Craftsman 919152145 User Manual AIR COMPRESSOR Manuals And Guides L0503291

CRAFTSMAN Air compressor Manual L0503291 CRAFTSMAN Air compressor Owner's Manual, CRAFTSMAN Air compressor installation guides

User Manual: Craftsman 919152145 919152145 CRAFTSMAN AIR COMPRESSOR - Manuals and Guides View the owners manual for your CRAFTSMAN AIR COMPRESSOR #919152145. Home:Tool Parts:Craftsman Parts:Craftsman AIR COMPRESSOR Manual

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 44

Owner's Manuam
Permanently Lubricated
Tank Mounted
AIR COMPRESSOR
o
o
o
o
o
o
o
Safety Guidelines
Assembmy
Operation
Maintenance
Service and Adjustments
Repair Parts
CALiT|ON: Read the Safety Guidelines
and All instructions Carefully Before
Operating.
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, mL60179 U.S.A.
Visit our Craftsman website: www, sears,com/craftsman
A10282 R_v.0 2JlsJ0._
WARRANTY ................................................ 2
SPECiFiCATiON CHART ..................................... 3
SAFETY GUiDELiNES ...................................... 3-8
GLOSSARY ................................................ 9
ACCESSORIES ............................................ 9
DUTY CYCLE .............................................. 9
ASSEMBLY ............................................... 10
iNSTALLATiON ......................................... 10-11
OPERATION ........................................... 12-14
MAINTENANCE ......................................... 14-15
SERVICE AND ADJUSTMENTS ............................ 15-16
STORAGE ................................................ 17
TROUBLESHOOTING GUIDE ............................. 18-19
REPAIR PARTS ......................................... 20-23
ESPANOL .............................................. 24-41
NOTES/NOTAS ............................................ 42
REPAIR PROTECTION AGREEMENTS ......................... 43
HOW TO ORDER REPAIR PARTS ...................... back cover
FULL ONE YEAR WARRANTY AiR COMPRESSOR
If this CRAFTSMAN Air Compressor fails due to a defect in material or
workmanship within one year from the date of purchase, Sears will at
its option repair or replace it free of charge. Contact your nearest Sears
Service Center (1-800-4-MY-HOMP) to arrange for repair, or return the Air
Compressor to the place of purchase for replacement.
If this Air Compressor is used for commercial or rental purposes, this warranty
applies for only ninety days from the date of purchase.
This warranty gives you specific legal rights and you may have other rights
which vary from state to state.
Sears, Roebuck and Co., Dept. 817WA, Noffman Estates, IL 60179
ModeB No. 919.152145
Running HP 1
Bore 47.625
Stroke 31.75
Voltage-Single Phase 120V
Minimum Branch Circuit Requirement 10 amps
Fuse Type Time Delay
Air Tank Capacity 4
Approx. Cut-In 120
Approx. Cut-out 150
SCFM @ 40 psig 3.7
SCFM @ 90 psig 2.6
Refer to Glossary for abbreviations.
This manual contains information that is important for you to know and
understand. This information relates to protecting YOUR SAFETY and
PREVENTING EQUIPMENT PROBLEMS. To hetp you recognize this
information, we use the symbols below. PIease read the manual and pay
attention to these symbols.
situation which, if not avoided, will result
in death or serious iniury.
Indicates a potentially
i hazardous situation
which, if not avoided, could result in
death or serious in'ULUEy.
_ Indicates a potentially
hazardous situation
which, if not avoided, _ result in minor
or moderate ini_
_Used without the
safety alert symbol
indicates a potentially hazardous situation
which, if not avoided, may result in
re err dama e.
Some dust created by power sanding, sawing, grinding,
drilling, and other construction activities contains
chemicals known (to the State of Camifornia) to cause cancer, birth defects
or other reproductive harm. Some exampme of these chemicals are:
lead from lead-based paints
crystalline silica from bricks and cement and other masonry products
arsenic and chromium from chemicaBly-treated Bumber
Your risk from these exposures varies, depending on how often you do
this type of work. To reduce your exposure to these chemicals: work in
a wemlventilated area, and work with approved safety equipment, atways
wear MSNA/NIOSN approved, proper_y fitting face mask or respirator when
using such tooms.
When using air tools, basic safety precautions shoumd a_ways be followed
to reduce the risk of of personal injury.
3-ENG A10282
Gave these instructions
Improper operation or maintenance of this product could result in serious injury and
property damage. Read and understand all warnings and operation instructions before
using this equipment.
WARNING: Risk of explosion or fire _,i
What Could Happen How To Prevent It
mtis normal for electrical contacts within Always operate the compressor in a
the motor and pressure switch to spark, well ventilated area free of combustible
materiame, gasoline, or somvent vapors.
mfelectrical sparks from compressor if spraying flammable materials, locate
come into contact with flammable compressor at least 20 feet away from
vapors, they may ignite, causing fire or spray area. An additional length of hose
e×plosion, may be required.
Store flammable materials in a secure
location away from compressor.
Restricting any of the compressor
ventilation openings will cause serious
overheating and could cause fire.
Unattended operation of this product
couM resumt in personal injury or
property damage. To reduce the risk
of fire, do not anew the compressor to
operate unattended.
Never place objects against or on top
of compressor. Operate compressor in
an open area at least 12 inches away
from any wan or obstruction that would
restrict the flow of fresh air to the
ventilation openings.
Operate compressor in a clean, dry well
ventilated area. Do not operate unit
indoors or in any confined area.
Always remain in attendance with the
product when it is operating.
ABways disconnect eRectrical power by
moving pressure switch lever to the off
position and drain tank daily or after
each use,
A10282 4-ENG
WARNING: Risk of Bursting
Air Tank: The following conditions could lead to a weakening of the tank, and result
in a violent tank e×plosion and could cause property damage or serious injury.
What Could Happen
Failure to properly drain condensed
water from tank, causing rust and
thinning of the steel tank.
Modifications or attempted repairs to
the tank.
Unauthorized modifications to the
unRoader valve, safety valve, or any
ether components which eontrom tank
pressure.
Excessive vibration can weaken the
air tank and cause rupture or
explosion
ATTACHMENTS & ACCESSORIES:
Exceeding the pressure rating of air
tools, spray guns, air operated
accessories, tires, and other inflatables
can cause them to explode or fly apart,
and could result in serious injury.
Now To Prevent It
Drain tank daily or after each use. If tank
develops a leak, replace it immediately
with a new tank or replace the entire
compressor
Never drill into, weld, or make any
modifications to the tank or its
attachments.
The tank is designed to withstand specific
operating pressures. Never make
adjustments or parts substitutions to
alter the factory set operating
pressures.
For essential control of air pressure, you
must install a pressure regulator and
pressure gauge to the air outBet (if not
equipped} of your compressor. Follow the
equipment manufacturers recommendation
and never exceed the maximum allowable
pressure rating of attachments. Never use
compressor to inflate small low
pressure objects such as children's
toys, footballs, basketballs, etc.
WARNING: Risk from Flying Objects
What Coumd Happen How To Prevent It
The compressed air stream can cause
soft tissue damage to exposed skin and
can propel dirt, chips, loose particles,
and small objects at high speed,
resulting in property damage or personal
injury.
Always wear ANSI Z87.1 approved
safety gmasses with side shields when
using the compressor.
Never point any nozzle or sprayer
toward any part of the body or at other
people or animals.
Always turn the compressor off and
bleed pressure from the air hose and tank
before attempting maintenance, attaching
tools or accessories.
5 - ENG A10282
WARNING: Risk of Electticam Shock
What CouBd Happen
Your air compressor is powered by
eRectricity, Like any other electrically
powered device, If it is not used
property it may cause eRectric shock.
Repairs attempted by unqualified
personneB can result in serious injury
or death by electrocution.
Electrical Grounding: Failure to provide
adequate grounding to this product
could result in serious injury or death
from electrocution.
See grounding instructions.
Now 3"o Prevent it
Never operate the compressor outdoors
when it is raining or in wet conditions.
Never operate compressor with
protective covers removed or damaged.
Any electricam wiring or repairs required
on this product should be performed by
authorized service center personnel in
accordance with national and local
electrical codes.
Make certain that the electrical circuit
to which the compressor is connected
provides proper eBectrical grounding,
correct voltage and adequate fuse
protection.
WARNING: Risk to Breathing
What Could
The compressed air directly from your
compressor is not safe for breathing.
The air stream may contain carbon
monoxide, toxic vapors, or solid
particles from the tank. Breathing these
contaminants can cause serious injury
or death.
Sprayed materials such as paint, paint
solvents, paint remover, insecticides,
weed killers, may contain harmful
vapors and poisons.
Now To Prevent It
Air obtained directly from the compressor
shouM never be used to supply air for
human consumption. In order to use air
produced by this compressor for
breathing, suitable filters and in-line
safety equipment must be property
installed. In-line filters and safety
equipment used in conjunction with the
compressor must be capabBe of treating
air to aH appBicable local and federam
codes prior to human consumption.
Work in an area with good cross
ventilation. Read and follow the safety
instructions provided on the label or
safety data sheets for the materiaBs
you are spraying. Use a NmOSH/MSHA
approved respirator designed for use
with your specific application.
A10282 6-ENG
WARNING: Risk of Burns
What Could Happen How To Prevent it
Touching exposed metaB such as the
compressor head or outlet tubes, can
result in serious burns.
Never touch any exposed metal parts
on compressor during or immediately
after operation. Oompressor will remain
hot for several minutes after operation.
Do not reach around protective shrouds
or attempt maintenance until unit has
been allowed to cool
m m
WARNING: Risk from Moving Parts _
What Could Happen Now To Prevent it
Moving parts such as the pulley, Never operate the compressor with
flywheel, and belt can cause serious guards or covers which are damaged or
injury if they come into contact with you removed.
or your clothing.
Attempting to operate compressor with Any repairs required on this product
damaged or missing parts or should be performed by authorized
attempting to repair compressor with service center personnel
protective shrouds removed can expose
you to moving parts and can result in
serious injury.
WARNING: Risk of Falling
What Could Happen
A portable compressor can fan from
a table, workbench, or roof causing
damage to the compressor and could
result in serious injury or death to the
operator.
How To Prevent it
Always operate compressor ina stabme
secure position to prevent accidental
movement of the unit. Never operate
compressor on a roof or other elevated
position. Use additionaB air hose to
reach high locations.
7-ENG A10282
WARNING: Risk of Serious injury or Property Damage
When Transporting Compressor
(Fire, Inhalation, Damage to Vehicle SurCaces)
What Could Happen
OiRcan leak or spill and could result in
fire or breathing hazard; serious injury or
death can result, oil leaks will damage
carpet, paint or other surfaces in vehicles
or trailers.
How To Prevent it
Always place OOMPRESSOR on a
protective mat when transporting to
protect against damage to vehicle from
leaks. Remove COMPRESSOR from
vehicle immediately upon arrival at your
destination.
WARNING: Risk of Unsafe Operation [_
How To Prevent it
What Could Happen
Unsafe operation of your air compressor
could lead to serious injury or death to
you or others.
Review and understand all instructions
and warnings in this manual.
Become famiRiar with the operation and
controls of the air compressor.
Keep operating area cBear of all persons,
pets, and obstacles.
Keep chiRdren away from the air
compressor at aH times.
Do not operate the product when
fatigued or under the influence of
alcohol or drugs. Stay alert at all times.
Never defeat the safety features of this
product.
Equip area of operation with a fire
extinguisher.
Be not operate machine with missing,
broken, or unauthorized parts.
SAVE THESE mNSTRUCTmONS
A10282 8-ENG
Become familiar with these terms When the tank pressure drops to a
before operating the unit. certain Iow level the motor wilI restart
CFM: Cubic feet per minute, automatically. The low pressure
SCFM: Standard cubic feet per at which the motor automatically
minute; a unit of measure of air restarts is called "cut-in" pressure.
delivery. Cut-Out Pressure: When an air
PSIG: Pounds per square inch compressor is turned on and begins
gauge; a unit of measure of pressure, to run, air pressure in the air tank
Code Certification: Products that begins to build. It builds to a certain
bear one or more of the following high pressure before the motor
marks: UL, CUL, ETL, CETL, have automatically shuts off, protecting
been evaluated by OSHA certified your air tank from pressure higher
independent safety laboratories and than its capacity. The high pressure
meet the applicable Underwriters at which the motor shuts off is called
Laboratories Standards for Safety. "cut-out" pressure.
Cut-In Pressure: While the motor Branch Circuit: Circuit carrying
electricity from electrical panel to
is off, air tank pressure drops as outlet.
you continue to use your accessory.
This unit is capable of powering the following accessories. The accessories are
available through the current Power and Hand Tool Catalog or full-line Sears
stores.
Accessories
In Line Filter
Tire Air Chuck
® Quick Connector Sets
(various sizes)
Air Pressure Regulators
Oil Fog Lubricators
Air Hose:l/4", 3/8" OR 1/2" LD. in
various lengths
Refer to the selection chart located
on the unit to select the tools this unit
is capable of powering.
This air compressor pump is
capable of running continuously.
However, to prolong the life of your
air compressor, it is recommended
that a 50%-75% average duty
cycle be maintained; that is, the air
compressor pump should not run
more than 30-45 minutes in any given
hour.
9-ENG A10282
iiiiiii....
1. Remove unit from carton and discard all packaging.
HOW TO SET UP YOUR UNmT
Location of the Air Compressor
® Locate the air compressor in a
clean, dry and well ventilated
area.
* The air compressor should be
located at least 12" away from
the wall or other obstructions that
will interfere with the flow of air=
® The air compressor pump and
shroud are designed to allow for
proper cooling. The ventilation
openings on the compressor are
necessary to maintain proper
operating temperature. Do not
place rags or other containers on
or near these openings.
GROUNDING INSTRUCTIONS
event of a short circuit, grounding
reduces the risk of shock by
providing an escape wire for
the e_ectric current. This air
compressor must be propermy
grounded,
The portable air compressor is
equipped with a cord having a
grounding wire with an appropriate
grounding plug (see following
illustrations).
1. The cord set and plug with this
unit contains a grounding pin.
This plug MUST be used with a
grounded outlet.
IMPORTANT: The outlet being used
must be installed and grounded in
accordance with all local codes and
ordinances.
2. Make sure the outlet being used
has the same configuration as the
grounded plug. DO NOT USE AN
ADAPTER. See illustration.
3. inspect the plug and cord before
each use. Do not use if there are
signs of damage.
Plug
4. if these grounding instructions
are not completely understood,
or if in doubt as to whether the
compressor is properly grounded,
have the installation checked by
a qualified electrician.
Risk of
EmectricaB Shock,
IMPROPER GROUNDING CAN
RESULT IN ELECTRICAL SHOCK,
Do not modify the pmugprovided, If
it does not fit the avaimabmeouttet, a
correct outmet should be installed by
a quaBified emectrician,
Repairs to the cord set or pBug
MUST be made by a quaBified
emectrician,
A10282 10 - ENG
Extension Cords
Using extension cords is not
recommended. The use of extension
cords wiII cause voltage to drop
resulting in power loss to the motor
and overheating.
Instead of using an extension cord,
increase the working reach of the
air hose by attaching another length
of hose to its end. Attach additional
lengths of hose as needed.
If an extension cord must be used, be
sure it is:
a 3-wire extension cord that has
a 3-blade grounding plug, and a
3-slot receptacle that will accept
the plug on the product
e
o
e
in good condition
no longer than 50 feet
14 gauge (AWG) or larger. (Wire
size increases as gauge number
decreases. 12 AWG and 10 AVVG
may also be used. DO NOT USE
16 OR 18 AWG.)
Voltage and Circuit Protection
Refer to the specification chart for the
voltage and minimum branch circuit
requirements.
_Risk of Opertion,
Certain air
compressors can be operated on
a 15 amp circuit if the following
conditions are met.
1. Voltage suppIy to circuit must
comply with the National
Electrical Code.
2. Circuit is not used to supply any
other electdca! needs.
3. Extension cords compiy with
specifications.
4. Circuit is equipped with a 15 amp
circuit breaker or 15 amp time
deIay fuse. NOTE: If compressor
is connected to a circuit
protected by fuses, use only time
delay fuses. Time delay fuses
should be marked "D" in Canada
and "T" in the US.
If any of the above conditions
cannot be met, or if operation of
the compressor repeatedly causes
interruption of the power, it may be
necessary to operate it from a 20 amp
circuit. It is not necessary to change
the cord set.
11-ENG A10282
Know Your Air Compressor
READ THiS OWNER'S MANUAL AND SAFETY RULES BEFORE OPERATING
YOUR UNIT. Compare the iIIustrations with your unit to familiarize yourself with
the !ocation of various controls and adjustments. Save this manual for future
reference.
Safety VaRve
Description of Operation
Become familiar with these controls
before operating the unit.
On(l)/Off(O} Switch: Place this switch
in the ON (I) position to provide
automatic power to the pressure
switch and OFF (O) to remove power
at the end of each use.
Pressure Switch (not shown}: The
pressure switch automatically starts
the motor when the air tank pressure
drops below the factory set "cut-in"
pressure, it stops the motor when the
air tank pressure reaches the factory
set "cut-out" pressure.
Safety Vamve:if the pressure switch
does not shut off the air compressor
at its "cut-out" pressure setting, the
safety valve will protect against high
pressure by "popping out" at its
factory set pressure (slightly higher
than the pressure switch "cut-out"
setting}.
Tank Pressure Gauge: The tank
pressure gauge indicates the reserve
air pressure in the tank.
A10282
OutNet Pressure Gauge: The outlet
pressure gauge indicates the air
pressure available at the outlet side
of the regulator. This pressure is
controlled by the regulator and is
always less than or equal to the tank
pressure.
Regumator: Controls the air
pressure shown on the outlet
pressure gauge. Turn regulator knob
clockwise to increase pressure
and counterclockwise to decrease
pressure.
Cooling System (not shown}: This
compressor contains an advanced
design cooling system. At the heart of
this cooling system is an engineered
fan. it is perfectly normal for this fan
to blow air through the vent holes
in large amounts. You know that the
cooling system is working when air is
being expelled.
Air Compressor Pump (not shown}:
Compresses air into the air tank.
Working air is not available until the
compressor has raised the air tank
pressure above that required at the air
outlet.
12 - ENG
Drain Valve: I--
The drain valve /
is located at [
the base of the
artankand s
used to drain
condensation at the end of each use.
Oheck Valve: When the air
compressor is operating, the check
vane is "open", allowing compressed
air to enter the air tank. When the
air compressor reaches "cut-out"
pressure, the check valve "closes",
allowing air pressure to remain inside
the air tank.
Valve
How to Use Your Unit
Now to Stop:
1. Set the On/Off switch to OFF (0).
Before Starting
Break=in Procedure
_Risk of Unsafe
Operation.
Serious damage may result if the
following breakdn instructions are
not closely followed°
This procedure is required before the
air compressor is put into service and
when the check valve or a complete
compressor pump has been replaced.
1. Make sure the On/Off switch is in
the OFF (O) position.
2. Plug the power cord into the
correct branch circuit receptacle.
(Refer to Voltage and Circuit
Protection paragraph in the
Installation section of this
manual.)
3. Open the drain valve (counter-
clockwise) fully to permit air to
escape and prevent air pressure
build up in the air tank during the
break-in period.
4. Move the On/Off switch to ON (I)
position. The compressor will start.
5. Run the compressor for 15
minutes. Make sure the drain
vaJve is open and there is minimal
air pressure build-up in tank.
6. After 15 minutes, close the drain
valve by turning clockwise. The
air receiver wiJI fill to "cut-out"
pressure and the motor wiII stop.
The compressor Jsnow ready for use.
Before Each Start=Up:
1. Set the On/Off switch to OFF (O).
2. Pull the regulator knob out and
turn counterclockwise to set the
outlet pressure to zero.
3. Attach hose and accessories.
NOTE: The hose or accessory will
require a quick connect plug if the
air outlet is equipped with a quick
connect socket.
13-ENG A10282
pressurecausesahazardous
risk of bursting, Check the
manufacturer's maximum pressure
rating for air too{s and accessories,
The regumator outmet pressure
must never exceed the maximum
pressure rating,
How to Start:
1, Set the QWOff switch to ON O)
and allow tank pressure to build.
Motor will stop when tank pressure
reaches "cut-out" pressure.
2. Pull the regulator knob out
and turn clockwise to increase
pressure. When the desired
pressure is reached push knob in
to lock in place.
The compressor is ready for use.
iiiiii_.... : iiiiil....
Customer Responsibilities
3heck Safety Valve
:>rainTank
Before Daily
each or after
each
use use
O
O
To Check Safety VaJve
power is on. When performing
maintenance, you may be exposed
to voltage sources, compressed air,
or moving parts. PersonaB injuries
can occur. Before performing any
maintenance or repair, disconnect
power source from the compressor
and bmeed off aH air pressure.
NOTE: See "Operation" section for
the location of controls.
propermy, over-pressurization may
occur, causing air tank rupture or
an expmosion.
1. Before starting compressor, pull
the ring on the safety valve to
make sure that the safety valve
operates freely. If the valve
is stuck or does not operate
smoothly, it must be replaced
with the same type of valve.
A10282 14 - ENG
To Drain Tank
1. Set the On/Off switch to OFF (O).
2. Pull the regulator knob out and
turn counterclockwise to set the
outlet pressure to zero.
3. Remove the air tool or accessory.
4. Pull ring on safety valve a!lowing
air to bleed from the tank until
tank pressure is approximately 20
psi. Release safety valve ring.
5. Drain water from air tank by
opening drain valve on bottom of
tank.
_ Water will
condense in the
air tank, If not drained, water wHm
corrode and weaken the air tank
causing a risk of air tank rupture,
6. After the water has been drained,
close the drain valve. The air
compressor can now be stored.
NOTE: If drain valve is plugged,
release all air pressure. The valve
can then be removed, cleaned, the
reinstalled.
ALL MAINTENANCE AND REPAIR OPERATIONS NOT LISTED MUST BE
PERFORMED BY TRAINED SERVICE TECHNICIAN.
_Risk of Unsafe Operation, Unit cycmee automatically when
power is on, When servicing, you may be exposed to
vomtage sources, compressed air, or moving parts, Before servicing unit
unplug or disconnect electricam supply to the air compressor, bracedtank of
pressure, and allow the air compressor to cool
To Replace or Clean Check
Valve
1. Release all air pressure from air
tank. See "To Drain Tank" in the
Maintenance section.
2.
3.
Unplug unit.
Remove the hose by removing
the hose clamp. NOTE: The hose
clamp is not reusable. You must
purchase a new hose clamp, see
the Parts List Manual or purchase
a standard hose clamp at a local
hardware store.
Hose Clamp
Cheek
Valve
Unscrew the check valve (turn
counter-clockwise) using a
socket wrench.
15-ENG A10282
Make sure the valve disc moves
freely inside the check valve
and the spring holds the disc in
the upper, closed position. The
check valve may be cleaned
with a soivent, such as paint and
varnish remover:
6. Apply sealant to the check valve
threads. Reinstall the check valve
(turn clockwise).
7. Replace hose and new hose
clamp.
8. Perform the Break-in Procedure.
See "Break-in Procedure" in the
Operation section.
To Replace Regulator
1. Release all air pressure from air
tank. See "To Drain Tank" in the
Maintenance section.
2.
3.
Unplug unit.
Using an adjustable wrench or
specified wrench remove the
gauges (7/16" wrench), quick
connect (13/16" wrench), and
safety valve (9/16" wrench) from
the regulator manifold.
4.
ManifoBd
Remove the hose by removing
the hose clamp. NOTE: The hose
clamp is not reusable. You must
purchase a new hose clamp, see
the Parts List Manual or purchase
a standard hose clamp at a local
hardware store.
Hose Clamp
Regulator
Manifold
5. Remove pump mounting screws
securing pump (one on each
side).
6. Carefuily slide pump from
brackets and out of the way.
7. Using an adjustable wrench or
5/8" wrench remove the regulator
manifold.
Pump shown
moved out of
the way
Regulator
d
8. Apply pipe sealant to new
regulator manifold and assemble,
tighten with wrench.
9. Reapply pipe sealant to gauges,
quick connect, and safety valve.
10. Reassemble all components in
reverse order of remova!. Make
sure to orient gauges to read
correctly and use wrenches to
tighten all components.
A10282 16 ENG
Before you store the air compressor,
make sure you do the following:
1. Review the "Maintenance"
section on the preceding
pages and perform scheduled
maintenance as necessary.
2. Set the On/Off switch to OFF (O)
and unplug unit.
3. Turn the regulator
counterclockwise and set the
outlet pressure to zero.
4. Remove the air tool or accessory.
5. Pull ring on safety valve allowing
air to bleed from the tank until
tank pressure is approximately 20
psi. Release safety valve ring.
6. Drain water from air tank by
opening drain valve on bottom of
tank.
Risk of Bursting,
Water will
condense in the air tank, if not
drained, water will corrode and
weaken the air tank causing a risk
of a{r tank rupture,
7. After the water has been drained,
close drain valve by turning
clockwise.
NOTE: If drain valve is plugged,
release all air pressure. The valve
can then be removed, cleaned, then
reinsta!Ied.
8. Protect the electrical cord and
air hose from damage (such as
being stepped on or run over).
Wind them Ioosely around the
compressor handle.
9. Store the air compressor in a
clean and dry location.
17-ENG A10282
_ Performing repairs may expose vomtage sources, moving
parts or compressed air sources. Personal injury may
occur. Prior to attempting any repa{rs, unplug the air compressor and
bleed off aH air tank air pressure.
PROBLEM
Excessive tank
pressure - safety
valve pops off.
Air leaks at
fittings.
Air leaks in air
tank or at air
tank welds.
CAUSE
Pressure switch does
not shut off motor when
compressor reaches "cut-
out" pressure.
Pressure switch "cut-out"
too high.
Tube fittings are not tight
enough.
Defective air tank.
Air leaks Leaking seal.
between head
and valve plate.
Air leak from
safety valve.
Knocking Noise.
Possible defect in safety
valve.
Possible defect in safety
valve.
CORRECTION
Move On/Auto/Off lever to
the "Off" position, if the
outfit does not shut off
contact a Trained Service
Technician.
Contact a Trained Service
Technician.
Tighten fittings where air
can be heard escaping.
Check fittings with soapy
water solution. Do Not
Overtighten,
Air tank must be replaced.
Do not repair the leak.
wemd or otherwise modify
air tank or it will weaken,
The tank can rupture or
expmode,
Contact a Trained Service
Technician.
Operate safety valve
manually by pulling on ring.
if valve still leaks, it should
be replaced.
Operate safety valve
manually by pulling on ring.
if valve stiII leaks, it should
be replaced.
A10282 18 - ENG
PROBLEM
Pressure reading
on the regulated
pressure gauge
drops when an
accessory is
used.
CAUSE
It is normal for "some"
pressure drop to occur.
Prolonged excessive use of
air.
Compressor is
not supplying
enough air
to operate
accessories.
Regulator knob
has continuous
air leak.
Regulator will
not shut off air
outlet.
Compressor is not large
enough for air requirement.
Hole in hose.
Check valve restricted.
Air leaks.
Damaged regulator
Damaged regulator
CORRECTION
If there is an excessive
amount of pressure drop
when the accessory is used,
adjust the regulator following
the instructions in the
"Description of Operation"
paragraph in the "Operation
Section.
NOTE: Adjust the regulated
pressure under flow
conditions (while accessory is
bein, used.
Decrease amount of air
usage.
Check the accessory
air requirement. If it is
higher than the SCFM or
pressuresuppliedby your
air compressor, you need a
larger compressor.
Check and replace if
required.
Remove and clean, or
replace.
Tighten fittings.
Replace
Replace
19-ENG A10282
Air Compressor Modem Number 9i9ot52145
24\
8
iO
\'37
Torqueto
i0-20 in.qbs.
A10282 20-ENG
Air Compressor Model Number 919o152145
Key
No. Part Number Description
1 Z-D24671 Air Receiver
2 SST-108 Recess Rubber Bumper
3 91895680 Screw (3)
5 A07521 Regulator
7 + ........ Pump Assembly
8 D20114 Safety Valve
9 Z-D21929 Gauge 2"
10 Z-D27212 Gauge 2"
11 D20675 Quick Connect 1/4 NPT
17 CAC-1254 Pump Isolator (4)
18 D27022 Check Valve
22 CAC-1206-1 Hose CJamp
24 SSF-621 Screw (2)
37 A06891 Drain Valve
Not illustrated
LA-3092-1
LA-2876
LA-3108
LA-3270
A! 0466
D21921
Label, Drain Tank Eng/Spa
Cord Assembly
Label, Hot Surface
Label, Warning Eng/Spa
Label, Sears Performance
Label, Star Rating #3
+ order individual parts, see pump diagram
21-ENG A10282
>
o
FR
z
©
20 ....
Torqueto be handtigh t
to 10 in.qbs,max.
Torqueto
30-45in.-lbs
13
\\18 '5
76
/,
15
Torqueto
49-55in.qbs
24_ 18
1
/
/
/
/
16
O
O
B
"o
@
8
o
z
B
N
4_
{gl
Air Compressor Model Number 919°152145
KEY
NO. PART HUMBER
1 A10099
2 A10100
3 D25877
4 ÷ CAC-1212
5 D22253
6 ÷ CAC-1199
7Z-A08548
8 ÷
9Z-A04615
9-8 >
9-9 +
9-10
9-11 + D21127
9-12 x SSF-3147
9-13 +>
10 AC-0815
13 x SUDL-9-1
14 D25731
15 x SSF-995
16 D28870
17 A04770
18 e CAC-1206-1
19 H-7051
20 x SSF-3156
21 **
22 e A05802
23 A00470
24 e A05239
25 e A10162
26 A10109
27 A10111
Hot Hlustrated
LA-3270
A10282
x KK-4929
> KK-4964
+ D30324
÷ D30139
e A10580
DESCRIPTION
Shroud (right)
Shroud (left)
Head
Tube Seal
Outlet Tube
Head Gasket
Valve Plate Assembly
Gasket
Sub Pump Assembly
Rod Assembly
Pre-Formed Compression Ring
Connecting Rod Cap
Screw #10-24
Screw, 3/8-16 UNC Socket Head
Cylinder Sleeve
Timing Belt
Screw, #8-32
Pump Isolator (5)
Washer Screws 10-24 x 7/8 (4)
Rocker Switch
Motor Cord
Hose Clamp
Hose 1/4 ID x 10" Length
Screw, 10-9 x 1/2 Plastite (5)
Motor Brush Replacement
Pressure Switch
Support Handle
Bracket
Air Hose .25 ID
Jumper Wire 18GA 6.6
Jumper Wire 18GA 9.2
Label, Warning Eng/Span
Owners Manual
Fastener Kit
Connecting Rod Kit
Ring Kit
Gasket and Seal Kit
Pressure Switch Kit
** REPLACEMENT BRUSHES FOR MOTOR
Motor number and vendor is stamped on motor stack. Both must be identified
before ordering replacement brush.
Motor Vendor Brush Set
M0-9088 Northland Z-D20041
D23494 GS Electric (Ametek) Z-D23825
D27098 GS Electric (Ametek) Z-D23825
D27098 ECM (Gold Tuning) Z-D27196
D27219 GS Electric (Ametek) Z-D23825
23-ENG A10282
GARANTiA ........................................................... 24
CUADRO DE ESPECIFICACIONES ....................................... 25
DEFINmCIONES DE NORMAS DE SEGURIDAD 251MPORTANTES mNSTRUCCIONES
DE SEGURmDAD ................................................... 25-30
GLOSARIO ........................................................... 30
ACCESORIO$ ....................................................... 30
CICLO DE SERVmCIO .................................................. 30
ENSAMBLAGE ........................................................ 32
mNSTALACI6N ..................................................... 32-33
OPERACION ...................................................... 34-36
MANTENIMIENTO .................................................. 36-37
SERVICIOS Y REGULACIONES ....................................... 37-38
ALMAOENAJE ........................................................ 39
GUIA DE DIAGNOSTICO DE PROBLEMAS ............................. 40-41
NOTES!NOTAS ....................................................... 42
CONTRATO$ DE PROTECCION PARA REPARACIONES ..................... 43
LIST,& DE PARTES ................................................. 20-23
COMO SOLmCITAR PIEZAS PARA REPARACION .................... contratapa
iiii . ,....
GARANTiA TOTAL DE UN Al_O DEL OOIVIPRE$OR DE AIRE
Si este compresor de aire Craftsman fa!lase debido a defectos de materiales
o de fabricaci6n dentro del aSo de su fecha de compra, Sears, a su opci6n,
Io reparara o reempiazara sin costo alguno. Comuniquese con el Centre de
Servicio Sears mas cercano (1-800-4-MY-HOME) para coordinar su repara-
ci6n, o devuelva e! compresor de aire al lugar donde Io compr6 para que Io
cambien.
Si este compresor de aire se usase con fines comemiaies o para alquibr, esta
garantia se aplica s6io durante los primeros noventa dias a partir de su fecha
de compra.
Esta garantia ie otorga derechos especfficos y usted podria tenet otros dere-
chos que varian de un estado a otto.
Sears, Roebuck and Co., Dept. 817WA, Hoffman Estates, IL 60179
A10282 24 - SP
Modelo N°
Potencia de trabajo
DiAmetro interior
Carrera
Voltaje-corriente manofAsica
Circuito minima requerido
Tipo de fusibleAccian retardada
Capacidad de aire en el tanque
Presian de carte de entrada
Presian de carte de salida
SCFM a 40 psig
SCFM a 90 psig
919o152145
1HP
1,875 (47,625mm)
1,250 (31,75mm)
120V
10A
4 Galones (15,1 litros)
120 psig
150 psig
3,7 Calibre de libras
par pulgada cuadrada
2,6 Calibre de libras
par pulgada cuadrada
Refiarase al glosario para descifrar las abreviaturas.
Este manual contiene informacian que es importante que usted conozca y comprenda.
Esta informacian se relaciona con la proteccian de SU SEGURBDADy LA PREVENCmON
DE PROBLEMAS A SU EQUmPO.Para ayudarlo a reconocer esta informacian, usamos
los dmbolos indicados m_s abajo. Sfrvase leer el manual y prestar atenci6n a estas
seooiones.
_ Indica una situacian
de riesgo inminente,
que si no se evita, causar_ la muerte o
lesiones serias.
Indica una situ-
acian poten-
cialmente riesgosa, que si no se evita,
podria causar la muerte o lesiones
serias.
_ Indica una situacian
potencialmente
peligrosa, que si no se evita, puede
causar lesiones menores o moderadas.
Usado sin el dmbolo
de seguridad de
alerta indica una situacian potencialmente
riesgosa la que, si no se evita, podr[a
caasar da_os en Ra_iedad.
AIgunos tipos de polvo creados par herramientas motodzadas de lijado, aserra-
do, amolado/esmerilado, perforado u otras actividades de la construccian, con-
tienen materiales qdmicos conocidos (en el Estado de California) coma causantes de cancer, defectos de
nacimiento u otras lesiones del aparato reproductivo. AIgunos ejemplos de estos productos qdmicos son:
,, El p_omo contenido en algunas pinturas con base de p_omo.
. Si_ice cristalizado proveniente de los ladri_los, e_ cemento y otros pr_ductos de a_bafiileria.
,, Ars&nico y cromo provenientes del tratamiento quimico dado a la madera.
Su riesgo a esas exposiciones vafiara dependiendo de la frecuencia con _aque usted realice
diferentes tipos de trabajo= Para r÷ducir su exposician a _aaccian de dichos agentes quimicos:
Trabaje en zonas bien venti_adas y hagalo con equipo de seguridad aprobado, use siempre proteccian
facial o respirador aprobado per MSHA /NHOSHcuando opere esas herramientas,
AI utilizar herramientas neumaticas tambien deben tomarse precauciones basicas de seguridad, a fin
de reducir la posibHidad de riesgo de lesiones personales.
25 - SP A10282
GUARDE ESTAS |NSTRUCCiONES
La operaci6n o el mantenimiento inadecuados de este producto podrfan ocasionar
lesiones serias y da_os ala propiedad. Lea y comprenda todas las advertencias e
instrucciones de funcionamiento antes de utilizar este equipo.
8Qu6 puede occurrir?
Es normal que Uos eontactos eU_ctficos del
motor y deI interrupter de presi6n emitan
eHspas.
ADVERTENCIA: Riesgo de Explosi6n o mncendio _ [
806mo prevenirlo?
Siempre opere eUcempreser en un sector
bien venti_ado y sin matedaUes combustibles,
gasoUina e emanaeiones de eoUventes.
Si las chispae electdcas provenientes de_
compresor tomaran eentacto con
emanacionee de materiaUes infiamables,
ellos podrian ardor originando ineendio o
e×plosi6rL
Restringir cualquiera de las aberturas de
ventHaci6e causar_ un eerie recalentamiente
y podria prodncir un incendie.
bejar desatenida esta unidad mieetras esta
en funcioeamiento puede causar Ueeiones
persoeaUes o daSos a Ua propiedad, Pare
reducir eU riesgo de hcendio, no permita qne
e{ eompresor epere desatendide.
En un area de rociado de materiales inflamables,
ubique el compresor pot Io menos a 6,1m (20
pies) de distancia den area de rociade. Podda
requedrse una extensi6n de la manguera.
AUmacene nee materiaUes inflamables en nee
ubicaci6n segura, alejados del compreeor.
James coUoque objetos apoyados o sobre eU
eompresor. Opere el eompresor en uu'_sector
abierto, aiejado pot Ue menos 30 cm (12") de
cualquier pared u obstruccidn que r÷stdnja el
flujo de aire fresco alas aberturas de venti_aci6m
Opere el compresor en un sector limpio, seco, y
bien venti_ado= No opere la unidad en espacios
eerrados o euaUquier _rea confinada,
Mant_ngase siempre alerta carla vez qne e{
producto este funcionando.
Siempre descenecte el suministro el_ctrico
meviendo la paUanca conmutadora de pre-
si6e a Uaposici6n de apagado (off ydrene el
tanque diariamente o despn_s de carla use.
A10282 26 = SP
i _ e] !
ADVERTENCIA: Riesgo de E×plosi6n
Tanque de aire: las siguientes condiciones podrfan, causar el debilitamiento del tanque, y
causar su explosi6n violenta, da_ios a la propiedad o lesiones serias,
_,Qu6 puede occurrir?
EUd_enaje inadecuado deU agua condensada
en eUtanque le cauea 6×ido que reduce el
eepeeor deU tanque de acero.
Modificaciones o intente de reparacionee al
tanque.
Modificaciones no autorizadae a Ua vaIvula
de descarga, v_lvuUa de seguridad o cuaiquier
otto componente que controle la
presi6n deU tanque.
La vibraci6n e×cesiva puede debHitar
el tanque de aire y causar su ruptura o
exploei6n.
AD/TAMENTOS Y ACCESORJOS
E×ceder Ua preei6n eepecificada para Uae
herramientae neum_ticas, pistolas rociadoras,
aeeeserise activadse pot age, I_antas seumaticae
y otrse objetos inflables, puede cauear eu
explosi6n o que salgan disparados, pudiendo
ooasionar lesiones serias.
_C6mo prevenirlo?
Drene el tanque diariarnente o despu_e de
cada use. Si el tanque genera una perdida,
reempl_celo inmediatamente con un nuevo
tanque o r_emp[ace e_compresor completo.
Jamas pedore, sse_de, o efectQe modificaci6n
aUguna aU tanque o sus accseorios.
El tanque esta dise_ado para r_sistir presiones
operativas espec[ficas. Jam_s efectue ajuetes o
suetituya pastes que aUteren las regulacionee
de presi6n originalee de f_brica.
Para un control precise de la presion, debe usted
inetalar an reguUador y un medidor de preei6n
a la salida del aire de su compresor (Si no
estuviese equipado) Siga las recomendacioses de
_os fabdcantes de su equipo y jamas exceda los
valores maximse de presi6n permitidse pars los
acceserise. Jam_s use e8 cempresor para briar
objetoe que requieren poca o baja preei6n,
tales come juguetee para Uoe ni_os, peUotas de
ft_tboU, pelotae de bgequet, etc.
e]
ADVERTENOIA: Riesgo de Objetos Arrojados pot el Aire
_,Qu6 puede occurrir? _,C6mo preveniHo?
El chorro de aire comprimido puede causar
leeiones a _oe tejidos biandos de la pie_
expuesta y puede propu_sar suciedad, astillas,
part_cu_as sue_tas y pequedos ebjetos a affa
ve_ocidad, ocasionando da[tse a la propiedad o
Iseionse pereonales.
A] uti{izar e_ compresor, use siempre
anteojos de seguridad con protecci6n _atera_
aprobados segun _a norma Z87.1 de ANSL
Jamas apunte boquiHa o pu_verizader a_guno
haeia partes de_ cuerpo, a otrae personas o
animalee.
Siempre apague el compresor y purgue la
preei6n de la manguera de aire y del tanque,
antes de intentar el mantenimiento, el acople de
herran'ge[_tae o acceserios.
27-SP A10282
ADVERTENCIA:RiesgodeDescargaER_ctrica _
sQu_puedeoccurrir? _,C6moprevenirlo?
Sucompresordesireestaaccionadoper Jam#_sopereelcompresoralaintemperie
ebctricidad.Comecualquierottodispositivo cuandoestaHoviendooencondicionesde
electricoaccionadoel_ctricamente,sinoseIo humedad.NuncaopereeUeompresorsinsus
utilizaadecaadamente,podriacausarleuna cubiertaeoeiestuviesendaSadas,
deseargaeU_ctriea.
Lae reparacionee intentadas per personaU no
calificade podrian ocaeionar Ueeiones cerise o
la muerte per electrocuei6n,
CONEX_ON A TIERRA: Dejar de proveer ana
cene×i6n adecaada a tierra a esta anidad
podria ocasionar lesiones serias o Uarosette
per eUeetrocuci6n, Vea las instrucciones para la
puesta a tierra.
Cualquier conexi6n el_ctrica o reparaci6n
reqaerida per esta anidad debe haceHa eU
personal de los servicentros autorizados de
acuerdo a los cddigos e_ctricos nacionales y
bcales.
Asegurese qae el eireuito eleetrico a_cual est#_
conectado el compresor_ tiene conexi6n apro-
piada a tierra, el voltaje correcto y proteeeiSn
adecuada per fusiMes,
ADVERTENOIA: Riesgo de Inhalaci6n
#,Qu6 puede occurrir? $C6mo prevenirlo?
El aire comprimido proveniente del compresor
no es sane pars respirar. El cherro de aire
paede contener mon6xido de carbono o
particaUas s6lidas deU tanqae, La inhaUaci6n
de esos contaminantes puede Hegar a caasar
lesiones serias o Uarosette.
El rociado de materialee tales come pintura,
solventes, removedores de pintura, insecticidas,
herbicidas, produce emanaoiones nocivae y
venenosas,
El sire del compresor jamas debe usarse
directamente pars consume humane; a menos
que primero se le instale filtros adecuados y
un equipo de seguridad en linea, capaces de
procesar e_air÷ de acuerdo a todos los codigos
_ocales y federabs.
Trabaje en un 9tea con buena ventilaci6n
cruzada. Lea y siga las instrucciones de
segaridad provistas en el rgtulo o en los dates
de _as hojas de seguridad de1 material qae esta
paiverizando, Use el respirador aprobado per
NIOSH/MSHA designado para utilizarse con su
aplicaci6n especifica.
A10282 28-SP
ADVERTENCIA: Riesgo de Quemaduras
8Qu_ puede occurrir?
Tecar eUmetaU expuesto tal como el cabezal
de! compresor o los tubos de salida del escape,
puede ecasionarle quemaduras serias.
8C6rno preveniHo?
Jam_s toque partes de metal expuestas en eU
compresor durante o inmediatamente despues
de la operaci6n. EJ cempresor permanecer_
caliente pot vados minutos luego de la
operaci6n.
No buHe Uas cubiertae protectoras o intente eU
mantenimiento hasta que la unidad se enfde.
ADVERTENCIA: Riesgo de Partes M6viles _ L_ J
8Qu_ puede occurrir? 8C6rno preveniHo?
Partes movib[es tales como _a polea, el vo_ante Nunca epere e8 compresor sin sus cubiertas e
y la cornea podr_an set Uacausa de lesionee si estuviesen dafiadas.
serias usted ci o su ropa entran en contacto con
elias.
Intentar operar eU compresor con piezae Cualquier reparaci6n requerida pot esta unidad
dafiadas o faUtantes, o reparaHo sin sue debe hacerla eUpersonaU de uo servicentro
cubiertas puestas, puede exponeHo austed autorizado,
a piezas eo movimiento que le ocaciou'_en
Uesiooes serias.
ADVERTENCIA: Riesgo de Ca_da
8Qu6 puede occurrir?
Un compr÷sor portatil puede caerse de la
mesa, el banco de trabajo o del techo pudiendo
dafiarse y causar lesienes serias o la muerte
deU eperader.
806mo prevenirmo?
Siempre opere eUcompreser en una posici6n
estabUe y segura a fin de pr_venir el movimiento
accidenta_ de la unidad. Jam_s opere eU
compresor sobre un techo u otra poeici6n
e[evada. UtHice mangueras adicionaUes de
aire para aUcanzar posiciones altos.
29- SP A10282
ADVERTENCIA: Riesgo de Lesiones Serias o DaSos ala Propiedad al
Transportar el ¢ornpresor
(Fuego, hhaUaci6n, daSo a Uasuperficie de veh_cuUos}
&Qu_ puede occurrir? _,C6mo prevenirmo?
EUaceite puede derramarse generando an des- Deposite el compresor sobre uea affombrHla
go de incendio o inhalacion que puede causar protectora euaedo Uotransporte a fin de
lesiones serias o muerte. E_derrame de aceite proteger e_ contra los goteos. Retire el com-
daria a_fombras, pinturas u otras superficies de presor de_ vehiculo inmediatamente despues de
vehiculos o remolques, su arribo al destino.
ADVERTENCIA: Riesgo de Operaci6n Insegura _k i
_Qu_ puede occurrir?
La operacion insegura de su compresor de aire
podr_a ocasionarUe Uesiones serias o la muerte
a usted u otros,
_,C6mo preveniHo?
Revise y comprenda todas las instrucciones y
advertencias contenidas en este manual
FamiHaricese con los m_todos de operaci6n y
eontroU de! compresor de aire.
Mantenga libre la zona de operaciones de
personas, animales domesticos y obstaculos.
Mantenga aUejados a los niSos del compresor
de aire en rode momento,
No opere eUprodueto euando se encuentre
fatigado o bajo Uainfluencia de aUcohol o
drogas, Est_ alerta en todo mornento,
Jam_s aUtere los elernentos de seguridad de
este producto.
Equipe la zona de operaciones con un
e×tinguidor de fuego.
No opere Uamaquina si _sta tiene partes
faltantes, rotas o no aatorizadas,
CONSERVAR ESTAS mNSTRUCCmONES
A10282 30-SP
Familiarfcese con los siguientes t6rminos, Presi6n minima de eorte: Cuando
antes de operar la unidad: el motor est& apagado, la presi6n del
CFM: (Cubic feet per minute) Pies cObicos tanque de aire baja a medida que usted
per minuto= contin0a usando su accesorio= Cuando
SCFM: (Stardard cubic feet per minute) la presi6n del tanque baja al valor fijado
en fAbrica come punto bajo, el motor
Pies c0bicos est_ndar por minuto; una volverA a arrancar automAticamente= La
unidad de medida que permite medir la
cantidad de entrega de aire= presi6n baja a la cual el motor arranca
autom_ticamente, se llama presi6n
PSIG: (Pound per square inch) Libras per "mfnima de corte"=
pulgada cuadrada= PresiSn m_xima de corte: Cuando
ASME: American Society of Mechanical un compresor de aire se enciende y
Engineers (Sociedad Americana comienza a funcionar, la presi6n de
de Ingenieros Mec_nicos); hecho aire en el tanque comienza a aumentar.
probado inspeccionado y registrado en Aumenta hasta un valor de presi6n alto
cumplimiento de los est_ndares de la fijado en f_brica antes de que el motor
ASME= automaticamente se apague protegiendo
CSdigo de certificaci6n: Los productos a su tanque de aire de presiones mAs
que usan una o m#_sde las siguientes altas que su capacidad= La presi6n alta a
marcas: UL, CUL, ETL, CETL, han side la cual el motor se apaga se llama presi6n
evaluados per OSHA, laboratorios "m_xima de corte".
independientes certificados en seguridad, Ramam: Circuito el6ctrico que transporta
y reOnen los estAndares suscriptos per los electricidad desde el panel de control
laboratorios dedicados a la certificaci6n hasta el tomacorriente=
de la seguridad=
Esta unidad es suficiente para abastecer de energfa el6ctrica a los siguientes accesorios. Estos
se encuentran disponibles a traves del catalogo para herramientas electricas y manuales, en
cualquiera de los comercios que mantiene la Ifnea completa de SEARS.
Accesorios _ Reguladores de presi6n de aire=
Filtro de intercalar _ Lubricadores para niebla de aceite.
Boquilla para inflar cubiertas. _ Manguera de aire:
Juego de conexi6n rapida (varias 1/4", 3/8" o 1/2" DI. en distintas longitudes.
medidas) Refi6rase al grafico de selecci6n ubicado
sobre la unidad, para elegir el tipo de
herramienta que esta unidad es capaz de
hacer funcionar.
Esta bomba compresora de aire es que oscile entre el 50% y el 75%; ello
capaz de funcionar continuamente, sin significa que la bomba compresora no
embargo para prolongar la vida Otil de debeda trabajar m_s de 30 a 45 minutos
su compresor de aire se recomienda per hera=
mantener un ciclo promedio de servicio
31 = SP A10282
Desempaque
1. Extraiga la unidad de su caja y descarte todas Ins partes de embalaje.
C6MO PREPARAR LA UNIDAD 2. AsegOrese que el tomacorriente
UbicaciSn deB compresor de aire
e Ubicar el compresor de aire en un
lugar limpio, seco y bien ventilado.
,, El compresor de aire debe colocarse
alejado por Io menos 12 pulg. (30cm)
de Ins paredes o de cualquier otra
obstrucci6n que interfiera con el flujo
de aire.
,, La bomba del compresor de aire y
su casco ha° sido diseriados para
permitir un enfriamiento adecuado.
Las aberturas de ventilaci6n del
compresor son necesarias para el
mantenimiento de una temperatura
adecuada de funcionamiento. No
coloque trapos o contenedores,
encima, ni en Ins proximidades de
dichas aberturas.
INSTRUOCIONES PARA CONECTAR
A TIERRA
Riesgo de Cheque
EB_ctrieo. Ante
la eventualidad de un cortocircuito, la
conexi6n a tierra reduce eBriesgo de
electrocuci6n proveyendo un conductor
de escape para la corriente eR_etrica.
Este compresor de aire debe estar
adeeuadamente conectado a tierra.
El compresor port_til de aire est_
equipado con un cable con un conductor
y un enchufe adecuado para conexi6n a
tierra (vea Ins siguientes ilustraciones).
El cable de esta unidad tiene un
enchufe de 3 espigas para conexi6n
a tierra que DEBE enchufarse en un
tomacorriente conectado a tierra.
tenga la misma configuraci6n que
el enchufe de conexi6n a tierra. NO
UTlUCE UN ADAPTADOR. Vea la
figura.
Enchufe
3. Inspeccione el enchufe y su cord6°
antes de cada uso. No Io use si
existieran signos de daPios.
4. Si las instrucciones de conexi6n
a tierra no fueran completamente
comprendidas, o si se estuviera ante
la duda acerca de que el compresor
estuviese adecuadamente conectado
a tierra, haga verificar la instalaci6n
pot un electricista competente.
Riesgo de cheque
eR_ctrico. LA
CONEXION mNADECUADA A TIERRA
PUEDE CAUSAR UNA DESCARGA
ELECTRICA.
No modifique eRenchufe provisto.
Si no penetrara en el tomaeorriente
disponible, un electricista califieado
debe instalar uno apropiado.
La reparaeiSn del cable odel enehufe
DEBE haeerla un eleetrieista ealifieado.
mMPORTANTE: El tomacorriente que
que se use debe estar conectado a
tierra conforme a todos los c6digos y
ordenanzas locales.
A10282 32- SP
Cables de extensi6n el_ctrica
No se recomienda la utilizaci6n de cables
de extensi6n el6ctrica, El uso de cables
de extensi6n el6ctrica originara una
caida de tensi6n, Io que determinar_ una
p6rdida de potencia del motor asf come
su recalentamiento, En lugar de utilizar un
cable de extensi6n el6ctrica, incremente
el alcance de la manguera de aire dentro
de la zona de trabajo, afiadi6ndole otro
tramos de manguera a su extremo,
Conecte los tramos adicionales de
manguera de acuerdo a su necesidad,
Si debe utilizarse una extensi6n cable,
asegtirese de que:
Tenga 3 conductores, tenga un
enchufe de conexi6n a tierra
de 3 espigas, y que tenga un
tomarcorriente que acepte el enchufe
de la unidad,
e Est6 en buenas condiciones,
e No sea m&s de 15m (50 pies) de
largo,
e Sea calibre 14 (AWG) o mayor,
(La capacidad de los cables se
incrementa a medida que su nOmero
ordinal decrece, Tambi6n pueden
usarse calibres 12 y 10 AWG, NO
USE 16 NI 18 AWG),
Protecci6n del vottaje y del circuito
Refi6rase a la cartilla de voltajes para
determinar los requisitos m[nimos que el
ramal del circuito requiere,
Riesgo de Operaci6n
Insegura. Ciertos
compresores de aire pueden operearse
en un eireuito de 15 A, siempre que se
eumplan las siguientes condiciones:
1, Que el voltaje suministrado al ramal
cumpla con el c6digo el6ctrico
nacional,
2, Que el circuito no sea utilizado para
alimentar ninguna otra necesidad
el6ctrica,
3, Que los cables de extensi6n cumplan
con las especificaciones,
4, Que el circuito cuente con un
disyuntor de 15 amperios o un fusible
de acci6n retardada de 15 amperios,
NOTA: Si el compresor est_
conectado a un circuito protegido per
fusibles, use s61o fusibles de acci6n
retardada, Los fusibles de acci6n
retardada deben estar marcados
con la letra "D" en Canada y "T" en
EE.UU.
Si cualquiera de las condiciones
enumeradas no pudiese cumplirse, o si
el funcionamiento del compresor causara
interrupciones reiteradas en el suministro
el6ctrico, podria set necesario operarlo
en un circuito de 20 amperios. Para ello
no ser_ necesario cambiar su cable de
limentaci6n.
33- SP A10282
Conozca su compresor de a{re
LEA ESTE MANUAL DEL PROPLETARiO Y SUS NORMAS DE SEGURiDAD ANTES DE
OPERAR LA UNIDAD. Compare las ilustraciones contra su unidad a fin de familiarizarse
con la ubicaci6n de los distintos controles y regulaciones. Conserve este manual para
referencias futuras.
interrupter Encendido (t) Apagado (O)
Descripci6n de operaciones
Familiadcese con estos controles antes de
operar la unidad.
Interrupter Encendido (I} Apagado (O):
Para que el interrupter de presiSn se
energice autom_ticamente, coloque
el interrupter en (!) yen (O) para
desenergizarlo al final de cada use.
mnterruptor de presiSn (no mostrado}: El
interrupter de presi6n permite el arranque
automatico del motor cuando la presi6n
del tanque disminuye a la presi6n de
arranque regulada en f_brica. El motor se
detendr9 cuando la presi6n del tanque
alcance la "presi6n de corte" regulada en
f_brica.
V_lvuRa de seguridad: Si el interrupter
de presi6n dejara de cortar el suministro
de presi6n del compresor conforme a
los valores prefijados para la "presi6n de
corte", la v_lvula de seguridad proteger9
contra la presi6n elevada, "abri6ndose" a
la presi0n prefijada (ligeramente superior a
la "presi6n de corte'L
Man6metro de RapreeiSn del tanque:
El man6metro que controla la presi6n del
tanque indica la reserva de presi6n del
tanque de aire.
Man6metro para contromar Bapresi6n
de saRida, Este man6metro indicar_ la
presi6n de aire disponible a la salida del
regulador. Esta presi6n estb. controlada per
el regulador y siempre es menor o igual
que la presi6n del tanque.
ReguRador: Controla la presi6n de aire
indicada en la salida del medidor de
presi6n. Gire la perilla del regulador en el
sentido del reloj para aumentar la presi6n y
contra el sentido del reloj para reducirla.
Sistema de enfriamiento (no mostrado}:
Este compresor contiene un sistema de
enfriamiento de avanzada. El nticleo de
este sistema de enfriamiento contiene un
ventilador diseSado especialmente. Es
normal que este ventilador sople grandes
cantidades de aire per los erificios de
ventilaci6n. Usted sabr_ que el sistema
de enfriamiento funciona adecuadamente
cuando perciba que sale aire.
Bomba de compresi6n deB aire (no
mostrada}: Comprime el aire dentro del
tanque. El aire de trabajo no se encuentra
disponible hasta que el compresor haya
alcanzado a Ilenar el tanque hasta un nivel
de presi6n per encima del requerido para
la salida del aire.
A10282 34- SP
V_Ivula de
drenaje: La
v_lvula de
drenaje se
encuentra
ubicada en
la base del tanque de aire y se usa para
drenar la condensaci6n al fin de cada use
V_Bvula de retenei6n: Cuando el
compresor de aire se encuentra
funcionando, la valvula de retenci6n est;_
"abierta", permitiendo la entrada del aire
comprimido al tanque de aire. Cuando
el nivel de presi6n del tanque alcanza la
"presi6n de torte", la v9lvula de retenci6n
"se cierra", reteniendo la presi6n del aire
dentro del tanque.
Vaivula
de retenci6n
C6mo utilizar su unidad
C6mo detenerla:
1. Apague colocando el interrupter en (O).
Antes de porter en marcha
Proeedimbnto para emaeentambnto
mnsegura. Si no se siguen detslladsmente
las instrucciones para el ssentamiento se
pueden causer ds_os serioe.
Este procedimiento es necesario antes
de porter en servicio sl compresor de
aire, y cuando Is v_lvu_a regulsdors o Is
bomba complete del compresor hays sido
reempiszada.
1. Cerci6rese que el interruptor est6
apagado en (O).
2. Enchufe el cable de alimentaci6n en
el tomacorriente del ramal del cimuito
correcto. (Referirse al p&rrafo "Protecci6n
del voltaje y del circuito" en la secci6n
"lnstalaci6n" de este manual).
3. Abrir por compteto (contra el sentido del
reloj) para dejar escapar sire y evitar que
la presi6n del tanque aumente dursnte el
periodo de asentamiento.
4. Mueva el interruptor a la posici6n de
encendido (I).El compresor se pondrd en
march&
5. Haga funcionar el compresor durante 15
minutos. Aseg8rese de que la v_lvula de
drenaje est6 abierta y que !s presi6n de
aire acumulado en el tanque sea minima.
6. Despu_s de 15 minutos, cerrar la valvula
de drenaje gir_ndola en el sentido del
reloj. E!tanque de aire se Ilenar_ hasta
abanzar la presi6n de corte y el motor se
detendr&
Ahora el compresor est_ listo para usarse.
Antes de cada puesta en marcha:
1. Apague co!ocando el interruptor en (O).
2, Para calibrar la presi6n de salida a cero,
isle la perilla del regulador y girela en
sentido antihorario,
3. Conecte la manguera y accesorios.
NOTA: Tanto la manguera como los accesorios
requerir_n un enchufe de conexi6n rapida sila
salida del aire est_ equipada con un acopb de
conexi6n r&pida.
35- SP A10282
causa de riesgo de expUosi6n. Verifique los
valores de presi6n m_xima dados pot el
fabricante de las herramientas neum_ticas
y Uosaccesorios. La presi6n de samidadel
regulador jam_s debe e×ceder los vaUoresde
presi6n m_×ima especificados.
Responsabilidades dem cHente
CSmo porter en marcha:
1, Coloque el interrupter en la posJcl6n de
encendido (I)y deje que se incremente la
presi6n del tanque. El motor se detendra
una vez alcanzado el valor de presi6n "de
corte" del tanque.
2. Para aumentar la presi6n, jale la perilla
y girela en el sentido del reloi y cuando
alcance la presi6n deseada, presione fa
perilla para fijarla en posici6n.
Ahora ef compresor est& listo para usarse.
!erifique la v_lvula de seguridad
::)renaje del tanque
Antes
de
cada
USO
O
Diariamente
o luegode
cada uso
O
cuando est_ coneetada. Amhacer el
mantenimiento puede quedar expuesto
a fuentes de voltaje, de aire comprimido
o a piezas movibles que pueden causer
lesiones personales. Antes de intentar
hacerle cualquier mantenimiento,
desconeete el eompresor deB suministro
el_etrieo y dr_nele toda la presiSn de
aire.
NOTA: Vea en la secci6n "OperaciSn" la
ubicaci6n de los controles=
C6mo verificar la v_lvula de
seguridad
trabaja adecuadamente, erie podr_
determinar la sobrepresi6n del tanque,
ereando eRriesgo de su ruptura o
explosibn.
1= Antes de porter en marcha el
motor, tire del anillo de la vAIvula de
seguridad pare confirmar que opera
libremente= Si la vAIvula quedase
trabada o no trabajara suavemente,
debe reemplazarse por el mismo tipo
de v_lvula.
A10282 36 = SP
C6mo drenar el tanque
1= Apague colocando el interruptor
en (O)=
2= Tire de la perilla del regulador y gire
en sentido contrario a las agujas
de reloj para establecer la salida de
presi6n en cero=
3= Desinstale la herramienta neum_tica
o el accesorio.
4. Tire del aro de la v_lvula de seguridad
dejando purgar el aire del tanque
hasta que este reduzca su presi6n
aproximadamente a 20 Ib/pul 2 -PSI
(140 kPa). Suelte el are de la v&lvula
de seguridad.
5. Drene el agua contenida en el tanque
de aire, abriendo la vg.lvula de drenaje
ubicada en la base del tanque.
condensaci6n de agua. Si no se
drena, emagua Io corroer& y debilitar_
causando un riesgo de ruptura del
tanque de aire.
6= Una vez drenada el agua, cierre la
v_lvula de drenaje. Ahora puede
guardar el compresor de aire=
NOTA: Si la v_lvula de drenaje estuviese
obstruida, elimine toda la presi6n de
aire= Luego puede sacarla, limpiarla y
reinstalarla=
TODO TIPO DE MANTENIMIENTO Y REPARACIONES NO MENCIONADO$ EN
ESTE MANUAL, DEBER_,N SER EFECTUADO$ POR PERSONAL TECNmCO
ESPECIAUZADO,
Riesgo de Operaci6n Inaegura. La unidad arranca
_ autom&tieamente cuando est_ enehufada. ABhaeer el
mantenimiento, eRoperador puede quedar e×puesto a fuentes de eorriente y
de aire comprimido o a piezas movibmes. Antes de intentar haeer reparaeiones,
desconeetar eBcompresor deB tomacorriente, drenar la presiSn de aire del tanque y
esperar a que el compresor se enfr_e.
Para reempmazar o Hmpiar mav&mvuma
retenci6n
1. Libere toda presi6n de aire del tanque.
Yea "Drenaje del tanque" en la secci6n
mantenimiento.
2. Desenchufe el eqaipo.
3. Saquela mangueraqaitandolelaabrazadera.
NOTAtLa abrazaderano es re_ilizable;debe
comprarotra nueva.Refierasea laListade
Piezasenel Manualo compreuna abrazadera
estandarparamangueraen una ferreteria
local. Desenrosque la v_lvula de retenci6n
(gire en sentido antihorario) utilizando una
Ilave tubular.
37= SP A10282
5. Asegurese que el disco de la v_lvula se
mueva libremente dentro de la valvula
reguladora y que el resorte sujete al
disco en posici6n erguida y cerrada. La
v_lvula reguladora puede ser limpiada
con solvente, tal como los utilizados para
pinturas y removedores de barniz.
6. Aplique sellador a los filamentos roscados
de la valvula reguladora. Reinstale la
v_lvula reguladora (girando en sentido
horatio).
7. Reponga la manguera y coloque la nueva
abrazadera.
8. Ejecute e! proceso de "asentamiento".
Vea "Proceso de asentamiento" en la
secci6n "Operaci6n ".
Para reempBazar emreguBador
1. Drene la presi6n del tanque de aire.
Vea las instrucciones para el "Drenaje
del tanque de aire" en la secci6n
Mantenimiento.
2. Desenchufe la unidad.
3. Usando una Ilave de tuercas
regulable o una Ilave especffica para
cada caso, saque los medidores
(7/16"), el acople de conexi6n r_pida
(13/16") y la vAIvula de seguridad
(9/16") del regulador del mOltiple.
Man6metros
L'lltipHedeH
reguHador
Saque la manguera quitAndole la
abrazadera. NOTA: La abrazadera
no es reutilizable; debe comprar
otra nueva. Refi6rase a la Lista de
Piezas en el Manual o compre una
abrazadera est_ndar para manguera
en una ferreterfa local.
5.
6.
7.
Saque los tornillos de montaje que
sujetan la bomba (uno en cada lado).
Saque la bomba de sus soportes
desliz_ndola cuidadosamente.
Usando una Ilave de tuercas
regulable o una de 5/8" saque el
mOltiple del regulador.
)Hedell
reguHador
8. Aplique sellador para tuberias en
el nuevo mL_ltiple del regulador y
ensamble ajustando con la Ilave.
9. Vuelva a aplicar sellador para
tuberias a los man6metros, acople
de conexi6n r_pida y a la v_lvula de
seguridad.
10. Re-ensamble todos los componentes
en orden inverso al que se sacaron.
AsegOrese de orientar los medidores
correctamente para que puedan
leerse y ajuste todos los componentes
con las Ilaves.
A10282 38-SP
Antes de guardar su compresor de aire,
aseg@ese de hacer Io siguiente:
1. Revise la secci6n "Mantenimiento"
de las pAginas precedentes y ejecute
el mantenimiento programado de
acuerdo a la necesidad.
2. Apague la unidad colocando
el interruptor en posici6n (O) y
desenchOfela.
3. Gire el regulador en sentido
antihorario y fije la presi6n de salida
en cero.
4. Extraiga la herramJenta neumatJca o
el accesorJo.
5. Tire del anillo de la v_lvula de
seguridad permitJendo el purgado del
aire del tanque hasta que la presJ6n
del mismo Ilegue aproximadamente
a 20 Ib/pul 2 -PSI (140 kPa). Suelte el
anillo de la v_lvula de seguridad.
6. Drene el agua del tanque de aire
abriendo la v_lvula de drenaje
ubicada en el fondo del tanque.
Riesgo de
ExpBosi6n. El agua
se eondensa dentro del tanque de aire.
Si no se drena, le corroer_ debilitando la
paredes del tanque de aJre, originando
an riesgo de ruptura de sus paredes.
7. Cerrar la v_lvula de drenaje despu6s
de drenar toda el agua.
NOTA: Si la vAIvula de drenaje estuviese
obstruida, libere toda la presi6n de
aire. Luego puede sacarla, limpiarla y
reinstalarla.
8. Proteja el cable el6ctrico y las
mangueras de aire de dares (tales
come ser pisoteados o pasados per
encima). Enr611elos en forma floja,
alrededor de la manija del compreson
9. Almacene el compresor de aire en un
sitio limpio y seco.
39- SP A10282
Riesgo de Operaci6n Insegura. La unidad arranca
autom&ticamente cuando est_ enchufada. AI hacer eR
mantenimiento, el operador puede quedar expuesto a fuentes de corriente y
de aire comprimido o a piezas movibles. Antes de intentar hacer reparaciones,
desconectar el compresor deB tomacorriente, drenar la presi6n de aire del tanque y
esperar a que el compresor se enfrie.
PROBLEMA
Presi6n excesiva
del tanque
- la v_lvula de
seguridad se
dispara.
Las conexiones
pierden aire.
P6rdida de aire en
CAUSA
El interruptor de presi6n no
interrumpe al motor cuando el
compresor alcanza la presi6n
"de corte".
El interruptor de presi6n "de
corte" esta calibrado demasiado
alto.
Las conexiones de los tubos no
estSn suficientemente ajustadas.
Tanque de aire defectuoso.
CORRECCI6N
Mueva la palanca On/Auto/Off
a la posici6n "Off", si el equipo
no corta, contacte a un t6cnicn
calificado para el servicio.
Contacte a un t6cnico de
servicio calificado.
Ajuste las conexiones en las que
el aire puede set escuchado
escapandose. Verifique las
conexiones con soluci6n
jabonosa y agua. NO
SOBREAJUSTE.
El tanque de aire debe ser
el tanque de aire o
en las soldaduras
del tanque de aire.
P6rdida de aire
entre el cabezal
y el plato de
v_lvula.
P_rdida de aire
en la vdlvula de
seguridad.
Golpeteo
P6rdida en el sellado.
Posible defecto en la vdtvula de
seguridad.
Posible defecto en la v&lvula
de seguridad.
reemplazado. No repare la
)erdida.
No efectue perforaci6n alguna
sobre la soldadura o cosa
semejante sobre el tanque
de aire, eHo Io debHitara. El
tanque podria romperse o
explotar.
Contacte a un tecnico calificado
en servicio.
Opere la v_lvula de seguridad
manualmente tirando de su anil!o.
Si la valvula aun pierde, debera set
reempiazada.
Extraiga y limpie o reemplace,
A10282 40-SP
PROBLEMA
La lectura de la
presi6n sobre un
man6metro (si
viene equipado
con 6ste)
desciende cuando
se utiliza un
accesorio.
El compresor
no esta
suministrando
suficiente
cantidad de aire
para
operar los
accesorios.
El regulador tiene
una fuga
continua de aire.
El regulador no
cierra la salida
del aire.
CAUSA
Es normal que ocurra alg0n
descenso en la presi6n.
Excesivo y prolongado uso
del aire.
El compresor no tiene
suficiente capacidad para el
requerimiento de aire al que
est& sometido.
Orificio en la manguera
VAIvula reguladora restringida.
P@dida de aire.
Regulador dafiado.
Regulador dafiado.
CORRECCJON
Si hubiese una caida excesiva
de presi6n durante el uso del
accesorio, ajuste el regulador de
acuerdo alas instrucciones de la
secci6n Operaci6n. NOTA: A}uste
la presi6n regulada baio condiciones
de flujo (mientras se est_ usando el
accesorio).
Disminuya la cantidad de uso de
aire.
Verifique el requerimiento de aire
del accesorio. Si es mayor que
SCFM o la presi6n suministrada
por su compresor de aire, se
necesita un compresor de mayor
capacidad.
Verifique y reemplace si fuese
necesario.
Extraiga, limpie o reemplace.
Ajuste las conexiones.
Reemplace
Reemplace
41- SP A10282
A10282 42-SP
Repair Protection Agreements
Congratulations on making a smart
purchase. Your new Craftsman _ product
is designed and manufactured for years
of dependable operation. But like all
products, it may require repair from time
to time. That's when having a Repair
Protection Agreement can save you
money and aggravation.
Purchase a Repair Protection Agreement
now and protect yourself from unexpected
hassle and expense.
Here's what's included in the Agreement:
[] Expert service by our 12,000
professional repair specialists
[] Unlimited service and no charge for
parts and labor on all covered repairs
[] Product replacement if your covered
product can't be fixed
[] Discount of 10% from regular price
of service and service-related parts
not covered by the agreement; also,
10% off regular price of preventive
maintenance check
[] Fast help by phone - phone support
from a Sears technician on products
requiring in-home repair, plus
convenient repair scheduling
Once you purchase the Agreement, a
simple phone call is all that it takes for you
to schedule service. You can call anytime
day or night, or schedule a service
appointment online.
Sears has over 12,000 professional repair
specialists, who have access to over 4.5
million quality parts and accessories.
That's the kind of professionalism
you can count on to help prolong the
life of your new purchase for years to
come. Purchase your Repair Protection
Agreement today[
Some limitations and exclusions apply.
For prices and additional information
call 1=800o827=6655.
Sears Installation Service
For Sears professional installation of home
appliances, garage door openers, water
heaters, and other major home items, in
the U.S.A. call I=8O0=4=MY=HOME ®
Contratos de Protecci6n para
Reparaciones
Felicitac/ones par hacer una compra
/ntel/gente. Su nueva unidad Craftsman @ esta
dise_iada y fabricada para aPios de operaci6n
confiable; pero como todos los productos
de calidad podrian requirir reparaciones de
vez en cuando. Ahi es cuando el Contrato
de Protecci6n para Reparaciones le puede
ahorrar dinero y molestias.
Compre ahora un Contrato de Protecc/d)n
para Reparaciones y protejase contra apuros
y gastos inesperados.
El contrato incluye Io siguiente:
[] Servicio Experto per uno de nuestros
12.000 profesionales especializados en
reparaciones.
[] ServicJo iJimitado sin cargos per
repuestos ni mano de obra pot todas las
reparaciones cubiertas,
[] Reemplazo de Ja unidad si su unidad
cubierta no puede repararse.
[] Descaento del 10% en servicios y
repuestos no eubiertos por este contrato.
Tambien 10% de descuento del precio
regular par cualquier inspecci6n de
mantenimiento preventivo.
[] Asistencia telef6nica r&pida par personal
t_cnico de soporte de Sears para las
unidades que requieran repararse en su
domoeilio en horarios convenientes
para usted.
Una vez que usted compre su Contrato, solo
necesita hacer una simple Ilamada telef6nica
para programar su servicio. Puede Ilamar
a cualquier hora, en el dia o la noche, o
hacerlo por I{nea via internet.
Sears tiene mas de 12.000 profesionales
especializados en reparaciones que tienen
acceso a mas 4,5 millones de repuestos
y accesorios de calidad. Ese es el tipo de
profesionalismo con el cual usted puede
contar para ayudarle a prologar la vida
util de su unidad durante todos los aBos
por venir, iCompre hoy su Contrato de
Proteccion para Reparaciones!
Se apEican alganas limitaciones y
e×clasiones. Rata precios e informaci6n
adJcior_al, Ilame aE 1o800o827o6655.
Servicio de Instataciones de Sears
Para /nstalac/ones profes/onales per Sears
de artefactos para el hogar, como abridores
de puertas de garajes calentadores de agua
y otros artefactos grandes del hogar, en
EE.UU. Ilame al I_800=4=MY_HOME '_
43- SP A10282
iiiiiiiiiiiiiii'
iiiiiiiiiiiiiii
iiiiiiiiiiiiiii
iiiiiiiiiiiiiii
iiiiiiiiiiiiiii
iiiiiiiiiiiiiii
iiiiiiiiiiiiiii
iiiiiiiiiiiiiii
iiiiiiiiiiiiiii
iiiiiiiiiiiiiii
iiiiiiiiiiiiiii
iiiiiiiiiiiiiii
iiiiiiiiiiiiiii
iiiiiiiiiiiiiii
iiiiiiiiiiiiiii
Your Home
For repair - in your home - of aimmajor brand appHiances,
Hawn and garden equipment, or heating and cooHing systems,
no matter who made it, no matter who sold it!
For the repHacement parts, accessories and
owner's manuaHs that you need to do-it-yourseHfi
For Sears professional installation of home appHiances
and items Hikegarage door openers and water heaters.
1-800-4-MY-HOME _> Anytime, day or night
(1-800-469-4663) (U.S.A, and Canada)
www,sears,com www,sears,ca
Our Home
For repair of carry-in products Hikevacuums, Hawn equipment,
and eHectronics, call or go onqine for the nearest
Sears Parts and Repair Center.
1-800-488-1222 Anytime, day or night (U.S.A. only)
www,sears,¢om
To purchase a protection agreement (U.S.A.)
or maintenance agreement (Canada) on a product serviced by Sears:
!-800-827-6655 (U.S.A.) !-800-36!_6665 (Canada)
Au Canada pourserviceen franqais:
1-800-LE-FOYERMc
¢0SeaPs, Roebuck and Co,
_) Registered Trademark /TM Trademark /s{,_Service Mark of Sears, Roebuck and Co.
_<)Marca Registrada /T_,_Marca de F_brica /SM Marca de Servicio de Sears, Roebuck and Co
MC Marque de commerce /MD Marque d_pos_e de Sears, Roebuck and Co,

Navigation menu