Dell Alienware Aurora R7 Desktop Service Manual User Os Adicionales Es Mx

alienware-aurora-r7-desktop os adicionales - Aurora R7 Service Manual alienware-aurora-r7-desktop_service-manual_es-mx

User Manual: Dell alienware-aurora-r7-desktop os adicionales - Aurora R7 Service Manual

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 169

DownloadDell Alienware-aurora-r7-desktop Aurora R7 Service Manual User Os Adicionales - Es-mx
Open PDF In BrowserView PDF
Aurora R7
Service Manual

Modelo de computadora: Alienware Aurora R7Alienware Aurora R7
Modelo reglamentario: D23M
Tipo reglamentario: D23M002

Notas, precauciónes y
advertencias
NOTA: Una NOTA señala información importante que lo ayuda a hacer
un mejor uso de su producto.
PRECAUCIÓN: Una PRECAUCIÓN indica un potencial daño al
hardware o pérdida de datos y le informa cómo evitar el problema.
ADVERTENCIA: Una señal de ADVERTENCIA indica la posibilidad de
sufrir daño a la propiedad, heridas personales o la muerte.

Copyright © 2017 Dell Inc. o sus subsidiarias. Todos los derechos reservados. Dell,
EMC y otras marcas comerciales son marcas comerciales de Dell Inc. o sus
subsidiarias. Puede que otras marcas comerciales sean marcas comerciales de sus
respectivos propietarios.
2017 - 10
Rev. A00

Contenido
Antes de manipular el interior del equipo.................. 12
Antes de empezar........................................................................... 12
Instrucciones de seguridad...............................................................13
Herramientas recomendadas............................................................14
Lista de tornillos..............................................................................14

Después de manipular el interior del equipo..............17
Información técnica general........................................ 18
Vista interior del equipo.................................................................. 19
Componentes de la tarjeta madre del sistema...................................20

Extracción de la base para la estabilidad....................22
Procedimiento................................................................................ 22

Colocación de la base para la estabilidad................... 24
Procedimiento................................................................................24

Extracción de la cubierta lateral izquierda................. 25
Procedimiento................................................................................25

Colocación de la cubierta lateral izquierda................ 27
Procedimiento................................................................................ 27

Extracción de la cubierta lateral derecha................... 29
Procedimiento................................................................................30

Colocación de la cubierta lateral derecha...................32
Procedimiento................................................................................ 33

3

Extracción del ensamblaje de la cubierta superior.....35
Requisitos previos...........................................................................35
Procedimiento................................................................................ 35

Colocación del ensamblaje de la cubierta superior.... 41
Procedimiento................................................................................ 41
Requisitos posteriores......................................................................41

Extracción de la cubierta inferior................................42
Requisitos previos...........................................................................42
Procedimiento................................................................................42

Colocación de la cubierta inferior............................... 43
Procedimiento................................................................................ 43
Requisitos posteriores..................................................................... 43

Extracción de la unidad de disco duro de 3,5
pulgadas.......................................................................44
Requisitos previos...........................................................................44
Procedimiento................................................................................44

Colocación de la unidad de disco duro de 3,5
pulgadas.......................................................................47
Procedimiento................................................................................ 47
Requisitos posteriores..................................................................... 47

Extracción de una unidad de disco duro de 2,5
pulgadas.......................................................................48
Requisitos previos...........................................................................48
Procedimiento................................................................................48

4

Colocación de la unidad de disco duro de 2,5
pulgadas....................................................................... 51
Procedimiento................................................................................ 51
Requisitos posteriores......................................................................51

Extracción del compartimento para unidades de
disco duro.....................................................................52
Requisitos previos...........................................................................52
Procedimiento................................................................................52

Colocación del compartimento para unidades de
disco duro.....................................................................54
Procedimiento................................................................................54
Requisitos posteriores..................................................................... 54

Extracción de la unidad de fuente de alimentación... 55
Requisitos previos...........................................................................55
Procedimiento................................................................................55

Colocación de la unidad de fuente de alimentación...62
Procedimiento................................................................................62
Requisitos posteriores..................................................................... 63

Extracción del ensamblaje de refrigeración del
procesador................................................................... 64
Requisitos previos...........................................................................64
Procedimiento................................................................................65

Colocación del ensamblaje de refrigeración del
procesador................................................................... 68
Procedimiento................................................................................68
Requisitos posteriores...................................................................... 71

5

Extracción de la batería de tipo botón........................ 72
Requisitos previos........................................................................... 72
Procedimiento................................................................................ 72

Colocación de la batería de tipo botón....................... 74
Procedimiento................................................................................ 74
Requisitos posteriores..................................................................... 74

Extracción de los módulos de memoria.......................75
Requisitos previos........................................................................... 75
Procedimiento................................................................................ 75

Colocación de los módulos de memoria...................... 77
Procedimiento................................................................................ 77
Requisitos posteriores..................................................................... 79

Extracción de la unidad de estado sólido................... 80
Requisitos previos...........................................................................80
Procedimiento.................................................................................81

Colocación de la unidad de estado sólido...................82
Procedimiento................................................................................ 82
Requisitos posteriores..................................................................... 83

Extracción de la tarjeta gráfica................................... 85
Requisitos previos...........................................................................85
Procedimiento................................................................................86

Colocación de la tarjeta gráfica.................................. 88
Procedimiento................................................................................ 88
Requisitos posteriores..................................................................... 88

6

Extracción del disipador de calor de VR.................... 89
Requisitos previos...........................................................................89
Procedimiento................................................................................90

Colocación del disipador de calor de VR.................... 91
Procedimiento................................................................................ 91
Requisitos posteriores......................................................................91

Extracción del ensamblaje del disipador de calor y
del ventilador del procesador..................................... 92
Requisitos previos...........................................................................92
Procedimiento................................................................................ 93

Sustitución del ensamblaje del disipador de calor y
del ventilador del procesador..................................... 95
Procedimiento................................................................................95
Requisitos posteriores..................................................................... 96

Extracción del procesador...........................................97
Requisitos previos........................................................................... 97
Procedimiento................................................................................ 97

Colocación del procesador.......................................... 99
Procedimiento................................................................................99
Requisitos posteriores................................................................... 100

Extracción de la tarjeta inalámbrica.......................... 101
Requisitos previos..........................................................................101
Procedimiento...............................................................................101

7

Colocación de la tarjeta inalámbrica......................... 103
Procedimiento.............................................................................. 103
Requisitos posteriores................................................................... 105

Extracción de la antena............................................. 106
Requisitos previos.........................................................................106
Procedimiento..............................................................................106

Colocación de la antena.............................................109
Procedimiento..............................................................................109
Requisitos posteriores................................................................... 109

Extracción del ventilador del chasis delantero......... 110
Requisitos previos..........................................................................110
Procedimiento...............................................................................110

Reemplazo del ventilador del chasis delantero.........113
Procedimiento............................................................................... 113
Requisitos posteriores.................................................................... 113

Extracción del ventilador del chasis superior........... 114
Requisitos previos..........................................................................114
Procedimiento...............................................................................114

Reemplazo del ventilador del chasis superior...........117
Procedimiento............................................................................... 117
Requisitos posteriores.................................................................... 118

Extracción de la unidad óptica...................................119
Requisitos previos..........................................................................119
Procedimiento...............................................................................119

8

Colocación de la unidad óptica..................................123
Procedimiento.............................................................................. 123
Requisitos posteriores....................................................................123

Extracción del bisel frontal .......................................124
Requisitos previos......................................................................... 124
Procedimiento.............................................................................. 124

Colocación del embellecedor frontal........................ 127
Procedimiento.............................................................................. 127
Requisitos posteriores....................................................................127

Extracción de la placa del botón de encendido........ 128
Requisitos previos......................................................................... 128
Procedimiento.............................................................................. 128

Colocación de la placa del botón de encendido........ 131
Procedimiento............................................................................... 131
Requisitos posteriores.................................................................... 131

Extracción de la cubierta de la parte trasera............ 133
Requisitos previos......................................................................... 133
Procedimiento.............................................................................. 133

Reemplazo de la cubierta del borde trasero.............135
Procedimiento.............................................................................. 135
Requisitos posteriores....................................................................135

Extracción de la placa base........................................136
Requisitos previos......................................................................... 136
Procedimiento.............................................................................. 138

9

Colocación de la placa base....................................... 141
Procedimiento...............................................................................141
Requisitos posteriores................................................................... 142
Introducción de la etiqueta de servicio en el programa de
configuración del BIOS................................................................. 142

Descarga de controladores........................................143
Descarga del controlador de audio................................................ 143
Descarga del controlador de gráficos............................................ 143
Descarga del controlador de USB 2.0 y USB 3.0............................144
Descarga del controlador del conjunto de chips............................. 145
Descarga del controlador de red................................................... 145

System Setup (Configuración del sistema).............. 147
Secuencia de arranque.................................................................. 147
Teclas de navegación.....................................................................148
Descripción general de BIOS.........................................................148
Características de la BIOS............................................................. 149
Acceso al programa de configuración del BIOS..............................150
Opciones de configuración del sistema.......................................... 150
Contraseña del sistema y de configuración.....................................156
Asignación de contraseña del sistema y de configuración.......... 157
Eliminación o modificación de una contraseña del sistema o de
configuración existente............................................................ 157
Borrado de contraseñas olvidadas............................................ 158
Borrado de la configuración de la memoria CMOS.................... 161

10

Solución de problemas...............................................163
Actualización del BIOS..................................................................163
Actualización del BIOS (llave USB)................................................164
Diagnósticos Enhanced Pre-boot System Assessment (Evaluación
del sistema de preinicio ePSA).......................................................164
Ejecución de los diagnósticos de ePSA.....................................165
Indicadores luminosos de diagnóstico del sistema........................... 166
Liberación de la energía residual................................................... 167
Ciclo de apagado y encendido del Wi-Fi.......................................167

Obtención de ayuda y contacto con Alienware........168
Recursos de autoayuda..................................................................168
Cómo ponerse en contacto con Alienware..................................... 168

11

Identifier

GUID-5D3B1051-9384-409A-8D5B-9B53BD496DE8

Status

Translated

Antes de manipular el interior del
equipo
NOTA: Las imágenes en este documento pueden ser diferentes de la
computadora en función de la configuración que haya solicitado.

Identifier

GUID-A93A457A-6F11-4F43-8DE4-5D139F23C4F1

Status

Translated

Antes de empezar
1

Guarde y cierre todos los archivos abiertos y salga de todas las aplicaciones
abiertas.

2

Apague el equipo.
Windows 10: Haga clic o toque Iniciar →

Alimentación → Apagar.

NOTA: Si utiliza otro sistema operativo, consulte la documentación de
su sistema operativo para conocer las instrucciones de apagado.
3

Desconecte su equipo y todos los dispositivos conectados de las tomas de
alimentación eléctrica.

4

Desconecte del equipo todos los cables (cables de teléfono, cables de red,
etc.).

5

Desconecte del equipo todos los dispositivos y los dispositivos periféricos
(teclados, mouse, monitores, etc.).

6

Extraiga cualquier tarjeta de medios y disco óptico del equipo, si
corresponde.

7

Una vez que el equipo esté desconectado, presione el botón de encendido y
manténgalo presionado durante aproximadamente 5 segundos para
descargar a tierra la placa base.

12

Identifier

GUID-71128823-CE64-4E17-9439-DEE95AF668C4

Status

Translated

Instrucciones de seguridad
Utilice las siguientes directrices de seguridad para proteger su equipo de posibles
daños y para garantizar su seguridad personal.
ADVERTENCIA: Antes trabajar en el interior del equipo, siga las
instrucciones de seguridad que se entregan con el equipo. Para obtener
información adicional sobre prácticas de seguridad recomendadas,
consulte la página principal de cumplimiento de normativas en
www.dell.com/regulatory_compliance.
ADVERTENCIA: Desconecte todas las fuentes de energía antes de abrir
la cubierta o los paneles del equipo. Una vez que termine de trabajar en el
interior del equipo, vuelva a colocar todas las cubiertas, los paneles y los
tornillos antes de conectarlo a la toma eléctrica.
PRECAUCIÓN: Para evitar dañar el equipo, asegúrese de que la
superficie de trabajo sea plana y esté limpia.
PRECAUCIÓN: Para evitar dañar los componentes y las tarjetas,
manipúlelos por los bordes y no toque las patas ni los contactos.
PRECAUCIÓN: Solo debe realizar la solución de problemas y las
reparaciones según lo autorizado o señalado por el equipo de asistencia
técnica de Dell. La garantía no cubre los daños por reparaciones no
autorizadas por Dell. Consulte las instrucciones de seguridad que se
envían con el producto o disponibles en www.dell.com/
regulatory_compliance.
PRECAUCIÓN: Antes de tocar los componentes del interior del equipo,
descargue la electricidad estática de su cuerpo; para ello, toque una
superficie metálica sin pintar, como el metal de la parte posterior del
equipo. Mientras trabaja, toque periódicamente una superficie metálica
sin pintar para disipar la electricidad estática y evitar que puedan dañarse
los componentes internos.

13

PRECAUCIÓN: Cuando desconecte un cable, tire de su conector o de su
lengüeta de tiro, y no del propio cable. Algunos cables poseen conectores
con lengüetas de bloqueo o tornillos de apriete manual que debe
desenganchar antes de desconectar el cable. Al desconectar los cables,
manténgalos alineados de manera uniforme para evitar doblar las patas
del conector. Al conectar los cables, asegúrese de que los puertos y
conectores estén orientados y alineados correctamente.
PRECAUCIÓN: Presione y expulse las tarjetas que pueda haber
instaladas en el lector de tarjetas multimedia.
Identifier

GUID-5B6C3ED6-9624-4832-BB04-F98C746DE463

Status

Translated

Herramientas recomendadas
Los procedimientos de este documento podrían requerir el uso de las siguientes
herramientas:
•

Destornillador Phillips n.º 1

•

Destornillador de cabeza plana

•

Punta trazadora de plástico

Identifier

GUID-194762D6-5749-4D17-8BF7-C6AF1C5BCBFD

Status

Translated

Lista de tornillos
La siguiente tabla proporciona la lista de tornillos que se utilizan para fijar los
distintos componentes al ensamblaje de Alienware Aurora R7.

14

Tabla 1. Lista de tornillos

Componente

Fijado al

Tipo de
tornillo

Cantida Imagen
d
del
tornillo

Compartimento para
unidades de disco duro de
3,5 pulgadas

Chasis

N.º 6-32 de
1/4 de pulg.

2

Compartimento para
unidades de disco duro de
2,5 pulgadas

Chasis

N.º 6-32 de
1/4 de pulg.

4

Bisagra de la unidad de
fuente de alimentación

Chasis

N.º 6-32 de
1/4 de pulg.

6

BLK n.º 6 32 X 3
1/4 de pulg.
Unidad de fuente de
alimentación

Bisagra de la N.º 6-32 de
unidad de
1/4 de pulg.
fuente de
alimentación N.º 6-32 de
1/4 de pulg.

4

Ensamblaje de la unidad
óptica

Chasis

N.º 6-32 de
1/4 de pulg.

2

Placa base

Chasis

N.º 6-32 de
1/4 de pulg.

8

Cubierta superior

Chasis

N.º 6-32 de
1/4 de pulg.

2

Ensamblaje superior de E/S

Chasis

BLK n.º 6 32 X 4
1/4 de pulg.

Soporte del ensamblaje de
Chasis
refrigeración del procesador

BLK n.º 6 32 X 2
1/4 de pulg.

Soporte de la unidad de la
fuente de alimentación

2

15

Componente

Fijado al

Tipo de
tornillo

Cantida Imagen
d
del
tornillo

Radiador del ensamblaje de Soporte del BLK n.º 6 32 X 4
refrigeración del procesador ensamblaje
1/4 de pulg.
de
refrigeración
del
procesador
Ensamblaje del ventilador
del chasis superior

Chasis

N.º 6-32 de
1/4 de pulg.

1

Soporte del ventilador del
chasis superior

Chasis

BLK n.º 6 32 X 1
1/4 de pulg.

Ensamblaje de la antena

Chasis

N.º 6-32 de
1/4 de pulg.

2

Placa del botón de
encendido

Cubierta
superior

M3 X 4

2

Pie de goma

Cubierta
inferior

M3 X 4

4

Tarjeta SSD M.2

Placa base

Separador M2

1

M2 x 2,5

1

Soporte de la unidad óptica

Unidad
óptica

M2 x 2,5

1

soporte WLAN

Placa base

M2 x 2,5

1

16

Identifier

GUID-06588814-2678-4667-9FF9-C009F4BCE185

Status

Translated

Después de manipular el interior
del equipo
PRECAUCIÓN: Dejar tornillos sueltos o flojos en el interior de su equipo
puede dañar gravemente su equipo.
1

Coloque todos los tornillos y asegúrese de que ninguno quede suelto en el
interior de equipo.

2

Conecte todos los dispositivos externos, los periféricos y los cables que haya
extraído antes de manipular el equipo.

3

Coloque las tarjetas multimedia, los discos y cualquier otra pieza que haya
extraído antes de manipular el equipo.

4

Conecte el equipo y todos los dispositivos conectados a la toma eléctrica.

5

Encienda el equipo.

17

Identifier

GUID-93575C2B-9DA3-42EF-B01E-9C841B3CE7F5

Status

Translated

Información técnica general
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la
información de seguridad que se envía con el equipo y siga los pasos en
Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el
interior del equipo, siga las instrucciones que aparecen en Después de
manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre
prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de
cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.

18

Identifier

GUID-83439997-9600-46F0-9824-F3CB77522148

Status

Translated

Vista interior del equipo

1

la unidad de fuente de
alimentación

2

Ensamblaje de la unidad óptica

3

Cubierta superior

4

Ventilador del chasis superior

5

la placa base

6

Ensamblaje del ventilador y el
disipador de calor del procesador

7

Tarjeta gráfica

8

Cubierta lateral derecha

19

Identifier

GUID-AABD527F-0D18-4940-9A17-27EAD9934E7B

Status

Translated

Componentes de la tarjeta madre del
sistema

1

ventilador del chasis superior
(TOP_FAN)

2

conector del ventilador de la
bomba del conjunto de
refrigeración del procesador
(PUMP_FAN)

3

Conector del ventilador del
procesador (CPU_FAN)

4

ranura para módulo de memoria 1
(XMM1)

20

5

ranura para módulo de memoria 2 6
(XMM2)

ranura para módulo de
memoria 3 (XMM3)

7

ranura para módulo de memoria 4 8
(XMM4)

conector del ventilador del chasis
frontal (FRONT_FAN)

9

Conector de la unidad SATA de
6 Gb/s (SATA1)

10

Conector de la unidad SATA de
6 Gb/s (SATA2)

11

Conector de la unidad SATA 6
Gb/s (SATA3)

12

Conector de la unidad SATA 6
Gb/s (SATA4)

13

Ranura de la unidad de estado
sólido (M.2 SSD)

14

Puente de restablecimiento de
CMOS (CMOS JUMPER)

15

Puente de restablecimiento de
contraseña (PASSWORD
JUMPER)

16

PCI-Express x16 mecánica/
ranura eléctrica x8 (SLOT4)

17

Conector del controlador LED
(LED_CONTROLLER)

18

Ranura para tarjetas
PCI Express x4 (SLOT3)

19

Ranura para tarjetas PCI Express x4 20
(SLOT2)

PCI-Express x16 mecánica/
ranura eléctrica x8 (SLOT1)

21

conector de alimentación de la
22
tarjeta de gráficos (GPU_POWER)

ranura para tarjeta inalámbrica
(M.2 WIFI)

23

zócalo del procesador (CPU1)

21

Identifier

GUID-9D3A8D03-DE52-46DF-83E6-10B47D8F84EA

Status

Translated

Extracción de la base para la
estabilidad
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la
información de seguridad que se envía con el equipo y siga los pasos en
Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el
interior del equipo, siga las instrucciones que aparecen en Después de
manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre
prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de
cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.

Identifier

GUID-D640B8FB-B945-4EB9-9FF4-308779D1793C

Status

Translated

Procedimiento
1

Coloque el equipo en una superficie limpia y plana con la cubierta inferior
hacia arriba.

2

Tire de la lengüeta de fijación para liberar el pie de estabilidad de las ranuras
de la cubierta inferior.

22

3

Levante el pie de estabilidad de la cubierta inferior.

Figura 1. Extracción del pie de estabilidad

4

1

la cubierta inferior

3

lengüeta de seguridad

2

pie de estabilidad

Coloque el equipo de lado.

23

Identifier

GUID-18199BBD-6888-4139-A09A-930509D51CE9

Status

Translated

Colocación de la base para la
estabilidad
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la
información de seguridad que se envía con el equipo y siga los pasos en
Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el
interior del equipo, siga las instrucciones que aparecen en Después de
manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre
prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de
cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.

Identifier

GUID-8C045C82-79D5-4555-A601-43B240BE9ED1

Status

Translated

Procedimiento
1

Coloque el equipo en una superficie limpia y plana con la cubierta inferior
hacia arriba.

2

Alinee las lengüetas del pie de estabilidad con las ranuras de la cubierta
inferior y ajuste el pie de estabilidad para fijarlo en su lugar.

3

Dé vuelta el equipo y colóquelo en posición vertical.

24

Identifier

GUID-EC1A09DC-8665-444F-92B5-24F964CE49CE

Status

Translated

Extracción de la cubierta lateral
izquierda
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la
información de seguridad que se envía con el equipo y siga los pasos en
Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el
interior del equipo, siga las instrucciones que aparecen en Después de
manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre
prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de
cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.

Identifier

GUID-C89C627B-23C0-42E5-9C80-54930630D663

Status

Translated

Procedimiento
NOTA: Asegúrese de haber extraído el cable de seguridad y el tornillo de
seguridad de la ranura para el cable de seguridad (si corresponde).
1

Tire del pestillo de liberación del panel lateral.

25

2

Libere la cubierta lateral izquierda para extraerla del chasis y, a continuación,
extráigala del equipo.

Figura 2. Extracción de la cubierta lateral izquierda

26

1

pestillo de liberación del
panel lateral

3

cubierta lateral izquierda

2

Cubierta superior

Identifier

GUID-0FB2BC0B-3E46-4E18-94CD-B3BC995EA713

Status

Translated

Colocación de la cubierta lateral
izquierda
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la
información de seguridad que se envía con el equipo y siga los pasos en
Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el
interior del equipo, siga las instrucciones que aparecen en Después de
manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre
prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de
cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.

Identifier

GUID-7BF3595C-5500-40BD-A298-366AEBFCA1A7

Status

Translated

Procedimiento
1

Alinee las pestañas de la cubierta lateral izquierda con las ranuras del chasis.

27

2

Encaje la cubierta lateral izquierda para bloquearla en su sitio.

Figura 3. Reemplazo de la cubierta lateral izquierda

28

1

Chasis

2

ranuras

3

pestañas

4

cubierta lateral izquierda

Identifier

GUID-32920A3D-EF37-460E-B64C-7149A8013426

Status

Translated

Extracción de la cubierta lateral
derecha
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la
información de seguridad que se envía con el equipo y siga los pasos en
Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el
interior del equipo, siga las instrucciones que aparecen en Después de
manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre
prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de
cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.

29

Identifier

GUID-9A2856E4-24BA-43F9-919D-2FB7EA75E595

Status

Translated

Procedimiento
1

Con cuidado, haga palanca en los bordes de la cubierta lateral derecha del
chasis.

Figura 4. Extracción de la cubierta lateral derecha

1
2

30

Chasis

2

Cubierta lateral derecha

Desconecte el cable de iluminación de la cubierta lateral derecha.

3

Levante la cubierta lateral derecha del chasis.

Figura 5. Extracción de la cubierta lateral derecha

1

Cubierta lateral derecha

2

Cable iluminación

31

Identifier

GUID-1C3945D8-E66C-4259-9384-C8C7E07F7495

Status

Translated

Colocación de la cubierta lateral
derecha
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la
información de seguridad que se envía con el equipo y siga los pasos en
Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el
interior del equipo, siga las instrucciones que aparecen en Después de
manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre
prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de
cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.

32

Identifier

GUID-EFFD7C69-5572-4A1E-8E0B-E8389A105797

Status

Translated

Procedimiento
1

Conecte el cable de iluminación a la cubierta lateral derecha.

Figura 6. Conexión del cable de iluminación

a

Chasis

b

Cable iluminación

c

Cubierta lateral derecha

d

pestañas

e

ranuras

33

2

Alinee las lengüetas de la cubierta lateral derecha con las ranuras del chasis y
encaje la cubierta lateral derecha para bloquearla en su lugar.

Figura 7. Colocación de la cubierta lateral derecha

34

a

Chasis

b

ranuras

c

Cubierta lateral derecha

Identifier

GUID-6737CE86-F66F-4651-8FBE-9E347096A8A6

Status

Translated

Extracción del ensamblaje de la
cubierta superior
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la
información de seguridad que se envía con el equipo y siga los pasos en
Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el
interior del equipo, siga las instrucciones que aparecen en Después de
manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre
prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de
cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.

Identifier

GUID-741EE82C-7609-4B51-A0E7-369D6CF92887

Status

Translated

Requisitos previos
1

Extraiga la cubierta lateral izquierda.

2

Extraiga la cubierta lateral derecha.

Identifier

GUID-5A539299-45E0-43F6-AE77-63A111A3B942

Status

Translated

Procedimiento
1

Extraiga los tornillos que fijan la cubierta superior al chasis.

2

Desconecte el cable de iluminación de la cubierta superior.

35

3

Deslice el cable de iluminación a través de la ranura en el chasis.

Figura 8. Extracción de la cubierta superior

4

36

1

Cable iluminación

2

Chasis

3

Tornillos (2)

4

Cubierta superior

Comenzando desde la parte posterior, libere las lengüetas en la cubierta
superior de las ranuras del chasis.

5

Extraiga la cubierta superior del chasis.

Figura 9. Extracción de la cubierta superior

1

Cubierta superior

2

ranura

3

Cable iluminación

4

Chasis

37

6

Gire la cubierta superior y libere sus lengüetas desde las ranuras del borde
superior.

Figura 10. Liberación de la cubierta superior desde el borde superior

38

7

Levante la cubierta superior para separarla del borde superior.

Figura 11. Cómo levantar la cubierta superior para separarla del borde superior

a

Cubierta superior

b

borde superior

39

8

A la izquierda el borde superior y la cubierta superior.

Figura 12. Cubierta superior y borde superior

40

a

borde superior

b

Cubierta superior

Identifier

GUID-9079BF6A-BA75-491C-8CB0-B4D4234B0D0F

Status

Translated

Colocación del ensamblaje de la
cubierta superior
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la
información de seguridad que se envía con el equipo y siga los pasos en
Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el
interior del equipo, siga las instrucciones que aparecen en Después de
manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre
prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de
cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.

Identifier

GUID-77862E41-772F-4193-BCE8-1546395F414F

Status

Translated

Procedimiento
1

Alinee las lengüetas de la cubierta superior con las ranuras en el borde
superior y encaje la cubierta superior en su lugar.

2

Deslice el cable de iluminación a través de la ranura en el chasis.

3

Alinee las lengüetas de la cubierta superior con las ranuras en el chasis y
encaje la cubierta superior en su lugar.

4

Conecte el cable de iluminación a la cubierta superior.

5

Vuelva a colocar los tornillos que fijan la cubierta superior al chasis.

Identifier

GUID-65387BB3-866C-4553-AF31-C654034AF186

Status

Translated

Requisitos posteriores
1

Coloque la cubierta lateral derecha.

2

Vuelva a colocar la cubierta lateral izquierda.

41

Identifier

GUID-2EEB123D-D085-4BE8-994B-0F693D55ECE8

Status

Translated

Extracción de la cubierta inferior
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la
información de seguridad que se envía con el equipo y siga los pasos en
Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el
interior del equipo, siga las instrucciones que aparecen en Después de
manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre
prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de
cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.

Identifier

GUID-C924B06A-657A-40A6-AB0A-25BF557DF54E

Status

Translated

Requisitos previos
1

Extraiga la cubierta lateral izquierda.

2

Retire los dos compartimientos de unidad de disco duro de 2,5 pulgadas.

Identifier

GUID-6BC9749A-4B4B-46D1-A6EE-4B07FAFCA930

Status

Translated

Procedimiento
1

Presione las lengüetas de sujeción para liberar la tapa inferior de las ranuras
del chasis.

2

Vuelva a colocar el ordenador en posición vertical.

42

Identifier

GUID-482EB960-4B34-4F58-8F2B-9B766EF21AB3

Status

Translated

Colocación de la cubierta inferior
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la
información de seguridad que se envía con el equipo y siga los pasos en
Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el
interior del equipo, siga las instrucciones que aparecen en Después de
manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre
prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de
cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.

Identifier

GUID-87FEAA4F-CE76-47B9-B51F-D20723D63527

Status

Translated

Procedimiento
1

Dé vuelta el equipo hasta que la base quede hacia arriba.

2

Alinee las pestañas de la cubierta inferior con las ranuras del chasis y encaje la
cubierta inferior en su lugar.

3

Dé vuelta el equipo y colóquelo en posición vertical.

Identifier

GUID-94D91E5A-70E8-4C4F-BDF3-0BB65318166D

Status

Translated

Requisitos posteriores
1

Vuelva a colocar los compartimientos para unidades de disco duro de
2,5 pulgadas.

2

Vuelva a colocar la cubierta lateral izquierda.

43

Identifier

GUID-7E6BEE2D-7C06-4C03-9249-AC21E7E6D309

Status

Translated

Extracción de la unidad de disco
duro de 3,5 pulgadas
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la
información de seguridad que se envía con el equipo y siga los pasos en
Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el
interior del equipo, siga las instrucciones que aparecen en Después de
manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre
prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de
cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.

Identifier

GUID-5809AFBD-D4F1-43FB-AF11-89E68F693E50

Status

Translated

Requisitos previos
Extraiga la cubierta lateral izquierda.
Identifier

GUID-3183B5FA-E844-46C0-8742-66DA8B3463CC

Status

Translated

Procedimiento
1

44

Desconecte los cables de alimentación y de datos de la unidad de disco duro.

2

Presione las lengüetas de liberación en el portaunidades de disco duro y
saque la unidad del compartimiento.

Figura 13. Extracción de la unidad de disco duro

3

1

Cable de datos

2

Cable de alimentación

3

Compartimento para
unidades de disco duro

4

Lengüetas de liberación

5

Portaunidades de disco duro

Levante el portaunidades de disco duro para liberar las lengüetas del soporte
de las ranuras en la unidad de disco duro.

45

4

Levante y saque la unidad de disco duro de su soporte.
NOTA: Tenga en cuenta la orientación de la unidad óptica, de manera
que pueda volver a colocarla correctamente.

Figura 14. Extracción de la unidad de disco duro de su soporte

46

1

Unidad de disco duro

3

Lengüetas (4)

2

Portaunidades de disco
duro

Identifier

GUID-3D8BE5D4-4E0C-4F44-80AA-09DA16493D7B

Status

Translated

Colocación de la unidad de disco
duro de 3,5 pulgadas
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la
información de seguridad que se envía con el equipo y siga los pasos en
Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el
interior del equipo, siga las instrucciones que aparecen en Después de
manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre
prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de
cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.

Identifier

GUID-CEF3A6FC-CBA7-4373-B125-7E695EB9069D

Status

Translated

Procedimiento
1

Coloque la unidad de disco duro en el portaunidades de disco duro y alinee
las lengüetas del soporte con las ranuras en la unidad de disco duro.

2

Encaje el portaunidades de disco duro en dicha unidad.

3

Deslice el ensamblaje de la unidad de disco duro en el compartimiento para
unidades de disco duro hasta que encaje en su posición.

4

Conecte los cables de alimentación y de datos a las unidades de disco duro.

Identifier

GUID-00045D96-7811-4364-9ED3-E1E0E3D21CDA

Status

Translated

Requisitos posteriores
Vuelva a colocar la cubierta lateral izquierda.

47

Identifier

GUID-98B8DA6D-EA14-47F7-86D4-91DF5D12C560

Status

Translated

Extracción de una unidad de disco
duro de 2,5 pulgadas
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la
información de seguridad que se envía con el equipo y siga los pasos en
Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el
interior del equipo, siga las instrucciones que aparecen en Después de
manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre
prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de
cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.

Identifier

GUID-5809AFBD-D4F1-43FB-AF11-89E68F693E50

Status

Translated

Requisitos previos
Extraiga la cubierta lateral izquierda.
Identifier

GUID-FC0D4EE8-9C5C-4209-A107-5F46AF5C5472

Status

Translated

Procedimiento
1

48

Desconecte los cables de alimentación y de datos de la unidad de disco duro.

2

Presione las lengüetas de liberación en el portaunidades de disco duro y
saque la unidad del compartimiento.

Figura 15. Extracción de la unidad de disco duro

3

1

Cable de datos

2

Cable de alimentación

3

Compartimento para
unidades de disco duro

4

Lengüetas de liberación

5

Portaunidades de disco duro

Levante el portaunidades de disco duro para liberar las lengüetas del soporte
de las ranuras en la unidad de disco duro.

49

4

Levante y saque la unidad de disco duro de su soporte.
NOTA: Tenga en cuenta la orientación de la unidad óptica, de manera
que pueda volver a colocarla correctamente.

Figura 16. Extracción de la unidad de disco duro del portaunidades de disco
duro

50

1

Unidad de disco duro

3

Lengüetas (4)

2

Portaunidades de disco
duro

Identifier

GUID-B83E85DF-CF65-40DB-AD70-4C901CB1BC1A

Status

Translated

Colocación de la unidad de disco
duro de 2,5 pulgadas
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la
información de seguridad que se envía con el equipo y siga los pasos en
Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el
interior del equipo, siga las instrucciones que aparecen en Después de
manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre
prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de
cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.

Identifier

GUID-292615AD-19DB-4921-AF3B-A8BC4EFAD106

Status

Translated

Procedimiento
1

Coloque la unidad de disco duro en el portaunidades de disco duro y alinee
las lengüetas del soporte con las ranuras en la unidad de disco duro.

2

Encaje el portaunidades de disco duro en dicha unidad.

3

Deslice el ensamblaje de la unidad de disco duro en el compartimiento para
unidades de disco duro hasta que encaje en su posición.

4

Conecte el cable de datos y el cable de alimentación a la unidad de disco
duro.

Identifier

GUID-00045D96-7811-4364-9ED3-E1E0E3D21CDA

Status

Translated

Requisitos posteriores
Vuelva a colocar la cubierta lateral izquierda.

51

Identifier

GUID-E2F64243-1D3D-4E97-A575-B74D4F06D150

Status

Translated

Extracción del compartimento para
unidades de disco duro
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la
información de seguridad que se envía con el equipo y siga los pasos en
Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el
interior del equipo, siga las instrucciones que aparecen en Después de
manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre
prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de
cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.

Identifier

GUID-1F370256-A16B-4B61-831F-94518B1D5777

Status

Translated

Requisitos previos
1

Extraiga la cubierta lateral izquierda.

2

Extraiga la unidad de disco duro de 3,5 pulgadas.

Identifier

GUID-5E3F7A52-B193-40F7-A488-8FB7C4325F16

Status

Translated

Procedimiento
1

52

Quite los tornillos que fijan al chasis el compartimento para unidades de disco
duro.

2

Levante el compartimento para unidades de disco duro para extraerlo del
chasis.

Figura 17. Extracción del compartimento para unidades de disco duro

1

Chasis

3

Compartimento para
unidades de disco duro

2

Tornillos n.º 6 32x1/4" (2)

53

Identifier

GUID-BB4CDDD6-4648-4EE5-B538-18B528EB748B

Status

Translated

Colocación del compartimento para
unidades de disco duro
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la
información de seguridad que se envía con el equipo y siga los pasos en
Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el
interior del equipo, siga las instrucciones que aparecen en Después de
manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre
prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de
cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.

Identifier

GUID-F91A1C6A-8774-472A-ABCB-747EC13AE1F7

Status

Translated

Procedimiento
1

Inserte el compartimento para unidades de disco duro en su ranura del chasis.

2

Alinee las lengüetas del compartimento con las lengüetas del chasis.

3

Vuelva a colocar los tornillos que fijan el compartimento para unidades de
disco duro al chasis.

Identifier

GUID-FDACCFE3-AA8F-4CE9-88B3-0B80A9E5D6CA

Status

Translated

Requisitos posteriores
1

Vuelva a colocar la unidad de disco duro de 3,5 pulgadas.

2

Vuelva a colocar la cubierta lateral izquierda.

54

Identifier

GUID-1F397551-A024-4EA9-8C08-8B7FDE9D50D9

Status

Translated

Extracción de la unidad de fuente
de alimentación
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la
información de seguridad que se envía con el equipo y siga los pasos en
Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el
interior del equipo, siga las instrucciones que aparecen en Después de
manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre
prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de
cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.

Identifier

GUID-5809AFBD-D4F1-43FB-AF11-89E68F693E50

Status

Translated

Requisitos previos
Extraiga la cubierta lateral izquierda.
Identifier

GUID-80A3DD89-B2C2-4539-89B4-F4C3C413444D

Status

Translated

Procedimiento
NOTA: Tenga en cuenta la colocación de todos los cables al extraerlos, de
manera que pueda volver a colocarlos correctamente tras colocar la
unidad de fuente de alimentación.
1

Coloque el equipo sobre el lado derecho.

55

2

Deslice los pestillos de liberación del compartimiento de la unidad de fuente
de alimentación hacia la posición de desbloqueo.

Figura 18. Deslizamiento de los pestillos de liberación del compartimiento de la
unidad de fuente de alimentación

56

1

la unidad de fuente de
alimentación

3

pestillos de liberación del
compartimiento de la unidad
de fuente de alimentación (2)

2

Chasis

3

Levante el compartimiento de la unidad de fuente de alimentación mientras
mantiene presionado el soporte de la tarjeta de gráficos.

1

Compartimento para la
unidad de fuente de
alimentación

3

Chasis

2

Soporte de la tarjeta gráfica

57

4

Gire el compartimiento de la unidad de fuente de alimentación para extraerlo
del chasis.

1

la unidad de fuente de
alimentación

5

Presione los ganchos de liberación de los conectores de los cables de
alimentación y desconecte los cables de alimentación de la tarjeta gráfica.

6

Desconecte los cables de alimentación de la unidad óptica y de las unidades
de disco duro.

58

7

Desconecte el cable de alimentación del procesador y el cable de
alimentación de la placa del sistema de la placa del sistema.

1

la unidad de fuente de
alimentación

2

Cable de alimentación de la
unidad de disco duro

3

cables de alimentación de la
tarjeta de gráficos (2)

4

Ganchos de liberación (2)

5

Cable de alimentación de la
unidad de disco duro

6

cable de alimentación del
procesador

7

Cable de alimentación de la
unidad óptica

8

Cable de alimentación de la
placa base

8

Gire el compartimiento de la unidad de fuente de alimentación hacia el chasis
hasta que encaje en su lugar.

9

Retire los tornillos que fijan el soporte de la unidad de fuente de alimentación
al compartimiento de la unidad de fuente de alimentación.

59

10 Levante el soporte de la unidad de fuente de alimentación para extraerlo del
compartimiento de la unidad de fuente de alimentación.

1

Chasis

2

Tornillos (2)

3

soporte de la unidad de
fuente de alimentación

4

la unidad de fuente de
alimentación

11 Retire los tornillos que fijan la unidad de la fuente de alimentación al chasis.

60

12 Levante la unidad de fuente de alimentación, con sus cables, para extraerla
del chasis.

1

Chasis

3

tornillos (4)

2

la unidad de fuente de
alimentación

61

Identifier

GUID-CCFAEC7A-D969-4E76-B806-44830D484EDD

Status

Translated

Colocación de la unidad de fuente
de alimentación
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la
información de seguridad que se envía con el equipo y siga los pasos en
Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el
interior del equipo, siga las instrucciones que aparecen en Después de
manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre
prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de
cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.

Identifier

GUID-82CD1A65-5904-473F-9E3B-0D58A22EC90F

Status

Translated

Procedimiento
1

Coloque la fuente de alimentación en el chasis.

2

Alinee los orificios de la unidad de fuente de alimentación con los orificios de
los tornillos del chasis.

3

Coloque los tornillos que fijan la unidad de la fuente de alimentación al chasis.

4

Alinee los orificios para tornillos del soporte de la unidad de fuente de
alimentación con los orificios para tornillos del compartimiento de la unidad
de fuente de alimentación.

5

Vuelva a colocar los tornillos que fijan el soporte de la unidad de fuente de
alimentación al compartimiento de la unidad de fuente de alimentación.

6

Deslice los pestillos de liberación de la unidad de fuente de alimentación
hacia la posición de desbloqueo.

7

Levante y gire el compartimiento de la unidad de fuente de alimentación
mientras mantiene presionado el soporte de la tarjeta de gráficos para
extraerlo del chasis.

8

Conecte los cables de alimentación a la tarjeta de gráficos, a las unidades de
disco duro y a la unidad óptica.

62

9

Conecte el cable de alimentación del procesador y el cable de alimentación
de la placa del sistema a la placa del sistema.

10 Gire el compartimiento de la unidad de fuente de alimentación hacia el chasis
hasta que encaje en su lugar.
11 Deslice los pestillos de liberación del compartimiento de la unidad de fuente
de alimentación hacia la posición de bloqueo.
Identifier

GUID-00045D96-7811-4364-9ED3-E1E0E3D21CDA

Status

Translated

Requisitos posteriores
Vuelva a colocar la cubierta lateral izquierda.

63

Identifier

GUID-42E021FE-5B0C-47BB-9498-D96D8CF3292E

Status

Translated

Extracción del ensamblaje de
refrigeración del procesador
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la
información de seguridad que se envía con el equipo y siga los pasos en
Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el
interior del equipo, siga las instrucciones que aparecen en Después de
manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre
prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de
cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.

Identifier

GUID-7C0888B2-E44B-4B9F-AD91-07B34651AF0A

Status

Translated

Requisitos previos
1

Extraiga la cubierta lateral izquierda.

2

Extraiga la cubierta lateral derecha.

3

Extraiga la cubierta superior.

64

Identifier

GUID-7D9DA7E6-4E42-458F-8D19-167D5234F1DB

Status

Translated

Procedimiento
1

Extraiga los tornillos que fijan el conjunto del ventilador y del radiador al
compartimiento del radiador y del ventilador.

Figura 19. Extracción del conjunto de refrigeración del procesador

1

tornillos (4)

2

compartimiento del
radiador y del ventilador

2

Siga el procedimiento del paso 1 al paso 4 en “Extracción de la unidad de
fuente de alimentación”.

3

Afloje los tornillos cautivos que fijan el disipador de calor de VR a la placa
base.

65

4

Levante el disipador de calor de VR para extraerlo del equipo.

Figura 20. Extracción del disipador de calor de VR

1

tornillos cautivos (2)

2

Disipador de calor de VR

5

Desconecte los cables del conjunto de la refrigeración del procesador de la
placa del sistema.

6

En el orden inverso (como se indica en el enfriador del procesador), afloje los
tornillos cautivos que fijan el enfriador del procesador a la placa del sistema.
NOTA: Si está utilizando un destornillador eléctrico, apriete los
tornillos a 6,9 +/-1,15 centímetros kilogramo-fuerza
(6 +/-1 pulgada libra-fuerza).

66

7

Levante el conjunto de refrigeración del procesador junto con los cables para
extraerlo del equipo.

Figura 21. Extracción del conjunto de refrigeración del procesador

1

ventilador del radiador

2

cable del ventilador del
radiador

3

la placa base

4

cable del conjunto de
refrigeración del
procesador

5

Tornillos cautivos (4)

67

Identifier

GUID-CE8A03B5-BE37-480B-91AD-AD42D7FAEB6A

Status

Translated

Colocación del ensamblaje de
refrigeración del procesador
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la
información de seguridad que se envía con el equipo y siga los pasos en
Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el
interior del equipo, siga las instrucciones que aparecen en Después de
manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre
prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de
cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.

Identifier

GUID-DD728E36-2FAD-4319-AEA6-78B52403F0BB

Status

Translated

Procedimiento
1

Deslice el conjunto del radiador y el ventilador hacia el compartimiento del
radiador y el ventilador.

2

Alinee los orificios del tornillo situados en el ensamblaje del radiador y el
ventilador con los del compartimiento del radiador y el ventilador.

3

Vuelva a colocar los tornillos que fijan el ensamblaje del ventilador y el
radiador al compartimiento del radiador y el ventilador.

4

Alinee los orificios del tornillo del enfriador del procesador con los orificios
del tornillo de la placa base.

5

Siguiendo el orden (indicado en el enfriador del procesador), apriete los
tornillos cautivos que fijan el enfriador del procesador a la placa base.
NOTA: Si está utilizando un destornillador eléctrico, apriete los
tornillos a 6,9 +/-1,15 centímetros kilogramo-fuerza
(6 +/-1 pulgada libra-fuerza).

68

6

Conecte los cables del conjunto de la refrigeración del procesador a la placa
base.

Figura 22. Colocación del conjunto de refrigeración del procesador

7

1

ventilador del radiador

2

cable del ventilador del
radiador

3

cable del conjunto de
refrigeración del procesador

4

la placa base

5

Tornillos cautivos (4)

6

conjunto de refrigeración
del procesador

Alinee los orificios del tornillo del disipador de calor de VR con los de la placa
base.

69

8

Apriete los tornillos cautivos que sujetan el disipador de calor de VR a la placa
base.

Figura 23. Reemplazo del disipador de calor de VR

1
9

Disipador de calor de VR

2

tornillos cautivos (2)

Siga el procedimiento del paso 10 al paso 11 en “Colocación de la unidad de
fuente de alimentación”.

10 Vuelva a colocar los tornillos que fijan el conjunto del radiador y el ventilador
al chasis.

70

Identifier

GUID-50551062-9167-4144-B950-D99F83B6CCFD

Status

Translated

Requisitos posteriores
1

Coloque la cubierta superior.

2

Coloque la cubierta lateral derecha.

3

Vuelva a colocar la cubierta lateral izquierda.

71

Identifier

GUID-30EEBC49-DE3E-4C3F-8226-86CE5F32F388

Status

Translated

Extracción de la batería de tipo
botón
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la
información de seguridad que se envía con el equipo y siga los pasos en
Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el
interior del equipo, siga las instrucciones que aparecen en Después de
manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre
prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de
cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.
PRECAUCIÓN: Al extraer la batería de tipo botón, se restablecen los
valores predeterminados del programa de configuración del BIOS. Se
recomienda que anote los valores del programa de configuración del
BIOS antes de extraer la batería de tipo botón.

Identifier

GUID-BB485721-51CE-4493-96D8-9887A8F1F7C8

Status

Translated

Requisitos previos
1

Extraiga la cubierta lateral izquierda.

2

Siga el procedimiento del paso 1 al paso 4 en “Extracción de la unidad de
fuente de alimentación”.

Identifier

GUID-812151A2-B56E-4DF9-BC46-A3BD340AAC9A

Status

Translated

Procedimiento
1

72

Con una punta trazadora de plástico, presione la palanca de liberación de la
batería de tipo botón alejándola de la batería de tipo botón hasta que salte.

2

Levante la batería de tipo botón para separarla de su zócalo.

Figura 24. Extracción de la batería de tipo botón

1

Palanca de liberación de la
batería

2

Punta trazadora de plástico

3

batería de tipo botón

4

Zócalo para baterías de tipo
botón

73

Identifier

GUID-5E22F4A0-F01F-4522-8155-BE22A8CA6E5F

Status

Translated

Colocación de la batería de tipo
botón
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la
información de seguridad que se envía con el equipo y siga los pasos en
Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el
interior del equipo, siga las instrucciones que aparecen en Después de
manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre
prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de
cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.

Identifier

GUID-22C690F2-C5D0-486B-A51E-107539BA25DC

Status

Translated

Procedimiento
Introduzca una nueva batería de tipo botón (CR2032) en el zócalo de la batería
con el lado positivo hacia arriba y presiónela hasta que encaje en su lugar.
Identifier

GUID-87428F24-1799-450E-A0FA-2D687791A9B9

Status

Translated

Requisitos posteriores
1

Siga el procedimiento del paso 10 al paso 11 en “Colocación de la unidad de
fuente de alimentación”.

2

Vuelva a colocar la cubierta lateral izquierda.

74

Identifier

GUID-AAC0DC5A-1680-492D-804F-52F812D409C2

Status

Translated

Extracción de los módulos de
memoria
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la
información de seguridad que se envía con el equipo y siga los pasos en
Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el
interior del equipo, siga las instrucciones que aparecen en Después de
manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre
prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de
cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.

Identifier

GUID-BB485721-51CE-4493-96D8-9887A8F1F7C8

Status

Translated

Requisitos previos
1

Extraiga la cubierta lateral izquierda.

2

Siga el procedimiento del paso 1 al paso 4 en “Extracción de la unidad de
fuente de alimentación”.

Identifier

GUID-6AF351E4-3FA9-4B66-9E0F-5F15BB182E0B

Status

Translated

Procedimiento
1

Localice las ranuras del módulo de memoria en la placa base. Para obtener
más información, consulte el apartado "Componentes de la placa base".

2

Presione los ganchos de fijación para separarlos del módulo de memoria.

75

3

Sujete el módulo de memoria cerca del gancho de fijación y, a continuación,
extraiga cuidadosamente el módulo de memoria de la ranura del módulo de
memoria.
NOTA: Repita los pasos del 2 al 3 para extraer cualquier otro módulo
de memoria instalado en el equipo.
PRECAUCIÓN: Para evitar que se produzcan daños en el módulo de
memoria, sujete el módulo de memoria por los bordes. No toque los
componentes del módulo de memoria.

Figura 25. Extracción del módulo de memoria

76

1

Módulo de memoria

2

Ganchos de fijación (2)

3

Ranura del módulo de
memoria

4

la placa base

Identifier

GUID-1F5023F5-9868-4AAF-A9F5-BFB400CD890A

Status

Translated

Colocación de los módulos de
memoria
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la
información de seguridad que se envía con el equipo y siga los pasos en
Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el
interior del equipo, siga las instrucciones que aparecen en Después de
manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre
prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de
cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.

Identifier

GUID-9CDAAC5B-FD7F-4ED1-8E02-BB775E5387FB

Status

Translated

Procedimiento
1

Asegúrese de que los ganchos de fijación están extendidos hacia afuera de la
ranura del módulo de memoria.

2

Alinee la muesca del módulo de memoria con la lengüeta de la ranura del
módulo de memoria.

77

3

Inserte el módulo de memoria en la ranura del módulo de memoria y
presiónelo hasta que encaje en su lugar y los ganchos de fijación se bloqueen
en su lugar.

Figura 26. Colocación del módulo de memoria

1

Módulo de memoria

2

Ganchos de fijación (2)

3

Ranura del módulo de
memoria

4

la placa base

NOTA: Utilice las ranuras XMM1 y XMM2 si necesita utilizar dos
módulos de memoria. Para obtener más información, consulte el
apartado System-board components (Componentes de la tarjeta
madre).
La siguiente tabla muestra las matrices de configuración de memoria:
Tabla 2. Matriz de configuración de memoria

78

Configuració
n
DIMM1
8 GB DDR4

Ranura
DIMM2

8 GB

16 GB DDR4 8 GB

8 GB

DIMM3

DIMM4

Identifier

GUID-87428F24-1799-450E-A0FA-2D687791A9B9

Status

Translated

Requisitos posteriores
1

Siga el procedimiento del paso 10 al paso 11 en “Colocación de la unidad de
fuente de alimentación”.

2

Vuelva a colocar la cubierta lateral izquierda.

79

Identifier

GUID-1C25F362-25CF-40CD-8A9B-2B98FB94F5FC

Status

Translated

Extracción de la unidad de estado
sólido
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la
información de seguridad que se envía con el equipo y siga los pasos en
Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el
interior del equipo, siga las instrucciones que aparecen en Después de
manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre
prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de
cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.
PRECAUCIÓN: Las unidades de estado sólido son extremadamente
frágiles. Sea muy cuidadoso al manipular unidades de estado sólido.
PRECAUCIÓN: Para evitar la pérdida de datos, no extraiga la unidad de
estado sólido mientras el equipo esté encendido o en modo de suspensión.

Identifier

GUID-AC276D25-4940-40E7-9952-CAEF406A1410

Status

Translated

Requisitos previos
1

Extraiga la cubierta lateral izquierda.

2

Siga el procedimiento del paso 1 al paso 4 en “Extracción de la unidad de
fuente de alimentación”.

3

Extraiga la tarjeta gráfica.

80

Identifier

GUID-8BB3FF99-468D-45D6-830C-1640D77F6145

Status

Translated

Procedimiento
1

Localice la ranura de la unidad de estado sólido en la placa base. Para
obtener más información, consulte el apartado "Componentes de la placa
base".

2

Extraiga el tornillo que fija la unidad de estado sólido a la placa base.

3

Deslice y levante la unidad de estado sólido para extraerla de la placa base.

1

Unidad de estado sólido

2

Tornillo

3

Ranura de la unidad de
estado sólido

4

la placa base

81

Identifier

GUID-792E5316-8EFA-4894-AE68-995416D3FD47

Status

Translated

Colocación de la unidad de estado
sólido
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la
información de seguridad que se envía con el equipo y siga los pasos en
Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el
interior del equipo, siga las instrucciones que aparecen en Después de
manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre
prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de
cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.
PRECAUCIÓN: Las unidades de estado sólido son extremadamente
frágiles. Sea muy cuidadoso al manipular unidades de estado sólido.

Identifier

GUID-6E593109-E1DF-43C3-927D-22D41315FE59

Status

Translated

Procedimiento
1

Alinee la muesca de la unidad de estado sólido con la lengüeta en la ranura
de la unidad de estado sólido.

2

Introduzca la unidad de estado sólido en la placa base en un ángulo de 45
grados.

82

3

Presione el otro extremo de la unidad de estado sólido y coloque el tornillo
que fija la unidad de estado sólido a la placa base.

1

Unidad de estado sólido

2

Muesca

3

lengüeta

4

Tornillo

5

Ranura de la unidad de
estado sólido

6

la placa base

Identifier

GUID-D7CFF3BF-E6ED-4F1D-9857-BB4CC3CBB0AE

Status

Translated

Requisitos posteriores
1

Coloque la tarjeta gráfica.

83

2

Siga el procedimiento del paso 10 al paso 11 en “Colocación de la unidad de
fuente de alimentación”.

3

Vuelva a colocar la cubierta lateral izquierda.

84

Identifier

GUID-B4F677A5-AC31-4D04-888C-5BEF42FDA20E

Status

Translated

Extracción de la tarjeta gráfica
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la
información de seguridad que se envía con el equipo y siga los pasos en
Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el
interior del equipo, siga las instrucciones que aparecen en Después de
manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre
prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de
cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.

Identifier

GUID-BB485721-51CE-4493-96D8-9887A8F1F7C8

Status

Translated

Requisitos previos
1

Extraiga la cubierta lateral izquierda.

2

Siga el procedimiento del paso 1 al paso 4 en “Extracción de la unidad de
fuente de alimentación”.

85

Identifier

GUID-92DBDEAB-A71E-40EA-8464-60326E8B583E

Status

Translated

Procedimiento
1

Levante el soporte de la tarjeta gráfica para extraerlo del chasis.

Figura 27. Extracción de la tarjeta gráfica

1
2

86

Soporte de la tarjeta gráfica

2

Tarjeta gráfica

Presione los ganchos de liberación de los conectores de los cables de
alimentación y desconecte los cables de alimentación de la tarjeta gráfica.

3

Presione la lengüeta de fijación de la ranura PCIe para separarla de la tarjeta
gráfica; sujete la tarjeta por las esquinas superiores y extráigala con cuidado
de la ranura.

Figura 28. Extracción de la tarjeta gráfica

1

Cables de alimentación

2

Ganchos de liberación (2)

3

Tarjeta gráfica

4

Lengüeta de fijación

87

Identifier

GUID-B39A6E88-5BE8-4905-936B-086878866EBD

Status

Translated

Colocación de la tarjeta gráfica.
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la
información de seguridad que se envía con el equipo y siga los pasos en
Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el
interior del equipo, siga las instrucciones que aparecen en Después de
manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre
prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de
cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.

Identifier

GUID-1958C240-6B6C-4A35-9E7D-6D3CBAFD63C6

Status

Translated

Procedimiento
1

Alinee la tarjeta gráfica con la ranura de la placa base.

2

Coloque la tarjeta en la ranura y presione hacia abajo firmemente hasta que la
tarjeta de gráficos encaje en su lugar.

3

Conecte los cables de alimentación a la tarjeta de gráficos.

4

Deslice la lengüeta del soporte de la tarjeta gráfica en la ranura del chasis y
encájela en su lugar.

Identifier

GUID-87428F24-1799-450E-A0FA-2D687791A9B9

Status

Translated

Requisitos posteriores
1

Siga el procedimiento del paso 10 al paso 11 en “Colocación de la unidad de
fuente de alimentación”.

2

Vuelva a colocar la cubierta lateral izquierda.

88

Identifier

GUID-46D0A3A8-66E9-497A-B9F9-E623FF02DF0A

Status

Translated

Extracción del disipador de calor
de VR
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la
información de seguridad que se envía con el equipo y siga los pasos en
Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el
interior del equipo, siga las instrucciones que aparecen en Después de
manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre
prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de
cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.
ADVERTENCIA: El disipador de calor se puede calentar durante el
funcionamiento normal. Permita que transcurra el tiempo suficiente para
que el disipador de calor se enfríe antes de tocarlo.
PRECAUCIÓN: Para garantizar la máxima refrigeración del procesador,
no toque las zonas de transferencia del calor del disipador de calor. La
grasa de su piel puede reducir la capacidad de transferencia de calor de la
pasta térmica.

Identifier

GUID-BB485721-51CE-4493-96D8-9887A8F1F7C8

Status

Translated

Requisitos previos
1

Extraiga la cubierta lateral izquierda.

2

Siga el procedimiento del paso 1 al paso 4 en “Extracción de la unidad de
fuente de alimentación”.

89

Identifier

GUID-423C4F34-5C53-4F0B-ADB7-E7B0A010E5ED

Status

Translated

Procedimiento
1

Afloje los tornillos cautivos que fijan el disipador de calor de VR a la placa
base.

2

Levante el disipador de calor de VR para extraerlo de la placa base.

Figura 29. Extracción del disipador de calor de VR

1

90

tornillos cautivos (2)

2

disipador de calor de VR

Identifier

GUID-118BCB52-C6A1-4657-8515-2867C0A7A0C4

Status

Translated

Colocación del disipador de calor
de VR
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la
información de seguridad que se envía con el equipo y siga los pasos en
Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el
interior del equipo, siga las instrucciones que aparecen en Después de
manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre
prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de
cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.

Identifier

GUID-A9206339-BB00-4DC5-A51E-696A7AC6F1D5

Status

Translated

Procedimiento
1

Alinee y coloque el disipador de calor de VR en la placa del sistema.

2

Apriete los tornillos cautivos que sujetan el disipador de calor de VR a la placa
base.

Identifier

GUID-87428F24-1799-450E-A0FA-2D687791A9B9

Status

Translated

Requisitos posteriores
1

Siga el procedimiento del paso 10 al paso 11 en “Colocación de la unidad de
fuente de alimentación”.

2

Vuelva a colocar la cubierta lateral izquierda.

91

Identifier

GUID-9D7CD4CE-970C-477D-B9D9-2319AE56421A

Status

Translated

Extracción del ensamblaje del
disipador de calor y del ventilador
del procesador
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la
información de seguridad que se envía con el equipo y siga los pasos en
Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el
interior del equipo, siga las instrucciones que aparecen en Después de
manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre
prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de
cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.
ADVERTENCIA: El disipador de calor se puede calentar durante el
funcionamiento normal. Permita que transcurra el tiempo suficiente para
que el disipador de calor se enfríe antes de tocarlo.
PRECAUCIÓN: Para garantizar la máxima refrigeración del procesador,
no toque las zonas de transferencia del calor del disipador de calor. La
grasa de su piel puede reducir la capacidad de transferencia de calor de la
pasta térmica.

Identifier

GUID-BB485721-51CE-4493-96D8-9887A8F1F7C8

Status

Translated

Requisitos previos
1

Extraiga la cubierta lateral izquierda.

2

Siga el procedimiento del paso 1 al paso 4 en “Extracción de la unidad de
fuente de alimentación”.

92

Identifier

GUID-9A8D7434-E687-4A7C-B391-ED61490A80D8

Status

Translated

Procedimiento
1

Desconecte el cable del ventilador del procesador de la placa base.

93

2

Levante el ensamblaje del disipador de calor y del ventilador del procesador
para sacarlo de la placa base.

Figura 30. Retire el ensamblaje del disipador de calor y ventilador del
procesador.

94

1

Cable del ventilador del
procesador

3

Ensamblaje del ventilador y el
disipador de calor del
procesador

2

Tornillos cautivos (4)

Identifier

GUID-5B06BEBD-0365-4A39-AC01-7B04B931ACC7

Status

Translated

Sustitución del ensamblaje del
disipador de calor y del ventilador
del procesador.
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la
información de seguridad que se envía con el equipo y siga los pasos en
Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el
interior del equipo, siga las instrucciones que aparecen en Después de
manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre
prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de
cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.

Identifier

GUID-22A5FC9A-4604-4632-AC34-E2C54C4F9C05

Status

Translated

Procedimiento
NOTA: La pasta térmica original puede reutilizarse si el procesador y el
disipador de calor originales se vuelven a instalar juntos.
PRECAUCIÓN: Si sustituye el procesador o el ensamblaje del disipador
de calor, utilice la pasta térmica incluida en el kit para garantizar que se
logre la conductividad térmica.
1

Coloque el ventilador del procesador y el ensamblaje del disipador de calor
sobre el procesador.

2

Alinee los tornillos cautivos del ensamblaje del disipador de calor y el
ventilador del procesador con los orificios para los tornillos de la placa base.

3

Conecte el cable del ventilador del procesador a la placa base.

95

Identifier

GUID-87428F24-1799-450E-A0FA-2D687791A9B9

Status

Translated

Requisitos posteriores
1

Siga el procedimiento del paso 10 al paso 11 en “Colocación de la unidad de
fuente de alimentación”.

2

Vuelva a colocar la cubierta lateral izquierda.

96

Identifier

GUID-54026723-901E-49A7-9E20-7404ECA98BFB

Status

Translated

Extracción del procesador
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la
información de seguridad que se envía con el equipo y siga los pasos en
Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el
interior del equipo, siga las instrucciones que aparecen en Después de
manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre
prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de
cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.

Identifier

GUID-8B18F4FB-48EA-4BFC-AB5A-7A507C2453FD

Status

Translated

Requisitos previos
1

Extraiga la cubierta lateral izquierda.

2

Siga el procedimiento del paso 1 al paso 4 en “Extracción de la unidad de
fuente de alimentación”.

3

Extraiga el conjunto del ventilador y el disipador de calor del procesador o el
conjunto de refrigeración del procesador (según sea necesario).

Identifier

GUID-21C6D0B8-F6D4-457C-8EE4-44908710ED40

Status

Translated

Procedimiento
1

Presione la palanca de liberación hacia abajo y tire de ella hacia afuera desde
el procesador para liberarla de la lengüeta.

2

Extienda totalmente la palanca de liberación para abrir la cubierta del
procesador.

97

3

Levante el procesador para sacarlo del zócalo.

Figura 31. Extracción del procesador

98

1

Palanca de liberación

2

Marca de alineación

3

lengüeta

4

Cubierta del procesador

5

Socket del procesador

6

el procesador

Identifier

GUID-08EA64DA-0940-45B5-9DEF-7609F5E6BB53

Status

Translated

Colocación del procesador
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la
información de seguridad que se envía con el equipo y siga los pasos en
Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el
interior del equipo, siga las instrucciones que aparecen en Después de
manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre
prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de
cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.
PRECAUCIÓN: Si sustituye el procesador o el disipador de calor, utilice
la grasa térmica incluida en el kit para garantizar que se consigue la
conductividad térmica.
NOTA: Se incluye un nuevo procesador con una almohadilla térmica en el
paquete. En ocasiones, el procesador puede incluir la almohadilla termal
integrada.

Identifier

GUID-04BE2225-E3CF-46A1-8946-B74CC26F81DC

Status

Translated

Procedimiento
1

Asegúrese de que la palanca de liberación del zócalo del procesador esté
completamente extendida y que la cubierta del procesador esté
completamente abierta.
PRECAUCIÓN: Coloque el procesador correctamente en el zócalo
para evitar que se produzcan daños permanentes.

2

Alinee la esquina de la pata 1 del procesador con la esquina de la pata 1 del
zócalo del procesador y, a continuación, coloque el procesador en el zócalo.
PRECAUCIÓN: Asegúrese de que la muesca de la cubierta del
procesador esté colocada bajo la marca de alineación.

3

Cuando el procesador esté completamente asentado en el zócalo, cierre la
cubierta del procesador.

99

4

Gire la palanca de liberación hacia abajo y colóquela bajo la lengüeta de la
cubierta del procesador.

Figura 32. Colocación del procesador

1

Socket del procesador

2

el procesador

3

Marca de alineación

4

lengüeta

5

Cubierta del procesador

6

Palanca de liberación

Identifier

GUID-15D79CA8-FCE9-411B-8E0F-55FDA6B7B29F

Status

Translated

Requisitos posteriores
1

Vuelva a colocar el conjunto del disipador de calor y del ventilador del
procesador o el conjunto de refrigeración del procesador (según
corresponda).

2

Siga el procedimiento del paso 10 al paso 11 en “Colocación de la unidad de
fuente de alimentación”.

3

Vuelva a colocar la cubierta lateral izquierda.

100

Identifier

GUID-4AF7A7F4-79DC-43F4-A4DF-63362F890FB6

Status

Translated

Extracción de la tarjeta inalámbrica
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la
información de seguridad que se envía con el equipo y siga los pasos en
Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el
interior del equipo, siga las instrucciones que aparecen en Después de
manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre
prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de
cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.

Identifier

GUID-BB485721-51CE-4493-96D8-9887A8F1F7C8

Status

Translated

Requisitos previos
1

Extraiga la cubierta lateral izquierda.

2

Siga el procedimiento del paso 1 al paso 4 en “Extracción de la unidad de
fuente de alimentación”.

Identifier

GUID-8081B3E1-72B7-4A6F-96EF-45AF55DAAF8F

Status

Translated

Procedimiento
1

Extraiga el tornillo que fija la tarjeta inalámbrica a la placa base.

2

Extraiga el soporte de la tarjeta inalámbrica de la tarjeta inalámbrica.

3

Desconecte los cables de antena de la tarjeta inalámbrica.

101

4

Deslice y extraiga la tarjeta inalámbrica de la ranura de la misma.

Figura 33. Extracción de la tarjeta inalámbrica

102

1

soporte de la tarjeta
inalámbrica

2

Tornillo

3

Cables de antena

4

Ranura de la tarjeta
inalámbrica

5

Tarjeta inalámbrica

Identifier

GUID-94E88AEC-6F12-4B0E-AA6A-B28D8E200225

Status

Translated

Colocación de la tarjeta inalámbrica
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la
información de seguridad que se envía con el equipo y siga los pasos en
Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el
interior del equipo, siga las instrucciones que aparecen en Después de
manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre
prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de
cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.

Identifier

GUID-7C3814EE-D1B9-4995-AFEB-6F114BD0E16D

Status

Translated

Procedimiento
PRECAUCIÓN: Para evitar que se produzcan daños en la tarjeta
inalámbrica, no coloque cables debajo de ella.
1

Alinee la muesca de la tarjeta inalámbrica con la lengüeta de la ranura de la
tarjeta inalámbrica.

2

Deslice la tarjeta inalámbrica formando un ángulo con la ranura de la tarjeta
inalámbrica.

3

Conecte los cables de la antena a la tarjeta inalámbrica.
La siguiente tabla proporciona el esquema de los colores de los cables de la
antena para la tarjeta inalámbrica compatible con el equipo.
Tabla 3. Esquema de colores de los cables de la antena

4

Conectores de la tarjeta
inalámbrica

Colores de los cables de antena

Principal (triángulo blanco)

Blanco

Auxiliar (triángulo negro)

Negro

Coloque el soporte de la tarjeta inalámbrica en la tarjeta inalámbrica.

103

5

Coloque el tornillo que fija la tarjeta inalámbrica a la placa base.

Figura 34. Colocación de la tarjeta inalámbrica

104

1

Tarjeta inalámbrica

2

Muesca

3

lengüeta

4

Cables de antena

5

Tornillo

6

soporte de la tarjeta
inalámbrica

Identifier

GUID-87428F24-1799-450E-A0FA-2D687791A9B9

Status

Translated

Requisitos posteriores
1

Siga el procedimiento del paso 10 al paso 11 en “Colocación de la unidad de
fuente de alimentación”.

2

Vuelva a colocar la cubierta lateral izquierda.

105

Identifier

GUID-C93E16BC-C281-4F9C-BCD1-FBC4C1863FA6

Status

Translated

Extracción de la antena
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la
información de seguridad que se envía con el equipo y siga los pasos en
Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el
interior del equipo, siga las instrucciones que aparecen en Después de
manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre
prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de
cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.

Identifier

GUID-AA9D19D7-3CBD-426B-85EF-27F51C1BDEB9

Status

Translated

Requisitos previos
1

Extraiga la cubierta lateral izquierda.

2

Extraiga la cubierta lateral derecha.

3

Extraiga la cubierta superior.

4

Siga el procedimiento del paso 1 al paso 4 en "Extracción de la tarjeta
inalámbrica".

Identifier

GUID-892F6F8E-99B2-4EE2-BF63-9DA8113FE2EE

Status

Translated

Procedimiento
1

106

Observe la colocación de los cables de la antena y extráigalos de las guías de
colocación del interior del chasis.

2

Empuje hacia abajo los cables de la antena hacia la parte superior del equipo
a través de la ranura de colocación de cables del chasis.

Figura 35. Extracción de los cables de la antena

3

1

Cables de antena

3

Chasis

2

Guías de colocación

Extraiga los cables de la antena de las guías de colocación del chasis.

107

4

Levante la antena del chasis.

Figura 36. Extracción de los cables de la antena

108

1

Antena

3

Guías de colocación

2

Cables de antena

Identifier

GUID-4EA9E50B-4962-4DF8-BA6D-D799E29ECAF9

Status

Translated

Colocación de la antena
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la
información de seguridad que se envía con el equipo y siga los pasos en
Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el
interior del equipo, siga las instrucciones que aparecen en Después de
manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre
prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de
cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.

Identifier

GUID-46891CF6-B3D6-449C-8C70-69CC221D62CD

Status

Translated

Procedimiento
1

Adhiera la antena al chasis.

2

Pase los cables de la antena por las guías de colocación del chasis y deslice los
cables a través de la ranura para tendido de cables en el chasis.

3

Coloque los cables de la antena en las guías de colocación del interior del
chasis.

Identifier

GUID-627079C5-7511-43B1-A2E4-56C347C8F2BA

Status

Translated

Requisitos posteriores
1

Siga el procedimiento del paso 1 al paso 3 en “Colocación de la tarjeta
inalámbrica”.

2

Coloque la cubierta superior.

3

Coloque la cubierta lateral derecha.

4

Vuelva a colocar la cubierta lateral izquierda.

109

Identifier

GUID-9AF97E29-044C-432B-AA82-D3BD144E896A

Status

Translated

Extracción del ventilador del chasis
delantero
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la
información de seguridad que se envía con el equipo y siga los pasos en
Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el
interior del equipo, siga las instrucciones que aparecen en Después de
manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre
prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de
cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.

Identifier

GUID-23102586-ACEE-4C13-A6CD-27222DC3FF77

Status

Translated

Requisitos previos
1

Extraiga la cubierta lateral izquierda.

2

Siga el procedimiento del paso 1 al paso 4 en “Extracción de la unidad de
fuente de alimentación”.

3

Extraiga la tarjeta gráfica.

Identifier

GUID-AAD2CF16-346F-459E-BE74-BF0C4E270176

Status

Translated

Procedimiento
1

Desconecte el cable del ventilador del chasis delantero de la placa del
sistema.

2

Presione la lengüeta para liberar el ventilador del chasis delantero del chasis.

110

3

Deslice y levante el ventilador del chasis para extraerlo del equipo.

Figura 37. Extracción del ventilador del chasis

1

lengüeta

3

cable del ventilador del chasis
delantero

2

soporte del ventilador del
chasis delantero

111

4

Separe las lengüetas del soporte del ventilador del chasis delantero y levante
el ventilador junto con el cable para sacarlo del soporte.

Figura 38. Extracción del ventilador del chasis

112

1

cable del ventilador del chasis
delantero

3

ventilador del chasis
delantero

2

soporte del ventilador del
chasis delantero

Identifier

GUID-8A3AF409-32ED-4132-A40F-6C9BCA90F041

Status

Translated

Reemplazo del ventilador del chasis
delantero
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la
información de seguridad que se envía con el equipo y siga los pasos en
Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el
interior del equipo, siga las instrucciones que aparecen en Después de
manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre
prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de
cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.

Identifier

GUID-2C5673A6-9D2D-4042-99FA-3BEC3C36A6C3

Status

Translated

Procedimiento
1

Alinee las lengüetas del soporte del ventilador del chasis delantero con el
ventilador del chasis delantero y presione el ventilador hasta que encaje en su
posición.

2

Alinee las lengüetas del ventilador del chasis delantero con las ranuras del
chasis y deslice el ventilador hasta que encaje en su posición.

3

Conecte el cable del ventilador del chasis delantero a la placa base.

Identifier

GUID-9EF86F31-B661-4C71-B7AD-667AB9AFAA67

Status

Translated

Requisitos posteriores
1

Coloque la tarjeta gráfica.

2

Siga el procedimiento del paso 10 al paso 11 en “Colocación de la unidad de
fuente de alimentación”.

3

Vuelva a colocar la cubierta lateral izquierda.

113

Identifier

GUID-4FCEC871-C066-4DA9-AA7D-F72926F76D65

Status

Translated

Extracción del ventilador del chasis
superior
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la
información de seguridad que se envía con el equipo y siga los pasos en
Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el
interior del equipo, siga las instrucciones que aparecen en Después de
manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre
prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de
cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.

Identifier

GUID-BB485721-51CE-4493-96D8-9887A8F1F7C8

Status

Translated

Requisitos previos
1

Extraiga la cubierta lateral izquierda.

2

Siga el procedimiento del paso 1 al paso 4 en “Extracción de la unidad de
fuente de alimentación”.

Identifier

GUID-535C3E71-E257-40B5-99A5-960249BBE0E4

Status

Translated

Procedimiento
1

Extraiga el tornillo que fija el ventilador del chasis superior al chasis.

2

Desconecte el cable del ventilador del chasis superior de la placa base.

114

3

Extraiga el ventilador del chasis superior del chasis.

Figura 39. Extracción del ventilador del chasis superior

1

Chasis

2

Tornillo

3

Ventilador del chasis superior

4

cable del ventilador del
chasis superior

4

Extraiga el cable del ventilador del chasis superior de la guía de colocación
del soporte del ventilador del chasis superior.

5

Presione los anillos de goma a través de los orificios de cada esquina del
ventilador para soltar el ventilador del chasis superior del soporte.

115

6

Levante el ventilador del chasis superior de su soporte.

Figura 40. Extracción del ventilador del chasis superior

116

1

cable del ventilador del chasis
superior

2

Guía de colocación

3

Anillos de goma (4)

4

soporte del ventilador del
chasis superior

5

Ventilador del chasis superior

Identifier

GUID-15F97EB6-C7A3-446C-8833-B725F45C98A8

Status

Translated

Reemplazo del ventilador del chasis
superior
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la
información de seguridad que se envía con el equipo y siga los pasos en
Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el
interior del equipo, siga las instrucciones que aparecen en Después de
manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre
prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de
cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.

Identifier

GUID-9224724B-2AF4-4E69-A2BB-E36B0B7B11AF

Status

Translated

Procedimiento
1

Alinee los orificios del ventilador del chasis superior con los orificios del
soporte del ventilador del chasis superior.

2

Inserte los extremos de los anillos de goma en los orificios de cada esquina del
ventilador.

3

Alinee los ojales del ventilador con los orificios de cada esquina del soporte
del ventilador del chasis superior y tire de ellos hasta que encajen en su lugar.

4

Coloque el cable del ventilador del chasis superior en la guía de colocación
situada en el soporte.

5

Alinee las lengüetas del ventilador del chasis superior con las ranuras del
chasis y deslice el ventilador hasta fijarlo en su posición.

6

Vuelva a colocar el tornillo que fija el ventilador del chasis superior al chasis.

7

Conecte el cable del ventilador del chasis superior a la placa base.

117

Identifier

GUID-87428F24-1799-450E-A0FA-2D687791A9B9

Status

Translated

Requisitos posteriores
1

Siga el procedimiento del paso 10 al paso 11 en “Colocación de la unidad de
fuente de alimentación”.

2

Vuelva a colocar la cubierta lateral izquierda.

118

Identifier

GUID-5F25DB7E-BE9A-49D8-A32A-AAD2A7EDBB9E

Status

Translated

Extracción de la unidad óptica
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la
información de seguridad que se envía con el equipo y siga los pasos en
Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el
interior del equipo, siga las instrucciones que aparecen en Después de
manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre
prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de
cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.

Identifier

GUID-BB485721-51CE-4493-96D8-9887A8F1F7C8

Status

Translated

Requisitos previos
1

Extraiga la cubierta lateral izquierda.

2

Siga el procedimiento del paso 1 al paso 4 en “Extracción de la unidad de
fuente de alimentación”.

Identifier

GUID-4D649254-A0D7-4299-BF7A-3CC16023E829

Status

Translated

Procedimiento
1

Desconecte el cable de alimentación y de datos de la unidad óptica.

119

2

Tire de la lengüeta de fijación para liberar el portaunidades para unidad
óptica del chasis.

Figura 41. Desconecte los cables de alimentación y de datos.

120

1

portaunidades para unidad
óptica

2

la unidad óptica

3

Lengüeta de fijación

4

Cable de alimentación

5

Cable de datos

3

Presione para deslizar hacia fuera el conjunto de la unidad óptica por la parte
frontal del equipo.

Figura 42. Extracción de la unidad óptica

1

Ensamblaje de la unidad
óptica

2

Chasis

121

4

Retire el tornillo que fija el soporte de la unidad óptica a la unidad óptica.

Figura 43. Extracción de la unidad óptica

5

1

Tornillo

3

la unidad óptica

2

Soporte de la unidad óptica

Tire suavemente del embellecedor de la unidad óptica ella y desconéctelo de
la unidad óptica.

Figura 44. Extracción de la unidad óptica

1

122

la unidad óptica

2

Embellecedor de la unidad
óptica

Identifier

GUID-01750DAC-3408-4912-B936-7DAA79351AA9

Status

Translated

Colocación de la unidad óptica
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la
información de seguridad que se envía con el equipo y siga los pasos en
Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el
interior del equipo, siga las instrucciones que aparecen en Después de
manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre
prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de
cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.

Identifier

GUID-9A3FA571-2C00-4524-9E91-BE8D28C29A52

Status

Translated

Procedimiento
1

Alinee y encaje el embellecedor de la unidad óptica en la unidad óptica.

2

Alinee los orificios de los tornillos del soporte de la unidad óptica con los
orificios de los tornillos de la unidad óptica.

3

Coloque los tornillos que fijan el soporte de la unidad óptica a la unidad
óptica.

4

Deslice el conjunto de la unidad óptica a través de la parte frontal del equipo
hasta que la lengüeta de fijación encaje en su lugar.

5

Conecte los cables de datos y de alimentación a la unidad óptica.

Identifier

GUID-87428F24-1799-450E-A0FA-2D687791A9B9

Status

Translated

Requisitos posteriores
1

Siga el procedimiento del paso 10 al paso 11 en “Colocación de la unidad de
fuente de alimentación”.

2

Vuelva a colocar la cubierta lateral izquierda.

123

Identifier

GUID-E782B6FD-6208-4460-8AD1-2CF3F3D81247

Status

Translated

Extracción del bisel frontal
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la
información de seguridad que se envía con el equipo y siga los pasos en
Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el
interior del equipo, siga las instrucciones que aparecen en Después de
manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre
prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de
cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.

Identifier

GUID-03C7D1AE-7967-477E-BF00-C53677C50CEA

Status

Translated

Requisitos previos
1

Extraiga la cubierta lateral izquierda.

2

Extraiga la cubierta lateral derecha.

3

Siga el procedimiento del paso 1 al paso 3 en “Extracción de la unidad
óptica”.

4

Extraiga la cubierta superior.

Identifier

GUID-8D3F60C3-595E-4263-84E2-BFDF9C685C29

Status

Translated

Procedimiento
1

124

Coloque el equipo en posición vertical.

2

Suelte las pestañas del embellecedor frontal secuencialmente desde la parte
superior sacándolas del panel frontal.

Figura 45. Extracción del bisel frontal

1

el bisel frontal

3

pestañas

2

Chasis

125

3

Gire y tire de la cubierta frontal para separarla de la parte delantera del chasis
y así liberar las pestañas de la cubierta frontal de las ranuras del panel frontal.

Figura 46. Extracción del bisel frontal

126

1

Chasis

3

el bisel frontal

2

pestañas

Identifier

GUID-60F23EC0-94F6-45C6-B6CD-17F914DA5206

Status

Translated

Colocación del embellecedor
frontal
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la
información de seguridad que se envía con el equipo y siga los pasos en
Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el
interior del equipo, siga las instrucciones que aparecen en Después de
manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre
prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de
cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.

Identifier

GUID-83D61AAF-D9F1-4E4C-975D-C2193E9C4671

Status

Translated

Procedimiento
1

Alinee e inserte las lengüetas del bisel frontal en las ranuras del panel frontal.

2

Gire el borde frontal hacia el chasis hasta que las pestañas del borde frontal
encajen en su lugar.

Identifier

GUID-DF9626B8-C0DE-4C4D-AD90-E72A7E7DD6CB

Status

Translated

Requisitos posteriores
1

Coloque la cubierta superior.

2

Siga el procedimiento del paso 4 al paso 5 en “Colocación de la unidad
óptica”.

3

Coloque la cubierta lateral derecha.

4

Vuelva a colocar la cubierta lateral izquierda.

127

Identifier

GUID-A35BD2D5-B3B3-4708-AF1C-D61C58B9F952

Status

Translated

Extracción de la placa del botón de
encendido
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la
información de seguridad que se envía con el equipo y siga los pasos en
Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el
interior del equipo, siga las instrucciones que aparecen en Después de
manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre
prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de
cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.

Identifier

GUID-7C0888B2-E44B-4B9F-AD91-07B34651AF0A

Status

Translated

Requisitos previos
1

Extraiga la cubierta lateral izquierda.

2

Extraiga la cubierta lateral derecha.

3

Extraiga la cubierta superior.

Identifier

GUID-3329CE2F-C186-45D1-9728-7A01200A960C

Status

Translated

Procedimiento
1

Observe la colocación del cable del módulo del botón de encendido y retire
el cable de las guías de colocación en la cubierta superior.

2

Extraiga los tornillos que fijan el módulo del botón de encendido a la cubierta
superior.

128

3

Levante el módulo del botón de encendido de la cubierta superior.

Figura 47. Extracción del módulo del botón de encendido

4

1

Cubierta superior

2

Módulo del botón de
encendido

3

Tornillos (2)

4

Guía de colocación

5

Cable del módulo del botón
de encendido

Desconecte la placa del botón de encendido desde abajo de las pestañas en
el soporte de la placa del botón de encendido.

129

5

Levante la placa del botón de encendido junto con el cable y extráigalos de
dicho soporte.

Figura 48. Extracción del módulo del botón de encendido

130

1

soporte de la placa del botón
de encendido

2

la placa del botón de
encendido

3

Lengüetas (4)

4

Cable del módulo del botón
de encendido

Identifier

GUID-FBA68EE4-1E13-4F28-9B84-362694B97060

Status

Translated

Colocación de la placa del botón de
encendido
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la
información de seguridad que se envía con el equipo y siga los pasos en
Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el
interior del equipo, siga las instrucciones que aparecen en Después de
manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre
prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de
cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.

Identifier

GUID-5F6518B2-E581-4228-ADAE-6D2D8AC2E745

Status

Translated

Procedimiento
1

Alinee y deslice la placa del botón de encendido en el soporte de la placa del
botón de encendido y encájela en su lugar.

2

Alinee los orificios del tornillo situados en el módulo del botón de encendido
con los orificios del tornillo en la cubierta superior.

3

Vuelva a colocar los tornillos que sujetan el módulo del botón de encendido a
la cubierta superior.

4

Coloque el cable del módulo del botón de encendido en la guía de
colocación de la cubierta superior.

Identifier

GUID-50551062-9167-4144-B950-D99F83B6CCFD

Status

Translated

Requisitos posteriores
1

Coloque la cubierta superior.

2

Coloque la cubierta lateral derecha.

131

3

132

Vuelva a colocar la cubierta lateral izquierda.

Identifier

GUID-EAD5E682-E1F8-4D02-97FB-EA0F9A9CD8FE

Status

Translated

Extracción de la cubierta de la
parte trasera
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la
información de seguridad que se envía con el equipo y siga los pasos en
Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el
interior del equipo, siga las instrucciones que aparecen en Después de
manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre
prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de
cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.

Identifier

GUID-7C0888B2-E44B-4B9F-AD91-07B34651AF0A

Status

Translated

Requisitos previos
1

Extraiga la cubierta lateral izquierda.

2

Extraiga la cubierta lateral derecha.

3

Extraiga la cubierta superior.

Identifier

GUID-DA7790AD-D04A-4827-AAD0-5ECA6428F131

Status

Translated

Procedimiento
1

Coloque el equipo en posición vertical.

133

2

Usando la pestaña, deslice y extraiga la cubierta del borde de la parte trasera
del chasis.

Figura 49. Extracción de la cubierta de la parte trasera

1

134

Chasis

2

Cubierta de recorte trasero

Identifier

GUID-B1E975E9-3043-48CF-AA08-3D7AC1372E1D

Status

Translated

Reemplazo de la cubierta del borde
trasero
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la
información de seguridad que se envía con el equipo y siga los pasos en
Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el
interior del equipo, siga las instrucciones que aparecen en Después de
manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre
prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de
cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.

Identifier

GUID-A5D97125-14B1-4C74-8359-BD4250864A86

Status

Translated

Procedimiento
Alinee las lengüetas de la cubierta del borde trasero con las ranuras del chasis y
encaje la cubierta para bloquearla en su lugar.
Identifier

GUID-50551062-9167-4144-B950-D99F83B6CCFD

Status

Translated

Requisitos posteriores
1

Coloque la cubierta superior.

2

Coloque la cubierta lateral derecha.

3

Vuelva a colocar la cubierta lateral izquierda.

135

Identifier

GUID-B54497E8-5AD5-4FF9-AD4A-F32FDBEDE1E8

Status

Translated

Extracción de la placa base
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la
información de seguridad que se envía con el equipo y siga los pasos en
Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el
interior del equipo, siga las instrucciones que aparecen en Después de
manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre
prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de
cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.
NOTA: La etiqueta de servicio del equipo se encuentra en la placa base.
Debe introducir la etiqueta de servicio en el programa de configuración
del BIOS después de sustituir la placa base.
NOTA: La sustitución de la placa base elimina los cambios realizados en el
BIOS mediante el programa de configuración del BIOS. Debe realizar los
cambios adecuados de nuevo después de sustituir la placa base.
NOTA: Antes de desconectar los cables de la placa base, observe la
ubicación de los conectores. De esta manera, podrá volver a conectarlos
de forma correcta una vez que coloque la placa base.

Identifier

GUID-9A2F3D90-AC4F-419C-8725-1B5654C6A545

Status

Translated

Requisitos previos
1

Extraiga la cubierta lateral izquierda.

2

Siga el procedimiento del paso 1 al paso 4 en “Extracción de la unidad de
fuente de alimentación”.

3

Extraiga los módulos de memoria.

4

Extraiga la unidad de estado sólido.

5

Extraiga la tarjeta inalámbrica.

6

Extraiga el ensamblaje del disipador de calor y del ventilador del procesador.

136

7

Extraiga la tarjeta gráfica.

8

Extraiga el procesador.

137

Identifier

GUID-C974CA4F-D9A4-468F-9AE5-E938D016CB2D

Status

Translated

Procedimiento
NOTA: Observe la colocación de todos los cables al extraerlos, de manera
que pueda volver a colocarlos correctamente tras colocar la placa base.
Para obtener información sobre los conectores de la placa base, consulte
“Componentes de la placa base”.

138

1

Desconecte todos los cables conectados al ensamblaje de la placa base.

Figura 50. Extracción de la placa base

1

Cables USB del panel
superior (SSUSB)

2

Cable de la unidad SATA 6
Gb/s (SATA1)

3

Cable de la unidad SATA 6
Gb/s (SATA2)

4

la placa base

5

Cable de audio del panel
anterior (F_AUDIO)

6

Cable del controlador LED
(LED_CONTROLLER)

7

Cable de alimentación de la
tarjeta gráfica
(GPU_POWER)

8

Cable de alimentación del
procesador (ATX_CPU)

9

Cable del ventilador del
chasis superior (TOP_FAN)

10 Cable de alimentación de la
placa base

11

Cable del ventilador del
chasis frontal (FRONT_FAN)
139

2

Extraiga los tornillos que fijan el ensamblaje de la placa base al chasis.

3

Levante el ensamblaje de la placa base para sacarlo del chasis.

Figura 51. Extracción de la placa base

140

1

Chasis

3

tornillos (8)

2

la placa base

Identifier

GUID-67274E98-E2F1-4B7B-A903-F38BA6B62028

Status

Translated

Colocación de la placa base
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la
información de seguridad que se envía con el equipo y siga los pasos en
Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el
interior del equipo, siga las instrucciones que aparecen en Después de
manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre
prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de
cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.
NOTA: La etiqueta de servicio del equipo se encuentra en la placa base.
Debe introducir la etiqueta de servicio en el programa de configuración
del BIOS después de sustituir la placa base.
NOTA: La sustitución de la placa base elimina los cambios realizados en el
BIOS mediante el programa de configuración del BIOS. Debe realizar los
cambios adecuados de nuevo después de sustituir la placa base.

Identifier

GUID-B771384D-BED6-4FDF-A7A1-2CA5431AEC02

Status

Translated

Procedimiento
1

Alinee el conjunto de la placa del sistema con las ranuras del chasis y coloque
el conjunto en su lugar.

2

Deslice el conjunto de la placa del sistema para enganchar los pestillos que lo
fijan al chasis.

3

Vuelva a colocar los tornillos que fijan el conjunto de la placa del sistema al
chasis.

4

Pase los cables que ha desconectado del conjunto de la placa del sistema y
conéctelos.

141

Identifier

GUID-32C2DB28-979D-4314-8FE9-405674BAF81E

Status

Translated

Requisitos posteriores
1

Coloque el procesador.

2

Coloque la tarjeta gráfica.

3

Coloque el ensamblaje del disipador de calor y del ventilador del procesador.

4

Coloque la tarjeta inalámbrica.

5

Coloque la unidad de estado sólido.

6

Coloque los módulos de memoria.

7

Siga el procedimiento del paso 10 al paso 11 en “Colocación de la unidad de
fuente de alimentación”.

8

Vuelva a colocar la cubierta lateral izquierda.

Identifier

GUID-B7CE004C-9F0C-4E8D-9BFA-F08A2A0C0510

Status

Translated

Introducción de la etiqueta de servicio en el
programa de configuración del BIOS
1

Encienda (o reinicie) el equipo.

2

Presione F2 cuando aparezca el logotipo de AlienHead para entrar en el
programa de configuración del BIOS.

3

Vaya a la pestaña Principal y escriba la etiqueta de servicio en el campo
Entrada de la etiqueta de servicio.

142

Identifier

GUID-F4DA2E4B-976A-4AE4-A9ED-4569B69426A0

Status

Translated

Descarga de controladores
Identifier

GUID-6C7BB50C-D741-46F8-8719-127E0D6631D8

Status

Translated

Descarga del controlador de audio.
1

Encienda el equipo.

2

Vaya a www.dell.com/support.

3

Haga clic en Soporte de producto, introduzca la etiqueta de servicio de su
equipo y haga clic en Enviar.
NOTA: Si no tiene la etiqueta de servicio, utilice la función de
detección automática o busque de forma manual el modelo de su
equipo.

4

Haga clic en Drivers & downloads (Controladores y descargas) → Find it
myself (Buscarlo yo mismo).

5

Desplácese por la página y amplíe Audio.

6

Haga clic en Descargar para descargar el controlador de audio para su
equipo.

7

Después de finalizar la descarga, vaya a la carpeta donde guardó el archivo
del controlador de audio.

8

Haga doble clic en el icono del archivo de controlador de audio y siga las
instrucciones que aparecen en pantalla para instalar el controlador.

Identifier

GUID-32AC4553-6A8D-4875-9F6C-2542ABB02939

Status

Translated

Descarga del controlador de gráficos
1

Encienda el equipo.

2

Vaya a www.dell.com/support.

143

3

Haga clic en Soporte de producto, introduzca la etiqueta de servicio de su
equipo y haga clic en Enviar.
NOTA: Si no tiene la etiqueta de servicio, utilice la función de
detección automática o busque de forma manual el modelo de su
equipo.

4

Haga clic en Drivers & downloads (Controladores y descargas) → Find it
myself (Buscarlo yo mismo).

5

Desplácese por la página y amplíe Vídeo.

6

Haga clic en Download (Descargar) para descargar el controlador de
gráficos para el equipo.

7

Después de finalizar la descarga, vaya a la carpeta donde guardó el archivo
del controlador de gráficos.

8

Haga clic dos veces en el icono del archivo del controlador de gráficos y siga
las instrucciones que aparecen en pantalla.

Identifier

GUID-36B91E64-C080-4ADA-A798-379E72C3EEFF

Status

Translated

Descarga del controlador de USB 2.0 y USB
3.0
1

Encienda el equipo.

2

Vaya a www.dell.com/support.

3

Haga clic en Soporte de producto, introduzca la etiqueta de servicio de su
equipo y haga clic en Enviar.
NOTA: Si no tiene la etiqueta de servicio, utilice la función de
detección automática o busque de forma manual el modelo de su
equipo.

4

Haga clic en Drivers & downloads (Controladores y descargas) → Find it
myself (Buscarlo yo mismo).

5

Desplácese por la página y amplíe Conjunto de chips.

6

Haga clic en Download (Descargar) para descargar el controlador de USB
2.0 y USB 3.0 para su computadora.

7

Después de finalizar la descarga, vaya a la carpeta donde guardó el archivo
del controlador de USB 2.0 y USB 3.0.

8

Haga doble clic en el icono del archivo del controlador y siga las instrucciones
que aparecen en pantalla.

144

Identifier

GUID-3CA86BD8-3999-4F57-87C6-24A2A9ADCC54

Status

Translated

Descarga del controlador del conjunto de
chips
1

Encienda el equipo.

2

Vaya a www.dell.com/support.

3

Haga clic en Product support (Soporte de producto), introduzca la etiqueta
de servicio de su equipo y haga clic en Submit (Enviar).
NOTA: Si no tiene la etiqueta de servicio, utilice la función de
detección automática o busque de forma manual el modelo de su
equipo.

4

Haga clic en Controladores y descargas → Encontrarlo yo mismo.

5

Desplácese por la página y amplíe Conjunto de chips.

6

Haga clic en Download (Descargar) para descargar el controlador del
chipset para su equipo.

7

Después de finalizar la descarga, vaya a la carpeta donde guardó el archivo
del controlador del conjunto de chips.

8

Haga clic dos veces en el icono del archivo del controlador del conjunto de
chips y siga las instrucciones que aparecen en pantalla.

Identifier

GUID-9F7D1387-BFED-4A0B-B63B-7F08710FFF16

Status

Translated

Descarga del controlador de red
1

Encienda el equipo.

2

Vaya a www.dell.com/support.

3

Haga clic en Product support (Soporte de producto), introduzca la etiqueta
de servicio de su equipo y haga clic en Submit (Enviar).
NOTA: Si no tiene la etiqueta de servicio, utilice la función de
detección automática o busque de forma manual el modelo de su
equipo.

4

Haga clic en Drivers & downloads (Controladores y descargas) → Find it
myself (Buscarlo yo mismo).

145

5

Desplácese por la página y amplíe Network (Red).

6

Haga clic en Descargar para descargar el controlador de red en su equipo.

7

Guarde el archivo y, una vez que se haya completado la descarga, vaya a la
carpeta donde guardó el archivo del controlador de red.

8

Haga clic dos veces en el icono del archivo del controlador de red y siga las
instrucciones que aparecen en pantalla.

146

Identifier

GUID-4D6759B1-4017-4F54-87E6-9153B9D6E101

Status

Translated

System Setup (Configuración del
sistema)
NOTA: Los elementos listados en esta sección se mostrarán o no en
función de la computadora y de los dispositivos instalados.

Identifier

GUID-39EA0288-9174-49B6-ABA2-37C542A11FC5

Status

Translated

Secuencia de arranque
La secuencia de arranque le permite omitir el orden de dispositivos de arranque
definido en la configuración del sistema y arrancar directamente desde un
dispositivo específico (por ejemplo, la unidad óptica o la unidad de disco duro).
Durante la autoprueba de encendido (POST), cuando aparezca el logotipo de
Dell, puede hacer lo siguiente:
•

Acceder al programa de configuración del sistema al presionar la tecla F2

•

Activar el menú de inicio de una vez al presionar la tecla F12

El menú de arranque de una vez muestra los dispositivos desde los que puede
arrancar, incluida la opción de diagnóstico. Las opciones del menú de arranque
son las siguientes:
•

Unidad extraíble (si está disponible)

•

Unidad STXXXX
NOTA: XXX denota el número de la unidad SATA.

•

Unidad óptica (si está disponible)

•

Unidad de disco duro SATA (si está disponible)

•

Diagnóstico

147

NOTA: Al elegir Diagnósticos, aparecerá la pantalla Diagnósticos de
ePSA.
La pantalla de secuencia de inicio también muestra la opción de acceso a la
pantalla de la configuración del sistema.
Identifier

GUID-7A7EB30A-4A48-422B-AE30-B8DC236A1790

Status

Translated

Teclas de navegación
NOTA: Para la mayoría de las opciones de configuración del sistema, se
registran los cambios efectuados, pero no se aplican hasta que se reinicia
el sistema.

Teclas

Navegación

Flecha hacia arriba

Se desplaza al campo anterior.

Flecha hacia abajo

Se desplaza al campo siguiente.

Intro

Permite introducir un valor en el campo seleccionado, si se
puede, o seguir el vínculo del campo.

Barra espaciadora

Amplía o contrae una lista desplegable, si procede.

Lengüeta

Se desplaza a la siguiente área de enfoque.
NOTA: Solo para el explorador de gráficos estándar.

Esc

Cambia a la página anterior hasta visualizar la pantalla
principal. Si presiona la tecla Esc en la pantalla principal,
aparecerá un mensaje que le solicitará guardar los cambios
y reiniciar el sistema.

Identifier

GUID-E8E05C46-BC9D-4CF1-AC84-34B87FDCCFB7

Status

Translated

Descripción general de BIOS
PRECAUCIÓN: A menos que sea un usuario avanzado, no cambie los
valores del programa de configuración del BIOS. Algunos cambios
pueden hacer que el equipo no funcione correctamente.

148

NOTA: Antes de modificar el programa de configuración del BIOS, se
recomienda anotar la información de la pantalla del programa de
configuración del BIOS para que sirva de referencia posteriormente.
Utilice el programa de configuración del BIOS para los siguientes fines:
•

Obtener información sobre el hardware instalado en el equipo; por ejemplo, la
cantidad de RAM y el tamaño del disco duro.

•

Cambiar la información de configuración del sistema.

•

Establecer o cambiar una opción seleccionable por el usuario, como la
contraseña de usuario, el tipo de disco duro instalado, y activar o desactivar
dispositivos básicos.

Identifier

GUID-B521F1E7-5E0F-471F-8144-76D60A27F204

Status

Translated

Características de la BIOS
•

Admite USB 2.0/3.1 de primera generación y 3.1 de segunda generación

•

Reactivación con el código de tecla USB de S4/S5: todos los puertos USB

•

Compatibilidad con Wake-on-LAN (WOL) desde S3/S4 en el caso de acceso
a la red en la placa.

•

Compatibilidad con partición de utilidades.

•

COMPATIBILIDAD DEL BIOS UEFI para GARANTIZAR conformidad con el
logotipo de Win10

•

Capacidad de detectar una pantalla conectada y mostrar información de POST
en esa pantalla

•

Lecturas de supervisión del hardware para los voltajes y asistencia para las
aplicaciones de terceros para detectar voltajes

•

Compatibilidad con iRST

•

Inicie desde la asistencia para SSD NVMe

149

Identifier

GUID-1432A924-49E9-4080-961D-2AFBDAF42039

Status

Translated

Acceso al programa de configuración del
BIOS
1

Encienda (o reinicie) el equipo.

2

Cuando aparezca el logotipo de DELL durante la POST, espere a que se
muestre la petición de F2 y, entonces, presione F2 inmediatamente.
NOTA: La petición de F2 indica que el teclado se ha inicializado. Esta
petición puede aparecer muy rápidamente, por lo que debe estar
atento y presionar F2. Si presiona F2 antes de que se muestre la
petición de F2, esta acción no tendrá efecto. Si tarda demasiado y
aparece el logotipo del sistema operativo, espere hasta que se
muestre el escritorio. A continuación, apague el equipo y vuelva a
intentarlo.

Identifier

GUID-F5B1BFC3-4CF9-48C0-B94F-6CF214DD4B2F

Status

Translated

Opciones de configuración del sistema
NOTA: Los elementos listados en esta sección aparecerán o no según el
equipo y los dispositivos instalados en este.
Tabla 4. Opciones de configuración del sistema - Menú principal

Principal
Fecha del sistema

Muestra la fecha actual en el formato
mm/dd/aaaa.

Hora del sistema

Muestra la hora actual en el formato
hh:mm:ss

Información del BIOS
Versión de BIOS
Información de producto

150

Muestra el número de versión del
BIOS.

Principal
Nombre del producto

Muestra el nombre del producto.
Predeterminado: Alienware Aurora
R7.

Etiqueta de servicio

Muestra la etiqueta de servicio del
equipo.

Etiqueta de recurso

Muestra la etiqueta de propiedad
del equipo.

Información de la memoria
System Memory

Muestra el tamaño total de la
memoria del equipo instalada.

Velocidad de la memoria

Muestra la velocidad de la memoria.

Información de la CPU
CPU Type

Muestra el tipo de procesador.

Velocidad de la CPU

Muestra la velocidad del procesador.

CPU ID

Muestra el código de identificación
del procesador.

Cache L1

Muestra el tamaño de la memoria
caché L1 del procesador.

Caché L2

Muestra el tamaño de la memoria
caché L2 del procesador.

Caché L3

Muestra el tamaño de la memoria
caché L3 del procesador.

Tabla 5. Opciones de configuración del sistema - Menú de opciones avanzadas

Avanzado
Funciones avanzadas del BIOS
Intel SpeedStep

Permite habilitar o deshabilitar la
tecnología Intel SpeedStep. Valor
predeterminado: Activado.

151

Avanzado
NOTA: Si se activa, el voltaje del
núcleo y la velocidad del reloj del
procesador se ajustan
dinámicamente según la carga
del procesador.
Virtualización

Permite activar o desactivar la
característica Intel Virtualization
Technology para el procesador.

VT para E/S directa

Permite activar o desactivar la
característica Intel Virtualization
Technology para Direct I/O.

SATA Operation

Permite configurar el modo operativo
del controlador de la unidad de disco
duro integrada SATA.

Intel Ready Mode Technology

Permite habilitar o deshabilitar la
tecnología del Modo Intel Ready.

Extensiones de Intel Software
Guard

Permite activar o desactivar las
extensiones Intel Software Guard.

BIOS Recovery from Hard Drive

Permite habilitar o deshabilitar la
recuperación del BIOS desde la unidad
de disco duro.

Configuración de USB
Front USB Ports

Permite activar o desactivar los puertos
USB frontales.

Rear USB Ports

Permite activar o desactivar los puertos
USB posteriores.

Power options (Opciones de
alimentación)

152

Tecla Bloq Num

Permite establecer el estado de la tecla
Bloq Num durante el inicio en On
(Encendido) u Off (Desactivado).

Wake Up by Integrated LAN

Permite encender el equipo mediante
señales de LAN especiales.

Avanzado
Recuperación de CA

Configura la acción que el equipo
llevará a cabo cuando se restablezca la
alimentación.

Control de reposo profundo

Permite definir los controles cuando
está activada la opción de reposo
profundo.

USB Wake Support (S3)

Permite habilitar dispositivos USB para
sacar el sistema del modo de espera.

USB PowerShare (S4/S5)

Permite cargar dispositivos externos.

USB PowerShare Wake Support
(S4/S5)

Permite habilitar dispositivos USB para
sacar el sistema del modo S4/S5.

Encendido automático
Auto Power On Mode

Permite establecer que el equipo se
encienda automáticamente cada día o
en una fecha preseleccionada. Esta
opción puede configurarse solamente si
el modo Auto Power On (Encendido
automático) se ha establecido en
Enabled (Activada) o Selected Day
(Día seleccionado).

Auto Power On Date

Permite establecer la fecha en la que el
equipo debe encenderse
automáticamente. Esta opción puede
configurarse solamente si el modo Auto
Power On (Encendido automático) se
ha establecido en Enabled (Activado)
de 1 a 31.

Auto Power On Time

Le permite establecer la hora en que el
equipo debe encenderse
automáticamente. Las opciones son:
Esta opción puede configurarse
solamente si el modo Auto Power On
(Encendido automático) se ha
establecido en Enabled (Activado)
hh:mm:ss.

Opciones de rendimiento

153

Avanzado
Características de overclocking
Core Over Clocking Level

Permite activar o desactivar el ajuste de
nivel1/nivel2 de OC y ajustar el voltaje
y la relación de flexión del procesador
en el modo Personalización.

Computrace

Permite activar o desactivar el servicio
Computrace mediante el software de
Absolute.

Core Ratio Limit Override

Permite establecer el límite de relación
del núcleo.

Single Core

Permite seleccionar un único núcleo o
varios núcleos.

Core Voltage Mode

Permite seleccionar entre los modos de
voltaje adaptable y de invalidación.

Core Voltage Offset

Permite establecer el valor de
invalidación de voltaje del núcleo.

Long Duration PWR Limit

Permite establecer el límite de
alimentación del modo turbo.

Short Duration PWR Limit
Options

Permite establecer el límite de
alimentación del modo turbo.

XMP Memory

Permite configurar la memoria de XMP.

Tabla 6. Opciones de configuración del sistema - Menú de seguridad

Seguridad

154

Admin Password Status

Muestra si se ha establecido la
contraseña de administrador.

System Password Status

Muestra si se ha establecido la
contraseña del sistema.

Estado de la contraseña de HDD

Muestra si se ha establecido la
contraseña de la unidad de disco
duro.

Contraseña de administrador

Muestra la contraseña de
administrador.

Seguridad
Contraseña del sistema

Muestra la contraseña del sistema.

HDD Password

Muestra la contraseña de la unidad
de disco duro.

Firmware TPM

Muestra el firmware del TPM.

Tabla 7. Opciones de configuración del sistema - Menú de inicio

Inicio
Opción de lista de inicio

Muestra los dispositivos de inicio
disponibles.

File Browser Add Boot Option

Permite establecer la ruta de inicio
en la lista de opciones de inicio.

File Browser Del Boot Option

Permite eliminar la ruta de inicio en la
lista de opciones de inicio.

Control de inicio seguro

Permite habilitar o deshabilitar el
control de inicio seguro.

Cargar OPROM heredado

Permite habilitar o deshabilitar las
ROM opcionales heredadas.

Boot Option Priorities

Muestra los dispositivos de inicio
disponibles.

Boot Option #1

Muestra el primer dispositivo de
inicio. Valor predeterminado: UEFI:
Windows Boot Manager.

Boot Option #2

Muestra el segundo dispositivo de
inicio. Valor predeterminado:
Onboard NIC Device.

Boot Option #3

Muestra el tercer dispositivo de
inicio. Valor predeterminado:
Onboard NIC Device.

155

Tabla 8. Opciones de configuración del sistema - Menú de salida

Guardar y salir
Guardar cambios y restablecer

Permite salir del programa de
configuración del sistema y guardar
los cambios.

Descartar cambios y restablecer

Permite salir del programa de
configuración del sistema y cargar
valores anteriores de todas las
opciones.

Restaurar valores predeterminados

Permite cargar valores
predeterminados de todas las
opciones de configuración del
sistema.

Discard Changes

Permite descartar los cambios.

Save Changes

Permite guardar los cambios.

Identifier

GUID-859887F0-B1B4-4530-855E-100D4FDE930A

Status

Translated

Contraseña del sistema y de configuración
Puede crear una contraseña del sistema y una contraseña de configuración para
proteger su equipo.

Tipo de
contraseña

Descripción

System Password

Es la contraseña que debe introducir para iniciar sesión en
el sistema.

Setup password
(Contraseña de
configuración)

Es la contraseña que debe introducir para acceder y
realizar cambios a la configuración de BIOS del equipo.

PRECAUCIÓN: Las funciones de contraseña ofrecen un nivel básico de
seguridad para los datos del equipo.
PRECAUCIÓN: Cualquier persona puede tener acceso a los datos
almacenados en el equipo si no se bloquea y se deja desprotegido.

156

NOTA: La función de contraseña del sistema y de configuración está
deshabilitada.
Identifier
Status

GUID-D91DBF33-F0AB-477E-A22D-D6CD2D066BBE
Translated

Asignación de contraseña del sistema y de configuración
Puede asignar una nueva contraseña del sistema solo cuando el estado se
encuentra en Not Set (No establecido).
Para acceder a System Setup (Configuración del sistema), presione 
inmediatamente después del encendido o el reinicio.
1

En la pantalla System BIOS (BIOS del sistema) o System Setup
(Configuración del sistema), seleccione Security (Seguridad) y presione
.
Aparece la pantalla Security (Seguridad).

2

Seleccione System Password (Contraseña del sistema) y cree una
contraseña en el campo Enter the new password (Introduzca la nueva
contraseña).
Utilice las siguientes pautas para asignar la contraseña del sistema:
–
–
–
–

3

Una contraseña puede tener hasta 32 caracteres.
La contraseña puede contener números del 0 al 9.
Solo se permiten letras en minúsculas. Las mayúsculas no están permitidas.
Solo se permiten los siguientes caracteres especiales: espacio, (”), (+), (,),
(-), (.), (/), (;), ([), (\), (]), (`).
Introduzca la contraseña del sistema que especificó anteriormente en el
campo Confirm new password (Confirmar nueva contraseña) y haga clic en
OK (Aceptar).

4

Presione Esc y aparecerá un mensaje para que guarde los cambios.

5

Presione Y para guardar los cambios.
El equipo se reiniciará.

Identifier
Status

GUID-3D32F643-EE78-4538-9D89-34BDFB68E9F1
Translated

Eliminación o modificación de una contraseña del sistema o
de configuración existente
Asegúrese de que Password Status (Estado de la contraseña ) esté Unlocked
(Desbloqueado) en System Setup (Configuración del sistema), antes de intentar

157

eliminar o modificar la contraseña del sistema o de configuración existente. No se
puede eliminar ni modificar una contraseña existente del sistema o de
configuración si Password Status (Estado de la contraseña) está en Locked
(Bloqueado).
Para acceder a la Configuración del sistema, presione F2 inmediatamente después
del encendido o el reinicio.
1

En la pantalla System BIOS (BIOS del sistema) o System Setup
(Configuración del sistema), seleccione System Security (Seguridad del
sistema) y presione Intro.
Aparecerá la ventana System Security (Seguridad del sistema).

2

En la pantalla System Security (Seguridad del sistema), compruebe que la
opción Password Status (Estado de la contraseña) está en modo Unlocked
(Desbloqueado).

3

Seleccione System Password (Contraseña del sistema), modifique o elimine
la contraseña del sistema existente y presione Intro o Tab.

4

Seleccione Setup Password (Contraseña de configuración), modifique o
elimine la contraseña de configuración existente y presione Intro o Tab.
NOTA: Si cambia la contraseña del sistema o de configuración,
introduzca la nueva contraseña cuando se lo soliciten. Si elimina la
contraseña del sistema o de configuración, confirme la eliminación
cuando se lo soliciten.

5

Presione Esc y aparecerá un mensaje para que guarde los cambios.

6

Presione "Y" para guardar los cambios y salir de System Setup (Configuración
del sistema).
El equipo se reiniciará.

Identifier
Status

GUID-32CEA46E-9EDD-4210-BE03-A8A8FDF2F675
Translated

Borrado de contraseñas olvidadas
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la
información de seguridad que se envía con el equipo y siga los pasos en
Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el
interior del equipo, siga las instrucciones que aparecen en Después de
manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre
prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de
cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.

158

Identifier
Status

GUID-BB485721-51CE-4493-96D8-9887A8F1F7C8
Translated

Requisitos previos
1

Extraiga la cubierta lateral izquierda.

2

Siga el procedimiento del paso 1 al paso 4 en “Extracción de la unidad de
fuente de alimentación”.

Identifier
Status

GUID-5F79C84C-C37A-4027-B2A7-D444466B110C
Translated

Procedimiento
1

Localice el puente de contraseña (P215) en la placa base.
Para obtener más información sobre la ubicación del puente de contraseña,
consulte el apartado “Componentes de la placa base”.

2

Extraiga el conector del puente de las patas 215.

3

Siga el procedimiento del paso 8 al paso 9 en “Colocación de la unidad de
fuente de alimentación”.

4

Vuelva a colocar la cubierta lateral izquierda.

5

Encienda el equipo y espere hasta que el sistema operativo esté
completamente cargado.

6

Apague el equipo.

7

Extraiga la cubierta lateral izquierda.

8

Siga el procedimiento del paso 1 al paso 3 en “Extracción de la unidad de
fuente de alimentación”.

159

9

Vuelva a colocar el conector del puente en las patas 215.

Figura 52. Borrado de contraseñas olvidadas

1
Identifier
Status

Conector de puente

2

P215

GUID-87428F24-1799-450E-A0FA-2D687791A9B9
Translated

Requisitos posteriores
1

Siga el procedimiento del paso 10 al paso 11 en “Colocación de la unidad de
fuente de alimentación”.

2

Vuelva a colocar la cubierta lateral izquierda.

160

Identifier
Status

GUID-CB74F9E6-D57B-4D87-BD2B-92D47F957049
Translated

Borrado de la configuración de la memoria CMOS
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la
información de seguridad que se envía con el equipo y siga los pasos en
Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el
interior del equipo, siga las instrucciones que aparecen en Después de
manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre
prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de
cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.
Identifier
Status

GUID-BB485721-51CE-4493-96D8-9887A8F1F7C8
Translated

Requisitos previos
1

Extraiga la cubierta lateral izquierda.

2

Siga el procedimiento del paso 1 al paso 4 en “Extracción de la unidad de
fuente de alimentación”.

Identifier
Status

GUID-08163F8C-9096-4DB6-BE35-CB777056800F
Translated

Procedimiento
1

Localice el puente CMOS (P217) en la placa del sistema.
Para obtener más información sobre la ubicación del puente de CMOS,
consulte el apartado “Componentes de la placa del sistema”.

2

Desconecte el cable de alimentación de la placa del sistema de la placa del
sistema.

3

Extraiga el enchufe del puente de las patas 217 y reemplácelo en las
patas 216 (P216).

4

Espere 5 segundos.

5

Extraiga el enchufe del puente de las patas 216 y reemplácelo en las
patas 217.

161

6

Conecte el cable de alimentación de la placa del sistema a la placa del
sistema.

Figura 53. Borrado de la configuración de CMOS

Identifier
Status

1

Conector de puente

2

P217

3

P216

4

la placa base

GUID-87428F24-1799-450E-A0FA-2D687791A9B9
Translated

Requisitos posteriores
1

Siga el procedimiento del paso 10 al paso 11 en “Colocación de la unidad de
fuente de alimentación”.

2

Vuelva a colocar la cubierta lateral izquierda.

162

Identifier

GUID-F93F7E34-BE30-464B-886E-C284BF961CB2

Status

Translated

Solución de problemas
Identifier

GUID-F5899359-C2E1-41C0-9663-4C79969506EB

Status

Translated

Actualización del BIOS
Puede que deba actualizar el BIOS cuando una actualización esté disponible o
después de colocar la placa base.
Siga estos pasos para actualizar el BIOS:
1

Encienda el equipo.

2

Vaya a www.dell.com/support.

3

Haga clic en Product support (Soporte de producto), introduzca la etiqueta
de servicio de su equipo y haga clic en Submit (Enviar).
NOTA: Si no tiene la etiqueta de servicio, utilice la función de
detección automática o busque de forma manual el modelo de su
equipo.

4

Haga clic en Drivers & downloads (Controladores y descargas) → Find it
myself (Buscarlo yo mismo).

5

Seleccione el sistema operativo instalado en el equipo.

6

Desplácese por la página y amplíe el BIOS.

7

Haga clic en Download (Descargar) para descargar la última versión del
BIOS para su equipo.

8

Después de finalizar la descarga, vaya a la carpeta donde guardó el archivo
de actualización del BIOS.

9

Haga doble clic en el icono del archivo de actualización del BIOS y siga las
instrucciones que aparecen en pantalla.

163

Identifier

GUID-060D210F-C287-462B-AC38-81183D440A9D

Status

Translated

Actualización del BIOS (llave USB)
1

Siga el procedimiento del paso 1 al paso 7 de la sección "Actualización del
BIOS" para descargar el archivo de programa de configuración del BIOS más
reciente.

2

Cree una unidad USB de inicio. Para obtener más información, consulte el
artículo SLN143196 de la base de conocimientos en www.dell.com/support.

3

Copie el archivo de programa de configuración del BIOS en la unidad USB
de inicio.

4

Conecte la unidad USB de inicio a la computadora que necesita la
actualización del BIOS.

5

Reinicie la computadora y presione F12 cuando aparezca el logotipo de Dell
en pantalla.

6

Inicie la unidad USB desde el menú de inicio único.

7

Escriba el nombre del archivo de programa de configuración del BIOS y
presione Intro.

8

Aparecerá BIOS Update Utility (Utilidad de actualización del BIOS). Siga
las instrucciones que aparecen en la pantalla para completar la actualización
del BIOS.

Identifier

GUID-EE9A5D95-88BE-4EE7-983E-D97C680BDECD

Status

Translated

Diagnósticos Enhanced Pre-boot System
Assessment (Evaluación del sistema de
preinicio ePSA)
PRECAUCIÓN: Utilice los diagnósticos de ePSA para probar solo su
equipo. Si utiliza este programa con otras computadoras, es posible que se
obtengan mensajes de error o resultados no válidos.
Los diagnósticos de ePSA (también conocidos como diagnósticos del sistema)
realizan una revisión completa del hardware. El ePSA está incorporado en el BIOS
y es activado por este internamente. Los diagnósticos incorporados del sistema

164

ofrecen un conjunto de opciones para determinados dispositivos o grupos de
dispositivos, que permiten:
•

Ejecutar pruebas automáticamente o en modo interactivo

•

Repetir las pruebas

•

Visualizar o guardar los resultados de las pruebas

•

Ejecutar pruebas exhaustivas para introducir pruebas adicionales que ofrezcan
más información sobre los dispositivos que han presentado errores

•

Ver mensajes de estado que indican si las pruebas se han completado
correctamente

•

Ver mensajes de error que informan de los problemas que se han encontrado
durante las pruebas
NOTA: Algunas pruebas para dispositivos específicos requieren de la
interacción del usuario. Asegúrese siempre de estar en la terminal de la
computadora cuando se estén realizando las pruebas de diagnóstico.

Para obtener más información, consulte Dell EPSA Diagnostic 3.0.
Identifier
Status

GUID-5FC0D943-B848-4BDC-9A26-78A5E88FDA45
Translated

Ejecución de los diagnósticos de ePSA
1

Encienda el equipo.

2

Cuando el equipo esté iniciando, presione la tecla  cuando aparezca el
logotipo de Dell.

3

En la pantalla del menú de inicio, seleccione la opción Diagnostics
(Diagnósticos).

4

Haga clic en la tecla de flecha de la esquina inferior izquierda.
Aparecerá la página de inicio de Diagnosticos.

5

Presione la flecha situada en la esquina inferior derecha para ir al listado de
páginas.
Se detallan los elementos detectados.

6

Si desea ejecutar una prueba de diagnóstico en un dispositivo específico,
presione  y haga clic en Yes (Sí) para detener la prueba de diagnóstico.

7

Seleccione el dispositivo del panel izquierdo y haga clic en Run Tests
(Ejecutar pruebas).

165

8

Si hay algún problema, aparecerán los códigos de error.
Anote el código de error y el número de validación, y póngase en contacto
con Dell.

Identifier

GUID-A862DE3C-1031-4ADC-B3A5-C84676DA1852

Status

Translated

Indicadores luminosos de diagnóstico del
sistema
La POST (autoprueba de encendido) del equipo garantiza que se cumplen los
requisitos informáticos básicos y que el hardware funciona adecuadamente antes
de que comience el proceso de inicio. Si el ordenador pasa la POST, se iniciará de
forma normal. Sin embargo, si el equipo falla la POST, emitirá una serie de códigos
LED en color ámbar durante el inicio.
La siguiente tabla muestra los diferentes patrones de luces y lo que indican.
Tabla 9. Diagnóstico

Número de veces que el
LED parpadea

Descripción del problema

1

Placa base: error del ROM y del BIOS

2

No se detecta la memoria RAM

3

Error de la placa base o del conjunto de chips

4

Error de RAM o de memoria

5

Error de la batería CMOS

6

Error de tarjeta o chip de vídeo

7

Error de la CPU

3,6

Imagen de recuperación del BIOS no encontrada

3,7

Imagen de recuperación del BIOS encontrada
pero no válida

166

Identifier

GUID-7D80D88D-9901-4836-A292-7991CC96A7DD

Status

Translated

Liberación de la energía residual
La energía residual es la electricidad estática residual que permanece en el equipo
incluso después de haberlo apagado. En el siguiente procedimiento se enumeran
los pasos para liberar la energía residual del equipo.
1

Apague el equipo.

2

Desconecte el cable de alimentación.

3

Mantenga presionado el botón de encendido durante 15 segundos para
liberar la energía residual.

4

Conecte el cable de alimentación.

5

Encienda el equipo.

Identifier

GUID-7D2143EA-2C62-498E-97AF-DCEF3DA56624

Status

Translated

Ciclo de apagado y encendido del Wi-Fi
Si el equipo no puede acceder a Internet debido a problemas de conectividad de
Wi-Fi, se puede realizar un procedimiento de ciclo de apagado y encendido del
Wi-Fi. En el siguiente procedimiento se detallan las instrucciones sobre cómo
realizar un ciclo de apagado y encendido del Wi-Fi:
NOTA: Algunos ISP (Proveedores de servicios de Internet) proporcionan
un dispositivo módem/router combinado.
1

Apague el equipo.

2

Apague el módem.

3

Apague el enrutador inalámbrico.

4

Espere 30 segundos.

5

Encienda el enrutador inalámbrico.

6

Encienda el módem.

7

Encienda el equipo.

167

Identifier

GUID-D5C34ACC-805A-41B9-8F15-1A0BDB82F15B

Status

Translated

Obtención de ayuda y contacto con
Alienware
Recursos de autoayuda
Puede obtener información y ayuda sobre los productos y servicios de Alienware
mediante el uso de estos recursos de autoayuda en línea:
Tabla 10. Recursos de autoayuda

Información sobre los productos y
servicios de Alienware

www.alienware.com

Información sobre solución de
problemas, manuales de usuario,
instrucciones de configuración,
especificaciones del producto, blogs
de ayuda técnica, controladores,
actualizaciones de software, etc.

www.alienware.com/gamingservices

Vídeos que proporcionan instrucciones www.youtube.com/alienwareservices
paso a paso para prestar asistencia
técnica al equipo

Cómo ponerse en contacto con Alienware
Para ponerse en contacto con Alienware para tratar cuestiones relacionadas con
las ventas, la asistencia técnica o el servicio al cliente, consulte
www.alienware.com.
NOTA: Puesto que la disponibilidad varía en función del país y del
producto, es posible que no pueda disponer de algunos servicios en su
área.

168

NOTA: Si no dispone de una conexión a Internet activa, puede encontrar
información de contacto en la factura de compra, en el albarán o en el
catálogo de productos de Dell.

169



Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.6
Linearized                      : No
Author                          : Dell
Create Date                     : 2017:11:10 04:00:08+00:00
Modify Date                     : 2017:11:10 04:00:08+00:00
Creator                         : AH XSL Formatter V6.3 MR3 for Windows (x64) : 6.3.4.25128 (2016/07/01 17:39JST)
Producer                        : Antenna House PDF Output Library 6.3.815 (Windows (x64))
Keywords                        : Alienware-Aurora-R7-service-manual, Aurora-R7-troubleshooting-repair-service-tech-support, Aurora-R7-driver-BIOS-diagnostics, Aurora-R7-screen-replacement, Alienware-Aurora-R7-rotatable-power-supply-unit, Aurora-R7-VR-heat-sink, Aurora-R7-memory-CMOS, Aurora-R7-Intel-Optane-system-board, Aurora-R7-liquid-cooling-assembly, Aurora-R7-flea-power-release, Alienware-Aurora-R7-Wi-Fi-power-cycle
Title                           : Aurora R7 Service Manual
Subject                         : Service Manual
Trapped                         : False
Page Count                      : 169
Page Mode                       : UseOutlines
Tagged PDF                      : Yes
Language                        : ES
EXIF Metadata provided by EXIF.tools

Navigation menu