Dell E198wfp Podręcznik Użytkownika Monitora Dell™ Flat Panel User Manual Podręcznik Użytkownika User's Guide Po Pl

User Manual: Dell dell-e198wfp Podręcznik użytkownika monitora Dell™ E198WFP Flat Panel

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 47

DownloadDell Dell-e198wfp Podręcznik Użytkownika Monitora Dell™ E198WFP Flat Panel User Manual Podręcznik Użytkownika User's Guide Po-pl
Open PDF In BrowserView PDF
Podręcznik użytkownika monitora Dell™ E198WFP Flat
Panel
Informacje o monitorze
Widok z przodu
Widok z tyłu
Widok z boku
Widok z dołu
Specyfikacje monitora
Jakość monitora LCD i zasady dotyczące pikseli
Dbanie o monitor

Używanie regulowanej podstawy
monitora
Podłączanie podstawy
Organizacja przebiegu kabli
Nachylanie
Odłączanie podstawy

Rozwiązywanie problemów
Usuwanie problemów dotyczących działania monitora
Problemy ogólne
Problemy specyficzne dla produktu
Usuwanie problemów dotyczących panela Soundbar

Dodatek
Informacja dotycząca identyfikacji FCC
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
Kontaktowanie się z firmą Dell

Ustawienia monitora
Podłączanie monitora
Używanie panela przedniego
Używanie OSD
Ustawianie optymalnej rozdzielczości
Używanie panela Dell Soundbar (opcjonalny)

Uwagi, pouczenia i ostrzeżenia
UWAGA: UWAGA oznacza ważną informację, która może pomóc w lepszym wykorzystaniu komputera.
POUCZENIE: POUCZENIE oznacza potencjalne niebezpieczeństwo dla sprzętu lub niebezpieczeństwo utraty danych i
wskazuje sposób rozwiązania problemu.
OSTRZEŻENIE: OSTRZEŻENIE oznacza potencjalną możliwość zniszczenia własności, odniesienia obrażeń
osobistych lub śmierci.
Informacje zawarte w tym dokumencie mogą zostać zmienione bez wcześniejszego powiadomienia.
© 2007-2008 Dell Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Powielanie w jakikolwiek sposób bez pisemnej zgody Dell Inc. jest surowo zabronione.
Znaki towarowe użyte w niniejszym tekście: Dell, logo DELL, Inspiron, Dell Precision, Dimension, OptiPlex, Latitude, PowerEdge, PowerVault,
PowerApp oraz Dell OpenManage są znakami towarowymi Dell Inc; Microsoft, Windows, oraz Windows NT są zastrzeżonymi znakami towarowymi
Microsoft Corporation; Adobe jest znakiem towarowym Adobe Systems Incorporated, który może być zastrzeżony w niektórych jurysdykcjach.
ENERGY STAR jest zastrzeżonym znakiem towarowym U.S. Environmental Protection Agency. Jako partner programu ENERGY STAR, Dell Inc.
stwierdza, że produkt spełnia wytyczne ENERGY STAR w zakresie efektywnego wykorzystania energii.
W dokumencie mogą być użyte inne znaki towarowe i nazwy handlowe, w odniesieniu do jednostek roszczących sobie prawo do marki i nazw lub
produktów tych jednostek. Dell Inc. nie rości sobie prawa do żadnych zastrzeżonych znaków towarowych i nazw handlowych, innych niż jej własne.
Model E198WFP
1, 2008 Rev. A03

Powrót do spisu treści

Informacje o monitorze

Podręcznik użytkownika monitora Dell™ E198WFP Flat Panel
  Widok z przodu
  Widok z tyłu
  Widok z boku
  Widok z dołu
  Specyfikacje monitora
  Jakość monitora LCD i zasady dotyczące pikseli
  Dbanie o monitor

Widok z przodu

1. Wybór wejścia
2. Menu OSD / przycisk wyboru
3. Przycisk Jasność i Kontrast/W dół
4. Przycisk Autom. regulacja/W górę
5. Przycisk Włączenie zasilania/Wyłącz (ze wskaźnikiem LED)

Widok z tyłu

1

Otwory montażowe VESA
(100mm) (z tyłu podłączonej płyty
podstawy)

Do montażu monitora.

2

Etykieta numeru seryjnego z
kodem kreskowym

Zawiera informacje wymagane podczas kontaktowania się z firmą Dell, w celu
uzyskania pomocy technicznej.

3

Gniazdo blokady zabezpieczenia

Blokada zabezpieczenia z gniazdem pomaga w zabezpieczeniu monitora.

4

Przycisk odłączania podstawy

Naciśnięcie tego przycisku zwalnia podstawę.

5

Etykieta z oznaczeniami prawnymi

Wymienia zatwierdzenia prawne.

6

Wsporniki montażowe panela Dell
Sound Bar

Do podłączania opcjonalnego panela Dell Sound bar.

7

Uchwyt kabli

Pomaga w uporządkowaniu przebiegu kabli poprzez umieszczenie ich w
uchwycie.

Widok z dołu

1

Złącze zasilania

Do podłączania kabla zasilającego.

2

Funkcja anty-włamaniowa podstawy

Dokręć śrubę 3*8 , aby nie można było odłączyć podstawy.

3

Złącze DVI

Do podłączania kabla DVI komputera.

4

Złącze VGA

Do podłączania kabla VGA komputera.

Widok z boku

Lewa strona

Prawa strona

Specyfikacje monitora
Tryby zarządzania energią
W okresach bezczynności użytkownika monitor może automatycznie obniżyć zużycie energii elektrycznej, gdy komputer jest wyposażony w kartę graficzną lub
oprogramowanie spełniające wymagania norm VESA DPMS. Funkcja ta jest powiązana z Trybem oszczędzania energii. Monitor 'wybudza się' automatycznie po wykryciu
aktywności klawiatury, myszy lub innego urządzenia wejścia komputera. W poniższej tabeli przedstawiono zużycie energii i sygnalizację automatycznej funkcji oszczędzania
energii:
Tryby VESA

Synchronizacja pozioma

Synchronizacja pionowa

Video

Wskaźnik zasilania

Zużycie energii

Normalne działanie

Aktywny

Aktywny

Aktywny

Zielony

38 W (typowe)

Tryb wyłączenia aktywności

Nieaktywny

Nieaktywny

Wygaszony

Bursztynowy

Mniej niż 2 W

Wyłączony

Mniej niż 1 W

Przełączenie wyłączenia

-

-

-

UWAGA: OSD funkcjonuje jedynie w trybie normalnego działania. Po naciśnięciu przycisku Menu lub Plus w trybie wyłączenia aktywności, pojawi się
jeden z następujących komunikatów.

1 : Auto Detect (Analog Input)
In Power Save Mode
Press Computer Power Button

or Any Key on Keyboard or Move Mouse
2: Analog Input
In Power Save Mode

Press Computer Power Button

or Any Key on Keyboard or Move Mouse

1 : Auto Detect (Digital Input)
In Power Save Mode
lub

lub

Press Computer Power Button

or Any Key on Keyboard or Move Mouse
3: Digital Input
In Power Save Mode

Press Computer Power Button

or Any Key on Keyboard or Move Mouse

Uaktywnij komputer i 'wybudź' monitor, aby uzyskać dostęp do OSD.

Ten monitor jest zgodny ze standardem ENERGY STAR® oraz kompatybilny ze standardami zarządzania energią TCO '99/'03.

* Zerowe zużycie energii w trybie OFF (WYŁĄCZENIE), można osiągnąć jedynie poprzez odłączenie od monitora głównego kabla zasilania.

Przydział pinów
15-pinowe złącze D-Sub

Numer pinu

Strona od monitora 15-pinowego złącza kabla sygnałowego

1

Video - czerwony

2

Video - zielony

3

Video - niebieski

4

Uziemienie

5

Auto-test

6

Uziemienie - czerwony

7

Uziemienie - zielony

8

Uziemienie - niebieski

9

DDC +5V

10

Uziemienie-synchronizacja

11

Uziemienie

12

Dane DDC

13

Synchronizacja pozioma

14

Synchronizacja pionowa

15

Zegar DDC

24-pinowe złącze DVI (tylko sygnał cyfrowy)

Uwaga: Pin 1 znajduje się w górnej prawej części.
Pin Przydział sygnałów

Pin Przydział sygnałów

Pin Przydział sygnałów

1

T.M.D.S. Data 2-

9

17 T.M.D.S. Data 0-

2

T.M.D.S. Data 2+

10 T.M.D.S. Data 1+

3

T.M.D.S. Data 2 Ekran 11 T.M.D.S. Data 1 Ekran

19 T.M.D.S. Data 0 Ekran

4

Brak pinu

12 Brak pinu

20 Brak pinu

5

Brak pinu

13 Brak pinu

21 Brak pinu

6

Zegar DDC

14 Zasilanie +5V

22 T.M.D.S. Ekran zegara

7

Dane DDC

15 Uziemienie (dla +5V)

23 T.M.D.S. Zegar +

8

Brak połączenia

16 Detekcja podłączania podczas pracy 24 T.M.D.S. Zegar -

T.M.D.S. Data 1-

18 T.M.D.S. Data 0+

Obsługa funkcji Plug and Play
Monitor może być zainstalowany w każdym systemie zgodnym ze standardem Plug and Play. Monitor automatycznie przekazuje do komputera informacje EDID (Extended
Display Identification Data [Rozszerzone dane identyfikacji monitora]) za pomocą protokołów DDC (Display Data Channel [Kanał danych monitora]), tak aby system mógł
skonfigurować się automatycznie oraz zoptymalizować ustawienia monitora. W razie potrzeby można wybrać inne ustawienia, jednakże w większości przypadków instalacja
monitora przebiega automatycznie.

Ogólne
Numer modelu

E198WFP

Flat Panel (Panel płaski)
Typ ekranu

Aktywna matryca - TFT LCD

Wymiary ekranu

19 cali (19-calowy widzialny rozmiar obrazu)

Wstępnie ustawiony obszar wyświetlania:
W poziomie

408 mm / 16.1 cala;

W pionie

255 mm / 10.0 cala;

Rozstaw pikseli

0.2835mm

Kąt widzenia

typowy 160° (w pionie), typowy 160° (w poziomie)

Luminancja wyjścia

300 CD/m 2 (typowa)

Współczynnik kontrastu

1000 do 1 (typowy)

Powłoka powierzchni ekranu

Przeciwodblaskowa z utwardzeniem 3H

Podświetlenie

System podświetlenia krawędziowego CCFL (4)

Czas odpowiedzi

Typowy 5ms

Rozdzielczość
Poziomy zakres skanowania

30 kHz do 81 kHz (automatyczne)

Pionowy zakres skanowania

56 Hz do 76 Hz (automatyczne)

Optymalna, wstępnie skonfigurowana rozdzielczość

1440 x 900 przy 60 Hz

Najwyższa, wstępnie skonfigurowana rozdzielczość

1440 x 900 przy 75 Hz

Obsługiwane tryby video
Możliwości wyświetlania video (Odtwarzanie DVI)

480i/480p/576i/576p/720p/1080i/1080p (Pomoc HDCP)

Wstępnie skonfigurowane tryby wyświetlania
Tryb wyświetlania

Częstotliwość pozioma (kHz)

Częstotliwość pionowa
(Hz)

Zegar pikseli
(MHz)

Polaryzacja
synchronizacji
(pozioma/pionowa)

VESA, 720 x 400

31.5

70.0

28.3

-/+

VESA, 640 x 480

31.5

60.0

25.2

-/-

VESA, 640 x 480

37.5

75.0

31.5

-/-

VESA, 800 x 600

37.9

60.3

49.5

+/+

VESA, 800 x 600

46.9

75.0

49.5

+/+

VESA, 1024 x 768

48.4

60.0

65.0

-/-

VESA, 1024 x 768

60.0

75.0

78.8

+/+

VESA, 1152 x 864

67.5

75.0

108

+/+

VESA, 1280 x 1024

64.0

60.0

135.0

+/+

VESA, 1280 x 1024

80.0

75.0

135.0

+/+

VESA, 1440 x 900

55.9

60.0

106.5

-/+

Parametry elektryczne
Sygnały wejścia video

Analogowy RGB, 0,7 Woltów +/-5%, biegunowość dodatnia przy impedancji wejścia 75 omów
Cyfrowy DVI-D TMDS, 600 mV dla każdej linii różnicowej, biegunowość dodatnia przy impedancji wejścia
50 omów

Sygnały wejścia synchronizacji

Oddzielna synchronizacja pozioma i pionowa, bezbiegunowy poziom TTL, SOG (Composite SYNC przy
zielonym)

Napięcie wejścia prądu zmiennego / częstotliwość/ prąd

Prąd zmienny 100 do 240 V / 50 lub 60 Hz + 3 Hz / 2,0A (maks.)

Uderzenie prądowe

120 V: 30 A (maks.)
240 V: 60 A (maks.)

Charakterystyki fizyczne
Typ złącza

15-pinowe D-subminiaturowe, złącze niebieskie; DVI-D, złącze białe

Typ kabla sygnałowego

Cyfrowy: Odłączalny, DVI-D, stałe szpilki złącza, po dostarczeniu odłączony od monitora
Analogowy: Odłączalny, D-Sub, 15-pinowe, podłączony do monitora po dostarczeniu

Wymiary (z podstawą):
Wysokość (maksymalnie obniżony)

14.38 cala (364.85 mm)

Szerokość

17.54cala (445.09 mm)

Głębokość

5.67 cala (143.90 mm)

Wymiary: (bez podstawy)

Wysokość
Szerokość
Głębokość

11.46cala (291.19 mm)
17.54 cala (445.09 mm)
2.32 cala (59.00 mm)

Wymiary podstawy:
Wysokość (maksymalne obniżenie)

11.40 cala (289.25 mm)

Szerokość

11.52 cala (292.50mm)

Głębokość

5.67 cala (143.90 mm)

Waga z opakowaniem

14.26 funta (6.47 kg)

Waga z podstawą i kablami

10.58 funta (4.8 kg)

Waga bez podstawy
(Do montażu ściennego lub montażu VESA - bez kabli)
Waga podstawy

8.16 funta (3.7 kg)

2.14 funta (0.97 kg)

Środowisko pracy
Temperatura:
Działanie

5° do 35°C (41° do 95°F)

Wyłączenie

Przechowywanie: -20° do 60°C (-4° do 140°F)
Przenoszenie: -20° do 60°C (-4° do 140°F)

Wilgotność:

Działanie

10% do 80% (bez kondensacji)

Wyłączenie

Przechowywanie: 5% do 90% (bez kondensacji)
Przenoszenie: 5% do 90% (bez kondensacji)

Wysokość geograficzna:
Działanie

Maksymalnie 3 657,6m (12.000 stóp)

Wyłączenie

Maksymalnie 12.192 m (40.000 stóp)

Rozpraszanie ciepła

256,08 BTU/godzinę (maksymalne)
119,5 BTU/godzinę (typowe)

Jakość monitora LCD i zasady dotyczące pikseli
Podczas procesu produkcji monitora LCD, może sporadycznie wystąpić utrwalone, niezmienne wyświetlanie jednego lub więcej pikseli. Widoczny efekt zewnętrzny to bardzo
ciemny lub bardzo jasny pozbawiony kolorów punkt.
Prawie zawsze, te utrwalone piksele są trudno dostrzegalne i nie zmieniają jakości wyświetlania lub użyteczności wyświetlacza. Wyświetlacz zawierający 1 do 5 utrwalonych
pikseli, mieści się w zakresie właściwych standardów.Dalsze informacje można uzyskać na stronie pomocy Dell: support.dell.com.

Dbanie o monitor
OSTRZEŻENIE: Przed przystąpieniem do czyszczenia monitora, należy przeczytać i zastosować się doinstrukcji bezpieczeństwa.
OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem czyszczenia monitora, należy odłączyć kabel zasilający monitora od gniazda zasilania.
Do czyszczenia ekranu antystatycznego, należy używać lekko zwilżonej w wodzie, miękkiej, czystej szmatki. Jeśli to możliwe, należy używać specjalnych materiałów do
czyszczenia ekranu lub środków odpowiednich do czyszczenia powierzchni antystatycznych. Nie należy stosować benzenu, rozpuszczalników, amoniaku, materiałów o
własnościach ściernych lub sprężonego powietrza.
Do czyszczenia plastyków, należy używać lekko zwilżonej ciepłej szmatki. Nie należy używać żadnych detergentów, ponieważ pozostawiają one na plastykowych
elementach mleczny nalot.
Jeżeli po rozpakowaniu monitora, na jego powierzchniach będzie widoczny biały proszek, należy go wytrzeć szmatką. Proszek ten pojawia się podczas przenoszenia
monitora.
Podczas obsługi monitora należy zachować ostrożność, ponieważ na elementach plastykowych mogą wystąpić rysy, szczególnie widoczne na ciemnych kolorach.
Aby zachować najlepszą jakość obrazu monitora, należy używać dynamicznie zmieniającego się wygaszacza ekranu i wyłączać zasilanie monitora, gdy nie jest on
używany.
Powrót do spisu treści

Powrót do spisu treści

Używanie regulowanej podstawy monitora
Podręcznik użytkownika monitora Dell™ E198WFP Flat Panel
Podłączanie podstawy
  Organizacja przebiegu kabli
  Nachylanie
  Odłączanie podstawy

Podłączanie podstawy
UWAGA: Podstawa jest odłączona i wydłużona po dostarczeniu monitora od producenta.

1. Ustaw podstawę na płaskie powierzchni;
2. Dopasuj rowek z tyłu monitora do dwóch wypustów górnej części podstawy;
3. Obniż monitor, aby część montażowa monitora zaskoczyła/została zablokowana w podstawie monitora.

Organizacja przebiegu kabli

Po podłączeniu do monitora i komputera wszystkich niezbędnych kabli, (Patrz Podłączanie monitora, w celu uzyskania
informacji o podłączaniu kabli) wykorzystaj uchwyt kabli do starannego uporządkowania przebiegu wszystkich kabli, zgodnie z
ilustracją powyżej.

Nachylanie
Monitor należy nachylić pod kątem zapewniającym najbardziej wygodne oglądanie.

Odłączanie podstawy

Po umieszczeniu monitora na miękkim materiale lub poduszce, w celu zdjęcia podstawy należy wykonać
następujące czynności.
1. Ustaw monitor na płaskim stole;
2. Naciskając przycisk zwalniania podstawy, wyciągnij podstawę z monitora.
Powrót do spisu treści

Powrót do spisu treści

Ustawienia monitora

Podręcznik użytkownika monitora Dell™ E198WFP Flat Panel
  Podłączanie monitora
Używanie panela przedniego
  Używanie menu OSD
  Ustawianie optymalnej rozdzielczości
  Używanie panela Dell Soundbar (opcjonalny)

Podłączanie monitora
OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem wykonywania opisanych w tej części procedur, należy zastosować się do instrukcji bezpieczeństwa.

lub

1. Wyłączyć komputer i odłączyć kabel zasilający.
2. Podłącz biały kabel DVI lub niebieski kabel VGA do złączy komputera i monitora.
3. Podłącz kable zasilające
4.

Włącz monitor i komputer. Jeżeli obraz nie wyświetla się, naciśnij przycisk wejścia i upewnij się, że wybrane zostało prawidłowe źródło wejścia. Jeżeli obraz nadal nie
jest wyświetlany, patrz część Usuwanie problemów dotyczących działania monitora.

Używanie panela przedniego
Przyciski z przodu monitora służą do regulacji ustawień obrazu.

Następująca tabela zawiera opis przycisków na panelu przednim:
Użyj przycisk Wybór wejścia (Input Select), do wyboru pomiędzy dwoma różnymi sygnałami video, które można
podłączyć do monitora.

Wybór wejścia

UWAGA: Jeżeli monitor nie odbiera sygnału video, wyświetlone zostanie na czarnym tle pływające
okno dialogowe 'Dell - automatyczne sprawdzanie funkcji (Dell - Self-test Feature Check). W
zależności od wybranego wejścia, będzie przewijane w sposób ciągły jedno z pokazanych poniżej
okien dialogowych.

  lub    

  lub    

Przycisk Menu służy do otwierania i wychodzenia z OSD (on-screen display [menu ekranowe]) oraz opuszczania menu i
podmenu. Patrz Używanie OSD.

Menu OSD / wybór

Przyciski te służą do regulacji (zmniejszania/zwiększania zakresów) elementów menu OSD.
W dół (-) i w górę (+)
Przycisk zasilania należy stosować do włączania i wyłączania monitora.
Zielony kolor światła wskaźnika oznacza, że monitor jest włączony i całkowicie sprawny. Pomarańczowy kolor wskaźnika
oznacza tryb oszczędzania energii.
Przycisk Zasilanie (Power) i
wskaźnik zasilania

Używanie menu OSD
UWAGA: Po zmianie ustawień, a następnie kontynuuowaniu ustawień w innym menu lub wyjściu z menu OSD, monitor automatycznie zapisuje
zmiany. Zmiany są również zapisywane po zmianie ustawień i zaczekaniu na zakończenie wyświetlania menu OSD.

1. Naciśnij przycisk MENU, aby otworzyć menu OSD i wyświetlić główne menu.
Menu główne dla wejścia analogowego (VGA)

Menu główne dla wejścia cyfrowego (DVI)

lub

lub

UWAGA: Pozycjonowanie i ustawienia obrazu są dostępne wyłącznie przy korzystywaniu ze złącza analogowego (VGA).
2. Naciskaj przyciski - oraz + w celu przechodzenia pomiędzy opcjami ustawień. Przy przechodzeniu z jednej ikony na inną, podświetlana jest nazwa opcji. Przedstawiona poniżej
tabela zawiera kompletną listę wszystkich opcji dostępnych dla monitora.
3. Naciśnij raz przycisk MENU, aby uaktywnić podświetloną opcję.
4. Naciśnij przycisk - albo + aby wybrać wymagany parametr.
5. Naciśnij MENU, aby przejść do paska suwaka, a następnie użyj przycisków - oraz +, zgodnie ze wskaźnikami w menu, aby przeprowadzić zmiany.
6. Naciśnij raz przycisk MENU, aby powrócić do menu głównego w celu wybrania innej opcji lub naciśnij przycisk MENU dwa lub trzy razy, aby opuścić menu OSD.
Ikona

Menu i podmenu

Opis

Wyjście (Exit)

Wybierz w celu wyjścia z menu głównego

Jasność/Kontrast
(Brightness/Contrast)

Jasność (Brightness) reguluje luminancję podświetlenia.
Wyreguluj Jasność (Brightness), a następnie tylko wtedy gdy potrzebna jest dalsza regulacja, wyreguluj Kontrast
(Contrast).
Naciśnij przycisk + w celu zwiększenia luminancji i naciśnij przycisk - w celu zmniejszenia luminancji (min. 0 ~ maks. 100).
Funkcja Kontrast (Contrast) reguluje stopień różnicy pomiędzy ciemnymi a jasnymi obszarami ekranu.

Naciśnij przycisk + w celu zwiększenia kontrastu i naciśnij przycisk - w celu zmniejszenia kontrastu (min. 0 ~ maks. 100).

Pozycjonowanie: W
poziomie (Horizontal)
W pionie (Vertical)

Pozycjonowanie (Positioning) przesuwa obszar podglądu na ekranie monitora.
Zmiana ustawień W poziomie (Horizontal) lub W pionie (Vertical), nie zmienia rozmiaru obszaru wyświetlania. Obraz przesuwa
się reagując na wybrane ustawienia.
Minimalna wartość wynosi 0 (-), a maksymalna 100 (+).

UWAGA: Podczas korzystania ze źródła DVI, opcja Pozycjonowanie (Positioning) nie jest dostępna.
Automatyczna
regulacja

Nawet jeśli komputer rozpoznaje monitor podczas startu, funkcja automatycznej regulacji optymalizuje ustawienia
wyświetlania do stosowania w określonych warunkach.
Wybierz w celu uaktywnienia automatcznych ustawień i regulacji. Podczas automatycznego dopasowywania monitora do
bieżącego wejścia, na ekranie wyświetlane jest następujące okno dialogowe:
Auto Adjust In Progress
Przycisk Automatyczna regulacja (Auto Adjustment), umożliwia automatyczne dopasowanie monitora do przychodzącego
sygnału video. Po zastosowaniu automatycznej regulacji, możliwe jest dalsze dostrajanie monitora, poprzez użycie elementów
sterowania opcji Ustawienia obrazu (Image Settings) Zegar pikseli (Pixel Clock) [Zgrubne], Faza (Phase) [Dokładne].
W większości przypadków, Automatyczna regulacja (Auto Adjust) pozwala uzyskać najlepszy obraz dla danej konfiguracji.
UWAGA:Podczas używania DVI, nie jest dostępna opcja Auto Adjust (Automatyczna regulacja).

Ustawienia obrazu

Regulacje Faza (Phase) oraz Zegar pikseli (Pixel Clock), umożliwiają bardziej dokładne dopasowanie ustawień monitora do

Zegar pikseli (Pixel
Clock) (Zgrubna)
Faza (Phase)
(Dokładna)

własnych preferencji. Ustawienia te są dostępne w menu głównym OSD, poprzez wybranie opcji Ustawienia obrazu (Image
Settings).
Użyj przycisków - oraz + do wykonania regulacji. (Minimalna wartość: 0 ~ Maksymalna wartość: 100)
Jeżeli poprzez regulację Faza (Phase), nie można uzyskać satysfakcjonujących rezultatów, należy użyć regulacji Zegar pikseli
(Pixel Clock) [zgrubna], a następnie ponownie użyć regulacji Faza (Phase) [dokładna].
UWAGA: Funkcja ta może zmienić szerokość wyświetlanego obrazu. Należy użyć funkcji Pozioma (Horizontal) z menu
Pozycja (Position), aby wyśrodkować na ekranie wyświetlany obraz.

UWAGA: Podczas korzystania ze źródła DVI, opcja Image Setting (Ustawienie pbrazu) nie jest dostępna.
Ustawienia kolorów

Ustawienia kolorów regulują temperaturę barwową, nasycenie kolorów i saturację.
Dla danego modelu, można wybrać opcję Graphics (Grafika) lub Video, w zależności od rodzaju sygnału na wejściu. Jeśli do
monitora będzie podłączany komputer należy wybrać opcję Graphics (Grafika); po podłączeniu do monitora urządzeń DVD lub
STB albo VCR, zalecana jest opcja Video. Aby wyłączyć Color Management (Zarządzanie kolorami) należy wybrać jeden z
czterech trybów, Normal Preset (Wstępne normalne), Red Preset (Wstępne czerwony), Blue Preset (Wstępne niebieski), User
Preset (Wstępne użytkownika);
Jeśli preferowane są cieplejsze kolory, wybierz Red Preset (Wstępne czerwony);
Jeśli preferowane są zimniejsze kolory, wybierz Blue Preset (Wstępne niebieski);
Kolory monitora można ustawić poprzez opcje User Preset (Wstępne użytkownika), R, G, B. Normal Preset (Wstępne
normalne) oznacza temperaturę 6500K.

Ustawienia
początkowe koloru
niebieskiego
Ustawienia
początkowe koloru
czerwonego (Red
Preset)
Ustawienia
początkowe normalne
(Normal Preset)
Ustawienia

początkowe
użytkownika (User
Preset)

Po wybraniu Graphics (Grafika), można wybrać Normal Preset (Wstępne normalne), Multimedia Preset (Wstępne
multimedia), Gaming Preset (Wstępne gry), Red Preset (Wstępne czerwony), Blue Preset (Wstępne niebieski) lub User
Preset (Wstępne użytkownika);
Do gier komputerowych należy wybrać Gaming Preset (Wstępne gry);
Podczas oglądania aplikacji multimedialnych jak zdjęcia, klipy video, przez komputer należy wybrać Multimedia Preset
(Wstępne multimedia);
Jeśli preferowane są cieplejsze kolory należy wybrać Red Preset (Wstępne czerwony);
Jeśli preferowane są zimniejsze kolory należy wybrać Blue Preset (Wstępne niebieski);
Kolory monitora można wyregulować poprzez opcje User Preset (Wstępne użytkownika), R, G, B. Normal Preset (Wstępne
normalne) oznacza temperaturę barwową 6500K.

Dostępne są trzy tryby video: Theater Preset (Wstępne Teatr), Sports Preset (Wstępne Sport) oraz Nature Preset
(Wstępne Natura);
Do odtwarzania filmu można wybrać, Theater Preset (Wstępne Teatr);
Do odtwarzania programów sportowych, zalecana jest opcja Sports Preset (Wstępne Sport);
Do odtwarzania ogólnych obrazów lub obrazów sieci web albo do oglądania telewizji należy wybrać Nature Preset
(Wstępne Natura). W trybie Nature Preset (Wstępne Natura), użytkownik może regulować opcje Hue (Tint) (Barwa
[Odcień])/Saturation (Nasycenie) w oparciu o własne preferencje.

Ustawienia początkowe koloru niebieskiego (Blue Preset) są wybierane dla uzyskania bardziej niebieskiego zabarwienia.
To ustawienie koloru jest zwykle używane w aplikacjach tekstowych (arkusze kalkulacyjne, programowanie, edytory
tekstu, itd.).
Ustawienia początkowe koloru czerwonego (Red Preset), są wybierane dla uzyskania bardziej czerwonego zabarwienia.
To ustawienie koloru jest zwykle używane w aplikacjach z intensywnym kolorem (edycja zdjęć, multimedia, filmy, itd.).
Wybranie opcji Ustawienia początkowe normalne (Normal Preset), umożliwia uzyskanie domyślnych (fabrycznych)
ustawień kolorów. To ustawienie jest także domyślną przestrzenią barwową standardu “sRGB”.
Ustawienia początkowe użytkownika (User Preset): Użyj przycisków plus oraz minus do niezależnego zwiększenia lub
zmniejszenia wartości każdego z trzech kolorów (R, G, B), przy wzroście o jeden w zakresie od 0 do 100.

Ustawienia
zaawansowane

Wybierz opcję RGB, jeśli monitor jest podłączony do komputera lub DVD poprzez kabel VGA lub DVI. Wybierz opcję YPbPr+,
jeśli monitor jest podłączony do DVD kablem YPbPr.

Wprowadź format
kolorów

Ustawienia OSD

Regulacja ustawień OSD, takich jak położenie, czas wyświetlania menu na ekranie oraz obrót OSD.
Pozycja OSD:

Pozycja pozioma
(Horizontal Position)
Pozycja pionowa
(Vertical Position)
Czas zatrzymania OSD
(OSD Hold Time)
Blokada OSD (OSD
Lock)

Do regulacji pozycji poziomej OSD, użyj przycisków - oraz +, przesuwając OSD na lewo lub na prawo.
Do regulacji pozycji pionowej OSD, użyj przycisków - oraz +, przesuwając OSD w dół lub w górę.
Czas zatrzymania OSD (OSD Hold Time):
OSD pozostaje aktywne tak długo, jak długo jest używane. Regulacja czasu zatrzymania, ustawia długość czasu aktywności
OSD, po ostatnim naciśnięciu przycisku. Użyj przycisków - oraz +, do regulacji położenia suwaka, przy przyroście co 5
sekund, w zakresie od 5 do 60 sekund.
Blokada OSD (OSD Lock):
Kontroluje dostęp użytkownika do ustawień. Po wybraniu Yes (Tak) (+), nie są dostępne żadne regulacje użytkownika.
Zablokowane zostają wszystkie przyciski za wyjątkiem przycisku menu.
UWAGA: Po zablokowaniu OSD, naciśnięcie przycisku menu przenosi użytkownika bezpośrednio do menu ustawień OSD,
z wybranym ustawieniem Blokada OSD (OSD Lock). Wybierz Nie (No) (-), aby wyłączyć blokadę i umożliwić
użytkownikowi dostęp dowszystkich odpowiednich ustawień.

UWAGA: OSD można także zablokować lub odblokować poprzez przytrzymanie przycisku Menu przez 15 sekund.
Język (Language)

Wybierz, aby ustawić wyświetlanie OSD w jednym z pięciu języków (English, Espanol, Français, Deutsch, Japanese).

UWAGA: Zmiana tego ustawienia wpływa wyłącznie na OSD. Wybór języka nie wpływa na żadne uruchomione w
komputerze oprogramowanie.

Zerowanie do
ustawień fabrycznych
(Factory Reset)

Zerowanie opcji menu OSD do początkowych wartości fabrycznych.

Wyjście (Exit) - Wybierz w celu wyjścia z opcji Zerowanie (Reset) do menu Ustawienia fabryczne (Factory Settings) bez
zerowania żadnej z opcji OSD.
Position Tylko ustawienia pozycjonowania (settings only) - Przywrócenie ustawień Image Position (Pozycja obrazu) do
oryginalnych ustawień fabrycznych.
Color Tylko ustawienia kolorów (settings only) - Przywraca oryginalne wartości fabryczne ustawień Czerwony (Red),
Zielony (Green) i Niebieski (Blue) i ustawia wartość domyślną dla Ustawienia początkowe normalne (Normal Preset).
All Wszystkie ustawienia (settings) - Przywraca wszystkie regulowane przez użytkownika ustawienia, takie jak kolor,
pozycja, jasnść, kontrast i czas zatrzymania OSD, do domyślnych wartości fabrycznych. Nie ulega zmianie język OSD.
IR (Image Retention [Utrwalanie obrazu]) - Funkcja ta pomaga w zmniejszeniu łagodniejszych przypadków utrwalania
obrazu.
DDC/CI (Display Data Channel/Command Interface [Kanał wyświetlania danych/Interfejs komend]), umożliwia regulację
parametrów monitora (jasność, kolor, balans, itd.) poprzez aplikacje komputera.
Funkcję tą można wyłączyć poprzez wybranie "Disable (Wyłącz)".
Najlepsze efekty i optymalną wydajność monitora daje pozostawienie tej funkcji włączonej.

UWAGA:Po wybraniu przez użytkownika 'disable (wyłącz)' w odniesieniu do DDC/CI, na ekranie pojawi się komunikat
ostrzeżenia. Następnie użytkownik może wybrać Yes (Tak) lub No (Nie) w zależności od potrzeb.

Komunikaty ostrzegawcze OSD

Na ekranie może zostać wyświetlony jeden z następujących komunikatów ostrzegawczych informujących, że monitor nie jest zsynchronizowany.
1 : Auto Detect (Analog Input)
Cannot Display This Video Mode
Optimum Resolution 1440 x 900 60Hz
2: Analog Input
Cannot Display This Video Mode
Optimum Resolution 1440 x 900 60Hz

lub

lub

1 : Auto Detect (Digital Input)
Cannot Display This Video Mode
Optimum Resolution 1440 x 900 60Hz
3:Digital Input
Cannot Display This Video Mode
Optimum Resolution 1440 x 900 60Hz

Oznacza to, że monitor nie może się zsynchronizować z sygnałem odbieranym z komputera. Sygnał jest za wysoki lub za niski do zastosowania w monitorze. Patrz Specyfikacje w celu
uzyskania zakresów częstotliwości poziomej i pionowej adresowalnych przez monitor. Zalecany tryb to 1440 X 900 @ 60Hz.
UWAGA: Jeżeli monitor nie odbiera sygnału video, wyświetlone zostanie pływające okno dialogowe Automatyczne sprawdzanie funkcji monitora Dell (Dell
Self-test Feature Check).

   lub

lub  

Czasami nie jest wyświetlany żaden komunikat ostrzegawczy, ale na ekranie brak obrazu. To także oznacza, że monitor nie jest zsynchronizowany z komputerem.
Patrz Rozwiązywanie problemów w celu uzyskania dalszych informacji.

Ustawianie optymalnej rozdzielczości
1. Kliknij prawym przyciskiem myszy na pulpicie i wybierz Właściwości (Properties).

2. Wybierz zakładkę Ustawienia (Settings).
3. Ustaw rozdzielczość ekranu na 1440 x 900.
4. Kliknij OK.
Przy braku wyświetlania jako opcji wartości 1440 x 900, może być niezbędne wykonanie aktualizacji sterownika karty graficznej. W zależności od komputera, wykonaj jedną z
następujących procedur.
Jeśli posiadanym komputerem jest komputer Dell desktop lub komputer przenośny:
Przejdź do support.dell.com, wejdź do zakładki serwis i pobierz najnowszy sterownik dla karty graficznej.
Jeśli używanym komputerem jest komputer inny niż Dell (przenośny lub typu desktop):
Przejdź na stronę pomocy technicznej danego komputera i pobierz najnowsze sterowniki karty graficznej.
Przejdź na stronę sieci web producenta karty graficznej i pobierz najnowsze sterowniki karty graficznej.

Używanie panela Dell Soundbar (opcjonalny)
Dell Sound Bar to stereofoniczny, dwu kanałowy system możliwy do zamontowania w płaskich wyświetlaczach panelowych Dell. Sound Bar zawiera pokrętło głośności i sterowania
włączeniem/wyłączeniem, do regulacji poziomu całego systemu, niebieską diodę LED wskazującą zasilanie oraz dwa gniazda słuchawek audio.

1.

Zasilanie/Kontrola głośności

2.

Wskaźnik zasilania

3.

Złącza słuchawek

Podłączanie panela Soundbar do monitora

1.

Podłącz panel Sound Bar, wyrównując ze sobą dwa gniazda z dwoma zaczepami, znajdujące się wzdłuż dolnej tylnej krawędzi monitora.

2.

Wsuń panel Sound Bar w lewo, aż do zaskoczenia na miejsce.

3.

Podłaczyć panel dźwiękowy do zasilacza.

4.

Przewody zasilania wychodzące z zasilacza podłączyć do najbliższego gniazdka.

5.

Podłącz jasnozieloną wtykę mini stereo z tylnej części panela Sound Bar do gniazda wyjścia audio komputera.
POUCZENIE: Rysunki służą wyłącznie jako ilustracja. Produkt może wyglądać inaczej.
UWAGA: Do instalacji panela dźwiękowego nie jest konieczne odłączanie podstawy. Pokazany wariant z odłączoną podstawą służy wyłącznie jako ilustracja.

Powrót do spisu treści

Powrót do spisu treści

Rozwiązywanie problemów

Podręcznik użytkownika monitora Dell™ E198WFP Flat Panel
Usuwanie problemów dotyczących działania monitora
  Problemy ogólne
  Problemy specyficzne dla produktu
  Usuwanie problemów dotyczących panela Soundbar
OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem wykonywania opisanych w tej części procedur, należy zastosować się do
instrukcji bezpieczeństwa.

Usuwanie problemów dotyczących działania monitora
Automatyczne sprawdzanie funkcji (STFC )
Monitor udostępnia funkcję automatycznego testu funkcji, umożliwiającej sprawdzenie prawidłowego funkcjonowania. Jeżeli monitor i
komputer są prawidłowo podłączone ale ekran monitora pozostaje ciemny, należy uruchomić automatyczny test monitora, wykonując
następujące czynności:
1.      Wyłącz komputer i monitor.
2.      Odłącz kabel video od złącza z tyłu komputera. Aby upewnić się co do prawidłowego działania automatycznego testu, odłącz
obydwa kable cyfrowy (białe złącze) i analogowy (niebieskie złącze) od złączy z tyłu komputera.
3.      Włącz monitor.
Jeżeli monitor nie odbiera sygnału video, powinno zostać wyświetlone na czarnym tle, pływające okno dialogowe
'Automatyczne sprawdzanie funkcji monitora Dell (Dell Self-test Feature Check)'. W czasie trybu automatycznego
testu, dioda zasilania LED ma kolor zielony. Również, w zależności od wybranego wejścia, będzie przewijane na
ekranie w sposób ciągły, jedno z pokazanych poniżej okien dialogowych.

  lub   

  lub    

4.      To okno jest również wyświetlane podczas normalnego działania systemu, jeżeli zostanie odłączony lub uszkodzony kabel
video.
5.    Wyłącz monitor i podłącz ponownie kabel video, a następnie włącz komputer i monitor.
Jeżeli po zastosowaniu poprzedniej procedury, na ekranie monitora nadal nie ma obrazu, sprawdź kontroler video i system
komputerowy; monitor działa prawidłowo.

Komunikaty ostrzegawcze OSD
Na ekranie może zostać wyświetlony jeden z następujących komunikatów ostrzegawczych informujących, że monitor nie jest
zsynchronizowany.
1 : Auto Detect (Analog Input)

Cannot Display This Video Mode

lub

1 : Auto Detect (Digital Input)
Cannot Display This Video Mode
Optimum Resolution 1440 x 90060Hz

2: Analog Input
Cannot Display This Video Mode
Optimum Resolution 1440 x 900 60Hz

lub

3:Digital Input
Cannot Display This Video Mode
Optimum Resolution 1440 x 900 60Hz

Optimum Resolution 1440 x 900 60Hz

Oznacza to, że monitor nie może się zsynchronizować z sygnałem odbieranym z komputera. Sygnał jest za wysoki lub za niski, do
zastosowania w monitorze. Patrz Specyfikacje monitora, w celu uzyskania zakresów częstotliwości poziomej i pionowej adresowalnych
przez ten monitor. Zalecany tryb to 1440 X 900 @ 60Hz.
Czasami nie jest wyświetlany żaden komunikat ostrzegawczy, ale na ekranie brak obrazu. Może to także oznaczać, że monitor nie jest
zsynchronizowany z komputerem lub, że monitor działa w trybie oszczędzania energii.

Problemy ogólne
Znajdująca się poniżej tabela zawiera ogólne informacje o podstawowych problemach które mogą wystąpić podczas działania
monitora.
POPULARNE
SYMPTOMY

OPIS
PROBLEMU

Brak sygnału
video/ wyłączona
dioda LED

Brak obrazu,
monitor nie działa

Brak sygnału
video/ włączona
dioda LED

Brak obrazu lub
za ciemny obraz

MOŻLIWE ROZWIĄZANIA
Sprawdź integralność połączenia na obydwu końcach kabla video, sprawdź, czy monitor i
komputer są podłączone do sprawnego gniazda zasilania oraz, czy naciśnięty został
przycisk zasilania.
Naciśnij przycisk wyboru wejścia z przodu monitora i upewnij się, czy wybrane
zostało prawidłowe źródło sygnału.
Zwiększ ustawienia jasności i kontrastu.
Wykonaj funkcję automatycznego sprawdzenia działania monitora.
Sprawdź, czy nie są wygięte lub połamane szpilki złącza kabla video.
Ponownie uruchom komputer i monitor.

Słaba ostrość

Obraz jest
postrzępiony,
zamglony lub
zanikający

Naciśnij przycisk Automatyczna regulacja (Auto Adjust).
Wyreguluj poprzez OSD ustawienia Faza (Phase) oraz Zegar (Clock).
Wyeliminuj przedłużacze video.
Wykonaj zerowanie monitora.
Obniż rozdzielczość video lub zwiększ rozmiar czcionek.

Drżący/niestabilny
obraz video

Falujący obraz lub
przerywanie
ruchu

Naciśnij przycisk Automatyczna regulacja (Auto Adjust).
Wyreguluj poprzez OSD ustawienia Faza (Phase) oraz Zegar (Clock).
Wykonaj zerowanie monitora.
Sprawdź czynniki środowiskowe.
Zmień usytuowanie i wykonaj test w innym pomieszczeniu.

Brakujące piksele

Na ekranie LCD
pojawiają się

Klika razy włącz i wyłącz zasilanie
Niektóre piksele na ekranie mogą być wygaszone na stałe i jest to defekt naturalny,

plamy

charakterystyczny dla technologii LCD.

Problemy z
jasnością

Obraz za ciemny
lub za jasny

Wykonaj zerowanie monitora.

Zniekształcenia
geometryczne

Ekran nie jest
prawidłowo
wyśrodkowany

Wykonaj zerowanie ustawienia monitora dla opcji "Tylko ustawienia pozycji (Position
Settings Only)".
Naciśnij przycisk Automatyczna regulacja (Auto Adjust).

Naciśnij przycisk Automatyczna regulacja (Auto Adjust).
Wyreguluj ustawienia jasności i kontrastu.

Wyreguluj elementy sterowania środkowaniem obrazu.
Upewnij się, że monitor działa we właściwym trybie video.
Poziome/pionowe
linie

Problemy z
synchronizacją

Na ekranie
wyświetla się
jedna lub więcej
linii

Wykonaj zerowanie monitora.

Obraz na ekranie
jest podrapany
lub pourywany

Wykonaj zerowanie monitora.

Naciśnij przycisk Automatyczna regulacja (Auto Adjust).
Wyreguluj poprzez OSD ustawienia Faza (Phase) oraz Zegar (Clock).
Wykonaj funkcję automatycznego testu monitora i sprawdź, czy linie te występują
również w trybie automatycznego testu.
Sprawdź, czy nie ma wygiętych lub złamanych styków.

Naciśnij przycisk Automatyczna regulacja (Auto Adjust).
Wyreguluj poprzez OSD ustawienia Faza (Phase) oraz Zegar (Clock).
Wykonaj funkcję automatycznego testu monitora i sprawdź, czy również w trybie
automatycznego testu obraz jest pourywany.
Sprawdź, czy nie ma wygiętych lub złamanych styków.
Wykonaj rozruch w trybie "tryb awaryjny (safe mode)".

Zarysowania LCD

Na ekranie
występują
zarysowania lub
smugi

Wyłącz monitor i wyczyść ekran.

Zagadnienia
związane z
bezpieczeństwem

Widoczny dym lub
iskry

Nie należy podejmować żadnych czynności usuwania usterek.

Okresowe
problemy

Pojawiają się i
zanikają błędy
działania monitora

Upewnij się, że monitor działa we właściwym trybie video.

W celu uzyskania instrukcji dotyczących czyszczenia, patrz Dbanie o monitor.

Monitor wymaga wymiany.

Upewnij się, czy kabel video jest prawidłowo podłączony do komputera i do
monitora z płaskim panelem.
Wykonaj zerowanie monitora.
Wykonaj funkcję automatycznego testu monitora i sprawdź, czy również w trybie
automatycznego testu pojawiają się okresowe problemy.

Utrzymujący się
na ekranie
powidok
(obrazu
statycznego)

Zanikający cień
obrazu
statycznego na
ekranie

Należy stosować funkcję Zarządzanie zasilaniem do wyłączania monitora, gdy nie
będzie używany. Alternatywnie należy stosować dynamicznie zmieniający się
wygaszacz ekranu pozostający przez długi czas na ekranie monitora .

Problemy specyficzne dla produktu
SPECYFICZNE SYMPTOMY

OKOLICZNOŚCI WYSTĄPIENIA
PROBLEMU

MOŻLIWE ROZWIĄZANIA

Za mały obraz na ekranie

Obraz jest wyśrodkowany na ekranie ale
nie wypełnia całego obszaru widzenia.

Wykonaj zerowanie ustawienia monitora dla
opcji "Wszystkie ustawienia (All Settings)".

Nie można wyregulować monitora
przyciskami na panelu przednim

OSD nie wyświetla się na ekranie.

Wyłącz monitor, odłącz przewód zasilający, a
następnie podłącz go z powrotem i włącz
monitor.

Usuwanie problemów dotyczących panela Soundbar

POPULARNE
SYMPTOMY
Brak dźwięku

OKOLICZNOŚCI
WYSTĄPIENIA
PROBLEMU
Brak zasilania panela
Soundbar - wyłączony
wskaźnik zasilania.

MOŻLIWE ROZWIĄZANIA

Obróć pokrętło Zasilanie/Głośność (Power/Volume) panela Soundbar w
kierunku wskazówek zegara, do pozycji środkowej; sprawdź, czy świeci
wskaźnik zasilania (zielona dioda LED) z przodu panela Soundbar.
Sprawdź, czy kabel zasilający panela Soundbar jest podłączony do zasilacza.
Sprawdź, czy monitor jest zasilany.
Jeżeli nie działa zasilanie monitora, patrz Usuwanie problemów dotyczących
działania monitora, w celu uzyskania informacji o popularnych problemach
związanych z działaniem monitora.

Brak dźwięku

Panel Soundbar jest
zasilany - włączony
wskaźnik zasilania.

Podłącz kabel wejścia liniowego audio do gniazda wyjścia audio komputera.
Ustaw wszystkie elementy sterowania głośnością systemu Windows na
wartości maksymalne.
Odtwórz klika elementów audio z komputera (np. płytę audio CD lub MP3).
Obróć pokrętło Zasilanie/Głośność (Power/Volume) na panelu Soundbar w
kierunku zgodnym ze wskazówkami zegara, aby zwiększyć poziom głośności.
Oczyść i włóż ponownie wtykę wejścia liniowego audio.
Wykonaj test panela Soundbar, wykorzystując inne źródło audio (np.
przenośny odtwarzacz CD).

Zniekształcony
dźwięk

Jako źródło dźwięku
wykorzystywana jest karta
dźwiękowa komputera.

Usuń wszelkie przeszkody pomiędzy panelem Soundbar a użytkownikiem.
Sprawdź, czy wtyka wejścia liniowego audio jest całkowicie wsunięta do
gniazda karty dźwiękowej.
Ustaw wszystkie elementy sterowania głośnością systemu Windows na
wartości środkowe.
Zmniejsz głośność aplikacji audio.
Obróć pokrętło Zasilanie/Głośność (Power/Volume) na panelu Soundbar w
kierunku przeciwnym do wskazówek zegara, aby obniżyć poziom głośności.
Oczyść i włóż ponownie wtykę wejścia liniowego audio.
Wykonaj usuwanie problemów karty dźwiękowej komputera.
Wykonaj test panela Soundbar, wykorzystując inne źródło audio (np.
przenośny odtwarzacz CD).

Zniekształcony
dźwięk

Używane jest inne źródło
audio.

Usuń wszelkie przeszkody pomiędzy panelem Soundbar a użytkownikiem.
Sprawdź, czy wtyka wejścia liniowego audio jest całkowicie wsunięta do
gniazda źródła audio.
Zmniejsz głośność źródła audio.
Obróć pokrętło Zasilanie/Głośność (Power/Volume) na panelu Soundbar w
kierunku przeciwnym do wskazówek zegara, aby obniżyć poziom głośności.
Oczyść i włóż ponownie wtykę wejścia liniowego audio.

Niezrównoważone
wyjście dźwięku

Dźwięk tylko z jednej
strony panela Soundbar

Usuń wszelkie przeszkody pomiędzy panelem Soundbar a użytkownikiem.
Sprawdź, czy wtyka wejścia liniowego audio jest całkowicie wsunięta do
gniazda karty dźwiękowej lub źródła audio.
Ustaw wszystkie elementy sterowania balansem audio systemu Windows (LR) na pozycję środkową.
Oczyść i włóż ponownie wtykę wejścia liniowego audio.
Wykonaj usuwanie problemów karty dźwiękowej komputera.
Wykonaj test panela Soundbar, wykorzystując inne źródło audio (np.
przenośny odtwarzacz CD).

Niski poziom
głosności

Głośność jest za mała.

Usuń wszelkie przeszkody pomiędzy panelem Soundbar a użytkownikiem.
Obróć pokrętło Zasilanie/Głośność (Power/Volume) na panelu Soundbar w
kierunku zgodnym ze wskazówkami zegara, na maksymalną głośność.
Ustaw wszystkie elementy sterowania głośnością systemu Windows na
wartości maksymalne.
Zwiększ głośność aplikacji audio.
Wykonaj test panela Soundbar, wykorzystując inne źródło audio (np.
przenośny odtwarzacz CD).

Powrót do spisu treści

Powrót do spisu treści

Dodatek

Podręcznik użytkownika monitora DellT E198WFP Flat Panel

Uwaga FCC (tylko USA)
OSTRZEŻENIE: Instrukcje bezpieczeństwa
Kontakt z firmą Dell

Uwaga FCC (tylko USA)
Klasa B FCC
Urządzenie to generuje, wykorzystuje i może emitować energię o częstotliwości radiowej, co może powodować zakłócenia w odbiorze radiowo telewizyjnym, jeżeli instalacja nie
zostanie wykonana zgodnie ze wskazaniami zawartymi w podręczniku instrukcji producenta. Urządzenie to zostało poddane testom, które stwierdziły, że spełnia ono ograniczenia dla
urządzeń cyfrowych klasy B, zgodnie z częścią 15 zasad FCC.
To urządzenie jest zgodne z częścią 15 zasad FCC. Jego działanie podlega następującym dwóm warunkom:
1 Urządzenie to nie może powodować szkodliwych zakłóceń.
2 Urządzenie to musi akceptować wszystkie odbierane zakłócenia, włącznie z zakłóceniami, które mogą powodować nieoczekiwane działanie.
UWAGA: Przepisy FCC stanowią, że wszelkie zmiany lub modyfikacje wykonane bez wyraźnego zezwolenia Dell Inc., mogą pozbawić użytkownika prawa do używania tego
urządzenia.
Ograniczenia te mają na celu zapewnienie właściwego zabezpieczenia przed szkodliwymi zakłóceniami w instalacjach mieszkalnych. Nie ma jednak gwarancji, że zakłócenia takie nie
wystąpią w określonej instalacji. Jeżeli urządzenie powoduje zakłócenia w odbiorze sygnału radiowego lub telewizyjnego, co można stwierdzić przez wyłączenie i włączenie urządzenia,
zaleca się podjęcie próby wyeliminowania zakłóceń poprzez użycie jednego lub kilku podanych sposobów:
Zmianę orientacji anteny odbiorczej.

Zmiana miejsca usytuowania systemu w stosunku do odbiornika.
Odsunięcie systemu od odbiornika.

Podłączenie systemu do gniazda zasilanego z innego obwodu niż odbiornik.
W razie potrzeby w celu uzyskania dodatkowych wskazówek należy skontaktować się z przedstawicielem Dell Inc. lub doświadczonym technikiem radiowo/telewizyjnym.
Zgodnie z przepisami FCC, na urządzeniu lub urządzeniach opisanymi w tej dokumentacji, znajdują się następujące informacje.
Nazwa produktu: E198WFP
Numer modelu: E198WFPf
Nazwa firmy:

Dell Inc.
Zgodność z ogólnoświatowymi przepisami i wymogami dotyczącymi ochrony środowiska
One Dell Way
Round Rock,TX 78682 USA 512-338-4400

OSTRZEŻENIE: Instrukcje bezpieczeństwa
OSTRZEŻENIE: Korzystanie z elementów sterowania, regulacji lub procedur innych niż wyszczególnione w niniejszej dokumentacji, może spowodować porażenie,
zagrożenia elektryczne i/lub mechaniczne.

Przy podłączaniu i korzystaniu z monitora należy zapoznać się i postępować zgodnie z niniejszymi wskazówkami:

Aby uniknąć uszkodzenia komputera należy upewnić się, że przełącznik wyboru napięcia zasilacza komputera jest ustawiony na wartość prądu zmiennego (AC) dostępnego w danym regionie.
115 woltów (V)/60 herców (Hz) w większości krajów Ameryki Północnej i Południowej i w niektórych krajach Dalekiego Wschodu, takich jak Japonia, Południowa Korea (także 220
woltów (V)/60 herców (Hz)) i Tajwan.
230 woltów (V)/50 herców (Hz) w większości krajów Europy, Bliskiego Wschodu i Dalekiego Wschodu.
Należy zawsze upewnić się, że monitor może działać przy parametrach prądu zmiennego dostępnego w danym regionie.

UWAGA: Ten monitor nie wymaga obecności lub nie posiada przełącznika wyboru napięcia, do ustawiania wejściowego napięcia prądu zmiennego. Automatycznie akceptuje
on dowolne wejściowe napięcie prądu zmiennego, według zakresów określonych w części “Specyfikacje elektryczne".
Nie wolno przechowywać lub używać monitora LCD w miejscach narażonych na działanie ciepła, bezpośredniego światła słonecznego lub ekstremalnie niskich temperatur.
Należy unikać przenoszenia monitora LCD pomiędzy miejscami o dużej różnicy temperatury.
Nie należy narażać monitora LCD na silne wibracje lub uderzenia. Na przykład, nie należy umieszczać monitora LCD w bagażniku samochodu.
Nie należy składować lub użytkować monitora w miejscach o dużej wilgotności i zakurzeniu.
Nie wolno dopuszczać do wylania na monitor LCD lub do jego wnętrza wody lub innych płynów.
Monitor z płaskim panelem należy trzymać w temperaturze pokojowej. Nadmiernie niska lub wysoka temperatura może niekorzystnie wpływać na ciekłe kryształy wyświetlacza.
Nigdy nie wolno wkładać metalowych elementów do otworów monitora. Może to spowodować niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym.
Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym, nigdy nie należy dotykać wewnętrznych elementów monitora. Obudowę monitora powinien otwierać wyłącznie wykwalifikowany technik.
Nigdy nie należy używać monitora, jeśli uszkodzony został kabel zasilający. Nie należy dopuszczać do ustawiania przedmiotów na kablu zasilającym. Kabel zasilający należy poprowadzic w
taki sposób, aby nie potykały się o niego przechodzące osoby.
Podczas odłączania monitora od gniazda elektrycznego, należy chwytać za wtykę, a nie za kabel.
Szczeliny w obudowie monitora służą do wentylacji. Aby zapobiec przegrzaniu, szczelin tych nie należy blokować lub przykrywać. Należy unikać używania monitora na łóżkach, sofach,
dywanach lub innych miękkich powierzchniach, ponieważ może to powodować blokowanie szczelin wentylacyjnych w dolnej części obudowy. Po ustawieniu monitora na szafce lub w miejscu o
ograniczonej przestrzeni, należy zapewnić odpowiednią wentylację i przepływ powietrza.
Monitor należy ustawić w miejscu o niskiej wilgotności i minimalnym zakurzeniu. Należy unikać takich miejsc jak wilgotne sutereny lub zakurzone korytarze.
Nie wolno narażać monitora na działanie deszczu lub używać go w pobliżu wody (w kuchniach, w okolicy basenów kąpielowych, itd.). Jeśli monitor przypadkowo ulegnie zamoczeniu, należy go
natychmiast odłączyć i skontaktować się z autoryzowanym dostawcą. W razie potrzeby, monitor można czyścić zwilżoną szmatką, przed czyszczeniem odłączając go od zasilania.
Monitor należy ustawić na stabilnej powierzchni i używać z zachowaniem ostrożności. Ekran jest wykonany ze szkła i po upuszczeniu lub silnym uderzeniu, może zostać uszkodzony..
Monitor należy ustawić w miejscu z łatwym dostępem do źródła zasilania.
Jeśli monitor nie działa normalnie - w szczególności, jeśli emituje podejrzane dźwięki lub zapachy - należy go natychmiast odłączyć i skontaktować się z autoryzowanym dostawcą lub
punktem serwisowym.
Nie należy zdejmować pokrywy tylnej, może to spowodować narażenie na porażenie prądem elektrycznym. Pokrywę tylną może zdejmować tylko wykwalifikowany personel serwisu.
Wysokie temperatury, mogą powodować nieprawidłowe działanie monitora. Należy chronić monitor przed bezpośrednim światłem słonecznym, i utrzymywać go z dala od źródeł ciepła takich
jak, piecyki, kominki i inne tegi typu miejsca.
Jeśli monitor nie będzie używany w dłuższym okresie czasu, należy go odłączyć od zasilania.
Przed wykonaniem jakiejkolwiek naprawy, monitor należy odłączyć od źródła zasilania.
Lampa(y) Hg wewnątrz tego produktu zawierają rtęć i dlatego muszą być składowane lub utylizowane zgodnie z prawem lokalnym, stanowym lub federalnym. W celu uzyskania dalszych
informacji należy udać się do lub skontaktować z electronic industries alliance, pod adresem: http://www.eiae.org/.

Kontakt z firmą Dell
Z firmą Dell można kontaktować się poprzez Internet i telefonicznie:
Aby uzyskać pomoc przez sieć web należy przejść pod adres support.dell.com.
W celu dostępu do ogólnoświatowej pomocy poprzez sieć web, użyj menu Choose A Country/Region (Wybierz Kraj/Region A) w dolnej części strony lub sprawdź adresy sieci web wymienione
w podanej poniżej tabeli.
W celu uzyskania pomocy technicznej poprzez e-mail, sprawdź adresy e-mail wymienione w następującej tabeli.

   UWAGA: Z numerów bezpłatnych można korzystać tylko na terenie kraju, dla którego zostały wymienione.
   UWAGA: W niektórych krajach pod wydzielonym numerem telefonicznym właściwym dla określonych krajów, dostępna jest pomoc techniczna dla komputerów przenośnych Dell
XPST. Jeśli nie jest wyświetlany numer telefoniczny dla komputerów przenośnych XPS, należy skontaktować się z firmą Dell poprzez podany numer pomocy technicznej, po czym
nastąpi przekierowanie rozmowy.
Dla uzyskania pomocy telefonicznej należy wykorzystać numery telefoniczne i kody podane w tabeli poniżej. W celu ustalenia, które numery kierunkowe należy wybrać, wystarczy
skontaktować się z operatorem lokalnych lub międzynarodowych połączeń telefonicznych.

  UWAGA:Informacje kontaktowe były aktualne w momencie drukowania niniejszej dokumentacji i mogły ulec zmianie.
Kraj (Miasto)
Prefiks międzynarodowy wybierania kraju
Numer kierunkowy miasta

Nazwa działu lub obszar usług,
Strona sieci Web i adres e-mail

Numery kierunkowe,
Numery lokalne i
numery bezpłatne

Anguilla

Antigua i Barbuda

Pomoc online

support.dell.com/ai

Adres e-mail:

la-techsupport@dell.com

Pomoc techniczna, Obsługa klienta, Sprzedaż

numer bezpłatny: 800-335-0031

Pomoc online

www.dell.com.ag
la-techsupport@dell.com

Aomen

Pomoc techniczna, Obsługa klienta, Sprzedaż

1-800-805-5924

Pomoc techniczna

numer bezpłatny: 0800-105

Obsługa klienta (Xiamen, Chiny)

34 160 910

Numer kierunkowy kraju: 853

Sprzedaż transakcyjna (Xiamen, Chiny)

29 693 115

Argentyna (Buenos Aires)

Pomoc online

www.dell.com.ar

Prefiks międzynarodowy: 00
Numer kierunkowy kraju: 54

E-mail dla komputerów typu desktop i komputerów przenośnych
E-mail dla serwerów i produktów pamięci masowej EMC ®

la_enterprise@dell.com

Obsługa klienta

numer bezpłatny: 0-800-666-0789

Pomoc techniczna

numer bezpłatny: 0-800-222-0154
numer bezpłatny: 0-800-444-0724

Numer kierunkowy miasta: 11
Aruba

la-techsupport@dell.com

Sprzedaż

numer bezpłatny: 0-800-666-0789

Pomoc online

www.dell.com.aw
la-techsupport@dell.com

Pomoc techniczna
Obsługa klienta, Sprzedaż
Australia (Sydney)

Pomoc online

Prefiks międzynarodowy: 0011

Pomoc techniczna

Numer kierunkowy kraju: 61
Numer kierunkowy miasta: 2

numer bezpłatny: 800-1727
numer bezpłatny: 800-1729
support.ap.dell.com
support.ap.dell.com/contactus

Pomoc techniczna wyłącznie dla komputerów XPS

numer bezpłatny: 1300 790 877

Klienci indywidualni i biura domowe

numer bezpłatny: 1300-655-533

Średnie i duże firmy

numer bezpłatny: 1800-633-559

Małe firmy, Edukacja, Samorząd lokalny

numer bezpłatny: 1800-060-889

Obsługa klienta

Austria (Wiedeń)

Prefiks międzynarodowy: 900
Numer kierunkowy kraju: 43
Numer kierunkowy miasta: 1

Wyspy Bahama

Klienci indywidualni i biura domowe

numer bezpłatny:1800-812-393(opcja 3)

Średnie i duże firmy, Edukacja, Samorząd lokalny

numer bezpłatny:1300-303-270(opcja 3)

24-godzinna automatyczna obsługa zamówień

numer bezpłatny: 1300-662-196

UWAGA: Numery telefoniczne znajdujące się w tej części mozna wybierać
wyłącznie z Austria
Pomoc online

support.euro.dell.com
tech_support_central_europe@dell.com

Pomoc techniczna wyłącznie dla komputerów XPS

0820 240 530 81

Pomoc duże firmy

0820 240 530 55

Pomoc techniczna w domu

0820 240 530 92

Sprzedaż dla klientów indywidualnych/małych firm

0820 240 530 00

Faks dla klientów indywidualnych/małych firm

0820 240 530 49

Obsługa klientów indywidualnych/małych firm

0820 240 530 14

Pomoc dla klientów indywidualnych/małych firm

0820 240 530 17

Obsługa klientów - klienci preferowani/instytucjonalni

0820 240 530 16

Pomoc techniczna dla klientów preferowanych/instytucjonalnych

0820 240 530 17

Centrala

0820 240 530 00

Pomoc online

www.dell.com/bs
la-techsupport@dell.com

Pomoc techniczna

numer bezpłatny: 1-866-874-3038

Obsługa klienta, Sprzedaż
Barbados

Pomoc online

numer bezpłatny: 1-866-296-9683
www.dell.com/bb
la-techsupport@dell.com

Belgia (Bruksela)

Prefiks międzynarodowy: 00
Numer kierunkowy kraju: 32
Numer kierunkowy miasta: 2

Belize

Pomoc techniczna

1-800-534-3349

Obsługa klienta, Sprzedaż

1-800-534-3142

Pomoc online

support.euro.dell.com

Pomoc techniczna wyłącznie dla komputerów XPS

02 481 92 96

Pomoc ogólna

02 481 92 88

Faks pomocy ogólnej

02 481 92 95

Obsługa klienta

02 713 15 65

Sprzedaż dla klientów instytucjonalnych

02 481 91 00

Faks

02 481 92 99

Centrala

02 481 91 00

Pomoc online

www.dell.com/bz
la-techsupport@dell.com

Pomoc techniczna, Obsługa klienta, Sprzedaż

811-866-686-9880
lub (512) 723-0010

Bermudy

Pomoc online

www.dell.com/bm
la-techsupport@dell.com

Pomoc techniczna
Obsługa klienta, Sprzedaż
Boliwia

Pomoc online

1-877-890-0748
1-877-890-0751
www.dell.com/bo
la-techsupport@dell.com

Pomoc techniczna, Obsługa klienta, Sprzedaż

numer bezpłatny: 800-10-0238

Pomoc online

www.dell.com/br

lub EEUU (512) 723-0010
Brazylia

Prefiks międzynarodowy: 00

BR-TechSupport@dell.com
Pomoc techniczna

0800 90 3355

Faks pomocy technicznej

51 2104 5470

Faks obsługi klienta

51 2104 5480

Numer kierunkowy miasta: 51

Sprzedaż

0800 970 3390

Brytyjskie Wyspy Dziewicze

Pomoc online

www.dell.com/vg

Numer kierunkowy kraju: 55

la-techsupport@dell.com
Pomoc techniczna, Obsługa klienta, Sprzedaż

numer bezpłatny: 1-866-278-6820

Pomoc techniczna (Penang, Malezja)

604 633 4966

Obsluga klienta (Penang, Malezja)

604 633 3101

lub (512) 723-0010
Brunei

Numer kierunkowy kraju: 673

lub numer bezpłatny: 801 1012
24-godzinna automatyczna obsługa zamówień

numer bezpłatny: 801 1044

Sprzedaż transakcyjna (Penang, Malezja)

604 633 3101
lub numer bezpłatny: 801 1012

Kanada (North York, Ontario)

Prefiks międzynarodowy: 011

Sprawdzanie stanu zamówienia w trybie online

www.dell.ca/ostatus

Pomoc online

support.ca.dell.com

AutoTech (zautomatyzowana pomoc techniczna dotycząca sprzętu i napraw
gwarancyjnych)

numer bezpłatny: 1-800-247-9362

Obsługa klienta
Klienci indywidualni/biura domowe

numer bezpłatny: 1-800-847-4096

Małe firmy

numer bezpłatny: 1-800-906-3355

Średnie/duże firmy, instytucje rządowe, edukacja

numer bezpłatny: 1-800-387-5757

Telefoniczna pomoc techniczna dotycząca napraw gwarancyjnych
Tylko komputery XPS

numer bezpłatny: 1-866-398-8977

Komputery dla klientów domowych/biur domowych

numer bezpłatny: 1-800-847-4096

Komputery dla małych/średnich/dużych firm, instytucji rządowych

numer bezpłatny: 1-800-387-5757

Drukarki, projektory, telewizory, urządzenia kieszonkowe, cyfrowe jukeboxy i urządzenia
1-877-335-5767
bezprzewodowe
Sprzedaż

Kajmany

Sprzedaż dla klientów indywidualnych i biur domowych

numer bezpłatny: 1-800-999-3355

Małe firmy

numer bezpłatny: 1-800-387-5752

Średnie/duże firmy, instytucje rządowe

numer bezpłatny: 1-800-387-5755

Części zamienne i rozszerzone usługi

1 866 440 3355

Pomoc online

la-techsupport@dell.com

Pomoc techniczna

1-877-261-0242

Obsługa klienta, Sprzedaż
Chile (Santiago)

Numer kierunkowy kraju: 56

Pomoc online

1-877-262-5415
www.dell.com/cl
la-techsupport@dell.com

Pomoc techniczna

Numer kierunkowy miasta: 2

numer bezpłatny:800-20-20-44(CTC)
lub 123-00-20-37-62(ENTEL)

Sprzedaż i pomoc techniczna klienta

numer bezpłatny: 800-20-20-44(CTC)
lub 123-00-20-34-77(ENTEL)

Chiny (Xiamen)

Numer kierunkowy kraju: 86
Numer kierunkowy miasta: 592

Kolumbia

Pomoc online

support.dell.com.cn

E-mail pomocy technicznej

support.dell.com.cn/email

E-mail opieki nad klientem

customer_cn@dell.com

Faks pomocy technicznej

592 818 1350

Pomoc techniczna - wyłącznie dla komputerów XPS

numer bezpłatny: 800 858 0540

Pomoc techniczna - DellT DimensionT i Dell InspironT

numer bezpłatny: 800 858 2969

Pomoc techniczna - Dell OptiPlexT, Dell LatitudeT i Dell PrecisionT

numer bezpłatny: 800 858 0950

Pomoc techniczna - Dell PowerEdgeT i Dell PowerVaultT

numer bezpłatny: 800 858 0960

Pomoc techniczna - projektory, PDA, przełączniki, routery, itd.

numer bezpłatny: 800 858 2920

Pomoc techniczna - drukarki

numer bezpłatny: 800 858 2311

Obsługa klienta

numer bezpłatny: 800 858 2060

Faks obsługi klienta

592 818 1308

Klienci indywidualni i małe firmy

numer bezpłatny: 800 858 2222

Wydział klientów prerefowanych

numer bezpłatny: 800 858 2557

Duże instytucje GCP

numer bezpłatny: 800 858 2055

Duże instytucje kluczowe

numer bezpłatny: 800 858 2628

Duże instytucje region północny

numer bezpłatny: 800 858 2999

Duże instytucje, sektory rządowy i edukacyjny w regionie północnym

numer bezpłatny: 800 858 2955

Duże instytucje w regionie wschodnim

numer bezpłatny: 800 858 2020

Duże instytucje, sektory rządowy i edukacyjny w regionie wschodnim

numer bezpłatny: 800 858 2669

Duże instytucje - obsługa kolejności zamówień

numer bezpłatny: 800 858 2572

Duże instytucje region południowy

numer bezpłatny: 800 858 2355

Duże instytucje w regionie zachodnim

numer bezpłatny: 800 858 2811

Duże instytucje - części zamienne

numer bezpłatny: 800 858 2621

Pomoc online

www.dell.com/co
la-techsupport@dell.com

Pomoc techniczna

01-800-915-5704

Obsługa klienta, Sprzedaż

Kostaryka

01-800-915-4755

Sprzedaż - części zapasowe, pprogramowanie, urządzenia peryferyjne i gwarancj

numer bezpłatny:01-800-915-6158

Ink and Toner Sales

numer bezpłatny:01-800-915-5676

Pomoc online

www.dell.com/cr
la-techsupport@dell.com

Pomoc techniczna

0800-012-0232

Obsługa klienta, Sprzedaż

0800-012-0231

Republika Czeska (Praga)

Pomoc online

Prefiks międzynarodowy: 00

Pomoc techniczna

22537 2727

Obsługa klienta

22537 2707

Faks

22537 2714

Faks pomocy technicznej

22537 2728

Centrala

22537 2711

Numer kierunkowy kraju: 420

Dania (Kopenhaga)

Prefiks międzynarodowy: 00
Numer kierunkowy kraju: 45

Dominika

support.euro.dell.com
czech_dell@dell.com

Pomoc online

support.euro.dell.com

Pomoc techniczna wyłącznie dla komputerów XPS

7010 0074

Pomoc techniczna

7023 0182

Obsługa klienta - relacyjna

7023 0184

Obsługa klientów indywidualnych/małych firm

3287 5505

Centrala - relacyjna

3287 1200

Faks centrali - relacyjna

3287 1201

Centrala - klienci indywidualni/małe firmy

3287 5000

Faks centrali - klienci indywidualni/małe firmy

3287 5001

Pomoc online

www.dell.com/dm
la-techsupport@dell.com

Pomoc techniczna, Obsługa klienta, Sprzedaż

numer bezpłatny: 1-866-278-6821
lub (512) 723-0010

Republika Dominikany

Pomoc online

www.dell.com/do
la-techsupport@dell.com

Pomoc techniczna
Obsługa klienta, Sprzedaż

Ekwador

Pomoc online

(Tylko połączenia telefoniczne z Quito i
Guayaquil)

Pomoc techniczna, Obsługa klienta, Sprzedaż (połączenia telefoniczne z Quito)

Salwador

1-800-1-1834

1-800-1-1588
www.dell.com/ec
la-techsupport@dell.com
numer bezpłatny: 999-119-877-655-3355
lub EEUU (512) 723-0020

Pomoc techniczna, Obsługa klienta, Sprzedaż (połączenia telefoniczne z Guayaquil)

numer bezpłatny: 1800-999-119-877-655-3355

Pomoc online

www.dell.com/sv
la-techsupport@dell.com

Pomoc techniczna,

numer bezpłatny:800-6100(ANTEL)
lub 800-6170(Telefonica)

Obsługa klienta, Sprzedaż

numer bezpłatny:800-6100(ANTEL)
lub 800-6132(Telefonica)

Finlandia (Helsinki)

Prefiks międzynarodowy: 990
Numer kierunkowy kraju: 358
Numer kierunkowy miasta: 9

Pomoc online

support.euro.dell.com
fi_support@dell.com

Pomoc techniczna

0207 533 555

Obsługa klienta

0207 533 538

Centrala

0207 533 533

Faks

0207 533 530

Sprzedaż poniżej 500 zatrudnionych

0207 533 540

Sprzedaż powyżej 500 zatrudnionych
Francja (Paryż) (Montpellier)

Prefiks międzynarodowy: 00
Numer kierunkowy kraju: 33
Numery kierunkowe miasta: (1) (4)

0207 533 533

Pomoc online

support.euro.dell.com

Pomoc techniczna wyłącznie dla komputerów XPS

0825 387 129

Klienci indywidualni i małe firmy
Pomoc techniczna

0825 387 270

Obsługa klienta

0825 823 833

Centrala

0825 004 700

Centrala (połączenia spoza Francji)

04 99 75 40 00

Sprzedaż

0825 004 700

Faks

0825 004 701

Fak (połączenia spoza Francji)

04 99 75 40 01

Klienci instytucjonalni
Pomoc techniczna

0825 004 719

Obsługa klienta

0825 338 339

Centrala

01 55 94 71 00

Sprzedaż

01 55 94 71 00

Faks

01 55 94 71 01

Niemcy (Frankfurt)

Pomoc online

Prefiks międzynarodowy: 00

Pomoc techniczna wyłącznie dla komputerów XPS

069 9792-7222

Pomoc techniczna

069 9792-7200

Pomoc techniczna w domu

069 9792-7230

Obsługa klientów indywidualnych/małych firm

0180-5-224400

Obsługa klientów segmentu globalnego

069 9792-7320

Opieka nad klientami preferowanymi

069 9792-7320

Obsługa dużych firm

069 9792-7320

Obsługa klientów sektora publicznego

069 9792-7320

Centrala

069 9792-7000

Numer kierunkowy kraju: 49
Numer kierunkowy miasta: 69

Grecja

Prefiks międzynarodowy: 00
Numer kierunkowy kraju: 30

Grenada

support.euro.dell.com
tech_support_central_europe@dell.com

Pomoc online

support.euro.dell.com

Pomoc techniczna

00800-44 14 95 18

Pomoc techniczna Gold Service

2108129811

Centrala

2108129810

Centrala Gold Service

2108129811

Sprzedaż

2108129800

Faks

2108129812

Pomoc online

www.dell.com/gd
la-techsupport@dell.com

Gwatemala

Pomoc techniczna, Obsługa klienta, Sprzedaż

numer bezpłatny: 1-866-540-3355

Pomoc online

www.dell.com/gt
la-techsupport@dell.com

Gujana
Haiti

Pomoc techniczna, Obsługa klienta, Sprzedaż

1-800-999-0136

Pomoc online

la-techsupport@dell.com

Pomoc techniczna, Obsługa klienta, Sprzedaż

numer bezpłatny: 1-877-440-6511

Pomoc online

www.dell.com/ht
la-techsupport@dell.com

Pomoc techniczna, Obsługa klienta, Sprzedaż

numer bezpłatny:183-866-686-9849
lub (512) 723-0010

Honduras

Pomoc online

www.dell.com/hn
la-techsupport@dell.com

Pomoc techniczna, Obsługa klienta, Sprzedaż

numer bezpłatny:800-0123-686-9848
lub EEUU (512) 723-0020

Hong Kong

Prefiks międzynarodowy: 001
Numer kierunkowy kraju: 852

Indie

Pomoc online

support.ap.dell.com
support.dell.com.cn/email

Pomoc techniczna - wyłącznie dla komputerów XPS

00852-3416 6923

Pomoc techniczna - Dimension i Inspiron

00852-2969 3188

Pomoc techniczna - OptiPlex, Latitude i Dell Precision

00852-2969 3191

Pomoc techniczna - serwery i urządzenia pamięci masowej

00852-2969 3196

Pomoc techniczna - projectory, PDA, przełączniki, routery, itd.

00852-3416 0906

Obsługa klienta

00852-3416 0910

Duże instytucje

00852-3416 0907

Programy obsługi klienta globalnego

00852-3416 0908

Wydział firm średniej wielkości

00852-3416 0912

Wydział klientów indywidualnych i małych firm

00852-2969 3105

Pomoc online

support.ap.dell.com

Pomoc dla komputerów przenośnych i typu desktop
E-mail - przenośne, typu desktop i urządzenia peryferyjne

support.ap.dell.com/ap/en/emaildell

E-mail pomocy dla komputerów przenośnych

india_support_notebook@dell.com

Numery telefoniczne

080-25068032 lub 080-25068034
lub kod STD miasta + 60003355
lub numer bezpłatny: 1-800-425-9046

Pomoc dla serwerów
E-mail

india_support_Server@dell.com

Numery telefoniczne

080-25068032 lub 080-25068034
lub kod STD miasta + 60003355
lub numer bezpłatny: 18004258045

Wyłącznie pomoc Gold Support
E-mail

eec_ap@dell.com

Numery telefoniczne

080-25068033
lub kod STD miasta + 60003355
lub bezpłatny 1-800-425-9045

Tylko pomoc dla XPS
E-mail

Indiaxps_AP@dell.com

Numery telefoniczne

080-25068066
lub bezpłatny 1-800-425-2066

Obsługa klienta
Klienci indywidualni i małe firmy

India_care_HSB@dell.com
numer bezpłatny: 1800-4254051

Duże instytucje

India_care_REL@dell.com
numer bezpłatny: 1800-4252067

Sprzedaż

Irlandia (Cherrywood)

Prefiks międzynarodowy: 00
Numer kierunkowy kraju: 353
Numer kierunkowy miasta: 1

Duże instytucje

1600 33 8044

Klienci indywidualni i małe firmy

1600 33 8046

Pomoc online

support.euro.dell.com
dell_direct_support@dell.com

Pomoc techniczna
Tylko komputery XPS

1850200722

Komputery firm

1850 543 543

Komputery klientów indywidualnych

1850 543 543

Pomoc u klienta

1850 200 889

Sprzedaż
Klienci indywidualni

1850 333 200

Małe firmy

1850 664 656

Średnie firmy

1850 200 646

Duże firmy

1850 200 646

E-mail sprzedaży

Dell_IRL_Outlet@dell.com

Obsługa klienta
Klienci indywidualni i małe firmy

01 204 4014

Firmy (większe niż 200 pracowników)

1850 200 982

Ogólna

Włochy (Mediolan)

Prefiks międzynarodowy: 00
Numer kierunkowy kraju: 39
Numer kierunkowy miasta: 02

Faks/Faks sprzedaży

01 204 0103

Centrala

01 204 4444

Opieka nad klientem na terenie Wielkiej Brytanii (połączenia tylko w Wielkiej Brytanii)

0870 906 0010

Obsługa klientów instytucjonalnych (połączenia tylko w Wielkiej Brytanii)

0870 907 4499

Sprzedaż na terenie Wielkiej Brytanii (połączenia tylko w Wielkiej Brytanii)

0870 907 4000

Pomoc online

support.euro.dell.com

Klienci indywidualni i małe firmy
Pomoc techniczna

02 577 826 90

Obsługa klienta

02 696 821 14

Faks

02 696 821 13

Centrala

02 696 821 12

Klienci instytucjonalni

Jamajka

Pomoc techniczna

02 577 826 90

Obsługa klienta

02 577 825 55

Faks

02 575 035 30

Centrala

02 577 821

Pomoc online

www.dell.com/jm
la-techsupport@dell.com

(połączenia telefoniczne wyłącznie z
Jamajki)

Pomoc techniczna

Japonia (Kawasaki)

Pomoc online

Prefiks międzynarodowy: 001
Numer kierunkowy kraju: 81
Numer kierunkowy miasta: 44

Obsługa klienta, Sprzedaż

numer bezpłatny:1-800-975-1646
numer bezpłatny:1-800-404-9205
support.jp.dell.com

Pomoc techniczna - wyłącznie dla komputerów XPS

numer bezpłatny: 0120-937-786

Pomoc techniczna poza Japonią - wyłącznie dla komputerów XPS

044-520-1235

Pomoc techniczna - Dimension i Inspiron

numer bezpłatny: 0120-198-226

Pomoc techniczna poza Japonią - Dimension i Inspiron

81-44-520-1435

Pomoc techniczna - OptiPlex, OptiPlex i Latitude

bezpłatny: 0120-198-433

Pomoc techniczna poza Japonią - Dell Precision, OptiPlex i Latitude

81-44-556-3894

Pomoc techniczna - Dell PowerApp, Dell PowerEdge, Dell PowerConnect i Dell PowerVault numer bezpłatny: 0120-198-498
Pomoc Techniczna poza Japonią - PowerApp, PowerEdge, PowerConnect i PowerVault

81-44-556-4162

Pomoc techniczna - projektory, PDA, drukarki, routery

numer bezpłatny: 0120-981-690

Pomoc techniczna poza Japonią - projektory, PDA, drukarki, routery

81-44-556-3468

Usługa Faxbox

044-556-3490

24-godzinna automatyczna obsługa zamówień

044-556-3801

Opieka klienta

044-556-4240

Dział sprzedaży dla firm - do 400 pracowników

044-556-3344

Dział sprzedaży dla firm preferowanych - powyżej 400 pracowników

044-556-3433

Sprzedaż dla sektora publicznego - agencje rządowe, instytucje edukacyjne i medyczne

044-556-5963

Segment globalny w Japonii

044-556-3469

Korea (Seul)

Prefiks międzynarodowy: 001
Numer kierunkowy kraju: 82
Numer kierunkowy miasta: 2

Ameryka Łacińska

Użytkownicy indywidualni

044-556-1657

Sprzedaż online dla użytkowników indywidualnych

044-556-2203

Sprzedaż u klienta dla użytkowników indywidualnych

044-556-4649

Pomoc online

support.ap.dell.com

Pomoc techniczna wyłącznie dla komputerów XPS

numer bezpłatny: 080-999-0283

Pomoc techniczna

numer bezpłatny: 080-200-3800

Obsługa klienta

numer bezpłatny: 080-999-0270

Pomoc techniczna - Dimension, PDA, elektronika i akcesoria

numer bezpłatny: 080-200-3801

Sprzedaż

numer bezpłatny: 080-200-3600

Faks

2194-6202

Centrala

2194-6000

Pomoc techniczna klienta (Austin, Teksas, USA)

512 728-4093

Obsługa klienta klienta (Austin, Teksas, USA)

512 728-3619

Faks (Pomoc techniczna i obsługa klienta (Austin, Teksas, USA)

512 728-3883

Sprzedaż (Austin, Teksas, USA)

512 728-4397
512 728-4600

Faks sprzedaży (Austin, Teksas, USA)

lub 512 728-3772
Luksemburg

Prefiks międzynarodowy: 00
Numer kierunkowy kraju: 352
Malezja (Penang)

Pomoc online

support.euro.dell.com

Pomoc techniczna

342 08 08 075

Sprzedaż dla klientów indywidualnych/małych firm

+32 (0)2 713 15 96

Sprzedaż dla klientów instytucjonalnych

26 25 77 81

Obsługa klienta

+32 (0)2 481 91 19

Faks

26 25 77 82

Pomoc online

support.ap.dell.com

Pomoc techniczna - wyłącznie dla komputerów XPS

numer bezpłatny: 1 800 885 784

Pomoc techniczna - OptiPlex, OptiPlex i Latitude

numer bezpłatny: 1 800 880 193

Pomoc techniczna - Dimension, Inspiron oraz elektronika i akcesoria

numer bezpłatny: 1 800 881 306

Pomoc techniczna - PowerApp, PowerEdge, PowerConnect i PowerVault

numer bezpłatny: 1 800 881 386

Obsługa klienta

numer bezpłatny: 1 800 881 306 (opcja 4)

24-godzinna automatyczna obsługa zamówień

1 800 88 4432

Sprzedaż transakcyjna

numer bezpłatny: 1 800 888 202

Sprzedaż dla klientów instytucjonalnych

numer bezpłatny: 1 800 888 213

Meksyk

Pomoc online

www.dell.com/mx

Prefiks międzynarodowy: 00

Pomoc techniczna

001-866-563-4425

Sprzedaż

50-81-8800

Prefiks międzynarodowy: 00
Numer kierunkowy kraju: 60
Numer kierunkowy miasta: 4

Numer kierunkowy kraju: 52

la-techsupport@dell.com

lub 001-800-888-3355
001-877-384-8979
Obsługa klienta

lub 001-877-269-3383
Sprzedaż - części zapasowe, pprogramowanie, urządzenia peryferyjne i gwarancje

001-866-390-4629

Ink and Toner Sales

numer bezpłatny: 001-866-851-1754

Główny

50-81-8800
lub 01-800-888-3355

lub 001-866-851-1754
Montserrat

Pomoc online

support.dell.com.ag
la-techsupport@dell.com

Antyle Holenderskie

Pomoc techniczna, Obsługa klienta, Sprzedaż

numer bezpłatny: 1-866-278-6822

Pomoc online

www.dell.com/an

la-techsupport@dell.com
Pomoc techniczna, Obsługa klienta, Sprzedaż
Holandia (Amsterdam)

Prefiks międzynarodowy: 00
Numer kierunkowy kraju: 31
Numer kierunkowy miasta: 20

Pomoc online

numer bezpłatny:001-800-379-1022
support.euro.dell.com

Pomoc techniczna wyłącznie dla komputerów XPS

020 674 45 94

Pomoc techniczna

020 674 45 00

Faks pomocy technicznej

020 674 47 66

Obsługa klientów indywidualnych/małych firm

020 674 42 00

Relacyjna obsługa klienta

020 674 4325

Sprzedaż dla klientów indywidualnych/małych firm

020 674 55 00

Sprzedaż relacyjna

020 674 50 00

Faks sprzedaży dla klientów indywidualnych/małych firm

020 674 47 75

Faks sprzedaży relacyjnej

020 674 47 50

Centrala

020 674 50 00

Faks centrali

020 674 47 50

Pomoc online

support.ap.dell.com
support.ap.dell.com/contactus

Pomoc techniczna

numer bezpłatny:0800-441-567

Klienci indywidualni i biura domowe

numer bezpłatny:0800-446-255

Firmy, Edukacja, Samorząd

numer bezpłatny:0800-444-617

Nowa Zelandia

PowerEdge i PowerVault

numer bezpłatny:0800-443-563

Prefiks międzynarodowy: 00

Pomoc techniczna wyłącznie dla komputerów XPS

numer bezpłatny: 0800-335-540

Obsługa klienta

Numer kierunkowy kraju: 64

Klienci indywidualni i Małe firmy

numer bezpłatny:0800-289-3355(opcja 3)

Firmy, Edukacja, Samorząd

numer bezpłatny:0800-941-128(opcja 3)

24-godzinna automatyczna obsługa zamówień
Sprzedaż

Nikaragua

numer bezpłatny:0800-449-602
numer bezpłatny:0800 441 567

Klienci indywidualni i biura domowe

numer bezpłatny:0800-289-3355

Małe firmy

numer bezpłatny:0800-941-121

Firmy, Edukacja, Samorząd

numer bezpłatny:0800-941-128

Pomoc online

www.dell.com/ni
la-techsupport@dell.com

Norwegia (Lysaker)

Prefiks międzynarodowy: 00
Numer kierunkowy kraju: 47

Panama

Pomoc techniczna

numer bezpłatny:001-800-220-1378

Obsługa klienta, Sprzedaż

numer bezpłatny:001-800-220-1377

Pomoc online

support.euro.dell.com

Pomoc techniczna wyłącznie dla komputerów XPS

815 35 043

Pomoc techniczna

671 16882

Relacyjna obsługa klienta

671 17575

Obsługa klientów indywidualnych/małych firm

23162298

Centrala

671 16800

Centrala faksu

671 16865

Pomoc online

www.dell.com/pa
la-techsupport@dell.com

Pomoc techniczna

numer bezpłatny:001-800-507-1385(C&W)
lub 001-866-633-4097 (Clarocom)

Obsługa klienta, Sprzedaż

numer bezpłatny:001-800-507-1264(C&W)
lub 001-800-507-1264(Clarocom)
lub 001-800-507-1786(TC)

Paragwaj

Pomoc online

www.dell.com/py
la-techsupport@dell.com

(Tylko Asuncion)

Pomoc techniczna, Obsługa klienta, Sprzedaż

wybierz 008-11-800,z operatorem wybierz
lub EEUU (512) 723-0020

Peru

Pomoc online

www.dell.com/pe
la-techsupport@dell.com

Pomoc techniczna
Obsługa klienta, Sprzedaż

0800-50-869
0800-50-669

Polska (Warszawa)

Pomoc online

Prefiks międzynarodowy: 011

Telefon obsługi klienta

57 95 700

Obsługa klienta

57 95 999

Sprzedaż

57 95 999

Faks obsługi klienta

57 95 806

Faks recepcji

57 95 998

Centrala

57 95 999

Numer kierunkowy kraju: 48
Numer kierunkowy miasta: 22

Portugalia

Prefiks międzynarodowy: 00
Numer kierunkowy kraju: 351

Portoryko

support.euro.dell.com
pl_support_tech@dell.com

Pomoc online

support.euro.dell.com

Pomoc techniczna

707200149

Obsługa klienta

800 300 413

Sprzedaż

800 300 410 lub 800 300 411 lub 800 300 412 albo 21
422 07 10

Faks

21 424 01 12

Pomoc online

www.dell.com/pr
la-techsupport@dell.com

St. Kitts i Nevis

Pomoc techniczna

numer bezpłatny: 1-866-390-4695

Sprzedaż - części zapasowe, pprogramowanie, urządzenia peryferyjne i gwaranc

numer bezpłatny: 1-866-390-4691

Ink and Toner Sales

numer bezpłatny: 1-866-851-1760

Obsługa klienta i sprzedaż

1-877-537-3355

Pomoc online

www.dell.com/kn
la-techsupport@dell.com

St. Lucia

Pomoc techniczna

numer bezpłatny: 1-866-441-4734

Obsługa klienta, Sprzedaż

numer bezpłatny: 1-866-540-3355

Pomoc online

www.dell.com/lc
la-techsupport@dell.com

Pomoc techniczna

numer bezpłatny: 1-866-745-1850
lub 1-866-464-4352

Obsługa klienta, Sprzedaż
St. Vincent i Grenadyny

Pomoc online

numer bezpłatny: 1-866-540-3355
www.dell.com/vc
la-techsupport@dell.com

Pomoc techniczna
Obsługa klienta, Sprzedaż
Singapur (Singapur)

Prefiks międzynarodowy: 005
Numer kierunkowy kraju: 65

numer bezpłatny: 1-866-464-4353
numer bezpłatny: 1-866-540-3355

UWAGA: Numery telefoniczne znajdujące się w tej części mozna wybierać
wyłącznie z Singapuru lub Malezji.
Pomoc online

support.ap.dell.com

Pomoc techniczna
wyłącznie dla komputerów XPS

numer bezpłatny: 1800 394 7464

Dimension, Inspiron oraz elektronika i akcesoria

numer bezpłatny: 1800 394 7430

OptiPlex, Latitude i Dell Precision

numer bezpłatny: 1800 394 7488

PowerApp, PowerEdge, PowerConnect i PowerVault

numer bezpłatny: 1800 394 7478

Obsługa klienta

numer bezpłatny: 1 800 394 7430 (opcja 4)

24-godzinna automatyczna obsługa zamówień

numer bezpłatny: 1 800 394 7476

Sprzedaż
Sprzedaż transakcyjna

numer bezpłatny: 1 800 394 7412

Sprzedaż dla klientów instytucjonalnych

numer bezpłatny: 1 800 394 7419

Słowacja (Praga)

Pomoc online

Prefiks międzynarodowy: 00

Pomoc techniczna

02 5750 8303

Enterprise GOLD

02 5750 8308

Pomoc firmy

02 5750 8301

Obsługa klienta

420 22537 2707

Faks

02 5441 8328

Faks pomocy technicznej

02 5441 8328

Centrala (Sprzedaż)

02 5441 7585

Numer kierunkowy kraju: 421

support.euro.dell.com
czech_dell@dell.com

Afryka Południowa (Johannesburg)

Pomoc online

Prefiks międzynarodowy:

Gold Queue

011 709 7713

Pomoc techniczna

011 709 7710

Obsługa klienta

011 709 7707

Sprzedaż

011 709 7700

Faks

011 706 0495

Numer kierunkowy miasta: 11

Centrala

011 709 7700

Kraje Azji Południowo-Wschodniej i
Pacyfiku

Pomoc techniczna klienta, obsługa klienta i sprzedaż (Penang, Malezja)

604 633 4810

09/091
Numer kierunkowy kraju: 27

Hiszpania (Madryd)

Prefiks międzynarodowy: 00
Numer kierunkowy kraju: 34
Numer kierunkowy miasta: 91

support.euro.dell.com
dell_za_support@dell.com

Pomoc online

support.euro.dell.com

Klienci indywidualni i małe firmy
Pomoc techniczna

902 100 130

Obsługa klienta

902 118 540

Sprzedaż

902 118 541

Centrala

902 118 541

Faks

902 118 539

Klienci instytucjonalni

Surinam

Pomoc techniczna

902 100 130

Opieka nad klientem

902 115 236

Centrala

91 722 92 00

Faks

91 722 95 83

Pomoc online

www.dell.com/sr
la-techsupport@dell.com

Pomoc techniczna klienta, obsługa klienta i sprzedaż

numer bezpłatny: 156-866-686-9850
lub (512) 723-0010

Szwecja (Upplands Vasby)

Prefiks międzynarodowy: 00
Numer kierunkowy kraju: 46
Numer kierunkowy miasta: 8

Szwajcaria (Genewa)

Pomoc online

support.euro.dell.com

Pomoc techniczna wyłącznie dla komputerów XPS

0771 340 340

Pomoc techniczna

08 590 05 199

Relacyjna obsługa klienta

08 590 05 642

Obsługa klientów indywidualnych/małych firm

08 587 70 527

Obsługa Programu zakupów przez pracowników EPP (Employee Purchase Program)

020 140 14 44

Faks pomocy technicznej

08 590 05 594

Sprzedaż

08587 705 81

Pomoc online

support.euro.dell.com
Tech_support_central_Europe@dell.com

Prefiks międzynarodowy: 00
Numer kierunkowy kraju: 41
Numer kierunkowy miasta: 22

Pomoc techniczna wyłącznie dla komputerów XPS

0848 33 88 57

Pomoc techniczna - klienci indywidualni i małe firmy

0844 811 411

Pomoc techniczna at klienci indywidualni

0848 33 88 60

Pomoc techniczna - klienci instytucjonalni

0844 822 844

Opieka nad klientami - klienci indywidualni i małe firmy

0848 802 202

Obsługa klienta - klienci instytucjonalni

0848 821 721

Główny

0848 335 599

Faks

022 799 01 90

Centrala

022 799 01 01

Tajwan

Pomoc online

Prefiks międzynarodowy: 002

Pomoc techniczna wyłącznie dla komputerów XPS

numer bezpłatny: 0080 186 3085

Pomoc techniczna - OptiPlex, Latitude, Inspiron, Dimension oraz elektronika i akcesoria

numer bezpłatny: 0080 186 1011

Pomoc techniczna - serwery i urządzenia pamięci masowej

numer bezpłatny: 0080 160 1256

Obsługa klienta

numer bezpłatny: 0080 186 3066
(opcja 3)

Sprzedaż transakcyjna

numer bezpłatny: 0080 165 1228

Sprzedaż dla klientów instytucjonalnych

numer bezpłatny: 0080 165 1227

Numer kierunkowy kraju: 886

Tajlandia

Prefiks międzynarodowy: 001
Numer kierunkowy kraju: 66

Trynidad/Tobago

support.ap.dell.com
support.dell.com.cn/email

Pomoc online

support.ap.dell.com

Pomoc techniczna-OptiPlex, Latitude i Dell Precision

numer bezpłatny: 1800 0060 07

Pomoc techniczna-PowerApp, PowerEdge, PowerConnect i PowerVault

numer bezpłatny: 1800 0600 09

Obsługa klienta

numer bezpłatny: 1800 006 007
(opcja 7)

24-godzinna automatyczna obsługa zamówień

numer bezpłatny: 1800 060 065

Sprzedaż dla klientów instytucjonalnych

numer bezpłatny: 1800 006 009

Sprzedaż transakcyjna

numer bezpłatny: 1800 006 006

Pomoc online

www.dell.com/tt
la-techsupport@dell.com

Pomoc techniczna

numer bezpłatny: 1-866-540-3355
lub 1-888-799-5908

Obsługa klienta, Sprzedaż

numer bezpłatny: 1-800-211-7602

Pomoc online

www.dell.com/tc

Wyspy Turks i Caicos

la-techsupport@dell.com
Pomoc techniczna, Obsługa klienta, Sprzedaż

Wielka Brytania (Bracknell)

Prefiks międzynarodowy: 00
Numer kierunkowy kraju: 44
Numer kierunkowy miasta: 1344

Pomoc online

numer bezpłatny: 1-877-540-3355
support.euro.dell.com
dell_direct_support@dell.com

Obsługa klienta online

support.euro.dell.com/uk/en/ECare/Form/Home.asp

Sprzedaż
Sprzedaż dla klientów indywidualnych i małych firm

0870 907 4000

Sprzedaż dla sektora korporacyjnego/publicznego

01344 860 456

Obsługa klienta
Klienci indywidualni i małe firmy

0870 906 0010

Klienci instytucjonalni

01344 373 185

Klienci preferowani (500 – 5000 zatrudnionych)

0870 906 0010

Klienci globalni

01344 373 186

Centralne instytucje rządowe

01344 373 193

Instytucje samorządowe i edukacja

01344 373 199

Służba zdrowia

01344 373 194

Pomoc techniczna
Tylko komputery XPS

0870 366 4180

Klienci instytucjonalni/preferowani/PCA (1000+ zatrudnionych)

0870 908 0500

Inne produkty Dell

0870 353 0800

Ogólna
Urugwaj

Faks dla klientów indywidualnych i małych firm

0870 907 4006

Pomoc online

www.dell.com/uy
la-techsupport@dell.com

Pomoc techniczna
Obsługa klienta, Sprzedaż
USA (Austin, Teksas)

Prefiks międzynarodowy: 011
Numer kierunkowy kraju: 1

Wyspy Dziewicze Stanów Zjednoczonych

Usługi Dell dla osób niesłyszących, niedosłyszących i mających problemy z mówieniem

numer bezpłatny: 000-413-598-2523
numer bezpłatny: 000-413-598-2521

bezpłatny: 1-877-DELLTTY
(1-877-335-5889)

Faks

bezpłatny: 1-800-727-8320

Pomoc techniczna

support.dell.com

XPS

bezpłatny: 1-800-232-8544

Klienci indywidualni i biura domowe

bezpłatny: 1-800-624-9896

Pomoc AutoTech dla komputerów przenośnych i typu desktop

bezpłatny: 1-800-247-9362

Małe firmy

bezpłatny: 1-800-456-3355

Średnie i duże firmy

bezpłatny: 1-877-671-3355

Instytucje stanowe i samorzoądowe

bezpłatny: 1-800-981-3355

Instytucje federalne

bezpłatny: 1-800-727-1100

Służba zdrowia

bezpłatny: 1-800-274-1550

K-12 Edukacja

bezpłatny: 1-888-977-3355

Szkolnictwo wyższe

bezpłatny: 1-800-274-7799

Drukarki, projektory, PDA i odtwarzacze MP3

bezpłatny: 1-877-459-7298

Obsługa klienta

bezpłatny: 1-800-624-9897

Zautomatyzowana usługa sprawdzania stanu zamówienia:

bezpłatny: 1-800-433-9014

Małe firmy

bezpłatny: 1-800-456-3355

Średnie i duże firmy

bezpłatny: 1-877-671-3355

Instytucje stanowe i samorzoądowe

bezpłatny: 1-800-981-3355

Instytucje federalne

bezpłatny: 1-800-727-1100

Służba zdrowia

bezpłatny: 1-800-274-1550

K-12 Edukacja

bezpłatny: 1-888-977-3355

Szkolnictwo wyższe

bezpłatny: 1-800-274-7799

EPP (Employee Purchase Program [Program zakupów przez pracowników])

bezpłatny: 1-800-695-8133

Usługi finansowe

www.dellfinancialservices.com

Leasingi i kredyty

bezpłatny: 1-877-577-3355

DPA (Dell Preferred Accounts [klienci preferowani Dell])

bezpłatny: 1-800-283-2210

Sprzedaż

1-800-289-3355 lub 1-800-879-3355

Sprzedaż detaliczna Dell

bezpłatny: 1-888-798-7561

Sprzedaż oprogramowania i urządzeń peryferyjnych

bezpłatny: 1-800-671-3355

Pomoc online

www.dell.com/vi
la-techsupport@dell.com

Wenezuela

Pomoc techniczna

numer bezpłatny: 1-877-702-4360

Obsługa klienta, Sprzedaż

numer bezpłatny: 1-877-702-4288

Pomoc online

www.dell.com/ve
la-techsupport@dell.com

Pomoc techniczna
Obsługa klienta, Sprzedaż

0800-100-2513
0800-100-4752

Powrót do spisu treści



Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.6
Linearized                      : No
Format                          : application/pdf
Creator                         : Dell Inc.
Title                           : Podręcznik użytkownika monitora Dell™ E198WFP Flat Panel
Subject                         : User's Guide
Description                     : User's Guide
Producer                        : Acrobat Web Capture 10.0; modified using iTextSharp 5.1.3 (c) 1T3XT BVBA
Create Date                     : 2012:12:14 15:43:52+05:30
Creator Tool                    : Adobe Acrobat 10.0
Modify Date                     : 2012:12:19 06:01:03-06:00
Page Mode                       : UseOutlines
Page Count                      : 47
Author                          : Dell Inc.
Keywords                        : Dell, E198WFP, user, guide#esuprt_electronics#esuprt_Display#Dell, E198WFP, Monitor#dell-e198wfp#User's, Guide
Productcode                     : dell-e198wfp
Typecode                        : ug
Typedescription                 : User's Guide
Languagecodes                   : po-pl
Sectioncode                     : 
Sectiondescription              : 
Publishdate                     : 2012-12-19 00:00:00
Expirydate                      : 9999-09-09 00:00:00
Manualurl                       : http://ftp.dell.com/manuals/all-products/esuprt_electronics/esuprt_Display/dell-e198wfp_User's Guide_po-pl.pdf
Readytocopy                     : false
Futureproductindication         : No
Categorypathforfutureproducts   : 
Businesskeywords                : Dell E198WFP# Dell E198WFP user guide
Filesize                        : 2243
Creationdate                    : D:20121214154352+05'30'
Moddate                         : D:20121219043533-06'00'
EXIF Metadata provided by EXIF.tools

Navigation menu