DIAMOND PRODUCT JIMMYJANE FORM8 Form Vibrator User Manual
DIAMOND PRODUCT LLC CO. JIMMYJANE Form Vibrator
user manual.pdf
IMPORTANT SAFEGUARDS
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. DO NOT DISCARD THESE
INSTRUCTIONS. FORM VIBRATORS HAVE BEEN CAREFULLY ENGINEERED FOR BOTH
EFFECTIVENESS AND SAFETY. WHEN USING ELECTRICAL PRODUCTS, ESPECIALLY
WHEN CHILDREN ARE PRESENT, BASIC SAFETY PRECAUTIONS SHOULD ALWAYS BE
FOLLOWED, INCLUDING THE FOLLOWING:
DANGER
In order to reduce risk of electric shock:
– DO NOT place or store the charging base in water or other liquid.
– DO NOT place or store the charging base where it can fall or be pulled into a bathtub,
sink, toilet or other liquid.
– DO NOT reach for the charging base if it has fallen into water or other liquid.
Unplug immediately.
– DO NOT place the vibrator in the charging base when wet.
– DO NOT put metal or other conductive materials on the charging base contacts.
– ALWAYS unplug the cord from the charging base before cleaning, and ensure that it is
dry before plugging it into an electrical outlet.
– DO NOT plug the charging base into an incorrect voltage source outlet.
It has been designed for use with a specic electrical voltage. Refer to label on the wall
plug for the correct voltage specication. Voltage converters and plug adapters do not
guarantee voltage compatibility. Never force the plug into an outlet.
– DO NOT insert the vibrator into the charging base if the charging base is damaged.
– DO NOT use a power adapter other than one provided by Jimmyjane.
WARNING
To reduce the risk of burns, electrocution, re or injury:
– Never operate the product if it is not working properly, if it has been dropped, is
damaged in any way, or if the charging base has been dropped into water, or has a
damaged cord or plug.
– Do not operate the vibrator if the outer layer of silicone or the metal contacts have
been damaged.
– Do not mistreat the Lithium Polymer battery if it becomes exposed.
– Do not disassemble, crush or puncture the Lithium Polymer battery. Do not allow metal
objects to contact the battery terminals.
– Do not dispose of either the device or the Lithium Polymer battery in a re.
– Unplug the power adapter from outlet when not in use.
– Do not carry the charging base by its power cord or use the cord as a handle.
– Always keep the power cord away from heated surfaces.
– Always connect charging base to a properly grounded electrical outlet.
– This product is designed for household use only. Do not use charging base outdoors.
– Vibrator and charging base should never be placed in a dishwasher for cleaning.
– The charging base should never be submerged in liquid for cleaning.
– Close supervision is necessary when this product is used by, on or near children, invalids
or disabled persons.
– Do not operate under blanket or pillow. Excessive heating can occur and cause re,
electric shock, or injury to persons.
– Use this product only for its intended purpose as described in this manual.
– Do not use attachments not recommended by Jimmyjane.
– Do not leave unattended on any surface while it is operating.
– Do not massage abdomen when pain is present or if you are pregnant.
– Do not use massager on swollen or inamed areas or broken skin.
– Do not use on unexplained calf pain.
– Do not massage any single area for more than 15 minutes.
– Never use the product while sleeping.
– Always avoid contact with the eye or eyelid.
– Do not massage the upper neck area near the base of the skull.
– Individuals with pacemakers or other implanted devices should consult a doctor before use.
– Do not use this product as a substitute for medical attention.
– Do not use on broken or sensitive skin areas or in the presence of poor circulation.
– Do not touch the contacts on the charging base with any part of your body.
– If you have concerns regarding your health, consult your doctor before using this
product.
Changes or modications to this unit not expressly approved by the party responsible
for compliance could void the user’s authority to operate the equipment. NOTE: This
equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in a residential installation. This equipment
generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation.
If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which
can be determined by turning the equipment o and on, the user is encouraged to try to
correct the interference by one or more of the following measures:
– Reorient or relocate the receiving antenna.
– Increase the separation between the equipment and receiver.
– Connect the equipment into an outlet on a circuit dierent from that to which the
receiver is connected.
– Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
WEEE
Electrical and electronic equipment (EEE) contains materials, components and substances
which can be dangerous to the environment and harmful to human health if waste electrical
and electronic equipment (WEEE) is not disposed of correctly.
Products labeled with the symbol of a crossed-out wheeled bin as shown above are
electrical and electronic equipment. The crossed-out wheeled bin denotes that waste
electrical and electronic equipment must not be disposed of with the remainder of
unseparated household waste, but should instead be collected separately.
All municipalities have established collection schemes to this end. Waste electrical and
electronic equipment can be delivered free of charge by any person to recycling stations
or to other collection sites, or it can be collected directly from the households. For more
detailed information, please refer to your local municipality.
As a consumer, you are not allowed to dispose of waste electrical and electronic equipment
together with your household waste. You should instead use the municipal collection schemes.
In this way, the environmental impact associated with disposal of waste electrical and
electronic equipment is reduced and there will be more opportunity for reusing, recycling and
recovering waste electrical and electronic equipment.
General
The marking shown above on the product or its literature, indicates that it should not be
disposed with other household wastes at the end of its working life. To prevent possible harm
to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, please separate this
from other types of wastes and recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of
material resources.
Household users should contact either the retailer where they purchased this product,
or their local government oce, for details of where and how they can take this item for
environmentally safe recycling.
Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of
the purchase contract. This product should not be mixed with other commercial wastes for
disposal.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following
two conditions : (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must
accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
CAUTION
Risk of explosion if battery is replaced by an incorrect type. Dispose of used
batteries according to the instructions.
Keep In Touch
customerservice@jimmyjane.com
1.877. jimmyjane
www.jimmyjane.com/ask
jimmyjane
San Francisco, CA 94103
USA
jimmyjane Europe
Magneet 12-L
1446 XD - Purmerend
The Netherlands
Designed and engineered in California by Jimmyjane. Assembled in PRC. jimmyjane, the
Jimmyjane logo, form 1, form 2, form 3, form 4, form 5, form 6, and
form 8 are trademarks of Jimmyjane. All designs, images and text copyright © Jimmyjane,
2004-2015. All rights reserved. Patents – www.jimmyjane.com/ip. Live Sexy.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION. BIEN CONSERVER CES
INSTRUCTIONS. LE VIBRATEUR FORM A ÉTÉ SOIGNEUSEMENT CONÇU POUR SON
EFFICACITÉ ET SA SÉCURITÉ. LORS DE L’UTILISATION D’APPAREILS ÉLECTRIQUES,
NOTAMMENT EN PRÉSENCE D’ENFANTS, LES PRÉCAUTIONS ÉLÉMENTAIRES DOIVENT
TOUJOURS ÊTRE RESPECTÉES, Y COMPRIS LES CONSIGNES SUIVANTES:
ATTENTION
Pour réduire le risque d’un choc électrique:
– NE PAS placer le socle de chargement dans l’eau ou dans tout autre liquide.
– NE PAS placer ou ranger le socle de chargement dans un endroit où il risquerait de tomber
dans une baignoire, un lavabo, des toilettes ou dans tout autre liquide.
– NE PAS toucher le socle de chargement en cas de chute dans l’eau ou dans tout autre
liquide. Le débrancher immédiatement.
– NE PAS placer le vibrateur sur le socle de chargement lorsqu’il est mouillé.
– NE PAS placer de métaux ou d’autres éléments conducteurs sur les contacts du socle en
cours de chargement.
– TOUJOURS débrancher l’adaptateur de courant du socle de chargement avant tout
nettoyage et vérier qu’il est sec avant de le brancher sur une prise secteur.
– NE PAS brancher le socle de chargement sur une prise secteur avec une tension incorrecte.
Il a été conçu pour fonctionner avec une tension électrique précise. Consulter l’étiquette de
la che secteur pour connaître les caractéristiques de tension correcte. Les convertisseurs
de tension et les adaptateurs de prise ne garantissent pas une compatibilité de tension. Ne
jamais forcer la che dans une prise secteur.
– NE PAS insérer le vibrateur dans le socle de chargement si l’un des deux est endommagé.
– NE PAS utiliser un adaptateur secteur autre que celui fourni par Jimmyjane.
AVERTISSEMENT
Pour réduire les risques de brûlure, d’électrocution, d’incendie ou de blessure :
– Ne jamais utiliser l’appareil s’il ne fonctionne pas correctement, s’il est tombé ou s’il est
endommagé d’une quelconque manière, si le socle de chargement est tombé dans l’eau ou si
le cordon ou la prise sont endommagés.
– Ne pas utiliser le vibrateur si la couche externe de silicone ou les contacts métalliques ont
été endommagés.
– Ne pas maltraiter la pile Lithium–Polymèr si elle devient apparente.
– Ne pas démonter, écraser ou percer la pile Lithium–Polymère. Ne pas laisser d’objets
métalliques en contact avec les bornes de la pile.
– Ne pas jeter au feu l’appareil ou la batterie Lithium–Polymère.
– Débrancher l’adaptateur secteur de la prise en cas de non–utilisation.
– Ne pas soulever le socle de chargement par son cordon d’alimentation ou utiliser le cordon
comme une sangle.
– Toujours tenir le cordon d’alimentation éloigné des surfaces chaudes.
– Toujours raccorder le socle de chargement à une prise électrique correctement mise à la terre.
– Cet appareil est conçu pour un usage domestique uniquement. Ne pas utiliser le socle de
chargement en extérieur.
– Le vibrateur et le socle de chargement ne doivent jamais être placés dans un lave-vaisselle
pour le nettoyage.
– Le socle de chargement ne doit jamais être immergé dans un liquide de nettoyage.
– Une surveillance rapprochée est nécessaire lorsque cet appareil est utilisé par, ou à
proximité d’enfants, de personnes handicapées ou invalides.
– Ne pas utiliser sous une couverture ou un oreiller. Un échauement excessif peut se produire
et provoquer un incendie, un choc électrique ou des blessures.
– Utiliser cet appareil uniquement pour l’usage prévu conformément au présent manuel.
– Ne pas utiliser d’accessoires non recommandés par Jimmyjane.
– Ne pas laisser l’appareil sans surveillance sur une quelconque surface pendant son
fonctionnement.
– Ne pas masser l’abdomen en cas de mal de ventre ou de grossesse.
– Ne jamais utiliser le vibrateur si la peau est gonée, enammée ou éraée.
– Ne pas utiliser sur une zone douloureuse inexpliquée de la cheville.
– Ne pas masser la même zone pendant plus de quinze minutes.
– Ne jamais utiliser pendant son sommeil.
– Toujours éviter le contact avec les yeux ou les paupières.
– Ne pas masser la région supérieure du cou à proximité de la base du crâne.
– Les personnes portant des stimulateurs cardiaques ou d’autres dispositifs implantés doivent
consulter un médecin avant utilisation.
– Ne pas utiliser cet appareil comme un palliatif à des soins médicaux.
– Ne pas utiliser sur des zones sensibles de la peau ou en cas de problèmes circulatoires.
– Lors du chargement de l’appareil, ne laisser pas les contacts du socle chargeur toucher toute
partie de votre corps.
– En cas de doutes concernant votre santé, consulter un médecin avant d’utiliser cet appareil.
DEEE / Directive 2002/96/EC
Les déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE) contiennent des matériaux,
composants et substances susceptibles de présenter des dangers pour l’environnement et
nocifs à la santé si ces matériels électriques et électroniques ne sont pas mis au rebut de la
manière appropriée.
Les produits portant le symbole de la Directive Européenne DEEE, bac roulant barré d’une
croix et barre noire, indique que ce produit est classé comme équipement électronique et
électrique (EEE). Le symbole du bac roulant barré d’une croix et barre noire indique que ces
produits, lorsqu’ils ont atteint la n de leur vie utile et ne peuvent été réutilisés, ne doivent
pas être mis au rebut avec les ordures ménagères, mais doivent faire l’objet d’un traitement
particulier.
Toutes les municipalités ont, dans ce but, mis sur pied des programmes de collecte.
Les DEEE peuvent être apportés sans frais aux centres de recyclage ou autres sites de
collecte spécialisés ou peuvent être recueillis directement à domicile. Pour de plus amples
renseignements, veuillez contacter les services municipaux de votre lieu d’habitation.
En tant que consommateur, vous n’êtes pas autorisé à mettre les DEEE au rebut avec les
ordures ménagères. Il vous incombe de vous conformer aux programmes mis sur pied par les
municipalités. De cette manière, l’impact sur l’environnement occasionné par les déchets
électriques et électroniques est réduit et la réutilisation, le recyclage et la récupération de ces
déchets peuvent s’eectuer conformément à la Directive européenne et du Conseil.
Généralités
Le symbole reproduit ci–dessus, gurant sur le produit ou la documentation qui l’accompagne,
indique qu’il ne peut, à la n de sa durée de vie utile, être mis au rebut avec les ordures
ménagères. An d’éviter de causer tout dommage à l’environnement ou à la santé, veuillez
séparer cet objet des autres types de déchets et le recycler de la manière appropriée an de
favoriser la réutilisation des ressources matérielles.
Les utilisateurs domestiques peuvent prendre contact avec le détaillant qui leur a vendu le
produit ou leur municipalité locale an de prendre connaissance des prescriptions pour le
recyclage et la mise au rebut réglementaires de ce produit.
Les utilisateurs commerciaux peuvent contacter leur fournisseur et consulter le texte du
contrat d’achat de ce produit. Pour sa mise au rebut, ce produit ne doit pas être mélangé au
reste des déchets commerciaux.
Nous contacter
customerservice@jimmyjane.com
1.877. jimmyjane
www.jimmyjane.com/ask
jimmyjane
San Francisco, Californie 94103
É.–U.A.
jimmyjane Europe
Magneet 12-L
1446 XD - Purmerend
The Netherlands
Conçu et fabriqué en Californie par Jimmyjane. Assemblé en République populaire de Chine.
jimmyjane, le logo Jimmyjane, les vibrateurs form 1, form 2, form 3, form
4, form 5, form 6, and form 8 sont des marques de commerce appartenant à
Jimmyjane. Tous concepts, images et textes sont soumis à la protection du droit d’auteur et
copyright © Jimmyjane, 2004–2015. Tous droits réservés. Brevets – www.jimmyjane.
com/ip. Live Sexy.
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD IMPORTANTESS
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR. NO DESECHE ESTAS
INSTRUCCIONES. LOS VIBRADORES FORM SE HAN DISEÑADO DE MANERA
CUIDADOSA PARA CONSEGUIR LA MÁXIMA EFECTIVIDAD Y SEGURIDAD. CUANDO
UTILICE PRODUCTOS ELÉCTRICOS, ESPECIALMENTE EN PRESENCIA DE NIÑOS, DEBEN
SEGUIRSE SIEMPRE UNAS PRECAUCIONES BÁSICAS, INCLUIDAS LAS SIGUIENTES:
PELIGRO
A n de reducir el riesgo de descargas eléctricas:
– NO SUMERJA la base de carga en agua o en cualquier otro líquido.
– NO COLOQUE ni guarde la base de carga en un lugar en el que pueda caer en una bañera,
lavabo, taza del inodoro o en cualquier otro líquido.
– NO TOQUE la base de carga si ha caído dentro del agua o en cualquier otro líquido.
Desenchúfela inmediatamente.
– NO COLOQUE el vibrador en la base de carga cuando esté húmedo.
– NO COLOQUE metal o materiales conductores de otro tipo en los contactos de la base
de carga.
– DESENCHUFE SIEMPRE el adaptador de alimentación de la base de carga antes de limpiarla
y asegúrese de que está seca antes de volverla a enchufar en una toma eléctrica.
– NO ENCHUFE la base de carga en una toma de corriente con un voltaje incorrecto. La
base de carga se ha diseñado para su uso con un voltaje eléctrico determinado. Consulte
la etiqueta del enchufe para ver la especicación de voltaje correcta. Los conversores de
voltaje y los adaptadores no garantizan la compatibilidad entre voltajes. Nunca fuerce el
enchufe en una toma de corriente.
– NO INSERTE el vibrador en la base de carga si alguno de éstos está dañado.
– NO UTILICE un adaptador de alimentación distinto del suministrado por Jimmyjane.
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de quemaduras, electrocución, fuego o lesiones:
– No utilice nunca el producto si no funciona correctamente, se ha caído, dañado de alguna
manera o si la base de carga ha caído en el agua o tiene un cable o enchufe dañado.
– No ponga en funcionamiento el vibrador si la capa exterior de silicona o los contactos
metálicos se han dañado.
– No trate incorrectamente la pila de polímero de litio si ha quedado expuesta.
– No desmonte, rompa o perfore la pila de polímero de litio. Evite que objetos metálicos
toquen los bornes de la pila.
– No deseche el dispositivo ni la pila de polímero de litio arrojándola al fuego.
– Desenchufe el adaptador de alimentación de la toma de red cuando no se esté utilizando.
– No lleve la base de carga colgada por el cable de alimentación ni utilice el cable como
asa.
– Mantenga siempre el cable de alimentación alejado de supercies calientes.
– Conecte siempre la base de carga en un enchufe eléctrico con toma de tierra.
– Este producto está diseñado exclusivamente para uso doméstico. No utilice la base
de carga
en el exterior.
– El vibrador y la base de carga no deben introducirse nunca en un lavavajillas para su
limpieza.
– La base de carga no debe introducirse nunca en un líquido para su limpieza.
– Es necesario supervisar con atención si este producto es utilizado por, o junto a, niños,
inválidos o personas incapacitadas.
– No ponerlo en funcionamiento debajo de una manta o almohada. Se puede producir un
exceso de calor y provocar fuego, descarga eléctrica o lesiones a personas.
– Utilice este producto únicamente con el n para el que ha sido diseñado tal como se
describe en este manual.
– No utilice accesorios no recomendados por Jimmyjane.
– No lo deje sin vigilancia encima de una supercie cuando está en funcionamiento.
– No lo utilice para masajear el abdomen en caso de embarazo o presentar síntomas de
dolor.
– No utilice el vibrador en zonas que presentan hinchazón o inamación ni con heridas
abiertas.
– No lo utilice si siente un dolor injusticado en la pantorrilla.
– No masajee la misma zona durante más de 15 minutos.
– No lo utilice nunca mientras duerme.
– Evite siempre el contacto con los ojos o con las pestañas.
– No masajee la zona superior del cuello cerca de la base del cráneo.
– Las personas con marcapasos u otros dispositivos implantados deben consultar con el
médico antes de utilizar el producto.
– No utilice este producto como sustituto de la asistencia médica.
– No debe utilizarse en zonas sensibles de la piel o en presencia de problemas de
circulación.
– No toque los contactos de la base de carga con ninguna parte de su cuerpo.
– Si tiene alguna duda respecto a su salud, consulte a su médico antes de utilizar este
producto.
Desecho de los equipos eléctricos y electrónicos (WEEE)
Los equipos eléctricos y electrónicos (EEE) contienen materiales, componentes y
sustancias que pueden ser peligrosas para el medio ambiente y perjudiciales para la salud
humana si su desecho no se realiza correctamente.
Los productos etiquetados con el símbolo de un cubo con ruedas tachado con una cruz,
como el que se muestra abajo, son equipos eléctricos y electrónicos. Este símbolo signica
que los equipos eléctricos y electrónicos no deben desecharse junto con el resto de basura
doméstica no separada, sino que deben recogerse por separado.
Todos los municipios han establecido planes de recogida con este n. Los desechos de
equipos eléctricos y electrónicos se pueden entregar de forma gratuita en los puntos de
reciclaje o en otros sitios de recogida, o también se pueden recoger directamente de los
hogares. Para obtener información más detallada, consulte las normas de su municipio.
Como consumidor, no está permitido desechar los equipos eléctricos y electrónicos junto
con la basura doméstica. Deberá seguir los planes de recogida de su municipio. De esta
forma, se reduce el impacto sobre el medio ambiente asociado a los desechos de equipos
eléctricos y electrónicos y existen más oportunidades de reutilizar, reciclar y recuperar
este tipo de equipos.
General
La marca anteriormente mostrada en el producto o en su documentación indica que
no debe desecharse junto con la basura doméstica al nal de su vida útil. Para prevenir
posibles daños al medio ambiente o a la salud humana debido a que su desecho
incontrolado, por favor separe estos productos de otro tipo de basura y recíclelos de
forma responsable para promover la reutilización sostenible de los recursos materiales.
Los usuarios domésticos deberán ponerse en contacto con el punto de venta donde
adquirieron este producto o con la ocina del gobierno local para obtener detalles sobre
el lugar donde debe llevarse este producto para reciclarlo de forma segura para el medio
ambiente.
Los usuarios de empresas deberán contactar con su proveedor y revisar los términos y las
condiciones del contrato de compra. Cuando se deseche este producto, no debe mezclarse
con basuras comerciales.
Manténgase en contacto
customerservice@jimmyjane.com
1.877. jimmyjane
www.jimmyjane.com/ask
jimmyjane
San Francisco, CA 94103
USA
EE.UU.jimmyjane
Magneet 12-L
1446 XD - Purmerend
The Netherlands
Diseño e ingeniería realizados en California por Jimmyjane. Ensamblado en la República
Popular China. jimmyjane, el logo de Jimmyjane, form 1, form 2, form
3, form 4, form 5, form 6, and form 8 son marcas registradas de
Jimmyjane. Todos los diseños, imágenes y textos son copyright © de Jimmyjane, 2004-
2015. Reservados todos los derechos. Patentes – w w w.jimmyjane.com/ip.
Live Sexy.
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
LESEN SIE VOR DEM GEBRAUCH ALLE GEBRAUCHSANWEISUNGEN. WERFEN SIE
DIESE ANWEISUNGEN NICHT WEG. FORM VIBRATOREN WURDEN SOWOHL IM
HINBLICK AUF IHRE LEISTUNG ALS AUCH AUF IHRE SICHERHEIT GEPRÜFT. BEI
DEM GEBRAUCH ELEKTRISCHER GERÄTE, INSBESONDERE IN DER ANWESENHEIT
VON KINDERN, MÜSSEN DIE GRUNDLEGENDEN SICHERHEITSHINWEISE STETS
BEACHTET WERDEN. DARUNTER FÄLLT AUCH FOLGENDES:
GEFAHRENQUELLEN
So verringern Sie das Risiko eines elektrischen Schlages:
– Tauchen Sie die Ladestation NICHT in Wasser oder eine andere Flüssigkeit.
– Platzieren oder lagern Sie die Ladestation NICHT an einer Stelle, wo sie in eine
Badewanne, ein Waschbecken, eine Toilette oder eine sonstige Flüssigkeit fallen kann.
– Fassen Sie die Ladestation NICHT an, wenn sie in Wasser oder in eine andere Flüssigkeit
gefallen ist. Ziehen Sie sofort den Stecker heraus.
– Legen Sie den Vibrator NICHT auf die Ladestation, wenn dieser nass ist.
– Bringen Sie Metalle oder andere leitende Materialien NICHT in Berührung mit den
Kontakten der Ladestation.
– Ziehen Sie IMMER den Stecker aus der Ladestation, bevor Sie diese reinigen, und
vergewissern Sie sich, dass diese trocken ist, bevor Sie sie wieder an eine Steckdose
anschließen.
– Schließen Sie die Ladestation NICHT an eine Steckdose mit einer falschen
Stromspannung an. Die Ladestation wurde für eine bestimmte elektrische
Spannung ausgestaltet. Vergewissern Sie sich an der Steckdose, dass die richtige
Stromspannung vorliegt. Spannungswandler und Adapterstecker garantieren keine
Spannungskompatibilität. Versuchen Sie nie, den Stecker mit Gewalt in die Steckdose
zu stecken.
– Setzen Sie den Vibrator NICHT auf die Ladestation, wenn eines der beiden Geräte
beschädigt wurde.
– Benutzen Sie NUR über Jimmyjane bezogene Stromadapter.
WARNUNG
Zur Verringerung des Risikos eines Brandes, eines Stromschlags, von Feuer oder einer
Verletzung:
– Das Produkt darf niemals in Betrieb genommen werden, wenn es nicht ordnungsgemäß
betrieben werden kann, fallen gelassen oder auf irgendeine andere Weise beschädigt
wurde oder wenn die Ladestation ins Wasser gefallen ist bzw. wenn das Kabel oder der
Stecker beschädigt sind.
– Gebrauchen Sie den Vibrator nicht, wenn die Außenschicht aus Silikon oder die
Metallkontakte beschädigt wurden.
– Behandeln Sie die Lithium-Polymer-Batterie nach der Herausnahme nach Vorschrift.
– Bauen Sie die Lithium-Polymer-Batterie nicht auseinander, und durchbrechen oder
durchstechen Sie diese nicht. Bringen Sie keine Metallgegenstände in Kontakt mit den
Enden der Batterie.
– Setzen Sie weder das Gerät noch die Lithium-Polymer-Batterie oenem Feuer aus.
– Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, wenn das Gerät nicht in Benutzung ist.
– Tragen Sie die Ladestation nicht anhand des Kabels, und verwenden Sie das Kabel nicht
als Tragevorrichtung.
– Halten Sie das Stromkabel stets von heißen Oberächen entfernt.
– Verbinden Sie die Ladestation immer nur mit einer ordnungsgemäß geerdeten
Stromzuleitung.
– Dieses Produkt ist nur für den Hausgebrauch bestimmt. Verwenden Sie die Ladestation
nicht draußen.
– Der Vibrator und die Ladestation sollten niemals in einer Spülmaschine gereinigt oder in
ein Reinigungsmittel getaucht werden.
– Die Ladestation sollte zum Reinigen niemals in Flüssigkeit eingetaucht werden.
– Beim Gebrauch des Produktes an oder in der Nähe von Kindern sowie invaliden oder
behinderten Personen sollten Sie besonders aufmerksam sein.
– Verwenden Sie das Gerät nicht unter einem Laken oder Kissen. Eine zu starke Erhitzung
kann auftreten und Feuer, einen elektrischen Schlag oder die Verletzung von Personen
hervorrufen.
– Gebrauchen Sie dieses Produkt nur für dessen ausdrücklichen Verwendungszweck, wie er
in diesem Handbuch beschrieben wird.
– Verwenden Sie kein Zubehör, das nicht vom Jimmyjane empfohlen wird.
– Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt auf einer Ablage liegen, während es in
Betrieb ist.
– Massieren Sie nicht den Bauch, wenn Sie Schmerzen haben oder schwanger sind.
– Verwenden Sie den Vibrator nicht in geschwollenen oder entzündeten Bereichen oder
bei beschädigter Haut.
– Verwenden Sie das Gerät nicht bei Wadenschmerzen mit ungeklärter Ursache.
– Massieren Sie keinen Bereich länger als 15 Minuten.
– Gebrauchen Sie das Produkt niemals während des Schlafens.
– Vermeiden Sie stets den Kontakt mit den Augen oder dem Augenlid.
– Massieren Sie nicht den oberen Nackenbereich nahe des Schädelansatzes.
– Personen mit einem Herzschrittmacher oder anderen implantierten Geräten sollten vor
dem Gebrauch einen Arzt zu Rate ziehen.
– Gebrauchen Sie dieses Produkt nicht als Ersatz für eine medizinische Behandlung.
– Gebrauchen Sie es nicht auf empndlichen Hautbereichen oder bei einer geringen
Blutzirkulation.
– Berühren Sie die Kontakte der Ladestation mit unbedeckten Körperteilen.
– Bei jeglichen Bedenken im Hinblick auf Ihre Gesundheit fragen Sie Ihren Arzt, bevor Sie
dieses Produkt gebrauchen.
WEEE
Elektro-und Elektronikgeräte (Electrical and Electronic Equipment – EEE) enthalten
Materialien, Komponenten und Substanzen, die für die Umwelt und die menschliche
Gesundheit schädlich sein können, wenn Elektro- und Elektronik-Altgeräte (Waste
Electrical and Electronic Equipment – WEEE) nicht ordnungsgemäß entsorgt werden.
Bei Produkten, die mit dem Symbol einer durchgestrichenen Abfalltonne, wie oben
abgebildet, gekennzeichnet sind, handelt es sich um Elektro- und Elektronikgeräte. Die
durchgestrichene Abfalltonne weist darauf hin, dass Elektro- und Elektronik-Altgeräte
nicht mit dem Haushalts-Restmüll entsorgt werden dürfen, sondern stattdessen separat
gesammelt werden sollten.
Alle Städte und Gemeinden haben zu diesem Zweck Sammlungssysteme eingerichtet.
Elektro-und Elektronik-Altgeräte können von jedem kostenlos an Recyclinghöfen oder
anderen Sammelstellen abgegeben werden, oder sie können direkt von den Haushalten
abgeholt werden. Wenden Sie sich für weitere, detailliertere Informationen bitte an Ihre
Stadtverwaltung.
Als Verbraucher ist es Ihnen nicht erlaubt, Elektro- und Elektronik-Altgeräte mit
Ihrem Hausmüll zu entsorgen. Sie sollten stattdessen die örtlichen Sammel- und
Entsorgungssysteme nutzen. Auf diese Weise werden die Umweltbelastungen durch die
Entsorgung von Elektro-und Elektronik-Altgeräten verringert und die Möglichkeit zur
Wiederverwendung, Wiederverwertung und Rückgewinnung von Elektro-und Elektronik-
Altgeräten vergrößert.
Allgemein
Die Kennzeichnung, die über dem Produkt oder der entsprechenden Literatur gezeigt
wird, weist darauf hin, dass es nach der Nutzungszeit nicht mit anderen Haushaltsabfällen
entsorgt werden darf. Um mögliche Schäden für die Umwelt oder die menschliche Gesundheit
durch unkontrollierte Müllentsorgung zu vermeiden, trennen Sie dieses Produkt bitte
von anderen Abfallarten, und recyceln Sie es verantwortungsbewusst, um die nachhaltige
Wiederverwendung von Materialien zu unterstützen.
Privatbenutzer sollten entweder den Einzelhändler, bei dem sie dieses Produkt erworben
haben, oder die zuständige örtliche Behörde ansprechen, um genau zu erfahren, wie und wohin
sie diesen Artikel zum umweltverträglichen Recycling bringen können.
Unternehmen sollten ihren Lieferanten kontaktieren und die Bedingungen des Kaufvertrags
überprüfen. Dieses Produkt sollte nicht zusammen mit anderen Gewerbeabfällen entsorgt
werden.
In Verbindung bleiben
customerservice@jimmyjane.com
1.877. jimmyjane
www.jimmyjane.com/ask
jimmyjane
San Francisco, CA 94103
USA
jimmyjane Europe
Magneet 12-L
1446 XD - Purmerend
The Netherlands
Entwurf und technische Umsetzung in Kalifornien durch Jimmyjane. Montage in der Volksrepublik
China. jimmyjane, das Jimmyjane-Logo, form 1, form 2, form 3, form 4,
form 5, form 6, and form 8 sind Markenzeichen von Jimmyjane. Alle Designs,
Abbildungen und Text unterliegen dem Copyright © Jimmyjane, 2004-2015. Alle Rechte
vorbehalten. Patente – www.jimmyjane.com/ip. Live Sexy.
BELANGRIJKE VOORZORGSMAATREGELEN
LEES ALLE AANWIJZINGEN VÓÓR GEBRUIK DOOR. BEWAAR DEZE
GEBRUIKSAANWIJZINGEN. FORM VIBRATORS ZIJN MET ZORG ONTWIKKELD MET
HET OOG OP ZOWEL DE EFFECTIVITEIT ALS OP DE VEILIGHEID. BIJ GEBRUIK VAN
ELEKTRISCHE PRODUCTEN, MET NAME IN HET BIJZIJN VAN KINDEREN, MOETEN DE
FUNDAMENTELE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN TE ALLEN TIJDE NAGELEEFD WORDEN,
MET INBEGRIP VAN HET ONDERSTAANDE:
GEVAAR
Teneinde het risico van elektrische schokken te verminderen:
– Leg het oplaadstation NIET in water of een andere vloeistof.
– Leg of bewaar het oplaadstation NIET waar het in een badkuip, wastafel, toilet of andere
vloeistof zou kunnen vallen of getrokken zou kunnen worden.
– Probeer het oplaadstation NIET te pakken als het in water of in een andere vloeistof is
gevallen. Haal onmiddellijk de stekker uit het stopcontact.
– Plaats de vibrator NIET op het oplaadstation als het apparaat nat is.
– Leg NIET metalen of andere geleidende materialen op de contactpunten van het
oplaadstation.
– Haal ALTIJD de stekker van de stroomadapter uit het stopcontact voordat u dit gaat
schoonmaken en controleer of het snoer en de stekker helemaal droog zijn voordat u deze
weer op het stopcontact aansluit.
– Sluit het oplaadstation NIET aan op een stopcontact met een onjuist voltage. Het station is
ontworpen voor gebruik met een speciek voltage. Raadpleeg het etiket op de wandstekker
voor het juiste voltage. Spanningstransformators en stekkeradapters garanderen geen
voltagecompatibiliteit. Forceer een stekker nooit als u deze in een stopcontact wilt steken.
– Plaats de vibrator NIET op het oplaadstation als deze zijn beschadigd.
– Gebruik NIET een andere stroomadapter dan de adapter die door Jimmyjane is meegeleverd.
WAARSCHUWING
Om het risico op verbrandingen, elektrocutie, brand of letsel te beperken:
– Gebruik dit apparaat nooit als het niet goed werkt, als het is gevallen, het oplaadstation in
het water gevallen is of het snoer of de stekker is beschadigd.
– Gebruik de vibrator niet als de buitenste silicoonlaag of de metalen contactpunten is beschadigd.
– Ga voorzichtig met de Lithium-Polymeerbatterij om wanneer deze eruit is.
– U mag de Lithium-Polymeerbatterij niet uit elkaar halen, samendrukken of doorprikken. Zorg
ervoor dat geen metalen voorwerpen met de batterijklemmen in aanraking kunnen komen.
– Werp het apparaat of de Lithium-Polymeerbatterij niet in vuur.
– Haal de stekker van de stroomadapter uit het stopcontact wanneer deze niet in gebruik is.
– Draag de oplader niet aan het snoer of gebruik het snoer niet als een handvat.
– Houd het netsnoer uit de buurt van hete oppervlakken.
– Sluit het oplaadstation altijd aan op een correct geaard stopcontact aan.
– Gebruik dit apparaat uitsluitend voor huishoudelijk gebruik. Gebruik het oplaadstation
niet buiten.
– U mag de vibrator en het oplaadstation nooit in een vaatwasser wassen.
– U mag het oplaadstation nooit onderdompelen in vloeistof om het te reinigen.
– Nauwlettend toezicht is noodzakelijk als dit product door, met of in de buurt van kinderen,
mindervaliden of gehandicapten wordt gebruikt.
– Gebruik het apparaat niet onder een deken of kussen. Het zou te heet kunnen worden,
hetgeen brand, elektrische schokken of letsel tot gevolg zou kunnen hebben.
– Gebruik dit apparaat alleen voor het beoogde doeleinde, zoals dat in deze handleiding
beschreven is.
– Gebruik geen hulpstukken die niet door Jimmyjane worden aanbevolen.
– Leg het apparaat niet onbeheerd neer wanneer het in werking is.
– Masseer uw buik niet wanneer deze pijn doet of wanneer u in verwachting bent.
– Gebruik de vibrator niet op gezwollen of ontstoken lichaamsdelen of beschadigde huid.
– Gebruik het apparaat niet op onverklaarde pijn in de kuit.
– Masseer geen lichaamsdeel langer dan 15 minuten.
– Gebruik het product nooit wanneer u slaapt.
– Vermijd altijd aanraking met de ogen of oogleden.
– Masseer nooit het bovenste deel van de nek dichtbij de basis van de schedel.
– Mensen met pacemakers of andere geïmplanteerde apparaten dienen vooraf een arts te
raadplegen.
– Gebruik dit product niet als vervanging van medische zorg.
– Gebruik het apparaat niet op lichaamsdelen met een gevoelige huid of met een slechte
doorbloeding.
– Raak de contactpunten op de oplader niet aan.
– Als u reden tot zorg hebt over uw gezondheid, raadpleeg dan uw huisarts voordat u dit
product gaat gebruiken.
WEEE
Elektrische en elektronische apparaten (EEE) bevatten materialen, onderdelen en substanties
die gevaarlijk kunnen zijn voor het milieu en schadelijk voor de volksgezondheid indien het
afval van elektrische en elektronische apparaten (WEEE) niet correct wordt verwijderd.
Producten waarop het symbool van een doorgekruiste rolcontainer is weergegeven,
zoals hierboven afgebeeld, zijn elektrische en elektronische apparaten. De doorgekruiste
rolcontainer geeft aan dat afval van elektrische en elektronische apparaten niet mag worden
verwijderd samen met het restant van niet-gescheiden huishoudelijk afval, maar moet apart
worden ingezameld.
Alle gemeenten hebben hiervoor inzamelingsschema’s opgesteld. Afval van elektrische
en elektronische apparaten kan gratis bij inzamelingspunten worden afgegeven of het
kan rechtstreeks bij de huishoudens worden opgehaald. Voor meer informatie kunt u uw
plaatselijke gemeente raadplegen.
Als consument is het u niet toegestaan afval van elektrische en elektronische apparaten bij
uw huishoudelijk afval te gooien. U moet de inzamelingsschema’s van de gemeente volgen.
Op deze manier wordt de invloed van dergelijke afval op het milieu verminderd en kunnen
verwijderde elektrische en elektronische apparaten worden hergebruikt.
Algemeen
De bovenstaande markering op het product of in de documentatie geeft aan dat het apparaat
niet bij het huishoudelijk afval mag worden gegooid. Voorkom schade aan het milieu of de
gezondheid door ongecontroleerde afvalverwijdering en scheid dit van andere soorten afval.
Recycle het op verantwoordelijke wijze om duurzaam hergebruik van materiaalbronnen te
bevorderen.
Huishoudelijke gebruikers moeten contact opnemen met de verkoper van het product
of hun plaatselijke gemeente voor meer informatie over waar en hoe ze dit apparaat op
milieuvriendelijke wijze kunnen recyclen.
Zakelijke gebruikers moeten contact opnemen met hun leverancier en de voorwaarden en
bepalingen in het koopcontract raadplegen. Dit product mag niet worden verwijderd met andere
commerciële afval.
Houd contact
customerservice@jimmyjane.com
1.877. jimmyjane
www.jimmyjane.com/ask
jimmyjane
San Francisco, Californië 94103
VS.
jimmyjane Europe
Magneet 12-L
1446 XD - Purmerend
The Netherlands
Ontwikkeld en geproduceerd in Californië door Jimmyjane. Gemonteerd in PRC.
jimmyjane, het Jimmyjane-logo, form 1, form 2, form 3, form 4,
form 5, form 6, and form 8 zijn handelsmerken van Jimmyjane. Alle ontwerpen,
afbeeldingen en tekst vallen onder auteursrecht © van Jimmyjane, 2004- 2015. Alle rechten
voorbehouden. Patenten – www.jimmyjane.com/ip. Live Sexy.
IMPORTANTI PRECAUZIONI
LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL’USO. NON BUTTARE VIA QUESTE
ISTRUZIONI. I VIBRATORI FORM SONO STATI PROGETTATI SIA PER L’EFFICACIA CHE
PER LA SICUREZZA. QUANDO SI USANO PRODOTTI ELETTRICI, PARTICOLARMENTE
QUANDO SONO PRESENTI BAMBINI, SI DEVONO SEMPRE SEGUIRE LE PRECAUZIONI DI
BASE DI SICUREZZA, COMPRESE LE SEGUENTI:
PERICOLO
Per ridurre il rischio di elettro shock:
– Non collocare la base di ricarica in acqua o in altri liquidi.
– Non collocare o conservare la base di ricarica in un luogo dove c’è il rischio che possa cadere in
una vasca da bagno, in un lavandino, in un wc o in altri liquidi.
– NON toccare la base di ricarica se è caduta in acqua o in un altro liquido. Scollegarla
immediatamente dalla presa.
– NON collocare il vibratore sulla base di ricarica quando bagnato.
– NON toccare con materiali metallici o conduttivi di altro tipo i contatti della base di ricarica.
– Scollegare SEMPRE l’adattatore di potenza dalla base di ricarica prima di pulirla e controllare
che sia asciutta prima di ricollegarla alla presa elettrica.
– NON collegare la base di ricarica ad una presa di corrente dal voltaggio incorretto. È stata
progettata per l’uso con un voltaggio elettrico specico. L’etichetta sulla spina per il muro
indicherà il voltaggio corretto richiesto. I convertitori di voltaggio e gli adattatori per spine
non garantiscono la compatibilità del voltaggio. Non forzare mail la spina in una presa.
– NON inserire il vibratore nella base di ricarica se uno dei due è danneggiato.
– NON utilizzare un adattatore di alimentazione diverso da quello fornito da Jimmyjane.
AVVERTENZA
Per ridurre il rischio di bruciature, elettrocuzione, incendio e lesioni personali
– Non operare mai il prodotto se non funziona correttamente, se è caduto, se è danneggiato
in qualsiasi modo o se la base di ricarica è caduta in acqua o se il cavo di alimentazione o la
spina sono danneggiati.
– Non operare il vibro massaggiatore se la superce esterna di silicone o i contatti di metallo
sono stati danneggiati.
– Non maltrattare la batteria ai polimeri di litio se viene scoperta.
– Non smontare, schiacciare o forare la batteria ai polimeri di litio. Evitare che oggetti di
metallo vengano a contatto con i morsetti della batteria.
– Non smaltire il dispositivo o la batteria ai polimeri di litio nel fuoco.
– Scollegare l’adattatore di alimentazione dalla presa quando non in uso.
– Non trasportare la base di ricarica reggendola attraverso il cavo di alimentazione e non
utilizzare il cavo come un manico.
– Tenere sempre il cavo di alimentazione lontano da superci riscaldate.
– Collegare sempre la base di ricarica ad una presa elettrica messa a terra correttamente.
– Questo prodotto è progettato solo per uso domestico. Non utilizzare la base di ricarica
all’aperto.
– Il vibratore e la base di ricarica non devono mai essere messi a pulire in una lavastoviglie.
– La base di ricarica non deve mai essere mai immersa in liquido per pulirla.
– È necessaria una particolare attenzione quando questo prodotto è utilizzato da, su o vicino
bambini, invalidi o persone disabili.
– Non operare sotto una coperta o sotto un cuscino. Potrebbe venire generato troppo
calore, che potrebbe causare un incendio, un shock elettrico o lesioni personali alle
persone.
– Utilizzare questo prodotto solo per lo scopo per cui è stato concepito come descritto in
questo manuale.
– Non utilizzare accessori non consigliati da Jimmyjane.
– Non lasciare incustodito su qualsiasi superce mentre è in funzione.
– Non utilizzare per massaggiare la zona addominale in presenza di dolore o in caso di
gravidanza.
– Non usare su zone inammate o gone e su ferite aperte.
– Non utilizzare sui polpacci in presenza di dolore inspiegabile.
– Non insistere sulle zone di applicazione per più di 15 minuti.
– Non utilizzare mai il prodotto durante il sonno.
– Evitare sempre il contatto con gli occhi e le palpebre.
– Non utilizzare per massaggiare la parte cervicale vicino alla base del cranio.
– Gli individui con pacemaker o altri dispositivi impiantati devono consultare un medico
prima dell’uso.
– Non utilizzare questo prodotto come sostituto dell’assistenza medica.
– Non usare sulle zone sensibili della pelle o in presenza di disturbi della circolazione.
– Non toccare i contatti sulla base di ricarica con nessuna parte del corpo.
– In caso di preoccupazioni riguardanti la salute, consultare il medico prima di utilizzare
questo prodotto.
DISPOSIZIONI WEEE
Le apparecchiature elettriche ed elettroniche (EEE) contengono materiali, componenti e
sostanze che possono essere pericolose per l’ambiente e nocive alla salute delle persone
se i riuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (WEEE) non vengono smaltiti
correttamente.
I prodotti su cui è asso il simbolo di un cestino barrato come mostrato di sopra sono
apparecchiature elettriche ed elettroniche. Il cestino barrato indica che i riuti di
apparecchiature elettriche ed elettroniche non possono essere smaltiti con il resto dei
riuti indierenziati domestici, ma devono invece essere raccolti separatamente.
Tutte le municipalità hanno istituito piani di raccolta a questo ne. I riuti di
apparecchiature elettriche ed elettroniche possono essere consegnati senza addebito
da chiunque alle stazioni di riciclo o ad altri siti di raccolta o possono essere raccolti
direttamente presso l’abitazione. Per ulteriori informazioni dettagliate, consultare
l’autorità municipale locale.
Come consumatore, non siete autorizzato a smaltire i riuti di apparecchiature elettriche
ed elettroniche con i riuti domestici. Invece dovete utilizzare gli schemi di raccolta della
municipalità. In questo modo, si riduce l’impatto ambientale associato con lo smaltimento
dei riuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche e ci saranno più opportunità di
riutilizzo, riciclo e recupero di tali riuti.
www.jimmyjane.com
form
waterproof rechargeable
vibrator