Craftsman 15206 Users Manual
Craftsman-Evolv-3-Gallon-Pancake-Air-Compressor-With-2-In-Brad-Nailer-And-Accessory-Kit-Owners-Manual-660410 craftsman-evolv-3-gallon-pancake-air-compressor-with-2-in-brad-nailer-and-accessory-kit-owners-manual-660410
1086d0f8-ab7a-4ca8-8a4e-d2df24d98f96 Craftsman Air Compressor 15206 User Guide |
2015-01-05
: Craftsman Craftsman-15206-Users-Manual-160156 craftsman-15206-users-manual-160156 craftsman pdf
Open the PDF directly: View PDF .
Page Count: 39
Download | |
Open PDF In Browser | View PDF |
Operator's durable, affordable, Manual everyday tools. 3 Gallon Oil-free Compressor with Brad nailer and inflation/blowgun kit item 15206 CAUTION: Read the Safety Guidelines and All Instructions Carefully Before Operating. Sears, Roebuck and Co., Hoffman Visit our Craftsman N032601 Rev. o o7/29/o9 website: Estates, IL 60179 U.S.A. www.sears.com/craftsman WARRANTY ................................................ SPECIFICATION CHART ...................................... SAFETY GUiDELiNES = DEFiNiTiONS ........................... 2 3 3 iMPORTANT SAFETY iNSTRUCTiONS ........................ GLOSSARY ................................................ ACCESSORIES ............................................. DUTY CYCLE .............................................. ASSEMBLY ............................................... iNSTALLATiON ......................................... 3-8 9 9 9 10 11-12 OPERATION ............................................ TROUBLESHOOTING .................................... PARTS DIAGRAM/PARTS LIST. ........................... 12-14 15-17 18-19 CRAFTSMAN EVOLV FULL WARRANTY If this Craftsman Evolv compressor, nailer or accessories fail due to a defect in material or workmanship within one year from the date of purchase, return it to any Sears store or other Craftsman Evolv outlet in the United States for free replacement.This warranty does not cover expendable parts such as o-rings or driver blades that can wear out from normal use within the warranty period. This warranty is void on each product if it is ever used for commercial or rental purposes. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state. Sears, Roebuck and Co,, Hoffman 2 - ENG Estates, IL 60179 Motor Running Horsepower Tank Size Air Hose Type Air Delivery 120V 60Hz, 2.6-amp 1/3 Hp 3-gallon 25' recoil, MAX. 1.0 SCFM @ 40 PSi 0.6SCFM @ 90 PSI 85 PSI 100 PSI 100 PSI 6ft, 3-prong, 18 AWG 18.691b (8.5kg) Cut-in Pressure Cut-out Pressure Max. Pressure Power Cord Unit Weight This manual contains information that is important for you to know and understand. This information relates to protecting YOUR SAFETY and PREVENTING EQUIPMENT PROBLEMS. To help you recognize this information, we use the symbols below. Please read the manual and pay attention to these symbols. Indicates imminentlyanhazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury, Indicates a potentially " _ hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious injury, _ Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, may result in minor or moderate injury. Indicates a practice not related to personal injury which, if not avoided, may result in property damage. This product contains chemicals known to theorState California to cause cancer, and birth defects other of reproductive harm. Wash hands after handling. Some dust contains chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects or other reproductive harm such as asbestos and lead in lead based paint. Do not operate this unit until you read and "__ " understand this instruction manual for safety, operation and maintenance instructions. SAVE THESE INSTRUCTIONS 3 - ENG _AI '" " RISK OF EXPLOSION OR FiRE WHAT CAN HAPPEN HOW TO PREVENT iT 1 It is normal for electrical contacts within the motor and pressure switch to spark, 2 If electrical sparks from compressor 2/1 If spraying flammable materials, come into contact with flammable locate compressor at least 20 feet vapors, they may ignite, causing fire (6.1 m) away from spray area. An or explosion. additional length of air hose may be required. 2/2 Store flammable materials in a secure location away from compressor. Restricting any of the compressor 3/1 Never place objects against or on ventilation openings will cause seritop of compressor. ous overheating and could cause 3/2 Operate compressor in an open fire. area at least 12" (30.5 cm) away from any wall or obstruction that would restrict the flow of fresh air to the ventilation openings. 3/3 Operate compressor in a clean, dry well ventilated area. Do not operate unit indoors or in any confined area. Unattended operation of this prod4/1 Always remain in attendance with uct could result in personal injury the product when it is operating. or property damage. To reduce the 4/2 Always turn off and unplug unit risk of fire, do not allow the comwhen not in use. pressor to operate unattended. 4 __ 1 Always operate the compressor in a well ventilated area free of combustible materials, gasoline, or solvent vapors. RiSK TO BREATHING (ASPHYXiATiON) WHAT CAN HAPPEN HOW TO PREVENT iT The compressed air directly from your compressor is not safe for breathing. The air stream may contain carbon monoxide, toxic vapors, or solid particles from the air tank. Breathing these contaminants can cause serious injury or death. 4 - ENG Air obtained directly from the compressor should never be used to supply air for human consumption. In order to use air produced by this compressor for breathing, suitable filters and in-line safety equipment must be properly installed. In-line filters and safety equipment used in conjunction with the compressor must be capable of treating air to all applicable local and federal codes prior to human consumption. Exposure to chemicals in dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and other construction activities may be harmful. Sprayed materials such as paint, paint solvents, paint remover, insecticides, weed killers, may contain harmful vapors and poisons. _ I__ 2 Work in an area with good cross ventilation. Read and follow the safety instructions provided on the label or safety data sheets for the materials you are spraying. Always use certified safety equipment: NIOSH/OSHA respiratory protection or properly fitting face mask designed for use with your specific application. RISK OF BURSTING Air Tank: On February 26, 2002, the U.S. Consumer Product Safety Commission published Release # 02-108 concerning air compressor tank safety: Air compressor receiver tanks do not have an infinite life. Tank life is dependent upon several factors, some of which include operating conditions, ambient conditions, proper installations, field modifications, and the level of maintenance. The exact effect of these factors on air receiver life is difficult to predict. If proper maintenance procedures are not followed, internal corrosion to the inner wall of the air receiver tank can cause the air tank to unexpectedly rupture allowing pressurized air to suddenly and forcefully escape, posing risk of injury to consumers. Your compressor air tank must be removed from service by the end of the year shown on your tank warning label. The following conditions could lead to a weakening of the air tank, and result in a violent air tank explosion: WHAT CAN HAPPEN HOW TO PREVENT IT 1 Failure to properly drain condensed water from air tank, causing rust and thinning of the steel air tank. Drain air tank daily or after each use. If air tank develops a leak, replace it immediately with a new air tank or replace the entire corn pressor. Modifications or attempted repairs to the air tank. Never drill into, weld, or make any modifications to the air tank or its attachments. Never attempt to repair a damaged or leaking air tank. Replace with a new air tank. Unauthorized modifications to the safety valve or any other components which control air tank pressure. 3 5 - ENG The air tank is designed to withstand specific operating pressures. Never make adjustments or parts substitutions to alter the factory set operating pressures. Attachments & accessories: Exceeding the pressure rating of air tools, spray guns, air operated accessories, tires, and other inflatables can cause them to explode or fly apart, and could result in serious injury. Follow the equipment manufacturers recommendation and never exceed the maximum allowable pressure rating of attachments. Never use compressor to inflate small low pressure objects such as children's toys, footballs, basketballs, etc. Tires: 1 [__ Over inflation of tires could result in serious injuryand property damage, 1 Use a tire pressure gauge to check the tires pressure before each use and while inflating tires; see the tire sidewall for the correct tire pressure. NOTE: Air tanks, compressors and similar equipment used to inflate tires can fill small tires very rapidly. Adjust }ressure regulator on air supply to no more than the rating of the tire }ressure. Add air in small increments and frequently use the tire gauge to }revent over inflation. RISK OF ELECTRICAL WHAT CAN HAPPEN SHOCK HOW TO PREVENT IT Your air compressor is powered by electricity. Like any other electrically powered device, If it is not used properly it may cause electric shock. Repairs attempted by unqualified personnel can result in serious injury or death by electrocution. Electrical Grounding: Failure to provide adequate grounding to this product could result in serious injury or death from electrocution. Refer to Grounding Instructions paragraph in the Installation section. 1/1 Never operate the compressor outdoors when it is raining or in wet conditions. 1/2 Never operate compressor with protective covers removed or damaged. 2 Any electrical wiring or repairs required on this product should be performed by authorized service center personnel in accordance with national and local electrical codes. 3 Make certain that the electrical circuit to which the compressor is connected provides proper electrical grounding, correct voltage and adequate fuse protection. 6 - ENG __ RiSK FROM FLYING OBJECTS WHAT CAN HAPPEN 1 HOW TO PREVENT IT The compressed air stream can cause soft tissue damage to exposed skin and can propel dirt, chips, loose particles, and small objects at high speed, resulting in property damage or personal injury. 1/1 Always wear certified safety equipment: ANSI Z87.1 eye protection (CAN/CSA Z94.3) with side shields when using the compressor. 1/2 Never point any nozzle or sprayer toward any part of the body or at other people or animals. 1/3 Always turn the compressor off and bleed pressure from the air hose and air tank before attempting maintenance, attaching tools or accessories. RiSK OFHOT SURFACES WHAT CAN HAPPEN 1 _r_ HOW TO PREVENT IT Touching exposed metal such as the compressor head, engine head, engine exhaust or outlet tubes, can result in serious burns. __ 1/1 Never touch any exposed metal parts on compressor during or immediately after operation. Compressor will remain hot for several minutes after operation. 1/2 Do not reach around protective shrouds or attempt maintenance until unit has been allowed to cool. R,SK FROM MOV,NG PARTS WHAT CAN HAPPEN 1 HOW TO PREVENT IT Moving parts such as the pulley, fly- 1/1 Never operate the compressor with wheel, and belt can cause serious guards or covers which are daminjury if they come into contact with aged or removed. you or your clothing. 1/2 Keep your hair, clothing, and gloves away from moving parts. Loose clothes, jewelry, or long hair can be caught in moving parts. 1/3 Air vents may cover moving parts and should be avoided as well. Attempting to operate compressor with damaged or missing parts or attempting to repair compressor with protective shrouds removed can expose you to moving parts and can result in serious injury. 2 7 - ENG Any repairs required on this product should be performed by authorized service center personnel. [__ RiSK OF UNSAFE OPERATION WHAT CAN HAPPEN 1 HOW TO PREVENT iT Unsafe operation of your air compressor could lead to serious injury or death to you or others. 1 Review and understand all instructions and warnings in this manual. Become familiar with the operation and controls of the air compressor. Keep operating area clear of all persons, pets, and obstacles. Keep children away from the air compressor at all times. Do not operate the product when fatigued or under the influence of alcohol or drugs. Stay alert at all times. Never defeat the safety features of this product. Equip area of operation with a fire extinguisher. Do not operate machine with missing, broken, or unauthorized parts. 2 3 4 5 6 7 8 RiskOFFALLING WHAT CAN HAPPEN 1 HOW TO PREVENT IT A portable compressor can fall from a table, workbench, or roof causing damage to the compressor and could result in serious injury or death to the operator. 1 _ Always operate compressor in a stable secure position to prevent accidental movement of the unit. Never operate compressor on a roof or other elevated position. Use additional air hose to reach high locations. m D ,,L-'_,_= - ' RiSK FROM NOISE WHAT CAN HAPPEN Under some conditions and duration of use, noise from this product may contribute to hearing loss. 1 HOW TO PREVENT IT Always wear certified safety equipment: ANSI S12.6 (S3.19) hearing protection. SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE 8 - ENG Become familiar with these terms before operating the unit. CFM: Cubic feet per minute. SCFM: Standard cubic feet per minute; a unit of measure of air delivery. PSI: Pounds per square inch gauge; a unit of measure pressure. Code Certification: Products that bear one or more of the following marks: UL_>*,CUL, ETL_*>*, CETL, have been evaluated by OSHA certified independent safety laboratories and meet the applicable Standards for Safety. *UL_ is a registered trademark of Underwriters Laboratories and ETL® is a registered trademark of Electrical Testing Laboratories. Cut-In Pressure: While the motor is off, air tank pressure drops as you continue to use your accessory. When the tank pressure drops to a certain low level the motor will restart automatically. The low pressure at which the motor automatically restarts is called "cut-in" pressure. Cut-Out Pressure: When an air compressor is turned on and begins to run, air pressure in the air tank begins to build. It builds to a certain high pressure before the motor automatically shuts off, protecting your air tank from pressure higher than its capacity. The high pressure at which the motor shuts off is called "cut-out" pressure. Branch Circuit: Circuit carrying electricity from electrical panel to outlet. Includes: brad nailer, nails, 25' recoil air hose, inflation needle, tapered blow gun nozzle, blow gun adapter, blow gun safety nozzle, blow gun, tire chuck, 1/4" male quick-connect plugs, PTEEthead seal tape, I/4" female quickconnect body, hex wrench(2) and oil. This air compressor pump is capable of running continuously. However, to prolong the life of your air compressor, it is recommended that a 50%-75% average duty cycle be maintained; that is, the air compressor pump should not run more than 30-45 minutes in any given hour. 9 - ENG Unpacking This product has been shipped completely assembled. 1. Carefully remove the tool and any accessories from the box. Mark sure that all items listed in the packing PACKING list are included. 2. Inspect the tool carefully to make sure no breakage or damage occurred during shipping. 3. Do not discard the packing material until you have carefully inspected and satisfactorily operated the tool. 4. If any parts are damaged or missing, please call SERVICE CENTER for assistance. LiST Air Compressor Accessories Operator's (15) Manual (not shown) [ncJudes: 1 2 3 4 air compressor 2" Brad Nailer 25' Recoil air hose Inflation Needle 5 6 7 8 9 Tapered Blow Gun Nozzle Blow Gun Adapter Blow Gun Safety Nozzle Blow Gun Tire Chuck 10 W'Male Quick-Connect Plugs 11 PTFE - Thread Seal Tape 12 1¼,,Female Quick-Connect Body 13 Nails (100 pcs) 14 oil 15&16 Hex wrench 17 Operator's Manual (not shown) 08 10 - ENG HOW TO SET UP YOUR UNIT 3. Location of the Air Compressor 1. Locate the air compressor in a clean, dry and well ventilated area. 2. The air compressor should be located at least 12" (30.5 cm) away from the wall or other obstructions that will interfere with the flow of air. 3. The air compressor pump and shroud are designed to allow for proper cooling. The ventilation openings on the compressor are necessary to maintain proper operating temperature. Do not place rags or other containers on or near these openings. GROUNDING INSTRUCTIONS RISK OF ELECTRICAL SHOCK. in the event of a short circuit, grounding reduces the risk of shock by providing an escape wire for the electric current, This air compressor must be properly grounded. The portable air compressor is equipped with a cord having a grounding wire with an appropriate grounding plug (see following illustrations). The cord set and plug with this unit contains a grounding pin. This plug MUST be used with a grounded outlet. IMPORTANT: The outlet being used must be installed and grounded in accordance with all local codes and ordinances. 2. Make sure the outlet being used has the same configuration as the grounded plug. DO NOT USE AN ADAPTER. See illustration. 4. Inspect the plug and cord before each use. Do not use if there are signs of damage. If these grounding instructions are not completely understood, or if in doubt as to whether the compressor is properly grounded, have the installation checked by a qualified electrician. RISK OF ELECTRICAL SHOCK. IMPROPER GROUNDING CAN RESULT IN ELECTRICAL SHOCK. Do not modify the plug provided. If it does not fit the available outlet, a correct outlet should be installed by a qualified electrician. Repairs to the cord set or plug MUST be made by a qualified electrician. Extension Cords If an extension cord must be used, be sure it is: 1. 3-wire a extension cord that has a 3-blade grounding plug, and a 3-slot receptacle that will accept the plug on the product. 2. in good condition 3. no longer than 50 feet 4. 14 gauge (AVVG)or larger.(Wire size increasesas gauge number decreases. 12 AWG and 10 AWG may also be used. DO NOT USE 16 OR 18 AWG.) 1. _Risk of Property Damage. The use of an undersized extension cord will cause voltage to drop resulting in power loss to the motor and overheating. Instead of using an extension cord, increase the working reach of the air hose by attaching another length of hose to its end. Attach additional lengths of hose as needed. Voltage and Circuit Protection Refer to the specification chart for the voltage and minimum branch circuit requirements. _=-Grounded I _Outlets Grounding Pin 11 - ENG _Risk of unsafe operation. Certain air compressors operated on a 15 amp circuit if the following conditions are met. can be 1. Voltage supply to circuit must comply with the National Electrical Code. circuit breaker or 15 amp time delay fuse. 2. Circuit must not be used to supply any other electrical needs. NOTE: if compressor is connected to a circuit protected by fuses: use only Time delay fuses should be marked "D" in "Canada" and "T" in the U.S. 3. Extension cords must comply with specifications. 4. Circuit is equipped with a 15 amp KNOW YOUR AiR COMPRESSOR READ THiS OWNER'S MANUAL AND SAFETY RULES BEFORE OPERATING YOUR UNIT. Compare the illustrations with your unit to familiarize yourself with the location of various controls and adjustments. Save this manual for future reference. Overload Protector Tank Air Pressure Gauge Output Air Pressure Gauge Air Release Safety Valve Outlet Pressure Adjustment 12 - ENG OPERATING COMPRESSOR TURNING COMPRESSOR ON 1. Pull and release the Air Release Safety Valve to verify it does not stick. 2. Plug the power cord into a grounded electrical outlet. 3. Press the Power Switch to the On position. 4. Allow the Tank to fill to 85 PSi before using. With the Air Compressor turned on, operation is automatic and under the control of the internal Pressure Controller. _ Slightly open the water Drain Valve to blow air and moisture out of the Tank. Opening it all the way may cause it to be blown off. To help prevent tank corrosion and keep moisture out of the air used, the air tank of the compressor should be drained daily. 1. Turn the air compressor off, as shown in the shut down section of the quick reference label. PRESSURE ADJUSTMENT Set the appropriate air pressure output for the air tool being used. 1. Turn the Pressure Adjustment knob to the left to decrease output air pressure, or to the right to increase the output air pressure. 2. Read the air output pressure on the Output Air Pressure Gauge. USING THE A|R RELEASE SAFETY VALVE The Air Release Safety Valve is used when tank decompression is needed quickly and efficiently. 1. Press the Power Switch to the Off position. 2. Pull on the Air Release Safety Valve ring to release pressure from the Tank. 3. When all pressure is released, let go of the ring on the Air Release Safety Valve. 2. Pull the ring on the safety valve to release until pressure gauge reads less than 20 psi, as shown in the shut down section of the quick reference label. 3. Release the ring. 4. Rotate drain valve counterclockwise to open, as shown in the shut down section of the quick reference label. 5. Tilt tank to drain moisture from tank into a suitable container. NOTE: Condensate is a polluting material and should be disposed of in compliance with local regulations. If drain valve is clogged, release all air pressure, remove and clean valve, then reinstall. EMPTY AIR AND CONDENSATION The water Drain Valve is located underneath the Air Tank. It must be used daily to release all trapped moisture through its valve. It will also get rid of any condensation that may cause tank corrosion. 13 - ENG OPERATING BRAD NAILER Always disconnect the tool from the air supply before loading. When loading the tool always aim the tool away from yourself and others. Make sure that the trigger is not pressed while the tool is being loaded. 1.Press the magazine release button and slide open the magazine. (See Fig. F) 2.Insert a strip of fasteners. Strip should lay flat against magazine wall with heads resting on magazine ribbing and fastener points at bottom of magazine. Strip should slide freely. (See Fig. G) 3.Push magazine closed and secure with release button. (See Fig. H) 4. Connect the tool to the air supply. Make sure the air supply is in the correct PSI range (see Operating Instructions). 5. Contact surface of workplace with tip of nailer. Depress the trigger to drive fastener into the surface. 6. Test the driving depth in a sample piece before using. If the fasteners are being driven too deep, or not deep enough, adjust the regulator to provide appropriate air pressure. (See Fig. I) 7. Never operate the tool unless the tip of the nailer is in contact with the workpiece. Do not operate the tool without fasteners loaded or damage to the tool may result. Release Bu_on ig. F 14 - ENG Fig. H Fig. I Regulator _ Disconnect the tool from the air supply before performing any adjustments, cleaning, maintenance, or repair. 1. Regular lubrication should be performed if your tool is used without an in-line automatic oiler. Place 2-6 drops of air tool oil into the air inlet before each workday and after every 2 hours of continuous use. 2. Check all connections and o-rings. Change all worn or damaged o-rings, seals, etc. Tighten all the screws and caps to prevent potential damage or injury. 3. Inspect the trigger and safety mechanisms to ensure they are working properly. Check for loose or missing parts, binding, and/or sticking parts and adjust or replace accordingly. 4. Keep the nail magazine and the firing tip of the tool clean and free of any foreign particles or objects. TROUBLESHOOT|NG Failure OF COMPRESSOR Solution 1. Check for proper use of extension Compressor cord will not run 2. Plugged in? Check fuse/breaker or motor overload 3. Blown fuse 3. Replace blown fuse 4. Breaker open 4. Reset, determining why problem 5. Thermal overload open happened 6. Pressure switch bad 5. Motor will restart when cool; turn off compressor and wait 20 minutes 6. Replace Motor hums but 1. Low voltage 1. Check with voltmeter caRRot run or 2. Wrong gauge wire or 2. Check gauge chart, under runs slowly length of extension cord Operation for proper gauge wire 3. Shorted or open motor and cord length winding 3. Replace motor 4. Defective check valve or 4. Replace or repair unloader 1. incorrect size fuse, Fuses blow/ 1. Check for proper fuse, use timecircuit overloaded delay fuse. Disconnect other circuit breaker electrical appliances from circuit or trips repeatedly operate compressor on its own branch circuit 2. Wrong gauge wire or 2. Check gauge chart, under length of extension cord Operation 3. Defective check valve or 3. Replace or repair under loader Thermal overload }rotector cuts out repeatedly Air receiver )ressure drops when corn pressor shuts off Excessive moisture in discharge air Compressor runs continuously Possible Cause 1. Loss of power or overheating 2. No electrical power 1. Low voltage 2. Clogged air filter 3. Lack of proper ventilation/room temperature too high 4. Wrong gauge wire or length of extension cord 1. Loose connections (fittings, tubing, etc.) 2. Loose drain lock 3. Check valve leaking 1. Excessive water in air receiver 2. High humidity 1. Check with voltmeter 2. Clean filter 3. Move compressor to well ventilated area 4. Check gauge chart, under Operation 1. Check all connections with soap and water solution and tighten 2. Tighten 3. Disassemble check valve assembly, clean or replace , _,, , Do not disassemble check valve with air in tank;bleed tank 1. Drain receiver 2. Move to area of less humidity; use air line filter . Defective pressure switch 1. Replace switch 2. Excessive air usage 2. Decrease air usage; compressor not large enough for a requirement 3. Check valve leaking 3. Disassemble check valve assembly, clean or replace 15 - ENG TROUBLESHOOTING OF COMPRESSOR Failure Compressor vibrates Possible Cause Loose mounting bolts Air output lower than normal 1. Broken inlet valves 2. Intake filter dirty 3. Connections leaking 16 - ENG Solution Tighten 1. Have authorized service representative repair unit 2. Clean or replace intake filter 3. Tighten connections TROUBLESHOOTING OF BRAD NAILER _lf any of the following problems arise during operation, stop using the tool immediately. Only a qualified technician or service center can perform repairs on this tool. Disconnect the tool from the air supply before any repair or adjustment. When replacing O-rings or cylinders, lubricate with air tool oil before reassembly. Problem Possible Causes Air leak near the 1. O-ring in trigger valve top of the tool or damaged. in the trigger area 2. Trigger valve head damaged. 3. Trigger valve stem, seal, or O-ring damaged. Air leak near 1. Loose screws bottom of tool. 2. Worn or damaged O-rings or bumper. Probable Solutions Push Power Switch to On position. 2. Check power at outlet. 1. 3. Plug line cord into electrical outlet. 1. Tighten screws. 2. Check and replace O-rings and/or bumper. Air leak between body and cylinder cap. 1. Loose screws. 2. Worn or damaged O-rings or seals. 1. Tighten screws. 2. Check and replace O-rings or seals. Fasteners being driven too deep. 1. Worn bumper. 2. Air pressure is too high. 1. Replace bumper. 2. Adjust air pressure. Tool does not function well, does not drive fasteners, operates sluggishly. 1. Inadequate air supply. 2. Inadequate lubrication. 1. Verify adequate air supply. 2. Place 2-6 drops of oil into air inlet to lubricate. 3. Check and replace O-rings or seals. 4. Consult qualified service technician to replace internal parts. Tool skips fasteners 1. Worn bumper or damaged loading spring. 2. Dirt in front plate. 3. Dirt or damage is preventing fasteners from moving, freely in the magazine. 4. Worn or dried-out O-ring on piston, or lack of lubrication. 5. Cylinder cover seal leaking. 1. Replace bumper or loading spring. 2. Clean drive channel on front plate. 3. Clean magazine. 1. Incorrect fasteners. 2. Damaged guide. 3. Magazine loose. 4. Magazine or nose screw 1. Change and use correct fasteners. 2. Check and replace the driver guide. 3. Tighten the magazine. is dirty. 4. Clean the magazine. Tool jams 3. Worn or damaged O-rings or seals. 4. Exhaust port in cylinder head is blocked. or damaged or worn driver 17 - ENG 4. O-ring needs to be replacec or lubricated. 5. Replace sealing washer. Air Compressor item 15206 PARTS SHOWN FOR REFERENCE ONLY _ jjjjT, 18 - ENG Air Compressor Item item 15206 Qty Item 1 Part No. 3290408 Flat Washer Description 2 21 3410152 Ball 2 3220552 Screw, 2 22 3420350 Damping 3 3410652 Handle 1 23 3220150 Screw, M6xl 4 3220404 Screw, ST4.2x25 4 24 3220250 Screw, M6x25 4 5 3410452 Tooling Cover 1 25 3390250 Copper Tube 1 6 3630252 Overload, 1 26 3290651 Washer 7 3630150 Power Switch 1 27 3020152 Copper hoop 8 3111352 Electric Wire Assembly 1 28 3020252 Copper Connector 9 3410352 Screw, ST4.2x25 1 29 3630152-1 Pressure 10 3110252 Motor-pump 1 30 3220840 Screw, 11 3110152 Circuit Board 1 31 3410350 Fan 12 3220840 Screw, M4x8 2 32 3290706 Flat washer 13 3640152 Power Cord 1 33 3220205 Screw, 14 3220475 Screw, 1 34 3110752 Pressure 15 3410302- Wire Clip 1 35 3330152-1 Tank, 16 3410552 Cover, 1 36 3290275 Drain Valve Assembly 1 17 3030150 Tube 18 37 3420150 Foot 3 I 18 3410329 Zip Tie 1 38 3290750 Flat Washer 19 3420652 Seal Ring 1 39 3220150 Screw, 20 3290252 Spring 1 M5x25 Protector Assembly ST4.8x15 Bottom 19 - ENG Part No. Description Qty 1 Pad 4 5 6 1 2 knob Controller 2 1 M4xl0 1/2 1 M4xl 1 0 Regulator 3G M6xl 1 Assembly 1 1 6 5 3/6 Manual del Operador durable, affordable, everyday tools. Compresor Sin Aceite de 3 Galones con Martillo de Clavos Peque_os y Juego para Inflar/Pistola para Soplado Articulo 15206 PRECAUCl0N: Antes de hacer funcionar esta herramienta lea cuidadosamente los lineamientos de seguridad y todas las instrucciones. Sears, Roebuck Visite N032601 et sitio and Co., Hoffman web de Craftsman Rev. o o7/29/o9 Estates, IL 60179 en: www.sears.com/craftsman EE.UU. GARANTIA .................................................... CUADRO DE ESPECIFICACIONES 21 .................................. 22 L|NEAMIENTOS DE SEGURIDAD, DEFINUCIONES ...................... INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD ............... 22 22=27 GLOSARIO .................................................... 28 ACCESORIOS .................................................. 28 CICLO DE TRABAJO ............................................. 28 ENSAMBLAJE .................................................. INSTALACI6N FUNC|ONAMIENTO RESOLUCI6N 29 ............................................... 30=31 ........................................... 31 =33 DE AVERIAS ..................................... 34=36 DiAGRAMA DE P|EZAS, MSTA DE P|EZAS ......................... 37=38 GARANTfA COMPLETA PARA EVOLV DE CRAFTSMAN Si dentro del a_o a partir de la fecha de compra este compresor, el martillo o sus accesorios Evolv de Craftsman fallan debido a algQn defecto, ya sea en material o mano de obra, devu61valo a cualquier almac6n de Sears o a cualquier tienda de distribuci6n Evolv de Craftsman en Estados Unidos para obtener un reemplazo sin costo alguno. Esta garantia no cubre piezas consumibles tales como aros t6ricos o cuchillas de impulsi6n que pudieran desgastarse debido al uso normal dentro del periodo de garantia. Esta garantia se anula si el producto se usa alguna vez con prop6sitos comerciales o para alquiler. Esta garantia le proporciona derechos legales especificos y pudieran existir otros derechos, los cuales varian de un estado a otro. Sears, Roebuck and Co,, Hoffman 21 - SP Estates, IL 60179 Motor Caballos de fuerza de funcionamiento Tamar_o del tanque Tipo de manguera para aire Entrega de aire Presi6n de corte de entrada Presi6n de corte de salida Presi6n m_.xima Cord6n el6ctrico Peso de la unidad 120V 60Hz, 2.2 amp. 1/3 Caballos 3 galones 25 pies MAX, replegable 1.0 pIES/MIN ESTANDAR A 40 LBS/PUL 2 0.6 PIESS/MIN EST_,NDAR A 90 LBS/PUL 2 85 LBS/PUL 2 100 LBS/PUL 2 100 LBS/PUL 2 6 pies, 3 espigas, 18 AWG 8.5kg (18.691b) Este manual contiene informaci6n importante de saber y comprender. Esta informaci6n se relaciona con la protecci6n de SU SEGURIDAD y con la PREVENCION DE PROBLEMAS CON EL EQUIPO. Para ayudarle a reconocer tal informaci6n, utilizamos los siguientes simbolos. Sirvase leer el manual y poner atenci6n a esos simbolos. _lndica situaciones inminentemente peligrosas que, si no se evitan, resultan en la muerte o en lesiones serias, _ _lndica _ Indica prficticasconno relacionadas lesiones personales las cuales, si no se evitan, podr[an resultar en daSos a ta propiedad, situaciones potencialmente peligrosas que, si no se evitan, podrian resultar en la muerte o en lesiones serias nacimiento su manejo, Indica situaciones ..... potencialmente peligrosas que, si no se evitan, podrian resultar en lesiones entre minimas y moderadas. Este producto contiene provocan sustanciasc_,ncer, quimicas que dedeacuerdo al Estado de California defectos u otros dar_os al sistema reproductivo. Lavese tas manos tuego de _ iertos aserrines, tales como los deproductos asbestos quimicos y el plomoque de las pinturas con plomo, contienen de acuerdo al Estado de California provocan c_.ncer, defectos de nacimiento u otros dar_os al sistema reproductivo. w ,= , , Noopereestaunidadantesdeleery _ "'__ " 'comprender este manual de instrucciones en cuanto al funcionamiento con seguridad y las instrucciones de mantenimiento. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES 22 - SP RIESGO DE INCENDIO O EXPLOSION QUE PODRIA SUCEDER COMO PREVENIRLO 1 Es normal que los contactos el6ctricos dentro del motor y los interruptores de presi6n produzcan chispas, 2 Si las chispas el6ctricas del compresor entran en contacto con vapores inflamables, estos se podrian encender, provocando incendios o explosiones. 4 1 Opere siempre el compresor en lugares bien ventilados que est6n libres de materiales combustibles, gasolina o vapores solventes. 2/1 Siesta rociando materiales inflamables, coloque el compresor pot Io menos a 6.1 metros (20 pies) del &tea de rociado. Podria ser necesario contar con una manguera adicional. 2/2 Almacene los materiales inflamables en un lugar seguro lejos del compresor. Restringir cualquiera de las aperturas 3/1 Nunca coloque objetos contra el para ventilaci6n del compresor compresor ni encima de 61. podria provocar sobrecalentamiento 3/20pere el compresor en &reas grave y generar incendios. abiertas por Io menos a una distancia de 30.5 cm (12 pulgadas) de cualquier pared u obstrucci6n que pudiera restringir el flujo de aire fresco hacia las aperturas para ventilaci6n. 3/30pere el compresor en areas limpias, secas y con buena ventilaci6n. No opere la unidad en interiores o en &teas confinadas. Si este producto se deja funcionar 4/1 Debe haber siempre alguien sin atenci6n se podrian provocar atendiendo el producto cuando est6 lesiones personales o da_os a la funcionando. propiedad. Para reducir el riesgo de 4/2 Apague la unidad y desenchQfela incendios, no deje que el compresor cuando nadie la est6 usando. funcione sin alguien que Io atienda. m q RIESGO PARA LA RESPIRACtON (ASFIXlA) QU¢= PODRIA SUCEDER COMO PREVENIRLO No es seguro respirar el aire comprimido que sale directamente del compresor. El chorro de aire podria contener mon6xido de carbono, vapores t6xicos y particulas s61idas provenientes del tanque de aire. Respirar tales contaminantes podria provocar lesiones serias o la muerte. 1 23 - ENG Nunca se debe usar aire que provenga directamente del compresor para la respiraci6n humana. Para poder usar el aire que produce este compresor para la respiraci6n, se debe instalar apropiadamente filtros adecuados y equipo de seguridad en linea. Antes del consumo humano, los filtros y el equipo de seguridad en linea utilizados con el compresor deben set capaces de modificar el aire segM3ntodos los c6digos aplicables locales y federales. 2 La exposici6n a los quimicos dentro 2 Trabaje en &reas con buena ventilaci6n del polvo creado por los chorros de cruzada. Lea y obedezca las arena, aserrado, esmerilado, instrucciones de seguridad que se taladrado y otras actividades de la presentan en las vifietas o en las hojas construcci6n puede ser dafiina. de seguridad de los materiales que est6 3 Los materiales que estan siendo rociando. Use siempre equipo de rociados tales como pintura, seguridad certificado: Protecci6n solventes o disolventes de pintura, respiratoria o caretas adecuadamente insecticidas y eliminadores de malas ajustadas aprobadas por NIOSH/OSHA hierbas podrian contener vapores y disefiadas para usarse en peligrosos y veneno. aplicaciones especificas. m _ _l_J__ e, R|ESGO DE EXPLOSION Tanques de aire: El 26 de febrero de 2002, la Comisi6n de EE.UU. sobre Seguridad de Productos para Consumidores (U.S. Consumer Product Safety Commission) public6 la emisi6n # 02-108 relativa a la seguridad de tanques de compresores de aire: Los tanques receptores de compresores de aire no tienen una vida Qtil infinita. La vida Qtil de los tanques depende de varios factores, entre ellos se incluyen las condiciones de operaci6n, las condiciones ambientales, instalaciones apropiadas, modificaciones de campo y el nivel de mantenimiento. Es dificil predecir el efecto exacto de tales factores sobre la vida Qtil del receptor de aire. Si no se observan procedimientos de mantenimiento adecuados, la corrosi6n interna en las paredes interiores de los tanques receptores de aire puede provocar que los tanques de aire se rompan inesperadamente, permitiendo que el aire presurizado escape repentina y en6rgicamente, presentando riesgos de lesiones a los consumidores. Se debe remover de servicio el tanque de aire de su compresor al final del afio que se muestra en la vifieta de advertencia del tanque. Las siguientes condiciones podrian provocar el debilitamiento del tanque de aire y hacer que explote violentamente. QUE PODRIA SUCEDER COMO PREVENIRLO Dejar de drenar apropiadamente el agua condensada del tanque de aire, generando 6xido y adelgazamiento del acero del tanque de aire. Drene el tanque de aire diariamente o despu6s de cada uso. Si aparece una fuga en el tanque de aire, reempl&celo inmediatamente con un tanque de aire nuevo o reemplace todo el compresor. Modificaciones o intentos de reparaciones al tanque de aire. 2 Modificaciones no autorizadas alas valvulas de seguridad o a cualquier otto componente que controla la presi6n del tanque de aire. 3 24 - SP Nunca taladre, suelde o haga cualquier modificaci6n al tanque de aire o sus accesorios. Nunca trate de reparar un tanque de aire dafiado o con fugas. Reempl&celo con un tanque de aire nuevo. El tanque de aire esta disefiado para resistir presiones de operaci6n especificas. Nunca ajuste ni substituya las piezas para alterar la presi6n de operaci6n ajustada en f&brica. Accesorios y utensilios: 1 Exceder la presi6n limite de las herramientas neum&ticas, pistolas de rociado, accesorios impulsados pot aire, Ilantas y otros elementos inflables podria hacer que exploten o vuelen en pedazos y se provoquen lesiones graves. Siga las recomendaciones de los fabricantes de los equipos y nunca exceda la presi6n m&xima permitida de los accesorios. Nunca use el compresor para inflar objetos de baja presi6n tales como juguetes para ni_os, balones de f0tbol, de b&squetbol, etc. Mantas: 1 _]_ Inflardemasiado las Ilantas podda 1 provocar lesiones graves y danos a la propiedad, Utilice un calibrador para verificar la presi6n de las Ilantas antes de cada uso y al inflarlas; averigOe la presi6n correcta de las Ilantas en sus paredes laterales. NOTA: Los tanques de aire, compresores y equipo similar que se usan para inflar Ilantas pueden inflar r&pidamente las que son pequedas. Ajuste el regulador de }resi6n en el suministro de aire hasta un limite de la presi6n m&xima permitida }ara la Ilanta. Adada aire en pequedos incrementos y use frecuentemente el calibrador para evitar inflarlas demasiado. RIESGO DE CHOQUES QUE PODR{A SUCEDER ELECTR|COS COMO PREVENIRLO El compresor de aire funciona con electricidad. Como cualquier otto dispositivo el6ctrico, si no se le usa apropiadamente se podrian provocar choques el6ctricos. 1/1 Nunca use el compresor al aire libre cuando est6 Iloviendo ni cuando existan condiciones h0medas. 1/2 Nunca opere el compresor sin sus cubiertas protectoras o si est&n dadadas. Las reparaciones intentadas pot personal no calificado pueden provocar lesiones graves o la muerte por electrocuci6n. 2 Conexi6n el_ctrica a tierra: No 3 conectar este producto a tierra podria provocar lesiones graves o la muerte pot electrocuci6n. Vea el p&rrafo referente a Instrucciones para conexi6n a tierra en la secci6n de instalaci6n. 25 - SP Cualquier cableado o reparaci6n el6ctrica que se deba efectuar en el producto debe ser efectuada por personal de un centro de servicio autorizado de acuerdo a los c6digos el6ctricos nacionales y locales. AsegOrese de que el circuito el6ctrico al que se ha de conectar el compresor permite una conexi6n a tierra apropiada, voltaje correcto y protecci6n adecuada mediante fusibles. __ RIESGO DE OBJETOSAEROTRANSPORTADOS QUE PODRiA SUCEDER COMO PREVENIRLO 1/1 Use siempre equipo de seguridad El chorro de aire comprimido puede certificado: Protecci6n para los ojos provocar da_os al tejido suave de la ANSI Z87.1 (CAN/CSA Z94.3) con piel expuesta y puede propulsar a cubiertas laterales al usar el gran velocidad suciedad, astillas, particulas sueltas y objetos 1/2 compresor. Nunca apunte la boquilla ni el peque_os provocando da_os a la rociador hacia cualquier parte de su propiedad o lesiones personales. cuerpo o de otras personas o 1/3 animales. Antes de intentar darle mantenimiento o de colocar herramientas o accesorios apague siempre el compresor y sangre la presi6n de la manguera y del tanque de aire. , __ 0 RtESGO DEBIDO A SUPERFICIES QUE PODRIA SUCEDER COMO PREVENIRLO Tocar metal expuesto tal como el cabezal del compresor, el cabezal del motor, el escape o los tubos de salida podria resultar en quemaduras graves. ___ CALIENTES 1/1 Nunca toque las piezas met_licas expuestas del compresor durante el funcionamiento ni inmediatamente despu6s. El compresor permanece caliente durante varios minutos 1/2 despu6s del funcionamiento. No trate de tocar dentro de las cubiertas de protecci6n nitrate de dar mantenimiento a la unidad antes de permitir que se enfrie. RIESGO DEBIDO A PIEZAS MOVILES QUE PODRIA SUCEDER COMO PREVENIRLO Las piezas m6viles, tales como poleas, volantes, y correas pueden provocar lesiones graves si entran en contacto con el cuerpo o la ropa. 1/1 Nunca haga funcionar el compresor si se han da_ado o removido sus protecciones o cubiertas. 1/2 Mantenga el cabello, ropa y guantes alejados de las piezas m6viles. La ropa o joyeria holgada y el cabello largo podrian ser atrapados por las piezas m6viles. 1/3 Tampoco se debe tocar los respiraderos ya que podrian encontrarse sobre piezas m6viles. Intentar hacer funcionar el 2 Todas las reparaciones que este compresor con piezas da_adas o producto necesite deben ser efectuadas faltantes o tratar de repararlo sin sus por personal de centros autorizados cubiertas de protecci6n puede para servicio. exponerlo alas piezas m6viles y resultar en lesiones graves. 26 - SP [_ I__ RIESGO DEBtDO A FUNCIONAMIENTO QUE PODRtA SUCEDER 1 COMO PREVENIRLO El funcionamiento inseguro del compresor de aire puede generar lesiones graves o la muerte a usted u otras personas. 1 2 3 4 5 6 7 8 _ I__ Estudie y comprenda todas las instrucciones y advertencias de este manual. Familiaricese con el funcionamiento y los controles del compresor de aire. Mantenga el lugar de operaciones libre de espectadores, mascotas y obst&culos. Mantenga a los ni_os alejados del compresor de aire en todo momento. No haga funcionar el producto mientras se encuentre fatigado o bajo la influencia de alcohol o drogas. Mant6ngase alerta en todo momento. Nunca contravenga los sistemas de seguridad de este producto. Coloque un extintor de incendios en el &rea de operaciones. No haga funcionar la m&quina si le hacen falta piezas o con piezas quebradas o no autorizadas. RIESGO DEBIDO A OBJETOS QUE CAEN QU¢_ PODR[A SUCEDER 1 INSEGURO COMO PREVENIRLO Los compresores port&tiles podrian 1 caerse de mesas, bancos de trabajo o techos provocando da_os al compresor y podrian resultar en lesiones graves o la muerte del operador. R Para evitar el movimiento accidental de la unidad, coloque siempre el compresor en una posici6n segura y estable. Nunca haga funcionar el compresor sobre techos u otros lugares altos. Utilice mangueras adicionales para alcanzar los lugares altos. 4 RIESGO DEBIDO A RUIDO QU¢_ PODR[A SUCEDER L#ea_e conditions and duration of use, noise from this product may contribute to hearing loss. 1 C6MO PREVENIRLO Use siempre equipo de seguridad certificado: Protecci6n para los oidos ANSI S12.6 (S3.19). GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA USARLAS EN EL FUTURO 27 - SP Familiaricese con los siguientes t6rminos antes de hacer funcionar la unidad. PIESS/MIN (CFM pot sus siglas en ingles): Pies cObicos pot minuto. PtES3)IVIIN ESTANDAR (SCFM pot sus siglas en ingles): Pies cL_bicos pot minuto est&ndar; es una unidad de medida de la entrega de aire. LBS/PUL 2 (PS| pot sus siglas en ingles): Libras por pulgada cuadrada manom6tricas; es una unidad de presi6n Certificaci6n pot c6digo: Los productos que presentan una o m&s de las siguientes mamas: UL®*,CUL, ETL®*,CETL, han sido evaluados por laboratorios independientes sobre seguridad certificados por OSHA y cumplen las normas de seguridad aplicables. *UL® es marca comercial registrada de Underwriters Laboratories y ETL® es marca comercial registrada de Electrical Testing Laboratories. Presi6n de corte de entrada: Mientras el motor se encuentra apagado, la presi6n del tanque se reduce cuando se continua usando los accesorios. Cuando la presi6n del tanque cae m&s all& de cierto nivel el motor arranca de nuevo autom&ticamente. A la presi6n baja a la que el motor arranca de nuevo autom&ticamente se le llama presi6n "de corte de entrada". Presi6n de corte de salida: Cuando se enciende un compresor y comienza a funcionar, la presi6n de aire en el tanque comienza a acumularse. Llega a cierta presi6n alta antes de que el motor se apague autom&ticamente, protegiendo el tanque de aire contra presiones m&s altas que su capacidad. A la presi6n alta a la que el motor se apaga se le llama presi6n "de corte de salida". Circuito secundario: Un circuito que Ileva electricidad desde el tablero hacia el tomacorriente. Incluye: Martillo de clavos pequedos, clavos manguera de aire replegable de 7.5 m (25 pies), aguja para inflar, boquilla c6nica para pistola para soplado, adaptador de pistola para soplado, boquilla de seguridad de pistola para soplado, pistola para soplado, mandril para Ilantas, tapones machos de conexi6n r&pida de 1¼de pulgada, cinta para sello de roscas PTEE, carroceria hembra para conexi6n r&pida de 1¼de pulgada, (2) Ilaves hexagonales y aceite. La bomba del compresor de aire es capaz de funcionar continuamente, Sin embargo, para prolongar la vida _til de su compresor, se recomienda mantener un ciclo de trabajo promedio de entre 50 y 75%; es decir, la bomba del compresor de aire no debe funcionar m&s de 30 a 45 minutos en cualquier hora. 28 - SP Desempaquetado Este producto se envia completamente ensamblado. 1. Saque cuidadosamente la herramienta y los accesorios de la caja. AsegQrese de encontrar todos los articulos mencionados en la lista de empaque. 2. Revise la herramienta cuidadosamente para asegurarse de que no se quebr6 o daft6 durante el envio. 3. No deseche el material de empaque antes de inspeccionar cuidadosamente la herramienta y de hacerla funcionar satisfactoriamente. 4. Si hay alguna pieza daffada o faltante, sirvase Ilamar al CENTRO DE SERVICIO para obtener ayuda. LiSTADO DE EMBALAJE Compresor de aire Accesorios (15) Manual del operador (no se muestra) Inciuye: 1 Compresor de aire 2 Martillo de clavos pequeSos de 2 pulgadas 3 Manguera de aire replegable de 7.5 m (25 pies) 4 Aguja para inflar 5 Boquilla c6nica para pistola para soplado 6 Adaptador de pistola para soplado 7 Boquilla de seguridad de pistola para soplado 8 Pistola para soplado 9 Mandril para Ilantas 10 Tapones macho de conexi6n r&pida de 1A de pulgada 11 Cinta para sellar roscas PTFE 12 Carroceria hembra de conexi6n r&pida de 1A de pulgada 13 Clavos (100 piezas) 14 aceite 15 y 16 Llaves hexagonales 17 Manual del operador (no se muestra) 29 - ENG COMO ACOPLAR SU UNIDAD Ubicaci6n det compresor de aire 1. Coloque el compresor de aire en un b.rea limpia, seca y con buena ventilaci6n. 2. Se debe colocar el compresor de aire por Io menos a 30.5 cm. (12 pulgadas) de cualquier pared u otra obstrucci6n que pudiera interferir con el flujo de aire. 3. La bombay la cubierta del compresor de aire est_.n diser_adas para permitir el enfriamiento apropiado. Las aperturas de ventilaci6n del compresor son necesarias para mantener una apropiada temperatura de funcionamiento. No coloque par_os ni recipientes sobre esas aperturas ni cerca de elias. INSTRUCCtONES PARA CONEXION A TIERRA 3. Antes de cada uso inspeccione el enchufe y el cord6n. No los use si presentan set, ales de da_os. 4. Si no comprende totalmente estas instrucciones para la conexi6n a tierra, o si tiene dudas sobre si el compresor est,. conectado a tierra apropiadamente, haga que un electricista calificado revise la instalaci6n. I___ IESGO DE CHOQUES ELECTRICOS. LB conexi6n a tierra reduce el riesgo de choques el_ctricos en casos de corto circuitos, suministrando un atambre de escape para ta corriente et_ctrica, Se debe conectar apropiadamente a tierra el compresor de aire, El compresor de aire port&til est& equipado con un cord6n que tiene un alambre para conexi6n a tierra y un enchufe apropiado para ello (vea los dibujos a continuaci6n). 1. EIjuego de cord6n y enchufe de esta unidad contiene una clavija para conexi6n a tierra. Se DEBE usar esa clavija con un tomacorriente con conexi6n a tierra. IMPORTANTE: El tomacorriente que se use debe estar instalado y conectado a tierra de acuerdo con todos los c6digos y decretos locales. 2. AsegOrese de que el tomacorriente que ha de usar tenga la misma configuraci6n que el enchufe con conexi6n a tierra. NO USE ADAPTADORES. Vea el dibujo. Cordones para e×tensi6n Si es necesario utilizar un cord6n de extensi6n aseg0rese de que: 1. Sea un cord6n de tres alambres con un enchufe de tres espigas y un recept&culo de tres ranuras que acepte el enchufe del producto. 2. Est6 en buenas condiciones 3. No sea m_.s largo de 15 m (50 pies) 4. Sea de calibre 14 (AWG) o mejor. (El grueso del alambre aumenta al disminuir el n0mero del calibre. Tambi6n se puede usar 12 AWG y 10 AWG. NO USE 16 NI 18 AWG). e I _ _f Clavija ICO" conexi6n Tomacorr para conexi6n I__ IESGO DE CHOQUES ELECTRICOS. LAS CONEXIONES A TIERRA INAPROPIADAS PODRiAN RESULTAR EN CHOQUES EL!_CTRICOS. No modifique el enchufe suministrado. Si no se ajusta al tomacorriente disponible, un electricista calificado debera instalar uno correcto, Las reparaciones al cord6n o al enchufe DEBEN set hechas per etectricistas catificados, Riesgo de da5os a la propiedad. _AI usar cordones de extensi6n de menor calibre se provoca una caida en el voltaje, Io que resulta en una p6rdida de energia hacia el motor y sobrecalentamiento. En lugar de usar un cord6n de extensi6n, aumente el alcance de funcionamiento de la manguera de aire colocando otra manguera al final. Use tantas mangueras adicionales como sea necesario. Voltaje y protecci6n del circuito Vea en el cuadro de especificaciones el voltaje y los requisitos minimos del circuito secundario. a entes a tierra 30 - SP _ Riesgo debido a funcionamiento inseguro. Ciertos compresores de aire pueden operar en circuitos de 15 amperios si se cumplen las siguientes condiciones: 1. El voltaje suministrado al circuito NOTA: Si el compresor esta debe cumplir las indicaciones del conectado a un circuito protegido c6digo nacional sobre electricidad mediante fusibles: use s61o (National Electrical Code). fusibles con retrazo de tiempo 2. No se debe usar el circuito para marcados "D" en Canad_ y "T" suministrar cualquier otra necesidad en EE.UU. de electricidad. 3. Los cordones de extensi6n deben cumplir con las especificaciones. 4. El circuito est& equipado con un cortacircuitos de 15 amperios o con un fusible de 15 amperios con retrazo de tiempo. CONOZCA SU COMPRESOR DE AIRE ANTES DE HACER FUNCIONAR SU UNIDAD, LEA ESTE MANUAL DEL PROPIETARIO Y LAS REGLAS DE SEGURIDAD. Compare los dibujos suministrados y su unidad para familiarizarse con la ubicaci6n de los distintos controles y sistemas de ajuste. Guarde este manual para referencia futura. Protector contra la sobrecarga Medidor de la presi6n de aire en el tanque Medidor de la presi6n del aire de salida Valvula seguridad para liberaci6n de aire Salida de aire Ajuste de la presi6n 31 - SP RESOLUCI6N DE AVERtAS DEL CONIPRESOR Falla El oompresor vibra Pernos de montaje sueltos Salida de aire menor que Io normal Causas Posibles 1.V_lvulas de entrada rotas 2. Filtro de entrada sucio 3.Conexiones con fugas 35 - SP Soluciones Apri6telos 1. Haga que un representante de una compa_ia de servicio autorizado 2. repare la unidad 3. Limpie o reemplace el filtro de entrada Apriete las conex iones RESOLUCION DE AVERIAS EN EL MARTILLO DE CLAVOS PEQUE_IOS .w ,_v _ _ Dejedeusarla herramienta inmediatamente si surge alguno de los siguientes problemas durante su funcionamiento. S61o t6cnicos o centros de servicio calificados pueden hacer reparaciones a esta herramienta. Antes de efectuar cualquier reparaci6n o ajuste, desconecte la herramienta del suministro de aire. AI reemplazar aros t6ricos o cilindros, lubriquelos con aceite para herramientas neumaticas antes de reensamblarlos. Problem Possible Causes Air leak near the 1. O-ring in trigger valve top of the tool or damaged. in the trigger area 2. Trigger valve head damaged. 3. Trigger valve stem, seal, or O-ring damaged. Air leak near 1. Loose screws bottom of tool. 2. Worn or damaged O-rings or bumper. Probable Solutions 1. Push Power Switch to On position. 2. Check power at outlet. Air leak between body and cylinder cap. 1. Loose screws. 2. Worn or damaged O-rings or seals. 1. Tighten screws. 2. Check and replace O-rings or seals. Fasteners being driven too deep. 1. Worn bumper. 2. Air pressure is too high. 1. Replace bumper. 2. Adjust air pressure. Tool does not function well, does not drive fasteners, operates sluggishly. 1. inadequate 2. inadequate 1. Verify adequate air supply. 2. Place 2-6 drops of oil into air inlet to lubricate. 3. Check and replace O-rings or seals. 4. Consult qualified service technician to replace internal parts. Tool skips fasteners 1. Worn bumper or damaged loading spring. 2. Dirt in front plate. 3. Dirt or damage is preventing fasteners from moving, freely in the magazine. 4. Worn or dried-out O-ring on piston, or lack of lubrication. 5. Cylinder cover seal leaking. 1. Replace bumper or loading spring. 2. Clean drive channel on front plate. 3. Clean magazine. 1. Incorrect fasteners. 2. Damaged guide. 3. Magazine loose. 4. Magazine or nose screw 1. Change and use correct fasteners. 2. Check and replace the driver guide. 3. Tighten the magazine. is dirty. 4. Clean the magazine. Tool jams air supply. lubrication. 3. Worn or damaged O-rings or seals. 4. Exhaust port in cylinder head is blocked. or damaged or worn driver 36 - SP 3. Plug line cord into electrical outlet. 1. Tighten screws. 2. Check and replace O-rings and/or bumper. 4. O-ring needs to be replacec or lubricated. 5. Replace sealing washer. Compresor de aire Articulo 15206 LAS PIEZAS SE MUESTRAN _ COMO REFERENCIA jjjjT, 37 - SP SOLAMENTE Compresor Attic. de aire Articulo 15206 Pieza No. Descripci6n Cant Artic. Pieza No. Descripcion planas 2 21 3410152 Esfera 2 22 3420350 Almohadillas 1 23 3220150 Tomillos, M6x15 6 4 24 3220250 Tomillos, M6x25 4 1 25 3390250 Tubo 1 26 3290651 Arandela 1 27 3020152 Aros de cobre 1 28 3020252 Perillas 1 29 3630152-1 Controlador 1 30 3220840 Tomillos, de circuito 1 31 3410350 Ventilador M4x8 2 32 3290706 Arandela electrico 1 33 3220205 Tomillo, 1 34 3110752 Conjunto 1 3290408 Arandelas 2 3220552 Tornillos, 3 3410652 Manija 4 3220404 Tornillos, 5 3410452 Cubierta 6 3630252 Protector, 7 3630150 Interruptor 8 3111352 Conjunto 9 3410352 Tornillo, 10 3110252 Conjunto 11 3110152 Tablero 12 3220840 Tornillos, 13 3640152 Cord6n 14 3220475 Tomillo, 15 3410302-1 Sujetador de alambre 1 35 3330152-1 Taeque, 16 3410552 Cubierta, inferior 1 36 3290275 Conjunto 17 3030150 Tubos 18 37 3420150 Patas 18 3410329 Sujetador 1 38 3290750 Arandelas 19 3420652 Anillo 1 39 3220150 Tomillos, 20 3290252 Resorte M5x25 ST4.2x25 de la herramienta sobrecarga del alambre electrico ST4.2x25 de motor y bomba ST4.8x15 para sello 1 38 - SP 3an1 1 de amortiguaci6n de cobre 4_ 1 1 del conector 2 de cobre de la presi6n M4xl0 2 1 1/2 1 plana 1 M4xl0 del regulador 1 de presi6n 3 galones de la valvula 1 1 para drenaje 1 3 planas M6x15 6 3/6 Your Home For repair - in your home - of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement parts, accessories and owner's manuals that you need to do-it-yourself. For Sears professional installation of home appliances and items like garage door openers and water heaters. 1-800-4-MY-HOME ® Anytime, day or night (1-800-469-4663) www.sears.com (U.S.A. and Canada) www.sears.ca Our Home For repair of carry-in products like vacuums, lawn equipment, and electronics, call or go on-line for the nearest Sears Parts and Repair Center. 1-800-488-1222 Anytime, day or night (U.S.A.only) www.sears.com To purchase a protection agreement (U.S.A.) or maintenance agreement (Canada) on a product serviced by Sears: 1-800-827-6655 (U.S.A.) Para pedir servicio de reparacbn a domicilio, y para ordenar piezas: 1--888-SU-HOGAR sa (1-888-784-6427) 1-800-361-6665 (Canada) Au Canada pour service en fran;ais: 1-800-LE-FOYER Me (1-800-533-6937) www.sears,ca © Sears, Roebuckand Co. ® Registered Trademark / TMTrademark / SMService Mark of Sears, Roebuck and Co. ® Marca Registrada / TMMarca de Fabrica / SMMarca de Servicio de Sears, Roebuck and Co. MCMarque de commerce / MDMarque d6posee de Sears, Roebuck and Co.
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.2 Linearized : No Page Count : 39 Page Layout : SinglePage Page Mode : UseNone Producer : Goby Monitor Application version 4, 0, 0, 13 Create Date : Fri Mar 26 04:13:56 2010 Author : Title : Subject :EXIF Metadata provided by EXIF.tools