Dell C5518qt Monitor Uputstvo Za Upotrebu User Manual User's Guide Sr Yu

User Manual: Dell dell-c5518qt-monitor Dell C5518QT Monitor Uputstvo za upotrebu

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 67

DownloadDell Dell-c5518qt-monitor C5518QT Monitor Uputstvo Za Upotrebu User Manual User's Guide Sr-yu
Open PDF In BrowserView PDF
Dell C5518QT
Uputstvo za korišćenje

Model: C5518QT
Regulatorni model: C5518QTt

NAPOMENA: NAPOMENA ukazuje na važne informacije koje vam pomažu da bolje
koristite svoj kompjuter.
OPREZ: OPREZ ukazuje na moguće oštećenje hardvera ili gubitak podataka ukoliko
se uputstvo ne prati.
UPOZORENJE: UPOZORENJE ukazuje na potencijalno oštećenje svojine, telesnu
povredu ili smrt.

Autorska prava © 2017 Dell Inc. i njene podružnice. Sva prava zadržana. Dell, EMC i druge robne
marke su robne marke kompanije Dell Inc. ili njenih podružnica. Druge robne marke su robne marke dotičnih
vlasnika.
2017 – 05   
Rev. A01

Sadržaj
O vašem ekranu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Sadržaj paketa .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .5
Karakteristike proizvoda  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 8
Identifikovanje delova i kontrola .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .9
Specifikacije ekrana  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  13
Plug-and-Play  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 25
Kvalitet LCD ekrana i Politika o pikselima .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 25

Podešavanje ekrana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Povezivanje vašeg ekrana  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 26
Montiranje na zid (Opciono) .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  31
Daljinski upravljač  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 32

Korišćenje ekrana  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Uključivanje ekrana  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 35
Pokretanje na dodir prikaza na ekranu .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 35
Korišćenje pokretanja kontrole dodira .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 36
Korišćenje menija prikaza na ekranu  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 37
Dell Web Management for Displays (Upravljanje Dell ekranima
preko interneta)  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  51

Rešavanje problema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Samotestiranje .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 56



Sadržaj

|    3

Ugrađena dijagnostika .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 58
Uobičajeni problemi  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 59
Problemi vezani za specifični proizvod  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  61
Problemi sa ekranom na dodir .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 62
Problemi specifično vezani za univerzalnu serijsku
magistralu (USB)  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 62
Mrežni problemi  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 63

Dodatak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Bezbednosna uputstva  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 64
FCC obaveštenja (samo za SAD) i druge regulatorne informacije  .  .  .  .  . 64
Kako da kontaktirate Dell .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 64
Podešavanje vašeg ekrana .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 65
Smernice za održavanje  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 67

4    |

Sadržaj

 

O vašem ekranu

Sadržaj paketa
Vaš ekran šalje se sa ispod prikazanim sadržajem. Proverite da ste dobili sve delove i kontaktirajte
Dell ukoliko nešto nedostaje.
N
 APOMENA: Neke stavke mogu da budu opcionalne i možda se ne šalju sa vašim
ekranom. Neke opcije ili mediji možda nisu dostupni u određenim državama.
Ekran

Daljinski upravljač i baterije
(AAA x 2)

Držač za daljinski upravljač

O vašem ekranu

|    5

Stylus x 2

Držač za Stylus

Ležište za kablove x 3

Kabl za struju (razlikuje se od
države do države)

Kabl za struju za povezivanje
Optiplex sistema i ekrana
(pogledajte Optiplex (Opciono))
USB 3.0 uzvodni kabl (aktivira
USB portove na ekranu)

DP kabl (DP u DP)

VGA kabl

6     |

O vašem ekranu

HDMI kabl

•
•
•
•

Upravljački programi i mediji
sa dokumentacijom
Bezbednosne, ekološke i
regulatorne informacije
DisplayNote licencni ključ
Vodič za brzo korišćenje

O vašem ekranu

|     7

Karakteristike proizvoda
Dell C5518QT ekran ima aktivnu matricu, tanak film tranzistor (TFT), ekran od tečnog kristala
(LCD) i LED pozadinsko osvetljenje. Karakteristike proizvoda uključuju:
• Aktivno područje prikaza (mereno dijagonalno) od 138,78 cm (54,64-inča), rezoluciju od
3840 x 2160 (16:9 odnos širine/visine) i podršku za prikaz preko celog ekrana za niže
rezolucije.
• Rupice za montiranje u skladu sa Video Electronics Standards Association (VESA™) 300 x
300 mm.
• Plug and play sposobnos ukoliko je vaš uređaj podržava.
• Podešavanja prikaza na ekranu (OSD) za jednostavno podešavanje i optimizaciju ekrana.
• Softver i mediji sa dokumentacijom uključuju informacionu datoteku (INF), datoteku
za opciju podudaranja boje slike (ICM), Dell Display Manager softversku aplikaciju i
dokumentaciju za proizvod.
• Bezbednosni prorez za zaključavanje.
• Podržava mogućnost upravljanja sredstvom.
• Staklo bez arsena i bez žive samo za panel.
• 0.5 W napajanje za stanje pripravnosti u režimu spavanja.
• Jednostavno se podešava sa Dell Optiplex Mirco PC-jem (Mirco Form Factor).
• InGlass (TM) Touch tehnologija dodira sa do 20 tačaka i 4 olovke.
• Smanjite zamor očiju uz ekran koji ne treperi
• Mogući dugoročni efekti emitovanja plavog svetla sa ekrana mogu da dovedu do oštećenja
očiju, uključujući zamor očiju ili naprezanje očiju usled digitalnog sadržaja. ComfortView
opcija dizajnirana je da smanji količinu plavog svetla koje ekran emituje, kako bi se smanjio
zamor očiju.

8     |

O vašem ekranu

Identifikovanje delova i kontrola
Pogled spreda

Etiketa
1
2
3
4

Opis
Taster na dodir za spuštanje ekrana
IR sočivo
Taster na dodir za pokretanje prikaza na ekranu (za više informacija, pogledajte Rad
sa ekranom)
Taster za uključivanje/isključivanje (sa indikatorskom lampicom)

O vašem ekranu

|     9

Pogled straga

Etiketa

Opis

Korišćenje

1

Obezbeđeno montiranje za WR517
(opciona stavka)

Za Dell bežični prijemnik: WR517
(opciono)

2

Ležište za kablove

Kako da postupate sa ekranom prilikom
instaliranja

3

Ručice x 2

Koriste se za pomeranje ekrana.

4

Rupice za VESA montiranje
(300 x 300 mm)

Za postavljanje ekrana na zid.

5

Prorez za bezbednosno zaključavanje

Obezbeđuje Optiplex preko zaključavanja
sigurnosnim kablom (prodaje se
odvojeno).

6

Optiplex držač

Koristi se da drži Micro Form Factor
Optiplex PC.

7

AC u optiplex (opciono)

AC napajanje u optiplex adapter za struju

8

Priključak za AC napajanje

Da povežete kabl za struju ekrana.

9

Regulatorna etiketa

Spisak odobrenih regulatornih etiketa.

10

Etiketa sa barkodom, serijskim brojem i
servisnom oznakom

Pogledajte ovu etiketu ukoliko treba da
kontaktirate Dell radi tehničke podrške.

10     |

O vašem ekranu

Pogled sa strane

Etiketa

Opis

Korišćenje

1a

HDMI 1 priključak

1b

HDMI 2 priključak

1c

HDMI 3 priključak

2

DP priključak

Povežite svoj kompjuter DP kablom.

3

VGA priključak

Povežite svoj kompjuter VGA kablom.

4

Port ulazne audio linije

Analogni audio (dvokanalni) ulaz.

5

Port izlazne audio linije

Povežite za eksterne audio periferne uređaje.
Podržava samo dvokanalni audio.
NAPOMENA: Port izlazne audio linije ne podržava
slušalice.

6

USB 3.0 uzlazni portovi
(3)

Povežite USB kabl koji ste dobili sa ekranom za kompjuter.
Kada je kabl povezan, možete da koristite nizvodne USB
priključke na ekranu i funkcije ekrana na dodir na prikazu.

7

USB 3.0 nizvodni portovi Povežite svoj USB uređaj.
(3)
Ovaj priključak možete da koristite samo nakon što ste
povezali USB kabl za kompjuter i uzvodni USB priključak
na ekranu.

Povežite svoj kompjuter HDMI kablom.

O vašem ekranu

|     11

8

USB Namenski port za
punjenje

USB 3.0 sa 12,5 W - Za napajanje (5V/2,5A) WR517
bežičnog risivera (opciono)

9

RS232 priključak

Udaljeno upravljanje i kontrola ekrana preko RS232

10

RJ-45 priključak

Udaljeno upravljanje mrežom i kontrola ekrana preko RJ45

Izvori ulaza i USB uparivanje

Izvori ulaza

USB uzvodni

HDMI 1

USB 1

HDMI 2

USB 2

HDMI 3
DP

USB 3

VGA

Pogled odozdo

Etiketa

Opis

1, 2

Zvučnici

3

Taster za uključivanje/isključivanje

12     |

O vašem ekranu

Korišćenje

Specifikacije ekrana
Tip ekrana

Aktivna matrica - TFT LCD

Tip panela

IPS tehnologija

Odnos širine/visine

16:9

Dimenzije vidljive slike
Dijagonala

138,78 cm (54,64 inča)

Aktivno područje
Horizontalno

1209,6 mm (47,62 inča)

Vertikalno

680,4 mm (26,79 inča)

Područje

823011,84 mm2 (1275.67 inča2)

Veličina piksela

0,315 mm x 0,315 mm

Broj piksela po inču (PPI)

80

Ugao gledanja
Horizontalno
Vertikalno
Osvetljenost panela

178° (tipično)
178° (tipično)
310 cd/m² (tipično)

Odnos kontrasta

1200 do 1 (tipično)

Obloženost ekrana

7H, protiv zamrljavanja, protiv odsjaja

Vreme odziva

8 ms tipično (G u G), 12 ms maksimum (G u G)

Dubina boja

1,07 biliona boja

Opseg boja

NTSC ( 72%)

Sposobnost povezivanja

• 1 x DP 1.2
• 1 x VGA
• 3 x HDMI 2.0
• 3 x USB 3.0 nizvodna porta
• 1 x USB Namenski port za punjenje
USB 3.0 sa 12,5W (za WR517 napajanje (5V/2,5A)
bežičnog prijemnika)
• 3 x USB 3.0 uzvodna porta
• 1 x analogna 2.0 audio izlazna linija (priključak od 3,5 mm)
• 1 x analogna 2.0 audio ulazna linija (priključak od 3,5 mm)
• 1 x RJ-45
• 1 x RS232

Širina granice (od ivice ekrana do 26,9 mm (Vrh)
aktivnog područja)
26,9 mm (Levo/Desno)
26,9 mm (Dno)

O vašem ekranu

|     13

Upravljanje kablovima

Da

Dodir
Tip
Način unosa
Interfejs
Upravljački program za dodir
Tačka dodira

InGlass Touch Technology (TM)
Goli prst i stylus
Usaglašen sa USB HID
Instaliranje Windows upravljačkog programa za Windows 7
Do 20 tački dodira
Do 4 olovki

NAPOMENA: Diferenciranje između dodira, olovke i gumice spremno (funkcionalnost zavisi
od aplikacije).

Podržani OS
OS
Windows

Verzija
7 Pro i Ultimate
8, 8,1
10
Chorme OS
Linux kernel verzija 3.15 (3.10) ili novija1
Android
4.4 (KitKat) sa Linux kernel 3.15 (3.10)
sistemom ili novijim1
Drugi OS zasnovani Linux kernel 3.15 ili noviji
na Linux-u
macOS
10,10, 10,11

Dodir
20
20
20
20
20

Olovka
4
4
4
4 (0)
4 (0)

Gumica
1
1
1
1 (0)
1 (0)

20

4

1

1 (miš2)

Ne

Funkcionalnost sistema Linux kernel potvrđena je na Ubuntu 14.04 i Debian 8 verzijama. Za
funkcionalnost Chrome OS i Androida sa verzijom Linux kernel 3.15 je potrebno potvrđivanje.
2
Imitacija miša u položenom režimu. Puna funkcionalnost za više dodira zahteva dodatne
upravljačke programe na matičnom sistemu.
1

Preciznost unosa senzora za dodir

Preciznost unosa senzora
za dodir

Typ1

Max2

Jedinica

Centralno područje3

1,0

1,5

mm

Područje oko ivica

1,2

2,0

mm

4

Prosečna preciznost na određenom području unosa.
95-procentualna preciznost određenog područja unosa.
3
>20 mm od ivice aktivnog područja dodira
4
>20 mm od ivice aktivnog područja dodira
Imajte u vidu da se preciznost unosa senzora za dodir definiše relativno u odnosu na aktivno
1

2

14     |

O vašem ekranu

područje dodira, kako je definisano na referentnoj slici (navedeno u 8.1). Na ukupnu preciznost
sistema, koordinate dodira u odnosu na koordinate ekrana, direktno utiču tolerancije integrisanog
sklopa.

Specifikacije rezolucije
Opseg horizontalnog skena

30 kHz do 140 kHz (DP/HDMI)

Opseg vertikalnog skena

24 Hz do 75 Hz (DP/HDMI)

Maksimalna unapred podešena
rezolucija
Sposobnost video prikaza
(DP & HDMI reprodukcija)

3840 x 2160 pri 60 Hz
480p, 576p, 720p, 1080i, 1080p, 2160p

NAPOMENA: Podržana VGA ulazna rezolucija je isključivo 1920 x 1080 .

Unapred podešeni režimi prikaza
Režim prikaza

Horizontalna
frekvencija
(kHz)

Vertikalna
frekvencija
(Hz)

Pixel Clock
(MHz)

Polaritet
sinhronizacije
(Horizontalno/
Vertikalno)

720 x 400

31,5

70,0

28,3

-/+

640 x 480

31,5

60,0

25,2

-/-

640 x 480

37,5

75,0

31,5

-/-

800 x 600

37,9

60,0

40,0

+/+

800 x 600

46,9

75,0

49,5

+/+

1024 x 768

48,4

60,0

65,0

-/-

1024 x 768

60,0

75,0

78,8

+/+

1152 x 864

67,5

75,0

108,0

+/+

1280 x 800

49,3

60,0

71,0

+/+

1280 x 1024

64,0

60,0

108,0

+/+

1280 x 1024

80,0

75,0

135,0

+/+

1600 x 1200

75,0

60,0

162,0

-/+

1920 x 1080

67,5

60,0

193,5

+/+

2048 x 1152

71,6

60,0

197,0

+/-

2560 x 1440

88,8

60,0

241,5

+/-

3840 x 2160

65,68

30,0

262,75

+/+

3840 x 2160

133,313

60,0

533,25

+/+

O vašem ekranu

|     15

Električne specifikacije
Signali video ulaza

• Digitalni video signal za svaku diferencijalnu liniju
Po diferencijalnoj liniji pri otporu od 100 ohm
• Podrška za DP/HDMI/VGA ulaz signala

Ulazni napon/frekvencija/struja
Izlazni napon/frekvencija/struja
Udarna struja

100-240 VAC / 50 or 60 Hz ± 3 Hz / 4,5 A (maksimum)
100-240 VAC / 50 ili 60 Hz ± 3 Hz / 2 A (maksimum)
120 V: 60 A (Max.) pri 0 °C (hladno pokretanje)
240 V: 120 A (Max.) pri 0 °C (hladno pokretanje)

Fizičke karakteristike
Tip priključka

• DP priključak
• VGA priključak
• HDMI priključak
• Izlazna audio linija
• Ulazna audio linija
• USB 3.0 priključak
• USB Namenski port za punjenje - dostavlja napajanje do
to 5 V (max 2,5A) za povezane uređaje
• RJ-45
• RS232 priključak

Tip signalnog kabla (u kutiji)

DP, 3 m kabl
HDMI, 3 m kabl
VGA, 3 m kabl
USB 3.0, 3 m kabl

Dimenzije
Visina

786,45 mm (30,96 inča)

Širina

1298,6 mm (51,13 inča)

Dubina

91,1 mm (3,59 inča)

Težina
Težina sa pakovanjem

65 kg (143,30 lb)

Težina bez pakovanja

53 kg (116,84 lb)

16     |

O vašem ekranu

Ekološke karakteristike
Standardi usaglašenosti
Usaglašen sa RoHS
Temperatura
Radna
Neradna
Vlažnost vazduha
Radna
Neradna
Nadmorska visina
Radna
Neradna
Termalno rasipanje

da
0 °C do 40 °C (32 °F do 104 °F)
-20 °C do 60 °C (-4 °F do 140 °F)
10% do 80% (bez kondenzacije)
5% do 90% (bez kondenzacije)
5,000 m (16,404 ft) (maksimum)
12,192 m (40,000 ft) (maksimum)
585,86 BTU/hour (maksimum)
358,27 BTU/hour (tipično)

O vašem ekranu

|     17

Režimi za upravljanje energijom
Ukoliko imate grafičku karticu ili softver instaliran na svom kompjuteru koji je kompatibilan sa
VESA DPM, ekran može da automatski smanji potrošnju energije kada se ne koristi Ovo se zove
režim za štednju energije*. Ukoliko kompjuter detektuje unos sa tastature, miša ili drugih uređaja
sa ulazom, ekran automatski nastavlja da radi. Sledeća tabela pokazuje potrošnju energije i
signalizaciju ove automatske opcije za štednju energije.
VESA
režimi
Normalan
rad
Režim
isključene
aktivnosti
Isključite

Horizontalna Vertikalna
Video
sinhronizacija sinhronizacija
Aktivno
Aktivno
Aktivno

Indikator
napajanja
Bela

Neaktivno

Neaktivno

Isključeno

Bela
(Sjajno)

-

-

-

Isključeno

Potrošnja energije
171,7 W (maksimum)**
105 W (tipično)
Manje od 0.5 W

Manje od 0.5 W

Prikaz na ekranu radi samo u režimu za normalan rad. Ukoliko pritisnete bilo koji taster u režimu
isključene aktivnosti, prikazuje se sledeća poruka:

*Nulta potrošnja energije u ISKLJUČENOM režimu može da se postigne samo izvlačenjem
glavnog kabla za naizmeničnu struju iz ekrana.
**Maksimalna potrošnja energije sa maksimalnom osvetljenošću.
Aktivirajte kompjuter i ekran da dobijete pristup prikazu na ekranu.

18     |

O vašem ekranu

Dodele pina
DP priključak

Broj pina

Strana sa 20-pinova povezanog signalnog kabla

1

ML3(n)

2

GND

3

ML3(p)

4

ML2(n)

5

GND

6

ML2(p)

7

ML1(u)

8

GND

9

ML1(p)

10

ML0(n)

11

GND

12

ML0(p)

13

CONFIG1/(GND)

14

CONFIG2/(GND)

15

AUX CH (p)

16

Detektovanje DP_kabla

17

AUX CH (n)

18

Detektovanje brzog priključka

19

GND

20

+3,3V DP_PWR

O vašem ekranu

|     19

VGA priključak

Broj pina

Strana sa 15-pinova povezanog signalnog kabla

1

Video-crvena

2

Video-zelena

3

Video-plava

4

NC

5

Samotestiranje

6

GND-R

7

GND-G

8

GND-B

9

Kompjuter 5 V / 3,3 V

10

GND-sync

11

GND

12

DDC podaci

13

H-sync

14

V-sync

15

DDC sat

20     |

O vašem ekranu

HDMI priključak

Broj pina

Strana sa 19-pinova povezanog signalnog kabla

1

TMDS DATA 2+

2

TMDS DATA 2 SHIELD

3

TMDS DATA 2-

4

TMDS DATA 1+

5

TMDS DATA 1 SHIELD

6

TMDS DATA 1-

7

TMDS DATA 0+

8

TMDS DATA 0 SHIELD

9

TMDS DATA 0-

10

TMDS CLOCK+

11

TMDS CLOCK SHIELD

12

TMDS CLOCK-

13

CEC

14

Rezervisano (N.C. na uređaju)

15

DDC CLOCK (SCL)

16

DDC DATA (SDA)

17

DDC/CEC Ground

18

+5 V NAPAJANJE

19

DETEKTOVANJE BRZOG PRIKLJUČKA

O vašem ekranu

|     21

RS232 priključak

Broj pina

Strana sa 9-pinova povezanog signalnog kabla

1

-

2

RX

3

TX

4

-

5

GND

6

-

7

Ne koristi se

8

Ne koristi se

9

-

22     |

O vašem ekranu

RJ-45 priključak

Broj pina

Strana sa 12-pinova povezanog signalnog kabla

1

D+

2

RCT

3

D-

4

D+

5

RCT

6

D-

7

GND

8

GND

9

LED2_Y+

10

LED2_Y-

11

LED2_G+

12

LED2_G-

O vašem ekranu

|     23

Univerzalna serijska magistrala (USB)
Ovaj odeljak daje vam informacije o USB portovima koji su dostupni na vašem ekranu.
Vaš kompjuter poseduje sledeće USB portove:
• 3 USB 3.0 uzvodno
• 3 USB 3.0 nizvodno
• 1 USB namenski port za punjenje
Port za napajanje - portovi samo za napajanje (5V/2,5A) bežičnog prijemnika WR517.
N
 APOMENA: USB portovi ekrana rade samo kada je ekran uključen ili je u režimu
za štednju energije. Ukoliko isključite i potom uključite ekran, prikačenim perifernim
uređajima će možda trebati nekoliko sekundi da nastave normalan rad.
Brzina prenosa

Brzina podataka

Potrošnja energije

SuperSpeed (SuperBrzina)

5 Gbps

4,5 W (Max., svaki port)

Hi-Speed (Velika brzina)

480 Mbps

2,5 W (Max., svaki port)

Puna brzina

12 Mbps

2,5 W (Max., svaki port)

USB 3.0
uzvodni port

USB 3.0
nizvodni port

Broj pina

Ime signala

Broj pina

Ime signala

1

VBUS

1

VBUS

2

D-

2

D-

3

D+

3

D+

4

GND

4

GND

5

StdB_SSTX-

5

StdA_SSRX-

6

StdB_SSTX+

6

StdA_SSRX+

7

GND_DRAIN

7

GND_DRAIN

8

StdB_SSRX-

8

StdA_SSTX-

9

StdB_SSRX+

9

StdA_SSTX+

Shell

Shield

Shell

Shield

24     |

O vašem ekranu

Plug-and-Play
Ekran možete da instalirate u bio koji sistem koji je Plug-and-Play kompatibilan. Ekran automatski
daje kompjuterskom sistemu identifikacione podatke za profiren ekran (EDID) koristeći protokole
kanala za podatke ekrana (DDC) kako bi kompjuter mogao da sebe konfiguriše i optimizuje
podešavanja ekrana. Većina instalacija ekrana je automatska; ukoliko želite, možete da izaberete
različite postavke. Za više informacija o menjanju postavku ekrana, pogledajte Korišćenje ekrana.

Kvalitet LCD ekrana i Politika o pikselima
Tokom procesa proizvodnje LCD ekrana, nije neuobičajeno da se jedan ili više piksela fiksira
u nepromenljivom stanju i njih je teško videti i oni ne utiču na kvalitet prikaza ili mogućnost
korišćenja. Za više informacija o Politici o pikselima LCD ekrana, pogledajte internet prezentaciju
za podršku kompanije Dell, na adresi: http://www.dell.com/support/monitors.

O vašem ekranu

|     25

Podešavanje ekrana

Povezivanje vašeg ekrana
U
 POZORENJE: Pre nego što započnete sa bilo kojim procedurama u ovom odeljku,
pratite Bezbednosna uputstva.
Da povežete ekran za kompjuter:
1. Isključite svoj kompjuter.
2. Povežite HDMI/DP/VGA/USB kabl sa svog ekrana za kompjuter.
3. Uključite ekran.
4. Odaberite tačan izvor ulaza u meniju Display (Prikaz) prikaza na ekranu i uključite svoj
kompjuter.

Eksterna PC veza
Povezivanje USB kabla

NAPOMENA: Pogledajte odeljak izvor ulaza i USB uparivanje.

26     |

Podešavanje ekrana

Povezivanje HDMI kabla

Povezivanje DP kabla

Povezivanje VGA kabla

Podešavanje ekrana

|     27

Optiplex (Opciono)
Priključivanje Optiplex-a

28     |

Podešavanje ekrana

•

Okrenite ručicu.

1.
2.
3.

Uklonite poklopac za kabl.
Instalirajte Optiplex PC i adapter za struju u
odgovarajući prorez.
Ubacite i organizujte kablove.

•

Uklizajte Optiplex držač nazad u ekran.

Povezivanje Optiplex-a
Povezivanje HDMI kabla

Povezivanje DP kabla

Podešavanje ekrana

|     29

Povezivanje VGA kabla

30     |

Podešavanje ekrana

Montiranje na zid (Opciono)

(Dimenzije zavrtnja: M8 x 30 mm).
Pogledajte uputstvo za instaliranje koje ste dobili sa kupljenim kompletom za montažu na zid
treće strane. Komplet za montiranje osnove koji je kompatibilan sa Vesa standardom (300 x300)
mm.
1.
2.
3.
4.
5.

Montirajte zidnu ploču na zid.
Postavite panel ekrana na meku krpu ili jastuk, na stabilnu ravnu površinu.
Prikačite montažne nosače iz kompleta za montiranje na zid za ekran.
Montirajte ekran na zidnu ploču.
Proverite da je ekran montiran vertikalno, bez naginjanja napred ili nazad, i koristite nivelator
da vam pomogne pri montiranju ekrana.
N
 APOMENA:
• Ne pokušavajte da sami montirate Touch Display (ekran na dodir) na zid. Kvalifikovani
montažeri treba da ga instaliraju.
• Preporučeni komplet za montiranje na zid za ovaj ekran možete da pronađete na Dell
internet prezentaciji za podršku, na adresi dell.com/support.
N
 APOMENA: Za korišćenje samo sa UL ili CSA or GS-navedenim nosačima za
montiranje na zid, sa minimalnim kapacitetom nošenja težine/opterećenja od 53 kg
(116,84 lb).

Podešavanje ekrana

|     31

Daljinski upravljač
4. Levo
Pritisnite da pomerite odabir levo na prikazu
na ekranu.
5. Dole
Pritisnite da pomerite odabir naniže na
prikazu na ekranu.
6. Meni
Pritisnite da uključite meni prikaza na
ekranu.
7. Osvetljenje Pritisnite da smanjite Osvetljenje.
8. Jačina zvuka Pritisnite da smanjite Jačinu zvuka.
9. UTIŠAVANJE
Pritisnite da uključite/isključite opciju
utišavanja.
10. Unapred podešeni režimi
Prikažite informacije o Unapred podešenim
režimima.
11. Desno
Pritisnite da pomerite odabir desno na
prikazu na ekranu.
1. Uključivanje/isključivanje napajanja
Uključite ili isključite ekran.

12. OK
Potvrdite unos ili odabir.

2. Izvor ulaza
Odaberite izvor ulaza. Pritisnite taster
ili
da odaberete između VGA ili DP ili HDMI 1 ili
HDMI 2 ili HDMI 3.
Pritisnite taster
da potvrdite i izađete.

13. Izlaz
Pritisnite da izađete iz menija.

3. Naviše
Pritisnite da pomerite izbor naviše u prikazu na
ekranu.

32     |

Podešavanje ekrana

14. Osvetljenje +
Pritisnite da povećate Osvetljenje.
15. Jačina zvuka +
Pritisnite da povećate Jačinu zvuka.

Ubacivanje baterija u daljinski upravljač
Daljinski upravljač se napaja preko dve AAA baterije od 1,5V.
Da ubacite ili zamenite baterije:
1. Pritisnite i potom klizanjem pomerite poklopac da ga otvorite.
2. poravnajte baterije u skladu sa (+) i (–) indikatorima unutar odeljka za baterije.
3. Vratite poklopac.

 PREZ: Nepravilno korišćenje baterija može da dovede do curenja ili pucanja.
O
Obavezno pratite sledeća uputstva:
•
•
•
•

Postavite “AAA” baterije tako da se (+) i (–) oznake na svakoj bateriji poklapaju sa (+) i (–)
oznakama na odeljku za baterije.
Nemojte da mešate vrste baterija.
Ne kombinujte nove baterije sa korišćenim baterijama. To skraćuje životni vek baterija i može
da dovede do curenja.
Potrošene baterije odmah izvadite da biste sprečili da procure u odeljak za baterije. Ne
dodirujte kiselinu iz baterije jer to može da vam ošteti kožu.
N
 APOMENA: Ukoliko ne planirate da koristite daljinski upravljač tokom dužeg
vremenskog perioda, izvadite baterije.

Rukovanje daljinskim upravljačem
•
•
•
•

Ne izlažite jakim šokovima.
Ne dozvolite da voda ili druge tečnosti isprskaju daljinski upravljač. Ukoliko se daljinski
upravljač pokvasi, odmah da obrišite da bude suv.
Izbegavajte izlaganje vrućini i pari.
Ne otvarajte daljinski upravljač, osim da zamenite baterije.

Podešavanje ekrana

|     33

Radni raspon daljinskog upravljača
Usmerite vrh daljinskog upravljača prema senzoru za daljinski upravljač LCD ekrana tokom
korišćenja.
Koristite daljinski upravljač u okviru rastojanja od oko 8 m od senzora za daljinski upravljač ili pod
horizontalnim i vertikalnim uglom u okviru od 15° i na rastojanju od oko 5,6 m.
N
 APOMENA: Daljinski upravljač možda neće ispravno da radi kada je senzor za daljinski
upravljač na ekranu pod direktnom sunčevom svetlošću ili pod jakim osvetljenjem, ili
kada se na putanji za prenos signala nalazi prepreka.

34     |

Podešavanje ekrana

Korišćenje ekrana

Uključivanje ekrana
Pritisnite taster za Napajanje
da uključite i isključite ekran. Bela lampica ukazuje da je ekran
uključen i da radi ispravno. Sijajuća bela lampica ukazuje na DPMS režim za štednju energije.

Pokretanje na dodir prikaza na ekranu
Ovaj ekran dolazi sa funkcijama prikaza na ekranu na dodir. Pritisnite taster na dodir za pokretanje
prikaza na ekranu da pristupite ovim funkcijama.
NAPOMENA: Da zaključate ili otključate pokretanje na dodir prikaza na ekranu, molimo vas
držite taster na dodir
u trajanju od 4 sekunde.

Korišćenje ekrana

|     35

Korišćenje pokretanja kontrole dodira
Upotrebite ikonice za kontrolu dodira na prednjem delu ekrana da podesite karakteristike
prikazane slike. Dok koristite ove ikonice da podesite kontrole, prikaz na ekranu prikazuje
numeričke vrednosti opcija kako se menjaju.

Sledeća tabela opisuje ikonice za kontrolu dodira:
Ikonice za kontrolu dodira

Opis

1

Upotrebite ovu ikonicu da prebacite ekran na crnu ili belu.
Idite na Meni da odaberete boju isključenog ekrana.
Isključen ekran

2

Upotrebite taster na dodir

da vratite ekran.

Da zamrznete ekran kada pritisnete/aktivirate.
Upotrebite taster na dodir

da vratite ekran.

Suspendujte
3

Spuštanje ekrana da biste lako mogli da dohvatite vrh
slike.
Spuštanje ekrana

4

Upotrebite taster na dodir

da vratite ekran.

Upotrebite ovu ikonicu da odaberete sa spiska unapred
podešenih režima za boju.
Unapred podešeni režimi

5

Upotrebite ovu ikonicu da odaberete sa spiska Izvora
ulaza.
Izvor ulaza

6
Meni

Upotrebite ovu ikonicu da se vratite na glavni meni ili da
izađete iz glavnog menija prikaza na ekranu.

7
Izlaz

36     |

Upotrebite ovu ikonicu menija da pokrenete prikaz na
ekranu (OSD) i odaberite meni prikaza na ekranu.
Pogledajte Pristupanje sistemu menija.

Korišćenje ekrana

Korišćenje menija prikaza na ekranu
Pristupanje sistemu menija
N
 APOMENA: Bilo koje promene koje napravite korišćenjem menija prikaza na ekranu se
automatski čuvaku ukoliko pređete na drugi meni prikaza na ekranu, izađete iz menija
prikaza na ekranu ili sačekate da meni prikaza na ekranu nestane.
1.

Pritisnite
ikonicu na daljinskom upravljaču ili taster na dodir za pokretanje prikaza na
ekranu da pokrenete meni prikaza na ekranu.

Upotrebite ikonice da podesite postavke za sliku.
Ikonica kontrole dodira

Opis

1

Upotrebite ikonice Up (povećavanje) i Down (smanjivanje) da
podesite stavke u meniju prikaza na ekranu.
Gore

Dole

2

Upotrebite ikonice Left (Levo) za smanjivanje i Right (Desno)
za povećavanje da podesite stavke u meniju prikaza na ekranu.
Levo

Desno

3

Potvrdite svoj izbor preko OK ikonice.
OK
Upotrebite ikonicu Back (Nazad) da se vratite na prethodni
meni.

4
Nazad

Korišćenje ekrana

|     37

Kontrola dodira prikaza na ekranu
Ikonica Meniji i
podmeniji
Osvetljenje/
Kontrast

38     |

Opis
Upotrebite ovaj meni da aktivirate podešavanja za Brightness/
Contrast (Osvetljenje/Kontrast).

Osvetljenje

Brightness (Osvetljenje) podešava osvetljenost pozadinskog
osvetljenja
(minimum 0; maksimum 100).
Dodirnite ikonicu
da povećate osvetljenje.
Dodirnite ikonicu
da smanjite osvetljenje.

Kontrast

Prvo podesite Brightness (Osvetljenje), a potom podesite
Contrast (Kontrast) samo ukoliko je dalje podešavanje neophodno.
Dodirnite ikonicu
da povećate kontrast i dodirnite ikonicu
da smanjite kontrast (između 0 i 100).
Kontrast podešava razliku između tame i svetlosti na ekranu.

Korišćenje ekrana

Ikonica Meniji i
podmeniji
Automatski
prilagodite

Opis
Iako vaš kompjuter prepoznaje vaš ekran prilikom pokretanja,
funkcija Auto Adjustment (Automatsko prilagođavanje) optimizuje
postavke ekrana za korišćenje sa vašim podešavanjima.
Auto Adjustment (Automatsko prilagođavanje) omogućava
ekranu da se samopodesi za dolazeći video signal. Nakon korišćenja
Auto Adjustment (Automatsko prilagođavanje), možete dalje da
podesite svoj ekran korišćenjem kontrola za Pixel Clock (grubo) i
Phase (fino) pod menijem Display (Prikaz).

Sledeći dijalog se pojavljuje na crnom ekranu dok se ekran
automatski prilagođava trenutnom unosu:

NAPOMENA: U većini slučajeva, Automatsko prilagođavanje
vam daje najbolju sliku za vašu konfiguraciju.
NAPOMENA: Opcija za Automatsko prilagođavanje dostupna je
samo kada je vaš ekran povezan preko VGA kabla.

Korišćenje ekrana

|     39

Ikonica Meniji i
podmeniji
Izvor ulaza

VGA
DP
HDMI 1
HDMI 2
HDMI 3
Automatski
izbor
Uspostavi
početne
vrednosti
izvora ulaza

40     |

Opis
Koristite meni za Input Source (Izvor ulaza) da odaberete između
različitih video ulaza koji su povezani za vaš ekran.

Odaberite VGA ulaz kada koristite VGA priključak.
Odaberite DP ulaz kada koristite DP (DisplayPort) priključak.
Odaberite HDMI 1 ulaz kada koristite HDMI 1 priključak.
Odaberite HDMI 2 ulaz kada koristite HDMI 2 priključak.
Odaberite HDMI 3 ulaz kada koristite HDMI 3 priključak.
Odaberite Auto Select (Automatski izbor) i ekran će pretražiti
dostupne izvore ulaza.
Vraća postavke Input Source (Izvor ulaza) vašeg ekrana na
fabričke postavke.

Korišćenje ekrana

Ikonica Meniji i
podmeniji
Boja

Unapred
podešeni
režimi

Opis
Upotrebite meni za Color (Boju) da podesite režim za postavku
boje.

Kada odaberete Preset Modes (Unapred podešeni režimi),
možete da izaberete Standard (Standardni), ComfortView
(Ugodan), Multimedia (Za multimedijie), Color Temp.
(Temperatura boje) ili Custom Color (Prilagođena boja) sa spiska.

• Standardni: Podrazumevana podešavanja boja, Ovo je
podrazumevani unapred podešeni režim.

Korišćenje ekrana

|     41

Ikonica Meniji i
podmeniji

Format ulazne
boje

Uspostavite
početne
vrednosti
boje

42     |

Opis
• ComfortView: Smanjuje nivo plavog svetla koje ekran emituje da
bi gledanje ekrana bilo ugodnije za vaše oči.
NAPOMENA: Da smanjite rizik od zamora očiju i bolova u
vratu/rukama/leđima/ramenima od korišćenja ekrana tokom
dužeg vremenskog perioda, predlažemo da:
• Postavite ekran tako da bude udaljen od 20 do 28 inča (50cm70cm) od vaših očiju.
• Trepćite često da navlažite svoje oči ili navlažite oči vodom
kada koristite ekran.
• Redovno pravite pauze od po 20 minuta na svaka dva sata.
• Prestanite da gledate u ekran i usmerite pogled ka predmetu
udaljenom oko 7 metara u trajanju od najmanje 20 sekundi
tokom pauza.
• Protegnite se da opustite napetost u vratu/rukama/leđima/
ramenima tokom pauza.
• Multimedije: Idealno za multimedijalne aplikacije.
• Temp. boje: Ekran izgleda toplije sa crvenom/žutom nijansom,
kada je klizač podešen na 5,000K ili hladnije sa plavom nijansom
kada je klizač podešen na 10,000K.
• Prilagođena boja: Omogućava vam da ručno podesite postavke
boje.
Dodirnite ikonice
i
da podesite vrednosti za crvenu, zelenu i
plavu i da kreirate svoj sopstveni unapred podešeni režim za boju.
Omogućava vam da podesitet režim video ulaza na:
• RGB: Odaberite ovu opciju ukoliko je vaš ekran povezan za
kompjuter (ili DVD plejer) preko HDMI, DP ili VGA kabla.
• YPbPr: Odaberite ovu opciju ukoliko vaš DVD plejer podržava
samo YPbPr izlaz.

Vraća postavke za boje vašeg ekrana na fabričke postavke.

Korišćenje ekrana

Ikonica Meniji i
podmeniji
Ekran

Opis
Upotrebite meni Display (Prikaz) da podesite sliku.

Odnos širine/ Podešava odnos slike na Wide 16:9 (Širok 16:9), Auto Resize
visine
(Automatsku promenu veličine), 4:3 ili 5:4.
Horizontalni Upotrebite
ili
da podesite sliku levo ili desno.
položaj
Minimum je ‘0’ (-).
Maksimum je ‘100’ (+).
Vertikalni
Upotrebite
ili
da podesite sliku naviše ili naniže.
položaj
Minimum je ‘0’ (-).
Maksimum je ‘100’ (+).
NAPOMENA: Podešavanja za horizontalni položaj i vertikalni
položaj dostupna su samo za "VGA" unos.
Oštrina
Čini da slika izgleda oštrije ili blaže.
Upotrebite
ili
da podesite oštrinu slike od ‘0’ do ‘100’.
Pixel Clock

Phase

Podešavanja za Phase i Pixel Clock vam omogućavaju da
podesite svoj ekran u skladu sa svojim željama.
Upotrebite ikonice
ili
da podesite najbolji kvalitet slike.
NAPOMENA: Podešavanja za Pixel Clock su dostupna samo za
“VGA” unos.
Ukoliko se željeni rezultati ne postignu korišćenjem Phase
podešavanja, upotrebite Pixel Clock (grubo) podešavanje i potom
Phase (fino) ponovo.
NAPOMENA: Phase podešavanja su dostupna samo za “VGA”
unos.

Korišćenje ekrana

|     43

Ikonica Meniji i
podmeniji
Vratite ekran
na fabrička
podešavanja
Audio

Vraća postavke ekrana na fabričke postavke.

Jačina zvuka

Omogućava vam da podesite nivo jačine tona audio izvora.
Upotrebite
ili
da podesite nivo jačine tona od ‘0’ do ‘100’.

Audio izvor

Omogućava vam da podesite audio izvor na PC Audio ili HDMI/
DP.
Omogućava vam da uključite ili isključite funkciju za Zvučnik.
Odaberite ovu opciju ukoliko želite da vratite podrazumevane audio
postavke.

Zvučnik
Vratite audio
na fabrička
podešavanja
Meni

44     |

Opis

Odaberite ovu opciju da podesite postavke prikaza na ekranu,
poput jezika prikaza na ekranu, vremena tokom kog on ostaje na
ekranu, i slično.

Korišćenje ekrana

Ikonica Meniji i
podmeniji
Jezik

Providnost
Tajmer

Meni za
uspostavljanje
početnih
vrednosti
Personalizacija

Lampica
tastera za
napajanje
USB

Spavanje
monitora

Opis
Podesite prikaz na ekranu na jedan od osam jezika.
(engleski, španski, francuski, nemački, brazilski portugalski, ruski,
pojednostavljeni kineski ili japanski).
Odaberite ovu opciju da promenite providnost menija korišćenjem
ikonica
i
(min. 0 / max. 100).
Vreme ostajanja prikaza na ekranu: Postavlja vreme tokom kog
prikaz na ekranu ostaje aktivan nakon što pritisnete taster.
Upotrebite ikonice
i
da podesite klizač u razmacima od po 1
sekunde, od 5 do 60 sekundi.
Vraća postavke menija na fabričke postavke.

Omogućava vam da postavite stanje lampice napajanja da uštedite
energiju.
Omogućava vam da aktivirate ili deaktivirate USB funkciju tokom
režima stanja pripravnosti ekrana.
NAPOMENA: USB UKLJUČIVANJE/ISKLJUČIVANJE pod
režimom stanja pripravnosti je dostupno samo kada je kabl za
uzvodni USB izvučen. Ova opcija biće zasenčena kada se kabl
za uzvodni USB priključi.
Odaberite Disable (Onemogući) da isključite ovu opciju.

Korišćenje ekrana

|     45

Ikonica Meniji i
podmeniji
Nivo
spuštanja
ekrana

Opis
Omogućava vam da podesite nivo za Screen Drop Down
(Spuštanje ekrana) da biste mogli da dohvatite vrh slike.
Opcije za nivo spuštanja.
- 1/2 ekrana
- 1/3 ekrana
- 2/3 ekrana
Omogućava vam da podesite Screen Off Color (Ekran bez boje)
na White (belu) ili black (crnu).
Odaberite Enable (Aktiviraj) da uključite ovu opciju.

Ekran bez
boje
Buđenje na
dodir
Uspostavljanje Vraća tastere prečica na fabričke postavke.
početnih
vrednosti
Personalizacija
Drugo

Odaberite ovu opciju da podesite postavke ekrana, poput
DDC/CI, LCD conditioning i sličnog.
Informacije o Prikazuje trenutne postavke ekrana.
ekranu

46     |

Korišćenje ekrana

Ikonica Meniji i
podmeniji
DDC/CI

Opis
DDC/CI (Display Data Channel/Command Interface) vam
omogućava da podesite postavke ekrana koristeći softver na svom
kompjuteru.
Odaberite Disable (Onemogući) da isključite ovu opciju.
Omogućite ovu opciju za najbolje korisničko iskustvo i optimalan
rad svog ekrana.

LCD
Conditioning

Pomaže da se smanje blaži slučajevi zadržavanja slike U zavisnosti
od stepena zadržavanja slike, za rad programa može biti potrebno
određeno vreme. Odaberite Enable (Omogući) da započnete
proces.

Firmver
IP adresa
Servisna
oznaka
Uspostavljanje
početnih
vrednosti
drugih opcija
Fabričke
postavke

Trenutna verzija firmvera.
Prikaži IP adresu.
Prikaži servisnu oznaku.
Vraća druge postavke, poput DDC/CI, na fabričke postavke.

Vraća sve postavke prikaza na ekranu na fabričke postavke.

NAPOMENA: Ovaj ekran ima ugrađenu opciju da automatski kalibriše osvetljenje i
kompenzira starenje dioda koje emituju svetlo.

Korišćenje ekrana

|     47

Poruke upozorenja prikaza na ekranu
Kada ekran ne podržava određen režim rezolucije, moći ćete da vidite sledeću poruku:

To znači da ekran ne može da se sinhronizuje sa signalom koji dobija od kompjutera. Pogledajte
Specifikacije ekrana za opsege horizontalne i vertikalne frekvencije koje ovaj monitor može da
prikaže. Preporučeni režim je 3840 x 2160.
Možete da vidite sledeću poruku pre nego što se DDC/CI deaktivira:

Kada ekran uđe u režim za Štednju Energije, pojavljuje se sledeća poruka:

48     |

Korišćenje ekrana

Ukoliko pritisnete bilo koji taster osim tastera za napajanje, pojaviće se sledeće poruke, u
zavisnosti od odabranog unosa:

Ukoliko su odabrani bilo HDMI 1, HDMI 2, HDMI 3, DP ili VGA unosi i odgovarajući kabl nije
povezan, pojaviće se plutajući dijaloški okvir kako je prikazano ispod.

ili

ili

Korišćenje ekrana

|     49

ili

ili

Pogledajte Rešavanje problema za više informacija.

50     |

Korišćenje ekrana

Dell Web Management for Displays (Upravljanje Dell
ekranima preko interneta)
Pre pristupanja opciji za Upravljanje Dell ekranima preko interneta, proverite da internet normalno
radi.

•
Omogućite rad interneta
Dodirnite i držite taster na dodir 5 na prednjem panelu u trajanju od 4 sekunde da uključite.
Mrežna ikonica se pojavljuje i prikazuje u gornjem levom uglu, u trajanju od 4 sekunde.
•
Onemogućite internet
Dodirnite i držite taster na dodir 5 na prednjem panelu u trajanju od 4 sekunde da uključite.
Mrežna ikonica se pojavljuje i prikazuje u gornjem levom uglu, u trajanju od 4 sekunde.
Da pristupite alatu za Dell Display Web Management (Upravljanje preko interneta Dell ekranima),
morate da podesite IP adresu svog kompjutera i ekrana.
1. Pritisnite taster za Meni na daljinskom upravljaču da prikažete IP adresu ekrana, ili tako što
ćete otići do OSD Menu (Meni prikaza na ekranu) > Others (Drugo). Podrazumevano, IP adresa
je 10.0.50.100

Korišćenje ekrana

|     51

2. Na kartici IP Properties (IP svojstva) kompjutera, odredite IP adresu odabiranjem "Use the
following IP Address" (Upotrebi sledeću IP adresu) i unošenjem sledećih vrednosti: Za IP adresu:
10.0.50.101 i za Subnet Mask (Podmrežnu masku): 255.0.0.0 (ostavite sve ostale unose prazne).

3. Konfiguracija IP adrese sada treba da izgleda ovako:

52     |

Korišćenje ekrana

Da pristupite i da koristite alat za upravljanje preko interneta, pratite sledeće korake:
1. Otvorite internet pregledač i ukucajte IP adresu ekrana (10.0.50.100) u traci za adresu.
2. Otvoriće se stranica za prijavljivanje. Unestite Administrator Password (Lozinku
administratora) da nastavite.

3.

Otvoriće se matična stranica:

Korišćenje ekrana

|     53

4.

Kliknite na karticu Network Settings (Postavke mreže) da vidite podešavanja mreže.

5.

Kliknite na Display Control (Kontrola prikaza) da vidite status ekrana.

6.

Kliknite na Security (Bezbednost) da postavite lozinku.

54     |

Korišćenje ekrana

7.

Ažurirajte Firmver. Možete da preuzmete najnovije upravljačke programe sa internet
prezentacije Dell podrške, na adresi www.dell.com/support.

8.

Ažurirajte firmver stranicu i sačekajte 30 sekundi.

9.

Završeno. Kliknite na taster da nastavite nakon 8 sekundi.

Korišćenje ekrana

|     55

Rešavanje problema

U
 POZORENJE: Pre nego što počnete da obavljate bilo koje procedure iz ovog
odeljka, pratite Bezbednosna uputstva.

Samotestiranje
Vaš ekran poseduje opciju za samotestiranje koja vam pomaže da proverite da li vaš ekran
ispravno radi. Ukoliko su vaš ekran i kompjuter ispravno povezani ali je ekran i dalje taman,
pokrenite samotestiranje obavljanjem sledećih koraka:
1. Isključite i kompjuter i ekran.
2. Izvucite video kabl sa poleđine kompjutera. Da biste obezbedili ispravan rad samotestiranja,
izvadite sve digitalne i analogne kablove sa poleđine kompjutera.
3. Uključite ekran.
Plutajući dijaloški okvir treba da se pojavi na ekranu (sa tamnom pozadinom) ukoliko ekran ne
može da primeti video signal a radi ispravno. U režimu za samotestiranje, lampica za napajanje
ostaje bela. Takođe, u zavisnosti od odabranog unosa, jedan od dijaloga prikazanih ispod će
kontinuirano kliziti po ekranu.

ili

56     |

Rešavanje problema

ili

ili

ili

4.

Ovaj okvir takođe se pojavljuje tokom normalnog rada sistema, ukoliko se video kabl izvuče
ili je oštećen.
5. Isključite svoj ekran i ponovo povežite video kabl; potom uključite i svoj kompjuter i ekran.
Ukoliko prikaz vašeg ekrana ostane prazan nakon što ste prošli kroz prethodnu proceduru,
proverite svoju grafičku karticu i kompjuter, jer vaš ekran radi ispravno.

Rešavanje problema

|     57

Ugrađena dijagnostika
Vaš ekran ima ugrađen dijagnostički alat koji vam pomaže da otkrijete da li su abnormalnosti u
radu ekrana koje primećujete vezane za vaš ekran ili za vaš kompjuter i grafičku karticu.
N
 APOMENA: Ugrađenu dijagnostiku možete da pokrenete samo kada je video kabl
isključen i kada je ekran u režimu za samotestiranje.

Da pokrenete ugrađenu dijagnostiku:
1. Proverite da je ekran čist (da nema čestica prašine na površini ekrana).
2. Izvucite video kabl(ove) sa poleđine kompjutera ili ekrana. Ekran potom ulazi u režim
samotestiranja.
3. Pritisnite i držite
u trajanju od 5 sekundi. Pojaviće se siv ekran.
4. Pažljivo proverite da nema abnormalnosti na ekranu.
5. Ponovo pritisnite
na prednjem panelu. Boja ekrana se menja u crvenu.
6. Proverite da nema abnormalnosti na ekranu.
7. Ponovite korake 5 i 6 da proverite ekran u zelenoj, plavoj, crnoj, beloj boji i sa tekstom.
Test je završen kada se pojavi ekran sa tekstom. Da izađete, pritisnite
ponovo.
Ukoliko ne otkrijete abnormalnosti ekrana nakon korišćenja ugrađenog dijagnostičkog alata, ekran
radi ispravno. Proverite grafičku karticu i kompjuter.

58     |

Rešavanje problema

Uobičajeni problemi
Sledeća tabela sadrži opšte informacije o uobičajenim problemima sa ekranom na koje možete da
naiđete i moguća rešenja:
 APOMENA: Funkcija
N
samo za VGA ulaz .

Uobičajeni
simptomi

za Auto Adjust (Automatsko prilagođavanje) je primenljiva

Šta vi vidite

Moguća rešenja

Nema slike/Lampica Nema slike
za napajanje je
isključena

• Proverite da je video kabl koji povezuje ekran i kompjuter
ispravno povezan i da dobro uleže.
• Proverite da utičnica za struju ispravno radi tako što ćete u
nju uključiti drugi elektronski uređaj.
• Proverite da je taster za napajanje potpuno izbačen.
• Proverite da je ispravan izvor ulaza odabran u meniju Input
Source (Izvor ulaza).

Nema slike/Lampica Nema slike ili nema
za napajanje je
osvetljenja
uključena

• Povećajte osvetljenje i kontrast preko kontrola prikaza na
ekranu.
• Obavite proveru koristeći opciju za samotestiranje ekrana.
• Proverite da nema savijenih ili polomljenih pinova u priključku
video kabla.
• Pokrenite ugrađenu dijagnostiku.
• Proverite da je ispravan izvor ulaza odabran u meniju Input
Source (Izvor ulaza).

Loš fokus

Slika je nejasna,
mutna ili ima senku

• Obavite Automatsko prilagođavanje preko prikaza na ekranu.
• Podesite kontrole za Phase i Pixel Clock preko prikaza na
ekranu.
• Priključite uređaje bez produžnih kablova.
• Vratite ekran na fabrička podešavanja.
• Promenite video rezoluciju na ispravan odnos širine/visine.

Trepćuća/trzajuća
slika

Talasasta slika ili mali • Obavite Automatsko prilagođavanje preko prikaza na ekranu.
• Podesite kontrole za Phase i Pixel Clock preko prikaza na
pokreti
ekranu.
• Vratite ekran na fabrička podešavanja.
• Proverite okruženje.
• Premestite ekran i testirajte u drugoj sobi.

Nedostaju pikseli

LCD ekran ima
tačkice

• Uključite i isključite nekoliko puta.
• Piksel koji je trajno isključen je prirodan defekt do koga može
da dođe u tehnologiji LCD ekrana.
• Za više informacija o Kvalitetu Dell ekrana i Politici o pikselima,
pogledajte Dell internet prezentaciju za podršku na adresi:
http://www.dell.com/support/monitors.

Zaglavljeni pikseli

LCD ekran ima
svetle tačke

• Uključite i isključite nekoliko puta.
• Piksel koji je trajno isključen je prirodan defekt do koga može
da dođe u tehnologiji LCD ekrana.
• Za više informacija o Kvalitetu Dell ekrana i Politici o pikselima,
pogledajte Dell internet prezentaciju za podršku na adresi:
http://www.dell.com/support/monitors.

Problemi sa
osvetljenjem

Slika je previše
tamna ili previše
svetla

• Vratite ekran na fabrička podešavanja.
• Obavite Automatsko prilagođavanje preko prikaza na ekranu.
• Podesite kontrole za osvetljenje i kontrast preko prikaza na
ekranu.

Rešavanje problema

|     59

Uobičajeni
simptomi

Šta vi vidite

Moguća rešenja

Audio problemi

Nema tona

• Proverite podešavanja kompjutera ukoliko je reprodukcija
ispravno odabrana.
• Proveravanje drugih video kablova.
• Proverite da je zvučnik aktiviran preko prikaza na ekranu.

Geometrijska
distorzija

Ekran nije ispravno
centriran

• Vratite ekran na fabrička podešavanja.
• Obavite Automatsko prilagođavanje preko prikaza na ekranu.
• Podesite horizontalne i vertikalne kontrole preko prikaza na
ekranu.

Horizontalne/
vertikalne linije

Ekran ima jednu ili
više linija

• Vratite ekran na fabrička podešavanja.
• Obavite Automatsko prilagođavanje preko prikaza na ekranu.
• Podesite kontrole za Phase i Pixel Clock preko prikaza na
ekranu.
• Obavite proveru preko opcije za samotestiranje ekrana da
vidite da li se linije pojavljuju i u režimu za samotestiranje.
• Proverite da nema savijenih ili polomljenih pinova u priključku
video kabla.
• Pokrenite ugrađenu dijagnostiku.

Problemi sa
sinhronizacijom

Ekran je
skremblovan ili
izgleda pocepan

• Vratite ekran na fabrička podešavanja.
• Obavite Automatsko prilagođavanje preko prikaza na ekranu.
• Podesite kontrole za Phase i Pixel Clock preko prikaza na
ekranu.
• Obavite proveru preko opcije za samotestiranje ekrana da
vidite da li se skremblovan ekran pojavljuje i u režimu za
samotestiranje.
• Proverite da nema savijenih ili polomljenih pinova u priključku
video kabla.
• Pokrenite kompjuter ponovo u bezbednom režimu.

Problemi vezani za
bezbednost

Vidljivi znaci dima i
varničenja

• Ne obavljajte bilo koje korake za rešavanje problema.
• Odmah pozovite Dell.

Povremeni problemi

Ekran ponekad radi
a ponekad ne radi

• Proverite da je video kabl koji povezuje ekran sa kompjuterom
ispravno povezan i da dobro uleže.
• Vratite ekran na fabrička podešavanja.
• Obavite proveru preko opcije za samotestiranje ekrana da
vidite da li se povremeni problem pojavljuje i u režimu za
samotestiranje.

Nema boje

Slika nema boju

• Obavite samotestiranje ekrana.
• Proverite da je video kabl koji povezuje ekran sa kompjuterom
ispravno povezan i da dobro uleže.
• Proverite da nema savijenih ili polomljenih pinova u priključku
video kabla.

Pogrešna boja

Boja slike nije dobra

• Promenite postavke u opciji Preset Modes (Unapred
podešeni režimi) u meniju za Color (Boja) prikaza na ekranu,
u zavisnosti od aplikacije.
• Podesite vrednosti za R/G/B pod opcijom Custom
(Prilagođeno). Color (Boja) u meniju Color (Boja) prikaza na
ekranu.
• Promenite Input Color Format (Format ulazne boje) na PC
RGB ili YPbPr u meniju za Color (Boja) prikaza na ekranu.
• Pokrenite ugrađenu dijagnostiku.

60     |

Rešavanje problema

Uobičajeni
simptomi

Šta vi vidite

Moguća rešenja

Zadržavanje slike
sa statične slike
koja je ostala na
ekranu tokom dužeg
vremenskog perioda

Na ekranu se vidi
• Upotrebite opciju za Power Management (Upravljanje
blaga senka statične energijom) da isključite ekran kada ga ne koristite (za više
informacija, pogledajte Režimi za upravljanje energijom).
slike koja je ostala
• Možete takođe da koristite i čuvar ekrana koji se dinamički
na ekranu
menja.

Ekran ne reaguje na
dodir

Ekran se ne budi na
dodir

• Proverite da je opcija Wake On Touch (Probudi se na dodir)
aktivirana preko prikaza na ekranu. Opcija Wake On Touch
(Probudi se na dodir) je podrazumevano isključena.

Problemi vezani za specifični proizvod
Specifični
simptomi

Šta vi vidite

Moguća rešenja

Slika na ekranu je
premala

Slika je centrirana
na ekranu ali ne
popunjava celo
područje za prikaz

• Proverite podešavanja za Aspect Ratio (Odnos širine/visine)
u meniju za Diplay (Prikaz) prikaza na ekranu.
• Vratite ekran na fabrička podešavanja.

Ekran ne može da
se podesi preko
prikaza na dodir na
ekranu

Prikaz na ekranu
se ne pojavljuje na
ekranu

• Isključite ekran, izvucite kabl za struju ekrana, ponovo ga
priključite i potom uključite ekran.
• Proverite da li je meni prikaza na ekranu zaključan. Ukoliko
ikonicu u trajanju od 4 sekunde da
jeste, pritisnite
otključate.

Nema ulaznog
signala kada se
pritisnu korisničke
kontrole

Nema slike, svetlo
lampice je belo

• Proverite izvor signala. Proverite da kompjuter nije u režimu
za štednju energije tako što ćete pomeriti miša ili pritisnuti
bilo koji taster na tastaturi.
• Proverite da li je signalni kabl dobro ubačen. Ponovo
priključite signalni kabl ako je potrebno.
• Resetujte kompjuter ili video plejer.

Slika ne ispunjava
celi ekran

Slika ne može da
popuni visinu ili
širinu ekrana

• Zbog različitih video formata (širine/visine) DVD-ja, prikaz se
možda neće prikazati preko celog ekrana.
• Pokrenite ugrađenu dijagnostiku.

Rešavanje problema

|     61

Problemi sa ekranom na dodir
Specifični
simptomi
Windows 7

Šta vi vidite

Moguća rešenja

Kurzor ne prati vaš
prst precizno kada
dodirnete ekran

• Instalirajte upravljačke programe za dodir na Windows 7
operativnom sistemu, pogledajte Dell internet prezentaciju za
podršku na adresi: http://www.dell.com/support/monitors.

Problemi specifično vezani za univerzalnu serijsku
magistralu (USB)
Specifični
simptomi

Šta vi vidite

USB interfejs ne radi Periferni USB
uređaji ne rade

Moguća rešenja
•
•
•
•
•
•

Proverite da je vaš ekran UKLJUČEN.
Ponovo povežite uzvodni kabl za svoj kompjuter.
Ponovo povežite periferne USB uređaje (nizvodni priključak).
Isključite i ponovo uključite ekran.
Ponovo pokrenite kompjuter.
Neki USB uređaji poput eksternih prenosivih HDD diskova
traže jaču električnu struju - ove uređaje povežite direktno za
kompjuterski sistem.

SuperSpeed USB
3.0 interfejs je spor.

SuperSpeed USB
• Proverite da je vaš kompjuter u stanju da radi sa USB 3.0.
3.0 periferni uređaji • Neki kompjuteri imaju USB 3.0, USB 2.0 i USB 1.1 portove.
Proverite da koristite tačan USB port.
rade sporo ili uopšte
• Ponovo povežite uzvodni kabl za svoj kompjuter.
ne rade
• Ponovo povežite periferne USB uređaje (nizvodni priključak).
• Ponovo pokrenite kompjuter.

Bežični USB
periferni uređaji
prestaju da rade
kada se priključi
USB 3.0 uređaj

Bežični USB
periferni uređaji
sporo rade ili rade
samo kada se
udaljenost između
njih i prijemnika
smanji

• Povećajte udaljenost između USB 3.0 perifernih uređaja i
bežičnog USB prijemnika.
• Postavite svoj bežični USB prijemnik što je bliže moguće
perifernim USB uređajima.
• Upotrebite kabl za produženje USB priključaka da postavite
bežični USB prijemnik što je dalje moguće od USB 3.0 porta.

USB ne radi

Nema USB
funkcionalnosti

• Pogledajte tabelu za izvor ulaza i USB uparivanje

62     |

Rešavanje problema

Mrežni problemi
Specifični
simptomi

Šta vi vidite

Moguća rešenja

Mreža ne radi

Kontrola ekrana
preko internet
stranice za
Upravljanje Dell
ekranima preko
interneta (Dell Web
Management for
Displays) ne radi

• Proverite da je mrežni kabl koji povezuje ekran dobro
priključen.
• Dodirnite ikonicu 5 na ekranu u trajanju od 4 sekunde da
uključite. Mrežna ikonica
se pojavljuje i prikazuje u gornjem
levom uglu, u trajanju od 5 sekundi.
• Dodirnite ikonicu 5 na prednjem panelu u trajanju od 4
sekunde da isključite. Mrežna ikonica
se pojavljuje i
prikazuje u gornjem levom uglu, u trajanju od 5 sekundi.

Rešavanje problema

|     63

Dodatak

Bezbednosna uputstva
Za ekrane sa sjajnim okvirom, korisnici treba da razmisle gde da ih postave jer okvir može da
dovede do iritantnih refleksija od svetlosti iz okruženja i svetlih površina.
U
 POZORENJE: Korišćenje kontrola, podešavanja ili procedura koje se razlikuju od
onih opisanih u ovoj dokumentaciji može da dovede do izlaganja šoku, električnim
rizicima i/ili mehaničkim rizicima.
Za informacije o bezbednosnim uputstvima, pogledajte Bezbednosne, ekološke i regulatorne
informacije (BERI).

FCC obaveštenja (samo za SAD) i druge regulatorne
informacije
Za FCC obaveštenja i druge regulatorne informacije, pogledajte internet prezentaciju za
usaglašenost sa regulatornim zahtevima, na adresi www.dell.com/regulatory_compliance.

Kako da kontaktirate Dell
N
 APOMENA: Ukoliko nemate aktivnu internet vezu, možete da pronađete kontakt
informacije na svojoj fakturi, računu ili u katalogu Dell proizvoda.
Dell nudi nekoliko uslužnih opcija pružanja podrške preko interneta i telefona. Dostupnost se
razlikuje od države i proizvoda i neke usluge možda neće biti dostupne u vašem području.
Da pregledate sadržaj podrške za ekrane preko interneta:
Pogledajte www.dell.com/support/monitors.
Da kontaktirate Dell u vezi pitanja vezanih za prodaju, tehničku podršku ili korisničku
uslugu:
1. Idite na www.dell.com/support.
2. Potvrdite svoju državu ili region u padajućem meniju Choose A Country/Region (Odaberi
državu/region) u gornjem levom uglu na stranici.
3. Kliknite na Contact Us (Kontaktirajte nas) pored padajućeg spiska država.
4. Odaberite odgovarajuću uslugu ili vezu za podršku na osnovu svojih potreba.
5. Odaberite način na koji želite da kontaktirate Dell, a koji vam odgovara.

64     |

Dodatak

Podešavanje vašeg ekrana
Postavljanje rezolucije ekrana na 3840 x 2160 (maksimum)
Za najbolji rad, podesite rezoluciju ekrana na 3840 x 2160 piksela, obavljanjem sledećih koraka:
Za Windows 7, Windows 8 ili Windows 8.1:
1. Samo za Windows 8 ili Windows 8.1, odaberite pločicu Desktop (Radna površina) da
pređete na klasičnu radnu površinu.
2. Kliknite desnim klikom miša na radnu površinu i kliknite na Screen Resolution (Rezolucija
ekrana).
3. Kliknite na padajući spisak Rezolucija ekrana i odaberite 3840 x 2160.
4. Kliknite na OK.
In Windows 10:
1. Kliknite desnim klikom miša na radnu površinu i kliknite na Display Settings (Postavke
ekrana).
2. Kliknite na Advanced display settings (Napredne postavke za prikaz).
3. Kliknite na padajući spisak za Resolution (Rezoluciju) i odaberite 3840 x 2160.
4. Kliknite na Apply (Primeni).
Ukoliko ne vidite preporučenu rezoluciju kao opciju, možda treba da ažurirate svoj upravljački
program grafičke kartice. Molimo vas, izaberite opciju ispod koja najbolje opisuje kompjuterski
sistem koji koristite i pratite date korake.

Dell kompjuter
1.
2.

Idite na www.dell.com/support, unesite svoju servisnu oznaku, i preuzmite najnoviji
upravljački program za svoju grafičku karticu.
Nakon instaliranja upravljačkih programa za vaš grafički adapter, pokušajte da ponovo
postavite rezoluciju na 3840 x 2160.
N
 APOMENA: Ukoliko ne možete da postavite rezoluciju na 3840 x 2160, molimo vas
kontaktirajte Dell da se raspitate o grafičkim adapterima koji podržavaju ove rezolucije.

Dodatak

|     65

Kompjuteri koji nisu marke Dell
Za Windows 7, Windows 8 ili Windows 8.1:
1. Samo za Windows 8 ili Windows 8.1, odaberite pločicu radne površine da se prebacite na
klasičnu radnu površinu.
2. Kliknite desnim klikom na radnu površinu i kliknite na Personalization (Personalizacija).
3. Kliknite na Change Display Settings (Promena postavki ekrana).
4. Kliknite na Advanced Settings (Napredne postavke).
5. Pronađite proizvođača svoje grafičke kartice u opisu na vrhu prozora (npr. NVIDIA, ATI,
Intel itd.).
6. Pogledajte internet prezentaciju proizvođača grafičke kartice za ažurirane upravljačke
programe (na primer, http://www.ATI.com ili http://www.NVIDIA.com).
7. Nakon instaliranja upravljačkih programa za vašu grafičku karticu, pokušajte da ponovo
postavite rezoluciju na 3840 x 2160.
Za Windows 10:
1. Kliknite desnim klikom miša na radnu površinu i kliknite na Display Settings (Postavke
ekrana).
2. Kliknite na Advanced display settings (Napredne postavke ekrana).
3. Kliknite na Display adapter properties (Prikaz svojstava adaptera).
4. Pronađite proizvođača svoje grafičke kartice u opisu na vrhu prozora (npr. NVIDIA, ATI,
Intel itd.).
5. Pogledajte internet prezentaciju proizvođača grafičke kartice za ažurirane upravljačke
programe (na primer, http://www.ATI.com ili http://www.NVIDIA.com).
6. Nakon instaliranja upravljačkih programa za vašu grafičku karticu, pokušajte da ponovo
postavite rezoluciju na 3840 x 2160.
N
 APOMENA: Ukoliko ne možete da postavite preporučenu rezoluciju, molimo vas da
kontaktirate proizvođača svog kompjutera ili da razmotrite kupovinu grafičke kartice
koja podržava relevantnu video rezoluciju.

66     |

Dodatak

Smernice za održavanje
Čišćenje vašeg ekrana
U
 POZORENJE: Pre čišćenja ekrana, izvucite kabl za struju ekrana iz električne
utičnice.
OPREZ: Pročitajte i pratite Bezbednosna uputstva pre čišćenja ekrana.
Za najbolju praksu, pratite ova uputstva na spisku ispod kada raspakujete, čistite i rukujete sa
svojim ekranom:
• Da očistite svoj antistatički ekran, blago navlažite meku, čistu krpu vodom. Ukoliko je
moguće, koristite posebnu krpicu za čišćenje ekrana ili rastvor podogdan za antistatičku
oblogu. Nemojte da koristite benzen, rastvarač, amonijak, agresivna sredstva za čišćenje ili
kompresovani vazduh.
• Koristite blago navlaženu, meku krpu da očistite ekran. Izbegavajte da koristite deterdžente
bilo koje vrste jer neki deterdženti ostavljaju mlečni film na ekranu.
• Ukoliko primetite beli prah kada raspakujete proizvod, obrišite ga krpom.
• Rukujte sa svojim ekranom pažljivo jer ekrani koji su tamnije boje mogu da se izgrebu i
pokažu bele ogrebotine više od ekrana koji su svetlije boje.
• Da bi pomogli svom ekranu da prikazuje sliku najboljeg mogućeg kvaliteta, koristite čuvar
ekrana koji se dinamički menja i isključite ekran kada ga ne koristite.

Dodatak

|     67



Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.7
Linearized                      : No
Format                          : application/pdf
Title                           : Dell C5518QT Monitor Uputstvo za upotrebu
Creator                         : Dell Inc.
Subject                         : User's Guide
Description                     : User's Guide
Producer                        : Adobe PDF Library 10.0.1; modified using iTextSharp 5.1.3 (c) 1T3XT BVBA
Create Date                     : 2017:05:08 13:45:36+08:00
Creator Tool                    : Adobe InDesign CS6 (Windows)
Modify Date                     : 2017:05:30 09:04:38-05:00
Page Mode                       : UseOutlines
Page Count                      : 67
Trapped                         : False
Author                          : Dell Inc.
Keywords                        : esuprt_display_projector#esuprt_Display#Dell, C5518QT#dell-c5518qt-monitor#User's, Guide
Productcode                     : dell-c5518qt-monitor
Typecode                        : ug
Typedescription                 : User's Guide
Languagecodes                   : sr-yu
Sectioncode                     : 
Sectiondescription              : 
Publishdate                     : 2017-05-30 00:00:00
Expirydate                      : 9999-09-09 00:00:00
Manualurl                       : http://downloads.dell.com/Manuals/all-products/esuprt_display_projector/esuprt_Display/dell-c5518qt-monitor_User%27s%20Guide_sr-yu.pdf
Readytocopy                     : false
Futureproductindication         : No
Categorypathforfutureproducts   : 
Businesskeywords                : 
Filesize                        : 4600
Isrestricted                    : False
Productpath                     : 
Creationdate                    : D:20170508134536+08'00'
Moddate                         : D:20170530090039-05'00'
EXIF Metadata provided by EXIF.tools

Navigation menu