Craftsman 5 Drawer Standard Duty Ball Bearing Tool Center Black Use And Care Manual

2015-03-28

: Craftsman Craftsman-5-Drawer-Standard-Duty-Ball-Bearing-Tool-Center-Black-Use-And-Care-Manual-660040 craftsman-5-drawer-standard-duty-ball-bearing-tool-center-black-use-and-care-manual-660040 craftsman pdf

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 8

Ball bearing Friction slides
OPERATOR’S MANUAL
F1842
Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179 USA

 is used to indicate a hazardous situation which,
if not avoided, will result in serious injury or death.
 indicates a hazardous situation which, if not
avoided, could result in serious injury or death.
is used to indicate a hazardous situation which, if not
avoided, may result in minor injury, moderate injury, or property
damage.
 Read and follow all Safety Rules and Operating
Instructions before rst use of this product.
Periodically the drawer fronts, drawer trim, and other surfaces
should be cleaned with a mild detergent and water.
Auto wax will preserve the unit’s luster nish. Apply the wax as
to a car. The wax will also help protect the unit against scratches.
Grease and oil can be removed with most standard cleaning
uids. For safety, use a nonammable cleaning uid.
If drawer liners are supplied, it is recommended they are used
to protect the nish inside the drawers and to make the drawers
easier to clean. The drawer liners may be cleaned with soap and
water.
For casters, use high quality bearing grease, (yearly).
Lubricate the slides with grease or equivalent,(twice yearly.)

Lubricate lock with graphite, (yearly).

The maximum weight for each drawer should be no more than
25 lbs.
• Empty weight of the unit is: 70 lbs
The maximum product weight, including contents, should be no
more than 400 lbs.
 Refer to Service
Parts Drawing for full listing of Service Parts.

Model numbers and other information required for service parts is
located on a label on top shelf behind the logo.

 stand on this product. You may fall, which may cause
personal injury.
step in drawers. You may fall, which may cause personal
injury.
 when not moving this product. This will pre-
vent the product from rolling, which may cause personal injury or
product damage.
 this product before moving with a
forklift.
 tow with power equipment. The product could tip, which
may cause personal injury or prduct damage.

 when removing or repositioning the
slides. The tool could slip, which may cause personal injury.
 mount this product on a truck bed or any other moving
object. This may cause personal injury or product damage.
alter this product in any manner. For example, do not
weld external lockbars or attach electrical equipment. This may
cause personal injury or product damage.
 located on a level surface. The product may be-
come unstable and tip if stored or moved on an un-level surface,
which may cause personal injury or product damage.
the drawers before moving this product. The drawers could
come open and make the product unstable and tip, which may
cause personal injury or product damage.
 pull this product when moving it. Push the product to
prevent personal injury.

when opening more than one drawer. The product
may become unstable and tip, which may cause personal injury or
product damage.

5-DRAWER BB TOOL CENTER - MODEL # 31013
2
Bolt
Nut


: Use adequate manpower for this operation.
Remove the bottom drawer. See drawer removal
instructions.
Lay the unit on its back, use packaging material to
protect the paint nish.
Attach the casters to unit using (4) 1/4-20 x .438-in
Screws and (4) 1/4-20 Nuts per caster. Mount both swivel
casters on the same side of the unit. Wrench-tighten.
• Return the unit to its upright position.
• Reinstall bottom drawer.


1/4-20 x .438-in HW Screw (Qty: 16)
1/4-20 Hex Nuts (Qty: 16)

Flat-tip Screwdriver
3/8-in Wrench


Grommet (Qty: 2)
1/4-20 Hex Nut (Qty: 16)
1/4-20 x .438-in HW Screw (Qty: 16)
Caster pack


Literature

Literature
Hardware bag
Caster pack


The unit comes with the chest secured to the inside of
the roll-away by either two or four 1/4-20 bolts.
Lay the roll-away down on its back. Use packaging
material to protect the paint nish.
Remove the securing bolts from the underside of the
roll-away. Save the screws for mounting the chest to the
roll-away.
Remove the chest.
Remove the drawer from the roll-away (refer to the
drawer removal instructions).
Lift the chest onto the roll-away. Line up the holes in
the bottom of the chest with the holes in the top of the
roll-away.
3
Release
Chest
Back Side
Cart

Empty the drawer.
Fully extend the drawer

- Lift or lower (depending on the slide) the
release lever on both sides, (this allows the slides to ride
over the stops). Pull out to remove.
 - Depress the release tabs on both sides (this
allows the slides to ride over the stops).
Pull out to remove.
 - Fully extend the drawer. Insert screwdriver
into the slot in the side and push in on the stop until it
clears the lance. Pull drawer just past lance before
releasing stop. Repeat the process for the other slide.
Attach the chest using two 1/4-20 screws that were used
to secure the chest to the bottom of the roll-away.
Wrench tighten all screws.
Replace the drawer (refer to the drawer installation instruc-
tions).
To remove the chest, reverse the procedure.

NOTE: When assembled, the riser should be the same
size, left to right, as the chest. Use adequate manpower
for this operation. Hardware call-out included with riser.
Assemble the sides and the back (ange side up) to-
gether using four 8-32 x 1/4 pan head screws and four
8-32 hex nuts. Finger tighten.
Position the riser assembly on the roll-away. Secure
using four 10-16 x 1/2 sheet metal screws. Wrench
tighten.
Position the chest on the riser. Secure using four 10-16
x 1/2 sheet metal screws. Wrench tighten.
Wrench tighten the risers four 8-32 x 1/4 pan head
screws and 8-32 hex nuts.
4
Slide
Stop
Slide Carrier
Slide
Insert the lockbar (which stores in the top tray), tabbed
end up, into the slot in the top tray and down into the
slot in the base. Close the cover and lock with the key.

The lockbar for the roll-away is stored in a slot in the top
front corner of the unit.
Insert the straight end of the lockbar into the slot in
the base.
Move the lockbar toward the unit until the bent end ts
into the slot near the lock. Lock with the key.

If your unit is equipped with a storage compartment with
a panel at the bottom, pull panel out, lift up and push
panel back into unit to gain access to compartment.

 - Pull slides and slide carrier out to fully
extended position (see illustration). Hold the slide on the
cabinet while aligning it with the slide on drawer. Slightly
insert one side and repeat for the other side. Slowly push
drawer to its fully closed position to engage slide. Open
drawer and reclose to ensure proper operation.

 - Fully extend slides in cabinet. Hold the
slide on the cabinet while aligning it with the slide on
drawer. Push the drawer into the unit until the drawer
fully engages slides. Open drawer and reclose to ensure
proper operation. (If stop does not engage slide, lightly
deect the stop with screwdriver.)

• First remove the drawer. (See section A)

• Push slide to the closed position.
Insert at tip screw driver between slide and unit, behind
rear rectangular cutout.(See illustration.)
• Rotate screw driver ¼ turn to force slide away from unit.
• Push on front of slide pushing it towards back of the unit.

Extend slide and locate lances within respective
cutout in carrier.
• Pull slide forward until slide locks back into place.
Reinstall drawer following drawer installation proce-
dure.(See section B)
MANUAL DE USUARIO



El peso máximo en cada gaveta no debe ser mayor de 11,4 kg.
El peso vacío de la unidad es 31,8 kg.
El peso máximo del producto, incluyendo su contenido,
no debe ser mayor de 181,8 kg.
F1842
Distribuido cerca Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179
 se utiliza para indicar una situación peligrosa que, de
no evitarse, resultará en lesiones graves o la muerte.
 indica una situación peligrosa que, de no
evitarse, podría producir lesiones graves o la muerte.
 se utiliza para indicar una situación peligrosa que, de
no evitarse, puede derivar en lesiones leves o moderadas, o en daño a la
propiedad.
 Lea y siga todas las Normas de Seguridad y las
Instrucciones de Funcionamiento antes de utilizar por primera vez este
producto.

 se ponga de pie sobre esta unidad. Puede caerse u ocasionar que
el producto se vuelque.
 abra más de una gaveta. El producto podría quedar inestable y
volcarse.
 utilice las gavetas como peldaños. Puede caerse u ocasionar que
el producto se vuelque.
 monte este producto en una cama de carro o ninguÌn otro objeto
móvil.
 mueva la unidad antes de cerrar y asegurar todas las gavetas. Las
gavetas podrían abrirse y hacer que la unidad se vuelva inestable y se
vuelque.

Este producto no está diseñado para ser levantado directamente con un
montacargas, ni para ser remolcado con unidades mecanizadas.
• Nunca debe exceder el peso máximo de cada gaveta.
Sólo transporte esta unidad cuando esté vacía. Asegúrela adecuadamente
cuando la transporte.
 exceda el peso máximo del producto, incluyendo el contenido. Reérase
a las Capacidades para más información.

 al quitar o volver a poner las corred-
eras.
 hale la unidad, empújela cuando la mueva.
 cuando el producto no esté en movimiento. Esto
impedirá que se deslice.
 altere la unidad en modo alguno. Por ejemplo, no suelde las barras
de sujeción externas ni le incorpore equipos eléctricos.
Mantenga la unidad en supercies niveladas. La unidad puede tornarse
inestable y volcarse si se almacena o se moviliza en una supercie no
nivelada.
 cuidado cuando cierre la tapa. Quite las manos antes de que la
tapa cierre completamente.
Para las ruedas, utilice grasa para rodamientos de alta calidad
(anualmente).



 Suministre el número de
modelo al comunicarse.

El número de modelo y demás información requerida para las piezas de
servicio se encuentran en una etiqueta en el lado interior derecho de la
gaveta superior.
Lubrique las guías con grasa o equivalente (dos veces por año).
• Lubrique la cerradura con grato (anualmente).
Limpie con detergente suave y agua los frontales y los bordes laterales
de los cajones y las demás supercies.
La cera para automóviles preservará el acabado brilloso de la unidad.
Aplique la cera como lo haría al carro. La cera también ayudará a prote-
ger la unidad contra raspones.
La grasa y el aceite pueden retirarse con la mayoría de los líquidos
estándar para limpieza. Por razones de seguridad, utilice un líquido
incombustible para limpieza.
Si se suministran forros para las gavetas, se recomienda que se utilicen
para proteger el acabado interno de las mismas y para facilitar la limp-
ieza. Los forros para gavetas pueden limpiarse con agua y jabón.
Cojinetes de bolas Correderas de friccion
CENTRO PARA HERRAMIENTAS CON COJINETES DE
BOLAS (BB, EN INGLÉS) DE CINCO CAJONES
MODELO NO. 31013
2

 
Tornillo
Tuerca


Destornillador, punta de cruz
Llave Inglesa de 8mm
Paquete de ruedas

Material impreso

Material impreso
Bolsa de accesorios
Paquete de ruedas

Acueste el carro sobre su parte trasera. Proteja el acabado de la
unidad con el material de embalaje. (Ver Sección de Operación:
Sección B.)
Instale las dos ruedecillas giratorias en el mismo lado de la
unidad que la manija lateral.
Fije las ruedecillas usando (4) 1/4 - 20 x .438-in tornillos y (4)
1/4 x 20 tuercas en cada ruedecilla.
Apriete todos los tornillos con una llave de tuercas. Se reco-
mienda no apretar a más de 0,92 kg-m.
• Vuelva a colocar la unidad en posición vertical.


No. 1/4-20 X .438-in (Cant.: 16)
No. 1/4-20 X Tuerca (Cant.: 16)
Destornillador, punta de cruz
Llave Inglesa de 3/8-in (Llave de 10mm)

La unidad tiene un baúl jado por dentro a una pieza desli-
zante ya sea por dos o cuatro pernos 1/4-20.
Acuesta la pieza deslizante boca arriba. Usa el material del
empaque para proteger el acabado de la pintura.
Quita los pernos de jación en el fondo de la pieza deslizante.
Guarda los tornillos para montar el baúl sobre la pieza anterior.
Quita el baúl.

Quita el cajón de la pieza deslizante (ver las instrucciones
correspondientes).
Alza el baúl y colócalo sobre la pieza deslizante. Alinea los
oricios en el fondo del baúl con los superiores de la pieza
deslizante.
Tuerca Hexagonal de 1/4-20 (Cant: 16)
Tornillo 1/4-20 x .438-in HW (Cant:16)
Remache a Presión (Cant: 2)
3

Libere
Baúl
Parte
posterior Lado
Carro
Fija el baúl con los dos tornillos 1/4-20 usados para unir el baúl al
fondo de la pieza mencionada.
Aprieta todos los tornillos con una llave.
Vuelve a montar el cajón (ver las instrucciones correspondientes).
Para quitar el baúl, invierte el proceso.

NOTA: Después de ensamblada, la base debe tener el mismo
tamaño del baúl, de lado a lado. Busca la ayuda necesaria para
esta operación. Lista de herrajes adjunta a la base.
Ensambla los lados y el fondo (brida hacia arriba) con cuatro
tornillos de cabeza plana biselada 8-32 de 6,35 mm y cuatro
tuercas hexagonales 8-32. Aprieta con la mano.
Coloca el ensamblado de la base sobre la pieza deslizante.
Fíjala con cuatro tornillos para hojalata 10-16 de 12,7 mm.
Aprieta con una llave.
Monta el baúl sobre la base. Fíjalo con cuatro tornillos para
hojalata 10-16 de 12,7 mm. Aprieta con una llave.
Aprieta los cuatro tornillos de cabeza plana biselada 8-32 de
2,5 mm y las tuercas hexagonales 8-32, de la base.
 Levante o baje (dependiendo de la corredera)
la palanca de liberación en ambos lados (esto permite que las
correderas pasen sobre los topes). Jale hacia afuera para retirar.
No todas las instrucciones de ensamblaje se reeren a tu modelo.
Vacíe la gaveta.
Abra completamente la gaveta.

 Oprima las lengüetas de liberación en ambos
lados (esto permite que las correderas pasen sobre los topes).
Jale hacia afuera para retirar.
 extienda completamente la gaveta. Inserte el
destornillador en la ranura del costado y presione el tope hasta
que libere el rejón. Hale la gaveta justo después del rejón antes
de liberar el tope. Repita el proceso con la otra corredera
4
Soporte de las correderas
Corredera

• Primero quita el cajón. (Ver la sección A)

Empuja la corredera hasta que quede en la posición de cerrado.
Inserta la punta de un destornillador plano entre la corredera y la
unidad, detrás de la ranura rectangular trasera. (Ver imagen).
Rota el destornillador ¼ de vuelta para separar la corredera de la
unidad.
• Empuja el frente de la corredera hacia la parte trasera de la unidad.
 hale hacia afuera
las correderas y el soporte de las correderas hasta que queden
en posición totalmente extendida (ver ilustración). Sostenga la
corredera en el gabinete mientras lo alinea con la corredera de la
gaveta.

 extienda completamente la gaveta. Inserte el
destornillador en la ranura del costado y presione el tope hasta
que libere el rejón. Hale la gaveta justo después del rejón antes
de liberar el tope. Repita el proceso con la otra corredera
Insertar la barra de cierre (ubicada en la bandeja superior),
con la pestaña nal hacia arriba, dentro de las ranuras de la
bandeja superior y de la base. Cierra las tapas y usa la llave
para bloquear.

En la ranura de la esquina superior frontal de la unidad encon-
trarás la barra de cierre de la pieza deslizante.
Inserta el extremo recto de la barra de cierre dentro de la ranura
de la base.
Mueve la barra de cierre hacia la unidad hasta que el extremo
curvo encaje en la ranura cerca de la cerradura. Cierra con
llave.

Si la unidad tiene un compartimento de almacenamiento con
un panel en el fondo; hala hacia afuera, alza y empuja el panel
dentro de la unidad para tener acceso al compartimento.


Extiende la corredera y busca las lancetas en cada una de
las ranuras de los rieles.
Empuja la corredera hacia adelante hasta que la corredera
quede ja en su lugar.
Vuelve a colocar el cajón correctamente según las instruc-
ciones. (Ver sección B)

Navigation menu