Craftsman 921166370 User Manual AIR COMPRESSOR Manuals And Guides L0809424
CRAFTSMAN Air compressor Manual L0809424 CRAFTSMAN Air compressor Owner's Manual, CRAFTSMAN Air compressor installation guides
User Manual: Craftsman 921166370 921166370 CRAFTSMAN AIR COMPRESSOR - Manuals and Guides View the owners manual for your CRAFTSMAN AIR COMPRESSOR #921166370. Home:Tool Parts:Craftsman Parts:Craftsman AIR COMPRESSOR Manual
Open the PDF directly: View PDF .
Page Count: 20
Owner's Manual
lcRnFTSMnN°
AIR COt
4-gallon
1HP
AIR COMPRESSOR
Oil Lubricated
Model No. 921.166370
CAUTION:
Before using this product,
read this manual and follow
all its Safety Rules and
Operating Instructions.
o Safety instructions
• Installation & Operation
• Maintenance & Storage
° Troubleshooting Guide
• Parts List
• Espa_ol, p. 10
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
www.sears.com
3/2112005
Part No, E101375
Table of Contents Page
Warranty ................................................................................ See Below
Safety Symbols ............................................................................ 1
Important Safety instructions & Guidelines .......................................... 1
Specifications ............................................................................... 2
Glossary ................................................................................... 2
Duty Cycle ........................................................................ 2
Parts & Features ..................................................................... 3
Installation & AssembLy ;.................................................................... 4
Operating Procedures ....................................................................... 5
Detaching Unit from Dolly .............................................................. 6
Maintenance ............................................................................ 6
Storage ............................................................................... 6
Troubleshooting Guide ......................................................................... 7
Exploded View .............................................................................. 8
Parts List .......................................................................... 9
Espa_ot .......................................................................... 10
ONE YEAR FULL WARRANTY ON CRAFTSMAN AIR COMPRESSOR
If this Craftsman Air Compressor fails due to manufacturer's defects in material or workmanship
within one year of the date of purchase, RETURN IT TO THE NEAREST SEARS STORE OR
SERVICE CENTER IN THE UNITED STATES and it will be replaced or repaired (at our option),
free of charge,,
If this Air Compressor is used for commercial or rental purposes, this warranty applies for only 90
days from the date of purchase, This warranty gives you specific legal rights and you may also
have other rights which vary from state to state,,
Sears, Roebuck and Co,, Dept, 817WA,
Hoffman Estates, IL 60179
Safety Symbols
The information listed below should be read and understood by the operator° This information is given to protect the
user while operating and storing the air compressor°We utilizethe symbols below to allow the reader to recognize important
information about their safety**
Indicates an imminentlyhazardous situation which, if not
avoided, will result in death or serious injury_
Indicates a potentially hazardous situation which, if not
avoided, could result in death or serious injury
Indicates a potentiaIfy hazardous situation which, if not
avoided, may result in minor or moderate injury
When used without the safety alert symbol indicates a
potentially hazardous situation which, if not avoided, may
result in property damage.
Important Safety Instructions and Guidelines
• Save all instructions
Improper operation or maintenance of this product could result in serious injury and/or property damage. Read and
understand all of the warnings and safety instructions provided before using this equipment.
Risk of Moving Parts
Risk of Burns
Risk of Falling
Risk from Flying Objects
The air compressor should be operated on a dedicated 15 amp circuit. If the circuit does
not have 15 free amps available, a larger circuit must be used. Always use more air
hose before utilizing extension cords. Att extension cords used must be 12 gauge with a
maximum length of 25 if. The circuit fuse type must be a time delay. Low voftage could
cause damage to the motor_
If the air compressor is in operation, all guards and covers should be attached or
installed correctty_ If any guard or cover has been damaged, do not operate the
equipment until the proper personnelhas correctly repaired the equipment. The power
cord should be free of any moving parts, twisting and/or crimping while in use and while
in storage°
There are surfaces on your air compressor that while in operation and thereafter can
cause serious burns if touched. The equipment should be allowed time to cool before
any maintenance is attempted° Items such as the compressor pump and the outlet tube
are normalty hot during and after operation°
Operation of the air compressor should always be in a position that is stable. Never use
the air compressor on a rooftop or elevated position that could allow the unit to fall or be
tipped over. Use additional air hose for elevated jobs°
Always wear ANSI Z87ol approved safety glasses with side shields when the air
compressor is in use. Turn off the air compressor and drain the air tank before
performing any type of maintenance or disassembly of the hoses or fittings_ Never point
any nozzle or sprayer toward any part of the body or at other people or animals,,
Important Safety Instructions& Guidelines
Risk of Breathing Avoid using the air compressor in confined areas. Always have adequate space
(12 inches) on all sides of the air compressor° Also keep children, pets, and others out of
i_._,o the area of operation..This air compressor does not provide breathable air for anyone or
_2_: any auxiliary breathing device Spraying material will always need to be in another area
from the air to not allow intake air to damage the air filter..
away compressor compressor
Risk of Never utilize the air compressor in the rain or wet conditions. Any electrical issues or
Electrical Shock repairs should be performed by authorized personnel such as an electrician and should
comply with all national and local electrical codes. The air compressor should also have
"__ the proper three prong grounding plug, correct voltage, and adequate fuse protection.
I
I
.......... ., ..-, .... .......................................
Risk of Never operate the compressor near combustible materials, gasoline or solvent vapors. If
Explosion or Fire spraying flammable materials, locate the air compressor at least 20 feet away from the
spray area. Never operate the air compressor indoors or in a confined area
Risk of Bursting
! '
k
Always drain the air compressor tank daily or after each use. If the tank develops a leak,
then replace the air compressor. Never use the air compressor after a leak has been
found or try to make any modifications to the tank. Never modify the air compressor's
factory settings which control the tank pressure or any other function..
Specifications
Pump ................................ Oil-lube direct drive
Motor .................................... lt0 HP (Induction)
Bore ......................................................... 1..65"
Stroke ................................................. 1..26"
Voltage Single Phase ........................... 120 VAC
Minimum Circuit Requirement .................. 15 Amps
Air Tank Capacity ................................. 4 Gallons
Cut-in Pressure ...................................... 95 PSI
Cut-out Pressure .................................. 125 PSI
SCFM @ 90 PSI ........................................... 2.4
Oil Capacity ............................... 90 mL or 3 oz_
Oil Type .............................. SAE 30 Non-detergent
Glossary
CFM: Cubic feet per minute.
SCFM: Standard cubic feet per minute; a unit of measure
for air delivery
PSIG: Pounds per square inch gauge; a unit of measure
for pressure.,
ASME: American Society of Mechanical Engineers.
California Code: Unit may comply with California Code
462 (I) (2)/(M) (2).,
Cut-In Pressure: The air compressor will automatically
start to refill the tank when the pressure drops
below the prescribed minimum.
Cut-Out Pressure: The point at which the motor stops
when the tank has reached maximum air
pressure°
Code Certification: Products that bear one or more of
the following marks: UL, ULc, ETL, CSA, have
been evaluated by OSHA-certified independent
safety laboratories and meet the applicable
Underwriters Laboratories Standards for Safety
Duty Cycle
This is a 50% duty cycle air compressor,
could damage the air compressor_
Do not run the air compressor more than 30 minutes of one hour.. Doing so
Parts & Features
See figures below for reference_
i Regulator Gauge
Indicates the outgoing air pressure to the tool and is
controlled by the regulator..
ICheck Valve
When the pump is not in operation the valve closes to
retain air pressure inside the tank..An internal
component.
'Tank Pressure Gauge
reserve
L Indicates the air pressure in the tank°
Outlet Tube
iTank Safety Valve
Used to allow excess tank pressure to escape into
the atmosphere. This valve should only open when
the tank pressure is above the maximum rated
pressure.
Pressure Switch
This controls the power to the motor and also the
cut-in!cut-out pressure settings. This switch serves as
the Auto-On/Off positionsfor the uniL
Pressure Relief Valve
The pressure relief valve located on the side of the
pressure switch, is designed to automatically
release compressed air when the air compressor
reaches cut-out pressure. The released air should
only escape momentarily and the valve should then
closer
Pressure Relief Tube,
I Regulator
The air pressure coming from the air tank is controlled
by the regulator, To increase the pressure turn the
knob clockwise and to decrease the pressure turn the
knob counterclockwise.,
f
Quick Connect
Offers a quick release feature for
attaching and removing the air hose°
I
I
I
Tank Drain Valve t
Used to drain condensation from the air tank.
Located at bottom of tank. .,
! eachAirIntake Filter
Provides clean air to the pump and must always be
kept free of debris. Check on a daily basis or before
use.
Oil Fill Cap
Oil Sight
3
installation & Assembly
The air compressor should be turned off, unplugged from
the power source, the air bled from the tank and the unit
allowed time to cool before any maintenance is performed_
Personal injuries could occur from moving parts, electrical
sources, compressed air or hot surfaces. The quick connect
assembly must be attached before use. Failure to assemble
correctly could result in leaks and possible injury. If unsure
of assembly instructions or you experience difficulty in the
assembly please call your local service department for
further instruction..
Assembly
1. Remove air compressor, handle assembly, hardware,
oil bottle, intake filter, manual and accessories from
the styrofoam,
2.. Remove the plastic plug from the compressor intake
port° (seediagrambelow)
3.. Install the filter in the compressor intake port°
(see diagram below)
4_ Remove the oil fill cap from the crankcase and fill until
the oil reaches the top of the red dot in the sight glass.
Oil capacity is 3 oz. (seebelow)Use SAE-30 non-deter
gent (API CG/CD heavy duty motor oil)..Under extreme
cold weather conditions, 32° F (0°C) or below, use
SAE-10 weight oil,
5. Replace the oil cap..
6Attach the handle to the frame with the saddle bolts
from the outside of the handle and the knobs on the
inside°
all local codes and ordinances_ Check with a qualified
electrician or service personnel if these instructions are not
completely understood or if in doubt as to whether the tool
is properly grounded_
__ rounded
Gouttet
Grounding Pin
Improper installation of the grounding plug will result in a
risk of electric shock,. If repair or replacement of the cord
or plug is necessary, do not connect the grounding wire to
either flat blade terminal. The wire with insulation having an
outer surface that is green with or without yellow stripes is
the grounding wire. Check with a qualified electrician or
serviceman if the grounding instructions are not completely
understood, or if in doubt as to whether the product is
properly grounded. Do not modify the plug provided,.
If it wil! not fit the outlet, have the proper outlet installed
by a qualified electrician.
This product is for use on a circuit having a nominal rating
of 120 volts and is factory-equipped with a specific electric
cord and plug to permit connection to a proper electric
circuit. Make sure the product is connected to an outlet
having the same configuration as the plug, An adapter
should not be used with this product. If the product must be
reconnected for use on a different type of electric circuit,
qualified service personnel should make the reconnection,
Estimated Assembly Time: Approximately 5 minutes
Getting Started - Location of the Air Compressor
The air compressorshould always be located in a clean,
dry and well ventilated environment. The unit should have
at minimum, 12 inches of space on each side, The air filter
intake should be free of any debris or obstructions,.
Check the air filter on a dally basis to make sure it is clean
and in working order,.
Grounding instructions
This product should be grounded. In the event of an electrical
short circuit, grounding reduces the risk of electric shock by
providingan escape wire for the electric current°
This product is equipped with a cord having a grounding
wire with an appropriate grounding plug. (See the figure at
top right corner,.) The plug must be plugged into an outlet
that is properly installed and grounded in accordance with
Extension Cords
Use only a 3-wire extension cord that has a 3-blade
grounding plug and a 3-slot receptacle that will accept the
plug on the product. Make sure your extension cord is in
good condition. When using an extension cord, be sure to
use one heavy enough to carry the current your product will
draw°Cords must not exceed 25 feet and Noo12 AWG size
must be used. An undersized cord will cause a drop in tine
voltage resulting in loss of power and overheating_
Break In Procedures
No break in procedure is required by the user.
This product isfactory tested to ensure proper operation and
performance..
Operating Procedures
Daily Start-Up Procedures
1. Set the Auto-On/Off lever to the Off position..
2o Inspect the air compressor, air hose, and any
accessories/tools being used for damage or obstruction_
If any of these mentioned itemsare in need of repair/
replacement, contact your local authorized service dealer
before use°
3.. Close the drain valve,
4. Check the oil level of the pump.
5. Connect the air hose to the quick connect socket on
the regulator assembly by inserting the quick connect
plug on the air hose into the quick connect socket°The
quick connect socket collar will snap forvJard and lock
the plug into place providing an air tight seal between
the socket and plug. To release the air hose push the
collar back on the quick connect socket.
6 Plug the power cord into the proper receptacle.,
7_ Turn the Auto-On/Off lever to the On-Auto position and
the compressor will start and build air pressure in the
tank to cut-out pressure and then shut off automatically°
8. Adjust the regulator to a PSI setting that is needed for
your application and be sure it is within the safety
standards required to perform the task_ If using a
pneumatictool, the manufacturer should have
recommendations in the manual for that particular
tool on operating PSI settings°
9,. The air compressor is now ready for use, The following
inflation and cleaning accessories packaged with this
unit should only be operated at maximum pressure
of 90PSI: blow gun, rubber-tapered nozzle, inflation
needles, adapter, and blow gun adapter,
limit--
Daily Shut-Down Procedures
1. Set the Auto-On/Off lever to the Off position°
2. Unplug the power cord from the receptacle.
3_ Set the outlet pressure to zero on the regulator.
4,. Remove any air tools or accessodes_.When draining
the tank, always use ear and eye protection.Drain the
tank in a suitable location; condensation will be present
in most cases of draining.,
5., Open the drain valve allowing air to bleed from the
tank°After all of the air has bled from the tank, close
the drain valve to prevent debris buildup in the valve..
,, ,,,,,,,,,,,,, [
When draining the tank, always use ear and eye protection.,
Drain the tank in a suitable location; condensation will be
present in most cases of draining.
Water that remains in the tank during storage will corrode
and weaken the air tank which could cause the tank to
rupture..To avoid serious injury, be sure to drain the tank
after each use or daily..
Detaching unit from dolly
For removing, read steps below first before attempting to remove or replace the air compressor to the dolly:
Do not use the dolly for any other means other than transporting this air compressor.
Do not move air compressor/dolly combo without tightening the knob that safely secures the compressor to the dolly.
Removing the air compressor from the dolly:
1_ The air compressor should be turned off and
unplugged from the power source_
2o Turn the knob on the bottom of the dolly counter-
clockwise until the knob releases from the air
compressor, (This should be 1-2 revolutions)
3_ While holding the dolly cart handle with one hand,
lift up on the air compressor handle to remove the
compressor.
Reattaching the air compressor to the dolly:
1., The air compressor should be turned off and
unplugged from the power source,
2,, Align the compressors rubber isolators with the
depressions in the dolly frame,
3o Insert knob bolt into the air compressor and rotate
clock-wise until tight..(If the compressor is not properly
aligned onto the frame the knob will not tighten.
Reposition compressor and try again.,)
Maintenance
NOTE: Any service procedure not covered in the
maintenance schedule should be performed by
qualified service personnel.
The air compressor should be turned off, unplugged
from the power source, air bled from the tank and
allowed time to cool before any maintenance is
performed,
To ensure efficient operation and longer life of the air
compressor unit, a routine maintenance schedule
should be followed.The following schedule Is geared
toward aconsumer whose compressor is used in a
normal working environment on a daily basis.
items to Check/Change
Check Tank Safety Valve
Overall Unit Visual Check
Check Air Filter
:,== ....
Drain Tank
Check Power Cord for Damage
Change Oil
Check Oil Level
Before each use
or daily
X
X
X
X
X
after first 50 hours
after every 100 hours
X
Storage
For storing the air compressor,be sure to do the following:
1. Turn the unit off and unplug the power cord from the
receptacle,,
2. Remove all air hoses, accessories, and air tools from
the air compressor,
3o Perform the daily maintenance schedule.
4.. Open the drain valve to bleed all air from the tank.
5. Close the drain valve°
6. Store the air compressor in a clean and dry Iocation_
Troubleshooting Guide
The air compressor should be turned off and unplugged from the power source before any maintenance
is performed as welt as the air bled from the tank and the unit allowed time to cool. Personal injuries
could occur from moving parts, electrical sources, compressed air, or hot surfaces.
PROBLEM POSSIBLE CORRECTION
Air leaks at the check valve A defective check valve results in aconstant air leak at the pressure relief valve
or at the pressure relief valve., when there is pressure in the tank and the compressor is shut off. Drain the tank,
then remove and clean or replace the check valve_
Be sure of proper torque on head bolts, If leak remains, contact a service technician..
Operate the safety valve manually by pulling on the ring. if the valve continues to
leak when in the closed position,it should be replaced,.
If there is an excessive amount of pressure drop when the accessory is used,
replace the regulator,
NOTE:
Adjust the regulated pressure under flow conditions (while accessory is being used)..
It is normal for the gauge to show minimal pressure loss during initial use of the
tool
Excessive tank pressure. Move the Auto-On/Off 1everto the Off position.. If the unit doesn't shut off, unplug it
from the power source and contact a service technician.
,,,, J, ................ :
Motor will not starL Make sure power cord is plugged in and the switch is on, Inspect for the proper size
fuse in your circuit box., If the fuse was tripped, reset it and restart the unit,, If
repeated tripping occurs, replace the check valve or contact a service technician_
Remove the water in the tank by draining after each use. High humidity
environments wig cause excessive condensation. Utilize water filters on your air
line,
NOTE;
Water condensation is not caused by compressor malfunction.. Be sure the
compressor's air output is greater than your tool's air consumption rate.
Air leaks from the tank body Never drill into, weld or otherwise modify the air tank or it will weaken. The tank can
or tank welds, rupture or explode. Compressor cannot be repaired. Discontinue use of the air
compressor.
Air leaks between head and
cylinder°
Air teak from safety valve.
, , ,,,,
Pressure reading on the
regulated pressure gauge
drops when an accessory is
used.
Excessive moisture in the
discharge air.
Air Compressor Model 166370
Parts List
Air Compressor
Parts List
Reference Kit Part
Number Number Number
1 E101207
2
3E100227
41
51E100435
6 t Et0tt78
7 2
8
9
10 2
11
12 2
13 Et0t113
t4
t5 2
16
17
18
19
20
21
22 Et01137
23
24
25 E100240
26
Model 166370
Description Quantity
Fitting,!35°,3/8"NPT×3!8" !
Compression
Screw,SocketHead,M6x I 0x 30mm4
CylinderHead t
Housing,AirlnlakeFilter,DieCast 1
Element,AirFilter t
Cover,Air Filter t
Gasket,Head t
ValvePlate 2
ValveReed 2
Gasket,ValvePIate 1
Washer,Lock,6mm 14
Gasket,Cylinder,Upper t
Cylinder,ID42ramx H65ram 1
Screw,SHCS,M6x t 0x 20mm 11
Gasket,Cylinder,Lower t
Motor 1
Screw,SHCS,M8x 1,25x 16mm 4
Washer,Lock,8mm 7
Washer,Flat,8ram 7
Nut,Hex,M8x 1,25 7
Screw,HexFlangeHead,M5x 6
08x lOmm
Shroud,Plastic 1
Tank I
Washer,Flat,6ram 6
Isolator,Rubber 4
Nut,Hex,M6x I8 4
Reference Kit Part Description Quantity't
Number Number Number ......................
40 E101348 PressureSwitch 1
4t E100205 PressureGauge,2",200PSI 1
42 Nipple,1/4"x 1,5" 1
43 E100094 Valve,Safety I
44 E101340 Power0ord,t4t3 x 6', ST I
45 E10135I Grip,Handle t
46 3 Eccentric I
47 3PistonAssembly t
48 3 Ring,Scraper I
49 3 Ring,Compression 2
50 2, 6 Baffle,Rubber t
51 Screw,HexFlangeHead, 6
M5x 0.8x15mm
52 6 E100087 OilFillCap t
53 6 Cover,Crankcase 1
54 4, 6 Seal,OilSightGauge 1
55 4, 6 Gauge,0i! Sight 1
56 E101387 HandleAssembly 1
57 DoilyFrame 1
58 Nut,Acorn,M12x 1.5 2
59 E10t383 Wheel,RedHub 2
60 E101360 Knob,RemovableDolly 1
6I E101377 Isolator,Doily 2
62 5 Knob,Handle 2
63 5 Bolt,Saddle 2
64 E101367 Bracket,RetainingforACMEInsert t
65 EI00914 lnsert,F!oatingACME,DollyLock t
-- E101376 Manual t
27 E100098
28
29 7
30 7
31 7
32 E101208
33 8
34 8
35 8
36
37 E100059
38 E100093
39
DrainValve,114"NPT I
Screw,HexFlangeHead, 3
M8x t 25 x55mm
PressureReliefTube 1
Nut,Compression,If4" 2
Ferrule,Compression,1f4" 2
CheckValve t
Ferrule,Compression,3/8" 2
Nut,Compression,3/8" 2
"[ijbe,Outlet 1
Coupler,Quick-Connect 1
Regulator 1
PressureGauge,l_5",200PSI I
Nipple,1t4"NPTx 3" 1
Note:Anypart!kitnumberfieldwithoutanumberis notavailable,Descriptions
areprovidedforreferenceonly,TheKit#columnrepresentsthatthepartbeing
offeredis availableinakit.Oneof eachpartperkitwillbeoffered
Kitnumberandpartsthatareincludedareasfollows:
KitNo. PartNo. Description ReferenceNo.
1 E101179 Intake Filter Kit 4, 5, 6
2E100959 Gasket Kit 7, I0, I2, 15,50
3 E100251 Piston Kit 46,47, 48,49
4 E100088 Sight Gauge Kit 54, 55
5 E101397 Handle Knob Kit 62, 63
6 E101332 Crankcase Cover Kit 50, 52, 53, 54, 55
7 E101402 Pressure ReriefTubeKit 29, 30, 31
8 E101403 Outlet Tube Kit 33, 34, 35
9
Contenido
P_gina
Garantfa ................................................................................................... estap_gina
Sfmbolos de seguridad ................................................................ 11
Instrucciones y pautas de seguridad importantes .......................................... 11
Especificaciones ............................................................................ t2
Glosario ........................................................................................... 12
Ciclo de trabajo .......................................................................................... 12
Partes y caractedsticas .................................................................. 13
lnstalaci6n y ensamblaje .................................................................. I4
Procedimientos de operaci6n ................................................................... 15
Para quitar la unidad de ta carretilla ..................................................... 16
Mantenlrniento ............................................................................. 16
Almacenamiento ................................................................................ 16
DiagnSstico y correcci6n de fallas ............................................................ 17
Lista de partes .......................................................................... 8
GARANT|A DE UN AI_O SOBRE COMPRESOR DE AIRE CRAFTSMAN
Si este cornpresor de aire Craftsman Ilega afallar debtdo a defectos de rnanufacturao de
rnateriates atribuiblesal fabficante en unplazode un afio desde la fecha de compra,DEVUt_LVALO
A LA TIENDA O CENTRO DE SERVICIO SEARS M_S CERCANO EN LOS ESTADOS UNIDOS
para que Ie sea reernp]azado o reparado (a opci6n nuestra) sin ning0n cargo..
Si este compresor de aire se usa con fines comerciales o de renta, esta garanti'a 0nicamente
se aplica per 90 (noventa) d[as a partir de la fecha de cornpra, Esta garantfa le da derechos
legales especfficos; adem_s, es posible que usted tenga otros derechos, loscuates var[an seghn el
estado_
Sears, Roebuck and Co., Dept. 817WA,
Hoffman Estates, IL 60179
10
Sfmbolos comunes de seguridad
El operador debe leer y entender la informaci6n descrita a continuaci6n. Esta informaci6nse ofrece para proteger al
usuario al operar y almacenar el compresor de aire Los sfmbolos siguientes son los que se utilizan para indicar al lector
informaci6nque es importante para su seguridado
tndica una situaci6n de riesgo inminente que, al no
protegerse, provocar& lesiones graves o la muerteo
Indica una situaciOn potencialmente peligrosa que, al no
protegerse, podrfa provocar lesiones graves o la muerte,
Indica una situaci6n potencialmente peligrosa que, de no
evitarse,podrfa provocarlesionesmenoreso moderadas.
Cuandonoaparezcasin elsfmbolode alertadeseguridad,_sto
quiere decir que hay una situaci6n potencialmentepeligrosa
que, al no protegerse,podrfacausardaOosmateriales
Instrucciones y pautas de seguridad importantes
• Guarde todas las instrucciones o
La operaciOn y el mantenimiento inadecuados de este producto pueden provocar lesiones graves y daOos materiales
Antes de utilizar este equipo, lea y entienda Ins advertencias e instrucciones de seguridad aquf contenidas,
Riesgo por partes en
movimiento
Riesgo de quemaduras
El compresorde aim se debe operardesde un circuito especial de i5 amperioso
Si el circuito no dispone de una capacidad de 15 amperios, se debe usar un circuito
de mayor capactdad Si es necesado, antes de emplear una extension el_ctrica, aBada
una manguera de aire m_s larga_ Las extensiones et_ctricas deben ser de calibre 12
y tener una Iongitud m_xima de 7,6 metros El fusible del circuito debe ser de acci6n
retardada_Un voftajedemasiadobajo puededaOarel motor_
AI operar el compresor, todos los protectores y cubiertas deben estar fijados e
instalados correctamente.. Si alguno de los protectores o cubiertas est,, dafiado, no
opere el equtpo hasta que personal calificado repare el problema, El cable de corriente
debe mantenerse alejado de las partes mOviles del equipo y no debe torcerse ni
prensarse durante su empleo, ni al almacenarse
................ -, ,........ , .............. .
En su compresor hay superficies que, at ser tocadas durante y despu_s de su
Riesgo de cafda
Riesgo de lanzamiento
de objetos
operaciOn, pueden causar quemaduras graves. Antes de darle mantenimiento al
equipo, se debe dejar enfriar_ Por Io normal, durante y despu_s de su operaci6n,
cierlas partes come la bomba del compresor y el tube de salida estar_n calientes_
El compresor siempre debe ser operado en una posici6n estable_ Nunca utilice el
compresor sebre un techo o en una posici6n elevada ya que podrfa caer o
volcarse.. AI trabajar en posiciones elevadas, utilice una manguera de aire m_s larga_
AI emplear el compresor, siempre utilice anteojos de seguridad con protectores
laterales que cumplan con la norma ANSI Z87Ao Antes de llevar a cabo cualquier clase
de mantenimiento y antes de desconectar las mangueras y los acopladores, apague
el compresor y drene el tanque de aire. Nunca apunte la boquilla o el rociador hacia
ninguna parte de su cuerpo, ni _I de otros seres
11 ............. ' ................
Instrucciones y pautas de seguridad importantes
Riesgo para la
resplraclon
Riesgo de
descargas electricas
Riesgo de
explosi6n y fuego
Riesgo de estallido
Evite utilizar el compresor de aire en _.reas encerradaso Siempre tenga un espacio
libre adecuado (30 cm.) en todos los lados del compresor+ Tambi_n mantenga fuera
det _rea de operaci6n a tas mascotas, niOos y otras personas_ Este compresor de aire
no provee aire que pueda ser respirado ni empleado con un dispositivo respiratorio
auxiliar. El material de rociado siempre deber& estar en otra zona, alejado del compresor
de aire, para evitar que el aire aspirado daOe al filtro del compresor_
Nunca utilice el compresor de aire bajo liuvia o en lugares mojados. Los problemas
el_ctricos deben ser reparados por personal autorizado, tat como serfa un electricista,
y deben cumplir con las normas el_ctricas nacionales y localesoEl compresor tambi_n
debe tener la clavija apropiada de tres terminales para hacer tierra y contar con
un suministro e!_ctrico que sea de1 voltaje correcto y con un fusible de protecciOn
adecuado.
Nunca opere el compresor cerca de materiales combustibles, gasolina ni vapores
de solventes. Si est_ rociando materiales inflamables, coloque el compresor a una
distancia de cuando menos 6 metros del #,reade rociado. Nunca opere el compresor de
aire en interioreso en lugares cerrados.
Drene el compresor diariamente o despu_s de cada utitizaci6no Si el tanque tiene una
fuga, reemplace el compresor_ Nunca utilice el compresor si se ha detectado una fuga,
ni trate de modificar el tanque. Nunca modifique los ajustes de f_brica del compresor
que controlan la presi6n del tanque y dem&s funcioneso
Especificaciones
Bomba ...................................... De impulsion
directa, lubricada con aceite
Motor .................................. ! .0 HP (Inducci6n)
Di_metro .............................................. 41.9 mm
Carrera .............................................. 32+0 mm
Voltaje monof_sico .............................. 120 VAC
Capacidad minima del circuito ..................... t5 A
Glosario
CFM: Pies ct_bicos por minuto
SCFM: Pies cubicos est#,ndarpor minuto; unidad de
mediciOn de suministro del aireo
PSIG: Libras por puigada cuadrada sobre la presi6n
atmosfOrica; unidad de mediciOn de presi6no
ASME: Sociedad estadounidense de ingenieros mec&nicos,
C6digo de California; La unidad puede cumplir con el
cOdigo de California 462 (1)(2)/(M) (2)+
Capacidad del tanque de aire ........................... 15.1 litros
PresiOn de arranque ................. 655_0 KPa /95 PSI
PresiOn de parada ..................... 861.8 KPa /125 PSi
Piesc0bicospotm[nuto(SCFM)a 90LPPC.......................... 2.+4
Capacidad del aceite ....................... 90 ml o 3 onzas.
Tipo de aceite ....................... SAE 30 - no detergente
Presi6n de arranque: El compresor arranca
autom_ticamente cuando la presiOn baja a menos
del minimo prescrito
Prest6n de parada: El motor se para cuando el tanque
alcance la presiOn m&xima de aire.
Certificaci6n de c6digo: Los productos que tienen
alguna o varias de las siguientes marcas hart sido
evaluados por laboratorios de seguridad
independientes certificados por OSHA, y cumplen
con las normas de seguridad de Underwriters
Laboratories: UL, , ETL, CSA.
Cicio de trabajo
Este compresor tiene un ciclo de trabajo de 50%+Nunca opere el compresor por m#,sde 30 minutos cada horao
Ya que al hacerlo, podrfa daOarlo.
12
Partes y caracterfsticas
Como referencia, vea las figuras abajo.
IMan6metro de presi6n de salida
Indica la presi6n de salida del aire que entra en la
herramienta, la cual que es controlada por
....el regulador,
V_lvula de retencidn
Cuando la bomba no est_ en operacidn, esta wilvula
se cierra para retener la presi6n de aire dentro del
tanque, Es un componente interno..
'" Man6metro de presi6n del tanque
reserva
I..._ Indica la presi6n de la de aire del tanque.
Tubo de salida
IV,_lvula de seguridad del tanque
Permite que el exceso de presi6n en el tanque escap_
hacia el medio ambiente. Esta v_tvula s6|o se abrir_
cuando la presi6nen el tanque est6 por encima de la
presi6n m_xima nominaldel modelo
itnterruptor de presi6n
Controla el suministroel_ctrico en el motor y tambi_n
los ajustes de presi6n de arranque y presi6n de
paradao Este interruptor sirve como posfci6n de
....autoencendido y apagado (Auto-On/Oft) de la unidad,.
Vdlvula de alivio de presi6n
Esta v_lvula, que se encuentra en el costado del
interruptorde presi6n, est,. diseSada para liberar aire
comprimido de manera automdtica cuando el
compresor Ilegue a la presi6n de parada El aire s61o
deber_ escapar durante un instante,cerr_.ndose la
v&Ivula se cerrar_ en seguida.
Tubo de alivio de presi6n
Regulador
La presi6n del aire que sale del tanque es controlada
por et regulador, Para aumentar la presi6n, gire ia
perilla en direcci6n de las manecillas; para disminuida,
gire la perilla en direcci6n contraria alas manecillas.
Conector de acopIamiento rdpido
Permite conectar y desconectar
r&pidamente la manguera del aire,
!
!
!V_lvula de drenaje 1
Sirve para drenar la condensaci6n acumulada en el
rondo del tanque_Se encuentra en la parte inferior
det tanque. .........
Filtro de! aire
Suministra aire limpio a la bomba. Siempre debe
conservarlo limpio. Revfselo diariamente o antes
de cada uso.
Tap6n de
Ilenado
aceite
Visor
13
Instalaci6n y ensamblaje
cualquier tipo de mantenimiento al
compresor de aire, se debe apagar y desconectar de la
fuente de alimentaci6n el_ctrica, adem_s de purgar el aire
deI tanque y darte suficiente tiempo para enfriarse.. Existe
el riesgo de que las partes m6viles, las fuentes el_ctricas,
el aire comprimido y las superficies calientes provoquen
lesioneso El ensamblaje de conexi6n r&pida debe estar
instalado antes de usar el compresor. Un ensamblaje
inadecuado puede ser causa de fugas y posiblemente de
lesiones. Si no est& seguro de entender las instrucciones de
ensamblaje o tiene dificultad para llevar a cabo el armado,
por favor flame a su departamento local de servicio para
obtener m_,s instrucciones..
Antes de darle
Ensamblaje
1..Remueva el compresor de aire, el ensamble de la
empufiadura, la ferreterfa, la botella de aceite, el filtro
de aire, el manual y los accesorios de la
empaquetadura.
2. Remueva el tap6n de pl&stico de la entrada de atre
del compresor, (ver abajo)
3. Instale el filtro dentro de la entrada de aire del
compreson (vea el diagrama abajo)
4o Remueva el tap6n de Ilenado de aceite, del c_rter del
motor y !!_nelo hasta el punto rojo marcade en el vidrio
transparenteo La capacidad de aceite es de 90 ml - 3
onzas (vea abajo). Utilice SAE-30 sin detergente (API
CG!CD aceite para motores de gran capacidad). Sobre
condiciones de temperaturas extremosamente frias,
32° F (O°C) o bajo, utilice aceite muy fluido SAE-10,
5oColoque nuevamente el tap6n de llenado de aceite.
6..Fije la empufiadura sobre la estructura con los pernos
de cabeza redonda, a partir de la parte exterior de la
empufiadura y los recubrimientos en la parte interior.
Tiempo estimado de ensamblaje:
aproximadamente 5 minutos
Primer paso: Ubicaci6n de! compresor dei aire
El compresor del aire siernpre debe estar en un medio
ambiente limpio, seco y bien ventilada La unidad debe
tener por Io menos 30 cm de espacio libre en cada lado,.
La toma del filtro det aire debe estar limpia y sin ningun tipo
de obstrucci6n. For favor revise diariamente el filtro del aire
para comprobar que est_ limpio y funcione correctamente..
Instrucciones de conexi6n a tierra
Este producto se debe conectar a tierra_ En el caso de
que haya un cortocircuito, la conexi6n a tierra reduce el
riesgo de descargas el6ctricas al ofrecer una ruta de
escape para la corriente el_ctricm Este producto cuenta
con un cable que tiene un alambre de tierra y una clavija
14
con terminal de tierra (ver la figura a continuaci6n).. La
clavija debe enchufarse en un tomacorriente instalado y
puesto a tierra seg6n tas normas locales. Hable con un
electricista o agente de servicio calificado st no entiende
completamente estas instrucciones, o si tiene dudas
sobre la correcta puesta a tierra de la herramienta.
"__ Tomacorrientes
con conexi611 a
tierra
Terminal de tlerra
Una cenext6n a tierra inadecuada puede provocar una
descarga el_ctricao Si necesita reparar o cambiar el cable
o la clavija, no conecte el alambre de tierra con ninguna
de las terminales planas. El alambre de tierra es de
color verde, con o sin franjas amarillaso Si no entiende
completamente las instrucciones de conexi6n a tierra,
o si tiene dudas sobre la correcta puesta a tierra de la
herramienta, hable con un electricista o agente de servicio
calificado. No modifique la clavija que viene con el equipo;
si no puede enchufarta en el tomacorriente, Ilame a un
eIectricista califieado para que le instale el tomacorriente
adecuado_.
Este producto est,. disefiado para trabajar en un ctrcuito
con un voltaje nominal de 120 voltios y est& equipado en
la f&brica con un cable y clavija que permiten su conexi6n
a un circuito el_ctrico aproplado.. AsegL_rese de que el
producto est_ conectado a un tomacorrientecon la misma
configuraci6n que la clavija_No se debe usar un adaptador
con este equipo,,Si debe conectar el equipo con un circuito
el_ctrico de diferente tipo, consiga la ayuda de personal
calificado para realizar ta reconexi6n.
Cables de extenst6n
$61o utilice un cable de extensi6n de tres alambres con
una clavija con extenst6n a tierra de tres terminales que
pueda enchufarse en un tomacorrlente de tres orificios..
Asegurese de que su cable de extensi6n est_ en buenas
condiciones. Si utiliza un cabte de extensi6n, compruebe
que sea de la capacidad de la corriente que requiere su
equipo..Las extensiones no deben ser de m&s de 25 pies
(7,6 m) de largo y deben tener cable de calibre 12 AWG.
Un cable m_s delgado provocar_, una cai'da en el voitaje
de la lfnea, Io que provocarfa una p_rdida de potencia y
sobrecalentamlento.
Procedimiento inicial de preparaci6n
No se requiere un procedimiento inicial de preparaci6n.
Este producto ha sido probadoen la f_.brica para asegurar
su operaci6n y rendimiento adecuados.
Procedimientos de operaci6n
Procedimiento diario de arranque
1o Ponga el interrupter Auto-On/Often la posici6n de
apagado (Oft)..
2, Verifique que el compresor del aire, la manguera de
aire y todos los accesorioslherramientas utilizados, no
tengan dafios ni obstrucci6n,. Si algunas de las piezas
descritas requieren raparaci6n/reemplazo, Ilame a su
tienda autorizada local de servicio, antes de usar el
compresor.
3o Cierre ta v&Ivula de drenaje..
4_ Revise el nivel de aceite de la bomba.
5.. Enchufe la manguera del aire dentro del conector
de acoplamiento r&pido de la unidad del regulador,
insertandola clavija de conexi6n r_pida en la manguera
de! aire, dentro del conector de acoplamiento r_pido_
El collari'n del conector de acoptamiento r_pido saltar_
hacia adelante, sujetando la clavija y hard una junta
entre el conector y la clavija Para desconectar la
manguera del aire, empuje hacia atr_s el collarfn del
conector de acoplamiento r&p_o.
6_ Enchufe el cable de corriente en un tomacorriente
apropiado..
7.. Mueva el interrupter Auto-On/Off a la posici6n de
encendido (Auto-On); el compresor deber_ arrancar,
acumulando la presi6n del aire en el tanque hasta
Ilegar a ta presi6n de apagado, memento en el cual se
apagar_ de manera autom_tica..
8. Ajuste el regulador a la presi6n de aire recomendada
(PSI) para su aplicaci6n, cercior_,ndose de que est_
dentro de las normas de seguridad para ltevar a cabo
ta tareao Para las herramientas neum_ticas, el manual
del fabricante debe tener recomendactones sobre su
presi6n de operaci6n (PSI).,
9+ Ahora el compresor del aire est& listo para ser usado,
Los siguientes accesorios de infladoy de limpieza, los
cuales vienen con esta unidad, s61o se deben operar a
una presi6n m_xima de 90 PSI: soplete, boquilla c6nica
de caucho, agujas para inflar, adaptadory adaptador de
soplete.
Procedimiento diario de apagado
1,, Ponga eLinterrupteren la posici6nde apagado (Of/),
Z, Desconecte el cable del tomacorriente<
3.. Ponga en cero el regulador de presi6n de salida_
4o Desconecte las herramientas y los accesorios. Siempre
use protecci6n para los ofdos y los ojos at drenar el
tanque. Orene el tanque en un tugar adecuado; en cas¿
redes los cases habr_ presencia de condensaci6n en el
drenaje,
5. Abra la v_,lvula de drenaje permittendo que escape el
aire del tanque. Cuando haya salido del tanque todo el
aire, cierre la v_lvula de drenaje para evitar que entre
suciedado
AI drenar el tanque utilice protecci6n para ofdos y ojos
Drene el tanque en un lugar apropiado; en la mayon'a de
las ocasfones al drenar saldr_, condensaci6n.
Si no drena el tanque al almacenarlo, en su intedor
quedar_, agua que Io corroer_ y debilitar&, Io cual puede
provocar su rupturao Para evitar lesiones graves, drene el
tanque diariamente odespu6s de cada use,
15
Para quitar ia unidad de la carretilla
Para quitarla, primero lea las etapas abajo, antes de intentarquitar o reemptazar el compresor de aire de la carretilia:
No utilice la carretilla con otros fines que no sean los adecuados para transportar este compresor de aJre_
No mueva el ensamble compresodcarretilta sin apretar el pomo que fija con seguridad el compresor sobre la carretilla.
Para quitar el compresor de la carretilla:
1o Debe apagary desconectarel compresorde aire de ta
fuente de alimentaci6nel_ctrica.
2, Giree! pomo que se encuentraen la parte inferiorde
la carretiliaen el sentidocontrariodelretoj,hasta que
el pomo se desenganchedel compresorde aire(DSle
de 1 a 2 vueltas)_
3. Manteniendoa lavez ta empuSadurade la carretillacon
una mano,levantela empuSaduraque se encuentrasobre el
compresor,para quitada
Para volver a fijar el compresor sobre la carretllla:
!. Debe apagary desconectarel compresorde airede la
fuentede alitnentaciSne!_ctrica
2. Alinee los bioquesde aislamientode cauchodel
compresorcon los huecos dela estructurade la carretitla
3. lnserte el pernocon porfio en el compresorde aire y
gfrelo en el sentidodel reloj, basraque est_
bien apretado.(Siel compresorno est,. alineado
adecuadamentesobre la estructura,no podr_apretar et
pomo.Vuelvaa cotocarel compresory h_.galootra vez)
Mantenimiento
NO'I'A: Cualquier procedimiento de servicio que no est_
cubierto en el programa de mantenimiento que sigue
deberd ser efectuado el persona1 de servicio calificado,
Antes de dar mantenimiento al equipo, se debe apagar y
desconectar del tomacorriente, asf como purgar el aire del
tanque y permitir que la unidad se enfrfe.
A fin de asegurar una operaci6n eficiente y una larga vida
del compresor, debe seguir un programa de mantenimiento
de rutina.. El siguiente programa de mantenimiento est,.
enfocadoal consumidor cuyo compresor es usado en un
medio ambiente normai y diariamente.
Asuntos para verificad
cambiar
Revisar ia v_Ivulade seguridaddet
tanque
Revisar visualmente el aspecto
general de la unidad
.... ,...,,
Revisar el filtro de alre
Antes de cada uso
o diariamente
X
X
X
Drenar el tanque X
Vedficar que el cable ef_ctrico X
no est_ da5ado
.... ,,, ...... ,, . ............... ........... ..........
Cambiar e! aceite Despu_sde las primeras
50 horas
Verificar el nivel del aceite Despu_sde cada 100
horas
Almacenamiento
Para almacenar el compresor, asegurese de hacer Io siguiente:
1., Apague la unidad y desconecte el cable el,_ctrico deI
tomacorriente.
2. Quite del compresor las mangueras, accesorios y
herramientas de aire..
3.. Lleve a cabo el programa de mantenimiento de rutina.
4. Abra la v,_tvulade drenaje para drenar el aire del
tanqueo
5, Cierre la v_.lvula de drenaje.
6. Guarde el compresor en un lugar limpio y secoo
16
Diagn6stico y correccibn de fallas
Antes de dar mantenimiento al equipo, se debe apagar y desconectar del tomacorriente,asf
como purgar el aire del tanque y permitir que la unidad se enfrfe,,Las partes en movimiento,
las fuentes el_ctricas, el aire comprimido y las superficies calientes pueden provocar lesiones.
PROBLEMA
Fuga de aire en la vdlvula de
retenci6n o en la vdlvulade
alivio_
Fugas de aire entre la cabeza
fuga, el cilindro
Fuga de aire en la v,=f.lvula
de seguridad
POSIBLE CORRECCION
Una v_lvula de retenci6n defectuosa provoca una fuga de aire constante en la
v_lvula de alivio cuando est_ apagado y el compresor tenga presi6n de aire_
Drene el tanque, quite y limpie o cambie la v_lvula de retenci6n_
La presi6n indicada en el
man6metro de presiSn
regulada bajar_ cuando se
utiliza un accesorio.
Presi6n excesiva
en el tanqueo
El motor no arrancao
Humedad excesfva en el
aire de salida
Fugas de aire en el cuerpo
o la soldadura del tanque
Compruebe que los pernos de la cabeza tengan un par apropiado. Si continua la
tlame a un t_cnico de servicio.
Opere manuatmente la v_lvula de seguridad jalando el anillo. Si el tanque continL_a
teniendo una fuga estando la v_,lvuFa en posici6n cerrada, deber_ cambiarla.
Sial utilizar un accesorio hay una disminuci6nexcesiva de presi6n, cambie el regulador.,
Ajuste la presi6n regulada bajo condiciones de flujo (mientras se utiliza un
accesorio). Es normal que el man6metro indique una disminuci6n de presi6n
mfnima al comenzar a utilizar la herramienta.
Apague el interruptor de encendido (Off)° Si la unidad no se apaga, descon_ctela del
tomacorriente y comunfquese con un t_cnico de servicioo
Compruebeque el cable de corrienteest_ enchufadoy que el interruptor est_ encendido
Compruebeque el fusiblede Ia caja de circuitossea de la capacidadadecuada.
Si se ha disparado,restabl_zcaloy w]elva a arrancarla unidad.Si el fusiblese disparacon
frecuencia,reemplacela v_lvulade retenci6notlamea unt_cnicode servicio
Saque el agua del tanque dren&ndolo despu_s de cada vez que se use En los
medios ambientes de alta humedad habr& un exceso de condensaci6n; instale
• tros de agua en su Ifnea de aire.
La condensaci6n no es provocada por una falla en el compresor. Compruebe que la
salida de aire del compresor sea mayor que el consumo def aire de su herramientao
Nunca taladre, suetde o modifique de ninguna manera el tanque, pues se
debilitar_.. El tanque podffa romperse o explotar, E1 tanque no puede ser
reparado.
17
Your Home
For repair - in your home - of all major brand appliances,
lawn and garden equipment, or heating and cooling systems,
no matter who made it, no matter who sold it!
For the replacement parts, accessories and
owner's manuals that you need to do-it-yourself.
For Sears professional installation of home appliances
and items like garage door openers and water heaters.
1-800-4-MY-HOME® (1-800-469.4663)
Call anytime, day or night (U.S.A. and Canada)
.... _,s_c ooj_ _w,s_ca
Our Home
For repair of carry-in items like vacuums, lawn equipment,
and electronics, call or go on-line for the location of your nearest
Sears Parts & Repair Center.
1-800-488-1222
Call anytime, day or night (UoS.A° only)
www.sears.com_
To purchase a protection agreement (U.SoA.)
or maintenance agreement (Canada) on a product serviced by Sears:
1-800-827-6655 (U_S.AJ 1-800-361-6665 (Canada)
Para pedir servicio de reparaciSn
a domicilio, y para ordenar piezas:
1-888-SU-HOGAR SM
(1-888-784-6427)
Au Canada pour service en fran(_ais:
1-800-LE-FOYER Mc
(1-800-553-6937)
w_w_sears_ca
®Registered Trademark/_M Trademark/SM Service Mark of Sears, Roebuck and Co.
® Marca Reglstrada,,' _MMar,ca de F_,brice]SM Marca de Servic_o de Sears, Roebuck and Co..
MC Marque de commerce! Mu Marque dSposda de Sears, Roebuck and Co,
© Sears_ Roebuck and Co,, Sears Canada lnc