Creative Labs MF8225 Creative iROAR GO User Manual Safety and Regulatory information 1
Creative Labs Inc Creative iROAR GO Safety and Regulatory information 1
Contents
- 1. Users Manual
- 2. User Manual_Safety and Regulatory information-1
- 3. User Manual_Safety and Regulatory information-2
User Manual_Safety and Regulatory information-1
MO EN. Safety and Regulatory information DA. Oplysninger om sikkerhed og lovgivning FR. Informations sur la sécurité et la réglementation FI. Turvallisuus- ja lakitiedot DE. Sicherheits- und Rechtshinweise CZ. Informace o bezpečnosti a předpisech IT. Informazioni su normative e sicurezza PL. Informacje dotyczące bezpieczeństwa i przepisów ES. Información reglamentaria y sobre seguridad RU. Нормативная информация по технике безопасности NL. PT. SV. NO. Informatie over veiligheid en voorschriften Informação Regulamentar e de Segurança SK. HU. Säkerhets- och regulatorisk information EL. Informasjon om sikkerhet og lovbestemmelser LT. EN IMPORTANT REGULATORY SAFETY INSTRUCTIONS FOR PRODUCT(S) WITH BUILT-IN POWER SUPPLY Safety Warnings on Bottom or Rear of Product Enclosure The lightning flash arrowhead within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of non insulated, ‘dangerous voltage’ within the product(s)’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute risk of electric shock to persons. The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying this product(s). This Equipment is for in-house use only. WARNING DO NOT OPEN TO PREVENT THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE PRODUCT(S) COVERS (OR BACKS). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. TO PREVENT ELECTRIC SHOCK HAZARD, DO NOT CONNECT TO MAINS POWER SUPPLY WHILE GRILLE IS REMOVED. - WHERE APPLICABLE. TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS APPARATUS TO RAIN OR MOISTURE. For product(s) with grounding-type plug, it shall be connected to a mains socket with protective earthing connection. For detachable power cordset, the mains plug and appliance coupler used as the disconnecting device, shall remain readily operable. For non detachable power cordset, the mains plug used as the disconnecting device shall remain readily operable. Where an all-pole mains switch is used as the disconnect device, it shall remain readily operable. Additional guidelines for wireless devices • The short wave radio frequency signals of a wireless device may impair the operation of other electronic and medical devices. • Switch off the device where it is prohibited. Do not use the device in medical facilities, aircraft, refueling points, close to automatic doors, automatic fire alarms or other automatically controlled devices. • Keep this device at least 20 cm from pacemakers and other medical devices. Radio waves may impair the operation of pacemakers and other medical devices. For models with embedded battery • Do not attempt to remove the embedded battery. The product must be disposed of according to local environmental regulations. To replace the battery, return your product to your regional support office. For product service information, go to www.creative.com. • Do not expose to excessive heat such as sunshine, fire or the like. О n RoHS S юК CAUTION: Risk of explosion if battery is replaced by incorrect types. Replace only with the same or equivalent type. For models with removable batteries • The battery must be recycled or disposed of properly. Contact local agencies for recycling and disposal information. • Do not allow metal objects to touch the terminals of your battery. • If there is leakage, an offensive odor, discoloration or deformation during charging or use, remove the battery and do not use it again. • Clean your hands well before touching food or sensitive areas, for example, your eyes. • Do not expose to excessive heat such as sunshine, fire or the like. • Remove the batteries when not in use for an extended period of time. • The following statement only applicable to products containing “CR” type lithium coin cells: Perchlorate material special handling may apply see www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate CAUTION: Risk of explosion if battery is replaced by incorrect types. Replace only with the same or equivalent type. DO NOT INGEST BATTERY, CHEMICAL BURN HAZARD WARNING The remote control supplied with this product contains a coin/button cell battery. If the coin/button cell battery is swallowed. It can cause severe internal burns in just 2 hours and can lead to death. Keep new and used batteries away from children. If the battery compartment does not close securely, stop using the product and keep it away from children. If you think batteries might have been swallowed or placed inside any part of the body, seek immediate medical attention. For models with headphones output Earphones Do not listen to audio on your earbuds or headphones at high volume for prolonged periods of time as hearing loss may result. Do not listen to your audio device at high volume when driving, cycling or crossing the road, especially in heavy traffic or any other traffic condition where such use will hinder safe travel on the roads. We recommend that consumers be extremely cautious when using this device on the road. Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) Symbol The use of the WEEE Symbol indicates that this product may not be treated as household waste. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help protect the environment. For more detailed information about the recycling of this product, please contact your local authority, your household waste disposal service provider or the shop where you purchased the product. BATTERIES DIRECTIVE FOR REMOVABLE BATTERY (Li-ion/polymer, button/coin cells, cylindrical cells) This product contains one or more of the above removable batteries. The crossed-out wheeled bin symbol indicates that the battery in this product should not be treated as unsorted municipal waste upon reaching its end of life. Instead it should be taken to separate collection and recycling schemes. Batteries containing heavy metal content will have a two-letter symbol for the chemical under the crossed-out wheeled bin symbol. ‘Cd’ stands for cadmium, ‘Pb’ for lead, and ‘Hg’ for mercury. You can help the environment and avoid public health hazards by recycling the battery at an authorized recycling facility or the place of purchase. To find the nearest authorized recycle centre contact your local authority. Instructions for removing the battery can be found in the product user manual. The instructions should be followed carefully before attempting to remove the battery. FOR INTEGRATED BATTERY This product contains a Lithium ion/polymer battery that should only be removed by an authorized recycling centre. By recycling this product at your local authorized recycling centre or the place of purchase, the battery will be removed and recycled separately. Notice for Europe O M ATTENTION: Risque d’explosion si vous remplacez les piles par des piles d’un type incorrect. Remplacer uniquement avec le même type ou un type équivalent. NE PAS INGÉRER LA BATTERIE - RISQUE DE BRÛLURE CHIMIQUE AVERTISSEMENT La télécommande fournie avec ce produit contient une pile bouton. Si la pile bouton m n М щ У 1. Read these instructions. 2. Keep these instructions. 3. Heed all warnings. 4. Follow all instructions. 5. Do not use this apparatus near water. 6. Clean only with dry cloth. 7. Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s instructions. 8. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat. 9. Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding type plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the third prong are provided for your FR ж ж № DIRECTIVE RELATIVE AUX PILES ET ACCUMULATEURS POUR LES BATTERIES AMOVIBLES (Lithium-ion/polymère, piles bouton, piles cylindriques) Ce produit contient une ou plusieurs des batteries ou piles amovibles citées ci-dessus. Le symbole de la poubelle barrée d’une croix a pour objet de vous rappeler que la batterie de ce produit doit faire POUR LES PRODUITS AVEC ALIMENTATION INCORPORÉE Avertissements de sécurité situés sur le fond ou à l’arrière du boîtier du produit Le symbole de l’éclair dans un triangle équilatéral est destiné à avertir l’utilisateur de la présence de « tension dangereuse » non isolée dans le boîtier de l’appareil, laquelle pourrait être d’une ampleur suffisante pour constituer un risque d’électrocution pour des personnes. Le point d’exclamation dans un triangle équilatéral est destiné à avertir l’utilisateur de la présence d’importantes instructions concernant le fonctionnement et la maintenance (entretien) répertoriées dans la documentation accompagnant ce produit. Cet équipement est destiné uniquement à un usage interne. Cet équipement est un appareil de Classe II ou à double isolation. Il a été conçu de manière à ne pas nécessiter de branchement de sécurité à la terre. Marquages sur le bouton d’alimentation. « I » signifie que le produit est mis sous tension et « 0 » que le produit n’est plus alimenté par le courant secteur. - Applicable aux produits dotés d’un interrupteur secteur. POUR ÉVITER TOUT RISQUE D’ÉLECTROCUTION, NE PAS RETIRER LA PROTECTION DU PRODUIT (OU LES CACHES ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE NE PAS OUVRIR SITUÉE À L’INTÉRIEUR DU PRODUIT NE NÉCESSITE D’INTERVENTION DE L’UTILISATEUR. CONFIER LA RÉPARATION À DU PERSONNEL QUALIFIÉ. POUR ÉVITER LES RISQUES DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE CONNECTEZ PAS LE PRODUIT À L’ALIMENTATION SECTEUR LORSQUE LA GRILLE EST RETIRÉE. - LE CAS ÉCHÉANT. POUR REDUIRE TOUT RISQUE D’INCENDIE OU D’ELECTROCUTION, NE PAS EXPOSER CET APPAREIL A LA PLUIE OU A L’HUMIDITE. AVERTISSEMENT Les produits disposant de prises avec mise à la terre doivent être branchés à des prises de courant possédant une connexion de protection de terre. Pour le cordon électrique amovible, la prise secteur et le coupleur utilisés comme dispositif de débranchement devront rester facilement accessibles. Pour le cordon électrique inamovible, la prise secteur utilisée comme dispositif de débranchement devra rester facilement accessible. Si un interrupteur secteur omnipolaire est utilisé comme dispositif de débranchement, il devra rester facilement accessible. Consignes supplémentaires pour les appareils sans fil • Les fréquences radio à ondes courtes émises par un appareil sans fil peuvent perturber le fonctionnement des autres appareils électroniques et médicaux. • Arrêtez l’appareil si son utilisation est interdite. Ne l’utilisez pas dans les structures médicales, les aéroports et les stations essence, ni à proximité des portes automatiques, des alarmes incendie et des autres dispositifs à commande automatique. • Ne rapprochez pas cet appareil à moins de 20 cm d’un simulateur cardiaque ou d’un autre appareil médical. Il émet des ondes radio qui risquent de perturber leur fonctionnement. Pour les modèles dotés d’une batterie incorporée • Ne tentez pas de retirer la batterie intégrée. Le produit doit être mis au rebut conformément aux réglementations environnementales locales. Pour remplacer la batterie, retournez le produit à votre bureau dfassistance régional. Pour obtenir des informations sur la maintenance du produit, consultez le site www.creative.com. • N’exposez pas votre produit à une chaleur excessive comme la lumière du soleil, un feu, etc. ATTENTION: Risque d’explosion si la batterie est remplacée par un modèle inapproprié. Remplacer uniquement avec le même type ou un type équivalent. l’objet d’une collecte sélective en fin de vie. Elle doit être déposée dans des points de collecte et de recyclage séparés. Les batteries contenant des métaux lourds sont signalées par un symbole à deux lettres pour la composition chimique imprimé sous le symbole de la poubelle barrée d’une croix. ‘Cd’ signifie le cadmium, ‘Pb’ le plomb, et ‘Hg’ le mercure. Vous pouvez protéger l’environnement et éviter les risques pour la santé publique en recyclant la batterie sur un site de recyclage agréé ou sur le lieu d’achat. Pour trouver le centre de recyclage agréé le plus proche, contactez les autorités locales. Les instructions pour le retrait de la batterie se trouvent dans le manuel utilisateur du produit. Ces instructions doivent être respectées scrupuleusement avant de tenter de retirer la batterie. POUR LA BATTERIE INTÉGRÉE Ce produit contient une batterie Lithium- ion/polymère qui ne peut être retirée que dans un centre de recyclage agréé. Si vous déposez ce produit dans votre centre de recyclage agréé local ou sur le lieu d’achat, la batterie sera retirée et recyclée séparément. Utilisez une prise électrique / un cordon correspondant à votre pays ou à votre région. NE faites PAS fonctionner le produit avec d’autres sources d’alimentation. EAU ET HUMIDITE ATTENTION: N’exposez pas cet appareil aux fuites ou éclaboussures. Assurez-vous également qu’aucun récipient contenant du liquide (tels que des vases) n’est placé sur l’appareil. Positionnement des produit Placez le produit à proximité d’une prise de courant facilement accessible. Réparation N’essayez pas de réparer le produit vous même. Ouvrir ou retirer les parties protectrices de l’appareil peut vous exposer à des composants électriques sous haute tension ou à d’autres risques. Toute réparation doit être effectuée par un personnel qualifié. est avalée, elle peut causer en seulement 2 heures des brûlures graves qui peuvent entraîner la mort. Maintenez les batteries neuves ou usagées hors de portée des enfants. Si le compartiment batterie ne se ferme pas correctement, cessez d’utiliser le produit et maintenez-le hors de portée des enfants. Si vous pensez que des batteries ont été avalées ou introduites dans une quelconque partie du corps, consultez immédiatement un médecin. Pour les modèles dotés d’une sortie casque Casque N’écoutez pas de son sur vos écouteurs ou votre casque à un volume élevé pendant une longue période car vous risqueriez une perte d’audition. N’écoutez pas votre appareil audio à volume élevé lorsque vous êtes en voiture, à bicyclette, ou que vous traversez la rue, en particulier lorsque le trafic est dense ou dans toute autre condition de circulation où une telle utilisation peut gêner un déplacement en toute sécurité sur la route. Nous recommandons aux utilisateurs d’être particulièrement prudents lorsqu’ils utilisent cet appareil sur la route. Symbole WEEE (Waste Electrical and-Electronic Equipment, Déchets électriques et d’équipement électronique) L’utilisation du symbole DEEE indique que ce produit ne peut être traîté comme déchet ménager. En garantissant la mise au rebut appropriée de ce produit, vous contribuez à préserver l’environnement. Pour plus d’informations sur le recyclage de ce produit, contactez les autorités locales, le fournisseur de service d’élimination des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit. INSTRUCTIONS IMPORTANTES SUR LA RÉGLEMENTATION ET LA SÉCURITÉ • Evitez tout contact entre des objets métalliques et les bornes des piles. • En cas de fuite, d’odeur désagréable, de décoloration ou de déformation lors du chargement ou de l’utilisation, retirez les piles et ne les réutilisez pas. • Lavez-vous les mains avant de toucher de la nourriture ou des zones sensibles telles que vos yeux. • N’exposez pas l’appareil à une chaleur excessive (soleil, feu ou équivalent). • Retirez les piles lorsque vous ne les utilisez pas pendant une longue période. • L’instruction suivante s’applique uniquement aux produits contenant des piles boutons au lithium de type « CR » : Des règles spéciales peuvent s’appliquer pour la manipulation des produits contenant du perchlorate. Reportez-vous au site www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate. Important Safety Instructions Saugos ir Normatyvinė informacija FOR PRODUCT(S) WITH BUILT-IN POWER SUPPLY Πληροφορίες ασφαλείας και κανονιστικές πληροφορίες DB00148 Biztonsági és szabályozási tájékoztató Markings on the Power switch. “I” means product is powered on and “0” means the product is cut off from mains supply. - Applicable for products with Mains switch. Informácie o bezpečnosti a predpisoch This Equipment is a Class II or double insulated electrical appliance. It has been designed in such a way that it does not require a safety connection to electrical earth. Notice for Singapore (Applicable for wireless products) P/N: 03MS000000136 Rev A Use a mains plug / cord that is appropriate for your country or region. DO NOT operate the product with other power sources. Water and Moisture CAUTION: Do not expose this apparatus to dripping or splashing fluids, and ensure that no objects filled with liquids – such as vases – are placed on the apparatus. Placement Place the product near a socket outlet, which is easily accessible. Servicing Do not attempt to service any part of the product yourself as opening or removing covers may expose you to dangerous voltage or other hazards. Refer all servicing to qualified service personnel. Avis pour l’Europe INFORMATIONS SUR LA SÉCURITÉ ET LA RÉGLEMENTATION ATTENTION: Ce produit est destiné à être utilisé avec un équipement informatique certifié FCC/CE. Veuillez consulter le manuel d’installation/utilisation de l’équipement et/ou son fabricant pour vérifier ou confirmer que votre équipement est adapté avant l’installation ou l’utilisation du produit. Conformité Européenne Ce produit est conforme à l’ensemble des directives en vigueur. Une copie de la DoC pour l’UE est disponible sur le site Web de Creative. ATTENTION: Pour respecter les critères CE d’Europe, cet appareil doit être installé avec du matériel informatique certifié CE respectant les limites de la classe B. Tous les câbles utilisés pour connecter cet appareil doivent être blindés, reliés à la terre et ne pas faire plus de 3 m de long. L’utilisation d’ordinateurs non certifiés ou de câbles inappropriés peut entraîner des interférences avec d’autres appareils ou des effets indésirables sur le produit. MODIFICATION: Toute modification non approuvée explicitement par Creative Technology Limited ou l’une de ses sociétés affiliées peut entraîner l’annulation de la garantie et des droits de garantie de l’utilisateur. POUR LES PRODUITS AVEC ALIMENTATION INCORPORÉE 1. Lisez ces instructions. 2. Gardez ces instructions. 3. Respectez tous ces avertissements. 4. Suivez tous les avertissements. 5. N’utilisez pas cet appareil près de l’eau. 6. Nettoyez uniquement avec un vêtement sec. 7. N’obstruez pas les ouvertures de ventilation. Installez en suivant les instructions du constructeur. 8. N’installez pas à proximité d’une source de chaleur telle que radiateurs, cuisinières, poêles, ou autres appareils (amplificateurs inclus) produisant de la chaleur. 9. Ne modifiez pas le dispositif de sécurité du connecteur polarisé ou prise de terre. Un connecteur polarisé est doté de deux broches, dont l’une est plus large que l’autre. Une prise de terre est doté de deux mm broches plus une troisième. Cette troisième broche est fournit pour votre sécurité. Si la prise ne rentre pas dans votre prise de courant, consultez un éléctricien afin de faire DE Dieses Gerät ist nur zur Nutzung in Innenräumen vorgesehen. Dieses Gerät ist ein schutzisoliertes Elektrogerät der Klasse II. Es wurde so entworfen, dass es keine Sicherheitserdung benötigt. Markierungen am Stromschalter. „1“ bedeutet eingeschaltetes Produkt, „0“ bedeutet: Produkt ist vom Netzstrom getrennt. - Gilt für Produkte mit Netzschalter. UM DAS RISIKO ELEKTRISCHER SCHLÄGE ZU VERMEIDEN, DARF DIE ABDECKUNG (BZW. RÜCKWAND) DES PRODUKTS AUF KEINEN FALL NICHT ÖFFNEN ABGENOMMEN WERDEN. IM INNEREN BEFINDEN SICH KEINE TEILE, DIE DURCH DEN BENUTZER GEWARTET WERDEN KÖNNEN. WARTUNGSARBEITEN DÜRFEN NUR DURCH QUALIFIZIERTES SERVICEPERSONAL AUSGEFÜHRT WERDEN. WARNUNG ZUR VERMEIDUNG EINES STROMSCHLAGRISIKOS DAS NETZTEIL NICHT MIT ABGENOMMENEM GITTER ANSCHLIESSEN. - FALLS VORHANDEN. UM BRANDGEFAHR ODER DAS RISIKO EINES ELEKTRISCHEN SCHLAGS ZU VERMEIDEN, SETZEN SIE DIESES GERÄT WEDER REGEN NOCH FEUCHTIGKEIT AUS. Geräte mit Schutzkontaktstecker müssen an eine Steckdose mit Schutzerdekontakt angeschlossen werden. Für abnehmbare Netzkabel müssen der Netzstecker und die Gerätezuleitungen als Trennvorrichtung stets leicht bedienbar sein. Für nicht abnehmbare Netzkabel muss der Netzstecker als Trennvorrichtung stets leicht bedienbar sein. Bei allpoligem Netzschalter als Trennvorrichtung muss dieser stets leicht bedienbar sein. Zusätzliche Sicherheitshinweise für Wireless-Geräte • Die Kurzwellen-Funksignale von Wireless-Geräten können den Betrieb anderer elektronischer und medizinischer Geräte stören. • Schalten Sie das Gerät in Bereichen ab, in denen die Nutzung verboten ist. Verwenden Sie das Gerät nicht in medizinischen Einrichtungen, im Flugzeug, auf Tankstellen oder in der Nähe von automatischen Türen, automatischen Brandmeldern oder sonstigen automatisch gesteuerten Geräten. • Halten Sie dieses Gerät mindestens 20 cm von Herzschrittmachern oder anderen medizinischen Geräten entfernt. Funkwellen können den Betrieb von Herzschrittmachern oder anderen medizinischen Geräten stören. Für Modelle mit integrierter Batterie • Versuchen Sie nicht, den eingebauten Akku zu entfernen. Das Produkt muss entsprechend den geltenden Umweltgesetzen des jeweiligen Landes entsorgt werden. Um den Akku zu entfernen, geben Sie Ihr Produkt in der zuständigen lokalen Stelle ab. Weitere Informationen zum Produkt-Service erhalten Sie unter www.creative.com. • Setzen Sie das Gerät keiner übermäßigen Hitze wie Sonnenstrahlung, Feuer oder Ähnlichem aus. VORSICHT: Wenn Sie einen falschen Akku einsetzen, besteht Explosionsgefahr. Nur durch denselben oder gleichwertigen Typ auswechseln. Für Modelle mit entnehmbaren Batterien • Verbrauchte Batterien gehören nicht in den Hausmüll, sondern müssen ordnungsgemäß recycelt oder entsorgt werden. Informationen zum Recycling sowie zur Entsorgung erhalten Sie von den zuständigen lokalen Behörden. • Vermeiden Sie, dass metallische Objekte mit den Batterieanschlüssen in Berührung kommen. • Wenn eine Batterie beim Gebrauch oder beim Laden ausläuft oder Sie Geruch, Verfärbungen bzw. Deformationen bemerken, entfernen Sie die Batterie, und verwenden Sie sie nicht mehr. • Reinigen Sie Ihre Hände gründlich, bevor Sie Lebensmittel oder empfindliche Körperbereiche (z. B. Ihre Augen) berühren. • Schützen Sie das Produkt vor starker Hitze, z. B. vor direkter Sonneneinstrahlung, Feuer und ähnlichen Hitzequellen. • Nehmen Sie die Batterien heraus, wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht verwenden möchten. • Die folgende Angabe gilt nur für Produkte, die Lithium-Knopfzellen vom Typ „CR“ enthalten: Möglicherweise gelten spezielle Bestimmung für den Umgang mit perchlorathaltigen Materialien, nähere Informationen hierzu finden Sie unter www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate (in englischer Sprache) VORSICHT: Wenn Sie eine falsche Batterie einsetzen, besteht Explosionsgefahr. Nur durch denselben oder gleichwertigen Typ auswechseln. BATTERIE NICHT SCHLUCKEN, GEFAHR CHEMISCHER VERBRENNUNGEN WARNUNG Die mit diesem Produkt gelieferte Fernbedienung enthält eine Knopfzellenbatterie. Wenn die Knopfzellenbatterie verschluckt wird, können in nur 2 Stunden schwere innere Verbrennungen auftreten, die lebensgefährlich sind. Neue und ungenutzte Batterien von Kindern fernhalten. Falls das Batteriefach nicht sicher schließt, das Produkt nicht mehr verwenden und von Kindern fernhalten. Falls Sie vermuten, dass Batterien verschluckt oder in Körperöffnungen eingeführt wurden, sofort einen Arzt aufsuchen. Für Modelle mit Kopfhörerausgang Ohrhörer Hören Sie mit Ohrhörern oder Kopfhörern nicht längere Zeit bei hoher Lautstärke, da dies zu Hörschäden führen kann. Hören Sie nicht bei hoher Lautstärke beim Autofahren, Radfahren oder als Fußgänger, insbesondere bei schwerem Verkehrsaufkommen und anderen Verkehrsbedingungen, bei denen ein solcher Gebrauch die Verkehrssicherheit gefährdet. Wir raten allen Verbrauchern, bei der Nutzung dieses Geräts im Straßenverkehr extrem vorsichtig zu sein. Instructions Importantes sur la sécurité mm mm WICHTIGE VORGESCHRIEBENE SICHERHEITSANWEISUNGEN Verwenden Sie einen landesüblichen Netzstecker bzw. landesübliches Netzkabel. Das Produkt NICHT mit anderen Stromquellen betreiben. WASSER UND FEUCHTIGKEIT ACHTUNG: Halten Sie das Gerät von tropfenden oder spritzenden Flüssigkeiten fern, und stellen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gegenstände (z. B. Vasen) auf das Gerät. Aufstellen der Produkt Stellen Sie das Produkt in der Nähe einer Steckdose auf, die leicht zugänglich ist. Wartung Sie sollten Teile des Produkt niemals selbst warten, da Sie durch das Öffnen oder Entfernen der Abdeckungen gefährlichen Spannungen und anderen Risiken ausgesetzt werden können. Lassen Sie Wartungsarbeiten nur von qualifiziertem Wartungspersonal durchführen. FÜR PRODUKTE MIT INTEGRIERTEM NETZTEIL Sicherheitswarnungen auf der Unterseite oder Rückseite des Produktgehäuses Das Blitzsymbol in einem gleichseitigen Dreieck weist den Benutzer auf eine nicht isolierte und potenziell gefährliche Spannungsquelle im Gehäuse des Geräts hin, die möglicherweise elektrische Schläge verursachen kann. IT Das Ausrufezeichen in einem gleichseitigen Dreieck weist den Benutzer auf wichtige Anweisungen zu Betrieb und Instandhaltung des Produkts in den begleitenden Unterlagen hin. WEEE- (Waste Electrical and Electronic Equipment) Symbol Die Verwendung des WEEE-Symbols gibt an, dass dieses Produkt nicht als Haushaltsmüll betrachtet werden kann. Durch die korrekte Entsorgung dieses Produktes tragen Sie zum Schutz der Umwelt bei. Weitere Informationen zum Recycling dieses Produktes erhalten Sie bei den zuständigen lokalen Stellen, bei den Abfallwirtschaftsbetrieben oder dort, wo Sie Ihr Produkt erworben haben. BATTERIEVERORDNUNG FÜR ENTNEHMBARE BATTERIEN (Li-Ionen/Polymer, Knopfzellen, Zylinderzellen) Dieses Produkt enthält eine oder mehrere der oben genannten entnehmbaren Batterien. Der durchgestrichene Abfallbehälter bedeutet, dass die Batterie in diesem Produkt nach Ablauf ihrer Lebensdauer nicht im Hausmüll entsorgt werden soll. Stattdessen sollte sie einer separaten Sammelstelle und Recycling-Verfahren zugeführt werden. Batterien, die Schwermetalle enthalten, haben unter dem durchgestrichenen Abfallbehälter ein chemisches Zeichen mit zwei Buchstaben. ‘Cd’ steht für Cadmium, ‘Pb’ für Blei und ‘Hg’ für Quecksilber. Sie können die Umwelt unterstützen und öffentliche Gesundheitsrisiken vermeiden, indem Sie die Batterien bei einer autorisierten Sammelstelle oder bei Ihrem Händler recyceln. Den Standort der nächsten Sammelstelle erfahren Sie bei der Verwaltung Ihres Wohnorts. Eine Anleitung für das Entnehmen der Batterien finden Sie im Produkthandbuch. Befolgen Sie die Anleitung sorgfältig, wenn Sie versuchen, die Batterien zu entnehmen. FÜR EINGEBAUTE BATTERIEN Dieses Produkt enthält einen Lithium-Ionen/Polymer-Akku, der nur durch ein autorisiertes Recycling-Zentrum entnommen werden sollte. Indem Sie dieses Produkt bei Ihrem örtlichen Recycling-Zentrum oder dem Fachhändler recyceln lassen, wird die Batterie entnommen und separat recycelt. Utilizzare una spina/un cavo dell’alimentazione di rete adeguata/o per il paese o la regione di utilizzo. NON utilizzare il dispositivo con altre fonti di alimentazione. ACQUA E UMIDITÀ ATTENZIONE: Non esporre questa apparecchiatura a gocce o spruzzi di liquidi e assicurarsi che nessun oggetto contenente liquidi (ad es. vasi) venga posto sull’apparecchiatura. Posizionamento degli dispositivo Posizionare il dispositivo nei pressi di una presa di corrente facilmente accessibile. Assistenza Si raccomanda l’utente di non effettuare riparazioni su dispositivo quanto l’apertura o la rimozione delle coperture potrebbe esporlo a tensioni pericolose o ad altri rischi. Per tutti gli interventi di riparazione, rivolgersi al personale di assistenza qualificato. PER PRODOTTO/I CON ALIMENTAZIONE INTEGRATA Avvertenze di sicurezza sulla parte inferiore o posteriore dell’alloggiamento del prodotto Il simbolo del fulmine racchiuso in un triangolo equilatero ha lo scopo di avvisare l’utente della presenza di un ‘voltaggio pericoloso’ non isolato all’interno dell’involucro del prodotto che potrebbe costituire un potenziale pericolo di scosse elettriche per le persone. Il simbolo del punto esclamativo racchiuso all’interno di un triangolo equilatero ha lo scopo di avvisare l’utente della presenza di importanti istruzioni operative e di servizio (manutenzione) nella documentazione che accompagna il prodotto. Questa apparecchiatura è un dispositivo elettrico di Classe II o con doppio isolamento. È stata progettata in maniera tale da non richiedere una connessione di sicurezza a una messa a terra elettrica. Marcature sull’interruttore di alimentazione. “I” indica che il prodotto è acceso e “0” indica che il prodotto è scollegato dalla rete di alimentazione. - Applicabile per i prodotti con interruttore principale. PER EVITARE IL RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE, NON RIMUOVERE I COPERCHI AVVERTENZA DEL PRODOTTO O I PANNELLI POSTERIORI. LE PARTI INTERNE NON POSSONO NON APRIRE ESSERE RIPARATE DALL’UTENTE. PER QUALSIASI TIPO DI MANUTENZIONE, RIVOLGERSI A PERSONALE DI ASSISTENZA QUALIFICATO. PER EVITARE IL PERICOLO DI SCOSSE ELETTRICHE, NON COLLEGARE ALL’ALIMENTAZIONE DI RETE CON LA GRIGLIA SMONTATA. - OVE APPLICABILE. PER RIDURRE IL RISCHIO DI INCENDI O SCOSSE ELETTRICHE, NON ESPORRE QUESTA APPARECCHIATURA A PIOGGIA O UMIDITÀ. ACHTUNG: Um die Anforderungen der europäischen CE-Norm zu erfüllen, muss dieses Produkt an einem CE-geprüften Computer der Klasse B angeschlossen werden. Alle Verbindungskabel zu diesem Gerät müssen abgeschirmt und geerdet und nicht länger als 3 m sein. Der Betrieb mit nicht zertifizierten Computern oder nicht ordnungsgemäßen Kabeln kann zu Störungen anderer Geräte oder unerwünschten Auswirkungen auf das Produkt führen. MODIFIZIERUNG: Jegliche Änderung oder Modifizierung des Produkts, die nicht ausdrücklich von Creative Technology Limited oder einer der zugehörigen Firmen genehmigt worden ist, kann für den Benutzer zum Erlöschen der Garantie und der Garantierechte führen. Avviso per l’Europa ATTENZIONE: Questo prodotto deve essere utilizzato con computer certificati FCC/CE. Consultare il manuale di installazione/operativo del dispositivo e/o il fabbricante del dispositivo per verificare/confermare la compatibilità del dispositivo prima di installare o utilizzare il prodotto. Conformità alle normative europee Questo prodotto è conforme a tutte le direttive applicabili, una copia del DoC UE è disponibile sul sito Web di Creative. ATTENZIONE: ai fini della conformità con i requisiti del marchio CE europeo, il dispositivo deve essere installato in un computer certificato CE conforme ai limiti di Classe B. Tutti i cavi usati per collegare il dispositivo devono essere schermati, dotati di idonea messa a terra e avere una lunghezza massima di 3 metri. L’uso del dispositivo con computer non certificati o cavi non idonei può provocare interferenze a altri dispositivi nonché danneggiare il prodotto stesso. MODIFICHE: eventuali modifiche o alterazioni non espressamente approvate da Creative Technology Limited o dalle sue società controllate possono rendere nulli la garanzia e il diritto dell’utente a utilizzare il prodotto. ES Indicazioni aggiuntive per dispositivi wireless • I segnali di frequenza a onde corte utilizzati da un dispositivo wireless possono interferire con il funzionamento di altri dispositivi elettronici e medici. • Spegnere il dispositivo nei luoghi in cui ne è proibito l’utilizzo. Non utilizzare il dispositivo in strutture mediche, velivoli, stazioni di rifornimento, nelle vicinanze di porte automatiche, impianti antincendio automatici o altri dispositivi controllati automaticamente. • Mantenere il dispositivo ad almeno 20 cm da pacemaker e altri dispositivi medici. Le onde radio possono ostacolare il funzionamento di pacemaker e altri dispositivi medici. Per i modelli con batteria integrata • Ne tentez pas de retirer la batterie intégrée. Non cercare di rimuovere la batterie incorporata. Il prodotto deve essere smaltito in conformità alle disposizioni ambientali locali. Per sostituire la batteria, inviare il prodotto al centro di assistenza più vicino. Per informazioni sull’assistenza del prodotto, visitare il sito Web www.creative.com. • La batteria non deve essere esposta a calore eccessivo come luce solare, fuoco o simili. ATTENZIONE: Pericolo di esplosione se si sostituisce la batteria con una di tipo non compatibile. Sostituire esclusivamente con una batteria dello stesso tipo o di tipo equivalente. Per i modelli con batterie rimovibili • La batteria deve essere riciclata o smaltita correttamente. Per informazioni su come riciclare o eliminare le batterie, rivolgersi alle autorità locali competenti. • Non fare entrare in contatto i terminali della batteria con oggetti metallici. • In caso di perdite, odori sgradevoli, decolorazione o deformazione durante la ricarica o l’uso, estrarre la batteria e non riutilizzarla. • Lavarsi le mani prima di toccare alimenti o parti del corpo sensibili, ad esempio gli occhi. • Non esporre a temperature elevate, alla luce solare, a fiamme dirette o simili. • Rimuovere le batterie quando non si intende utilizzarle per un periodo di tempo prolungato. • La seguente affermazione si riferisce esclusivamente ai prodotti contenenti celle di litio a moneta di tipo “CR”: Per lo smaltimento di perclorati potrebbero essere previste misure speciali. Si prega di consultare www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate ATTENZIONE: l’utilizzo di batterie non corrette può comportare il rischio di esplosione. Sostituire esclusivamente con una batteria dello stesso tipo o di tipo equivalente. NON INGERIRE LA BATTERIA, PERICOLO DI USTIONE CHIMICA AVVERTENZA Il telecomando in dotazione con questo prodotto contiene una batteria con celle a moneta/bottone. In caso di ingestione della batteria con celle a moneta/bottone. Questo tipo di batteria può causare gravi ustioni interne in sole 2 ore e provocare la morte. Tenere le batterie nuove e usate fuori dalla portata dei bambini. Se il vano della batteria non si chiude bene, sospendere l’uso del prodotto e tenerlo fuori dalla portata dei bambini. Se pensate che le batterie possano essere state ingerite o inserite in una qualsiasi parte del corpo, rivolgetevi immediatamente a un medico. Per i modelli con uscita per cuffie Cuffie Evitare di ascoltare l’audio utilizzando gli auricolari o le cuffie ad alto volume per periodi di tempo prolungati, dal momento che ciò potrebbe danneggiare l’udito. Evitare di ascoltare il dispositivo audio ad alto volume alla guida, in bicicletta o mentre si attraversa la strada, soprattutto in condizioni di traffico intenso o in qualsiasi altra condizione di traffico che impedisca la percorrenza in sicurezza delle strade. Consigliamo ai consumatori di esercitare estrema cautela quando utilizzano questo dispositivo sulla strada. INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD REGLAMENTARIA Utilice un cable o enchufe de corriente que sea apropiado para su país o región. NO maneje el producto con otras fuentes de alimentación. AGUA Y HUMEDAD PRECAUCIÓN: No exponga este aparato al goteo o la salpicadura de líquidos y no coloque ningún objeto lleno de líquido (por ejemplo, vasos) sobre él. Colocación de producto Coloque el sistema del altavoz cerca de un enchufe fácilmente accessible. Reparaciones No intente reparar ninguna parte del altavoz por su cuenta. Si abre o retira las cubiertas, se puede ver expuesto a descargas eléctricas u otros riesgos. Deje las reparaciones en manos del personal de servicio cualificado. PARA PRODUCTOS CON SUMINISTRO ELÉCTRICO INTEGRADO Advertencias de seguridad en la parte inferior o trasera de la caja del producto La punta de flecha con el símbolo de relámpago dentro de un triángulo equilátero se utiliza para advertir al usuario de que la caja del producto contiene elementos de “tensión peligrosa” sin aislamiento de magnitud suficiente como para representar un riesgo de electrocución a las personas. El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero se utiliza para alertar al usuario de la presencia de instrucciones importantes de mantenimiento (servicio) en la documentación que acompaña a este producto. Este producto solo es para uso doméstico. Este equipo es un dispositivo eléctrico de doble aislamiento o de Clase II. Se ha diseñado de tal manera que no requiere una conexión segura a la toma de tierra. Marcando “I” en el interruptor indica que el producto está encendido y “0” que está desconectado de la corriente eléctrica – Aplicable para los productos con interruptor principal. PARA EVITAR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO RETIRE LAS CUBIERTAS DEL PRODUCTO (NI LAS CUBIERTAS TRASERAS). NO HAY NINGUNA PIEZA QUE REQUIERA MANTENIMIENTO POR EL USUARIO EN EL INTERIOR. DEJE EL MANTENIMIENTO EN MANOS DE PERSONAL ESPECIALIZADO. PARA EVITAR EL PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO CONECTE EL APARATO A LA ALIMENTACIÓN MIENTRAS LA REJILLA ESTÉ QUITADA. - EN LOS CASOS DONDE SEA APLICABLE. PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS O DE DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO EXPONGA EL APARATO A LA LLUVIA O LA HUMEDAD. ADVERTENCIA NO ABRIR INFORMACIÓN SOBRE NORMATIVAS Y SEGURIDAD ATENCIÓN: la finalidad de este producto es su uso con un equipo informático con certificación FCC/CE. Consulte el manual de instrucciones/funcionamiento del equipo y/o al fabricante del equipo para verificar/ confirmar que dicho equipo es el adecuado antes de la instalación o uso del producto. Homologación para Europa Este producto cumple con todas las directivas aplicables; hay una copia del Documento de conformidad de la UE disponible en el sitio web de Creative ATENCIÓN: para cumplir con los requisitos de Homologación para Europa, este dispositivo debe instalarse con un equipo informático con certificación CE que cumpla los límites de la Clase B. Todos los cables utilizados para conectar este dispositivo deben estar protegidos, conectados a tierra y no tener más de 3 m de longitud. El funcionamiento del dispositivo con equipos no certificados o cables incorrectos podría provocar interferencias a otros dispositivos o efectos no deseados al producto. MODIFICACIÓN: los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por Creative Technology Limited o una de sus empresas afiliadas podrían invalidar la garantía del usuario y los derechos de la garantía. NL BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Gebruik het type stekker/snoer dat in uw land of regio wordt gebruikt. Gebruik het product NIET met andere stroombronnen. WATER EN VOCHT WAARSCHUWING: Stel deze apparatuur niet bloot aan vloeistoffen en let erop dat er geen objecten die met een vloeistof zijn gevuld, zoals vazen, op het apparaat worden geplaatst. Plaatsing van de product Plaats het product in de buurt van een stopcontact dat goed toegankelijk is. Reparaties Probeer niet zelf reparaties te verrichten aan welk onderdeel van de product dan ook, want u kunt bij het openen of verwijderen van de luidsprekerkast letsel oplopen door vrijgekomen spanning of andere oorzaken. Neem voor alle reparaties contact op met gekwalificeerde reparateurs. ATENCIÓN: Existe riesgo de explosión si la batería se sustituye por un tipo incorrecto. Sustituya la batería solo por otra del mismo tipo o equivalente. Para modelos con baterías extraíbles • Las pilas se deben reciclar o se desechar de forma adecuada. Póngase en contacto con los organismos locales para obtener información sobre el proceso de reciclaje y eliminación de desechos. • No permita que ningún objeto de metal entre en contacto con la terminal de la pila. • Si se produce una fuga, un olor desagradable, una decoloración o una deformación durante la carga o el uso, extraiga las pilas y no vuelva a utilizarlas. • Lávese las manos antes de tocar alimentos o zonas sensibles, como los ojos. • No exponga las pilas a un calor excesivo, como el sol, fuego o similares. • Quite las pilas cuando no lo vaya a utilizar durante mucho tiempo. • El siguiente enunciado solo es relativo a productos que contienen pilas botón de litio “CR”: Ó www m m G O m G m m AV SO O ARA O D A M N AÇÃO N GRADA MO Om m m Õ MO Ö O Q OQ OQ OO OQ O G OQ SV Ö Ö Ö GG AN N NGAR RÖM ÖR ÖR N NG mm mm mm mm www mm mm m m mm mm mm mm mm mm m æ mm æ mm mm mm æ ADVARSE www Ö Om m mm m m R M D NB GGD mm mm ÖR RODUK Ö mm Om Om Ø m m K GA R GU A OR KA ÄK RH mm Ö mm mm www www VARN NG ADVARSEL KKE ÅPNE mm æ Om N NG m m NÃO ABR R RØM OR Om AV SO GR R Ö www R M D N Q M m m m m COM ON O M RODU O m m ON OR RODUK N ORMA æ MO æ VARN NG KK RH æ OG GURANÇA R GU AM N AR M OR AN K G O B RUÇÕ NO mm MM OM Voor modellen met een vaste batterij • Probeer niet im de geïntegreerde batterij te verwijderen. Het product moet worden verwijderd volgens de plaatselijke milieuwetgeving. Als de batterij dient te worden vervangen, retourneert u uw product naar uw plaatselijke ondersteuningscentrum. Bezoek www.creative.com voor informatie over de productservice. • Het product niet aan overmatige hitte zoals direct zonlicht, vuur, etc. LET OP: Er bestaat het risico op ontploffing als het verkeerde type batterij wordt gebruikt. Vervang uitsluitend met dezelfde soort of een soortelijke soort. m m m m Aanvullende richtlijnen voor draadloze apparaten • De korte golf radiofrequentiesignalen van een draadloos apparaat kunnen de werking van andere elektronische en medische apparatuur verstoren. • Schakel het apparaat uit op locaties waar het verboden is het apparaat aan te hebben staan. Gebruik het apparaat niet in medische ins tellingen, vliegtuigen, bijtankpunten, in de buurt van automatische deuren, automatische brandalarminstallaties of andere automatisch aangestuurde apparaten. • Houd dit apparaat op een afstand van minstens 20 cm van pacemakers en medische apparaten vandaan. Radiogolven kunnen de werking van pacemakers en andere medische apparaten verstoren. mm ÖPPNA NTE Om OO VERWIJDER DE BEHUIZING (OF ACHTERZIJDE) VAN HET PRODUCT NIET OM PT VOOR GEÏNTEGREERDE BATTERIJEN Dit product bevat een Lithium ion/polymeer-batterij die verwijderd moet worden door een geautoriseerd recyclingcentrum. Door dit product te recyclen bij uw plaatselijke recyclecentrum of de plaats waar u het heeft gekocht, zal de batterij apart verwijderd en gerecycled worden. WAARSCHUWING DE KANS OP ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VERMIJDEN. BEVAT GEEN INTERNE ONDERDELEN DIE DOOR DE GEBRUIKER KUNNEN WORDEN VERVANGEN OF NIET OPENEN VOOR VERWIJDERBARE BATTERIJEN (Li-ion/polymeer, knoopcel, knoopbatterijen) Dit product bevat een of meer van de bovenstaande verwijderbare batterijen. Het symbool van de doorgekruiste vuilnisbak geeft aan dat de batterij in dit product aan het einde van de levensduur niet behandeld mag worden als huishoudelijk afval. In plaats daarvan moet het naar een apart inzamelings- en recyclingcentrum gebracht worden. Bij batterijen met zware metalen staat onder het symbool van de doorgekruiste vuilnisbak een symbool met twee letters. ‘Cd’ staat voor cadmium, ‘Pb’ voor lood en ‘Hg’ voor kwik. U kunt het milieu helpen en openbare gezondheidsrisico’s vermijden door de batterij te recyclen bij een geautoriseerde recyclingsfaciliteit of de plaats waar u het apparaat hebt gekocht. Neem om de dichtstbijzijnde geautoriseerde recyclefaciliteit te vinden contact op met uw plaatselijke autoriteit. Instructies over het verwijderen van de batterij staan in de gebruikershandleiding van het product. De instructies moeten zorgvuldig gelezen worden voordat de batterij wordt verwijderd. Markeringen op de stroomschakelaar. “I” betekent dat het product aanstaat en “0” betekent dat het product niet aanstaat. - Van toepassing op producten met een netschakelaar. m m RICHTLIJN VOOR BATTERIJEN Dit apparaat is uitsluitend voor gebruik binnen. Producten met een stekker met aarding moeten worden aangesloten op een stopcontact met aarding. Voor afneembaar stroomsnoer, de netstekker en stopcontact gebruikt als veiligheidsrelais zullen blijven werken. Voor niet-afneembaar stroomsnoer, de netstekker gebruikt als veiligheidsrelais zal blijven werken. Indien een afneembare netschakelaar gebruikt wordt als veiligheidsrelais zal deze blijven werken. Het symbool voor Afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (Waste Electrical and Electronic Equipment -WEEE) Gebruik van het WEEE-symbool betekent dat het product niet als normaal huishoudelijk afval mag worden verwerkt. U helpt met de bescherming van het milieu door dit product op correctly wijze te verwijderen. Voor meer informatie over het recyclen van dit product, neemt u contact op met het gemeentehuis, uw afvaldienstverlener of de winkel waar u het product hebt gekocht. Het pictogram van de bliksemschicht in een driehoek is bedoeld om de gebruiker te wijzen op de aanwezigheid van niet-geïsoleerde, ‘gevaarlijke spanning’ in de behuizing van het product die sterk genoeg kan zijn om een elektrische schok te veroorzaken. Para modelos con salida de cascos Auriculares No escuche audio en sus auriculares o cascos a un volumen demasiado alto durante largos periodos de tiempo, ya que pueden producir pérdidas auditivas. No escuche el dispositivo de audio a gran volumen cuando conduzca, monte en bicicleta o cruce la calle, especialmente cuando haya mucho tráfico o en otras condiciones de tráfico en las que su uso dificulte el viaje seguro en las carreteras. Se recomienda que los usuarios de este aparato tengan mucho cuidado cuando usen este dispositivo en la carretera. Veiligheidswaarschuwingen op de onderkant of achterkant van de behuizing van het product. ONDERHOUDEN. HET ONDERHOUD MAG ALLEEN WORDEN UITGEVOERD DOOR BEVOEGDE EN HIERVOOR OPGELEIDE ONDERHOUDSTECHNICI. SLUIT HET PRODUCT, OM ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VOORKOMEN, NIET AAN OP DE NETSPANNING WANNEER HET ROOSTER ER NIET OP ZIT. - INDIEN VAN TOEPASSING. TER VERMINDERING VAN HET RISICO VAN BRAND OF ELEKTRISCHE SCHOKKEN DIENT U DEZE APPARATUUR NIET BLOOT TE STELLEN AAN REGEN OF VOCHT. www O M Voor modellen met een koptelefoonuitgang VOOR PRODUCT(EN) INGEBOUWDE STROOMVOORZIENING Dit apparaat is een klasse II of dubbel geïsoleerd elektrisch apparaat. Het is zo ontworpen dat er geen veiligheidsaansluiting op elektrische aarding nodig is. BATTERIJ NIET INSLIKKEN, RISICO OP CHEMISCHE BRANDWONDEN WAARSCHUWING De afstandsbediening die bij dit product geleverd wordt, bevat een knoopcelbatterij. Indien de knoopcelbatterij is doorgeslikt. Kan dit in slechts twee uur ernstige, internet brandwonden veroorzaken en leiden tot de dood. Houd nieuwe en gebruikte batterijen uit de buurt van kindere Aviso para Europa Instrucciones adicionales para dispositivos inalámbricos • Las señales de radiofrecuencia de onda corta de un dispositivo inalámbrico pueden afectar al funcionamiento de otros dispositivos electrónicos y médicos. • Apague el dispositivo en los lugares en los que se prohíba su uso. No utilice el dispositivo en centros hospitalarios, aviones, gasolineras, cerca de puertas automáticas, alarmas de incendio u otros dispositivos controlados automáticamente. • Mantenga el dispositivo a más de 20 cm de marcapasos u otros dispositivos médicos. Las ondas de radio pueden afectar a su funcionamiento. Para modelos con batería integrada • No intente retirar la batería incluida. El producto debe desecharse de acuerdo a la normativa local sobre medio ambiente. Para cambiar la batería, devuelva el producto a la oficina de asistencia de su región. Para obtener información sobre el servicio del producto, visite la página www.creative.com. • No exponga a una fuente de calor excesiva como la luz solar directa, el fuego o similares. Mogelijk is speciale verwerking van perchloraatmateriaal van toepassing, zie www.dtsc.ca.gov/ hazardouswaste/perchlorate LET OP: Risico op ontploffing als de batterij door een verkeerd type batterij wordt vervangen. Vervang uitsluitend met dezelfde soort of een soortelijke soort. PARA BATERÍA INTEGRADA Este producto contiene una batería de iones o polímeros de litio que se debe extraer en un centro de reciclado autorizado. Al reciclar este producto en su centro de reciclado autorizado local o en el lugar de compra, la batería se extraerá y se reciclará por separado. Het uitroepteken in een driehoek is bedoeld om de gebruiker te wijzen op de aanwezigheid van belangrijke bedienings- en onderhoudsinstructies in de documentatie die bij het product is geleverd. DIRETTIVA SULLE BATTERIE PARA BATERÍAS EXTRAÍBLES (baterías de iones o polímeros de litio, pilas de botón, pilas cilíndricas) Este producto contiene uno o más de las baterías extraíbles anteriores. El símbolo de un contenedor con ruedas tachado indica que la batería de este producto no se debe tratar como desecho municipal no clasificado al llegar al final de su vida. En su lugar se debería llevar a otros planes de recolección y reciclado. Las baterías que contienen contenido de metal pesado tendrán un símbolo de dos letras para los productos químicos bajo el símbolo de contenedor con ruedas tachado. ‘Cd’ es el símbolo del cadmio, ‘Pb’ representa el plomo y ‘Hg’, el mercurio. Puede ayudar al medio ambiente y evitar peligros para la salud pública reciclando la batería en una instalación de reciclado autorizado o en el lugar de compra. Para encontrar el centro de reciclado autorizado más cercano, póngase en contacto con su autoridad local. Encontrará instrucciones para quitar la batería en el manual de uso del producto. Se deben seguir detenidamente las instrucciones antes de intentar quitar la batería. En el caso de los dispositivos con conexiones a tierra, se conectarán a una toma de corriente con una conexión a tierra protectora. Para el set de cables desmontable, el conector principal y el acoplador del dispositivo utilizado como el dispositivo de desconexión deberán estar siempre a mano. Para el set de cables no desmontable, el conector principal y el acoplador del dispositivo utilizado como el dispositivo de desconexión deberán estar siempre a mano. Donde el interruptor principal multipolar se utilice como dispositivo de desconexión, éste deberá estar siempre a mano. Simbolo RAEE (Rifiuti Apparecchiature Elettriche ed Elettroniche) L’uso del simbolo RAEE indica che questo prodotto non deve trattato come un rifiuto domestico. Assicurandosi che questo prodotto sia smaltito correttamente, si contribuisce a proteggere l’ambiente. Per informazioni più dettagliate sul riciclaggio di questo prodotto, rivolgersi agli enti locali, al fornitore del servizio di smaltimento dei rifiuti domestici o al negozio in cui è stato acquistato il prodotto. PER I DISPOSITIVI CON BATTERIA RIMOVIBILE (ioni di litio/polimeri, celle a moneta/bottone, celle cilindriche) Questo prodotto contiene una o più delle suddette batterie rimovibili. Il simbolo del bidone della spazzatura con ruote barrato indica che la batteria di questo prodotto non deve essere smaltita come Símbolo de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE) El uso del símbolo RAEE (WEEE) indica que el producto no se puede tratar como un desecho doméstico. Si se deshace de este producto debidamente, contribuirá a proteger el medioambiente. Si desea obtener información detallada acerca del reciclaje de este producto, póngase en contacto con las autoridades locales, el servicio de recogida de basura o la tienda donde ha adquirido el producto. DIRECTIVA PARA PILAS INFORMAZIONI SU SICUREZZA E NORMATIVE I prodotti dotati di spine con messa a terra devono essere collegati a una presa di alimentazione tramite un collegamento di messa a terra protetto. Il set di cavi di alimentazione rimovibile richiede che la presa di rete e l’accoppiatore del dispositivo utilizzati come dispositivo di disconnessione siano facilmente accessibili. Il set di cavi di alimentazione rimovibile richiede che la presa di rete utilizzata come dispositivo di disconnessione sia facilmente accessibile. In caso di utilizzo di un interruttore principale onnipolare come dispositivo di disconnessione, questo deve essere facilmente accessibile. SICHERHEITSHINWEISE UND RECHTLICHE INFORMATIONEN Einhaltung der Europäischen Bestimmungen Dieses Produkt entspricht allen gültigen Richtlinien. Die EU-Konformitätserklärung ist über die Creative-Website erhältlich PER I PRODOTTI CON BATTERIA INTEGRATA Questo prodotto contiene una batteria agli ioni di litio/polimero che può essere rimossa esclusivamente da un centro di riciclaggio autorizzato. Riciclando questo prodotto presso il centro di riciclaggio autorizzato locale o il punto vendita, la batteria verrà rimossa e riciclata separatamente.. Questa apparecchiatura è destinata esclusivamente all’uso all’interno. Hinweis für Europa ACHTUNG: Dieses Produkt ist zur Nutzung mit FCC/CE-zertifizierten Computer-Geräten vorgesehen. Überprüfen Sie die Eignung Ihres Geräts vor Installation oder Nutzung des Produkts anhand des Installationsbzw. Benutzerhandbuchs, oder wenden Sie sich an den Hersteller. ISTRUZIONI SU SICUREZZA E NORMATIVE IMPORTANTI æm Merknad for Europa BATTERIDIREKTIV INFORMASJON OM SIKKERHET OG LOVBESTEMMELSER FORSIKTIG: Dette produktet er beregnet for bruk med FCC-/CE-sertifisert datautstyr. Kontroller utstyrets drifts-/ installasjonshåndbok og/eller konferer med produsenten av utstyret for å verifisere/bekrefte om utstyret er egnet før installasjon eller bruk av produktet. Europeisk samsvar Dette produktet er i samsvar med alle gjeldende direktiver, en kopi av EU DoC er tilgjengelig på Creatives nettsted. FORSIKTIG: For å etterkomme europeiske CE-krav må denne enheten installeres med CE-sertifisert datamaskinutstyr som møter klasse B-grenseverdier. Alle kabler som kobles til denne enheten må være skjermet, jordet og ikke lengre enn 3 m i lengde. Bruk av ikke-sertifiserte datamaskiner eller inkorrekte kabler kan resultere i interferens med andre enheter eller kan ha uønskede effekter på produktet. ENDRINGER: Enhver endring eller modifikasjon som ikke er uttrykkelig godkjent av Creative Technology Limited eller en av dets tilknyttede selskaper kan annullere brukerens garanti og garantirettigheter. DA VIGTIGE LOVGIVNINGSMÆSSIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER Brug et netstik/-ledning, der passer til dit land eller din region. Brug IKKE produktet med andre strømkilder. VAND OG FUGT FORSIGTIG! Spild ikke væsker på eller i dette apparat, og kontroller, at ingen objekter fyldt med væske – som f.eks. en vase – er placeret oven på apparatet. Placering Anbring produktet nær en stikkontakt, der er nem at komme til. Reparation og vedligeholdelse Forsøg ikke at reparere nogen del af produktet selv, da åbning og fjernelse af dæksler kan udsætte dig for farlig spænding eller andre farer. Overlad al reparation og vedligeholdelse til kvalificeret personale. FOR FLYTBART BATTERI (Li-ion/polymer, knapceller, cylindriske celler) Dette produkt indeholder en eller flere af de ovenfor nævnte batterier. Symbolet med overstreget skraldespand på hjul indikerer at batteriet i dette produkt ikke må behandles som usorteret husholdningsaffald, når de ikke længere bruges. istedet bør tages ud til separat indsamling og genbrugsprogrammer. Batterier der indeholder tungmetal vil have et symbol på bogstaver for kemikaliet under symbolet med overstreget skraldespand på hjul. ‘Cd’ står for cadmium, ‘Pb’ for bly og ‘Hg’ for kviksølv. Du kan hjælpe miljøet og undgå offentlige sundhedsfare ved at genbruge batteriet på en godkendt genbrugsplads eller på købsstedet. Kontakt se lokale myndigheder for at finde den nærmeste genbrugsplads. Vejledning i at fjerne batteriet kan findes i produktets brugervejledning. Vejledninger skal følges nøje inden batteriet søges fjernet. FOR INDBYGGET BATTERI Dette produkt indeholder et Litium-ion-/polymerbatteri, der kun bør fjernes af et autoriseret genbrugscenter. Ved at genbruge dette produkt på det lokale godkendte genbrugscenter eller på køksstedet, vil batteriet blive fjernet og genbrugt separat. Bemærkning til Europa OPLYSNINGER OM SIKKERHED OG LOVGIVNING FORSIGTIG: Dette produkt er beregnet til brug med FCC-/CE-certificeret computerudstyr. Tjek udstyrets drifts-/ installationsvejledning og/eller udstyrets producent for at verificere/bekræfte at udstyret er egnet forud for installation eller anvendelse af produktet. Europæisk overensstemmelse Dette produkt overholder alle gældende direktiver, en kopi af EU-overensstemmelseserklæringen er tilgængelig på creatives websted ADVARSEL: For at overholde de europæiske CE-krav, skal udstyret installeres med CE-godkendt computerudstyr, der overholder grænseværdierne for udstyr i klasse B. Alle kabler, som anvendes til at forbinde dette udstyr, skal være skærmede, have jordforbindelse og være maks. 3 m lange. Betjening med ikke-godkendte computere eller forkerte kabler kan forårsage interferens på andre enheder eller uønsket påvirkning af produktet. ÆNDRINGER OG MODIFIKATIONER: Enhver ændring eller modifikation af denne enhed, som ikke udtrykkeligt er godkendt af Creative Technology Limited eller et af dennes datterselskaber, kan ophæve producentens garanti. Lynet inde i en ligesidet trekant skal advare brugeren om tilstedeværelsen af ikke-isoleret, farlig spænding I produktets kabinet, der kan udgøre en risiko for elektrisk stød for personer. Udråbstegnet inde i en ligesidet trekant skal advare brugeren om tilstedeværelsen af vigtige brugerog vedligeholdelses- (service) vejledninger i den dokumentation, der leveres sammen med dette produkt. Udstyret er kun til indendørs brug. Dette udstyr er et klasse II eller dobbeltisoleret elektrisk apparat. Det er designet, så der ikke kræves en sikkerhedsforbindelse til elektrisk jord. Markeringer på tænd-/slukknappen. “I” betyder at produktet er tændt og “0” betyder at produktet har afbrudt forbindelsen til netforsyningen. - Gælder for produkter med strømafbryder. ADVARSEL! FJERN IKKE HØJTTALERNES DÆKSEL (ELLER BAGSIDE), HVIS DU VIL UNDGÅ RISIKOEN FOR ELEKTRISK STØD. BRUGEREN MÅ MÅ IKKE ÅBNES IKKE REPARERE PRODUKTETS INDVENDIGE DELE. OVERLAD ALT REPARATIONSARBEJDE TIL KVALIFICEREDE SERVICETEKNIKERE. FOR AT FORHINDRE RISIKO FOR ELEKTRISK STØD, SKAL DU IKKE OPRETTE FORBINDELSE TIL STRØMFORSYNING FRA LYSNETTET, MENS GITTER ER FJERNET. - NÅR DET ER RELEVANT. ADVARSEL: FOR AT UNDGÅ BRAND ELLER ELEKTRISK STØD MÅ DU IKKE UDSÆTTE DETTE APPARAT FOR REGN ELLER FUGT. Produkter med jordforbundne stik skal sluttes til en stikkontakt med beskyttende jordforbindelse. Ved aftagelige strømledningssæt, skal netstikket og apparatettilslutning, der anvendes som frakoblingsenhed, være let at betjene.Ved ikke-aftagelige strømledningssæt, skal netstikket, der anvendes som frakoblingsenhed, være let at betjene. Når en all-polet hovedafbryder anvendes som frakoblingsenhed, skal det være let at betjene. Yderligere retningslinjer for trådløse-enheder • Kortbølgeradiosignalet fra en trådløsenhed kan begrænse driften af andet elektronisk eller medicinsk udstyr. • Sluk enheden, hvor den er forbudt. Brug ikke enheden på hospitaler, fly, tankstationer, tæt på automatiske døre, automatiske brandalarmer eller andre automatisk styrede enheder. • Hold denne enhed mindst 20 cm væk fra pacemakere og andre medicinske enheder. Radiobølger kan forringe funktionen af pacemakere og andre medicinske enheder. For modeller med indbygget batteri • Forsøg ikke at fjerne det integrerede batteri. Produktet skal bortskaffes i henhold til lokale miljøregler. Hvis batteriet skal udskiftes, skal du sende produktet tilbage til det lokale servicecenter. Du finder oplysninger om produktservice på adressen www.creative.com. • Må ikke udsættes for ekstrem varme som solskin, ild eller lignende. FI TÄRKEITÄ TURVALLISUUTTA JA SÄÄNNÖKSIÄ KOSKEVIA OHJEITA Käytä maassasi tai alueellasi käytössä olevaa verkkopistoketta ja -johtoa. ÄLÄ käytä tuotetta muilla virtalähteillä. VESI JA KOSTEUS VAROITUS: Älä altista laitetta päältä tippuville nesteille tai nesteroiskeille. Varmista, että laitteen päällä ei koskaan ole nesteillä täytettyjä astioita (esimerkiksi kukkamaljakkoa). Sijoittaminen Sijoita tuotetta lähelle pistorasiaa, joka on helposti käytettävissä. Huolto Älä yritä huoltaa mitään tuotetta osaa itse, sillä kotelon avaaminen tai irrottaminen voi altistaa sinut vaaralliselle jännitteelle ja muille vaaroille. Jätä huolto valtuutetun huoltoliikkeen tehtäväksi. TUOTTEILLE, JOISSA ON SISÄINEN VIRTALÄHDE Tasasivuisen kolmion sisällä oleva salama varoittaa käyttäjää eristämättömästä, vaarallisesta jännitteestä laitteen sisällä. Tällainen jännite voi olla niin suuri, että se aiheuttaa ihmiselle sähköiskun. Tasasivuisen kolmion sisällä olevan huutomerkin tarkoitus on kiinnittää käyttäjän huomio tärkeisiin käyttö- ja huolto-ohjeisiin, jotka löytyvät tuotteen mukana toimitetuista käyttöoppaista. Tämä laite on tarkoitettu vain sisäkäyttöön. Tämä on II-luokan laite tai kaksoiseristetty sähkölaite. Se on suunniteltu siten, että se ei tarvitse suojattua maadoituskytkentää.. Virtakytkimen merkinnät. “I” tarkoittaa, että laitteeseen on kytketty virta ja “0” tarkoittaa, että laitteen verkkovirta on katkaistu. - Koskee tuotteita, joissa on päävirtakytkin. VAROITUS TUOTTEEN KUORIA TAI TAUSTOJA EI SAA IRROTTAA SÄHKÖISKUVAARAN EI SAA AVATA VUOKSI. LAITE EI SISÄLLÄ OSIA, JOITA KÄYTTÄJÄ VOISI ITSE VAIHTAA. LAITETTA SAAVAT HUOLTAA VAIN AMMATTILAISET. SÄHKÖISKUVAARAN VÄLTTÄMISEKSI LAITETTA EI PIDÄ LIITTÄÄ VERKKOVIRTALÄHTEESEEN, KUN RITILÄ ON IRROTETTU. - KOSKEE SOPIVIA TUOTTEITA. ÄLÄ ALTISTA TÄTÄ LAITETTA SATEELLE TAI KOSTEUDELLE, JOTTA SÄHKÖISKUN VAARA VOIDAAN MINIMOIDA. Jos tuotteessa on maadoitettu pistotulppa, se on kytkettävä seinäpistorasiaan, joka on myös maadoitettu. Jos virtajohto on irrotettava ja sitä käytetään virran katkaisumenetelmänä, verkkopistokkeen ja johdon laitteeseen liitettävän pään täytyy olla helposti käytettävissä. Jos virtajohto on irrotettava ja sitä käytetään virran katkaisumenetelmänä, verkkopistokkeen täytyy olla helposti käyt For modeller med batterier, der kan fjernes • Batteriet skal genbruges eller bortskaffes korrekt. Kontakt de lokale myndigheder for at få oplysninger om genbrug og bortskaffelse. • Lad ikke metalgenstande berøre batteriets pol. • Fjern batteriet og anvend det ikke igen i tilfælde af lækage, ubehagelig lugt, misfarvning eller deformation under opladning eller brug. • Vask hænderne grundigt, inden du rører ved fødevarer eller følsomme områder som f.eks. øjnene. • Må ikke udsættes for stærk varme, som f.eks. sollys, ild eller lignende. • Fjern batterierne, når enheden ikke skal anvendes i en længere periode. • Følgende erklæring er kun gældende for produkter, der indeholder knapceller i litium af “CR-typen”: Langattomiin laitteisiin liittyviä lisäohjeita • Langattoman laitteen lyhytaaltoiset radiosignaalit voivat häiritä muiden elektroniikka- ja lääkintälaitteiden toimintaa. • Sammuta laite paikoissa, joissa sen käyttö on kiellettyä. Älä käytä laitetta sairaaloissa, lentokoneissa, huoltoasemilla tai automaattisten ovien, automaattisten palohälyttimien tai muiden automaattisesti toimivien laitteiden lähellä. • Pidä tämä laite vähintään 20 cm:n etäisyydellä sydämentahdistimista ja muista lääkintälaitteista. Radioaallot voivat häiritä sydämentahdistimien ja muiden lääkintälaitteiden toimintaa. FORSIGTIG: Der er fare for eksplosion, hvis batteriet erstattes med en forkert type. Udskift kun med den samme eller tilsvarende type. INDTAG IKKE BATTERI, FARE FOR KEMISK FORBRÆNDING ADVARSEL! Fjernbetjeningen leveret med produktet indeholder et knapcellebatteri. Hvis knapcellebatteriet sluges. Det kan give alvorlige interne forbrændinger i løbet af blot 2 timer og kan føre til dødsfald. Hold nye og brugte batterier borte fra børn. Hvis batterirummet ikke kan lukkes sikkert, skal du stoppe med at anvende produktet og holde børn væk fra batteriet. Hvis du tror, at batterier måske er blevet slugt eller anbragt inde i nogen del af kroppen, skal der straks søges lægehjælp. For modeller med hovedtelefonudgang Øretelefoner Du skal ikke bruge øre- eller hovedtelefoner med høj lydstyrke i længere perioder, da dette kan medføre nedsat hørelse. Brug ikke lydenheden med høj lydstyrke, når du kører, cykler eller går over vejen, specielt ved meget trafik eller andre trafiksituationer, hvor denne brug forhindrer sikker færdsel på vejene. Vi anbefaler, at forbrugerne er meget forsigtige, når de bruger denne enhed i trafikken. Symbol for affald af elektrisk og elektronisk udstyr (WEEE) Brugen af WEEE symbolet angiver, at dette produkt ikke må behandles som husholdningsaffald. Ved at sikre at produktet bortskaffes korrekt, vil du hjælpe med til at beskytte miljøet. Du kan få udførlige oplysninger om genbrug af dette produkt ved at kontakte de lokale myndigheder, det lokale affaldsrenoveringsselskab eller butikken, hvor du købte produktet. PARISTO- JA AKKUDIREKTIIVI IRROTETTAVAT PARISTOT (li-ion/polymeeriakut, nappiparistot, normaalit paristot) Tässä tuotteessa on yksi tai useampia yllä mainituista irrotettavista paristoista/akuista. Yli rastitettua roskalaatikkoa kuvaava symboli tarkoittaa, että tuotteen akkua/paristoa ei pidä hävittää lajittelemattoman kunnallisjätteen mukana sen käyttöiän lopussa. Sen sijaan se pitää viedä erilliseen keräys- ja kierrätyspisteeseen. Akuissa/paristoissa, joissa on raskasmetalleja, on roskalaatikkosymbolin alla kaksikirjaiminen symboli, joka ilmaisee sen sisältämän kemikaalin. “Cd” tarkoittaa kadmiumia, “Pb” lyijyä ja “Hg” elohopeaa. Voit suojella ympäristöä ja ehkäistä terveysvaaroja väestölle viemällä akun tai paristot valtuutettuun kierrätyspisteeseen tai laitteen ostopaikkaan. Löydät lähimmän valtuutetun kierrätyskeskuksen ottamalla yhteyden paikallisiin viranomaisiin. Ohjeet akun tai paristojen poistamiseen löytyvät tuotteen käyttöoppaasta. Lue ohjeet tarkasti ennen kuin yrität irrottaa akun tai paristot. SISÄINEN AKKU Tämä tuote sisältää Litiumioni/polymeeriakun, jonka saa poistaa vain valtuutettu kierrätyskeskus. Kun kierrätät tämän tuotteen viemällä sen paikalliseen valtuutettuun kierrätyskeskukseen tai sen ostopaikkaan, akku poistetaan ja kierrätetään erikseen. Na tento produkt se mohou vztahovat zvláštní nařízení pro manipulaci s chloristany. Další informace naleznete na webu www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate UPOZORNĚNÍ: Při použití nesprávného typu baterie může dojít k explozi. Vyměňujte baterie pouze za stejný nebo podobný typ. BATERII NEPOLYKEJTE, NEBEZPEČÍ POPÁLENÍ CHEMIKÁLIEMI VAROVÁNÍ Dálkový ovladač dodaný tímto výrobkem obsahuje článkovou baterii ve tvaru mince/ knoflíku. V případě spolknutí článkové baterie ve tvaru mince/knoflíku. Během pouhých 2 hodin může způsobit vážné vnitřní popáleniny a vést k úmrtí. Nové i použité baterie uchovávejte mimo dosah dětí. Pokud přihrádku na baterii nelze bezpečně uzavřít, přestaňte výrobek používat a uložte jej mimo dosah dětí. Pokud si myslíte, že mohlo dojít ke spolknutí baterií nebo že se baterie nacházejí v těle, ihned vyhledejte lékařskou pomoc. Modely s výstupem pro sluchátka Sluchátka do uší Vyhněte se dlouhodobému hlasitému poslechu hudby ze sluchátek do uší nebo na uši - mohlo by dojít ke ztrátě sluchu. Vyhněte se hlasitému poslechu zvukového zařízení při řízení motorového vozidla, jízdě na kole nebo při přecházení vozovky, zejména v silném provozu nebo v podmínkách, za kterých by byla ohrožena bezpečnost silničního provozu. Při používání tohoto zařízení v silničním provozu doporučujeme uživatelům maximální opatrnost. Eurooppaa koskeva ilmoitus Symbol pro odpadní elektrickÿ a elektronickÿ materiál (WEEE) Použití symbolu WEEE označuje, že tento výrobek nesmí být považován za domovní odpad. Zajištěním správné likvidace tohoto výrobku pomáháte chránit životní prostředí. Podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku získáte od místních úřadů, od firmy, která u vás zajišťuje odvoz odpadků, nebo v obchodě, kde jste výrobek zakoupili. TURVALLISUUTTA JA SÄÄNNÖKSIÄ KOSKEVAT TIEDOT Eurooppalainen yhdenmukaisuus Tämä tuote noudattaa kaikkia siihen sovellettavia direktiivejä. Kopio EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksesta on saatavana Creativen sivuilta VAROITUS: Jotta tämä laite noudattaisi Euroopan CE-vaatimuksia , tämä laite on asennettava CE-sertifioituun tietokoneeseen, joka noudattaa luokan B rajoituksia. Kaikki tämän laitteen liittämiseen käytetyt kaapelit tulee suojata ja maadoittaa eivätkä ne saa olla 3 m pidempiä. Luokan rajoituksia noudattamattoman tietokoneen tai vääränlaisten kaapeleiden käyttäminen voi aiheuttaa häiriöitä muihin laitteisiin tai haitata itse laitteen toimintaa. MUOKKAUKSET: Muutokset tai muokkaukset, joita Creative Technology Limited tai sen tytäryhtiöt eivät nimenomaisesti ole hyväksyneet, voivat mitätöidä tuotteelle annetun takuun. CZ Turvallisuusvaroitukset tuotteen kotelon pohjassa tai takaosassa FORSIGTIG! Der er risiko for eksplosion, hvis batteriet udskiftes med forkerte typer. Udskift kun med den samme eller tilsvarende type. Særlig håndtering af perchloratmateriale kan være gældende. Se www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/ perchlorate WEEE-merkintä (sähkö- ja elektroniikkalaiteromu) WEEE-symbolin käyttö ilmaisee, että tätä tuotetta ei saa hävittää kotitalousjätteen seassa. Huolehtimalla siitä, että tämä tuote hävitetään asianmukaisesti, autat suojelemaan ympäristöä. Pyydä tarkempia kierrätysohjeita paikallisilta viranomaisilta, jäteyhtiöltä tai liikkeestä, josta ostit tuotteen. Modely s vyjímatelnými bateriemi • Baterie je třeba řádným způsobem recyklovat nebo zlikvidovat. Informace o recyklaci a likvidaci baterií vám poskytnou příslušné místní úřady. • Chraňte póly baterie před dotykem s kovovými předměty. • Pokud baterie během nabíjení nebo při použití prosakuje, uvolňuje nepříjemný zápach, mění barvu nebo se deformuje, vyjměte ji a dále ji nepoužívejte. • Před jídlem nebo před dotykem citlivých částí těla, např. očí, si dobře umyjte ruce. • Nevystavujte nadměrným teplotám, například přímému slunci, ohni a podobně. • Nebudete-li zařízení delší dobu používat, vyjměte baterie. • Následující prohlášení se vztahuje pouze na produkty, které obsahují lithiové knoflíkové baterie typu CR: HUOMIO: Tämä tuote on tarkoitettu käytettäväksi FCC/CE-sertifioidun tietokonelaitteiston kanssa. Tarkista laitteen sopivuus sen käyttö- tai asennusoppaasta ja/tai valmistajalta ennen laitteen asennusta tai käyttöä. TIL PRODUKTER LEVERET MED INDBYGGET STRØMFORSYNING Sikkerhedsadvarsel på produktkabinettets bund eller bagside Mallit, joissa on kuulokeliitäntä Korvakuulokkeet Älä kuuntele ääntä nappikuulokkeilla tai muilla kuulokkeilla korkealla äänenvoimakkuudella pitkiä aikoja – tämä voi aiheuttaa kuulon heikentymistä. Älä kuuntele äänentoistolaitettasi kovalla äänenvoimakkuudella ajaessasi, pyöräillessäsi tai ylittäessäsi katua, erityisesti, jos liikenne on vilkasta tai liikenneolosuhteet muuten ovat sellaiset, että kuuntelu liikenteessä vaarantaisi turvallisuutesi. Suosittelemme äärimmäistä varovaisuutta laitteen käytössä liikenteessä. Mallit, joissa on sisäinen akku • Älä yritä poistaa akkua. Akku on hävitettävä paikallisten ympäristövaatimusten mukaisesti. Toimita laite lähimmälle jälleenmyyjälle akun vaihtamista varten. Lisätietoja tuotteen huoltamisesta on osoitteessa www.creative.com. • Älä altista liialliselle lämmölle, kuten auringonpaisteelle, avotulelle tai muulle vastaavalle. VAROITUS: Räjähdysvaara, jos akku vaihdetaan vääränlaiseen tyyppiin. Korvaa vain samalla tai vastaavalla tyypillä. Mallit, joissa on vaihdettavat paristot • Akku on kierrätettävä tai hävitettävä asianmukaisella tavalla. Saat tietoja kierrätyksestä ja hävittämisestä paikallisilta neuvojilta. • Älä anna metalliesineiden koskea akun napoihin. • Jos akun käytön tai latauksen yhteydessä ilmenee vuotoa, vastenmielistä hajua, värimuutoksia tai muodonmuutoksia, poista akku äläkä käytä sitä enää. • Puhdista kädet huolellisesti, ennen kuin kosket ruokaan tai kehon herkkiin osiin, kuten silmiin. • Älä altista kuumuudelle, kuten auringolle, tulelle tai vastaavalle. • Poista paristot, kun laitetta ei käytetä pitkään aikaan. • Seuraava ilmoitus koskee vain CR-tyyppisiä litiumnappiparistoja sisältäviä laitteita: Perkloraattimateriaali saattaa vaatia erikoiskäsittelyä, katso www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate. VAROITUS: Räjähdysvaara, jos akku vaihdetaan vääränlaiseen tyyppiin. Korvaa vain samalla tai vastaavalla tyypillä. ÄLÄ NIELE PARISTOA, KEMIALLISEN PALOVAMMAN VAARA VAROITUS Tämän tuotteen mukana toimitettu kaukosäädin sisältää nappipariston. Jos nappiparisto niellään, se saattaa aiheuttaa vakavia sisäisiä palovammoja jo kahdessa tunnissa ja saattaa johtaa kuolemaan. Säilytä uusia ja käytettyjä paristoja poissa lasten ulottuvilta. Jos paristokotelo ei sulkeudu tiukasti, poista laite käytöstä ja pidä se lasten ulottumattomissa. Jos epäilet, että paristoja on nielaistu tai työnnetty johonkin ruumiin aukkoon, hakeudu heti hoitoon. DŮLEŽITÉ INFORMACE O BEZPEČNOSTI A PŘEDPISECH Používejte zástrčku / kabel vyhovující vaši zemi či regionu. Tento produkt NEPOUŽÍVEJTE s jinými zdroji napájení. VODA A VLHKOST UPOZORNĚN: Nevystavujte tento přístroj působení kapající nebo stříkající tekutiny a dbejte, aby na něm nebyly umístěny žádné předměty naplněné tekutinou (například vázy). Umístêní produktû Umístěte produkt v blízkosti snadno dostupné elektrické zásuvky. Opravy Nepokoušejte se opravovat žádnou cást produkt vlastními silami, nebot otevrení nebo odstranení krytu muže mít za následek, že budete vystaveni nebezpecnému elektrickému napetí nebo jinÿm rizikum. Veškeré opravy prenechejte kvalifikovanÿm odborníkum. PRO PRODUKT(Y) S INTEGROVANÝM ZDROJEM NAPÁJENÍ Bezpečnostní varování na dolní nebo zadní straně pláště produktu Symbol blesku v rovnostranném trojúhelníku upozorňuje uživatele na přítomnost neizolovaných částí pod nebezpečným napětím pod krytem výrobku, které může být dost vysoké, aby znamenalo nebezpečí úrazu elektrickým proudem. Vykřičník v rovnostranném trojúhelníku upozorňuje uživatele na přítomnost důležitých provozních pokynů a pokynů pro správnou údržbu (servis) v dokumentaci dodané dodané s tímto výrobkem. Toto vybavení je určeno k používání pouze ve vnitřních prostorech. Toto vybavení je spotřebič třídy II nebo elektrospotřebič s dvojitou izolací. Jeho konstrukce nevyžaduje připojení k bezpečnostnímu systému elektrického uzemnění. Symboly na vypínači. „I“ znamená zapnuté napájení produktu a „0“ znamená, že produkt je odpojen od síťového napájení. - Platí pro produkty se síťovým vypínačem. SE VYHNOUT NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM, VAROVÁNÍ CHCETE-LI NESUNDÁVEJTE (ANI ZADNÍ) KRYT VÝROBKU. UVNITŘ NEJSOU NEOTVÍRAT ŽÁDNÉSOUČÁSTI, KTERÉ BY UŽIVATEL MOHL OPRAVIT SÁM. OPRAVY PŘENECHTE KVALIFIKOVANÝM SERVISNÍM PRACOVNÍKŮM. ABY SE ZABRÁNILO ZÁSAHU ELEKTRICKÝM PROUDEM, NEPŘIPOJUJTE K ELEKTRICKÉ ZÁSUVCE, KDYŽ JE SEJMUTÁ MŘÍŽKA. - V PLATNÝCH PŘÍPADECH. NEVYSTAVUJTE ZAŘÍZENÍ DEŠTI ANI VLHKOSTI. SNÍŽÍTE TÍM RIZIKO POŽÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM. U produktů se zástrčkou opatřenou zemnícím vodičem by měla být zástrčka zapojena do zásuvky s připojeným ochranným zemnícím vodičem. V případě odpojitelného napájecího kabelu se zařízení odpojuje síťovou zástrčkou a přívodkou spotřebiče, které musí být pohotově přístupné. V případě neodpojitelného napájecího kabelu se zařízení odpojuje síťovou zástrčkou, která musí být pohotově přístupná. Pokud se k odpojení zařízení používá všepólový síťový vypínač, musí být pohotově přístupný. Další pokyny pro bezdrátová zařízení • Signály bezdrátového zařízení na krátkovlnných rádiových frekvencích mohou omezovat provoz jiných elektronických a lékařských zařízení. • Vypněte zařízení, je-li jeho použití zakázáno. Nepoužívejte zařízení v lékařských zařízeních, na palubě letadel, u čerpacích stanic, v blízkosti automatických dveří, automatických požárních hlásičů a jiných automatických zařízení. • Vzdálenost mezi zařízením a kardiostimulátory či jinými lékařskými zařízeními by neměla být menší než 20 cm. Rádiové vlny mohou narušit funkci kardiostimulátorů a dalších lékařských zařízení. Modely se zabudovanou baterií • Nepokoušejte se odstranit zabudované akumulátory. Výrobek musí být zlikvidován v souladu s místními předpisy. Potřebujete-li vyměnit akumulátor, obraťte se na oblastní středisko podpory. Informace o servisu výrobku najdete na webu www.creative.com. • Nevystavujte nadměrnému teplu, například sluneční záři, ohni nebo podobným. UPOZORNĚNÍ: V případě použití nesprávného typu baterie může dojít k nebezpečí výbuchu. Vyměňujte baterie pouze za stejný nebo podobný typ. SMĚRNICE PRO BATERIE VYJÍMATELNÁ BATERIE (Li-ion/polymerová, článkové baterie ve tvaru knoflíku/mince, válečkové článkové baterie) Tento výrobek obsahuje jednu nebo více z výše uvedených vyjímatelných baterií. Symbol přeškrtnuté popelnice s kolečky označuje, že po skončení životnosti nelze baterii v tomto produktu likvidovat s netříděným komunálním odpadem. Místo toho musí být odevzdána jako separovaný odpad k další recyklaci. Na bateriích obsahujících těžké kovy je pod symbolem přeškrtnuté popelnice s kolečky uvedeno dvoupísmenné označení obsažené chemické látky. ‘Cd’ označuje kadmium, ‘Pb’ označuje olovo a ‘Hg’ označuje rtuť. Odevzdáním baterie autorizované sběrně nebo v místě zakoupení přispějete k recyklaci, pomůžete chránit životní prostředí a omezovat ohrožení veřejného zdraví. Kontakt na nejbližší autorizovanou sběrnu separovaného odpadu vám poskytnou orgány místní správy. Pokyny pro vyjmutí baterie jsou uvedeny v uživatelské příručce k produktu. Než se pokusíte baterii vyjmout, důkladně se seznamte s těmito pokyny. ZABUDOVANÁ BATERIE Tento produkt obsahuje lithium ionovou/polymerovou baterii, kterou smí vyjmout autorizovaná sběrna separovaného odpadu. Recyklací tohoto produktu v místní autorizované sběrně separovaného odpadu nebo v místě zakoupení bude baterie vyjmuta a recyklována jako separovaný odpad. ABY UNIKNĄĆ PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM, NIE PODŁĄCZAĆ DO ZASILANIA SIECIOWEGO, GDY KRATKA JEST ZDJĘTA. - JEŚLI DOTYCZY. NAPRAWĘ NALEŻY POWIERZYĆ WYKWALIFIKOWANEMU PRACOWNIKOWI USŁUG. ABY OGRANICZYĆ RYZYKO POŻARU LUB PORAŻENIA PRĄDEM, NALEŻY CHRONIĆ ZESTAW PRZED DESZCZEM I WILGOCIĄ. W przypadku produktów z wtyczkami z uziemieniem, należy je podłączyć do odpowiedniego, uziemionego gniazdka. W przypadku odłączanego przewodu zasilania wtyczka do gniazda i złączka służą jako elementy rozłączające i powinny być dostępne. W przypadku nieodłączanego przewodu zasilania wtyczka do gniazda służy jako element rozłączający i powinna być dostępna. W przypadku, gdy jako element rozłączający służy przełącznik zasilania odłączający wszystkie przewody, powinien on być dostępny. Dodatkowe wskazówki dotyczące urządzeń bezprzewodowych • Sygnały radiowe na falach krótkich wysyłane przez urządzenie mogą zakłócać działanie innych urządzeń elektronicznych i medycznych. • Urządzenie należy wyłączać w miejscach, w których jego używanie jest zabronione. Nie należy go na przykład używać w placówkach służby zdrowia, w samolotach i na stacjach benzynowych, a także w pobliżu automatycznie otwieranych drzwi, automatycznych alarmów pożarowych i innych urządzeń sterowanych automatycznie. • Należy zachować co najmniej 20 cm odległości między urządzeniem a rozrusznikiem serca i innymi urządzeniami medycznymi. Fale radiowe mogą zakłócić działanie rozruszników i sprzętu medycznego. Dotyczy modeli z wbudowanym akumulatorem • Nie wyjmować wbudowanego akumulatora. Produkt można utylizować zgodnie z lokalnymi przepisami dotyczącymi ochrony środowiska. W celu wymiany akumulatora należy oddać produkt do regionalnego biura serwisu. Informacje dotyczące serwisu produktu podano na stronie www.creative.com. • Nie narażać urządzenia na działanie gorąca, jak np. promieni słonecznych, ognia itp. UWAGA: W przypadku wymiany akumulatora występuje ryzyko wybuchu. Wymieniać tylko na ten sam lub równoważny typ. Dotyczy modeli z wymiennymi bateriami • Baterie należy poddawać recyklingowi lub właściwie utylizować. W celu uzyskania informacji na temat recyklingu oraz utylizacji należy skontaktować się z odpowiednimi urzędami lokalnymi. • Należy unikać kontaktu styków baterii z obiektami metalowymi. • W przypadku wystąpienia wycieku, pojawienia się nieprzyjemnego zapachu, zmiany koloru lub odkształceń podczas ładowania lub użytkowania należy wyjąć baterię i nie używać jej ponownie. • Przed kontaktem z żywnością lub wrażliwymi częściami ciała, na przykład oczami, należy dokładnie umyć ręce. • Nie należy wystawiać urządzenia na działanie wysokich temperatur, na przykład promieni słonecznych, ognia itp. • Jeżeli urządzenie nie będzie używane przed dłuższy czas, należy wyjąć baterie. • Poniższa informacja dotyczy jedynie produktów zawierających baterie litowe typu „CR”: W przypadku materiałów zawierających nadchlorany konieczne może być stosowanie się do specjalnych procedur, zob. www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate UWAGA: użycie nieprawidłowego typu baterii wiąże się z ryzykiem wybuchu. Wymieniać tylko na ten sam lub równoważny typ. NIE WOLNO DOPUŚCIĆ DO POŁKNIĘCIA BATERII, GROZI TO POPARZENIEM OSTRZEŻENIE CHEMICZNYM Pilot zdalnego sterowania dostarczony z urządzeniem ma baterię guzikową. Jeśli bateria guzikowa zostanie połknięta, może w ciągu zaledwie dwóch godzin spowodować poważne poparzenia chemiczne, grożące śmiercią. Nowe i używane baterie należy trzymać z dala od dzieci. Jeśli przedział baterii nie zamyka się prawidłowo, należy przestać używać urządzenie i trzymać je z dala od dzieci. Jeśli sądzisz, że baterie mogły zostać połknięte lub umieszczone w jamie ciała, natychmiast wezwij pomoc lekarską. Dotyczy modeli z wyjściem słuchawkowym Słuchawki Nie należy słuchać utworów przez słuchawki douszne czy nagłowne przy dużej głośności przez dłuższy czas, ponieważ może to spowodować utratę słuchu. Nie należy słuchać muzyki z dużą głośnością, prowadząc pojazd mechaniczny, jadąc rowerem ani przechodząc przez jezdnię, Poznámka pro Evropu INFORMACE O BEZPEČNOSTI A PŘEDPISECH UPOZORNĚN: Tento produkt je určen pro používání s počítačovým vybavením s certifikací FCC/CE. Před instalací nebo používáním tohoto produktu ověřte/potvrďte vhodnost vašeho vybavení na základě příručky pro používání/instalaci produktu a/nebo kontaktujte výrobce vybavení. zwłaszcza przy dużym natężeniu ruchu drogowego ani w innych warunkach drogowych, w których mogłoby to zagrozić bezpieczeństwu ruchu. Zalecamy szczególną ostrożność przy użytkowaniu urządzenia podczas jazdy. Symbol odpadów pochodzåcych ze sprzëtu elektrycznego i elektronicznego (WEEE - ang. Waste Electrical and Electronic Equipment) Symbol WEEE wskazuje, że ten produkt nie może być traktowany jako odpad gospodarczy. Zapewniając prawidłową utylizację produktu pomagasz w ochronie środowiska. Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat utylizacji produktu, należy skontaktować się z lokalnymi władzami, przedsiębiorstwem świadczącym usługi usuwania odpadów z gospodarstwa domowego lub sklepem, w którym zakupiono produkt. Vyhovění evropským předpisům Tento produkt splňuje všechny platné směrnice. Znění prohlášení o shodě pro EU je k dispozici na webu společnosti Creative UPOZORNĚNÍ: Aby byly splněny požadavky evropské bezpečnostní známky CE, musí být toto zařízení instalováno s počítačovým vybavením splňujícím podmínky CE, které splňuje omezení třídy B. Všechny kabely použité k připojení tohoto zařízení musejí být stíněné a uzemněné a jejich délka nesmí přesahovat 3 m. Provoz s necertifikovanými počítači nebo nestíněnými kabely může způsobit rušení příjmu jiných zařízení nebo nežádoucím způsobem ovlivňovat funkci produktu. ÚPRAVY: Jakékoli změny či úpravy tohoto zařízení, které nejsou výslovně schválené společností Creative Technology Limited, mohou vést ke zrušení uživatelských záruk a práv uživatele plynoucích ze záruky. PL WA N RUKC DO C ĄC B Ń WA Korzystaj z wtyczki i przewodu zasilania odpowiednich dla danego kraju lub regionu. NIE WOLNO uruchamiać urządzenia z innymi źródłami zasilania. WODA I WILGOĆ UWAGA: Nie wolno wystawiać urządzenia kontakt z kapiącymi lub rozpryskiwanymi płynami, ani ustawiać jakichkolwiek obiektów wypełnionych płynami - np. wazonów - na urządzeniu. Rozmieszczenie g¬oßników NIE WOLNO uruchamiać urządzenia z innymi źródłami zasilania. Naprawa Nie wolno podejmowac prób samodzielnej naprawy glosnika, ponie waz zdjecie obudowy moze spowodowac porazenie pradem elektrycznym lub grozic innymi konsekwencjami. Wszelkie naprawy nalezy zlecac wykwalifikowanemu personelowi. DOTYCZY URZĄDZEŃ Z WBUDOWANYM ZASILACZEM Ostrzeżenia związane z bezpieczeństwem użytkowania na spodzie lub z tyłu obudowy urządzenia Ikona błyskawicy ze strzałką w trójkącie równobocznym ostrzega użytkownika przed nieizolowanymi „wysokimi napięciami” w obudowie, które mogą być wystarczająco groźne, aby spowodować porażenie prądem. Znak wykrzyknika w trójkącie równobocznym ostrzega Użytkownika o obecności ważnych informacji o obsłudze i konserwacji produktu w dołączonych do niego materiałach. Urządzenie jest przeznaczone tylko do użytku domowego. Urządzenie ma klasę II – podwójnie izolowane urządzenie elektryczne. Zaprojektowane je w taki sposób, aby nie wymagało uziemienia.. DOTYCZY AKUMULATORÓW WYJMOWANYCH (litowo-jonowe/polimerowe, ogniwa płaskie, ogniwa podłużne) Urządzenie jest wyposażone w jeden lub więcej z podanych akumulatorów. Symbol przekreślonego kosza na śmieci oznacza, że akumulator urządzenia po zużyciu nie może być wyrzucany z odpadami domowymi. Zamiast tego należy przekazać go do utylizacji i recyklingu. Akumulatory zawierające metale ciężkie oznaczone będą dwuliterowym symbolem chemicznym pod symbolem przekreślonego kosza na śmieci. ‘Cd’ oznacza kadm, ‘Pb’ ołów, a ‘Hg’ rtęć. Oddając akumulatory do autoryzowanego punktu utylizacji lub do miejsca zakupu pomagasz chronić środowisko i zapobiegasz zagrożeniu zdrowia publicznego. Aby dowiedzieć się, gdzie DYREKTYWA DOTYCZĄCA BATERII I AKUMULATORÓW znajdują się najbliższe autoryzowane punkty utylizacji, skontaktuj się z lokalnymi władzami. Instrukcje dotyczące wyjmowania akumulatora znajdują się w instrukcji obsługi urządzenia. Wyjmując akumulator należy uważnie przestrzegać tych instrukcji. DOTYCZY AKUMULATORÓW WBUDOWANYCH Urządzenie wyposażone jest w akumulator litowo-jonowy/polimerowy, który może być wymontowany tylko w autoryzowanym punkcie utylizacji. Jeśli urządzenie zostanie oddane do autoryzowanego punktu utylizacji lub do miejsca zakupu, akumulator zostanie wyjęty i zutylizowany osobno. Informacja dotycząca Europy INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA I UREGULOWAŃ PRAWNYCH UWAGA: Niniejsze urządzenie jest przeznaczone do stosowania ze sprzętem komputerowym mającym certyfikat FCC/CE. Należy sprawdzić w instrukcji obsługi/instalacji sprzętu lub u producenta sprzętu, czy sprzęt jest zgodny z danym urządzeniem przed jego instalacją lub użyciem. NIE OTWIERAĆ ABY ZMINIMALIZOWAĆ NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRĄDEM NIE ZDEJMUJ OBUDOWY ANI TYLNEJ ŚCIANY GŁOŚNIKA. WEWNĄTRZ NIE MA ŻADNYCH ELEMENTÓW, PRZEZNACZONYCH DO OBSŁUGI PRZEZ UŻYTKOWNIKA. ДЛЯ ПРОДУКЦИИ, ОСНАЩЕННОЙ ВСТРОЕННЫМ ИСТОЧНИКОМ ПИТАНИЯ Предупреждения о соблюдении техники безопасности на нижней или задней стороне корпуса изделия Стрелка молнии в равностороннем треугольнике предупреждает пользователя о наличии на корпусе изделия опасного напряжения, которое не защищено изоляцией и может оказаться достаточным для того, чтобы представлять опасность поражения электрическим током для человека. Восклицательный знак в равностороннем треугольнике предупреждает пользователя о наличии важных указаний по эксплуатации и обслуживанию в документации, прилагаемой к этому изделию. Данное оборудование предназначено только для домашнего использования. Данное оборудование представляет собой изделие класса II или электроприбор с двойной изоляцией. Его конструкция не требует безопасного подключения к заземлению. Метки на выключателе электропитания. «I» означает, что устройство находится под напряжением, а «0» означает, что устройство отключено от сети. - Применимо к устройствам, оснащенным выключателем электропитания. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ ЗАПРЕЩАЕТСЯ ВСКРЫВАТЬ КОРПУС ИЗДЕЛИЯ И СНИМАТЬ ЗАДНИЕ КРЫШКИ. ИЗДЕЛИЕ НЕ ОТКРЫВАТЬ НЕ СОДЕРЖИТ КОМПОНЕНТОВ, ТРЕБУЮЩИХ ОБСЛУЖИВАНИЯ ПОТРЕБИТЕЛЕМ. ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ДОЛЖНО ВЫПОЛНЯТЬСЯ ТОЛЬКО КВАЛИФИЦИРОВАННЫМ ПЕРСОНАЛОМ. ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ ПОДКЛЮЧАЙТЕ УСТРОЙСТВО К СЕТИ, ЕСЛИ РЕШЕТКА УБРАНА. - НА ОТДЕЛЬНЫХ МОДИФИКАЦИЯХ. В ЦЕЛЯХ СНИЖЕНИЯ РИСКА ВОЗГОРАНИЯ ИЛИ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ УСТРОЙСТВО СЛЕДУЕТ ЗАЩИТИТЬ ОТ ДОЖДЯ И ВЛАГИ. Изделия, оборудованные штепсельной вилкой с заземлением, следует подключать к заземленной сетевой розетке. Если оборудование оснащено разъединяемым комплектом проводов, то разъем, используемый для отключения устройства, должен быть исправен и находиться в доступном месте. Если оборудование оснащено неразъединяемым комплектом проводов, то используемая для отключения устройства сетевая вилка и розетка должны быть исправны и находиться в доступном месте. Если для отключения используется полюсный переключатель, он должен быть исправен и находиться в доступном месте. Дополнительные рекомендации относительно беспроводных устройств • Коротковолновые сигналы беспроводного устройства могут мешать работе электронных и медицинских устройств. • Отключайте устройство в местах, где его использование запрещено. Не пользуйтесь устройством в медицинских учреждениях, в самолетах, на автозаправочных станциях, рядом с автоматическими дверьми, автоматической пожарной сигнализацией и другими автоматически управляемыми устройствами. • Устройство должно находиться на расстоянии не менее 20 см от кардиостимуляторов и других медицинских устройств. Излучаемые радиоволны могут повлиять на работу таких устройств. Модели со встроенной батареей • Не пытайтесь удалить встроенную батарею. Изделие должно быть утилизировано в соответствии с местными экологическими стандартами и нормами. Для замены батареи передайте свое изделие в региональный центр технической поддержки. Для получения информации о поддержке изделия перейдите на сайт www.creative.com. • Не подвергайте воздействию источников высоких температур, таких как солнечный свет, огонь и т.п. ВНИМАНИЕ: Существует риск взрыва при замене батареи на аккумулятор неподходящего типа. Заменяйте только на батареи такого же или эквивалентного типа. Модели со съемными батареями • Утилизацию аккумуляторов следует осуществлять должным образом. Для получения сведений об утилизации обратитесь в соответствующие местные органы. • Не касайтесь контактов аккумулятора металлическими предметами. • При обнаружении протечки, неприятного запаха, изменения цвета или деформации аккумулятора во время использования или зарядки извлеките его и больше не используйте. • Прежде чем касаться пищи или таких чувствительных зон, как глаза, вымойте руки. • Не допускайте чрезмерного нагрева в результате воздействия солнечного света, нахождения рядом с источником огня и т.п. • Если устройство не будет использоваться в течение долгого времени, извлеките из него аккумуляторы. • Следующее заявление применяется только к продукции с литиевыми аккумуляторами типа CR: Материалы с содержанием перхлората могут требовать особого обращения, более подробные сведения приведены на веб-сайте www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate ВНИМАНИЕ! При замене аккумулятором неверного типа существует опасность взрыва. Заменяйте только на батареи такого же или эквивалентного типа. UWAGA: Aby uzyskać zgodność z wymogami europejskiej normy CE urządzenie musi być zainstalowane wraz ze sprzętem komputerowym mającym certyfikat CE z ograniczeniami klasy B. Wszystkie przewody używane do podłączania niniejszego urządzenia muszą być ekranowane, uziemione i nie dłuższe niż 3 metry. Użytkowanie z komputerami nie posiadającymi certyfikatów lub wykorzystanie niewłaściwych przewodów może powodować zakłócenia pracy innych urządzeń lub opisywanego urządzenia. Модели, оснащенные выходом для наушников Наушники Не слушайте музыку в наушниках на большой громкости или продолжительное время, так как это может привести к потере слуха. Не устанавливайте аудиоустройство на большую громкость при вождении автомобиля, езде на велосипеде или переходе через дорогу, особенно при плотном движении или других дорожных условиях, когда это может помешать безопасному передвижению. Мы рекомендуем соблюдать предельную осторожность при использовании данного устройства на дороге. Символ отработанного электрического и электронного оборудования (WEEE) Использование символа WEEE означает, что данный продукт не может рассматриваться в качестве бытовых отходов. Соблюдая правильную утилизацию этого изделия, вы поможете защитить окружающую среду. Для получения более подробной информации о переработке изделия, пожалуйста, обратитесь в местные органы власти, в службу сбора бытовых отходов или в магазин, где был приобретен продукт. ДИРЕКТИВА ОБ ИСПОЛЬЗОВАНИИ БАТАРЕЙ СЪЕМНЫЕ БАТАРЕИ (литий-ионные/полимерные, таблеточные элементы, цилиндрические элементы) Данное изделие содержит одну или несколько описанных выше батарей. Перечеркнутый MODYFIKACJE: Dokonanie jakichkolwiek zmian lub modyfikacji, na które firma Creative Technology Limited lub spółki z nią stowarzyszone nie udzielają wyraźnej zgody, może doprowadzić do unieważnienia praw gwarancji i rękojmi użytkownika. RU ю ж — ВАЖНЫЕ НОРМАТИВНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ю ш ющ ш ЗАПРЕЩАЕТСЯ ПРОГЛАТЫВАТЬ БАТАРЕЮ, ВОЗМОЖЕН ХИМИЧЕСКИЙ ОЖОГ Пульт дистанционного управления, входящий в комплект поставки данного изделия, имеет батарею таблеточного типа. Если вы проглотили батарею таблеточного типа. Это может вызвать серьезные внутренние ожоги в течение 2 часов и привести к смерти. Держите новые и использованные батареи в недоступном для детей месте. Если отсек для батареи не закрывается плотно, прекратите использование изделия и поместите его в недоступное для детей место. При проглатывании или попадании батареи внутрь организма необходимо немедленно обратиться за медицинской помощью. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Zgodność z przepisami europejskimi Niniejszy produkt jest zgodny z wszystkimi obowiązującymi dyrektywami. Kopia deklaracji zgodności UE jest dostępna w witrynie internetowej firmy Creative. Oznaczenia na przełączniku zasilania. „I” oznacza, że urządzenie jest włączone, a „0” oznacza, że jest odcięte od zasilania sieciowego. - Dotyczy urządzeń z wyłącznikiem zasilania. OSTRZEŻENIE ВОДА И ВЛАГА ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не подвергайте данное устройство воздействию капель или брызг жидкости и следите за тем, чтобы на данном устройстве не находились наполненные водой предметы, например вазы. РАЗМЕЩЕНИЕ Располагайте изделие рядом с легкодоступной сетевой розеткой. ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Не пытайтесь самостоятельно ремонтировать изделие, поскольку открытие и снятие крышек связано с появлением открытых участков, находящихся под опасным напряжением, или возможностью получения травм. Техническое обслуживание должно выполняться только квалифицированным персоналом. ющ ю ю ж щ — ж ж ж ющ ж ж ю ш ю ВСТРОЕННЫЕ БАТАРЕИ Данное изделие содержит литий-ионную/полимерную батарею, извлекать которую следует только в авторизованном центре утилизации. Для утилизации данного изделия сдайте его в местный авторизованный центр утилизации или в место приобретения, где батарея будет извлечена и утилизирована отдельно. Примечание для европейских стран Pre modely s výstupom pre slúchadlá ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ И НОРМАТИВНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ ВНИМАНИЕ! Для соответствия требованиям CE данное устройство должно быть подключено к компьютерному оборудованию, имеющему сертификат CE и соответствующему требованиям для класса B. Все кабеля, используемые для подключения данного устройства, должны быть экранированы и заземлены, а их длина не должна превышать 3 м. Эксплуатация устройства с компьютерами, не имеющими сертификации, или использование неэкранированных кабелей может привести к созданию помех в работе другого оборудования или к нежелательным последствиям для самого устройства. ИЗМЕНЕНИЯ: Любые изменения или модификации, не одобренные в явном виде компанией Creative Technology Limited или одной из ее дочерных компани й, могут повлечь за собой потерю гарантии и утрату предусмотренных гарантией прав пользователя. SK DÔLEŽITÉ REGULAČNÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY Použite zástrčku/kábel, ktoré sa používajú vo vašej krajine alebo regióne. Tento produkt NEPOUŽÍVAJTE s inými zdrojmi napájania. VODA A VLHKOSŤ UPOZORNENIE: Nevystavujte zariadenie kvapkajúcim alebo striekajúcim tekutinám, a uistite sa, že nad zariadením nie sú umiestnené žiadne predmety naplnené tekutinami – napríklad vázy. Umiestnenie Produkt umiestnite blízko ľahko prístupnej zásuvky. Servis Nepokúšajte sa opravovať akúkoľvek časť produkt, pretože otvorenie alebo odstránenie krytov vás môže vystaviť pôsobeniu nebezpečného napätia alebo iným nebezpečenstvám. So všetkými opravami sa obráťte na kvalifikovaný servisný personál. PRE PRODUKTY SO ZABUDOVANÝM ZDROJOM NAPÁJANIA Bezpečnostné výstrahy na spodnom a zadnom kryte produktu Blesk v rovnostrannom trojuholníku má za cieľ upozorniť používateľa na výskyt neizolovaného, „nebezpečného napätia“ vnútri krytu zariadenia, ktoré môže mať dostatočnú hodnotu a predstavuje nebezpečenstvo úrazu používateľa elektrickým prúdom. Výkričník v rovnostrannom trojuholníku má za cieľ upozorniť používateľa na výskyt dôležitých inštrukcií o obsluhe a údržbe v materiáloch dodávaných s produktom. O Á K ÁRÓ AG A B Doplnkové pokyny pre bezdrôtové zariadenia • Signály krátkych vĺn rádiovej frekvencie bezdrôtového zariadenia môžu narúšať prevádzku iných elektronických a medicínskych zariadení. • Keď je používanie zariadenia zakázané, vypnite ho. Zariadenie nepoužívajte v zdravotníckych zariadeniach, lietadlách, na čerpacích staniciach, v blízkosti automatických dvier, automatických požiarnych hlásičov alebo iných automaticky ovládaných zariadení. • Toto zariadenie udržiavajte vo vzdialenosti minimálne 20 cm od kardiostimulátorov alebo iných medicínskych zariadení. Rádiové vlny môžu narúšať prevádzku kardiostimulátorov a iných medicínskych zariadení. RM K KR F GYELMEZTETÉS NE NY SSA K Ő O O Ó Ó mm www Μ Ο O M www Ο Ο ΠΡΟΕ ΔΟΠΟ Η Η Μ Ν ΝΟ Μ Ο Μ Μ Ν Ο Ο Κ Ο Μ Μ Ο Μ Ν Α Ν ΩΜΑ ΩΜ ΝΗ ω ΩΜ Ν ΟΦΟΔΟ Α Ο ω Ο Ο ΜΗΝ ΑΝΟ Ε Ε Ω ΜΜ Ο ΟΟ Ω ΘΟ Ο Ο Ο Ο ΩΜ Ο Ο Μ ΟΟ Ο Ή Μ Ο Μ Ο Ο Θ Ο ΜΟ Ο Ο Ω Ο Ο Ο Ο www www G MO GO O M m m O O M MO ΝΟΝ ΜΩΝ Ό ΝΟΝ ΜΩΝ Ο Ο Ο Ο ΠΡΟΕ ΔΟΠΟ ΗΣΗ Ο Ο Έ GO Μ ώ O O MO O O ω Ο OG O O Μ φ SPĖ MAS Μ Π Ο Α Π Ο ΟΝ Α Μ m m ΟΔΗ ΊΕ Α ΦΑ ΕΊΑ ΊΕ Μ Μ ΜΟΝΟ NU N MO A m m m ΚΑΝΟΝ Ο Ο GRUO U MA MO Ο O O GO www ΗΜΑΝ Κ Ο Μ Μ Ν Μ Ó SPĖJ MAS GM NEA DARYK E U N Ο Ο Ό O M K RODUK A AUGO NUROD MA GM NA UPOZORNENIE: Ak pri výmene použijete nesprávny typ batérie, hrozí nebezpečenstvo výbuchu. Vymieňajte len za rovnaký alebo rovnocenný typ. Ó M O Ő ARBŪ Ο Ó GO LT Ν ΩΜ Na materiál sa môžu vzťahovať zvláštne pokyny týkajúce sa zaobchádzania s chloristanom, pozrite stránky www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate MÓ O O O EL Ώ Pre modely so vstavanou batériou • Nepokúšajte sa odstrániť pevnú batériu. Výrobok likvidujte podľa miestnych predpisov. Ak chcete batériu vymeniť, produkt musíte vrátiť do miestneho strediska podpory. Informácie o servise produktu nájdete na adrese www.creative.com. • Výrobok nevystavujte nadmernému teplu, ako sú napríklad slnečné svetlo, oheň a podobne. VAROVANIE: V prípade výmeny batérie za nesprávny typ hrozí nebezpečenstvo výbuchu. Vymieňajte len za rovnaký alebo rovnocenný typ. Ő A KA C O A BAN Ő m m m m Ο Θ Μ A R ND Ο Μ ÁRAM ORRÁ Ο Μ Ή www mm Μ Ω Ω Μ MODIFIKÁCIA: Akékoľvek zmeny alebo modifikácie, ktoré neboli jasne odsúhlasené spoločnosťou Creative Technology Limited alebo jednou z jej sesterských spoločností, môžu zrušiť platnosť záruky a záručných práv užívateľa. ABÁ Ο Ο VAROVANIE: TToto zariadenie musí byť nainštalované s CE certifikovaným počítačovým zariadením, ktoré spĺňa limity triedy B, aby bolo v súlade s európskymi požiadavkami CE. Všetky káble použité na pripojenie tohto zariadenia musia byť kryté, uzemnené a nie dlhšie ako 3m. Prevádzka pomocou necertifikovaných počítačov alebo nekrytých káblov môže mať za následok rušenie iných zariadení alebo nežiadúce účinky na výrobok. ON ÁG Μ Á OK A B Ο Dodržiavanie predpisov v rámci Európy Tento výrobok vyhovuje požiadavkám všetkých platných smerníc; kópia vyhlásenia o zhode pre EÚ je dostupná na webovej lokalite Creative. UPOZORNENIE: Tento produkt je určený na používanie s počítačovými zariadeniami s certifikátom FCC/CE. Pred inštaláciou alebo používaním produktu si pozrite návod na obsluhu/inštaláciu a/alebo sa obráťte na výrobcu zariadenia a overte/požiadajte o potvrdenie, že vaše zariadenie je vhodné. VAROVANIE ZABRÁŇTE POŽITIU BATÉRIE; RIZIKO CHEMICKÉHO POPÁLENIA VAROVANIE Diaľkový ovládač dodávaný s týmto produktom obsahuje mincovú/gombíkovú batériu. Ak dôjde k požitiu mincovej/gombíkovej batérie. Už v priebehu 2 hodín môže spôsobiť vážne vnútorné popáleniny, ktoré môžu viesť k smrti. Nové aj použité batérie uschovávajte mimo dosahu detí. Ak sa priehradka na batériu nedá bezpečne zatvoriť, prestaňte produkt používať a uchovajte ho mimo dosahu detí. Ak si myslíte, že došlo k prehltnutiu batérie alebo sa dostala do vnútra inej časti tela, okamžite vyhľadajte lekársku pomoc. E ÉS mm GYE ME INFORMÁCIE O BEZPEČNOSTI A PREDPISOCH ON O U A Ο Upozornenie pre Európu HU Ο Θ Μ ΩΘ Ή Ο V PRÍPADE INTEGROVANEJ BATÉRIE Tento produkt obsahuje lítium iónovú/polymérovú batériu, ktorú musí vybrať len autorizované centrum vykonávajúce recyklovanie. Recyklovaním tohto produktu v miestnom autorizovanom centre vykonávajúcom recyklovanie alebo odovzdaním na mieste zakúpenia dôjde k vybratiu batérie a jej samostatnému recyklovaniu. Označenia na hlavnom vypínači. „I“ znamená, že produkt je zapnutý, a „0“ znamená, že produkt je odpojený od elektrickej siete. - Vzťahuje sa na produkty so sieťovým vypínačom. Pre modely s vyberateľnými batériami • Batériu je potrebné správne recyklovať alebo zlikvidovať. Informácie o recyklácii a likvidácii vám poskytnú miestne úrady. • Nedovoľte, aby sa dostali kovové predmety do styku s konektorom batérie. • Ak v priebehu nabíjania alebo používania dochádza k úniku kvapaliny, tvorbe zápachu, zafarbeniu alebo deformácii batérií, batériu vyberte a ďalej nepoužívajte. • Pred kontaktom s potravinami alebo dotykom citlivých oblastí, napr. očí, si dobre umyte ruky. • Batériu nevystavujte nadmerným teplotám, ako je napríklad priame slnečné svetlo, oheň a podobne. • Keď sa batérie nebudú dlhšie používať, vyberte ich. • Nasledujúce vyhlásenie platí iba pre výrobky, ktoré obsahujú lítiové batérie typu CR: mm V PRÍPADE VYBERATEĽNEJ BATÉRIE (lítium/polymérové, gombíkové/mincové/cylindrické) Tento produkt obsahuje jednu alebo viac z hore uvedených vyberateľných batérií. Symbol prečiarknutého odpadkového koša na kolieskach znamená, že batéria v tomto produkte nesmie byť po skončení svojej životnosti spracovaná ako netriedený komunálny odpad. Namiesto toho ju treba odovzdať do separovaného zberu alebo na mieste, ktoré vykonáva recyklovanie. Batérie s obsahom ťažkých kovov budú pod symbolom prečiarknutého odpadkového koša na kolieskach označené dvoma písmenami chemickej značky. ‘Cd’ znamená kadmium, ‘Pb’ znamená olovo a ‘Hg’ znamená ortuť. Recyklovaním batérie v autorizovanom zariadení vykonávajúcom recyklovanie alebo odovzdaním na mieste zakúpenia môžete pomôcť zabrániť rizikám poškodzovania životného prostredia a zdravia verejnosti. Informácie o najbližšom autorizovanom centre vykonávajúcom recyklovanie získate na svojom miestnom úrade. Pokyny týkajúce sa vybratia batérie nájdete v návode na obsluhu produktu. Pri vyberaní batérie je nutné tieto pokyny dôkladne dodržiavať. Toto zariadenie je zariadením triedy II alebo elektrickým spotrebičom s dvojitou izoláciou. Bolo navrhnuté takým spôsobom, že nevyžaduje bezpečnostné pripojenie k elektrickému uzemneniu. Zariadenia so zástrčkou vybavenou uzemňovacím kolíkom by mali byť zapojené do zásuvky s ochranným kontaktom. V prípade odpojiteľného napájacieho sieťového kábla musí byť sieťová zástrčka a spojka spotrebiča, ktoré sa používajú na odpojenie zariadenia, vo funkčnom stave. V prípade odpojiteľného napájacieho sieťového kábla musí byť sieťová zástrčka, ktorá sa používa na odpojenie zariadenia, vo funkčnom stave. Ak sa ako odpojovacie zriadenie používa sieťový vypínač všetkých pólov, musí byť vo funkčnom stave. mm SMERNICA O BATÉRIÁCH Toto zariadenie je určené len na použitie v domácnosti. NEOTVÁRAJTE KRYT ZARIADENIA (ANI ZADNÝ KRYT), ABY STE SA VYHLI NEBEZPEČENSTVU ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM. VNÚTRI NIE SÚ NEOTVÁRAJTE ŽIADNE SÚČASTI, KTORÉ BY POUŽÍVATEĽ MOHOL OPRAVIŤ SÁM. OPRAVY PRENECHAJTE KVALIFIKOVANÝM SERVISNÝM PRACOVNÍKOM. ABY STE ZABRÁNILI ZASIAHNUTIU ELEKTRICKÝM PRÚDOM, NEPRIPÁJAJTE K SIEŤOVÉMU ZDROJU NAPÁJANIA, AK JE MRIEŽKA DEMONTOVANÁ. - AK SA VZŤAHUJE. NEVYSTAVUJTE ZARIADENIE DAŽĎU ALEBO VLHKOSTI – ZNÍŽITE RIZIKO POŽIARU ALEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM. Symbol pre odpadový elektrický a elektronický materiál (WEEE) Symbol WEEE označuje, že tento produkt nie je možné likvidovať ako domový odpad. Správnou likvidáciou tohto produktu prispejete k ochrane životného prostredia. Podrobnejšie informácie o likvidácii tohto produktu vám podajú miestne úrady, spoločnosť pre likvidáciu komunálneho odpadu alebo obchod, kde ste tovar kúpili. ВНИМАНИЕ! Данное изделие предназначено для использования с компьютерным оборудованием, имеющим сертификацию FCC/CE. Прежде чем устанавливать и использовать данное изделие, ознакомьтесь с инструкциями к оборудованию или проконсультируйтесь с его изготовителем, чтобы узнать, можно ли использовать это оборудование с данным изделием. Соблюдение нормативов ЕС Данное изделие соответствует всем применимым директивам, копия декларации о соответствии ЕС доступна на веб-сайте Creative». Slúchadlá Ak používate slúchadlá, dlhodobo nepočúvajte zvuk s nastavením vysokej hlasitosti, pretože môže dôjsť k strate sluchu. Svoje zvukové zariadenie nepočúvajte pri nastavení vysokej hlasitosti ak šoférujete, jazdíte na bicykli, prechádzate cez cestu, a to hlavne v rámci vysokej premávky alebo v rámci akejkoľvek premávky, kde takéto používanie bráni bezpečnej jazde na cestách. Požívateľom, ktorí používajú toto zariadenie na ceste, odporúčame, aby dávali veľký pozor.
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.4 Linearized : Yes Tagged PDF : Yes XMP Toolkit : Adobe XMP Core 5.3-c011 66.145661, 2012/02/06-14:56:27 Create Date : 2016:05:10 15:11:23+08:00 Metadata Date : 2016:05:10 15:11:26+08:00 Modify Date : 2016:05:10 15:11:26+08:00 Creator Tool : Adobe InDesign CS6 (Macintosh) Instance ID : uuid:9296d882-4656-7f42-8bac-631b4a379eb6 Original Document ID : xmp.did:0EE6AEE427206811822A8FF1DED1151B Document ID : xmp.id:77CEF7772F206811822AD3558CD4FCC6 Rendition Class : proof:pdf Derived From Instance ID : xmp.iid:76CEF7772F206811822AD3558CD4FCC6 Derived From Document ID : xmp.did:75CEF7772F206811822AD3558CD4FCC6 Derived From Original Document ID: xmp.did:0EE6AEE427206811822A8FF1DED1151B Derived From Rendition Class : default History Action : converted History Parameters : from application/x-indesign to application/pdf History Software Agent : Adobe InDesign CS6 (Macintosh) History Changed : / History When : 2016:05:10 15:11:23+08:00 Format : application/pdf Producer : Adobe PDF Library 10.0.1 Trapped : False Page Count : 2 Creator : Adobe InDesign CS6 (Macintosh)EXIF Metadata provided by EXIF.tools