorias, Sears, cumplen
con los estdndares de seguridad del American National Standards Institute y de la U.S. Con-
sumer Product Safety Commission. La cuchilla gira cuando el motor estd funcionando.
Barra de control que exlge la pre_encla del Cebador - bombea combustibleadicional desde el
operador -tiene que sujetarse abajo,juntocon el carburadoral dlindro para uso coando se
mango, para hacer arrancar el motor. Sudltela necesita hacar a_r un motor frio.
para parar el motor.
Cord6n arrancador- se usa para hacer arrancar
elmotor. 23
Laoperaci6nde cualquier
segadora puede hacer que
salten objetos extraf_os dentro
de sus ojos. Io que puede
producir daf_os graves en 6stos.
Siempre use anteojos de seguridad o
protecci6n para los ejos mientras opere su
segadora o cuando haga ajustes o
reparaciones. Recomendamos gafas o una
mascara de seguridad de visi6n amplia de
seguridad usada sobre las gafas.
COMO USAR SU SEGADORA
VELOCIDAD DEL MOTOR
La velocidad del motor se estableci6 en la
tdbrica para un rendimiento 6primo. La
velocidad no se puede ajustar.
CONTROL DE ZONA DEL MOTOR
/1= PRECAUCION: Las regulaciones federales
exigen que se instale un control para el motor
en esta segadora para reducir a un mfnimo el
riesgo de lesionarse debido al contacto con la
cuchilla. Per ning0n motivo trate de etiminar la
funci6n del control det operador. La cuchilla
gira cuando et motor estd funcionando.
Su segadora viene equipada con una barra
de controles que exigen la presencia del
operador, Io que requiere que el operador
estd detras del mango de la segadora para
hacerla arrancar y operarla.
PARA AJUSTAR LA ALTURA DE
CORTE
Levante las ruedas para el corte bajo y baje
las ruedas para el corte alto., ajuste la altura
de corte para que se acomode a sus
requisitos. La posici6n del medio es la mejor
para la mayorfa de los cdspedes.
Para cambiar la altura de corte, empuje la
palanca del ajustador hacia la rueda. Mueva
la rueda hacia arriba o hacia abajo de modo
que se acomode a sus requisitos.
AsegQrese que todas las ruedas queden
igualmente ajustadas.
AVISO: El ajustador esta correctamente
colocado cuando las orejas de la placa estdn
insertadas en el agujero del mango. Tambk_n,
los ajustes de 9 posiciones (si equipado)
perrniten que el mango pueda ser movido
entre las orejas de la placa.
PARAUNCORTEALTO,
BAJELASRUEDAS
PARAUNCORTEBAJO,LEVANTELASRUEDAS
PARA CONVERTIR LA SEGADORA
Su segadora rue enviada lista para usarse
como acolchadora de capa vegetal. Para
convertir la a una operaci6n de ensacado:
Levantar la puerta trasera de cortac_sped y
colocar los ganchos del armaz6n de la
recolectora de hierba en los pasadores del
quicio de la puerta.
Para pasar a la opercai6n de
acolchamiento, remover la recolectora de
hierba y cerr.ar la puerta trasera.
_LPRECAUCION: No haga luncionar su
segadora sin puerta trasera cerrada o el
desviador de recortes o sin el recegedor de
crisped, aprobados, en su lugar. Nunca trate
de operar la segadora cuando se ha removido
la puerta trasera o cuando est,. un poco
abierta.
_or del q Mangodel
trasera bastidor det
recogedor
de c6sped
Gancho lateral del
bastidor del recogedor
PARA VACIAR EL RECOGEDOR DE
ClaSPED
1. Levante el recogedor de c_sped usando el
mango del bastidor.
2. Remueva el recogedor de crisped, con los
recortes, de debajo del mango de la
segadora.
3. Vac[e los recortes de la bolsa usando
tanto el mango del bastidor como 61de la
bolsa.
AVISO: No arrastre la bolsa cuando la vacie;
se producird un desgaste innecesario.
_del
:lel
recoge®r
de cesped
Mango de
la bolsa
24
ANTES DE HACER ARRANCAR EL
MOTOR
AGREGUE ACEITE
Su segadora fue enviada sin aceite en el
motor. Para el tipo y el grado del aceite a
utiltzar, vea el "MOTOR" en la seccibn del
Mantenimiento de este manual.
,APRECAUCI6N: NO sobrellene el motor con
aceite, o fumar_, cuando Io valla a arrancar.
1. Aseg_rese que la segadora est_ nivelada
y que el drea alrededor del dep6sito de
aceite est_ limpia.
2. Remueva la varila medidora de aceite del
tubo de desarga de aceite. Aseg6rese que
el borde del tubo de relleno de aceite este
limpio.
3. Usted recibe un envase de aceite con la
unidad. Vierta lentamente el envase entero
de aceite en el tubo de relleno del motor.
4. Permita que el aceite se asiente. Inserte y
apriete la varilla medidora de aceite,
despu_s remuevala para leer el nivel de
aceite.
5. Aseg_rese de apretar la varilla medidora
del aceite antes de arrancar el motor.
Revise el nivel del aceite antes de cada uso.
Agregue aceite si es necesario. Uene hasta
la linea de Ileno en la vadlla medidora de
nivel.
Cambie el aceite despues de 25 horas de
operaci6n o una vez por temporada. Puede
necesitar cambiar el aceite mas a menudo
cuando las condiciones son polvorosas o
sucias.
AGREGUE GASOLINA
Llene e[ estanque de combustible hasta la
parte inferior del cuello de relleno del
estanque de gasolina. No Io Ilene
demasiado. Use gasolina regular, sin
plomo, nueva y limpia con el mfnimo de 87
octanos. No mezcle el aceite con la
gasolina, Para asegurar que la gasolina
utilizada sea fresca compre estanques los
cuales puedan ser utilizados durante los
_primeros 30 dl'as,
PRECAUCION: Limpie el aceite o el
combustible derramado. No almacene,
derrame o use gasolina cerca de una llama
expuesta.
,APRECAUCI6N: Los combustibles
mezclados con alcohol (conocidos como
gasohol, o el uso de etanol o metanol) pueden
atraer la humedad, la que conduce a la
separaci6n y formacibn de dcidos durante el
almacenamiento. La gasolina acidica puede
daSar el sistema del combustible de un motor
durante el almacenamiento. Para evitar los
problemas con el motor, se debe vaciar el
sistema del combustible antes de guardarlo
por un periodo de 30 dl'aso m,_s.Vacfe el
estanque del combustible, haga arrancar el
motor y hdgalo funcionar hasta que las lineas
del combustible y el carburador queden
vac_os. La prbxima temporada use
combustible nuevo. Vea las Instrucciones Para
El Almacenamiento para mds informaci6n.
Nunca use productos de limpieza para el
motor o para el carburador en el estanque del
combustible pues se pueden producir da£=os
permanentes,
de aceite
Tapa del
mllenador
de gasolina
Cebadot
PARA HACER ARRANCAR EL MOTOR
AVISO: Debido alas capas protectoras del
motor, una cantidad pequeSa de humo puede
estar presente durante el uso inieial del
producto y se debe considerar normal.
1. Para hacer arrancar un motor frfo, empuje
el cebador tres (3) veces antes de tratarlo.
Empuje firmemente. Este paso
normalmente no es necesario cuando se
hace arrancar un motor que ya ha estado
funcionando por unos cuantos minutos.
2.. Sujete la barra de controles que exigen la
presencia del operador abajo en el mango
y tire el mango del arrancador
rdpidamente. No permita que el cord6n
arrancador se devuelva abruptamente.
25
PARA PARAR EL MOTOR
Para parar el motor, suelte la barra de
controles que exigen la presencia del
operador.
AVISO: En climas m._s frios puede que sea
necesafio repetir los pasos del cebado. En
climas m_s calurosos el cebar demasiado
puede producir el ahogo y el motor no va a
arrancar. Si se ahoga el motor espere unos
cuantos minutos antes de tratar de hacerlo
arrancar y no repita los pasos del cebado.
CONSEJOS PARA SEGAR
Bajo ciertas condiciones, tal como c_sped
muy alto, puede ser necesado el elevar la
altura del corte para reducir el esfuerzo
necesado para empujar la segadora y para
evitar sobrecargar el motor, dejando
montones de recortes de c6sped. Puede
que sea necesario reducir la velocidad del
recorrido y/o haga funcionar la segadora
sobre el _rea por segunda vez.
Para un corte muy pesado, reduzca el
ancho del corte pasando parcialrnente por
encima del lugar anteriormente cortado y
siegue lentamente.
Para un mejor ensacado del c_sped y para
la mayorla de las condiciones de code, la
velocidad del motor debe ajustarse ala
posici6n de RAPIDO.
Cuando use una segadora con descarga
trasora en c_sped h_lmedo y pesado, los
montones del c_sped cortado puede que no
entrenen el recogedor de c_sped. Reduzca
la velocidad del recorrido (velocidad de
empu_e)y/o haga funcionar la segadora
sobre el _rea por segunda vez.
Si queda una huella de cortes en el lado
derecho de una segadora con descarga
trasera, siegue en la direcei6n en que giran
las manillas del reloi, solapando un poco
para recaudar los recortes en la pr6xima
pasada.
Los poros en los recogedores de c_sped
de tela pueden Ilenarse con mugre y polvo
con el uso y los recogedores reeaudar_n
menos c_sped. Para evitar _ste, rocfe el
recogedor con la manguera de agua
regularmente y d_jelo secarse antes de
usarlo.
Mantenga la parte superior del motor,
alrededor del arrancador, despejada y sin
recortes de ¢_sped y paja. Esto ayudar& el
flujo del aire del motor y extender& su
duraci6n.
CONSEJOS PARA SEGAR Y ACOLCHAR
IMPORTANTE: Para obtener el mejor
rendimiento mantenga la caja de la segadora
sin acumulacion de cesped y basura. Vea
"LIMPIEZA" en la seccion de Mantenimento de
este manual.
La cuchillaacolchadora especialva avolver a
oortar los recortes de c_sped muchas veces, y
los reduce en tamaSo, de modo que si se caen
en el cesped se van a dispesar entre _ste y no
se van a notar. Tambi_n, el c_sped acelohado
se va a deshacer r_pidamente entregando
substancias nutritivas para el cesped. Siempre
asolche con la velocidad del motor (cuchilla)
m.4s alta, pues as| se obtendr_ la mejor acci6n
de recorte de las cuchillas.
Evite cortar el c_.speclcuando est_ mojade. El
c_sped mojado tiende a formar montones e
interfiere con la acci6n de asolchado. La mejor
hora para segar el c_sped es tempranoen la
tarde. A esa hora _ste se ha secadoyel &tea
reciencortada no quedar& expuestaal sol
directo.
Para obtenerlos mejores resultados,ajuste la
altura del sorte de la segadorade modo que
_.stacorte solamente el terciosuperiorde las
hojasde c&sped.En el ca.sode que el c_sped
haya crecidodernasiade,puede ser necesario
el elevar la altura del corte para reducir el
esfuerzo necesario para empujar la segadora y
para evitar sobrecargar el motor, dejando
montones de resortes de c_sped. Para un
c_sped muy pesado, reduzca el ancho del
cortepasandopor encima del lugar
anteriormentesortade y siegue lentamente.
Ciertos tipos de c_sped ysos condiciones
pueden exigir que unarea tenga que ser
acolchada por segunda vez para essonder
completamenteIce recortes.Cuando se haga el
segundo corte, siegue atravesadoo en forma
perpendicular ala pasada del primercorte.
Cambie su patr6nde oolte de semana a
somana. Siegue de nortea sur una semana y
luegocambie de este a oeste la pr6xima
semana. Esto evitar_ que el cL=spedse enrede
y cambie de direcci6n.
26
PROGRAMA DE MANTENIMIENTOL"', /.JJ JJ
QUECOMPL EsusERvlcloREQU R c.As
ffy yfj o.Ea cio
I_l_r 81hsysujetadomssueltos I_
Umplar/Inspecclonarelrecogedorde t#/
S c6sped(sivieneequipad°)LlmplarlssegadomI_ V_ v
GA UmplardebaJodelacublertadelatrans-
mJ,sl_n (segadorucon poder propulsor) I_
OO Revtsarlas¢orreasy laspoleasimpul- ,,j
sades(segadorasconpoderpropulsor)
Revlr,_o/alllar/camblarlacuchllla a
R Tsbladelubri_ci6n
LImplarlabaterla/mcsrgsr
(segsdomscon_anque el_ico) I/ I/4
a Revlsarelnlveldelacelte I1_Camberel aceltedelmotor I/1,2
TiLimplerelrdlmdeaim _1'Inspecdonar el sllenc_idor
R Umplaro/¢amblarlabuJfa I1_
deajmCambiarel cattucho de pepel de; flltro JR
1-Camldatntis mmenudocuandose opere baJocarla pesada oen amblentesconallas tempe_,
2 - Dat ulvldo mtuJa rnenudo_=ndo le operaen condldonessuckulo polvorosas.
3 - Csmble las cuchJllu n_s a menuda cuando sleguo an terreno emnoso.
4oCat __o_48 horas al I_nde la tem pori_da,
REC_ENDACIONES GENERALES
La garant_ade osta segadorano cubre los
articulosque ban estadosujetosal abuso o a la
negligenda del operador,Para recibir todo el valor
de la garantia,el operadertieneque mantener la
segadorasegOn lasinstruccionesdescritasen
estemanual.
Hay _gunos ajustesque se tienenque haceren
formaperibdicaparapodermexltenersu unidad
adecuadamente.
Todoslosajustesen laseccibnde Servicioy
Ajustesde estemanualtienenque serrevisados
porIomenos un vezpotcade temporada.
Una vezala_o,cambielabujia,limpieo cambie
elelementodelfiiVodeaim y revisesilacuchilla
est_ desgastada. Una bujl'a nueva y un
elemento del filtro de aire limpio/nuevo aseguran
la mezcla de aim-combustible adecuade y
ayudan a que su motor funcione mejor y que
dure rnds.
Siga el programade mantenimientoen este
manual,
ANTES DE CADA USO
Revise el niveldel aceite del motor,
Revise si hay sujetadoressuettos.
LUBRICACI6N
Mantenga la unida,dbien lubdcada(vea la "TABLA
DE LUBRICACION").
27
TABLA DE LUBRICACI()N
Ajustador
de la rueda
Aceite
del motor
,"(_) Bisagra de
la puerta
traser
(_) C'lavija de montaje del puntal del mango
1_ Rooie el lubricante
(._ Vea "MOTOR" en la seccion de Mantenlmiento
IMPORTANTE: No aceite o engrase los
rodamientos de la rueda de plastico. Los
lubdcantes viscosos atearan polvo y
mugre, Io acortara la duracion de los
rodamientos autolubricantes. Si cree que
tienen que lubricarse, use Iosamente un
lubricante tipo crafito, de polvo seco, en
forma moderada.
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO
NOmero de serie:
Fecha de compra:
Capacidad y tipo de gasolina: 1.6 cuartos (regular sin plomo)
Tipo de aceite (API-SF-SJ): SAE 30 (sobre 32°F);SAE 5W-30 (debajo 32°F)
Capacidad de aceite: 20 onzas
Bujia (abertura: ,030") Champion RJ19LM
Torsi6n del pemo de la cuchilla: 35-40 FT. LBS.
El n0mero del nodelo y el de serie se encuentran en la calcomania adjunta a la parte trasera
de la caja de la segadora. Debe registrar tanto el n_mero de serie come la fecha de compra y
mantengalos en un lugar seguro para refencia en el future.
SEGADORA
Siempre observe las reglas de seguridad
cuando haga el mantenimiento.
LLANTAS
Mantenga las Ilantas sin gasolina, aceite o
substancias quimicas para control de
insectos que pueden daSar la goma.
Evite los tocones, las piedras, las grietas
profundas, los objetos afilados y otros
peligros que pueden daSar alas Ilantas.
CUIDADO DE LA CUCHILLA
Para obtener los mejores resultados, la
cuchilla de la segadora tienen que mantenerse
afilada. Cambie la cuchilla doblada o dafiada.
PARA REMOVER LA CUCHILLA
1. Desconecte el alambre de la bujfa y
p6ngalo en donde no pueda entrar en
contacto con _sta.
2. Haga descansar la segadora en su lado.
Asegt_rese que el filtro de aire y que el
carburador queden mirando hacia arriba.
3. Use un bloque de madera entre la cuchilla
y la caja de la segadora para evitar que la
ouchilla gire ouando se le quite el pemo.
AVISO: Preteja sus manos con guantes y/o
envuelva la cuchilla con una tela gruesa.
4. Remueva el perno de la cuchUla gir,_ndolo
en el sentido contrario en que giran las
manillas del reloj.
5. Remueva la cuchi!la y los artlculos de
ferretefia adjuntadores (el perno, la
arandela de seguridad y la arandela
endurecida).
AVISO: Remueva el adaptador de la cuchilla y
revise el cubo interior de la ranura del
adaptador de la cuchilla. La ranura tiene que
estar on buenas condiciones para que
funoione en forma adecuada. Cambie el
adaptador si est_ dahado.
PARA CAMBIAR LA CUCHILLA
1. Ponga el adaptador de la ouchiUaen el
cigueSal del motor. Aseg_rese que la
ranura del adaptador y que el chavetero
del ciguefial est_n alineados.
2. Ponga la cuchilla en el adaptador de 6sta
alineando los dos (2) agujeros en la
cuchilla con las salientes elevadas en el
adaptador.
3. AsegOrese de que el borde de salida de la
cuchilla (opuesto al borde afilado) est_
hacia arriba hacia el motor.
4. Instale el perno de la cuchilla con la
arandela de seguridad y la arandela
endurecida en el adaptador de la cuchilla y
el cigue_al.
5. Use un bloque de madera entre la cuchilla
y la caja de la segadora y apriete el perno
de la cuchilla gir._ndoloen el sentido en
que giran las manillas det reloj.
La torsi6n para apretar recomendada es de
35 - 40 pies libras.
IMPORTANTE: El perno de la cuchilla es
clase 8 tratado a calo.
PARA AFILAR LA CUCHILLA
AVISO: No recomendamos el afilar la cuchilia
- pero si Io haco, asegOrese de que quede
balanceada.
Se tiene que tener cuidado de manteneda
balanceada. Una cuchilla que no est_
balanceada va a produoir eventualmente daSo
en la segadora o en el motor.
La cuchilla puede afilarse con una lima o en
una rueda rectificadora. No irate de afilarla
mientras se encuentra en la segadora.
Pare revisar el balance de la cuchilla, clave
un clavo en una viga o en la pared. Deje
alrededor de una pulgada de un clavo recto
expuesto. Ponga el agujem central de la
cuohUlasobre la cabeza del clavo. Si la
cuchilla est,. balanceada debe permanecer
en la posiciSnhorizontal. Si cualquiera de
los extremos de la cuchina se mueve hacia
abajo, alile el extremo pesado hasta que
_sta quede balanceada.
Adaptadorde la cuchilla_,,"_'_have! er°de!
Ranura._.._._ //_./c=guena,
Arandelade seguridad\LL_::_)._... _/_._
dela endurecidal \ _, _ \_/Cigub,_
280uchilla Bordedesalida Adaptadorde la cuchilla
RECOGEDORDECleSPED
(Si comprado como un accesorio)
El recogedor de c_ped puede ser rosiado con
el agua de la manguera pero tiene que estar
seco cuando se vaya a usar.
Revise su recogedor de c_ped a menudo
para vedficar si estd daSado o detedorado. Se
va a desgastar con el use normal. Si se
necesita cambiar el recogeder, c_mbielo
solamente por uno que sea aprobado por el
fabdcante. D_ el n_tmerodel modelo de la
segadora cuando Io ordene.
MOTOR
LUBRICACI6N
Use solamente aceite de detergente de alta
calided clasiflcade con la dasificacibnSF-SJ de
servicio API. Seleccione la calidad de viscosidad
SAE segl_n su temperaturade operacibn
esperada.
CALIDADES DE VISCOSIDAD DE SAE
5. Rellene el motor con aceite. La capacidad
de aceite del motor es de 20 oz. Si el
aceite no esta completamente drenado del
motor, no se necesitard el contenedor
entero de 20 oz. de aceite. Usted recibe
un envase de aceite con la unidad. Vierta
lentamente 3/4 de aceite en el tubo de
relleno del motor.
6. Permita que el aceite se asiente. Inserte y
apriete la varilla medidora de aceite,
despu_s remuevala para leer el nivel de
aceite.
7. ContinUe agregando cantidades pequeas
de aceite y vuelva a inspeccionar la varilla
medidora hasta que lea Ileno (FULL). NO
sobrellene el motor con aceite, o fumarb
cuando Io valla a arrancar.
8. Asegerese de apretar la vadlla medidora
del aceite antes de arrancar el motor,
9. Vuelva a conectar el alambre de la bujia a
_sta.
AVISO: A pesar de que los aosites de
multiviscosidad (5W30, 10W30, etc.) mejoran el
arranque en clima frio, estos aceitos de
multiviscosidad van ha aumentar el consumo de
aceite cuando se usan en temperaturas sobre 32°
F. Revise el nivel del aceite del motor m&s a
menudo, para evitar un posible dar-,oen el motor,
debido a que no tiene suficiente aceite.
Cambie el aceite despuds de 25 horas de
operack_ o por Io menos una vez al a,fiosi la
segadora se utJlizamenos 25 horas el aSo.
Revise el nivel del aceite del cdrter antes de
arrancar el motor y despubs de cada cinco (5)
horas de uso continuado. Apriete el tapdn del
aceite en forma segura cada vez que revise el
niveldel aosite,
PARA CAMBIAR EL ACEITE DEL MOTOR
AVISO: Antes de inclinar la segadora para
drenar el aceite, drene el tanque de combus-
tible haciendo correr el motor hasta que el
tanque estd vacio.
1. Desconecte el alambre de la bujfa y
p6ngalo de modo que no pueda entrar en
contacto con dsta.
2. Remueva la tapa del dep6sito del aceite;
ddjela a un lade en una superficie limpia.
3. Incline la cortadora de c_sped por este
costado tal como se muestra y purgue el
aceite an un recipiente id6neo. Mueva la
segadora de atrds para adelante para
remover todo el aceite que se haya
quedado atrapado dentro del motor.
4. Limpie todo el aceite derramado en la
segadora y en el lado del motor.
Envase
FILTRO DE AIRE
Su motor puede sufdr averias y funcionar de
manera incorrecta con un filtro del aire sucio,
Sustituir el papel del cartucho una vez al a_o o
tras 100 horas de luncionamiento, m_,s a
menudo si se utiliza en condiciones de
suciedad y polvo particulares.
PARA LIMPIAR EL FILTRO DE AIRE
1. Suelte el tornillo e incline la cubierta para
removerlo,
2. Cuidadosamente, remueva el cartucho.
3. Limpielo golpedndolo suavemente en una
superficie plana. Si estd muy sucio cambie
el cartucho.
/I, PRECAUCI6N: Los solventes de petrbleo,
tales como el keroseno, no se deben usar
para limpiar el cartucho. Pueden producir el
detedoro de 6ste. No aceite el cartucho. No
use aire a presidn para limpiarlo o secado.
4. Instale el cartucho, luego vuetva a poner la
cubierta asegurdndose que las orejas
estdn alineadas con las ranuras en la
plancha trasera. Apriete el tomillo en forma
segura.
Labio
Orejas de
29Caducho la cubierta
SILENCIADOR
Inspeccione y cambie el silenciador si est,_
corro_dopuede producir un peligro de incendio
y/o dafio,
BUJ[A
Cambie el buifa al comienzo de cada
temperada de siega o despu_s de cada 100
horas de operaci6n, Io que suceda primero. El
tipo de bujia y el ajuste de la abertura
aparecen en =ESPECIFICACIONES DEL
PRODUCTO" secci6n de este manual.
LIMPIEZA
IMPORTANTE: Para obtener el mejor
rendimineto, mantenga la caja de la segadora
sin acumulacion de cesped y basura. Limpie la
parte de abajo de su segadora despues de
cada use,
_PRECAUCI(_N: Desconecte el alambre de
la bujfa y pbngalo en donde no pueda entrar
en contacto con dsta.
Haga descansar la segadera en su lade.
Asegerese que el filtro de aim y que el
carburadorquedenmirandohacla ardba.Limpie
la parte inferiorde su segadorarasp&ndola
para remover la acumulaciSnde c_sped y
basure.
Limpieel motora menude para evitarque se
acumulela basura. Un motortapadofunciona
m_s caliente y se acortasu duracibn.
Mantenga las superficies pulidasy las ruedas
singasolina,acelte, etc.
No recomendamosel usode una manguerade
jardfnpara limpiarla segadoraa menos que el
sistema electrico, el silenciador,el filtro de aim y
el carburaderest_n tapadospara evitarque les
erdre el agua, El agua en el motorpuede acortar
la duraciSnde _,ste.
=<_ADVERTENCIA: Para evitar lesi6nes
serias, antes de dar calquier servico o de
hacer ajustes:
1. Suelte la barra de control y pare el motor.
2. AsegL_rese que ta cuchilla y que todas las
pades movibles se hayan detenide
completamente.
3. Desconecte el alambre de la bujia y
p6ngalo en donde no pueda entrar en
contacto con esta.
SEGADORA
PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE
Vea "PARA AJUSTAR LA ALTURA DE
CORTE" en la secci6n de Operacion de este
manual.
DESVIADOR TRASERO
Se proporelona un desviador trasero, adjunto
entre las ruedas traseras de su segadora,
para reducir aun mfnimo la posibilidad que
objetos sean lanzados hacia afuera de la parte
trasera de la segadora, en la posici6n en
donde se encuentra el operador. Si se dafia el
desviador debe cambiarse.
PARA AJUSTAR EL MANGO
El mango de su segadora cuenta con tres (3)
pesiciones de altura - ajestelo ala altura que
le acomode,
NOTA: El mango superior tiene un soporte
=contra-dobla" situado en et lado izquierdo del
mango. Este soporte evita que el mango
superior doble hacia adelante, Io coal ayuda a
proteger 61 (los) cable(s) de control contra
cualquier dafio.
Presione las extremidades inferiores del
mando inferior una en contra una de la otra
hasta que la pinza del mango pueda ser
insertada en uno de los tres agujeros del
control de la altura.
Soporte
Alta
Puntal
MOTOR
VELOCIDAD DEL MOTOR
La velocidad del motor ha sido ajustada en la
fdbrica. No trate de aumentar la velocidad del
motor pues se pueden producir lesiones
personales. Si cree que el motor est_
funcionando demasiado rdpido o demasiado
lento, Ileve su segadora a mas con su centro
de servicio Sears o con un otto centre de
servicio cualificado.
3O
CARBURADOR
Su carburador tiene un chorro principal fijo no
ajustable para controlar la mezcla. Si su motor
no est& funcionando en lorma adecuada
debido a problemas que se sospecha vienen
del carburador, Ileve su segadora a contacto
con su centro de servicio Sears o con un otro
centro de servicio cualificado para repararla y/
oajustarla.
IMPORTANTE: Nunca manipule el regulador
del motor, el que ha sido ajustado en la f_.brica
para la velocidad del motor adecuada. Puede
set peligroso hacer funoionar el motor auna
velocidad por sobre el ajuste de alta velocidad
de la f_.brica. Si cree que la velocidad alta
regulada del motor necesita ajuste,contacto
con su centro de servicio Sears o con un otro
centre de servicio cualificado, el que cuenta
con el equipo adecuado y la experiencia para
hacer los ajustes necesarios.
Inmediatamente prepare su segadora para el almacenamiento al final de cada temporada o si la
unidad no se va a usar por 30 dias o m&s.
SEGADORA
Cuando se va a guardar la segadora por
cierto pedodo de tiempo, I{mpiela
cuidadosamente, remueva toda la mugre, la
grasa, las hojas, etc. Gu_rdela en un _irea
limpia y seca.
1. Umpie toda la segadora (Vea "LIMPIEZA"
en la secci6n de Mantenimento de este
manual).
2. Lubrfquela segt3n se muestra en la
seccibn de Mantenimento de este manual.
3. Aseg_rese de que todas las tuercas y
clavijas y todos los pernos y tornillos esten
apretados en foma segura. Inspeccione
lee partes que se mueven para verificar si
est&n daSadas, quebradas o desgastadas.
C6mbielas si es necesario.
4. Retoque todas las superficies que est6n
oxidadas o con la pintura picada; use una
lija antes de pintar,
Barrade controlque....=.= Posici6npara segar
exigela presencia _h., _ I,,.*
deloperador /_/)DOBLAR \_/_,_
Mangosuperior_._ ////ADIADELANTE!./ P/_
.t-_////ALMACENAR// //Y_
inferior,.== _ _r _ _ /i" !
_.._. _'__._-=.-_.-__k " '"
-- _...__,_ _ _ _a_-
MANGO
Puede doblar el mango de su segadora para el
almacenamiento.
NOTA: El mango superior tiene un soporte
=contra-dobla" situado en el lado izquierdo del
mango, Este soporte evita que el mango
supedor doble hacia adelante, Io cual ayuda a
proteger 61(los) cable(s) de control contra
cualquier daSo.
1. Suelte las dos (2) manillas del mango en
cada lado del mango superior y permita
que el mango se doble hacia detras.
2. Apriete los extremos inferiores del mango
inferiorentre si hasta que el mango inferior
quede separado del puntal del mango,
luego mu6valo hacia adelante.
Cuando prepare su mango a partir de la
posici6n de almacenamiento, el mango
inferior nesecitara corrarlo manualmente
pare la posicibn de sega.
IMPORTANTE: Cuando doble el mango para
el almacenamiento o el transporte, asegdrese
que Io doble segdn se muestra o purde daSar
los cables de control.
del mango
/
del
mango
MOTOR
SlSTEMA DE COMBUSTIBLE
IMPORTANTE: Es importante evitar que se
formen depositos de coma en partes
fundamentales del sistemade combustible
tales como el carburador, el filtro del
31
combustible, la mangura del combustible oan
el estanque durante el almacenamiento. Los
combustibles mezclados con alcohol
(conocido come gasohol o que tienen etanol o
metanol) Pueden atraer humedad. Io que
conduce a la separacion y a la formacibn de
acidos durante el almacenamiento. La gasolina
acida puede danar el sistema de combustible
de un motor durante el perido de
almacenamiento.
1. Drene el estanque de combustible.
2. Haga arrancar el motor y d6jelo funcionar
hasta que las Ifneas del combustible y el
carburador est6n vacios.
Nunca use los productos para limpieza del
carburador o del motor en el estanque de
combustible pues se pueden producir daF.os
permanentes.
Use combustible nuevo la prSxima temporada.
AVISO: El estabilizador de combustible es una
alternativa aceptable para reducir a un m_nimo
la formaci6n de dep6sitos de goma en el
combustible durante el perfodo de
almacenamiento. Agregue estabilizador a la
gasolina en el estanque de combustible o en el
envase para el almacenamiento. Siempre siga
la proporci6n de mezcla que se encuentra en
el envase del estabilizador. Haga tuncionar el
motor por Io menos 10 minutos despu_s de
agregar el estabilizador, para permitir que este
Ilegue al carburador, No drene la gasolina del
estanque de gasolina y el carburador si se
estd usando estabilizador de combustible.
ACEITE DEL MOTOR
Drene el aceite (con el motor caliente) y
cdmbielo con aceite de motor limpio. (Vea
=MOTOR" en la secci6n de Mantenimento de
este manual.)
ClLINDRO
1. Remueva la bujfa.
2. Vac_e una onza (29 ml) de aceite a trav_s
del agujero de la buj_aen el cilindro.
3. Tire la manilla de arranque lentamente
unas cuantas veces para distribuir el
aceite.
4. Vuelva a montar la nueva bujfa.
OTROS
No guarde la gasolina de una temporada a
la otra.
Cambie el envase de la gasolina si se
empieza a oxidar. La oxidaci6n y/o la mugre
en su gasolina producir&n problemas.
Si es posible, guarde su unidad en un
recinto cerrado y cebrala para protegerla
contra el polvo y la mugre.
Cubra su unidad con un forro protector
adecuado que no retenga la humedad. No
use pl&stico. El pla.stico no puede respirar, Io
que permite la formaci6n de condensaci6n,
Io que producir& la oxidaci6n de su unidad.
IMPORTANTE: Nunca cobra la segadora
mientras el motor y las areas de escape
todavia estan caliantes.
_.PRECAUCI(_N: Nunca almacene la
segadora con gasolina en el estanque dentro
de un edificio en donde los gases pueden
afcanzar una llama expuesta o una chispa.
Permita que se enfrfe el motor antes de
almacenada en algen recinto cerrado.
SOLUCI(_N DE PROBLEMAS -Vea la seccl6n apropiada en el manual amenos que
est_ dirlgtdo a un centro de servlco Sears.
PROBLEMA CAUSA
No arranca 1. Filtro de aire sucio.
2. Sin combustible.
3. Combustible rancio.
4. Agua en el combustible.
5. Alambre de la bujfa desconectado,
6. Bujfa mala.
7. Cuchilla suelta o adaptador
de la cuchilla quebrado.
8. Barra de control en la
posicibn suelta.
9. Barra de control defeotuosa.
10. Vdlvula del combustible (si equ-
ipada) est& en la posick_n OFF.
11. Baterfa ddbi (si equipada).
12. Desconecte el conector
de la baterfa (si equipada).
CORRECCI6N
1. Limpie/cambie el fUtro de aire.
2. Llene el estanque de combustible.
3. Drene el estanque y vuelva a
Ilenado con combustible limpio
y nuevo.
4. Drene el estanque de combustible
yel carburador y vuelva a Ilenar el
estanque con gasolina nueva.
5. Conecte el alambre a la bujfa.
6. Cambie la bujla,
7. Apdete el pemo de la cuchilla
cambie el adaptador de la cuchilla.
8, Presione la barra de control
hacia el mango.
9. Cambie la barra de control,
10. Gire a la v_,lvula del combustible
ala posiciSn ON.
11. Cague la baterfa.
12. Conecte la baterfa al motor.
32
SOLUCION DE PROBLEMAS -Vea la seccl6n apropiada en el manual amenos que
estd dirigido a un centro de servico Sears.
PROBLEMA
Falta de
fuerza
Mal corte-
disparejo
Vibracibn
exceslva
Cordbn
arrancador
diffcil de tirar
Recogedor de
c_sped no se
Ilena (si viene
equlpado)
Dif|cil de
empu|ar
2.
3.
4.
5.
6.
CAUSA
CuchiUa desgastada, doblada
o suelta.
Altura de las ruedas dispareja.
Velocidad del motor lenta.
Acumulaci6n de cdsped, hojas o
basura debajo de la segadora.
Demasiado aceite en motor.
Velocidad de recorrido
demasiado rdpida.
1. Cuchilla desgastada, doblada
o suelta.
2. Altura de las ruedas dispareja.
.
1.
2.
Acumulaci6n de c_sped, hojas o
basura debajo de la segadora.
Cuchilla desgastada, doblada
osuelta.
Ciguefial del motor doblado.
1. El freno del volante del motor
estd aplicado cuando se
suelta la barra de control.
2. Ciguefial del motor doblado.
3. Adaptador de la cuchUla quebrado.
4. La cuchilla se arrastra en
el c_sped.
1, Altura de code demasiado baja,
2. Levantamiento de la cuchiUa
desgastado.
3, Recogedor sin ventilaci6n de aire.
1. El c_sped est._ demasiado alto o I_
altura de la rueda demasiado baja.
2. Parte trasera de la
cajaJcuchilla de la segadora
arrastrdndose en el cesped.
3. Recogedor de cOsped
demasiado Ileno.
4. Posici6n de la altura del mango
no adecuada para usted.
CORRECCION
1, Ajuste a la posicibn de
"Code mds alto."
2. Ajuste a la posicibn de
"Code mds alto."
3. Limpie/cambie el filtro de aire.
4. Limpie la parte inferior de la
caja de la segadora.
5, Revise el nivel del aceite.
6. Code a una velocidad de
recorrido m_.s lenta.
1. Cambie la cuchilla. Apriete el pemo
de la cuchilla.
2. Ajuste todas las ruedas a la misma
altura.
3. Limpie la parte inferior de la
caja de la segadora.
1. Cambie la cuchilla. Apriete el
perno de la cuchilla.
2. P6ngase en contacto con su centro
de servicio Sears o con un otro
centro de servicio cualificado.
1. Presione la barra de control
hacia el mango superior antes
de tirar el cord6n arrancador.
2. P6ngase en contacto con su centro
de servicio Sears o con un otro
centro de servicio cualiflcado.
3. Cambie el adaptador de la cuchilla.
4. Mueva la segadora a un lugar
en donde el cdsped ha sido
cortado o a una supedicie firme
para hacer arrancar el motor.
1. Eleve la altura de corte.
2. Cambie las cuchillas.
3. Limpie el recogedor de c6sped.
1. Eleve la altura de corte.
2, Eleve la parle trasera de la caja de
la segadora (1) un lugar mds alto.
3. Vacfe el recogedor de c_sped.
4. Ajuste la altura del mango de
modo que le acomode.
33
CRAFTSMAN ROTARY LAWN MOWER -- MODEL NUMBER 917.388751
2 70 49
68
3
12 44
42
23 43 34
_1 25 \
21
1,4
33
19
i
l
71
39
4O
67
37
\36
827
29
2O
45
37
57 56
_55
o-54
--53
CRAFTSMAN ROTARY LAWN MOWER-- MODEL NUMBER 917.388751
KEY
NO,
1
2
3
4
5
6
7
8
11
12
13
14
15
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
29
30
33
34
35
36
37
38
39
40
41
PART
NO.
182811
181222X479
161195X479
179585
132OO4
131959
66426
74780512
175148
750634
850733X004
181202
51793
165946X479
17600406
167132X004
167133X004
165858
168360X004
166875
751153
166236X479
166243x479
851856
160835X007
19112206
181197
1804(_X004
166785
16_]28
15O339
164362
83923
180635
88652
DESCRIPTION
ControlBar
UpperHandle
LowerHandle
RopeGuide
Locknut1/4-20
Handle Bolt
WimTie
Hex Bolt 5/16-18 x 3/4
EngineZone ControlCable
Hex Washer Head Screw #10-24 x 1/2
Up-Stop Bracket
Handle Knob
HairpinCotter
Support Bracket
Screw
AxleArm Assembly - LF
Axle Arm Assembly * RF
Rear Skirt
Selector Spring
Rear Door Assembly Kit (Incl. Springs)
Locknut 5/16-18
Handle Bracket Assembly (Left)
Handle Bracket Assembly (Right)
Screw 1/4-20 x 3/8
Wheel AdjustingBracket- Front
Washer. Rat
Selector Knob
Axle Arm Assembly -LR
Locknut 5/16-18
Shoulder Bolt5/16-18
Wheel Assembly
ShoulderBolt
Flanged Locknut
Hubcap
HingeScrew
KEY PART
NO. NO. DESCRIPTION
42 165766 Spring (LH)
43 165767 Spring(RH)
44 165912 Door Bolt
45 150406 Hex Head Thread Rolling Screw 3/8-16 x 1
46 85463 Danger Decal
47 63124 Nut
48 180410X004 Axle Arm Assembly -RR
49 181382 W'neel
50 57143 Wave Washer
51 73990500 Nut
52 181596 Housing Assembly (Incl, Ref. #17, 18 & 46)
53 851084 Hex Head Screw 3/6-24 x 1-3/8 Grd. 8
54 850263 HelicalLockwasher
55 851074 HardenedWasher
56 1750_4 21" Blade
57 851514 Blade Adapter
58 161551 Adjustment Bolt
67 184681 Grass Bag
68 180332 Catcher Frame
70 - - - Engine, Bdggs & Stratton, Model Number
123K02-0181 -E1 (See Breakdown)
71 180623 Hubcap
72 165108 Bracket, Anti-Fold
73 180080X004 Spring, Selector
-- 161058 Warning Decal (Not Shown)
- - 184153 Owner's Manual
Available accessories not includedwith lawn mower:
71 33623 Gas Can ( 2.5 Gallon)
71 33500 Fuel Stabilizer
71 33000 SAE 30W O_l(20 oz.)
71 33088 Clipping Deflector
NOTE: All componentdimensions given in U.S. inches,
1 inch =25,4 mm
BRIGGS & STRATTON 4oCYCLE ENGINE MODEL NUMBER 123K02-0181-E1
11019 LABEL KIT I684 _'
51
868 40 4_
_4_
36 24
33
270
332
455
15_
43
36
BRIGGS & STRATTON 4-CYCLE ENGINE MODEL NUMBER 123K02-0181-E1
969 |
921
188
304
305
968
977 CARBURETOR
GASKET SET
163_137 0
1_CARBURetOROVERRAU"K,_
633_ 163
I_276 _127
445
%183_
365
127_
443
_ln 159!_
29q_;:) 9;'o_,
C
633
)
'_._ 276
,_. 61;, J
'1 I'
137
276_
]
276_
37
BRIGGS & STRATTON 4-CYCLE ENGINE MODEL NUMBER 123K02-0181-E1
358 ENGINE GASKET SET
621_
601
1036
EMISSIONS
LABEL
KEY PART
NO. NO. DESCRIPTION KBY PART
NO. NO. DESCRIPTION
1 697322 CylinderAssembly
2 399269 Kit, Bushing/Seal
3 299819 Seal, Oil, Magneto Side
4 493279 Sump, Engine
5 691160 Head, Cylinder
7 692249 Gasket, Cylinder Head
8 695250 Breether Assembly
9 696125 Gasket, Breather
10 691125 Screw, Breather Assembly
11 691781 Tube, Breather
12 692232 Gasket, Crankcase
13 690912 Screw,CylinderHead
15 691680 Plug, Oil Drain
16 691451 Crankshaft
20 399781 Seal, Oil, PTO Side
22 691092 Screw, Engine Sump
23 692315
24 222698 Key, Flywheel
25 697339 Piston Assembly, Standard
697340 Piston Assembly, .010" Oversize
697341 Piston Assembly, .020" Oversize
697342 PistonAssembly, .030 _Oversize
38
BRIGGS & STRATTON 4-CYCLE ENGINE MODEL NUMBER 123K02-0181-E1
PART
NO. NO. DESCRIPTION KEY PART
NO. NO. DESCRIPTION
26 499425 Ring Set, Piston, Standard 425
499426 Ring Set, Piston, .010" Oversize 443
499427 Ring Bet, Piston, .020" Oversize 445
499428 Ring Set, Piston..030" Oversize 455
27 691866 Lock, Piston Pin 456
28 499423 Pin, Piston 459
29 499424 Rod, Connecting 505
32 691664 Screw, Connecting Rod 523
32.A 695759 Screw, Connecting Rod 524
33 262651 Valve, Exhaust 525
34 262652 Valve, Intake 529
35 691270 Spring, Valve, Intake 562
36 691270 Spring, Valve, Exhaust 584
37 694086 Guard, Flywheel 585
40 692194 Retainer, Valve 592
43 691997 Slinger, Governor/Oil 597
46 690548 Tappet, Valve 601
46 691449 Camshaft 608
48 498826 Short Block (Replacement Engine, 613
Model Number 123K02-0015-E 1) 615
50 497465 Manifold, Intake 616
51 272199 Gasket, Intake 617
54 691650 Screw, Intake Manifold 621
58 691421 Housing, Rewind Starter 633
58 692259 Rope, Starter (Cut to Length) 635
60 281434 Grip, Starter Rope 668
65 690837 Screw, Rewind Starter 670
78 691108 Screw, FlywheelGuard 684
81 691740 Lock, Muffler Screw 689
95 691636 Screw, Throttle Valve 718
97 696565 Shaft, Throttle 741
104 691242 OPin, FIoatHinge 745
117 498978 Jet, Main, Standard 842
118 497466 Jet. Main, High Altitude 847
121 498260 Kit, Carburetor Overhaul 851
125 498170 Carburetor 868
127 694468 (3 Plug, Welch 669
130 696564 Valve, Throttle 870
133 398187 Float, Carburetor 871
134 398188 (3Valve, Needle/Seat
137 693981 (3:1:Gasket-FloatBowl 921
146 690979 Key,Timing 922
159 691753 Bracket, Air Cleaner Pdmer 923
163 272653.(35 Gasket, Air Cleaner 957
187 691050 Line,Fuel(CuttoRequiredLength) 966
188 693399 Screw, Control Bracket 968
190 690940 Screw, Fuel Tank 969
202 691829 LJnk,Mechanical Governor 970
209 690319 Spdng, Governor 972
222 692031 Bracket, Control 975
227 690783 ControlLever-Governor 976
276 271716 _:t: SealingWasher 977
287 690940 Screw (DipstickTube 1019
300 692038 Muffler 1036
304 695892 Housing, Blower 1059
305 691108 Screw, Blower Housing 1210
306 690450 Shietd,Cylinder 1211
307 690345 Screw, CylinderShield
332 690662 Nut, Flywheel
333 802574 Armature, Magneto
334 691061 Screw,Armature
337 802592 Spark Plug
356 692390 Wire, Stop
358 497316 Engine Gasket Set
363 1_69 Rywheel Puller
365 692524 Screw,Carburetor
383 89838 Wrench, Spark Plug
404 690272 Washer.GovemorCrank
690670 Screw, AirCleaner Cover
692523 Screw, AirCleaner Primer Base
491588 Filter, Air Cleaner Cartridge
691219 Cup, Flywheel
692299 Plate, Pawl Friction
281505 Pawl, Ratchet
231082 Nut, Govemor Control Lever
495264 Dipstick
692296 Seal, DipstickTube
495265 Tube, Dipstick
691923 Grommet
92613 Bolt,Governor Control Lever
692342 Cover, Breather Passage
691879 Gasket, Breather Passage
690800 Nut, Rewind Starter
691696 Screw, Pawl FrictionPlate
95162 Clamp, Hose
497680 Stealer,Rewind
691340 Screw, Muffler
690340 Retainer, Governor Shaft
691308 Crank, Governor
270344°Gl_t Seal, O-Ring, Intake Manifold
692310 Switch, Stop
691321 O_t Seal, Throttle Shaft
66538 Boot, Spark Plug
493823 Spacer (Includes 2)
692294 Spacer, Fuel Tank
690345 Screw, Breather Passage Cover
691855 Spring, Friction
690959 Pin, Locating
691830 Gear, Timing
691648 Screw, Brake
691031 ,, Seal, O-Ring, DipstickTube
692017 Assembly, Dipstick/Tube
493880 Terminal, Spark Plug
697338 Seal, Valve
691155 Seat, Valve, Intake
690380 Seat, Valve, Exhaust
262001 Bushing, Guide, Exhaust
63709 Bushing, Guide, Intake
697343 Cover, Blower Housing
692135 Spdng, Brake
695891 Brake
397974 Cap, Fuel Tank
496116 Base, Air Cleaner Primer
692298 Cover, AirCleaner
690700 Screw, Blower Housing Cover
691669 Screw, Air Cleaner Pdmer Bracket
495224 Tank, Fuel
493640 Bowl, Roar
694.995 Primer, Carburetor
498261 Set, Carburetor Gasket
494256 Kit, Label
697456 Label, Emissions
692311 Kit, Screw/Washer
498144 Assembly, PulleylSpring (Pulley)
498144 Assembly, Pulley/Spring (Spring)
RPM Settings: Low Speed: 1900-2100
High Speed: 3000.3200
Includedin Engine Gasket Set, Key #358
Included in Carburelor Overbaul Kit, Key #121
:[: Included in Carburetor Gasket Set, Key #977
NOTE: All component dimensions given in U,S. inches
1 inch = 25.4 mm
39
'%!iiiiiijililiiiiiiiiiii i % i i ii
Your Home
For repair - in your home - of all major brand appliances,
lawn and garden equipment, or heating and cooling systems,
no matter who made it, no matter who sold it!
For the replacement parts, accessories and
owner's manuals that you need to do-it-yourself.
For Sears professional installation of home appliances
and items like garage door openers and water heaters.
1-800-4-MY-HOM E®Anytime, day or night
(1÷800-469-4663) (U.S.A. and Canada)
www,sears.com www.sears,ca
Our Home
For repair of carry-in products like vacuums, lawn equipment,
and electronics, call or go on-line for the nearest
Sears Parts and Repair Center.
1-800-488-1222 Anytime, day or night (U.S.A. only)
v_,sears.com
:+:::::::
:::::::::
,::,:::::::
E,E'E_E
:::::::::
::,:+:::::
:,::::::::
.:::::::::
::,::::::::
Para pedir servicio de reparacibn
a domicilio, y para ordenar piezas:
1-888-SU-HOGAR _M
(1-888-784-6427)
©Seats,_ a'd Ce.
®Registered Trademark /TUTrademark /su Service Mark of Sears. Roebuck and Co.
®Marce Registrada /TMMarce de Fdbdca /s_ Mama de Servicio de Sears, Roebuck and Co,
McMarque de commerce /MOMarque ddl:)OSdede Sears, Roebuck and Co.
184153 9.17.02 MH Printedin U.S.A.

Navigation menu