Dell U3011 Monitor Setup Diagram User Manual Guide En Us
Dell-U3011-Monitor-Setup-Diagram-113268 dell-u3011-monitor-setup-diagram-113268
User Manual: Dell dell-u3011 - Dell U3011 Monitor Setup Diagram
Open the PDF directly: View PDF
.
Page Count: 2
| Download | |
| Open PDF In Browser | View PDF |
Setting Up Your Monitor Dell™ U3011 Monitor CAUTION: Before you set up and operate your monitor, read the safety instructions that shipped with your monitor. ACHTUNG: Bitte lesen Sie sich die Sicherheitshinweise des Monitors aufmerksam durch, bevor Sie ihn einrichten oder bedienen. 1 | Verify the contents of the box Überprüfen Sie den Lieferumfang Vérifiez le contenu de la boîte Verifique los contenidos de la caja Verifique o conteúdo da caixa Verificare il contenuto della scatola Проверьте содержимое упаковки Setup Ihres Monitors | Installation de votre moniteur | Instalación de su monitor | Instalação do monitor | Impostazione del monitor | Настройка монитора AVERTISSEMENT: Avant d’installer et d’utiliser votre moniteur, lisez attentivement les instructions de sécurité fournies avec votre appareil. 2| PRECAUCIÓN: Antes de instalar y utilizar su monitor, lea las instrucciones de seguridad que se adjuntan con el mismo. PRECAUÇÃO: Antes de configurar e operar seu monitor, leia as intruções de segurança que foram enviadas com seu monitor. Connect the monitor using ONLY ONE of the following cables: White DVI (for better performance) or Blue VGA Schließen Sie den Bildschirm nur über EINES dieser Kabel an: Weiß DVI (Um eine bessere Leistung zu erzielen) or Blau VGA Branchez le moniteur en utilisant UN SEUL des câbles suivants: Blanc DVI (pour des performances optimales) or Bleu VGA Conecte el monitor utilizando SÓLO UNO de los cables siguientes: Blanco DVI (para obtener el máximo rendimiento) or Azul VGA Conecte o monitor usando APENAS UM destes cabos: Branco DVI (para um melhor desempenho) or Azul VGA Collegare il monitor utilizzando SOLO UNO dei seguenti cavi: Bianco DVI (per una migliore prestazione) or Blu VGA Подключите монитор с помощью Только Одного из следующих кабелей: Белый DVI (для повышения производительности) или Синий VGA ATTENZIONE: Prima di configurare e utilizzare il monitor, leggere le istruzioni sulla sicurezza fornite con il monitor. ВНИМАНИЕ! Перед установкой и эксплуатацией монитора ознакомьтесь с правилами техники безопасности, входящими в комплект поставки монитора. 3 | Connect the USB cable to enable the USB hub and card reader Schließen Sie das USB-Kabel an, um den USB-Hub und den Kartenleser zu aktivieren Branchez le câble USB pour activer le hub USB et le lecteur de carte Conecte el cable USB para habilitar el concentrador USB y el lector de tarjetas Conecte o cabo USB para habilitar o hub USB e o leitor de cartões Collegare il cavo USB per attivare l'hub USB e il lettore di schede Подключите USB-кабель, активировать USB-концентратор и устройство считывания карт памя NOTE: If nothing appears on the screen, touch the first button near the Power button for the Input Source menu to change the input source. HINWEIS: Wenn nichts auf dem Bildschirm erscheint, berühren Sie die erste Schaltfläche in der Nähe der Power-Taste für die Input Source-Menü auf die Eingangsquelle ändern. REMARQUE: Si rien ne s'affiche sur l'écran, appuyez sur le premier bouton à côté du bouton Power pour activer la source d'entrée du menu, changer la source d'entrée. NOTA: Si no aparece nada en la pantalla, pulse el primer botón por encima del botón de encendido para activar la fuente de entrada del menú, cambiar la fuente de entrada. 4 | Connect the power cable Schließen Sie das Netzkabel an Branchez le cordon d’alimentation Conecte el cable de alimentación Conecte o cabo de energia Collegare il cavo di alimentazione Подключите кабель питания 5 | Press the power button Drücken Sie den Netzschalter Appuyez sur le bouton d’alimentation Pulse el botón de alimentación Pressionar o botão liga/desliga Premere il pulsante di alimentazione Нажмите кнопку питания NOTA: Se não aparecer nada no ecrã, toque no primeiro botão acima do botão de energia para ativar o Input Source Menu, mudar a fonte de entrada. NOTA: Se non appare nulla sullo schermo, toccare il primo pulsante sopra il pulsante di accensione per attivare la sorgente di ingresso Menu, cambiare la sorgente. ПРИМЕЧАНИЕ: Если ничего не появляется на экране, нажмите на кнопку рядом с кнопкой включения устройства для ввода источника входного сигнала меню служит для изменения источника сигнала. 3 0 90 mm 30 30 0 19 0 0 6 | Adjust the monitor Stellen Sie den Monitor ein | Ajustez le moniteur | Ajuste el monitor Preset Modes Brightness/Contrast 1 Input Source 2 Menu Exit | Ajuste o monitor 3 4 5 6 7 1. Kartenleser 2. USB-Downstream-Ports (2) 3. Direkttaste 1 (Voreingestellte Modi) 4. Direkttaste 2 (Helligkeit/Kontrast) 5. Direkttaste 3 (Eingabe-Quelle) 6. Menü 7. Verlassen 8. Ein/Aus (mit Betriebsanzeige) 9. Schlitz zur Kabelverwaltung 10. Schlitz für Sicherheitsschloss 11. Dell SoundbarBefestigungshalterungen 12. Netzkabelanschluss 13. Gleichspannungsanschluss für Dell Soundbar 14. Audioanschlüsse 15. DisplayPort-Anschluss 16. DVI-Anschluss 17. VGA-Anschluss 18. HDMI-Anschluss 19. Component-Videoanschlüsse 20. USB-Upstream-Port 21. USB-Downstream-Ports (2) 1. Lecteur de carte 2. Ports USB descendants (2) 3. Touche raccourci 1 (Modes de préréglage) 4. Touche raccourci 2 (Luminosité/Contraste) 5. Touche raccourci 3 (Source entrée) 6. Menu 7. Quitter 8. Bouton d'alimentation (avec témoin lumineux) 9. Fente de gestion des câbles 10. Fente de verrouillage de sécurité 11. Supports de montage Soundbar Dell 12. Connecteur du cordon d'alimentation CA 13. Connecteur d'alimentation CC pour Soundbar Dell 14. Connecteurs audio 15. Connecteur DisplayPort 16. Connecteurs DVI 17. Connecteur VGA 18. Connecteurs HDMI 19. Connecteurs vidéo en composantes 20. Port USB en amont 21. Ports USB descendants (2) | Настроить монитор 9 10 8 1. Card reader 2. USB downstream ports (2) 3. Shortcut key 1 (Preset Modes) 4. Shortcut key 2 (Brightness/Contrast) 5. Shortcut key 3 (Input Source) 6. Menu 7. Exit 8. Power Button (with light indicator) 9. Cable management hole 10. Security lock slot 11. Dell Soundbar mounting brackets 12. AC power cord connector 13. DC power connector for Dell Soundbar 14. Audio connectors 15. DisplayPort connector 16. DVI connectors 17. VGA connector 18. HDMI connectors 19. Component video connectors 20. USB upstream port 21. USB downstream ports (2) | Regolare il monitor 11 1. Lector de tarjetas 2. Puertos USB descendentes (2) 3. Atajo de teclado 1 (Modos predefinidos) 4. Atajo de teclado 2 (Brillo/Contraste) 5. Atajo de teclado 3 (Fuente entrada) 6. Menú 7. Salir 8. Botón de alimentación (con indicador de luz) 9. Ranura para cable de la gestión 10. Ranura de bloqueo de seguridad 11. Abrazaderas de montaje para Dell Soundbar 12. Conector cable de alimentación AC 13. Conector de alimentación DC para la barra Dell Soundbar 14. Conectores de audio 15. Conector DisplayPort 16. Conector DVI 17. Conector VGA 18. Conector HDMI 19. Conectores de vídeo componentes 20. Puerto USB ascendente 21. Puertos USB descendentes (2) 12 13 14 1. Leitor de cartões 2. Portas USB downstream( (2) 3. Tecla de atalho 1 (Modos predefinidos) 4. Tecla de atalho 2 (Brilho/Contraste) 5. Tecla de atalho 3 (Origem de entrada) 6. Menu 7. Sair 8. Botão alimentação (com luz indicadora de funcionamento) 9. Furo para passagem dos cabos 10. Ranhura de trava de segurança 11. Suportes de montagem do Dell Soundbar 12. Conector cabo de alimentação CA 13. Conector de alimentação em CC para o Dell Soundbar 14. Conectores de áudio 15. Conector DisplayPort 16. Conectores DVI 17. Conector VGA 18. Conectores HDMI 19. Conectores de vídeo componente 20. Porta USB upstream 21. Portas USB downstream (2) 15 16 17 1. Lettore di schede 2. Porte USB per il downstream (2) 3. Tasto di scelta rapida 1 (Modalità predefinite) 4. Tasto di scelta rapida 2 (Luminosità/Contrasto) 5. Tasto di scelta rapida 3 (Origine d'input) 6. Menu 7. Esci 8. Tasto d'alimentazione (con indicatore luminoso) 9. Foro per la gestione dei cavi 10. Fessura per blocco di sicurezza 11. Dell Soundbar staffe di montaggio 12. Connettore cavo d'alimentazione CA 13. Connettore alimentazione CC per Dell Soundbar 14. Connettori audio 15. Connettore DisplayPort 16. Connettori DVI 17. Connettore VGA 18. Connettori HDMI 19. Connettori Component video 20. Porta USB upstream 21. Porte USB per il downstream (2) 18 19 20 21 1. устройство считывания карт памя 2. Нисходящие порты USB (2) 3. Функциональная клавиша 1 (Готовые режимы) 4. Функциональная клавиша 2 (Яркость/контрастность) 5. Функциональная клавиша 3 (Источник сигнала) 6. Меню 7. Выход 8. Кнопка Питание (с индикатором питания) 9. Кабельный слот 10. блокировки безопасности Слот 11. Монтажные кронштейны звуковой панели Dell 12. Разъем питания 13. Разъем питания для Dell Soundbar 14. Аудио разъемы 15. Разъем DisplayPort 16. Разъемы DVI 17. Разъем VGA 18. Разъемы HDMI 19. Разъемы компонентного видео 20. Восходящий порт USB 21. Нисходящие порты USB (2) The contents herein are subject to change without notice. © 2010 Dell Inc. All rights reserved. Printed in China. Printed on recycled paper. Reproduction of these materials in any manner whatsoever without the prior written permission of Dell Inc. is strictly prohibited. Dell is a trademark of Dell Inc.; Dell Inc. disclaims any proprietary interest in trademarks and trade names other than its own. Die hierin enthaltenen Informationen können ohne Vorankündigung geändert werden. © 2010 Dell Inc. Alle Rechte vorbehalten. In China gedruckt. Auf recyceltem Papier gedruckt. Die Reproduktion dieser Materialien ist in jeglicher Form ohne zuvorige schriftliche Genehmigung der Dell Inc. strengstens untersagt. Dell ist eine Marke der Dell Inc.; Dell Inc. streitet jedwedes gewerbliches Eigentumsrecht an Marken und Firmennamen ab, die nicht ihre eigenen sind. Les informations contenues dans ce document sont soumises à modification sans préavis. © 2010 Dell Inc. Tous droits réservés. Imprimé en Chine. Imprimé sur papier recyclé. La reproduction de quelque manière que ce soit des présentes sans accord express écrit préalable de la part de Dell Inc. est strictement interdite. Dell est une marque de commerce de Dell Inc.; Dell Inc. décline tout intérêt propriétaire dans les marques de commerce et noms commerciaux autre que les siens. El contenido de este documento se encuentra sujeto a cambios sin aviso previo. © 2010 Dell Inc. Todos los derechos reservados. Impreso en China. Impreso en papel reciclado. Queda terminantemente prohibida la reproducción de estos materiales de cualquier forma sin la expresa autorización previa de Dell Inc. Dell es una marca comercial de Dell Inc.; Dell Inc. rechaza todo interés en la propiedad de aquellas marcas y nombres comerciales ajenos a ella. Os conteúdos aqui estão sujeitos a mudança sem notificação. © 2010 Dell Inc. Todos os direitos reservados. Impresso na China. Impresso em papel reciclavel. A reprodução destes materiais de qualquer maneira sem a permisão prévia escrita da Dell Inc. é estritamente proibida. Dell é uma amrca registrada da Dell Inc.; a Dell Inc. renuncia qualquer interesse de propriedade nas marcas registradas e nomes registrados além do seu. I seguenti contenuti sono soggetti a modifica senza preavviso. © 2010 Dell Inc. Tutti i diritti riservati. Stampato in Cina. Stampato su carta riciclata. È streattamente proibito qualisiasi tipo di riproduzione del presente materiale senza l'autorizzazione scritta da parte di Dell Inc. Dell è un marchio di Dell Inc.; Dell Inc. declina qualsiasi interesse sulla proprietà dei marchi e nomi commerciali diversi da quelli di sua proprietà. Содержание настоящего документа может быть изменено без уведомления. © 2010 Dell Inc. Все права защищены. Отпечатано в Китае. Напечатано на вторичной бумаг. Воспроизведение данных материалов в любой форме без предварительного письменного разрешения Dell Inc. строго запрещено. Dell является товарным знаком компании Dell Inc.; компания Dell Inc. отказывается от любого частного интереса в отношении товарных знаков и торговых названий кроме своих собственных. July 2010 Juli 2010 Juillet 2010 Julio 2010 Julho 2010 Luglio 2010 июль 2010 46.7F901.001 (DELL P/N: T5W4C Rev. A00) Printed in China. Printed on recycled paper. www.dell.com | support.dell.com
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.6 Linearized : No Format : application/pdf Title : Dell U3011 Monitor Setup Diagram Creator : Dell Inc. Subject : Setup Guide Description : Setup Guide Producer : Adobe PDF library 9.00; modified using iTextSharp 5.1.3 (c) 1T3XT BVBA Create Date : 2010:07:09 15:14:27+08:00 Creator Tool : Adobe Illustrator CS4 Modify Date : 2014:01:02 03:47:52-06:00 Page Count : 2 Author : Dell Inc. Keywords : esuprt_electronics#esuprt_Display#Dell, U3011, Monitor#dell-u3011#Setup, Guide Productcode : dell-u3011 Typecode : sg Typedescription : Setup Guide Languagecodes : en-us Sectioncode : Sectiondescription : Publishdate : 2011-03-01 00:00:00 Expirydate : 9999-09-09 00:00:00 Manualurl : http://ftp.dell.com/manuals/all-products/esuprt_electronics/esuprt_Display/dell-u3011_Setup Guide_en-us.pdf Readytocopy : false Futureproductindication : No Categorypathforfutureproducts : Businesskeywords : Filesize : 265 Creationdate : D:20100709151427+08'00' Moddate : D:20121102072050-05'00'EXIF Metadata provided by EXIF.tools