Dell Alienware Aurora R5 Desktop Настройки и технические характеристики User Manual Дополнительные документы Setup Guide Ru Rs
alienware-aurora-r5-desktop Дополнительные документы - Aurora R5 Настройки и технические характеристики alienware-aurora-r5-desktop_setup-guide_ru-rs
User Manual: Dell alienware-aurora-r5-desktop Дополнительные документы - Aurora R5 Настройки и технические характеристики
Open the PDF directly: View PDF
.
Page Count: 21

Aurora R5
Настройки и технические
характеристики
Модель компьютера: Alienware Aurora R5
нормативная модель: D23M
нормативный тип: D23M001

Примечания, предупреждения и
предостережения
ПРИМЕЧАНИЕ: Указывает на важную информацию, которая поможет
использовать компьютер более эффективно.
ОСТОРОЖНО: ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Указывает на опасность повреждения
оборудования или потери данных и подсказывает, как этого избежать.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Указывает на риск повреждения оборудования,
получения травм или на угрозу для жизни.
© Dell Inc., 2016 г. Все права защищены. Данное изделие защищено законодательством США и
международным законодательством в области защиты авторского права и интеллектуальной
собственности. Dell и логотип Dell являются товарными знаками корпорации Dell в США и/или в
других странах. Прочие товарные знаки и наименования, упомянутые в данном документе, могут
являться товарными знаками соответствующих компаний.
2016-04
Ред. A00
Содержание
Настройте компьютер..................................................................4
Настройка гарнитуры виртуальной реальности —
дополнительно...............................................................................7
Виды................................................................................................8
Передняя панель...................................................................................................8
Назад.................................................................................................................. 10
Задняя панель......................................................................................................12
Технические характеристики................................................... 15
Размеры и вес......................................................................................................15
Сведения о системе.............................................................................................15
Память................................................................................................................ 15
Порты и разъемы................................................................................................ 16
Связь................................................................................................................... 17
Видео.................................................................................................................. 17
Audio..................................................................................................................18
При хранении..................................................................................................... 18
Мощность...........................................................................................................19
Условия эксплуатации компьютера.................................................................... 19
Получение справки и обращение в Alienware....................21
Материалы для самостоятельного разрешения вопросов.................................... 21
Обращение в Alienware......................................................................................21
3

Настройте компьютер
1 Подключите клавиатуру и мышь.
2 Подключите сетевой кабель (заказывается дополнительно).
4

3 Подключите дисплей.
ПРИМЕЧАНИЕ: Порт DisplayPort на задней панели компьютера
закрыт. Подключите дисплей к дискретной графической плате вашего
компьютера.
ПРИМЕЧАНИЕ: При наличии двух видеокарт в качестве основной
видеокарты будет выступать видеокарта, установленная в (графический)
слот 1 PCI-Express X16.
4 Подсоедините кабель питания.
5

5 Нажмите кнопку питания
6

Настройка гарнитуры
виртуальной реальности —
дополнительно
1 Загрузите и запустите инструменты настройки для вашей гарнитуры
виртуальной реальности по адресу www.dell.com/VRsupport.
2 Подключите гарнитуру виртуальной реальности к назначенному порту USB
или HDMI на вашем компьютере при появлении запроса.
ПРИМЕЧАНИЕ: Подключите гарнитуру к порту HDMI на основной
видеокарте и подключите дисплей к любому свободному порту на
видеокарте.
3 Для завершения установки следуйте инструкциям на экране.
7

Виды
Передняя панель
1Разъемы USB 3.0 (2)
Подключите периферийные устройства, такие как накопительные устройства
и принтеры. Обеспечивает скорость передачи данных до 5 Гбит/с.
2Разъем для наушников
Подключение наушников или динамиков.
3Порт для микрофона
Подключение внешнего микрофона для ввода звука.
4Порты USB 3.0 с функцией Powershare (2)
8
Подключите периферийные устройства, такие как накопительные устройства
и принтеры. Обеспечивает скорость передачи данных до 5 Гбит/с.
PowerShare позволяет выполнять зарядку USB-устройств, даже когда
компьютер выключен.
5AlienHead/Кнопка питания
Нажмите, чтобы включить компьютер, если он выключен или находится в
спящем режиме.
Нажмите для завершения работы компьютера, если он включен.
Нажмите и удерживайте в течение 4 секунд для принудительного
выключения компьютера.
6Оптический дисковод (заказывается дополнительно)
Чтение с диска и запись на диски CD, DVD и Blu-ray.
7Кнопка выброса лотка оптического дисковода
Нажмите, чтобы открыть или закрыть лоток оптического дисковода.
9

Назад
1Задняя панель
Подключите кабель USB, аудио и другие устройства.
2PCI-Express X16 (графический слот 1)
Подключите к компьютеру плату PCI-Express, например графическую, аудио
или сетевую плату, для расширения возможностей компьютера.
Для обеспечения оптимальной производительности графической подсистемы
используйте слот PCI-Express X16 для подключения графической платы.
ПРИМЕЧАНИЕ: При наличии двух видеокарт в качестве основной
видеокарты будет выступать видеокарта, установленная в
(графический) слот 1 PCI-Express X16.
3Слоты PCI-Express X4 (2)
10
Подключите к компьютеру плату PCI-Express, например графическую, аудио
или сетевую плату, для расширения возможностей компьютера.
4PCI-Express X16 (графический слот 2)
Подключите к компьютеру плату PCI-Express, например графическую, аудио
или сетевую плату, для расширения возможностей компьютера.
Для обеспечения оптимальной производительности графической подсистемы
используйте слот PCI-Express X16 для подключения графической платы.
5Защелки модуля блока питания (2)
Позволяют извлечь модуль блока питания из компьютера.
6Кнопка диагностики источника питания
Нажмите для проверки состояния блока питания.
7Индикатор диагностики блока питания
Отображает состояние блока питания.
8Разъем питания
Подключите кабель питания для обеспечения питания компьютера.
9Защелка боковой панели
Позволяет снять боковую панель с компьютера.
10 Гнездо защитного кабеля
Подключите кабель безопасности для предотвращения
несанкционированного перемещения компьютера. Это предотвращает
открытие защелки боковой панели.
11

Задняя панель
1Индикатор активности жесткого диска
Загорается при операциях чтения или записи жесткого диска.
2Разъем под оптический кабель S/PDIF
Подключение усилителя, динамиков или телевизора для цифрового
аудиовыхода через оптические кабели.
3Порты USB 2.0 (6)
Служат для подключения периферийных устройств, таких как накопительные
устройства, принтеры и др. Обеспечивают передачу данных со скоростью до
480 Мбит/с.
4разъем DisplayPort
Служат для подключения внешнего дисплея или проектора.
12

ПРИМЕЧАНИЕ: Порт DisplayPort на задней панели компьютера
закрыт. Подключите дисплей к дискретной графической плате вашего
компьютера.
5Порт USB 3.1 Type-C
Подключение периферийных устройств, таких как внешние устройства
хранения данных, принтеры, внешние дисплеи. Передача данных со
скоростью до 10 Гбит/с.
6Порт USB 3.1
Подключение периферийных устройств, таких как системы хранения данных
и принтеры. Передача данных со скоростью до 10 Гбит/с.
7Порт объемного звучания для боковых левого и правого динамиков
Служит для подключения бокового левого и бокового правого динамиков или
динамиков объемного звука.
8Порт для микрофона
Подключение внешнего микрофона для ввода звука.
9Линейный выход объемного звучания для фронтальных левого и
правого динамиков
Подключение аудио-устройств вывода, например, динамиков и усилителей.
При использовании 5.1-канальной аудиосистемы служит для подключения
фронтального левого и фронтального правого динамика.
10 Порт линейного входа
Подключение устройств записи или воспроизведения, например, микрофона
или CD-плеера.
11 Порт объемного звучания для центрального канала/сабвуфера
Подключение сабвуфера.
ПРИМЕЧАНИЕ: Для получения дополнительной информации о
настройке динамиков, обратитесь к документации, поставляемой с
динамиками.
12 Порт объемного звучания для тыловых левого и правого динамиков
Подключение аудио-устройств вывода, например, динамиков и усилителей.
При использовании 5.1-канальной аудиосистемы служит для подключения
тылового левого и тылового правого динамика.
13 Разъемы USB 3.0 (3)
Подключение периферийных устройств, таких как системы хранения данных
и принтеры. Передача данных со скоростью до 5 Гбит/с.
14 Сетевой порт
13
Используется для подключения кабеля Ethernet (RJ45) от маршрутизатора
или широкополосного модема для обеспечения доступа в локальную сеть или
сеть Интернет.
Два индикатора рядом с разъемом показывают состояние подключения и
активность сети.
15 Разъем под коаксиальный кабель S/PDIF
Подключение усилителя, динамиков или телевизора для цифрового
аудиовыхода через коаксиальные кабели.
14

Технические характеристики
Размеры и вес
Высота 472,5 мм (18,60 дюйма)
Ширина 212 мм (8,34 дюйма)
Глубина 360,50 мм (14,19 дюйма)
Вес 14,62 кг (32,23 дюйма)
ПРИМЕЧАНИЕ: Вес компьютера может
отличаться в зависимости от заказанной
конфигурации и особенностей производства.
Сведения о системе
Модель компьютера Alienware Aurora R5
Процессор • Intel Core i3 6-го поколения
• Intel Core i5/i5k 6-го поколения
• Intel Core i7/i7k 6-го поколения
ПРИМЕЧАНИЕ: Если ваш компьютер
поставляется в комплекте с процессором Intel
Core i5k или Intel Core i7k, можно повысить
скорость обработки данных относительно
стандартных характеристик при помощи
разгона.
Набор микросхем Набор микросхем Intel Z170
Память
Слоты Четыре разъема DIMM
Тип DDR4
Быстродействие • 2133 МГц
15

•До 2400 МГц при использовании XMP
(опционально)
Поддерживаемые
конфигурации
4 ГБ, 8 ГБ, 16 ГБ, 32 ГБ и 64 ГБ
Порты и разъемы
Задняя панель:
Сеть Один порт RJ45
USB •Шесть портов USB 2.0
•Один порт USB 3.1 Type-C
•Один порт USB 3.1
•Три порта USB 3.0
Audio •Один порт аудиовхода/микрофона
•Один оптический порт S/PDIF
•Один коаксиальный порт S/PDIF
•Один линейный выход объемного звучания для
фронтальных левого и правого динамиков
•Один порт объемного звучания для боковых
левого и правого динамиков
•Один порт объемного звучания для тыловых
левого и правого динамиков
•Один порт объемного звучания для
центрального канала/сабвуфера
•Один порт линейного входа
Видео Один DisplayPort
ПРИМЕЧАНИЕ: Порт DisplayPort на
задней панели компьютера закрыт.
Подключите дисплей к дискретной
графической плате вашего компьютера.
Передняя панель:
USB •Два порта USB 3.0
16

Передняя панель:
•Два порта USB 3.0 с функцией PowerShare
Audio •Один порт аудиовыхода/наушников
•Один порт аудиовхода/микрофона
Связь
Ethernet Встроенный в системную плату контроллер
Ethernet Killer E2400 10/100/1000 Мбит/с
Беспроводная связь • 802.11b/g/n
• 802.11ac
• Bluetooth 4.1/Bluetooth 4.2
Видео
Встроенный видеоадаптер:
Контроллер Графический контроллер Intel HD 530
Память Совместно используемая системная память
На отдельной плате:
Тип До двух плат PCI-Express X16, одиночной
ширины/двойной ширины, полной длины (макс.
10,5 дюймов)
ПРИМЕЧАНИЕ: Графическая
конфигурация вашего настольного
компьютера изменяется в зависимости от
заказанной конфигурации графических плат.
Контроллер • AMD или NVIDIA
•Также поддерживается работа двух видеокарт
AMD или NVIDIA (SLI)
Память До 6 ГБ
17

Audio
Контроллер Realtek ALC3861
Тип Встроенный контроллер 7.1-канального звука с
поддержкой S/PDIF
При хранении
Интерфейс SATA 6 Гбит/с
Внешние Один 5,25-дюймовый отсек для дисковода DVD+/-
RW, комбинированного дисковод Blu-ray
(опционально) или пишущего дисковода Blu-ray
(опционально)
Внутренние
Твердотельный диск (SSD) Один диск M.2
ПРИМЕЧАНИЕ: Если вы приобрели диск M.
2, он назначается в качестве основного диска
и все другие диски SATA в вашем компьютере
назначаются в качестве второстепенных
дисков.
Один 3,5-дюймовый отсек
дисковода
Для одного 3,5-дюймового диска SATA или двух
2,5-дюймовых дисков SATA (опционально)
ПРИМЕЧАНИЕ: Если компьютер
поставляется с одним 3,5-дюймовым диском
SATA, то он является основным диском. Если
компьютер поставляется с двумя 2,5-
дюймовыми дисками SATA, то один из них
является основным диском, а другой —
второстепенным.
Два 2,5-дюймовых отсека
для дисководов
Для двух 2,5-дюймовых дисков SATA
ПРИМЕЧАНИЕ: Диски SATA,
установленные в эти отсеки для дисков
являются второстепенными дисками.
18

Мощность
Входное напряжение 100–240 В переменного тока
Входная частота 50–60 Гц
Диапазон температур:
При работе От 5°C до 50°C (от 41°F до 122°F)
При хранении от -40°C до 70°C (от -40°F до 158°F)
Тип 460 Вт 850 Вт
Входной ток
(максимальный):
8 A 10 A
Выходной ток: 3,3 В/17 А, 5 В/25 А, 12
В(А)/18 А, 12 В(В)/16 А,
12 В(С)/8 А, 5 В(aux)/3
А
3,3 В/20 А, 5 В/20 А, 12
В(А)/32 А, 12 В(В)/48
А, 12 В(D)/16 А, -12
В/0,5 А, 5 В(aux)/4 А
Номинальное выходное
напряжение:
3,3 В, 5 В, 12 В(A), 12
В(B), 12 В(C), 5 В(aux)
3,3 В, 5 В, 12 В(A), 12
В(B), 12 В(D), -12 В, 5
В(aux)
Условия эксплуатации компьютера
Уровень загрязняющих веществ в атмосфере: G2 или ниже по классификации
ISA-S71.04-1985
При работе При хранении
Диапазон температур:От 5 °C до 35 °C (от 41 °F до
95 °F)
от –40°C до 65°C (от –40°F
до 149°F)
Относительная
влажность (макс.)
от 10% до 90% (без
образования конденсата)
от 0% до 95% (без
образования конденсата)
Вибрация
(максимальная)
0,26 GRMS 1,37 GRMS
Ударная нагрузка
(максимальная)*
40 G для импульса
длительностью 2 мс с
изменением скорости 20
дюймов/с (51 см/с)†
105 G в течение 2 мс с
изменением скорости
52,5 дюймов/с (133 см/с)‡
19

При работе При хранении
Высота над уровнем
моря (макс.)
От –15,20 м до 3 048 м (от
–50 футов до 10 000
футов);
От –15,20 до 10 668 м (от –
50 до 35 000 футов)
* Измерено с использованием спектра случайных колебаний, имитирующих условия работы пользователя.
† Измерено с использованием полусинусоидального импульса длительностью 2 мс во время работы жесткого
диска.
20

Получение справки и обращение в
Alienware
Материалы для самостоятельного
разрешения вопросов
Получить информацию и помощь по продукции и услугам Alienware можно при
помощи следующих интерактивных ресурсов:
Информация о продукции и услугах
Alienware
www.alienware.com
Для получения информации по
устранению неисправностей,
руководств пользователя, инструкций
по настройке, технических
характеристик продуктов, блогов
технической поддержки, драйверов,
обновлений программного обеспечения
и т.д.
www.alienware.com/gamingservices
Видеоматериалы с пошаговыми
инструкциями по обслуживанию
компьютера.
www.youtube.com/alienwareservices
Обращение в Alienware
Чтобы обратиться в Alienware по вопросам продаж, технической поддержки или
обслуживания клиентов, посетите веб-сайт www.alienware.com.
ПРИМЕЧАНИЕ: Доступность служб различается в зависимости от страны и
типа продукции. Некоторые службы могут быть недоступны в вашем
регионе.
ПРИМЕЧАНИЕ: При отсутствии действующего подключения к Интернету
можно найти контактные сведения в счете на приобретенное изделие,
упаковочном листе, накладной или каталоге продукции компании Dell.
21