Denon AVR 1602 User Manual RECEIVER Manuals And Guides L0211182

DENON Receivers Manual L0211182 DENON Receivers Owner's Manual, DENON Receivers installation guides

User Manual: Denon AVR-1602 AVR-1602 DENON RECEIVER - Manuals and Guides View the owners manual for your DENON RECEIVER #AVR1602. Home:Electronics Parts:Denon Parts:Denon RECEIVER Manual

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 94

AV SURROUND RECEIVER
AVR- 1602/682
OPERATING INSTRUCTIONS
MODE D'EMPLOI
D£NON ...... _ _ _ mt_
_© D.._, _ /o,o 000-_q
© ©_O O O O @iO © © ©
©
I_ I
_EN_
mm_k
FOR ENGL(SH READERS PAGE 2 PAGE 47, 92, 93
We greatly appreciate your purchase of this unit.
To be sure you take maximum advantage of all the
features this unit has to offer, read these instructions
carefully and use the set properly. Be sure to keep this
manual for future reference should any questions or
problems arise.
POUR LES LECTEURS FRANCAJS PAGE 2, 48 PAGE 93
Nous vous remercions pour I'achat de cet appareil.
Pour _tre stir de profiter au maximum de toutes les
caracteristiques qu'offre cet appareil, lire avec soin ces
instructions et bien utiliser I'appareil. Toujours
conserver ce mode d'emploi pour s'y referer
ulterieurement en cas de question ou de probleme.
"SERIAL NO.
PLEASE RECORD UNIT SERIAL NUMBER ATTACHED TO
THE REAR OF THE CABINET FOR FUTURE REFERENCE"
"NO. DE SERIE
PRIERE DE NOTER LE NUMERO DE SERIE DE L'APPAREIL
INSCRIT A L'ARRIERE DU COFFRET DE FA_ON A POUVOIR
LE CONSULTER EN CAS DE PROBLEME."
[_e] _-_ Fdi:_[_ _]
SAFETY PRECAUTIONS
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK,
DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO
USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER
SERVICING TO QUALIFIED SERVICE
PERSONNEL.
The lightning flash with arrowhead symbol, within an
_1_ equilateral triangle, is intended to aEert the user to the
presence of uninsulated "dangerous voltage" within the
product's enclosure that may be of sufficient magnitude to
constitute a risk of electric shock to persons¸
The exclamation point within an equiEateral triangle is intended
to aleF_ the user to the presence of impoF_ant operating andmaintenance (servicing) instructions in the literature
accompanying the appliance
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC
SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE
TO RAIN OR MOISTURE.
CAUTION
TO PREVENT ELECTRIC SHOCK, MATCH WiDE BLADE OF PLUG
TO WiDE SLOT, FULLY INSERT.
ATTENTION
POUR EVITER LES CHOCS ELECTRIQUES, INTERODUIRE LA
LAME LA PLUS LARGE DE LA FICHE DANS LA BORNE
CORRESPONDANTE DE LA PRISE ET POUSSER JUSQU' AU
FOND
This device complies with Par_ 15 of the FCC Rules Operation is subject to
the folbwing two conditions: (1) This device may not cause harmfuE
interference, and (2} this device must accept any interference recelvedr
including interference that may cause undesired operation
This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian
Interference-Causing Equipment Regulations
Cet appareil numerique de la dasse B respecte toutes les exigences du
R@glement sur le matariel brouilleur du Canada
NOTE ON USE /OBSERVATIONS RELATIVES A L'UTILISATION
. J'-L@
.@\
Avoid high temperatures
A]ow for sufficient heat dispersion when
installed on arack
Evder des temp@ratures 6 crees
T_nir compte drune dispersior de chaleur
suffisante Iors de ]'installation sur ne 6tag#re
Hand}e the power cord carefully
Hold the plug when unplugging the cord
• Manpule le cordon d'alimentation avec
pr_ca tion
TenJr la pise ors du d_branchement du
cordon
Keep the set free from moistule, water, and
dust
Prot@ger I'appareil contre I'humidd_, I'eau et la
ooussi@re
• Unplugthepowercordwhennot srgtheset
for }ong periods of time
D@brancher }e cordon d'alimentation Iorsque
Irappareil n'est pas utilis@ pendart de Iongues
o@riodes
(For sets with ventilation holes}
Do not obstruct the ventilation holes
• Nepasobstruerlestro sd'a@ration
i b4
Do not Jet foreign objects n the set
Ne pas laisser des objets @trangers dans
'appare
Do not let insecticides, benzene, and thinner
come in contact with the set
Ne pas mettre en contact des insecticides, du
benzene et un diluart avec 'aooareil
e,.
Never disassemble or modfy the set in any
way
Ne jamais damonter ou modifier 'apoareil
dr emaniereou dr eautre
2
SAFETY INSTRUCTIONS
1.
2.
3.
4.
5.
6.
6A.
7.
8.
g.
10.
11.
Read Instructions -All the safety and operating
instructions should be read before the appliance is
operated.
Retain Instructions -The safety and operating instructions
should be retained for future reference.
Heed Warnings - All warnings on the appliance and in the
operating instructions should be adhered to.
Follow Instructions -All operating and use instructions
should be followed.
Water and Moisture -The appliance should not be used
near water - for example, near a bathtub, washbowl,
kitchen sink, laundry tub, in a wet basement, or near a
swimming pool, and the like.
Carts and Stands - The appliance should be used only with
a cart or stand that is recommended by the manufacturer.
An appliance and cart
combination should be
moved with care.
Quick stops, excessive
force, and uneven
surfaces may cause
the appliance and cart
combination to overturn.
Wall or Ceiling Mounting - The appliance should be
mounted to a wall or ceiling only as recommended by the
manufacturer.
Ventilation - The appliance should be situated so that its
location or position does not interfere with its proper
ventilation. For example, the appliance should not be
situated on a bed, sofa, rug, or similar surface that may
block the ventilation openings; or, placed in a built-in
installation, such as a bookcase or cabinet that may impede
the flow of air through the ventilation openings.
Heat - The appliance should be situated away from heat
sources such as radiators, heat registers, stoves, or other
appliances (including amplifiers) that produce heat.
Power Sources - The appliance should be connected to a
power supply only of the type described in the operating
instructions or as marked on the appliance.
Grounding or Polarization - Precautions should be taken so
that the grounding or polarization means of an appliance is
not defeated.
12.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
Power-Cord Protection - Power-supply cords should be
routed so that they are not likely to be walked on or
pinched by items placed upon or against them, paying
particular attention to cords at plugs, convenience
receptacles, and the point where they exit from the
appliance.
Cleaning - The appliance should be cleaned only as
recommended by the manufacturer.
Power Lines - An outdoor antenna should be located away
from power lines.
Outdoor Antenna Grounding - If an outside antenna is
connected to the receiver, be sure the antenna system is
grounded so as to provide some protection against voltage
surges and built-up static charges. Article 810 of the
National Electrical Code, ANSI/NFPA 70, provides
information with regard to proper grounding of the mast
and supporting structure, grounding of the lead-in wire to
an antenna-discharge unit, size of grounding conductors,
location of antenna-discharge unit, connection to grounding
electrodes, and requirements for the grounding electrode.
See Figure A.
Nonuse Periods - The power cord of the appliance should
be unplugged from the outlet when left unused for a long
period of time.
Object and Liquid Entry - Care should be taken so that
objects do not fall and liquids are not spilled into the
enclosure through openings.
Damage Requiring Service - The appliance should be
serviced by qualified service personnel when:
A. The poweFsupply cord or the plug has been damaged;
or
B. Objects have fallen, or liquid has been spilled into the
appliance; or
C. The appliance has been exposed to rain; or
D. The appliance does not appear to operate normally or
exhibits a marked change in performance; or
E. The appliance has been dropped, or the enclosure
damaged.
Servicing - The user should not attempt to service the
appliance beyond that described in the operating
instructions. All other servicing should be referred to
qualified service personnel.
3
INTRODUCTION
Thank you for choosing the DENO]XJA!V Surround receiver This remarkable component has been engineered to provide superb surround sound
listening with home theater sources such as DVD, as well as providing outstanding high fidelity reproduction of your favorite music sources.
As this product is provided with an immense array of features, we recommend that before you begin hookup and operation that you review the
contents of this manual before proceeding
TABLE OF CONTENTS
Before Usng .............................................................................................. 4
Cautions on Installation .............................................................................. 5
Cautions on Handling ................................................................................. 5
Features ...................................................................................................... 5
Par_ Names and Functions ..................................................................... 6, 7
Read this first ............................................................................................. 8
Setting up the Speaker Systems ................................................................ 8
Connections ......................................................................................... 9-14
Using the Remote Control Unit ................................................................ 15
Setting up the System ....................................................................... 16-20
Remote Control Unit .......................................................................... 21-23
Operation ........................................................................................... 24-28
Surround ............................................................................................. 29-33
DSP Surround SimuEation ................................................................... 34-38
Listening to the Radio ............................................................ 39-41
Last Function Memory ............................................................................. 42
Initialization of the Microprocessor ................................................. 42
Additional Information ........................................................................ 43-45
T_oubleshoo'_ing ........................................................................................ 46
Specif cations ............................................................................ 47
List of Preset Codes .................................................................................. 92, 93
ACCESSORIES
Check that the following parts are included in addition to the main unit:
_10peEating instructions ...........................................................................
Warranty ( for North America model only } ...........................................
SeE_ice station list ..................................................................................
Remote control unit (RC_896} ................................................................
_5; R6P/AA batteries .................................................................................... 2
AM loop antenna .................................................................................... 1
FM indoor antenna .................................................................................. 1
®
[] BEFORE USING
Pay attention to the following before using this unit:
Moving the set
To prevent short circuits or damaged wires in the connection cords,
always unplug the power cord and disconnect the connection
cords between all other audio components when moving the set.
Before turning the power operation switch on
Check once again that all connections are proper and that there are
not problems with the connection cords. Always set the power
operation switch to the standby position before connecting and
disconnecting connection cords.
Store this instructions in a safe place.
After reading, store this instructions along with the warranty in a
safe place.
Note that the illustrations in this instructions may differ from
the actual set for explanation purposes.
V, AUX terminal
The AVR 1602's front panel is
equipped with a V. AUX
terminal Remove the cap
covering the terminal when
you want to use it
-J
4
[] CAUTIONS ON INSTALLATION
Noise or disturbance of the picture may be generated if this unit or
any other electronic equipment using microprocessors is used near a
tuner or TV.
If this happens, take the following steps:
Install this unit as far as possible from the tuner or TV.
Set the antenna wires from the tuner or TV away from this unit's
power cord and input/output connection cords.
Noise or disturbance tends to occur particularly when using indoor
antennas or 300 _/ohms feeder wires We recommend using
outdoor antennas and 75 _2/ohms coaxial cables.
For heat dispersal, leave at least 0.3 ft (10 cm) of space between
thetop, back and sides of this unit and the wall or other
components.
//////////////////////////////////////////////s
N 03ff(10cm}o more
o2S[9.:: I
"//////////////////////////////////////////////,
03ff(10cm}o more
wall
[] CAUTIONS ON HANDLING
Switching the input function when input jacks are not
connected
A clicking noise may be produced if the input function is switched
when nothing _s connected to the input jacks If this happens,
either turn down the MASTER VOLUME control or connect
components to the input jacks
Muting of PRE OUT jack, HEADPHONE jack and SPEAKER
terminals
The PRE OUT jack, HEADPHONE jack and SPEAKER termhqals
include a muting circuit Because of this, the output signals are
greatly reduced for several seconds after the power operation
switch is turned on or input function, surround mode or any other
set-up is changed
If the volume is turned up during this time, the output will be very
high after the muting circuit stops functioning. Always wait until
the muting circuit turns off before adjusting the volume.
Whenever the power operation switch is in the STANDBY
state, the apparatus is still connected on some AC line
voltages.
Please be sure to unplug the cord when you leave home for,
say, a vacation.
r-4-] FEATURES
1. Dolby Pro Logic 11decoder
Dolby Pro Logic ][ is a new format for playing multichannel audio
signals that offers improvements over convengonal Dolby Pro
Logic It can be used to decode not only sources recorded in
Dolby Surround but also regular stereo sources into five channels
(front left/right, center and surround left/right). In addition, various
parameters can be set according to the type of source and the
contents, so you can adjust the sound field with greater precision.
2. Dolby Digital decoder
Dolby Digital, a digital discrete system in which the different
channels are completely independent, recreates "three-
dimensional" sound fields (sounds with a sense of distance,
movement and position) with no crosstalk between channels for
greater reality In addition, the 5 channels (excluding the 01
channel for low frequency effects) have a playback range
extending to 20 kHz, the same as the range of CDs, thus resulting
in clearer, more bchly expressive sound.
3. DTS (Digital Theater Systems)
DTS provides up to 51 channels of wide-range, high fidelity
surround sound, from sources such as laser disc, DVD and
specially-encoded music discs.
4. High performance DSP simulates 7 sound fields
Playback is possible in 7 surround modes: 5-channel Stereo, Mono
Movie, Rock Arena, Jazz Club, Video Game, Matrix and Virtual.
You can enjoy a variety of sound effects for different movie
scenes and program sources even with stereo sources not m
Dolby Surround.
5. Personal Memory Plus function
Personal Memory Plus _s an advanced version of Personal
Memory. With Personal Memory Plus, the set automatically
memorizes the surround mode, channel volume, surround
parameters, etc, for each of the separate input sources
6,
7,
Remote control unit with pro-memory function
This unit comes with a remote control unit equipped with a pre
memory funcbon The remote control command codes for
DENON remote controllable AV components as well as for LD
players, video decks, TVs, etc., of other major manufacturers are
prestored in the memory
6CH EXT. IN jack
This unit is equipped with 6CH EXT IN iacks for use with audio
formats of the future
5
[] PART NAMES AND FUNCTIONS
For details on the functions of these parts, refer to the pages given in parentheses ().
,D_E_N___ ,_,
i......... ° oJ
.............. +_j
+)
O Power operation switch .............................................. (17, 24, 39)
Headphones jack (PHONES) .................................................... (27)
Preset station selector buttons ............................................... (41)
SPEAKER A/B buttons ................................................. (24, 27, 42)
INPUT MODE button ................................................... (25, 28, 32)
O ANALOG button ................................................................ (25, 28)
EXT IN button ................................................................... (25, 28)
TONE DEFEAT button ............................................................ (26)
VIRTUAL SURROUND button ..................................... (34, 35, 37)
_) VIDEO SELECT button ............................................................ (27)
V AUX INPUT jacks ............................................................. (4, 11)
SURROUND MODE button ................................... (26, 30, 32, 37)
SURROUND PARAMETER button ........................................... (37)
SELECT UP/DOWN button ............................. (26, 29, 30, 32, 37)
_} TONE CONTROL button .......................................................... (26)
CH VOL button ........................................................................ (29)
MASTER VOLUME control ...................................................... (26)
STATUS button ........................................................................ (27)
_) DIMMER button ...................................................................... (27)
_) Master volume indicator (VOLUME LEVEL) ............................ (26)
Display
TUNING UP/DOWN button ..................................................... (40)
MEMORY button ............................................................... (39, 41)
MODE button .......................................................................... (40)
_} BAND button ........................................................................... (40)
SIGNAL indicators .................................................................... (26)
INPUT mode indicators ............................................................ (26)
Remote control sensor (REMOTE SENSOR) .......................... (15)
_) Power operation indicator
_) Input source selector buttons ........................................... (25, 32)
6
[_i_t]]![.1][
For details on the functions of these parts, refer to the pages given in parentheses ().
tRrenrns_it tc°r_IE°] _ grlaI......................... (15)
I
I
I
i
INPUT MODE button ................... (25, 28) I
SURROUND MODE
button ........................ (26, 29, 30, 32, 35)
System buttons (TAPE, VCR)
buttons ......................................... (21, 23)
CD MD/CDR
........ _ |
INPUTMODE',CDRiTAPE_
SURROUND.:-=====
L s....._÷ ii i
, , ,"CHANNEL '
, _ _ L_J:I[LzJ :I
_I_DEOSEECT _ "D"S'C'S'K'P$(_I!;
@ ®.
I SYSTEM (SYSTEM SET UP) I
buttons ............................................... (16)
I Cursor buttons ....................... (16,32,35) I
I Test tone button ................................. (29) I
I System buttons (TV) .......................... (23) I
I Mode selector switch ............ (16, 21, 22) I
I POWER buttons .......................... (22,23) I
2
, SETUP ' MEN U '_ASTER ' I
Io..... 0.w...--_l I I
,, _ ,,,VOL ,
, i ....... SELECT ....... a .....
I I
, _ MUTING
iRETURN •.... DISPLA Y _ '
,;- " " " " " - - " " " " " " " "" " " " "%...... I
,,CHANNEL []_] VOLUME
DENON
I MUTING button ................................. (27) I
Lt STATUS button ................................... (27; I
7
_e]!E.l][
[] READ THIS FIRST
This AV Surround Receiver must be setup before use. Following these steps
,.l_o_ep 1(page 8 to 14)
Choose the best location to setup the Speakers and connecting the components.
Step 2 (page 15)
Next, insert the batteries into the remote control unit
Step 3 (page 16 to 20)
Finally, setting up the system.
[] SETTING UP THE SPEAKER SYSTEMS
Speaker system layout
Basic system layout
The following is an example of the basic layout for a system consisting of six speaker systems and a television monitor:
_peakersystem
r
Front speaker systems
Set these at the sides of the TV or screen1with
their front surfaces as flush with the front of the
screen as possible SurfouRd speaker systems
8
[] CONNECTIONS
Do not plug in the power cord until all connections have been
completed.
Be sure to connect the left and right channels properly (left with
left, right with right}.
Insert the plugs securely Incomplete connections will result in
the generation of noise
Use the AC OUTLETS for audio equipment only, Do not
use them for hair driers, etc.
Note that binding pin plug cords together with power cords or
placing them near a power transformer will result in generating
hum or other noise.
Noise or humming may be generated if a connected audio
equipment is used independently without turning the power
of this unit on If this happens, turn on the power of the this
unit
Decoders with 6-channel
analog outputs, etc
m
D
LINE OUT
)74
_NpbT OU r_,ul
Connections for recording:
Connect the tape deck's recording_i_lput jacks (DNE IN or
REC) to this unit's tape recording (OUT) jacks usng pin plug
cords
Connections for playback:
Cor,_ect the tape deck's playback output iacks (DNE OUT or
PB) to this unit's tape playback (IN} jacks using pin plug cords
CD recorder, MD recorderor other co ¥,pone/t
equipped with digital output lacks __
OPTICAL
Use these for connections to audio equipment with dig tal output Refer
to Page 20 for instruction,s on setting this terminal
J
Connect the internal amplifier's subwoofer to the subwoofer
terminal (Refer to page 13)
AC 120V,60Hz
{Connecting the AC OUTLETS_
AC OUTLETS
• SWITCHED
(total capacity - 120 W {1 A)}
The poweE to these outlets is turned o_ and off in co_iu_ctio_ with
the POWER switch on the main unit, and when the power is
switched betwee_ on and sta_dby from the remote co_trol unit
No power is supplied from these outlets whe_ this unit's power is at
standby Never connect equipme_t whose total capacity is above 120
W (1 A)
NOTE:
Only use the AC OUTLETS for audo equipment Never use them for
hair driers, TVs or other electrical appliances
OUlRr,urL CD player [ Connecting a CD player]
j J
i-- ConnecttheCDp, ye,sa0alog
o o [o ]_ D output jacks (ANALOG OUTPUT) to
,this unit's CD jacks using pin plug
_ cords¸
LINE OUT
• Use 75 £_/ohms cable pin cords (sold separately/ for coaxial
connections
• Use optical cables (sold separatelyl for optical connections
9
To connect the video signal, connect using a 75 _/ohms video signal cable cord Using an improper cable can result in a drop in sound quality.
TV or DBS tuner [Connecting aTV/DBS tuner I
TV/DBS
Connect the TV's or DBS tuner's video output jack (VIDEO
OUTPUT) to the _ (yellow) TV/DBS IN jack using a 75
£_/ohms video coaxial pin plug cord
Connect the TV's or DBS tuner's audio output jacks (AUDIO
OUTPUT) to the _ TV/DBS IN jacks using pin plug cords
io_o Lm _ _ DVD player or VDP
I Connecting a DVD player or a video disc player (VDP} I
Con+lect the DVD player's (video disc player's) video output jack (VIDEO OUTPUT) to
the _ (yellow) DVD/VDP IN jack using a 75 _/ohms video coaxial pin plug cord
• Connect the DVD playeE's (video disc player's) analog audo output jacks (ANALOG
AUDIO OUTPUT) to the _ DVD/VDP IN jacks using pin plug cords
• For better sound quality, we recommend using the DVD player with dig tal rather than
analog connections
DVD and VDP players can also be connected to the VCR terminals
MONITOR OUT
Connect the TV's video input jack (VIDEO
INPUT) to the _ MONITOR OUT
jack using a 75 _/ohms video coaxial pin
plug cord
Monitor TV _z
O
I,M
12
VIDEO IN
NOTE:
Con+_ectio+_of the video dsc Player Equipped with Dolby Digital RF
(AC-3RF) Output Jack
Please use a commercially available adaptor when connecting the
Dolby Digital RF (AC+3RF) output jack of the video disc player to
the dig tal input jack
Please refer to the instruction manual of the adapter when making
connections
IConnecting a video decks ]
Video input/output connections:
Connect the video deck's video output jack (VIDEO OUT) to the _ (yellow) VCR IN jack, and the video deck's video input jack (VIDEO IN) to the
(yellow) VCR OUT jack using 75 _Z/uhms video coaxial pin plug cords
Connecting the audio output jacks:
Co+lnect the video deck's audio output jacks (AUDIO OUT) to the _ VCR IN jacks, and the video deck's audio input jacks (AUDIO IN) to the _ VCR OUT
jacks using pin plug cords
10
[_[t]]![.t]][
I
game i
I
_ol? v_oEo:
VIDEO ObT
® @ I
I Connecting a TV game equipment I
Connect the TV game equipment's output jacks to
this unit's V AUX iNPUT lacks
Connecting a video camera equipment ]
• Connect the video camera equipment's output
jacks to this unit's V AUX INPUT lacks¸
•_ The V AUX terminal is covered with a cap Remove this cap in order to use the terminal (See page 4 for instructions on removing the cap)
When marking connections, also refer to the operating instructions of the other components.
A note on the S input jacks
The input selectors for the S inputs and pin jack hqputs work in conjunction with each other
Precaution when using S-jacks
This unit's S_jacks (input and output) and video pin iacks (input and output) have independent circuit structures, so that video signals input from
the S-jacks are only output from the S_jack outputs and video signals input from the pin jacks are only output from the pin jack outputs.
When connecting this unit with equipment that is equipped with S_jacks, keep the above point in mind and make connections according to the
equipment's instruction manuals.
DVD player, VDR etc Monitor TV
I001 _
[Connecting a DVD player or video disc player (VDP) I
0 _ DVD/VDP
LL]_
1:3_ Connect the DVD player's or video disc player's S-
_ Video output jack to the S-VIDEO DVD#?DP IN jack
using an SWideo connection cord
Connecting amonitor TV]
MONITOR OUT
Connect the TV's or DBS tuner's S video nput
{S-VIDEO INPUT) to the _ MONITOR
OUT iack using a S jack connection cord¸
0>_: _ I [ Connecting a TV/DBS tuner]
Ua_ _ • Connect the TV's or DBS tuner's S
-- _ video output jack IS-VIDEO OUTPUT)
tothe _ TV/DBS IN jack using
an S jack connection cord
_ _ TV or satellite broadcast tuner
VIDEO OUT
_,Hill @@_
.... @@s'_ _ _ _ I Connecting the video decks I
@!? @@_ @ _ ! Connect the video deck's S output jack {S-OUT} to the _
....... _0_ ] _ VCR INjackandthevideodeck'sSinputjack(SdN) to the
................. @ @_ @a _ _ _ VCR OUT jack using S jack connection cords
"@@@ [] ' = V,0eodeck
VIDEO IN
Connect the components' audio inputs and outputs as described on page 10 ]
11
DIRECTION OF
BROADCASTING
STATION
J FM ANTENNA
75 _/ohnls
COAX AL
CABLE
FM INDOOR ANTENNA
(An Accesso y}
q ,////
GROUND
AM loop antenna assembly
a4te4na terminals
and take out the
connection line
a Wth the antenna
on top any stable
st,r face
Mount
b With the antenna
attac/ed to a
wall
IilStal at[on/ole
Bend in the reverse
direction
Connection of AM antennas
1 Push he lever 2 Insert he 3 Return he lever
cond ctor
=> =>
Note to CATV system installer:
This lemirlde is provide4 to call the CATV system [r/_Caller's
at[ent[on to Artice 820 40 of the EC which provides
guidelnes for proper grounding and, in particular, specifies
that the cable ground shal be connected to the grounding
system of the bu[Idi/g, as close to the point of came e/try as
plact[ca_
Notes!
Do not connect two FM antennas simu}taneous_y
Even f an external AM antenna is used do not disconnect
the AM loop antenna
Make sure AM oop antenna lead te n/i/als do not touch
metal parts of the pa/el
12
Connect the speaker terminals with the speakers making sure that like
polarities are matched (_) with _), 0 with 0) Mismatching of polarities will
resLllt in weak central sound, unclear orientation of the various instruments,
and the sense of direction of the stereo being impaired¸
When making connections, take care that none of the individual conductors
of the speaker cord come in contact with adiacent terminals, with other
speaker cord conductors, or with the rear panel¸
NOTE:
NEVER touch the speaker terminals when the power is on,
Doing so could result in electric shocks
Speaker Impedance
When speaker systems A and B are use separately, speakers with an
impedance of 6 to 16 _)/uhms can be connected for use as front speakers
Be careful when using two pairs of front speakers (A + B) at the same time,
since use of speakers with an mpedance of 12 to 16 _ohms
Speakers with an mpedance of 6 to 16 _£/uhms can be connected for use
as center and surround speakers
The protector circuit may be activated if the set is played for long periods of
time at high volumes when speakers with an impedance lower than the
specified impedance are connected
Loosen by turning 2 Inser_ the cord
counterclockwise
Connecting the speaker cords
3 Tighten by turning
clockwise
Push the lever 2 Inser_ the cord 3 Return the lever
Connecting banana plugs
bananaplug
\
Turn clockwise to tighten, then insert the
banana plug
JCENTER SPEAKER SYSTEM J [FRONT SPEAKER SYSTEMS]
System A
IFRONT SPEAKER SYSTEMS]
System B
4- 4- --
Connection jack for subwoofer with builtdn
amplif er (super woofer)r etc
Tu achieve Dolby Digital (AC-3) playback
effect, use a unit that can sufficiently
reproduce frequencies of under 80 Hz
DD
[SORROONOSPEAKERSYSTEMSI
• Precautions when connecting speakers
If a speaker is placed near a TV or video monitoE, the
colors on the screen may be disturbed by the
speaker's magnetism¸ If this should happen, move
the speaker away to a position where it does not
have this effect¸
13
This unit is equipped with a high-speed protection circuit. The purpose of this circuit is to protect the speakers under
circumstances such as when the output of the power amplifier is inadvertently short-circuited and a large current flows,
when the temperature surrounding the unit becomes unusually high, or when the unit is used at high output over a long
period which results in an extreme temperature rise.
When the protection circuit is activated, the speaker output is cut off and the power supply indicator LED flashes. Should
this occur, please follow these steps: be sure to switch off the power of this unit, check whether there are any faults with
the wiring of the speaker cables or input cables, and wait for the unit to cool down if it is very hot. Improve the ventilation
condition around the unit and switch the power back on.
If the protection circuit is activated again even though there are no problems with the wiring or the ventilation around the
unit, switch off the power and contact a DENON service center.
* The protector circuit may be activated if the set is played for long periods of time at high volumes when speakers with
an impedance lower than the specified impedance (for example speakers with an impedance of lower than 4 £)/ohms)
are connected. If the protector circuit is activated, the speaker output is cut off. Turn off the set's power, wait for the set
to cool down, improve the ventilation around the set, then turn the power back on.
14
[_i_t]]!&l][
[] USING THE REMOTE CONTROL UNIT
Following the procedure outlined below, insert the batteries before using the remote control unit.
\\\\
Approx 23 feet/7 m
Point the remote control unit at the remote control sensor as shown
on the diagram at the left.
NOTES:
The remote control unit can be used from a straight distance of
approximately 23 feet/7 meters, but this distance will shorten or
operation will become difficult if there are obstacles between the
remote control unit and the remote control sensor, if the remote
control sensor is exposed to direct sunlight or other strong light, or
if operated from an angle.
Neon signs or other devices emitting pulse4ype noise nearby may
result in malfunction, so keep the set as far away from such
devices as possible.
0_) Press as shown by the arrow and slide
off. (2) Insert the R6P/AA batteries properly, as
shown on the diagram.
(3) Close the lid.
NOTES:
Use only R6P/AA batteries for replacement.
Be sure the polarities are correct (See the illustration inside the battery compartment)
Remove the batteries if the remote control transmitter will not be used for an extended period of time.
If batteries leak, dispose of them immediately Avoid touching the leaked material or letting it come in contact with clothing, etc. Clean the
battery compartment thoroughly before installing new batteries
Have replacement batteries on hand so that the old batteries can be replaced as quickly as possible when the time comes.
Even if less than a year has passed, replace the batteries with new ones if the set does not operate even when the remote control unit is
operated nearby the set. (The included battery is only for vedfying operation. Replace it with a new battery as soon as possible)
15
_[e]!E.S][
[] SETTING UP THE SYSTEM
Once all connections with other AV components have been completed as described in "CONNECTIONS" (see pages 9 to 14), make the
various settings described below on the display.
These settings are required to set up the listening room's AV system centered around the this unit.
1Set the slide switch to "AUDIO".
CD MD/CDR
AUDIO_VIDEO
2Use the following buttons to set up the system:
SYSTEM SETUP button
Press this to display the system setup on the display
CURSOR buttons (A, ,, _1, Ib)
Press this change what appears on the display
SELECT button
Press this to switch the display
Also use this button to complete the setting
System setup items and default values (set upon shipment from the factory)
Speaker
Cor/figuratlofl
System setup
Input tie combnat[on of speake s i_/ your system and their
corresponding s;zes (SMALL for regular speakers, LARGE fol ful size
full range) to autor'latically set tile compos[t on of the signa s output
from the speakers and the frequency response
Subwoofer Mode Th;s selects the subwoofer speaker for playing deep bass
s;gnals
Delay Time
Cha/nel Level
Digita Input
Ths parameter is for optimiz ng tie timing with whch the audio
signals are produced from the speakers aid subwoofe accordi/g to
the listen ng position
This adjusts the voume of the signa s output from the speakers and
subwoofe_ lot the differe_/t c_/an_/els i_/ order to o_tai_/ optimum
effects¸
This assigns the dgtal i/put jacks fo the different input
sources
Digital
Inputs
Ir_put
source
Front Sp
Large
Front & Subwoofer
12 t(36m}
Front L Front R
OdB 0dB
CO[bXIAL OPTICAL
DVD/VDP TV/DBS
Default setti/gs
Center Sp Surround Sp
Small Small
Subwoofer mode = Norrl/al
Center Surroul/d L & R
12 ft {36 ¥_) I 0 ft (30 m}
Center Sur _und L Surro ]ndR
0rib 0dB 0dB
Sub Woofel
Yes
NOTE:
The system setup is not displayed when "HEADPHONE ONLY" is selected.
16
[_Et]_[:]I
1
2
ON /STANDBy Check that all the components are correct, then press the POWER operation switch on the main unit or
the POWER button on the remote control unit to turn on the power
AVR/AVC
(Mail unt) (Remote co/tlol unt)
Press the SYSTEM button to enter the setting
:+::iii;'.,.':iii;TEH :iii;ET UF::']
NOTE: Please make sure the "AUDIO" position of the slide switch on the remote control unit.
Press the SELECT or C_ (down) button to switch to the speaker configuration set up
NOTE:
Press the SYSTEM button again to finish system set up System set up can be finished at any time. The changes to the settings made up to
that point are entered.
1Use the _ (left) and _ (right) buttons to select your front speaker type.
(Initial)
:i. F::F;X::Ei".iT L...i:::iF;Xiiiii_
(left) button (right) button
Press the SELECT or O[] (down) button to switch to the center speaker setting
2Use the C_ (left) and _ (right) buttons to select your center speaker type.
(Initial)
I II I_
2 Ciiii>.rTiii:i::i:SMnLi
(left) button (right) button
Press the SELECT or CD (down) button to switch to the surround speaker setting.
NOTE:
When "Small" has been selected for the front speakers, "Large" cannot be selected for the center speaker
Use the _ (left) and {:]E) (right) buttons to select your surround speaker type.
(Initial)
(left) button (right) button
Press the SELECT or C_ (down) button to switch to the subwoofer setting.
17
_t]1![.1][
NOTE:
When "Small" has been selected for the front speakers, "Large" cannot be selected for the surround speakers.
4Use the GD (left) and _ (right) buttons to select your subwoofer setting
(Initial)
=::i.:iii;==i.,.i00F::E:F;II ","E:iii;]
(left) button (right) button
Press the SELECT or _ (down) button to enter the settings and switch to the SUBWOOFER MODE
setting
Parameters
Large ...... Select this when using speakers that can fully reproduce low sounds of below 80 Hz
Small ...... Select this when using speakers that cannot reproduce low sounds of below 80 Hz with sufficient volume When this setting is
selected, low frequencies of below 80 Hz are assigned to the subwoofer.
None ...... Select this when no speakers are installed
Yes/No.. Select "Yes" when a subwoofer is installed, "No" when it's not installed.
NOTE:
Select "Large" or "Small" not according to the physical size of the speaker, but according to the bass reproduction capacity at 80 Nz. If you cannot
determine the best setting, try comparing the sound when set to "Small" and when set to "Large", at a level that will not damage the speakers.
Caution:
In case the subwoofer is not used, be sure to set "Subwoofer =No", or the bass sound of front channel is divided to subwoofer channel and
not reproduced in some mode.
1Use the _ (left) and _ (right) buttons to select the Subwoofer mode
(Initial)
(left) button (right) button
Press the SELECT or C_ (down) button to enter the setting and switch to the SPEAKER DISTANCE
setting
NOTES:
-- Assignment of low frequency signal range --
The signals produced from the subwoofer channel are LFE signals (during playback of Dolby Digital or DTS signals) and the low frequency
signal range of channels set to "SMALL" in the setup The low frequency signal range of channels set to "LARGE" are produced from those
channels.
-- Subwoofer mode --
The subwoofer mode setting is only valid when "LARGE" is set for the front speakers and "YES" is set for the subwoofer in the "Speaker
Configuration" settings (see pages 17, 18)
If "SMALL" is set for the front speakers or "NO" is set for the subwoofer, the subwoofer mode setting does not affect playback of low
frequency signal range.
When the "+MAIN" playback mode is selected, the low frequency signal range of channels set to "LARGE" are produced simultaneously
from those channels and the subwoofer channel
In this playback mode, the low frequency range expand more uniformly through the room, but depending on the size and shape of the room,
interference may result in a decrease of the actual volume of the low frequency range
When the "NORM" playback mode is selected, the low frequency signal range of channels set to "LARGE" are only produced from those
channels. In this playback mode there tends to be little interference of the low frequency range in the room.
Try playing the music or movie source and select the playback mode providing the stronger low frequency range sound
18
Input the distances from the listening position to the speakers and set the surround delay time
Preparations:
Measure the distances from the listening position to the speakers (L1 to L3 on the diagram at the right)
LI: Distance from center speaker to listening position
L2: Distance from front speakers to listening position
Ls: Distance from surround speaker to listening position
CAUTION:
•_ Set the center speaker at the same distance from the front speakers (left and right) or the subwoofer,
or so that the difference in distance (L2 -L1) is 5 feet or less.
•_ Set the surround speakers (left and right) at the same distance from the front speakers (left and right)
or the subwoofer, or so that the difference in distance (L2 - L3) is 15 feet or less
FL Center FR
Listening
_ position
SL SR
1Use the _ (left) and _ (right) buttons to set the distance from the front speakers and subwoofer to the
listening position.
[6 F::F;;:NT..":iii;Wi :2i:( l
The number changes in units of 1 foot each time one of the buttons is pressed. Select the value closest
to the measured distance.
("/SW" appears only when subwoofer = yes)
Press the SELECT or (_D (down) button to switch to the center speaker setting
NOTE:
The speaker distance can be adjusted between 0 and 60 feet in steps of 1 foot.
2Use the _ (left) and (_ (right) buttons to set the distance from the center speakers to the listening
position
L'?= ,"" E:"k, "r E:"E:= l
.....L...,, L..... i 2 "i:'"i.
The number changes in units of 1 foot each time one of the buttons is pressed. Select the value closest
to the measured distance.
Press the SELECT or _ (down) button to switch to the surround speaker setting.
NOTE:
No setting when "None" has been selected for the center speaker
Use the (_D (left) and _ (right) buttons to set the distance from the surround speakers to the listening
position
.... .....= ..= .. == .=...... = ...
The number changes in units of 1 foot each time one of the buttons is pressed. Select the value closest
to the measured distance.
Press the SELECT or [_[3 (down) button to enter the setting and switch the DIGITAL input (COAX) setting.
NOTE:
No setting when "None" has been selected for the surround speakers
19
Input the type of components connected to the digital input terminals
1Use the _ (left) and _ (right) buttons to set the type of device connected to the COAXIAL input (COAXIAL)
terminal
(Initial)
9 C0 i:::i:::: [::,U[::, ]
(left) button (right} button
Select "OFF" if nothing is connected
SELE_._.___ Press the SELECT or I::]D (down} button to switch the optical input (OPT)setting
2Use the GD (left) and _ (right} buttons to set the type of device connected to the OPTICAL input (OPTICAL)
terminal
(Initial)
i:L,?,,:::,Pi.... r,...,/ II''':::':_I1"..,::,'.'::::11,::::',:::''gI_
LJ
(left) button (right) button
Select "OFF" if nothing is connected
SEL_ % Press the SELECT or I_D (down} button if you want to start the settings over from the beginning.
NOTE:
TUNER cannot be selected.
Press the SYSTEM button to finish system set up
This completes the system setup operations. Once the system is set up, there is no need to make the settings again unless other components
or speakers are connected to or the speaker layout is changed
2O
[_iKt]]![.t]][
[] REMOTE CONTROL UNIT
IQ _4._:__O
_GD_GD
ED_ _ _D
DENON
DENON remote-controllable audio components can be controlled using this unit's remote control unit.
Note that some components, however, cannot be operated with this remote control unit.
1
--2-C 2
Set the slide switch to the position for the component to
be operated (CD or MD/CDR) CD MD/CDR
Use the buttons shown below to operate the audio component.
For details, refer to the respective component's manual.
a. For CD player and MD/CD recorder
44,1,_1,_ : Manual search (reverse and forward)
: Stop
I,,,- : Play
14141,1b-I_1: Auto search
II :Pause
DISC SKIP+ : Switch discs(forCD changers only)
t2Y
b. For tape deck (TAPE)
44 : Rewind
I_1,_ : Fast4orward
: Stop
I_ : Forward play
-,11 :Reverse play
c. For TUNER
SHIFT : Switch preset channel range
CHANNEL : Preset channel up/down
(+, -)
NOTE:
Tape deck (TAPE) and tuner can be operated when the switch is at "AUDIO" position.
1
DENON
--1
DENON components can be operated by setting the preset memory for MD or CDR.
Operation is not possible for some models.
1Set the slide switch to "MD/CDR". CD MD/CDR
-2
2Holding in the PLAY (1_) button, press the button for the
components you want to set (Refer to table 1 .)
Table 1: Combinations of Personal System
Codes
u_r_
C_
CDR
NOTE:
The memory can only be preset for either the MD or the CDR.
_ Preset codes set upon shipment from the factory and when reset
21
DENON and other makes of components can be operated by setting the preset memory for your make of video component
This remote control unit can be used to operate components of other manufacturers without using the learning function by registering the
manufacturer of the component as shown on the List of Preset Codes (pages 92, 93).
Operation is not possible for some models
f
@vGv©
IZI E]D C_ 13D
EB_ c_
-1
-2
-3
-2,3
Set the slide switch to "VIDEO". CD MO/COR
Holding in the SHWT button ,.1_, press the POWER
button @}of the components (DVD/VDP, VCR or TV) you
Press and hold in the SHIFT button.
Holding in the SHIFT button (3}, press the number
buttons {2} to input the preset code (consisting of 2-digit
numbers} for the manufacturer of the component
whose signals you want to store in the memory
See the list on pages 92 and 93for the preset codes
(consisting of 2-digit numbers). --
To continue registering other components, repeat steps 2 to 3
NOTES:
The signals for the pressed buttons are emitted while setting the preset memory. To avoid accidental operation, cover the remote control
unit's transmitting window while setting the preset memory
Some models and years of manufacture of components of the manufacturers listed on the List of Preset Codes cannot be used
The unit is equipped with several types of remote control codes which depend on the manufacturer. If there is no operation, please change
the preset code (a 2-digit number) and try again.
22
1Set the slide switch to "VIDEO"
CD MD/ODR
AUDO_V_DEO
Operate the video component.
For details, refer to the component's operating instructions
Some models cannot be operated with this remote control unit
a. For DVD player
s
DENON
POWER : Turns power on and off
: Stop
I_ : Play
14141,1)4_1: Auto search (cue)
4141,1_1_ : Manual search (reverse and forward)
II : Pause
TITLE : Call out title
MENU : Call out menu
DISPLAY : Switch display
SET UP : DVD setup
RETURN : Menu return
A,¥ : Cursor up/down
_1,1_ : Cursor left/right
SELECT : Enter setting
NOTE:
Some manufacturers use different names for the DVD remote control buttons, so also refer to the
instructions on remote control for that component
b. For video disc player (VDP) c. For video deck (VCR) d. For monitor TV
POWER : Power on/off
44,1_1_ : Manual search
(forward and reverse)
: Stop
I_ : Play
141_1,1_1_1: Auto search (cue)
II : Pause
t22
POWER Power on/off
_141,I_1_ Manual search
(forward and reverse)
• Stop
Play
II Pause
CHANNEL : Switch channel
(+, -)
NOTE: • The TV can be operated when the switch is at any position
SUB
oVOVo
POWER : Power on/off
VOLUME : Volume up/down
(_,Vl
CHANNEL : Switch channel
(+, -)
23
[] OPERATION
lm
Preparations:
Check that aEEconnections are proper.
1Turn on the power
Press the ON/STANDBY button on the main unit or AVR/AVC
button on the remote control unit to turn on the power
ON /STANDBY
_'--_ AVP,/AV_
\
{M_[_I unit) {Remote control uTlit}
ON/STANDBY
When the button is pressed, the power turns on and the
display lights after approximateEy 1 second.
When pressed again, the power turns off, the standby
mode is set and the dispEay turns off.
Several seconds are required from the time the power
operation switch is set to the "ON" position until sound is
output This is due to the built-in muting circuit that
prevents noise when the power switch is turned on and off.
SeEect the front speakers
Press the SPEAKER A or B button to turn the speaker on.
8PE_KER
o o
A B
(Mail unt)
24
1 5
!:::-: oo o
2 3
Press the button for the program source to be played.
EX 1: CD
CD CD
2
{Main u/Jr) (Remote control unit}
EX 2: CDR/TAPE
C_R ITAPE CDR / TAPE
{Main u/it) (Remote control unit}
Select the input mode.
To select the input mode from main unit.
Selecting the analog mode
Press the ANALOG button to switch to
the analog input
(Mail unt)
Selecting the external input (EXT. IN) mode.
(In this case play the component connected to the "EXT.
IN" terminaL)
Press the EXT. IN button to switch the _TJN
external input
(Mail unt)
Selecting the AUTO, PCM and DTS modes
The mode switches as shown below each time the INPUT
MODE button is pressed.
INPUT MODE AUTO _PCM
L OTS
{Main unit)
To select the input mode from the remote control unit.
The mode switches as shown below each time the INPUT
MODE button is pressed.
AUTO _PCM _DTS _ANALOG
EXT. IN "_
INPUTMODE
(E{emote control uTlit}
2-
3-
oo£oo
_8u_oui --5
DENON
Input mode selection function
Different input modes can be selected for the different input sources.
The selected input modes for the separate input sources are stored
in the memory.
(I} AUTO (All auto mode)
In this mode, the types of signals being input to the digital and
analog input jacks for the selected input source are detected and
the program in the this unit's surround decoder is selected
automatically upon playback. This mode can be selected for all
input sources other than TUNER
The presence or absence of digital signals is detected, the signals
input to the digital input jacks are identified and decoding and
playback are performed automatically in DTS, Dolby Digital or
PCM (2 channel stereo) format. If no digital signal is being input,
the analog input jacks are selected.
Use this mode to play Dolby Digital signals
(2} PCM (exclusive PCM signal playback mode)
Decoding and playback are only performed when PCM signals are
being input.
Note that noise may be generated when using this mode to play
signals other than PCM signals
@ DTS (exclusive DTS signal playback mode)
Decoding and playback are only performed when DTS signals are
being input.
{4} ANALOG (exclusive analog audio signal playback mode)
The signals input to the analog input jacks are decoded and
played
@ EXT. IN (external decoder input jack selection mode)
The signals being input to the external decoder input jacks are
played without passing through the surround circuitry
NOTE:
Note that noise will be output when CDs or LDs recorded in DTS
format are played in the "PCM" (exclusive PCM signal playback) or
"ANALOG" (exclusive analog audio signal playback) mode. Select
the AUTO or DTS (exclusive DTS signal playback) mode when
playing signals recorded in DTS from a laser disc player
Notes on playing a source encoded with DTS
• Noise may be generated at the beginning of playback and
while searching during DTS playback in the AUTO mode. If
so, play in the DTS mode.
In some rare cases Boise may be generated when you preform
the operation to stop playback of a DTS-CD or DTS-LD.
25
_e]l![.t]][
Select the play mode.
Press the SURROUND MODE button, then press the SELECT
button.
SURROUND_ ___ SURROUNDMODE
(Man unit} (Remote control unt)
To select the surround mode while adjusting suaPauNO
the surround parameters, channel volume or MODE
tone control, press the surround mode
button then operate the selector.
(See page 29) (Mail unt)
Start playback on the selected component.
For operating instructions, refer to the component's
manual.
Adjust the volume.
Input mode display
In the AUTO mode One of these lights, dependi/g on the
input signal
O
In the DIGITAL PCM mode
r_PUT
AUTO P_4
O /i \
In the DIGITAL DTS mode
.... ,_T
o o
In the ANALOG mode
.... _ST
o o
_S_ER VOlUblE C_
Tie volume leve is {Ma[fl u/it) (Remote cont ol unt)
d sphyed on the
master volume leve
d splay
The volume can be adjusted within the range of -60 to 0 to 18 dB,
in steps of 1 dB. However, when the channel level is set as
described on page 29, if the volume for any channel is set at +1 dB
or greater, the volume cannot be adjusted up to I8 dB (In this case
the maximum volume adjustment range is "18 dB -- (Maximum
value of channel level)".)
Input mode when playing DTS sources
Noise will be output if DTS-compatible CDs or LDs are played in the
"ANALOG" or "PCM" mode
When playing DTS-compatible sources, be sure to connect the
source component to the digital input jacks (OPTICAL/COAXIAL)
and set the input mode to "DTS"
Input signal display
DOLBY DIGITAL
o
• DTS
DIC'I'ALO _\
• PCM
_IO_TAL
O O
The _ indicator lights when digital signals are being input
properly If the _ indicator does not light, check whether
the digital input component setup (page 20) and connections are
correct and whether the component's power is turned on
NOTE:
• The _ indicator will light when playing CD-ROMs
containing data other than audio signals, but no sound will be
heard.
[1] Adjusting the sound quality (tone)
The tone switches as follows each time the TONE CONTROL
button is pressed
TQNE
COt_rmO_
BASS _TREBLE
(Main u/it)
With the name of the volume to be
adjusted selected, press the SELECT
button to adjust the level.
To increase the bass or treble: Press
the SELECT UP button. (The bass or
treble sound can be increased to up
to +10 dB in steps of 2 dB.)
To decrease the bass or treble: Press the SELECT DOWN
button (The bass or treble sound can be decreased to up
to -10 dB in steps of 2 dB)
If you do not want the bass and treble to be adjusted, turn on
the tone defeat mode
TOI*IE DEFEAT The signals do not pass through the
bass and treble adjustment circuits,
providing higher quality sound
26
[_[e]]![.l][
[2] Listening over headphones
Connect the headphones to the
PHONES iack of the front panel.
Press the SPEAKER A or B button turn SpEWeR
o o
the speaker off A B
NOTE:
To prevent hearing loss, do not raise the volume level excessively
when using headphones
°_oooooooo ooo
2
'_ Caution: No sound is produced from the headphones when
speakers A or B are turned on.
[3] Turning the sound off temporarily (muting)
1Use this to turn off the audio output
temporarly
Press the MUTING button
Canceling MUTING mode
Press the MUTING button again
Muting w/I also be canceled when
MASTER VOL is adjusted up or
down.
MUTING
£.q II
[4] Combining the currently playing sound with the desired image
1Simulcast playback
Use this switch to monitor a _DEOSELECT
video source other than the -%
audio source
Press the VIDEO SELECT
button repeatedly until the (Main u/it) (Remote contro unit}
desired source appears on
the display
"_ Canceling simulcast playback•
Select "SOURCE" using the video select button
Switch the program source to the component connected to
the video input
'I]oXol ....
1
==B==
[5] Checking the currently playing program source, etc.
1Front panel display
Descriptions of the unit's
operations are also
displayed on the front
panel display In addition,
the display can be
switched to check the
unit's operating status
while playing a source by
pressing the STATUS
button
_ATUS
(Main u/it) (Remote contro unit}
,,
II
ooo o
1
21
2Using the dimmer function
Use this to change the brightness of the D,MMER
display.
The display brightness changes in four
steps (bright, medium, dim and off) by "-_
pressing the main unit's DIMMER button (Manullit}
repeatedly•
The brightness changes in 3 steps each time the button is
pressed, and finally the display turns off
27
1
2
Set the external input (EXT.
IN) mode
Press the EXT [N to switch
the external input.
e_T.tN INPUTM00E
(Mainul/Jt) (Remotecontroui/Jt}
Once this is selected, the input signals connected to the FL
(front left), FR (front right), C (center), SL (surround left), and
SR (surround right) channels of the EXT [N jacks are output
directly to the front (left and right), center, surround (left and
right) speaker systems without passing through the surround
circuitry.
In addition, the signal input to the SW (subwoofer) jack is
output to the PRE OUT SUBWOOFER jack
Cancelling the external input mode
To cancel the external input (EXT. IN) setting, press the INPUT
MODE (AUTO, PCM, DTS) or ANALOG button to switch to
the desired input mode. (See page 25.)
INPUT M(_E /_.LOG _UT MOD(_
(Mail unit} (Remote contro] unit)
When the input mode is set to the external input (EXT. IN), the play
mode (STEREO, DOLBY/DTS SURROUND, 5CH STEREO or DSP
SIMULATION} cannot be set
..... Oi
°_ooooooooooo
2 1
NOTES:
In play modes other than the external input mode, the signals
connected to these iacks cannot be played In addition, signals
cannot be output from channels not connected to the input
jacks.
The external input mode can be set for any input source To
watch video while listening to sound, select the input source to
which the video signal is connected, then set this mode
Follow step 1 to 3 under "Playing the input source". Start recording on the tape or video deck
For instructions, refer to the component's operating
instructions
Simultaneous recording
The signals ofthe source selected withthefunction selectorbutton are outputsimultaneouslytothe CDR/TAPE and VCR REC OUTjackslf
a totaloftwo tape and/orvideo decks are connected and setto the recording mode, the same source can be recorded simultaneously on
every decks
NOTES:
The AUDIO IN's signal selected with the function selector button are output to the CDR/TAPE and VCR AUDIO OUT jacks
The DIGITAL IN's signal selected with the function selector button are output to the DIGITAL OUT (OPTICAL) jack
28
I_'ISURROUND
Before playing with the surround function, be sure to use the test tones to adjust the playback level from each speakers. This adjustment can
be performed from the remote control unit, as described below
The adjustment with the test tones is only effective in the DOLBY/DTS SURROUND modes
The adjusted playback levels for the different surround modes are automatically stored in the memory of each surround modes
Set the DOLBY/DTS SURROUND (Dolby Pro Logic [I or Dolby
Digital or DTS) modes _ t
SURROUND ] ]
___ MODE ....
(Man uTlit} (Remote control unit}
1
Press the TEST TONE button.
1--1
G3
o0&0o
-
_ C_ OD CE?
,.14
2,3 i__ _
2_ ....
(Remote cog/t rol t_n[t}
Test tones are output from the
different speakers Use the channel
volume adjust buttons to adjust so
that the volume of the test tones is
the same for all the speakers. (Rerc/ote coflt/ol unit)
NOTE: P]ease make sure the "AUDIO" position of the slide
switch on the remote control unit.
After completing the adjustment, press the TEST TONE
button again
(Remote contro uTlit}
After adjusting using the test tones, adjust the channel levels either according to the playback sources or to suit your tastes, as described below.
1Select the speaker whose level you want to adjust.
(Man ullit} (Remote control unit}
The channel switches as shown below each time the button
is pressed
.... L =q]
°°i 1
° _ ooooo oo ooo
2 1
2
NOTE: P]ease make sure the "AUDIO" position of the slide
switch on the remote control unit.
Adjust the level of the selected speaker.
(Man ullit} (Remote control unit}
"_ The level of the selected speaker can be adjusted within
the range of +12 to -12 dB using the SELECT (up and
down) buttons.
2__,_
1__
29
1
2
4
Select the function to which the component you want to play
is connected
EX:
I_'IBIVBp DVDNDP
(Main u/it) (Remote control unt)
Select the Dolby Surround Pro Logic [! mode.
Select the DOLBY PRO
LOGIC ]I mode using the
SELECT buttons.
The surround mode
switches when the
SURROUND MODE button
is pressed Select the
DOLBY PRO LOGIC I1
mode
SELECT
(Main unit}
The Dolby Pro Logic indicator lights
Display
L.-=U L..i:::= "_" ::" L._ .L .L
[" L.. .L .L L., L.-=%=i.,.'
SURROUND
MODE
(Remote corltro{ unit)
Light
I_PRO LOGIC
Play a program source with the I"lrlr_m] mark.
For operating instructions, refer to the manuals of the
respective components.
Select the surround parameter mode
SURROUND Display
"_" _ [HODE. C:[ i'-.iE:HF:i]
(Mail unit} (Remote control unt)
"_ TO perform this operation from the remote control unit,
check that the mode selector switch is set to "AUDIO"
Select the optimum mode for the source.
(Main u/it) (Remote control unit}
i cuE3"[
] o ooooooo
=
Do
J
ooo
2 4,6 2,5,7
s
1--
2--
4,5,6,7-- 4_ _ _i_
DENON
Set the surround parameters according to the mode
8UI_qOI,_ID
{Main ur/Jt) (Remote control unit}
The mode switches as shown below each time the button
is pressed.
_-MODE PRO LOGIC
CINEMA EQ
DEFAULT
_=-MODE CINEMA _MODE MUSIC
CINEMA EQ PANORAMA
DEFAULT DIMENSION
CENTER WIDTH
DEFAULT
3O
7Set the various surround parameters
CINEMA EQ setting
[S]Y__Jiiii_;'ii::Eii:! il)i::i:
L_I or I_ 1_ or [_]
PANORAMA setting
[ i::<:i',',iii',::;i:_i',i:_ i:iFi:: I
DIMENSION setting
[ [>i iqii;iiiriii;i 0i i 3 I
CENTER WIDTH setting
[CEiiNZP _ii',>;i _,0 I
DEFAULT setting
NOTE:
• When making parameter settings, the display will return to the
regular condition several seconds after the last button was
pressed and the setting will be completed.
Surround parameters _1)
Pro Logic ]1 Mode:
The Cinema mode is the standard required mode for all A/V
systems
The Music mode is recommended as the standard mode for
autosound music systems (no video), and is optional for AN
systems
The Pro Logic mode offers the same robust surround processing
as original Pro Logic in case the source contents is not of optimum
quality
Select one of the modes ("Cinema", "Music" or "Pro Logic").
Panorama Mode:
This mode extends the front stereo image to include the surround
speakers for an exciting "wraparound" effect with side wall
imaging
Select "OFF" or "ON"
Dimension Control:
This control gradually adjust the soundfield either towards the front
or towards the rear.
The control can be set in 7 steps from o to 6.
Center Width Control:
This control adjust the center image so it may be heard only from
the center speaker; only from the left/right speakers as a phontom
_mage; or from all three front speakers to varying degrees.
The control can be set in 8 steps from 0 to 7.
-_ Select "Yes" to reset to the factory defaults.
,_ Stop pressing buttons once you have completed setting the
surround parameters. After several seconds the normal display
reappears and the settings you have made are automatically set
31
1
2
4
Select the input source.
[Playback with a digital input I
@ Select an input source set to digital (COAXIAL/OPTICAL)
(see page 20).
EX:
DVD/VDp DVD/VDP
{Main unit) (Remote control unit}
2; Set the input mode to "AUTO" or DTS.
INPUTUODE INFUTI/_OE
1 3
" Z ° o o
2 2
{Main ul/it) (Remote control unit}
Select the Dolby/DTS Surround mode
SURROUND
MODE
{Rel_lote contrd atilt/
When performing this operation from the ma_n unit's panel,
press the SURROUND MODE button, then press the SELECT
buttons and select "DOLBY/DTS"
The following appears on the display.
(DOLBY PLII, DOLBY PROLOGIC, DOLBY DIGITAL, DTS)
{Main u/it)
Playa program source with the L_I_TI]_AL , _ mark.
_
2-
5,6,7,8--
QvGv®
"ED _OE3 [3D
C:3 G3 OD (3D
DENON
-1
--4,5,6,7,8
uu The Dolby Digital indicator lights when
DIGITAL
}O_ Light playing Dolby Digital sources.
• The DTS indicator lights when playing
_ Light DTS sources
Set the surround parameter according to the source.
First, press the SURROUND button
NOTE: Please make sure the "AUDIO" position of the slide switch on the remote control unit.
(Remote co,it tel unit)
{_U_ Use the _ (left) and _ (right) buttons to set the CINEMA EO.
C :[i".iEi=ii:::iEi:;! OF::F:: ]
(left) button
MEN_(_-_ PresstheSELECTorl:]D (down) buttontoswitchtotheD. COMRsetting.
(Initial)
(right) button
32
7
8
(Remote cotltrol unit/
(Remote cot_trol unit/
Use the [[_) (left) and (_ (right) buttons to set the D COMR
(Initial)
L._==L..UE=H""== UE" E" r_ r_
(left) button (right) button
NOTE:
Press the SELECT or C]D (down) button to switch to the LFE setting This parameter is not displayed
during DTS playback.
(Remote cotltrol unit/
Use the E_D (left) and _ (right) buttons to set the LFE level
The level can be adjusted in units of 1 dB from -10 to 0 dB
(The level can be adjusted I dB at a time from 0 dB to +10 dB during DTS play)
Set to the desired level according to the speaker systems being used and the source to be played
Press the SELECT or C]D (down} button to switch to the default setting
(Remote cot_trol unit)
(Remote cotltrol unit/
To reset the settings to the factory defaults, use the _ (left) and _ (right) buttons to display "Yes".
[E:,Ei:FnuLrV H ]
(left) button (right) button
Press the SELECT or (_D (down} button to switch to the DCOMR setting.
(Remote cot_trol unit)
NOTE:
When making parameter settings, the display will return to the regular condition several seconds after the last button was pressed and the
setting will be completed
Surround parameters _2_
D.COMP. (Dynamic Range Compression):
Motion picture soundtracks have tremendous dynamic range (the contrast between very soft and very loud sounds) For listening late at night,
or whenever the maximum sound level is lower than usual, the Dynamic Range Compression allows you to hear all of the sounds in the
soundtrack (but with reduced dynamic range) (This only works when playing program sources recorded in Dolby Digital.) Select one of the four
parameters ("OFF", "LOW", "MID" (middle} or "HI" (high)) Set to OFF for normal listening
LFE (Low Frequency Effect}:
Program source and adjustment range
1. Dolby Digital: -10 dB to 0 dB
2. DTS Surround: 0 dB to +10 dB
"_ When Dolby Digital encoded software is played, it is recommended that the LFE LEVEL be set to 0 dB for correct Dolby Digital
playback.
When DTS encoded movie software is played, it is recommended that the LFE LEVEL be set to 0 dB for correct DTS playback.
-_ When DTS encoded music software is played, it is recommended that the LFE LEVEL be set to -10 dB for correct DTS playback.
33
[] DSP SURROUND SIMULATION
This unit is equipped with a high performance DSP (Digital Signal Processor) which uses digital signal processing to synthetically recreate the
sound field. One of 7 preset surround modes can be selected according to the program source and the parameters can be adjusted according
to the conditions in the listening room to achieve a more realistic, powerful sound These surround modes can also be used for program sources
not recorded in Dolby Surround Pro Logic or Dolby Digital
In this mode, the signals of the front left channel are output from the left surround channel, the signals of the front
1 5CH STEREO right channel are output from the right surround channel, and the same (imphase) component of the left and right
channels is output from the center channel. This mode provides all speaker surround sound, but without directional
steering effects, and works with any stereo program source
2 MONO MOVIE Select this when watching monaural movies for a greater sense of expansion.
(NOTE 1)
3 ROCKARENA Use this mode to achieve the feeling of a live concert in an arena with reflected sounds coming from all directions
This mode creates the sound field of a live house with a low ceiling and hard walls. This mode gives jazz a very
4 JAZZ CLUB vivid realism.
S VIDEO GAME Use this to enjoy video game sources
Select this to emphasize the sense of expansion for music sources recorded in stereo. Signals consisting of the
6 MATRIX difference component of the input signals (the component that provides the sense of expansion) processed for
delay are output from the surround channel.
7 VIRTUAL Select this mode to en}oya virtual sound field, produced from the front 2-channel speakers
Depending on the program source being played, the effect may not be very noticeable.
In this case, try other surround modes, without worrying about their names, to create a sound field suited to your tastes
NOTE 1: When playing sources recorded in monaural, the sound will be one-sided if signals are only input to one channel (left or right), so input
signals to both channels. If you have a source component with only one audio output (monophonic camcorder, etc) obtain a "Y" adaptor
cable to split the mono output to two outputs, and connect to the L and R inputs.
NOTE:
Only the STEREO mode can be used when playing PCM signals with a sampling frequency of 96 kHz (such as from DVD-Video discs that
contain 24 bit, 96 kHz audio). If such signals are input during playback in one of the other surround modes, the mode automatically switches
to STEREO
If the DTS signals are input during playback in VIRTUAL surround mode, the mode automatically switches to STEREO.
Personal Memory Plus
This set is equipped with a personal memorize function that automatically memorizes the surround modes and input modes selected for the
input different sources When the input source is switched, the modes set for that source last time it was used are automatically recalled.
The surround parameters, tone control settings and playback level balance for the different output channels are memorized for each
surround mode
34
To operate the surround mode and surround parameters from the remote control unit.
Select the surround mode for the input channel
SURROUND
MODE
{Remote cor/trol unit}
The surround mode switches in the following order each time
the SURROUND MODE button is pressed: 1--
o'-0"_ 0
, <
3-- "_i_
D£NON
To enter the surround parameter setting mode, press the SURROUND button
The surround parameter switches in the following order each time the SURROUND button is pressed for the
different surround modes.
{Remote cor/tro] uilit}
• ROCK ARENA
• JAZZ CLUB
• VIDEO GAME
• MONO MOVIE MATRIX VIRTUAL
_-OEFARO0_S,ZE I_OE_AYI_%ECT
%ECT I_U,T I_fOLT
ULT
(1) ROOM SIZE
(_{@mOt@ GOfltrO u/it)
121 EFFECT LEVEL
(_{@mOt@ GOfltrO u/it)
Display the parameter you want to adjust, then use the _ (left) and 1_ (right) buttons to set it
Use the I_D (left) and _ (right) buttons to set the room size (Initial)
(left) button (right) button
Use the ED (left) and ([JE3(right) buttons to set the effect level. (Initial)
[Ei:::i:::ECTLE'...'EL:i.,?._]I :'II :_'_:'1_
(left) button (right) button
35
_t]1![.1][
(3) DELAY TIME
{_{@mOt@ C©fltrO u/k)
(4) DEFAULT
{_{@mOt@ C©fltrO u/k)
Use the ED (Eeft)and _ (right) buttons to set the delay time. (initial)
L._E:::.L..E"E"¢ ..:::i:::if:'i:iii: I:_ _D
{Eeft)button (right) button
To reset the settings to the factory defauks, use the _ (Eeft)and _ (right) buttons to display "Yes"
[? E: F::i:::iiiL 'i "." ." :.:"'
(left) button (right) button
NOTE:
When making parameter settings, the display will return to the regular condition several seconds after the last button was pressed and the
setting will be completed
36
Operating the surround mode and surround parameters from the main unit's panel.
1Press the SELECT buttons to select the surround mode.
8ELECT
{Main u/it)
.... 1 ]
oooooooo ooo
1 2 1,3
When press the UP button
LOGIC_ 5CH STEREO_ MONO MOVIE_ ROCKARENA
]
VIRTUAL SURROUND_ MATRIX_ VIDEO GAME _ JAZZ CLUB_
When press the DOWN button
To select the surround mode while adjusting the surround parameters, channel volume or tone control, press the surround mode
button then operate the selector
_RROUND
MOOE
(Main u/Jr)
Press the SURROUND PARAMETER button.
Press and hold in the surround parameter button to select the parameter you want to set
The parameters which can be set differ for the different surround modes. (Refer to "Surround Modes and Parameters" on page 38
SUP,R(XJND
pARAME_R
(Main u/Jr)
Display the parameter you want to adjust, then press the SELECT UP/DOWN buttons to set it
NOTE:
When playing PCM digital signals or analog signals in the 5CH STEREO, ROCK ARENA, JAZZ CLUB, VIDEO GAME, MONO MOVIE or
MATRIX surround modes and the input signal switches to a digital signal encoded in Dolby Digital, the Dolby surround mode switches
automatically When the input signal switches to a DTS signal, the mode automatically switches to DTS surround
37
Surround parameters _3_
ROOM SIZE:
This sets the size of the sound field
There are five settings: "small", "med s" (medium-small), "medium", "med I" (mediumqarge) and "large". "small" recreates a small sound
field, "large" a large sound field
EFFECT LEVEL:
This sets the strength of the surround effect
The level can be set in I5 steps from 1to 15. When the surround mode is set to "VIRTUAL", the effect level can be set in steps from 1 to 10
Lower the level if the sound seems distorted
DELAY TIME:
In the matrix mode only, the delay time can be set within the range of 0 to 110 ms.
Surround modes and parameters
Charlne output Wller/ When Whetl When
playirlg playing play ng playing
Do;by DTS PCM ANALOG
SURROUND SUB Digital signals signals signals
Mode FRONT L/R CENTER L/R WOOFER signals
STEREO ( x : (
EXTERNAL INPUT ( ) > x £ (
DOLBY PRO OGIC ]] ( ) (} _ x : ( _ Only for 2 ch contents
DOLBY DIGITAL ( ) () x £
DTS SURROUND ( ) > ( £
5CH STEREO ( > x (
ROCK ARENA ( ) > x } (
AZZ CLUB ( > x (
VIDEO GAME ( ) > x } (
MONO MOVIE ( ) x } (
MA_RX ( > x (
VIRTUAL ( x £ ) () x } (
i\ : Signal Able
No sigtla Unable
Turned on o off by speaker configuration setti/g
Mode
STEREO
EXTERNAL INPUT
DOLBY PRO LOGIC ]l
DOLBY DIGITAL
DTS SURROUND
5CH STEREO
ROCK ARENA
AZZ CLUB
VIDEO GAME
MONO MOVIE
MATRX
VIRTUAL
Parameter (default values are @sown in pare/theses)
SURROUND PARAMETER
PRO LOGIC II MUSIC MODE ONLY Dolby Digital signals DTS signals
TONE ROOM EFFECT DELAY CES_TER CNEMA
MODE PANORAMA DIMENS ON DCOMR LFE LFE
CONTROL SIZE LEVEL TIME WIDTH EQ
(OdB) > x > > (OFF} (OdB) (0dB}
(OdB) > x > > >
(0dB) > (/CINEM_ ( {OFF} }(3) ( {O} (OFF) ( {OFF} (0dB)
(0dB) > x > (OFF) ( (OFF} (0dB)
(OdB) > x > (OFF) ( (0dB}
(OdB) > x > > >
(0dB) ( {Medium} ( (10} x > > >
(0dB) ( {Medium} ( (10} x > > >
(0dB) ( {Medium} ( (10} x > > >
(0dB) ( {Medium} ( (10} x > > >
(0dB) > (/30reset x > > >
(0dB) ( (10} x > > ( (OFF} (0dB) ( (0dB}
( Ad ustable
x Not adiustable
38
[] LISTENING TO THE RADIO
This unit is equipped with a function for automatically searching for FM broadcast stations and storing them in the preset memory
1
I.... t o1
°_ooooo oo ooo
1
1When the main unit's power operation switch turn on while
pressing the set's MEMORY button the unit automatically
begins searching for FM broadcast stations
ON /STANDBY
\
When the first FM broadcast station is found, that station is
stored in the preset memory at channel A1. Subsequent
stations are automatically stored in order at preset channels
A2 to A8, B1 to BS, C1 to C8, D1 to D8 and E1 to E8, for a
maximum of 40 stations.
Channel A1 is tuned in after the auto preset memory
operation is completed.
NOTES:
If an FM station cannot be preset automatically due to poor
reception, use the "Manual tuning" operation to tune in the
station, then preset it using the manual "Preset memory"
operation.
To interrupt this function, press the power operation button.
DEFAULT VALUE
AUTO TUNER PRESETS
A1 - A8
B1 - B8
C1 _ C8
D1 _ D8
E1 _ E8
875/89.1/981/107.9/901/90.1/901/901 MHz
520/600/1000/1400/1500/1710 kHz/90.1/90 1 MHz
901 MHz
901 MHz
901 MHz
39
_t]l![.t]][
1 3 4
2
1Set the input function to "TUNER".
TUNER
Watching the display, press the BAND button to select the
desired band (AM or FM).
BAND
Press the MODE button to set the auto tuning mode.
_1 F I_1 ',J-'7t_ I_:=FtlLI -,
..... ii .J r..il II I.i:.
Lit
4Press the TUNING UP or DOWN button.
DOWN Up
O
Automatic searching begins, then stops when a station
tuned in
NOTE:
When in the auto tuning mode on the FM band, the "STEREO"
indicator lights on the display when a stereo broadcast is tuned in.
At open frequencies, the noise is muted and the "TUNED" and
"STEREO" indicators turn off
Set the input function to "TUNER".
Watching the display, press the BAND button to select the
desired band (AM or FM).
Press the MODE button to set the manual tuning mode
Check that the display's "AUTO" indicator turns off.
Press the TUNING UP or DOWN button to tune in the desired
station
The frequency changes continuously when the button is held
in.
NOTE:
• When the manual tuning mode is set, FM stereo broadcasts are received in monaural and the "STEREO" indicator turns off.
4O
__2
_1_, I 3
_ c__L__I I
Preparations:
Use the "Auto tunhqg" or "Manual tuning" operation to tune in the
station to be preset in the memory
Press the MEMORY button.
ME$4ORY
2
(Main u/it)
Press the SHIFT button and select the desired memory block
(A to E).
SHIFT SHIFT
(Main u/Jr) (Remote cofltTo ul/Jt)
NOTE: Please make sure the "AUDIO" position of the slide
switch on the remote control unit.
Press the PRESET UP or DOWN button to select the desired
preset channel (1 to 8).
DOWN Up ED
(Main u/Jr) (Remote COTltTO u/Jr)
Press the MEMORY button again to store the station in the
preset memory.
M_MORlf
(Main u/Jr)
To preset other channels, repeat steps 1 to 4
A total of 40 broadcast stations can be preset -8 stations
(channels 1 to 8) in each of blocks A to E
1 2
U_ o ,:
o1:_:_ !o o!o o o e
D O '"1IWatching the display, press the SHIFT button to select the
preset memory block.
$HleT SHIFT
{Main u/Jr) (Remote cofltro ul/Jt)
NOTE: Please make sure the "AUDIO" position of the slide
switch on the remote control unit.
Watching the display, press the PRESET UP or DOWN button
to select the desired preset channel.
DOWN Up GD
(Main u/Jr) (Remote COTltTO u/Jr)
41
[] LAST FUNCTION MEMORY
This unit is equipped with a last function memory which stores the input and output setting conditions as they were immediately before the
power is switched off.
The unit is also equipped with a back_up memory. This function provides approximately one week of memory storage when the main unit's
power switch is off and with the power cord disconnected
r_ INITIALIZATION OF THE MICROPROCESSOR
When the indication of the display is not normal or when the operation of the unit does not shows the reasonable result, the initialization of the
microprocessor is required by the following procedure.
Switch off the unit and remove the AC cord from the wall
outlet
Hold the following SPEAKER A button and B button, and plug
the AC cord into the outlet
Check that the entire display is flashing with an interval of
about 1 second, and release your fingers from the 2 buttons
and the microprocessor will be initialized.
NOTES:
If step 3 does not work, start over from step 1
If the microprocessor has been reset, all the button settings are
reset to the default values (the values set upon shipment from
the factory)
42
[_i_e]]lE.l][
[] ADDITIONAL INFORMATION
Here we describe a number of speaker settings for different purposes. Use these examples as guides to set up your system according to the type
of speakers used and the main usage purpose.
(1) Basic setting
Use this setting if your main purpose is to listen to movie music and when using one set (two speakers) of regular single-way or two-way
speakers as the surround speakers.
Front speake s .
Mon tot
Set the front speakers with their front surfaces as flush with the
TV or monitor screen as possible Set the center speaker
between the front left and right speakers and no further from
the listening position than the front speakers
Consult the owner's manual for your subwoofer for advice on
placing the subwoofer within the listening room
If the surround speakers are direct-radiating {monopolar) then
place them slightly behind and at an angle to the listening
position and parallel to the walls at a position 60 to 90
centimeters (2 to 3 feet) above ear level at the prime listening
position.
Su round speake
Fo/t speaker
As seen from the side
120"
Surround speakers
AS seen from above
(2) Using diffusion type speakers for the surround speakers
For the greatest sense of surround sound envelopment, diffuse radiation speakers such as bipolar types, or dipolar types, provide a wider
dispersion than is possible to obtain from a direct radiating speaker (monopolar). Place these speakers at either side of the prime listening
position, mounted above ear level.
Path of the surround sound from the
speakers to the listening position
Set the front speakers, center speaker and subwoofer in the
same positions as in example (1)
Set the surround speakers directly at the sides of the listening
position and 60 to 90 centimeters (2 to 3 feet) above ear level.
The signals from the surround channels reflect off the walls as
shown on the diagram at the left, creating an enveloping and
realistic surround sound presentation
Su round speaker
/
Fro/t speaker
/
/
As seen from the side
As seen from above
This unit is equipped with a digital signal processing circuit that lets you play program sources in the surround mode to achieve the same sense
of presence as in a movie theater
Dolby Surround
(1) Dolby Digital (Dolby Surround AC-3}
Dolby Digital is the multFchannel digital signal format developed by Dolby Laboratories.
Dolby Digital consists of up to "51 " channels - front left, front right, center, surround left, surround right, and an additional channel exclusively
reserved for additional deep bass sound effects (the Low Frequency Effects - LFE - channel, also called the "1" channel, containing bass
frequencies of up to 120 Hz)
Unlike the analog Dolby Pro Logic format, Dolby Digital's main channels can all contain full range sound information, from the lowest bass, up
to the highest frequencies - 22 kHz. The signals within each channel are distinct from the others, allowing pinpoint sound imaging, and Dolby
Digital offers tremendous dynamic range from the most powerful sound effects to the quietest, softest sounds, free from noise and distortion.
43
Dolby Digital and Dolby Pro Logic
Comparison of home surround systems
No recorded channels (elements)
No playback channels
Playbackcha_nels (max)
Audio processing
High frequency playbacklimit of surrou_d
channel
Dolby Dig tal
51 ch
51 ch
L, R, C, SL, SR, SW
Digital discrete process ng Dolby Digital (AC-3) encoding/decoding
20 kHz
Dolby Pro Logic
2 ch
4 ch
LrR, C, S (SW - recommended)
Analog matrix processi_g Dolby Surround
7 kHz
Dolby Digital compatible media and playback methods
indicating Dolby Digital compatibility: I'_l-w----'l and L_.s_-_tla--_--_--_JL
Marks DIQITAL
The following are general examples Also refer to the player's operating instructions
Media Dolby Dig tal output }acks Playback method (reference page)
LD (VDP) Coaxial Dolby Digital RF output jack Set the input mode to "AUTO"
1 (Page 25)
Optical or coaxial dgtal output Set the input mode to "AUTO"
DVD (same as for PCM)
2 (Page 25)
Others Optical or coaxial dgtal output Set the input mode to "AUTO"
(satellite broadcasts, CAW, etc) (same as for PCM) (Page 25)
1 Please use a commercially available adapter when connecting the Dolby Digital RF (AC_3RF) outputiack of the LD player to the digital input
jack.
Please refer to the instruction manual of the adapter when making connection
2 Some DVD digital outputs have the function of switching the Dolby Digital signal output method between "bit stream" and "(convert to)
PCM" When playing in Dolby Digital surround on this unit, switch the DVD player's output mode to "bit stream". In some cases players
are equipped with both "bit stream + PCM" and "PCM only" digital outputs In this case connect the "bit stream + PCM" iacks to this
unit
(2) Dolby Pro Logic 1I
Dolby Pro Logic [! is a new multi_channel playback format developed by Dolby Laboratories using feedback logic steering technology and
offering improvements over conventional Dolby Pro Logic circuits
Dolby Pro Logic [] can be used to decode not only sources recorded in Dolby Surround (-_ ) but also regular stereo sources into five channels
(front left, front right, center, surround left and surround right) to achieve surround sound
Whereas with conventional Dolby Pro Logic the surround channel playback frequency band was limited, Dolby Pro Logic H offers a wider
band range (20 Hz to 20 kHz or greater). In addition, the surround channels were monaural (the surround left and right channels were the
same) with previous Dolby Pro Logic, but Dolby Pro Logic l[ they are played as stereo signals.
Various parameters can be set according to the type of source and the contents, so it is possible to achieve optimum decoding (see page
30).
._ Sources recorded in Dolby Surround
These are sources in which three or more channels of surround have been recorded as two channels of signals using Dolby Surround
encoding technology
Dolby Surround is used for the sound tracks of movies recorded on DVDs, LDs and video cassettes to be played on stereo VCRs, as well
as for the stereo broadcast signals of FM radio, TV, satellite broadcasts and cable TV
Decoding these signals with Dolby Pro Logic makes it possible to achieve multi_channel surround playback. The signals can also be played
on ordinary stereo equipment, in which case they provide normal stereo sound.
There are two types of DVD Dolby surround recording signals
_I} 2 channel PCM stereo signals
_2} 2-channel Dolby Digital signals
When either of these signals is input to the AVRq 602, the surround mode is automatically set to Dolby Pro Logic ]I when the "DOLBY/DTS
SURROUND" mode is selected.
Sources recorded in Dolby Surround are indicated with the logo mark shown below,
Dolby Surround support mark: I'!"1 [_ _,R_wl I
Manufactured under license from Dolby Laboratories.
"Dolby", "Pro Logic" and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories
Confidential Unpublished Works, @1992-1999 Dolby Laboratories All rights reserved
44
Digital Theater Surround (also called simply DTS) is a multFchannel digital signal format developed by Digital Theater Systems.
DTS offers the same "5.1" playback channels as Dolby Digital (front left, front right and center, surround left and surround right) as well as the
stereo 2-channel mode The signals for the different channels are fully independent, eliminating the risk of deterioration of sound quality due to
interference between signals, crosstalk, etc
DTS features a relatively higher bit rate as compared to Dolby Digital (1234 kbps for CDs and LDs, 1536 kbps for DVDs) so it operates with a
relatively low compression rate. Because of this the amount of data is great, and when DTS playback is used in movie theaters, a separate CD_
ROM synchronized with the film is played.
With LDs and DVDs, there is of course no need for an extra disc; the pictures and sound can be recorded simultaneously on the same disc, so
the discs can be handled in the same way as discs with other formats.
There are also music CDs recorded in DTS These CDs include 5.1_channel surround signals (compared to two channels on current CDs) They do
not include picture data, but they offer surround playback on CD players that are equipped with digital outputs (PCM type digital output required).
DTS surround track playback offers the same intricate, grand sound as in a movie theater, right in your own listening room.
DTS compatible media and playback methods
Marks indicating DTS compatibility: _ and
,UHOUND
The following are general examples Also refer to the player's operating instructions
Media Dolby Digital output jacks Playback method (reference page)
CD Optical or coaxial digital output Set the input mode to "AUTO" or "DTS" (page 25)
(same as for PCM) _ 2 Never set the mode to "ANALOG" or "PCM" _ 1
Optical or coaxial d gital output Set the input mode to "AUTO" or "DTS" (page 25)
LD (VDP) (same as for PCM) _ 2 Never set the mode to "ANALOG" or "PCM" _ 1
DVD Optical or coaxial d gital output
(same as for PCM) _ 3 Set the input mode to "AUTO" or "DTS" (page 25)
1 DTS signals are recorded in the same way on CDs and LDs as PCM signals. Because of this, the umdecoded DTS signals are output as
random "hissy" noise from the CD or LD player's analog outputs. If this noise is played with the amplifier set at a very high volume, it
may possibly cause damage to the speakers. To avoid this, be sure to switch the input mode to "AUTO" or "DTS" before playing CDs or
LDs recorded in DTS Also, never switch the input mode to "ANALOG" or "PCM" during playback. The same holds true when playing
CDs or LDs on a DVD player or LD/DVD compatible player For DVDs, the DTS signals are recorded in a special way so this problem does
not occur
2 The signals provided at the digital outputs of a CD or LD player may undergo some sort of internal signal processing (output level
adjustment, sampling frequency conversion, etc). In this case the DTS_encoded signals may be processed erroneously, in which case they
cannot be decoded by this unit, or may only produce noise Before playing DTS signals for the first time, turn down the master volume to
a low level, start playing the DTS disc, then check whether the DTS indicator on this unit (see page 32) lights before turning up the master
volume
3 A DVD player with DTS-compatible digital output is required to play DTS DVDs A DTS Digital Output logo is featured on the front panel
of compatible DVD players. Recent DENON DVD player models feature DTS-compatible digital output -consult the player's owner's
manual for information on configuring the digital output for DTS playback of DTS-encoded DVDs.
Manufactured under license from Digital Theater Systems, Inc US Pat. No 5,451,942 and other worldwide patents issued and pending.
"DTS" and "DTS Digital Surround" are trademarks of Digital Theater Systems, Inc @1996 Digital Theater Systems, Inc. All rights reserved
45
[] TROUBLESHOOTING
If a problem should arise,first check the following.
1. Are the connections correct ?
2. Have you operated the receiver according to the Operating Instructions ?
3. Are the speakers, turntable and other components operating property ?
If this unit is not operating properly, check the items listed in the table below. Should the problem persist, there may be a malfunction.
Disconnect the power immediately and contact your store of purchase
Symptom Cause Measures Page
Power cord not plugged in securely * Check the insertion of the power cord plug 9
DISPLAY not lit and sound not produced * Tdrn the power off with the remote control 24
when power switch set to on unit after turning the POWER operaton
switch on
Speaker cords not securely connected * Connect securely 13, 14
Improper posit on of the audio function * Set to a suitable poston 25
button
o _ DISPLAY lit but sound not produced Volume control set to minimum * Tdrn volume up to suitable level 26
MUTING is on * Switch off MUTING 27
Digital signals not input Digital input * Input digital signals or select input jacks to 26
selected which digital signals are being input
@S3
DISPLAY not displayed and the
"ON/STANDBY" LED flashes at a high
rate
Speaker terminals are short-circuited
Block the ventilat o_1holes of the set
The unit s operating at continuous high
power conditions and/or inadequate
ventilation
• Switch power off, con_ect speakers 13, 14
propedy then switch power back o_
• Tdrn off the set's powei, then ventlate it 5, 14
well to cool it down
Once the set is cooled down, turn the
power back on
• Trim off the set's bowel, then ventlate it 5, 14
well to cool it down
Once the set is cooled down, turn the
power back on
_D
Incomplete connection of speaker cords • Connect securely 13, 14
Sound produced only from one channel Incomplete connection of input/output • Connect securely 9 14
cords
Reverse connections of left and right • Check left and right connections 13, 14
Positions of nstruments reversed during speakers or left and right input/output
stereo playback cords
• Batteries dead • Replace with new batteries 15
• Move closer 15
% Remote control u_fit too far from this unit
This u_fit does not operate propedy whe_l • Obstacle between this unit and remote • Remove obstacle 15
remote control unit is used control unit Press the button
proper
• e
Different button is being presoed Insert batteries properly 1
• G and 0 ends of battery inserted in reverse
cc
Note:
When a subwoofer has been connected and the virtual surround function is being used, the signal played from the subwoofer channel is LFE
to "SMALL" in the Speaker Configuration settings.
Making these settings will result in the low-frequency sounds of the front channel being played from the subwoofer
46
[] SPECIFICATIONS
Audio section
Power amplifier
Rated output:
Output terminals:
Analog
LINE input - SPEAKER OUT
Input sensitivity /input impedance:
Frequency response:
S/N ratio:
Front:
Center:
Surround:
Front:
A+B
Center/Surround:
70 W + 70 W (8 £dohms, 20 Hz- 20 kHz with 008% THD.)
I00W+100W (6£dohms, 1 kHzwith07%T.HD)
70 W (8 £_/ohms, 20 Hz - 20 kHz with 008% THD.)
I00 W (6 £dohms, 1 kHz with 07% T.HD)
70 W + 70 W (8 £_/ohms, 20 Hz _ 20 kHz with 008% THD.)
100W+100W (6£dohms, 1 kHzwith07%T.HD)
A or B 6 to 16 £_/ohrns
12 to 16 £_/ohrns
6 to 16 £_/ohms
200 mV /47 k£)/kohms
10 Hz - 100 kHz: +1, -3 dB (TONE DEFEAT ON)
98 dB (IHF-A weighted) (TONE DEFEAT ON)
Video section
Standard video jacks
Input /output level and impedance:
Frequency response:
S-video jacks
Input /output level and impedance:
Frequencyresponse:
1 Vp-p, 76 £)/ohms
5Hz- 10MHz -- +1, -3dB
Y (brightness) signal -- 1 Vp-p, 75 £)/ohms
C (color) signal -- 0286 Vp-p, 7B £)/ohms
5Hz_ 10MHz -- +1, -3dB
Tuner section
Receiving range:
Usable sensitivity:
50 dB quieting sensitivity:
SIN ratio:
Total harmonic distortion:
General
Power supply:
Power consumption:
Maximum external dimensions:
Weight:
Remote control unit (RC-896}
Batteries:
External dimensions:
Weight:
[FM] (note: #V at 75 _/ohms, 0 dBf 1 x 10 -15 W)
8750MHz_ 10790MHz
10 #V (11.2 dBf)
MONO 16 #V (153 dBf)
STEREO 23 #V (38.5 dBf)
MONO 80 dB (]HF-A weighted)
STEREO 75 dB (]HF-A weighted)
MONO 015% (lkHz)
STEREO 03% (lkHz)
[AM]
520 kHz _ 1710 kHz
18 _V
AC 120 V, 60 Hz
37A
434 (W) x 147 (H) x 417 (D) mm (17_3/32" x B_25/32" x 16-7/16")
98 kg (21 Ibs 9.7 oz)
R6P/AA Type (two batteries)
64 (W) x 1725 (H) x 29 (D) mm (2-1/8" x 6_26/32" x 1_9/84")
120 g (Approx 4.2 oz) (including batteries)
* For purposes of improvement, specifications and design are subject to change without notice.
47
INTRODUCTION
Nous vous remercions d'avoir choisi Yampli_tuner A!V Surround de DENON.
Ce remarquable composant a 6t6 fabdqu6 pour fournir une superbe _coute de sons d'ambiance avec des sources de cin6ma domestique telles
que DVD, ainsi que pour assurer une formidable reproduction haute fid61it6 de vos sources musicales favorites
Ce produit 6tant 6quip_ d'une immense foule de caracteristiques, nous vous recommandons avant de commencer I'installation et I'utilisation de
I'appareil de bien lire le contenu de ce manuel avant de proceder.
TABLE DES MATIERES
Avant Uutilisation ...................................................................................... 48
Precautions D'installation ......................................................................... 49
Precautions de Manipulation .................................................................... 49
Caracteristiques ........................................................................................ 49
Nomenclature et Fonctions ................................................................ 50, 51
A lire en premier ....................................................................................... 52
Reglage des systemes d'enceinte ........................................................... 52
Connexions ........................................................................................ 53-58
Utilisation de la telecommande ................................................................ 59
Installat on du Systeme ...................................................................... 60-64
Unite de T61ecommande .................................................................... 65-67
Operation ........................................................................................... 68-72
Ambiance ........................................................................................... 73-77
Simulation d'ambiance DSP ............................................................... 78-82
Ecoute de B Radio ................................................................. 83-85
Memoire de Derniere Fonction ................................................................ 86
Initialisatione du Microprocesseur .................................................. 86
Informations Supplementaires ........................................................... 87_89
Depistage des Pannes .............................................................................. 90
Specifications ............................................................................ 91
Liste de codes preregles .......................................................................... 92, 93
ACCESSOIRES
Verifier que les articles suivants sont inclus dans le carton en plus de I'unite principale:
(1) Mode d'emploi ........................................................................................ 1
Certificat de garantie (pour I'Amedque du Nord uniquement} ............... 1
Liste des centres d'entretien .................................................................. ]
Telecommande (RC_896) ........................................................................ 1
(5; Piles R6P/AA ........................................................................................... 2
Antenne_cadre AM .................................................................................. 1
Antenne interieure FM ............................................................................ 1
[] AVANT L'UTILISATION
Faire attention au points suivants avant d'utiliser cet appareil:
Deplacement de I'appareil
Pour 6viter des court=circuits ou des fils endommag_s dans les
cables de connexion, toujours d6brancher le cordon d'alimentation,
et d6connecter les cables de connexion entre tous les autres
composants audio Iors du deplacement de I'appareil
Avant de mettre sous tension
Verifier une nouvelle fois si toutes les connexions sont bonnes et
s'il n'y a pas de probl_mes avec les c_bles de connexion Toujours
placer I'interrupteur de raise sous tens=on en position d'attente
avant de connecter et de d6connecter les cables de connexion
Ranger ces instructions dans un endroit s_r
Apr_s les avoir lues, ranger ces instructions en m6me temps que
la garantie dans un endroit s(Jr
Noter que ies illustrations de ces instructions peuvent varier
de I'appareil actuel dans un but d'explication.
Borne V. AUX
Le panneau avant du AVR-1602 _ _ _
est 6quip6 d'une borne V. AUX --II--
Retirer le capuchon recouvrant
la borne en cas d'utilisation
48
[] PRECAUTIONS D'INSTALLATION
L'utilisation simultan6e de cet appareil ou d'autres appareils
electroniques _ microprocesseur avec un tuner ou un t616viseur peut
pro@ire des parasites dans le son ou I'image.
Si cela se produit, prendre les mesures suivantes:
Installer cet appareil aussi loin que possible du tuner ou du
t_l@iseur.
Eloigner les c_bles d'antenne du tuner ou du t61@iseur aussi loin
que possible du cordon d'alimentation et des c_bles de connexion
d'entree/sortie de cet appareil
• Ce probl#me est fr@uemment rencontre Iors de I'utilisation
d'antennes int6rieures ou de cables d'ardv6e de 300 _Z/ohms.
L'utilisation d'antennes ext_rieures et de c&bles coaxiaux de
75 _/ohms est recommandee.
Pour permettre la dissipation de la chaleur, laisser un espace
d'au moins 10 cm (0.3 pieds) entre le haut, I'arribre et les flancs
de cet appareil et le mur ou d'autres composants.
//////////////////////////////////////////////x
_ 10 cm {03 pieds} ou plus
ob
o2S[9.:: I
"//////////////////////////////////////////////,
I 0 cr,/ (03 pieds) ou plus
Mur
I_] PRECAUTIONS DE MANIPULATION
Commutation de la fonction d'entr_e Iorsque les prises
d'entree ne sont pas connectees
Un d@lic peut 6tre produit si la fonction d'entr_e est commut6e
Iorsque rien n'est connect_ aux prises d'entree. Dans ce cas,
abaisser la commande MASTER VOLUME (volume de la gamme
enti6re) ou connecter des composants aux prises d'entree.
Mise en sourdine des prises PRE OUT, HEADPHONE et de la
borne SPEAKER
Les prises PRE OUT, HEADPHONE et les bornes SPEAKER sont
equip6es d'un circuit de sourdine Pour cette raison, les signaux de
sortie sont fortement r6duits pendant plusieurs secondes apr_s
que I'interrupteur de raise sous tension ait 6t6 allum6 ou apr_s le
changement de fonction d'entr@, de mode d'ambiance ou de
toute autre installation. Si le volume est augmente pendant cet
instant, la sortie sera tr_s 61ev6e apr_s I'arr6t du circuit de mise en
sourdine Toujours attendre que ]e circuit de raise en sourdine se
d6sactive avant de r6gler le volume.
r-4-] CARACTERISTIQU ES
1. Decodeur Dolby Pro Logic 11
Le systeme Dolby Pro Logic ]1 est un nouveau format destin6 a la
reproduction de signaux audio multivoies disposant de nombreux
avantages sur le syst_me Dolby Pro Logic conventionnel II peut
serwr a d@oder non seulement des sources enregistrees en
Dolby Surround mais il peut auss[ transformer des sources st6r6o
normales en cinq canaux (avant gauche/droit, centre et surround
gauche/droit) De plus, de nombreux param_tres peuvent 6tre
r6gles selon le type de source et son contenu, de faoon B
permettre un r6glage du son de grande pr@ision.
2. Decodeur numerique Dolby (Dolby Digital)
Le Dolby Digital, un systeme num_dque dans lequel les
differentes chaines sont compl#tement independantes, recree
des champs sonores "tddimensionnels" (des sons avec une
impression de distance, de mouvement et de position) sans
diaphonie entre les chaines pour plus de r@lisme. De plus, la
gamme de lecture s'etendant jusqu'a 20 KHz des cinq cha"nes
(sauf la chatne 01 pour les effets de basse fr_quence), la m_me
que celle des CD, offre un son plus clair et plus richement
expressif
3. DTS (Digital Theater Systems)
DTS assure jusqu'a 51 canaux de son d'ambiance haute fid_lit_ et
large gamme, a partir de sources telles que disque laser, DVD et
disques de musique sp@ialement encodes.
Chaque fois que I'interrupteur de mise sous tension est en
position STANDBY, I'appareil est toujours connecte &une
tension de ligne secteur.
Toujours debrancher le c&ble pour aller, par exemple, en
vacances.
4. Le DSP haute performance simule 7 champs de son
La lecture est possible dans 7 modes d'ambiance (effet sonore):
5=channel stereo (5 cha"nes st@r_o), Mono Movie (Film Mono),
Rock Arena (Concert Rock), Jazz Club, Video Game (Jeux Video)
et Matrix Vous pouvez appr@ier une grande variet_ d'effets de
son pour diff_rentes s@nes de film et sources de programme,
m_me avec des sources stereo qui ne soient pas Dolby Surround.
5. Fonction M_moire Personnelle Plus
La M_moire Personnelle Plus est ulqe verson avan@e de
Memoire Personnelle. Avec la M_moire Personnelle Plus, le poste
m6morise automatiquement le mode ambiance, le volume de la
chatne, les param#tres d'ambiance, etc, pour chacune des
sources s@par_ment
6,
7,
Telecommande avec fonction de pre-memoire
Cet appareil est fourni avec une t_l@ommande @uip#e d'une
fonction de pr_=m_moire Les codes de commande de la
t_l@ommande pour les composants AV t_l_commandables
DENON comme les lecteurs disques laser, les platines video, les
t_l@isions, etc., d'autres grands fabbcants sont pr_=enregistr_s
dans la m_moire
Jack 6CH EXT. IN (jack d'entree 6 canaux exterieures}
Cet appareil est equip_ de jacks 6CH EXT IN pour I'utilisation avec
les formats audio du futur
49
[] NOMENCLATURE ET FONCTIONS
Pour les details sur les fonctions de ces pi#ces, se reporter aux pages donnees entre parentheses ().
,D_E_.__O_.__ ,_,
I
i......... ° oJ
_o________._ _- "_ [_6] --o _- o- 0
.............. +_j
O Interrupteur de mise en marche ................................. (61, 68, 83)
Prise de casque d'ecoute (PHONES) ...................................... (71)
Touches de selection de stations pr_r6gl6es .......................... (85)
Touche SPEAKER A!B ................................................. (68, 71, 86)
Touche INPUT MODE .................................................. (69, 72, 76)
O Touche ANALOG ............................................................... (69, 72)
Touche EXT. IN .................................................................. (69, 72)
I1_ Touche TONE DEFEAT ........................................................... (70)
Touche VIRTUAL SURROUND .................................... (77, 79, 81)
_) Touche VIDEO SELECT ........................................................... (71)
Prises V. AUX INPUT ......................................................... (48, 55)
Touche SURROUND MODE .................................. (70, 74, 76, 81)
Touche SURROUND PARAMETER .......................................... (81)
Touches SELECT UP/DOWN ........................... (70, 73, 74, 76, 81)
_} Touche TONE CONTROL ......................................................... (70)
Touche CH VOL ....................................................................... (73)
Commande MASTER VOLUME .............................................. (70)
Touche STATUS ....................................................................... (71)
_) Touche DIMMER ..................................................................... (71)
T6moin de volume principal (VOLUME LEVEL) ....................... (70)
Affichage
Touches TUNING UP/DOWN ................................................... (84)
Touche MEMORY .............................................................. (83, 85)
Touche MODE ......................................................................... (84)
Touche BAND .......................................................................... (84)
Indicateurs type de signal (SIGNAL) ........................................ (70)
Indicateurs mode de entr6e (INPUT) ....................................... (70)
Capteur de t61+commande (REMOTE SENSOR) .................... (59)
© Indicateur de mise sous tension
_) Touches de selection de source d'entr6e ......................... (59+ 76)
5O
F_[I]_[.']
Pour les details sur les fonctions de ces pi#ces, se reporter aux pages donnees entre parentheses ().
_mt(et,teecUorrd_n:'rlgdra _X.......................... {59)
CD MD/CDR
........ _ |
i i _, 0v0,v0PilI
INPUTNODE_CDRiTAPE_
iTouche,NPUTMODE..................,6_72,I CS_C_
SURROUND._._._._."_"_
MODE ........................ {76, 73, 74, 76, 79) I" " " '' '
Touche SURROUND i @GE) GE)ilICEDil
W s....._÷ iii
, ,,'CHANNEL,
:
, F-- I".
(TAPE, VCR) ................................. (65, 67) I"-I
, 'L2J L2J LLJ:I[L_J :1
Touches de systeme BEOSEECT_ "D"S'C'S'K'P__
/,,
G
I
(sTC_ SYsS_p_ ............................ (6O) I
ITouches de curseur ............... (60,76,79) I
ITouchede_on_,ited'osso,................./7_,I
ITouches de syst¢me (TV)...................(6711
c3 I
i SETUP I MEN U I_ASTER I I
,, _ ,,,VOL ,
II ....... SELECT ....... a .....
I ._._._._. I
_ _ MUTING
i I:I_TURN •.... DISPLAY _ '
,:-"""""--""""""""""""'% ...... I
, i_ _ C?_ _',1
_ CHANNEL [_ VOLUME
DENON
I S61ecteurs de mode .............. (60, 65, 66) I
I Touches POWER ......................... (76, 77) I
o,T°_iI',:_%_,72':!:...............166,66,
/T_z'_;:dc_:_%%D,,............/6E66,
I Touche MUTING ................................ (71) I
Lt Touche STATUS .................................. (71) I
51
[] A LIRE EN PREMIER
Ce r6cepteur d'ambiance AV doit 6tre r6g16 avant I'utilisation selon les etapes suivantes
Etape 1 (page 52 a 58)
Choisir le meilleur emplacement pour I'instaflation des enceintes et la connexion des composants
Etape 2 (page 59}
Ensuite, insurer les piles dans la t_16commande
Etape 3 (page 60 a 64)
Finalement, configurer le syst#me
[] RI_GLAGE DES SYSTEMES D'ENCEINTE
Disposition du systeme d'enceintes
Disposition de base du syst_me
Ce qui suit est un exemple de la disposition de base pour un syst_me comprenant six syst_mes d'enceinte et un moniteur de t_16viseur:
[
Systeme d'enceintes avant
Placer ces enceintes au niveau des flancs du
televiseur ou de I'ecran avec leurs surfaces avant
autant que possible en regard de I'avant de I'ecran Systeme d'enceintes d'ambiance
52
[] CONNEXIONS
Ne pas brancher le cordon d'alimentation avant d'avoir terrain6
toutes les conRexioRs
Toujours connecter correctement les canaux de gauche et de
droite (gauche avec la gauche et droite avec la droite)
Ins6rer fermement les fiches Des connexions incompl_tes
peuvent g6n6rer des parasites.
• N'utiliser les prises secteur (AC OUTLETS) que pour
I'_quipement audio. Ne pas les utiliser pour un seche-cheveux, etc.
Remarquer que le groupement de cordons a fiches Bbroche
avec des cordons d'alimentation, ou ]e fait de les placer pros
d'un transformateur provoque un bourdonnement ou un autre
bruit.
Un bruit ou un bourdonnement peut 6tre g@q6r_ si un
composant audio connect_ est utilis6 ind6pendamment sans
mettre cet appareil sous tension Dans ce cas, mettre cet
appareil sous tension
Decodeurs 8vec sorties
analogiques 6 canaux, etc ICordon d'alimentationl
120VCA 60 Hz
I Prises numeriques (DIGITAL) ]
Utiliser ces prises pour des connexions a I'@quipement audo avec
sortie numedque Se reporter a la page 64 pour les instructions sur le
reglage de cette borne
Utiliser des cordons a broche de c_ble de 75 _/ohms (vendus
separ@ment) pour les connexions coaxiales
• Utiliser des cables optiques (vendus s6pareme_lt) pour les
conl-lexion s optiques
Connecter le subwoofer de I'amplificateur interne a la borne
de subwoofer {Se reporter a la page 57)
IConnexion des prises secteur
PRISES SECTEUR
Prises commutees (SWITCHED) (capacite totale 120 W (1 A))
L'alimentation de ces prises est actvee et desactivee par
I'interrupteur de raise sous tension (POWER) situe sur I'unite
pbncpale Ces prises so_t egalement commutees Iorsque
I'alime_tation est raise en veille (ON-STANDBY) a I'aide de la
telecommande Lorsque I'AVR-1601/681 est en mode de veille, les
pr_ses sont desactiv@es Ne jamals connecter d'equipement do_t la
capacite totale est supedeure a 120 W (1 A)
REMARQUE:
N'utiliser les prises secteur (AC OUTLETS) que pour I'equipement
audio Ne jamais les utiliser pour des seche-cbeveux, des televisions
ou d'autres appareils electriques
ou]r,ur Lecteur de CD
RL
_ _ _ I Connexiond'unlecteurdeCD I
l [_o o _ O==OJ Coflnecteresprisesdesoltie
, , allaogque (ANALOG OUTPUT}du
_ ecteur de CD aux prises CD de cet
apparel en ut lisant les cordons a fiches
broche
LINE OUT
53
Pour connecter le signal video, connecter en utilisant un c&ble de signal video de 75 _)/ohms. L'utilisation d'un mauvais c&Me peut entra"ner une
baisse de la qualit_ du son
I-
O
O
5
O
o
Televiseur ou tuner
DBS
k-
0
0
[Connexion d'un teIeviseur/tuner DBS 1
Televiseur/DBS
Connecter la prise de sortie video IVDEO OUTPUT) du
televiseur ou du tuner DBS a la prise d'entree de
televiseul/tuner DBS (TV/DBS IN) _ (jaune) en utilisant un
cordon afches a broche coaxial video de 75 _)/ohms
Connecter la prise de sortie audio (AUDIO OUTPUT) du
televiseur ou du tuner DBS a la prise d'entree de
televiseul/tuner DBS (TV/DBS IN) _ en utilisant des
cordons a fiches a broche
i lg ecteurde VOou,ecteur deVDP
/ / iConnexio oud' n,eo,eordevid,odis0ue(VOP,I
Connecter la prise de sortie video (VIDEO OUTPUT) du lecteur de DVD (lecteur de
video disque) a la prise d'entree de DVD/VDP (DVD/VDP IN) _ (jaune) en
utilisant un cordon a fiches a broche coaxial video de 75 _)/ohms
Connecter la prise de sortie audio analogique (ANALOG AUDIO OUTPUT) du iecteur
de DVD (lecteur de video dsque) ala prise d'entree de DVD/VDP (DVD/VDP IN)
en utilisant des cordons a fiches a broche
Pour une meilleure qualke sonore, nous recommandons I'utilisat on du lecteur de
DVD avec des connexions numeriques plut6t qu'analogiques
Les lecteurs de DVD et de VDP peuvent egalement 6tre connectes aux homes VCR
VIDEO IN
Prise de sortie de moniteur (MONITOR
OUT)
Connecter [a prise d'entree video (VIDEO
iNPUT) du televiseur ala prise de sortie
de moniteur (MONITOR OUT) _ en
utilisant un cordon a fiches a broche
coaxial video de 75 _dohms
w
Moniteur de televiseur
[_N REMARQUE:
La con_exion d'u_ lecteur de VDP pourvu d'une prise de sortie
Dolby D gital RF (AC-3RF)
Priere d'utilise_ un adaptateur disponible dans le commerce pour
la connexion de la prise de sortie Dolby Digital RF (AC-3RF) du
lecteur de VDP a la prise d'entree numerique
Se reporter au manuel d'instructions de I'adaptateur pour la
realisation des connexions
I Connexion des magnetoscopes ]
Connexions d'entree/sortie video:
Connecter la prise de sortie video (VIDEO OUT) du rrlaglletoscope ala prise d'elltree de rnagnetoscope {VCR IN) _ (jaune) et la prise d'elltree video/VDEO
IN) du magnetoscope ala prise de sorue de magnetoscope (VCR OUT) _ (jaune) en utilisant les cordons a fiches a broche coaxial video de 75 £_/ohms
Connexion des prises de sortie audio:
Co_necter les prises de oortie audio (AUDIO OUT) du rnagnetoscope aux prise° d'entree de mag_etoscope (VCR IN) _ et leo prises d'entree audio (AUDIO iN)
du magnetoscope aux prises de sortie de magnetoscope (VCR OUT) _ en utilisant des cordons a fiches a broche
54
I
Jeu video i
I
B 1'
VIDEO OL
® @ 1
EConnexion d'un jeu video ]
Connecter les jacks de sortie du jeu video au jacks
V AUX iNPUT de cet appareil
IConnexion d'un camescope ]
• Connecter les jacks de sortie du camescope au
jacks V AUX iNPUT de cet appareil
• La borne VAUX est recouver_e d'un capuchon Ret rer ce capuchon en cas d'utilisation (Pour les instructions sur la maniere de retirer le
capuchon, voir page 48)
Lors des connexions, se reporter egalement aux instructions d'utilisation des autres composants.
Remarque a propos des prises en S
Les s61ecteurs d'entree pour les entr6es en S et les entrees des prises a broches fonctionnent conjohqtement I'un avec Fautre
Precautions d'utilisation des prises en S
Les prises en S (entr6e et sortie) de cet appareil et les prises _ broche vid6o (entr6e et sortie) ont des circuits ind_pendants, de fagon _ ce que
les slgnaux vid6o entr6s par les prises en S soient envoyes uniquement des sorties des pnses en Set les signaux video des prises Bbroche
sont envoy6s uniquement des sorties des prises a broche
Lors de la connexion de cet appareil _ un 6quipement 8quip_ de prises en S, garder a I'esprit le point ci_dessus et faire les connexions en
respectant le mode d'emploi de chaque _quipement correspondant.
Lecteur de DVD, Lecteur de VDR etc
Connexion d'un lecteur de DVD ou lecteur de
O _ videodisque {VDP)
LU_
d3 _ DVD/VDP
_ •Connecter la prise de sortie video S (S-VIDEO
OUTPUT) du lecteur de DVD ou lecteur de videodisque
la prse d'entree de DVD/VDP (DVD/VDP IN) iS-
VIDEO] en utilisant un cordon de connexion video S
Moniteur de t61eviseur
Connexion d'un moniteur de televiseur ]
MONITOR OUT
Connecter la prise d'entree vid@o en S (SAqDEO
INPUT) du televiseur ou du tuner DBS a la prise
MONFOR OUT en utilisant un corder]
prise en S
>0 __ _ i [ Connexion d'un TV/tuner DBS]
LU _ _ Connecter la prise de sorde video en S
-- _ du televiseur ou tuner DBS a la prise
TV/DBS iN en utilisant un
vordon de connexion a prise en S
_ _ Tel6viseur ou tuner d'emission par satellite
VIDEO OUT
.................11111111111
_,,_,,,,_@ @_ @4
,i i_1
@@ @ @,,,_.... @
@@ @@- [] @
@@ @@_,,,_[]
IConnexion des lecteurs video I
Connecter la prise de sortie en S du lecteur video a la prise
VCR IN et connecte_ la prise d'entree en S du lecteur
video a prise _ VCR OUT en utilisant de cordons
prise en S
............ Joll Platine video
Connecter les entrees et sorties audio des composants la mani_re d_crite a la page 54 ]
55
DIRECTION DE
STATION DE
RADIOD FFUSION
J ANTENNE FM
CABE
COAX}AL
DE
75 _/ohms
Antenne [r/t@rieure FM
(Accessoi e}
q _////
TERRE
Ensemble d'antenne-cadre AM
Co_/T_ecter ao×
bomes d ante_/f_e AM
vnyle et sort[r la Plier dans la
ligne de co/f_ex_of_ direction inverse
Mof_ter
bAvec I ar_tef_ne
fix_e au mul
T'ou d nstalation
Monter au tour, etc
Connexion des antenlles AM
2 Ins@rer le 3 Ramener le
cord cte _ evict
=> =>
Remarque _ I'installateur de syst_me de t_l_distribu_ion:
Ce rappel est fourni pour attrer attentioT/ de installateur de
syst@ne de t@led str but on sur I'article 82040 (_u NEC qi foumit
des (_irectives sur ne _3onne raise a a masse et en pariculiec
sp@cJlieqe la terre du c_be doit _tre connect@e au syst@l/e (Je
m}se a a masse (JuLS-tirnent aussi p@s (Jupoint d entree de cable
que poss[_sle
Remarques:
Ne pas coTsnecter simu tanemefst deux antennes FM
Mgme s[ une antenne ext_fieure AM est ut IJsee, ne pas
d@connecter antenne cadre AM
V@rlfier que es homes de fil d antenne cadre AM ne
toucheTlt pas les parties re@tall ques du panneau
56
Connecter +es bomes d'enceinte aux enceintes en respectant les polarites (_)
au _, O au O) Si les poladtes ne sont pas respectees, un son central faible
est eRteRd8, I'odentation des divers instruments n'est pus correcte et +esens
de +adirection du son stereo est deteriore
Lots de la realisation des connexiohs, prendre soin de ne mettre eri contact
aucun des conducteurs individuels du cordon d'enceinte avec des bomes
ad}acentes, avec des conducteurs d'autres cordons d'enceinte ou avec le
paRneau ardere
REMARQUE:
NE JAMAIS toucher ies bornes d'enceinte Iorsque I'ampli est sous
tension, sinon des decharges electriques risquent de se produire,
Impedance d'enceinte
Lorsque des systemes d'enceinte A et B sont utilises separement, les
encemtes ayant une impedance de 6 a 16 £_/ohms peuvent 6tre connectees
pour une utilisation comae enceintes avant
Attention, 1ors de Futilisation simultanee de deux paires de haut@adeurs ( A
+ B ) a +'avant, bien calcder I' mpedance de la combinaison pour qu'elle soit
comprise entre 12 et 16 £_/ohms
Des enceintes ayant une impedance de 6 a 16 £_/ohms peuvent etre
utilisees comae enceintes centre et ambiance
Le circuit de protection peat etre active si +esysteme est reproduit pendant
une Iongue duree a un volume eleve Iorsque des enceintes d'une impedance
inferieure a celle specifiee sont connectees
Connexion des bornes d'enceinte
1 TQumer dans le sefts
contraire des aiguilles
d'une montre pour la
desserrer
1 • Pousser la manette
2 Ir_serer le cordon
2 Inserer le cordon
3 Tourfler dans le sens
des aiguiiles d'une
montre pour la
resserrer
3 Tirer la manette
Connexion des fiches bananas
Fiche banane
Tuurner duns le sens des aiguilles d'une montre
pour serrer, puis inserer la fiche banane
SYSTEME D'ENCEINTES CENTRALES ]I SYSTEME D'ENCEINTES AVANT I
Systeme A Systeme A Systeme B
Prise d@ connexion pour subwoofer avec
amp]ficateur ncorpore (superwoofer)r etc
Pour obtenir un effet de lecture Dolby Digital (AC+3),
utiliser une unite pouvant reproduire suffisamment
des frequences inferieures a 80 Hz
• Precautions bprendre Iors de la connexion des
enceintes
Si une ence_nte est placee pres d'un televiseur ou
d'un moniteur video, les couleurs de Fecran peuvent
etre perturbees par le magnetisme de I'enceinte Si
cela se produitr dep+acer I'enceinte vers un endroit
oQ cet effet ne se produk pas
57
Cet appareil est equip6 d'un circuit de protection haute vitesse. Le but de ce circuit est de proteger les enceintes centre
des situations telles que Iorsque la sortie de I'amplificateur de puissance est accidentellement court-circuitee et qu'un fort
courant passe, Iorsque la temperature avoisinant I'appareil devient anormalement elev6e, ou Iorsque I'appareil est utilis6
puissance elev6e pendant une Iongue duree, ce qui entraTne une augmentation de temperature extr6me.
Lorsque le circuit de protection est active, la sortie des enceintes est coupee, et la DEL du temoin d'alimentation clignote.
Dans ce cas, suivre ces etapes: toujours couper I'alimentation de cet appareil, verifier s'il y a des defauts de connexion
des cordons d'enceintes ou des cables d'entree, et attendre que I'appareil refroidisse, s'il est tres chaud. Ameliorer la
ventilation autour de I'appareil, et remettre sous tension.
Si le circuit de protection est a nouveau active bien qu'il n'y ait pas de probleme de cSblage ou de ventilation autour de
I'appareil, couper I'alimentation, et contacter un centre d'entretien DENON.
,, Le circuit de protection peut 6tre active si I'appareil est utilise pendant une Iongue dur6e a un volume elev6 Iorsque des
enceintes d'une impedance inferieure a celle specifiee (par exemple, enceintes ayant une impedance inferieure a 4
£_/ohms) sont connectees. Si le circuit de protection est active, la sortie des enceintes est coupee. Couper I'alimentation
de I'appareil, attendre qu'il refroidisse, am61iorer la ventilation autour de lui, puis remettre sous tension.
58
[] UTILISATION DE LA TI_LI_COMMANDE
En suivant la procedure expliqu_e ci-dessous, inserer les piles avant d'utiliser la t_lecommande.
\\\\
Approx 7 m/23 pieds
Diriger la t_16commande vers le detecteur de t61_commande de la
mani6re indiqu6e sur le diagramme de gauche
REMARQUES:
La t61_commande peut _tre utilis_e _ une distance directe
d'environ 7 m (23 pieds), mais cette distance diminue ou le
fonctionnement devient difficile s'il y a des obstacles entre la
t_16commande et le detecteur de t616commande, si le detecteur
de t_16commande est expos6 a la Iumiere directe du soleil ou a une
autre lumi_re forte, ou si elle est actionnee d'un angle.
Des enseignes au neon ou autres dispositifs 6mettant des
parasites type impulsion a proximite peuvent entra"ner un mauvais
fonctionnement, par cons6quent garder I'appareil aussi loin que
possible de ces dispositifs
(1_)Appuyer de la mani_re indiquee par la
fl#che, et retirer en glissant
(2) Ins@rer correctement les piles R6P/AA de
la mani#re indiquee sur le diagramme
(3) Refermer le couvercle
REMARQUES:
N'utiliser que des piles R6P/AA pour le remplacement
V_rifier que les polarit_s sont correctes. (Voir I'illustration a I'int6rieur du compartiment a piles)
Retirer les piles si I'emetteur de la t616commande n'est pas utilis6 pendant une Iongue p_riode
Si des piles fuient, les jeter imm6diatement Eviter de toucher ]e mat6riel fuyant ou de le laisser entrer en contact avec un v6tement, etc.
Nettoyer a fond le compartiment a piles avant de mettre de nouvelles piles en place.
Avoir des piles de remplacement a pottle de main de mani#re _ ce que les anciennes piles puissent _tre remplac_es aussi vite que possible
quand il en est temps
M#me si moins d'un an s'est _coul_, remplacer les piles par des neuves si I'appareil ne fonctionne pas Iorsque I'unite de tel_commande est
actionnees a proximitY. (La pile fournie ne sert que pour la verification du fonctionnement La remplacer par une neuve le plus t6t possible)
59
[] INSTALLATION DU SYSTEME
Une lois que routes les connexions avec les autres composants AV ont et6 faites comme indiqu_ darts "CONNEXIONS" (volt pages 53 8 58),
faire les diff6rents r_glages decrits ci_dessous sur I'affichage.
Ces r_glages sont n6cessaires pour configurer le syst_me de chambre d'6coute AV centr6 autour de cette unite
1Regler le commutateur coulissant vers "AUDIO".
CD MD/CDR
AUDIO(_ VIDEO
2Utiliser les touches suivantes pour installer le syst#me:
Touche SYSTEM SETUP
@"dZb"®
Appuyer pour afflcher la configuration du systeme sur I'affichage
Touches CURSOR (A, T, _1, !_}
Appuyez pour modifier ce qui est affiche
Touche SELECT
Appuyer sur cette touche p®ur changer I'affichage
Ut ]iser egalement cette touche pour terminer le reglage
Articles d'installation de syst_me et valeurs par d6faut (r6gl6es a la livraison de I'usine)
Speaker
Cor/figuratlofl
Installation de Syste ¥_e
Entre lacombinaison des enceintes de votre systSme et curs ta[les
colrespondantes (SMALL pour ence]ntes normales, LARGE pour pJeine
taille, pie[he gaff/me} pour autocsat_quemer/t/@glel la composit[of/des
slgnaux SottlS par les enceintes et la reponse en fr_que_/ee
Subwoofer ¥_ode Cec s_lect[onne le subwoofer pour {a lecture de signaux de
p_ofondes graves¸
Delay Time
Cha/nel Level
Digita Input
Ce param6tre sert & optim[se a synchron sat or1 avec laque]e so[it
p_oduit s les signaux audio des encei_/t es et du subwoofe_ e_/fonction
de la position d_coute
Cec[ r6gle le volume des signaux @_ls par les ence[ntes et le
subwoo_e/ poul les dill@rents cal/aux alin dobtem[r des el[ets
opt_maux
Cec[ alfecte es prses dentr_es numer[ques pour les
difl_re_/tes sources d'ef_t_@e
Entl_e
num_llque
SO,liCe
del_e
Front Sp
Large
Front & Subwoofer
12 t(36m}
Front L Front R
OdB 0dB
COfbXIAL OPTICAL
DVD/VDP TV/DBS
Valeurs pa defaut
Center Sp SurrouTld Sp
Small Small
Subwoofer moL)e = Normal
Center Sur_oul/L) L & R
12 ft {36 ¥_) I 0 ft (30 m}
Center Sur _nd L Surro _ndR
0riB 0dB 0dB
Sub Woofel
Yes
REMARQUE:
La configuration du syst_me n'est pas affich_e Iorsque "HEADPHONE ONLY" est s_lectionn_e
6O
1
2
ON /STANDBy Verifier que tous [es composants sent en ben @tat, puis appuyez sur I'interrupteur de mise en marche
POWER sur I'unit_ principale ou la touche POWER sur la t61ecommande pour allumer I'alimentation.
AVR/AVO
(Urlit_ pr ncipale) (Urlit_ de tel6com ¥1a/de}
Appuyer sur la touche SYSTEM pour acceder aux reglages.
:+::iii;h.':iii;TEi:i"i :iii;Ei:T UF::']
REMARQUE: Veuillez vous assurer que le bouton 8 glissi_re de ]a t616commande est en position "AUDIO".
Appuyer sur la touche SELECT ou (bas) (2D pour passer ala configuration des haut-parleurs.
REMARQUE:
Appuyer a nouveau sur la touche SYSTEM pour mettre un terme ala configuration. La configuration du syst_me peut 6tre arr6t6e a n'importe
quel stade. Tousles changements effectu6s jusqu'a ce stade seront pris en compte
1Utiliser les touches (gauche) C_ et (droit) I_D pour s_lectionner le type des haubpadeurs event install6s.
(Initial)
:L i:::i:;i:i:::ii..ii L..F::iF;Xiiiii _
touche (gauche) touche (droit)
Appuyer sur la touche SELECT ou (bas) (2D pour passer au r6glage des haut_parleurs centraux.
2Utiliser les touches (gauche) (3D et (droit) _ pour selectionner le type des haubparleur centraux instaII6s.
(Initial)
I II I_
2 :iii:nni....i
touche (gauche) touche (droit)
Appuyer sur la touche SELECT ou (bas) CD pour passer au r6glage des haut_parleurs "surround".
REMARQUE:
Lorsque I'option "Small" (petit) a et6 selectionn6e pour les haut-padeurs event, I'option "Large" (grand) ne peut pas 6tre selectionn6e pour les
haut-padeurs centraux
Utiliser les touches (gauche) G[3 et (droit) 1_3 pour selectionner le type des haut-padeurs surround
installes. (Initial)
:iii;U J:;;:J:;;:,, '::::i'4i:::ii i
............... _
touche (gauche) touche (droit)
Appuyer sur la touche SELECT ou (bas) C]D pour passer au r_glage du subwoofer.
61
REMARQUE:
Lorsque I'option "Small" (petit) a 6t_ s61ectionnee pour les haut=padeurs avants, I'option "Large" (grand) ne peut pas 6tre s61ectionnee pour
les haut=parleurs centraux.
4Utiliser les touches (gauche) _ et (droit) _ pour selectionner le type de subwoofer installe
(Initial)
[,::i.:iii:,, .,. ooFEi:RvEi::iii:]
touche (gauche) touche (droit)
Appuyer sur la touche SELECT ou (bas) _ pour entrer les reglages et passer au r_glage de sortie de
graves (SUBWOOFER MODE).
Param_tres
Large ...... S61ectionner ce param_tre en cas d'utllisation d'enceites pouvant enti_rement reproduire des sons faibles inf_deurs _ 80 Hz
Small ...... S61ectionner ce param_tre en cas d'utilisation d'enceintes ne pouvant pas reproduire des sons faibles inferieurs a 80 Hz avec volume
suffisant Lorsque ce reglage est selectionn6, les basses fr6quences inferieures a 80 Hz sont affectees au subwoofer.
None ...... S61ectionner ce param_tre Iorsqu'aucune enceinte n'est install6e.
Yes/No... S61ectionner "Yes" si un subwoofer est install6, S61ectionner "No" si un subwoofer n'est pas install6.
REMARQUE:
S61ectionner "Large" ou "Small" non pas en fonction de la taille physique de I'enceinte, mais en fonction de la capacit6 de reproduction de basses
80 Hz Si vous ne pouvez pas d6terminer le meilleur r6glage, essayer en comparant le son Iorsque regl6 sur "Small" et Iorsque regle sur
"Large", Bun niveau qui n'endommagera pas les enceintes.
Precaution:
Lorsque le subwoofer n'est pas utilis6, toujours r6gler "Subwoofer No", sinon le son grave du canal avant est divis6 en canal de subwoofer et
n'est pas reproduit dans certain mode.
_r--L--_ Utiliser les touches (gauche) _ et (droit) _ pour selectionner le mode de sortie de graves
(Initial)
!!!!;:E;i.,.iHODEi: i..iORH ]
touche (gauche) touche (droit)
Appuyer sur la touche SELECT ou (bas) C_ pour entrer le r_glage et passer au r_glage SPEAKER
DISTANCE.
REMARQUES:
-- Attribution de la gamme de signaux de basse frequence --
Les signaux produits d'un canal de subwoofer sont des signaux LTD (pendant la lecture de signaux Dolby Digital ou DTS) et la gamme de
signal de basse fr@quence des canaux r@gles sur "SMALL" dans la configuration de la gamme de signaux de basse fr_quence des canaux
r_gl_s sur "LARGE" sont produits Bpartir de ces canaux
-- Mode subwoofer --
Le mode subwoofer n'est effectif que si les enceintes avant sont r@glees sur "LARGE" et le subwoofer sur "YES" (Oui) dans le menu
"Configuration des haubparleurs" (Voir page 61, 62).
Si les enceintes avant sont r_glees sur "SMALL" ou le subwoofer sur "NO" (Non), le r_glage du mode subwoofer n'a aucun effet sur la
lecture de la gamme des signaux de basse fr_quence
Lorsque le mode de lecture "+MAIN" (+Principaux) est s_lectionne, la gamme des signaux de basse fr_quence des canaux r_gles sur
"LARGE" est produite simultan_ment pour ces canaux et le canal subwoofer.
Dans ce mode de lecture, la gamme des signaux de basse fr_quence remplit la piece de mani_re plus r@guli_re mais, suivant les dimensions
et la forme de cette piece, des interferences peuvent se produirent Bcause de la diminution du volume de la gamme des signaux de basse
fr@quence.
Lorsque le mode de lecture "NORM" est s_lectionne, la gamme des signaux de basse fr_quence des canaux r_gles sur "LARGE" est
uniquement produite a partir de ces canaux Dans ce mode de lecture i1y a peu d'interferences de gamme basse fr@quence dans la piece
Essayez une source musicale ou un film et selectionnez le mode de lecture qul procure le son de basse fr_quence le plus fort.
62
Entrer les distances de la postion d'ecoute aux enceintes, et regler le temps de retard d'ambiance.
Preparations:
Mesurer les distances de la position d'ecoute aux enceinte (L1 a L3 sur le diagramme de droite.)
LI: Distance de I'enceinte centrale a la position d'ecoute
L2: Distance des enceintes frontales a la position d'ecoute
L3: Distance entre chaque haut parleur surround et le centre d'ecoute
ATTENTION:
•_ Placer I'enceinte centrale a la egale distance des enceintes principales (gauche et droite) ou du
subwoofer, ou de telle faoon que la difference de distance (L2 -L1 ) soit egale ou inferieure 8 5 pieds
•_ Placer les enceintes d'ambiance (gauche et droite) a egale distance des enceintes principales (gauche
et droite) ou du subwoofer, ou de telle fagon que la difference de distance (L2 -L3) soit egale ou
inferieure a 15 pieds
FL Central FR
Position
/d'ecoute
1Utiliser les touches (gauche) I_D et (droit) lIE3 pour regler la distance entre les haut=parleurs avant, le
subwoofer et le centre d'ecoute
[6 F::'F;;:i".H"..":iii;i.,.ii 2 "i:'"i.J
Le chiffre de distance change d'un pied (ft) & chaque pression sur une des touches Choisir la valeur la
plus proche de la distance mesuree.
('SW" n'apparait que Iorsque subwoofer = yes)
Appuyer sur la touche SELECT ou (bas) (JD pour passer au reglage du haut_padeur central.
REMARQUE:
La distance des haut-parleurs peut etre ajustee entre 0 et 60 pieds en etapes de 1 pied.
2Utiliser les touches (gauche) _ et (droit) _ pour regler la distance entre le haut-parleur central et le
centre d'ecoute.
[;: CEi iiE P. I
I
J
Le chiffre de distance change d'un pied (ft) a chaque pression sur une des touches Choisir la valeur la
plus proche de la distance mesuree.
Appuyer sur la touche SELECT ou (bas) IZ_ pour passer au reglage du haut_padeur surround.
REMARQUE:
II n'y a pas de reglage Iorsque "None" (aucun) a ete selectionne pour le haut_parleur central.
Utiliser les touches (gauche) _ et (droit) (_E3 pour regler la distance entre les haut_parleurs surround et
le centre d'ecoute.
8 ::::iii:;:i:;: ...... J
Le chiffre de distance change d'un pied (ft) a chaque pression sur une des touches Choisir la valeur la
plus proche de la distance mesuree.
Appuyer sur la touche SELECT ou (bas) I_D pour entrer le reglage et passer au reglage d'entree numerique
(COAX)
REMARQUE:
II n'y a pas de reglage Iorsque "None" (aucun) a ete selectionne pour le haut_parleur surround.
63
S61ectionner le type d'appareil connect6 aux bornes de I'entr6e numerique.
1Utiliser les touches (gauche) _ et (droit) _ pour s61ectionner le type d'appareil connecte aux bornes de
I'entree coaxiale (COAXIAL)
9 COF:i:::: i:::,Ui:::,J
(Initial)
touche (gauche) touche (droit)
S61ectionner "OFF" (arr_t) s[ aucun appareil n'est connect@
SELE_.\.__\ Appuyor sur la touche SELECT ou (bas) C]D pour passer au r6glage d'entr6e optiq ue (OPT)
2Utiliser les touches (gauche} _ et (droit) _ pour r6gler le type de dispositif connect@ aux bornes d'entr6e
optique (OPTICAL).
l:i. @ 0F::'i.... [U ]
(Initial)
touche (gauche) touche (droit)
S61ectionner "OFF" (arr_t) s[ aucun appareil n'est connect@
SEL_% Appuyer sur le touche SELECT ou (bas) _ pour recommencer compl_tement les reglages depuis le debut.
TUNER ne peuvent pas 6tre selectionn6s.
Appuyer sur la touche SYSTEM pour terminer la configuration du syst_me.
Ceci termine les operations de configuration du systame. Une fois la configuration termin6e, il n'est plus n6cessaire d'effectuer de changement
sauf s[ un nouvel 616ment est ajout6 ou si la disposition des haut parleurs est modifi6e.
64
[] UNITE DE TELECOMMANDE
t22c c
DENON
-1
Les composants audio t616commandables DENON peuvent 6tre contr616s en utiNsant la t616commande
de cet appareil Cependant, remarquer que certains composants ne peuvent pas 6tre actionn6s avec
cette t616commande.
R6gler le commutateur coulissant vers la position du
composant a actionner (CD ou MD/CDR) CD MOSCDR
--2-6 2UtiNser les touches indiquees cPdessous pour actionner le composant audio.
Pour les dStails, se reporter au mode d'emploi du composant respectif
a. Pour lecteur CD et enregistreur de MD/CD
4141,1_1_ : Recherche manuelle (en artiste et en avant)
: Arr_t
I_ : Lecture
1_141,1)4_1: Recherche automatique
l| : Pause
DISCSKIP+ : Selection de d[sque (Uniquement changeurde CD)
(:Z} OD C) ED
b. Pour platine cassette (TAPE)
_1_1 : En Arri_re
I_1_ : En Avant
: Arr_t
I_ : Lecture en avant
_1 : Lecture en arri_re
REMARQUE:
c. Pour TUNER
SHIFT : Changer la plage de canaux pr_r_gl_s
CHANNEL : ugmentation/diminution de canal pr_r_gl_
(+, -)
La platine cassette (TAPE) et tuner peut _tre utilis_e Iorsque le commutateur est sur la position "AUDIO"
m
(:_} 1:_] (3D I3D
DENON
--1
Les composants DENON peuvent _tre actionn_s en r_glant la m_moire pre-reglee sur MD ou CDR.
L'operation n'est pas possible pour certains modules.
R_gler le commutateur coulissant vers "MD/CDR" CD MD/CDR
2
-2
Tout en maintenant enfonc_ le bouton de lecture (ll_),
appuyer sur le bouton du composant que vous souhaitez
r_gler (Se reporter au tableau 1.)
Tableau 1: Combinations des codes de
systeme personnels
REMARQUE:
La m_moire ne peut _tre pr_r_glee que pour le MD ou le CDR.
Codes pr_r_gles r_gl_s a la Nvraison de I'usine et Iorsque r_initiaNs_s.
65
DENON et d'autres fabricants de composants peuvent 6tre actionn6s en r6glant la m6molre pr6r6gl6e de votre fabbcant de composant vid6o
La t616commande peut _tre utilis_e pour fake fonctionner les composants d'autres marques sans utiliser la fonction d'apprentissage en
enregistrant la marque du composant comme indiqu_ sur la liste de codes pr6regl6s (page 92, 93)
L'op_ration n'est pas possible pour certains modules.
ioo oo
m_mon
_n_an
_o_mJZ?._,,_
DENON
-1
-2
-3
-2,3
R6gler le commutateur coulissant vers "VIDEO". CD MO/COR
Tout en maintenant la touche SHIFT _" enfonc6e,
\22
appuyer sur la touche POWER ,:.2, des composants
DVD/VDP, VCR ou TV Bregler. (])/m--_
Appuyer sur et maintenir enfonc_e la touche SHIFT
Tout en maintenant la touche SHIFT (I) enfonc6e,
appuyer sur les touches num_dques (2) pour entrer le
code pr6r6gl6 & 2 chiffres correspondant Bla marque de
composant dont les signaux sont a m6moriser.
Voir la ]iste a la page 92 et 93 pour les codes pr6regl_s(&
2 chiffres)
Pour continuer I'enregistrement d'autres composants, rep@ter les etapes 2 B3
REMARQUES:
Les signaux des touches enfonc_es sont _mis pendant le r_glage de la m_moire pr@egl_e Pour _viter une operation acc[dentelle, recouvrir
la fen_tre d'_mission de la tel_commande pendant ]e r_glage de la memoire pr@egl_e
Certains modes et ann_es de fabrication de composants portant la marque figurant sur la liste de codes pr_r_gl_s ne peuvent pas _tre
utilis_s
L'appareil est _quip_ de plusieurs types de codes de t_l_commande, qui d_pendent de la marque. Si aucune operation n'est effectuee,
modifier le code prer_gl_ en numero a 2 chiffres et recommencer.
66
FIIJ'!_[I_$.']
1Placer le commutateur coulissant sur la position "VIDEO".
CD MD/CDR
AUDO_VJDEO
Actionner le composant vid6o
Pour les details, se reporter aux instructions d'utilisation du composant
Certains modules ne peuvent pas 6tre actionnes avec cette unite de t61_commande
a. Pour lecteur DVD
DENON
POWER : Met sous et hors tension
: Arr_t
I_ : Lecture
14141,1D4_1: Recherche automatique (rep6rage)
4141,1_1_ : Recherche manuelle (en arri_re et en avant)
II : Pause
TITLE : Appeler le titre
MENU : Appeler le menu
DISPLAY : Changer Faffichage
SET UP : Installation de DVD
RETURN :Retourdemenu
A,¥ : Curseur vers le haut/bas
_1,1_ : Curseur vers la gauche/droite
SELECT :Entrerler6glage
REMARQUE:
Certains fabricants utilisent des noms differents pour les touches de commande de DVD, donc se
reporter 6galement aux instructions de t616commande de ce composant
b. Pour lecteur de videodisque (VDP)
POWER Mise sous/hors tension
41_1,I_1_ Recherche manuelle
(en arri_re et en avant)
• Arr_t
I_ Lecture
141_1,1_1_1 Recherche automatique
(rep_rage)
II Pause
c. Pour _latine video (VCR)
@_O'q 0
POWER : Mise sous/hors tension
_1_1,1_ : Recherche manuelle
(en arri@re et en avant)
: Arr@t
I_ : Lecture
II : Pause
CHANNEL : Changer le canal
(+, -)
REMARQUE: • La tel@vision peut @tre utilis_e quelle que soit la position du commutateur
d. Pour moniteur de t_leviseur
@"O'q@
POWER : Mise sous/hors tension
VOLUME : Augmentation/baisse
(_,¥) de volume
CHANNEL : Changer le canal
(+, -)
67
[] OPERATION
lm
Preparatifs:
V6r[fier que toutes Eesconnexions sont bonnes.
1AIIumer I'alimentation.
Appuyer sur la touche ON/STANDBY sur I'unit_ principale ou
sur la touche AVR.AVC sur la t61_commande pour la mettre
sous tension
ON /STANDBY
AVRIAV_
\
(nit_ p/irlc pale) (nit_ de t61ecommande)
ON/STANDBY (sous tension/attente)
Lorsqu'on appuie sur la touche, I'alimentadon s'allume et
I'affichage s'6claire pendant environ une seconde.
Lorsqu'on appGe encore, I'alimentation s'6teint, le mode
de veille est mis et Faffichage s'6teint.
Quelques secondes s'6coulent entre le moment oQ
I'interrupteur de raise sous tension a 6t6 mis en position
"ON" et le debut d'6mission de son. Ceci est dO au circuit
de mise en sourdine qui evite le bruit Iors de la raise sous
et hors tension.
Selectionner les enceintes avant
Appuyer sur le commutateur d'enceinte A ou B pour activer
I'enceinte.
8FE_KER
o o
A B
{Unte pri/cipa e}
68
1
I o il?o:o:ooLooo
_ _=_T_]_ _
2
5
3
Appuyer sur la touche de la source de programme a reproduire.
Exemple 1: CD
CD CD
2
(U lit@ print;pale)
Exemple 2: CDR/TAPE
COil /TAPE
(U/Jr@de t_leco ¥_ma/de}
CDR/TAPE
(U lit@ print pale) (U lit@ de t_leco ¥_ma/de}
Selectionner le mode d'entr6e
Pour selectionner le mode d'entree partir de I'unite
principale.
S_lection du mode analogique
Appuyer sur la touche ANALOG pour _ee
passer a I'entr6e analogique.
{Un[t_ pri/cipale}
S_lection du mode d'entr6e externe (EXT. IN)
(Dans ce cas, effectuer la du composant connecte Bla borne
"EXT. IN")
Appuyer sur la touche EXT IN pour _._N
changer I'entr6e externe
{Unit_ pri/cipale}
S_lection des modes AUTO, PCM et DTS.
Le mode change de la mani#re indiqu6e ci-dessous chaque
fois que la touche INPUT MODE est enfoncee.
INPUT MtlDE
(Unit@ principale)
Pour s_lectionner le mode d'entree & I'aide de la
telecommande,
Le mode change de la mani_re indiqu6e ci-dessous chaque
fois que la touche INPUT MODE est enfoncee.
AUTO _PCM _DTS _ANALOG
EXT. IN
INPUTMODE
%
-1
2-
3-
oo oo
--5
_,,,_ ,,_
DENON
Fonction de selection de mode d'entr_e
Differents modes d'entr_e peuvent _tre selectionnes pour les
differentes sources d'entr_e. Les modes d'entr_e s_lectionnes pour
les sources d'entr_e s_parees sont sauvegardes dans la memoffe.
0) AUTO (mode auto)
Dans ce mode, les types de signaux entr_s dans les prises
d'entr_e numenque et analog=que pour la source d'entr_e
selectionn_e sont d_tectes et le programme dans le decodeur
d'ambiance de cet appareil est s_lectionn_ automatiquement & la
lecture. Ce mode peut _tre s_lectionne pour toutes les sources
d'entr#e autres que TUNER.
La presence ou I'absence de signaux num_riques est d_tectee,
les signaux entres vers les prises d'entree numenque sont
identifies et le d_codage et la lecture sont automatiquement
effectu_s en format DTS, Dolby Digital ou PCM (stereo 2 canaux).
Si aucun signal numerique n'est entr_, les prises d'entr_e
analogique sont selectionn_es
Utiliser ce mode pour lire des signaux au format Dolby Digital.
(2_PCM (mode de lecture exclusive de signaux PCM)
Le decodage et la lecture ne sont effectues que Iorsque des
signaux PCM sont entr_s
Romarquer que des parasites peuvent _tre g_nSr_s en cas
d'utilisation de ce mode pour life des signaux qui ne sont pas au
format PCM.
(3) DTS (mode de lecture exclusive de signaux DTS)
Le decodage et la lecture ne sont effectues que Iorsque des
signaux DTS sont entr_s.
_4)ANALOG (mode de lecture exclusive de signaux audio analogiques)
Les s_gnaux entr_s vers les prises d'entr_e analogique sont
d_codes et jou_s
{5} EXT. IN (mode de selection de prise d'entree de d_codeur externe)
Les signaux entr_s vers les prises d'entr_e de decodeur externe
sont reproduits sans passer par le circuit d'ambiance.
REMARQUE:
Note that noise will be output when CDs or LDs recorded in DTS
fRemarquez que du bruit va _tre _mis Iorsque des CD ou des LD
enregistr_s en format DTS sont lus dans le mode "PCM"(lecture
calibr_ pour le signal PCM) ou "ANALOG" (lecture calibr_e pour un
signal audio analogique). Choisissez le mode AUTO ou DTS
(lecture calibr_e pour le signal DTS) quand vous lisez des
enreg_strements de format DTS a partir d'un lecteur de disque
laser
Remarques sur la reproduction d'une source encod_e avec DTS
• Du bruit parasite peut apparattre arec amorce au d_but de la
lecture et pendant la recherche en cours de lecture d'un DTS
dans le mode automatique. Si cela se produit, ecouter les DTS
dans un mode precis
Dans certains cas rares des bruits parasites peuvent se produire
Iorsque vous arr_tez la lecture d'un DTS_CD ou d'un DTS-LD.
69
Selectionner le mode de lecture.
Appuyer sur le touche du MODE SURROUND, puis appuyer
ensuite sur le touche SELECT.
8URRQUND_ _ SURROUNDMODE
(Urlit6 pr ncipale) (Unit_ de t@l@commaTlde)
TPour sdlectionner le mode d'ambiance aURPaUND
pendant le r_glage des parametres .ODE
d'ambiance, le volume du canal ou la
commande de tonalitY, appuyer sur la
touche de mode d'ambiance, puis utiliser le
selecteur. (Volt page 72.) {Unte pri/cipa e}
Commencer la lecture sur le composant s_lecdonn_.
Pour les instructions d'utilisation, se reporter au manuel du
composant
Rdgler le volume
_S_ER VOlUblE
Le niveau de volume est (U/it@ plinc pale) (Unit_ de t@l@cor,/mallde)
affich@ sur _aff c/age de
nveau de volume
plinc pal
Le volume peut _tre ajust6 dans la gamme de -60 a Oa 18 dB, en
etapes de 1 dB Cependant, Iorsque le niveau de canal est rdg16 de
la mani_re dacrite a la page 73, si le volume d'un canal est rdg16 B
+1 dB ou plus, le volume ne peut pas 6tre ajust6 jusqu'a 18 dB.
(Dans ce cas, la gamme de r@glage maximum de volume est "18
dB -- (Valeur maximum de niveau de canal)")
Mode d'entr@e en cas de reproduction de sources DTS
Du bruit sera sorti si des CD ou LD compatibles DTS sont
reproduits dans le mode "ANALOG" ou "PCM".
En cas de reproduction de sources compatibles DTS, toujours
connecter le composant source aux prises d'entr@e numerlque
(OPTICAL/COAXIAL), et rdgler le mode d'entrde a "DTS".
Affichage du mode d'entrde
En mode AUTO Un de oeuxci sallume seo/ le signal
d entree
O
En mode DIGITAL PCM
t_PUT
AUTO P_M
O /i \
En mode DIGITAL DTS
.... _
o ©
En mode ANALOG
O o
Affichage du signal d'entr_e
DOLBY DIGITAL
o
• DTS
DIGITALo _\
• PCM
OI_TAL
O O
L'indicateur _ s'afiume Iorsque les signaux num_riques
sont entras de faqon correcte. Si I'indicateur _ ne s'allume
pas, verifier si le reglage des composants d'entree numenques et
les connexions sont corrects et s[ le composant est sous tension.
REMARQUE:
L'indicateur _ s'allume lots de la lecture de CD-ROMs
contenant des donn_es autres que des signaux audio, mais
aucun son n'est entendu
[1] Reglage de la qualite sonore (tonalite)
La tonafit_ commute de la mani_re suivante chaque fois que
I'on appuie sur la touche TONE CONTROL.
TONE
BASS _TREBLE
(Ul/it@ plinc;pale)
Lorsque le nom du volume devant _tre
r_gl@ est selectionnd, tourner le bouton
SELECT pour regler le nlveau.
Pour augmenter les graves ou les
aiguds: Appuyer sur la touche
SELECT UR (Le son de graves ou
d'aigu_s peut _tre augment@ jusqu'a
+10 dB en @tapes de 2 dB.)
8ELE_'T
{Unte pri/c[pa e}
Pour diminuer les graves ou les aiguds: Appuyer sur la
touche SELECT DOWN. (Le son de graves ou d'aiguds peut
_tre r_duitjusqu'8-10 dB en etapes de 2 dB)
Si vous ne voulez pas regler les graves T_NEDEFrd_T
ou les aigu_s, activer le mode
d'invalidation de tonal[t@
Les signaux ne passent pas par les
circuits de r_glage de graves et
d'aigu_s, assurant un son de (Untepri/cipae}
meilleure qualite.
{Unte de t_ _comr,/ande)
7O
[2] Ecoute avec casque
Connecter le casque a la prise
PHONES du panneau avant.
PHONES
Appuyer sur le touche SPEAKER A et B SpEA_R
pour eteindre I'enceinte choisie o o
REMARQUE:
Afin d'_viter une perte de [ouTe, ne pas augmenter excessive ment le
niveau du volume lots de I'utifsation d'ecouteurs.
==[
m_ ?.:: [ ]
°_oooooooo ooo
2
{Un[t_ pri/cipale}
ATTENTION: Aucun son n'est produit a la sortie casque Iorsque
les enceintes A et B sont activees
[3] Desactivation provisoire du son (sourdine)
Utiliser cette fonction pour d6sactivermomentan6ment la sortie audio MUTING
Appuyer sur la touche MUTING•
"_ Annulation du mode MUTING
Appuyer a nouveau sur la touche
MUTING•
La sourdine sera egalement annul6e
Iorsque le MASTER VOL est
augment_ ou diminu6
(Unit6 de t@l@com ¥_ande}
[4] Combinaison du son actuellement en cours de reproduction avec I'image desiree
1Lecture simultan6e
Utiliser ce commutateur pour VlDEQSELECT
contr61er une source vid6o
autre que la source audio¸
Appuyer r6p_titivement sur
la touche VIDEO SELECT {Un[t_de
jusqu'_ ce que la source (Unteplincipale} t@l@cor,/mallde)
d6sir_e apparaisse sur I'affichage.
-_ Annu]ation de la lecture simultan_e
Selsctionner "SOURCE" £ I'aide de la touche de s61ectionvideo.
S_lectionner la source de programme a I'appareil connect6
I'entr_e vid6o
11
--%=C:::::__®" o ooo
]oxo. ....
1
==@==
[5] V_rification de la source programme actuellement en cours de reproduction, etc,
1Affichage du panneau avant
Les descriptions de
fonctionnement de 8'TATUS
I'appareil sont 6galement
affich6es sur I'affichage
du panneau avant De
plus, I'affichage peut 6tre (Unteplirlc[pae} {Unit_de
commut6 pour vedfier t@l@cOr'lma;lde)
I'etat de fonctionnement
pendant la lecture d'une source en appuyant sur la touche
STATUS•
II "
2Utilisation de la fonction de r_duction
d'intensit_ d'@clairage O_UaE_
Utiliser cette fonction pour nqodifier la
luminosite de I'affichage
La luminosite de I'afRchage change en
quatre paliers (clair, moyen, sombre et (unit_prncipale)
eteint) en appuyant sur la touche
DIMMER de la principale.
La luminosite change en 3 _tapes chaque fois que la
touche est enfoncee, et finalement I'affichage dispara;t.
71
1
2
Passer au mode d'entr@e
externe (EXTIN).
Appuyer sur EXT IN pour
changerl'entr6e exteme.
Drr.iN INRR I/_E
{Unite plirlc[pa_e} /Unit_ de telecomrnande)
Une fois cette selection effectu_e, les slgnaux d'entr6e,
connectes aux canaux FL (avant gauche), FR (arri_re droit), C
(central), SL (surround gauche) et SR (surround droit) des
jacks EXT.IN, sont envoyes dhectement aux systernes
d'enceinte avant (gauche et droit}, central et surround (gauche
et droit) sans passer par les circuits surround En plus, I'entree
du signal vers la prise SW (subwoofer) est dirigee sur la prise
PRE OUT SUBWOOFER.
Annulation du mode d' entree exteme
Pour annulet le r6glage de I'entr_e externe (EXT. IN), appuyez
sur le bouton INPUT MODE (AUTO, PCM, DTS) ou ANALOG
pour choisir le mode d'entr6e souha_t6. (Voir page 69).
INPUT M(_E /_.LOG _UT MOD(_
(Un[t_ pnncipale} (Unite de t6 #COT¥'mande)
Lorsque le mode d'entr6e est r6gle a I'entr6e externe (EXT IN), le
mode de lecture (STEREO, DOLBY/DTS SURROUND, 5CH
STEREO ou DSP SIMULATION) ne peut pas 6tre r@gl6.
..... Oi
°_ o oooooooooo
2 1
REMARQUES:
•Dans les modes de lecture autres que le mode d'entr@e exteme,
les signaux connectes aces prises ne peuvent pas @tre
reproduits De plus, les slgnaux ne peuvent pas ave sortis de
canaux non connect6s aux prises d'entree
he mode d'entree externe peut 6tre regl6 pour route source
d'entree. Pour regarder la video tout en ecoutant le son,
selectionner la source d'entree a laquelle est connecte le signal
video, puis regler ce mode
Suivez les _tapes 1 a 3 de la section "Lecture de la source _1_
d'entr@e". iD_marrer I'enregistrement sur la platine _ cassettes ou le
magnetoscope
Pour les instructions, se rapporter aux instructions
d'utilisation de I'appareil.
Enregistrement simultane
Les signaux de la source selectionn_e avec la touche de selection de fonction sont transmis simultanement aux prises CDR/TAPE et VCR
REC OUT Si un total de deux platines _ cassettes/magn_toscopes sont connect_s et r_gles en mode d'enregistrement, la m_me source
peut 6tre enregistr_e simultan_ment sur chaque platine/magnetoscope.
REMARQUE:
Le signal AUDIO IN s@lectionn_ _ I'aide de la touche de selection de fonction est envoye aux prises CDR/TAPE et VCR AUDIO OUT.
Le signal DIGITAL IN selectionne a I'aide de la touche de selection de fonction est envoy_ a la prise DIGITAL OUT (OPTICAL)
72
[] AMBIANCE
Avant d'effectuer une lecture avec la fonction d'ambiance sonore, s'assurer d'utiliser auparavant les tonalit6s de test pour ajuster les reglages
niveaux de reproduction de chacune des enceintes Ce r_glage peut 6tre effectu6 8 partir de la t616commande, comme decrit ci_dessous
Les r6glages effectues avec les tonalit6s de test sont valabJes uniquement avec ]es modes DOLBY/DTS SURROUND
Les niveaux de reproduction r6gles pour des modes d'ambiance diff_rents sont automatiquement mis en m6moire dans chacun des modes
d'ambiance.
1Passer aux modes DOLBY/DTS SURROUND (Dolby Pro
Logic 1! ou Dolby Digital ou DTS) ___ -I
t
MODE ]
o o o o
(Unit_ pfincipale) (Unit_ de t616co ¥_¥_a/de}
Appuyer sur la touche TEST TONE 1
Jnit@ de t616co ¥_¥_a/de}
Les tonalit6s d'essai sont envoy@es
des differentes enceintes Utiliser les
touches de r6glage du volume des
canaux pour ajuster de telle fagon que
le volume des tonalit6s d'essai soit
identique pour routes les enceintes Jn[t_ de t@l@commallde)
REMARQUE: Veuillez vous assurer que le bouton a glissi@re
de la t616commande est en position "AUDIO"
1_1
-
GD_ OD _
, .14
2, 3 i_-",_: _ _ __
2_ .....
Apr_s la fin du r6glage, appuyer a nouveau sur la touche TEST
TONE.
{Unte de t_ _commande)
Apr_s le r_glage utilisant les tonalit6s d'essai, ajuster les niveaux des canaux en fonction des sources de lecture ou selon votre convenance
personnelle, comme d_crit ci-dessous.
1Selectionner I'enceinte dont vous voulez ajuster le niveau
eUVeL _ _I ]
°_ ooooo oo o o o
(Unit@ pfincipale) (Unit@ de t616com ¥_ande}
Le canal change de la mani_re indiquee ci-dessous chaque
fois que la touche est enfonc_e. 21
2
REMARQUE: Veuillez vous assurer que le bouton a glissi@re
de la t@l@commande est en position "AUDIO"
Ajuster le niveau de I'enceinte s_lectionnee
(Unit@ pfincipale) (Unit@ de telecommande}
Le niveau de reproduction de I'enceinte s#lectionn#e peut
_tre r_gle sur une plage de valeurs allant de +12 a -12 dB
en utilisant les touches SELECT (haut et bas)
l__m
73
I
2
4
74
Selectionner la fonction se rapportant au composant que vous
dGsirez _couter
Exemple:
DVID/VDp DVD/VDP
(U/it@ print pale) (Unit# de te_#commande)
Selectionner le mode Dolby Surround Pro Logic ]].
SGlectionner le mode
DOLBY PRO LOGIC 11en
utflisant les touches
SELECT.
8ELECT
{Un[t_ principale}
Le tGmoin Dolby Pro Logic s'allume.
Affichage
L-=U L..i:DT f" L_ .i..i.
f" L. .i..i. L., L-==,.,=i.,,=
Le mode d'ambiance
sonore change si la touche
SURROUND M©DE est
enfoncee. Selectionner le
mode DOLBY PROLOGIC []
SURROUND
MODE
/Unit6 de tg_comma/de)
Reproduire une source programme avec la marque
nnrm_l
Pour les instructions d'utilisation, se reporter aux manuels
des composants respectifs.
Selectionner le mode de param_trage d'ambiance sonore.
8UI=II_IND
P_R _ Affichage
[HO[::i:. C:[ i'.iEi"iFi]
(Unit_ principale} (Un[t6 de t_lecommande)
"_ Pour effectuer cette operation & I'aide de la
tGl_commande, vGrifier que I'interrupteur de sGlection de
mode est r_gl6 sur "AUDIO"
Selectionner le meilleur mode pour la souce.
(U/it@ print pale) (Un[t¢ de t_lecoa/l¥,ande}
/ lou our l
Dm_
i cuE3"[
• ] oooooooo
Do
J
o {3 {3
2 4,6 2,5,7
s
1--
2--
4,5,6,7-- 4_ _ _i_
DENON
R_gler les param_tres d'ambiance sonore selon le mode.
(U/it@print pale) (Un[t_de t_lecon/mande)
he mode se commute _ chaque pressior_ SUr la touche
comme indiqu_ ci-dessous.
_- MODE PRO LOGIC 4=- MODE CINEMA
CINEMA EQ CINEMA EQ
DEFAULT DEFAULT
_MODE MUSIC
PANORAMA
DIMENSION
CENTER WIDTH
DEFAULT
7R6gler les param6trages d'ambiance sonore.
• Reglage CINEMA EQ
[CiHEHi: Hi;:! 0i:i:
Reglage PANORAMA
[ i:<:i__i:ii_::q::iqi:: i:ii:q: I
Reglage DIMENSION
[b iiqEi iiii;i 0i i :i:!; I
Reglage CENTER WIDTH
[Ci:iiiiiiii]iiR ,iii:',:i:,}i', 0 I
Reglage DEFAULT
REMARQUE:
Pendant le r6glage des param_tres, I'affichage va revenir _ son
etat d'origine plusieurs secondes apr_s que le dernier bouton ait
et6 enfonc6, ce qui terminera le reglage.
Parametres d'ambiance _)
Mode Pro Logic ]|:
Le mode Cin6ma est le mode standard requis pour tousles
syst#mes A!V
he mode Music est recommand6 comme mode standard pour les
syst#mes musicaux a son automatique (pas de vid6o) et optionnel
pour le syst_me A!V
Le mode Pro Logic offre le m6me traitement d'ambiance robuste
que le mode Pro Logic d'origine si le contenu de la source n'est
pas de qualit6 optimale.
Selectionner un des modes ("Cinema", "Music" ou "Pro Logic")
Mode Panorama:
Ce mode _tend I'image st6r_o frontale pour inclure les enceintes
d'ambiance ou un effet "wraparound" excitant avec une
exposition d'image lat6rale.
Selectionner "OFF" ou "ON".
Commande de dimension:
Cette commande ajuste progressivement le champ sonore vers
I'avant ou ]'arri_re
La commande peut 6tre r_gl6e en 7 6tapes de 0 a 6.
Commande de largeur centrale:
Cette commande aiuste I'image centrale de sorte qu'elle puisse
6tre entendue uniquement de I'enceinte centrale; uniquement des
enceintes gauche/droite comme une image fant6me ou des trois
enceintes frontales pour varier les degr6s d'enregistrement
La commande peut 6tre r_gl6e en 8 6tapes de 0 a 7.
S_lectionner "Yes" pour retourner aux valeurs d'usine par
d_faut.
'_ Arr_ter d'appuyer sur les touches apr_s avoir termine d'effectuer
les parametrages d'ambiance sonore Apr_s quelques secondes,
I'affichage normal r_-appara[t et les reglages que vous avez fait
sont automatiquement ajustes.
75
1
2
Selectionner la source d'entree.
[ Reproduire avec une entr6e num6rique]
_ S@lectionner une source d'entree r@gl6e 8 numenque
(COAXIAL/OPTICAL) (voir page 64)
Exemple:
DVD/VDp DVD/VDP
(Unit@ print pale) (U/it@ de t_lecol¥1ma/de}
2J Regler le mode d entree 8 "AUTO" ou "DTS"
INr:'_TMOOE INPUTMODE
(UnJt_pfincipale) (UnJt_de t_lecommande}
Selectionner le mode Dolby/DTS Surround
SURROUND
MODE
(Unte de t _l_cornr,/ande)
Si cette op6ration est effectu6e a partir du panneau de
commande de I'appareil principal, appuyer sur le touche du
SURROUND MODE, puis appuyer ensuite sur le touche
SELECT, afin de choisir "DOLBY/DTS".
Ceci appara[t sur I'afRchage.
(DOLBY PLII, DOLBY PROLOGIC, DOLBY DIGITAL, DTS)
(UnJt_ pfincipale)
13
2 2
_
2-
5,6,7,8--
O ©
-[33 (_] (3D!r_q
[C3 _ OD [3D
DENON
-1
--4,5,6,7,8
4
Reproduire une source programme avec la marque Ilrl_]
D i _1 i'i'& L *
DO Le t_moin Dolby Digital s'allume en
DIGITAL
_O: S'a]lume cas de reproduction de sources Dolby
Digital
Le temoin DTS s'allume en cas de
reproduction de sources DTS.
R_gler le param_tre d'ambiance en fonction de la source
Appuyer tout d'abord sur la touche SURROUND
REMARQUE: Veuillez vous assurer que le bouton a glissi6re de la t61ecommande est en position "AUDIO".
{Unte de t_ _cor,/r,/ande)
Utiliser les touches (gauche) _ et (droit) _ pour r_gler CINEMA EQ
(Initial)
[c:::i:i..iiiii:Hniiii:,:;,0i:::i::]
touche (gauche) touche (droit)
Appuyer sur la touche SELECT ou (bas) 1_3 pour passer au reglage D COMP.
76
7
8
{Unte de t_ _cor,/mande)
{Unte de t_ _cor,/mande)
Utiliser les touches (gauche) ([_[[] et (droit) _ pour r6gler la compression de la gamme dynamique (D.COMP).
(Initial) IliH:,:iii,i I
i..._==i....Ui=ii""== Ui" i" r_ _-n
touche (gauche) touche (droit)
Appuyer sur la touche SELECT ou (bas) ([JD
pour passer au reglage LFE.
REMARQUE
Ce param_tre n'est pas affiche pendant
la lecture DTS
{Unte de t_ _cor,/mande)
{Unte de t_ _cor,/mande)
Utiliser les touches (gauche) CZ] et (droit) (_ pour regler le niveau LFE.
[ ""',,,"',,...,,.... ([:.,:::Ell
Le niveau peut 6tre ajust@ en unit6s de 1 dB de -10 a 0 dB.
(Le niveau peut @treajust6 par pas de 1 dB a la fois entre 0 et +10 dB pendant la lecture DTS.)
R@gler au niveau d6sir6 en fonction des syst#mes d'enceintes utilis@s et de la source a reproduire.
Appuyer sur la touche SELECT ou (bas) (_D pour passer au r6glage par defaut.
{Unte de t_ _cor,/mande)
Pour remettre le syst@me en configuration par d6faut, utiliser les touches (gauche) I_D et (droit) _ pour que
"Yes" s'affiche
DEF:'F::iUL.T ",".."i".i /
1
touche (gauche)
Appuyer sur la touche SELECT ou (bas) (_D pour passer au r6glage D COMP.
touche (droit)
{Unte de t_ _cor,/mande)
REMARQUE:
Pendant le r6glage des param6tres. I'affichage va revenir _ son etat d'odgine plusieurs secondes apr_s que le dernier bouton ait 6t_ enfonc_.
ce qui terminera le reglage.
Parametres d'ambiance (2)
D.COMP, (Compression de gamme dynamique):
Les pistes sonores de films ont une formidable gamme dynamique (contraste entre sons tr_s doux et tr_s forts) Pour _couter tard la nuit ou
chaque fois que le niveau sonore maximum est plus basque d'habitude, la compression de gamme dynamique vous permet d'entendre tous
les sons de la piste sonore (mais avec une gamme dynamique r_duite) (Ceci n'est op_rationnel qu'en cas de reproduction de sources
programmes enregistr6es en Dolby Digital ) S_lectionner un des quatre param6tres ("OFF". "LOW". "MID" (moyen) ou "HI" (haut)) R_gler
"OFF" pour une _coute normale.
LFE (Effet de basse frequence):
Source programme et gamme de r_glage:
1. Dolby Digital: -10 dB B0 dB
2. DTS Surround: 0 dB 8 +10 dB
"_ Lorsque le Iogiciel encode avec Dolby Digital est reproduit, il est recommande que le niveau LFE (LFE LEVEL) soit regle a 0 dB pour
une lecture correcte avec Dolby Digital.
"_ Lors de la lecture de programme de film au format DTS, il est recommand_ de regle le niveau LFE LEVEL sur 0 dB pour corriger la
lecture DTS.
-_ Lors de la lecture de programme musicaux au format DTS, il est recommande de r6gl_ le niveau LFE LEVEL sur -10 dB pour corriger
la lecture DTS.
77
[] SIMULATION D'AMBIANCE DSP
Ce appareil est 6quip_ d'un DSP (processeur num6rique de signal) de haute pr6clslon qui utilise le traitement des signaux num6riques pour
recr_er de mani_re synth6tique le champ sonore Un des 7 modes d'ambiance pr6r6gl_s peut _tre selectionne en fonction de la source
programme, et ]es param_tres peuvent 6tre ajust_s en fonction des conditions de la salle d'6coute pour obtenir un son puissant et plus r6aliste.
Ces modes d'ambiance peuvent 6galement 6tre utilis_s pour des sources programmes pas enregistr6es en Dolby Surround Pro Logic ou Dolby
Digital
Dans ce mode, les signaux du canal avant gauche sont sortis par le canal d'ambiance gauche, les signaux du canal
avant droit par le canal d'ambiance droit, et le m6me composant (en phase) des canaux gauche et droit par le canal
1 5CH STEREO central. Ce mode donne le son d'ambiance de toutes les enceintes, mais sans effet directionnel, et il agit avec
toute source de programme st6r_o
2 MONO MOVIE S_lectionner ceci en regardant des films monauraux avec une impression d'expansion plus forte
(REMARQUE 1)
Util[ser ce mode pour obtenir la sensation d'un concert en direct dans une atone avec des sons r_fl6chis venant
3 ROCKARENA de toutes les directions.
Ce mode crSe le champ sonore d'un caf6_concert avec un plafond baset des tours solides Ce mode donne au
4 JAZZ CLUB jazz un r_alisme tr_s net.
S VIDEO GAME Util[ser cette poss[bilit_ pour appr6cier les jeux vid6o
S_lectionner cec_ pour accentuer I'impression d'expansion de sources musicales enregistr6es en st6r_o
6 MATRIX Des signaux consistant en un composant different des signaux d'entree (le composant qui assure I'impression
d'expansion) trait6s pour retard sont sortis par le canal d'ambiance.
7 VIRTUAL S61ectionnerce mode pour profiter d'un champs so_ore vlrtuel, qui est cr6e par les enceintes a 2 canaux situees sur le deva_t
En fonction de la source de programme lue, I'effet peut ne pas 6tre perceptible.
Si cela se produit, essayer d'autres modes d'ambiance sans se soucier des noms, pour crier un champ sonore adapt_ Bvos goats.
REMARQUE 1: En cas de reproduction de sources enregistrees en monaural, le son sera unilat6ral si des s_gnaux ne sont entrSs que vers un
canal (gauche ou droit), donc entrer des signaux vers les deux canaux Si vous avez un composant source ayant une seule sortie
audio (camescope monophonique, etc.), procurez_vous un c_ble d'adaptateur "Y" pour partager la sortie mono en deux sorties,
et connectez aux entr_es h et R.
REMARQUE:
Seuls les mode STEREO peuvent _tre utilis_s en cas de reproduction de signaux PCM ayant une fr_quence d'echantillonnage de 96 kHz
(tels que de disques video DVD contenant des sons 24 bits, 96 kHz) Si ces s_gnaux sont entr_s pendant la lecture dans un des autres
modes d'ambiance, le mode change automatiquement & STEREO
Si des signaux DTS sont entres en cours de lecture dans le mode d'ambiance VIRTUAL, le mode commute automatiquement sur STEREO.
M_moire personnelle Plus
Cet ensemble est _quipe d'une fonction de m_moire personnelle qui m_morise automatiquement les modes d'ambiance et les modes
d'entr_e selectionn#s pour les diff_rentes sources d'entree. Lorsque la source d'entr_e est commut_e, les modes r_gl_s pour cette source B
la derni_re utilisation sont automatiquement rappel_s
-_ Les param#tres d'ambiance, les reglages de commandes de tonalite et I'equilibre du niveau de lecture pour les diff_rents canaux de sortie
sont m_moris_s pour chaque mode d'ambiance.
78
Pour utiliser les modes surround et r6gler leurs param#tres a I'aJde de la t616commande.
Selectionner le mode d'ambiance pour le canal d'entr_e
SURROUND
MODE
(Ulit@de t_iecommande}
Le mode d'ambiance commute dans I'ordre suivant chaque
fois que la touche SURROUND MODE est enfoncee: 1--
2-- -(_0 "LO
3-- _GD (:_ 13Di_:3
DENON
(U/it@ de t_lecommande)
Pour enter en mode de r6glage de param_tre d'ambiance appuyer sur la touche SURROUND.
Le param6tre d'ambiance commute dans I'ordre suivant chaque lois que la touche SURROUND est enfoncee
dans les diff6rents modes d'ambiance.
• ROCK ARENA
JAZZ CLUB
VIDEO GAME
MONO MOVIE MATRIX * VIRTUAL
-.DEPAROO_;S,ZE I_DE_AYF"%ECT
%ECT I_U,T I_fULT
ULT
{Unte de t_ _commande)
(1) ROOM SIZE
{Unte de _ _cor,/mande)
(2) EFFECT LEVEL
{Unte de _ _cor,/mande)
Afficher le param_tre a ajuster, ensuite utiliser les touches (gauche) _ et (droite) _ pour le r_gler.
Utiliser les touches (gauche) _ et (droit) _ pour s_lectionner la dimension de la piece.
(Initial)
i::_:oon:iii::i::?:Ei"iiiii:i:? _IHE'::' :_:II"E':::'I__
touche (gauche) touche (droit)
Utiliser les touches (gauche) _ et (droit) _ pour regler le niveau de I'effet.
(Initial)
[iiii:i:::i:::ECThEUiiii:h:i.,?.,]I:_II :_'_'1_
touche (gauche) touche (droit)
79
(3) DELAY TIME
{Untede _commande)
UtiEiser les touches (gauche) _ et (droit) _ pour regler le d_lai.
(Initial)
[.._i:::.L i"i "_" .bi:::iivi:iii: r_ r_
touche (gauche) touche (droit}
(4) DEFAULT
Pour remettre Eesyst_me en configuration par defaut, udEiser les touches (gauche) _ et (droit) _ pour que
_ "Yes" s'affiche
E:'EF::F:iiii....] .....'.. ".'
(Ur/te de _ ........... de) _
touche (gauche) touche (droit)
REMARQUE:
Pendant le r6glage des param6tres, I'affichage va revenir 8 son etat d'origine plusieurs secondes apr_s que le dernier bouton ait 6t@enfonc@,
ce qui terminera le reglage.
8O
Pour utiliser les modes surround et r6gler leurs paramatres a partir du panneau de commande de I'unite principale
Appuyer sur la touche SELECT pour s_lectionner le mode
surround _..o.
oooooooo ooo
(Unte princ[pa e} 1 2 1,3
Quand c'est termin6, appuyer sur la touche UP
LOGIC_ 5CH STEREO_ MONO MOVIE_ ROCKARENA
]
VIRTUAL SURROUND_ MATRIX_ VIDEO GAME _ JAZZ CLUB_
Quand c'est termin6, appuyer sur la touche DOWN
Pour s61ectionner le mode d'ambiance pendant le r6glage des param@tres d'ambiance, le volume du canal ou la commande de tonalit6,
appuyer sur la touche de mode d'ambiance, puis utiliser le s61ecteur.
_RROUND
MOOE
2
(Unte plinc[pa_e}
Appuyer sur la touche SURROUND PARAMETER
Appuyer sur la touche de param#tre d'ambiance et la maintenir enfonc_e pour s61ectionner le parametre _ d6finir
Les param_tres qul peuvent 6tre definis sont diff6rents pour les diff_rents modes d'amb[ance (Se r6f_rer 8 "Modes et param_tres
d'ambiance" a la page 82.)
_AJ_ND
(Unte plinc[pa_e}
Afficher le param6tre Br6gler, puis appuyer sur les touches SELECT UP/DOWN pour effectuer le reglage
REMARQUE:
Lors de la lecture de signaux num6riques PCM ou des signaux analogiques dans les modes d'ambiance 5CH STEREO, ROCK ARENA, JAZZ
CLUB, VIDEO GAME, MONO MOVIE ou MATRIX et Iorsque le signal d'entr6e commute a un signal num6rique coda en Dolby Digital, le
mode d'ambiance Dolby est commute automatiquement. Lorsque le signal d'entree commute 8 un signal DTS, le mode commute
automatiquement au mode d'ambiance DTS
81
Parametres d'ambiance (3}
ROOM SIZE (Taille de piece):
Ceci r_gle la taille du champ sonore.
II y a cmq reglages: "small" (petit), "reed s" (moyen-petit), "medium" (moyen), "med.l" (moyen-large) et "large" "small" recr@e un petit
champ sonore, "large" un large champ sonore
EFECT LEVEL (Niveau d'effet):
Ceci r_gle la force de I'effet d'ambiance.
Le niveau peut 6tre rGgle en 1B 6tapes de 1 a 15 Lorsque le mode d'ambiance est r_gl6 sur "VIRTUAL", le niveau d'effet peut 6tre r_gl6 par
pas de 1 a 10 Baisser le niveau sl le son semble deforme.
DELAY TIME (Temps de retard):
Dans le mode de matrice uniquement, le temps de retard peut 6tre rGgl6 dans la gamme de 0 a 110 ms
Modes d'ambiance et parametres
Sor[ie de ca/al
SURROUND SUB
Mode CENTER L/R WOOFER
STEREO x x
EXTERNAL INPUT
DOLBY PRO LOGIC ]]
DOLBY DIGITAL
DTS SURROUND
5CH STEREO
ROCK ARENA ( ¢ @
AZZ CLUB ( @
VIDEO GAME ( ¢ @
MONO MOVIE ( ¢ @
MATRX (
VIRTUAL ( x
Signal
Pas de signa
Activ_ ou desact[v_ par reglage de collligurat[on
d ence[f_te
En cas de EIqcas de En cas de Eh cas de
reproduc[ion reproduction reproductior reproduction
de sign_ux de sighsux de sigr!aux de Slgl_aux
FRONT L/R Do,by Digital DTS PCM ANALOG
(> ; ) (} (i
(i X x (i
(i O _ x (} (i
(i O x x
(i X {) x
(i X x (} (i
X x O (i
X x O (i
X x O (i
X x O (i
X x O (i
O x (} (i
DGsact[v_
Seulement pour le contenu de 2 ch
Mode
STEREO
EXTERNAL INPUT
DOLBY PRO LOGIC 1]
DOLBY DIGITAL
DTS SURROUND
5CH STEREO
ROCK ARENA
AZZ CLUB
VIDEO GAME
MONO MOVIE
MATRX
VIRTUAL
Param@re (les valeurs pat defaut sont [nd quees entre parenth@ses}
PARAMETRES D'AMB ANCE Pour mode PRO LOGC ]l MUSC signaux Doby Digi!al signauxDTS
TONE ROOM EFFECT DELAY CENTER CNEMA
MODE PANORAMA DIMENS ON DCOMR LFE LFE
CONTROL SIZE LEVEL TIME WIDTH EQ
(OdB) > x > > (OFF} (OdB) (0dB}
(OdB) > x > > >
(0dB) > (/CINEM_ ( (OFF} }(3) ( (O} (OFF) ( (OFF} (0dB)
(0dB) > x > (OFF) ( (OFF} (0dB)
(OdB) > x > (OFF) ( (0dB}
(OdB) > x > > >
(0dB) ( {Medium} ( (10} x > > >
(0dB) ( {Medium} ( (10} x > > >
(0dB) ( {Medium} ( (10} x > > >
(0dB) ( {Medium} ( (10} x > > >
(0dB) > (/30reset x > > >
(0dB) ( (10} x > > ( (OFF} (0dB) ( (0dB}
(> R_g]able
x Pas ajustable
82
Fa'_ [I,]_[,..']
[] ECOUTER DE LA RADIO
Cet appareil est 6quip_ d'une fonction de recherche automatique d'6missions de radiodiffusion en FM et de leur stockage dans la memoire
pr6r6gl6e.
1Lorsque I' interrupteur d'alimentation de I'appareil principal
est activ6 en m_me temps que le touche de reglage
MEMORY, I'appareil commence automatiquement 8 chercher
des station de radio FM
ON /STANDBY
\
Lorsque la premiere station de radiodiffusion en FM est
trouvSe, cette station est stock6e dans la m6moire pr_r6glee
au canal A1. Les stations suivantes sont automatiquement
stockees dans I'ordre aux canaux pr_r6gles A2 _ A8, B1 & B8,
C1 _ C8, D1 8 D8 et E1 BE8 pour un maximum de 40
stations
Le canal A1 est syntonis6 apr_s la fin de I'op6ration de
m6moire pr6regl6e automatique
REMARQUES:
Si une station FM ne peut pas 6tre automatiquement pr6rSgl_e
cause d'une mauva_se r_ception, utiliser I'op_ration de
"Syntonisation manuelle" pour syntoniser la station, puls ]a
pr6r6gler en utilisant I'op_ration de "M6moire pr_r6gl6e" manuelle.
Pour interrompre cette fonction, appuyer le touche d'alimentation
VALEUR PAR DEFAUT
AUTO TUNER PRESETS
A1 - A8
B1 - B8
C1 _ C8
D1 _ D8
E1 _ E8
875/89.1/981/107.9/901/90.1/901/901 MHz
520/600/1000/1400/1500/1710 kHz/90.1/90 1 MHz
901 MHz
901 MHz
901 MHz
83
1 3 4
..... o t
ooolo
2
1R6gler la fonction d'entr6e B"TUNER"
TUNER
En regardant I'affichage, appuyer sur la touche BAND (bande)
pour s61ectionner la bande d6sir6e (AM ou FM)
BAND
Appuyer sur la touche MODE (mode) pour regler le mode de
syntonisation automatique.
R FM '_ I= t) l_l I I--"
Allume
Appuyer sur la touche TUNING UP (augmentation de
syntonisation) ou TUNING DOWN (diminution de
syntonisation).
• La recherche automatique commence, puis s'arr6te
Iorsqu'une station est syntonis6e
REMARQUE:
Tout en etant en mode de sy_tonisation automatigue sur la bande
FM, le temoin "STEREO" s'allume sur I'affichage Iorsqu'une
6mission st_r6o est syntonisee.
Aux fr_quences ouvertes, le bruit est mis en sourdine et les
t6moins "TUNED" et "STEREO" s'6teignent
R6gler la fonction d'entr6e B"TUNER"
En regardant I'affichage, appuyer sur la touche BAND (bande)
pour s61ectionner la bande d6sir6e (AM ou FM)
Appuyer sur la touche MODE (mode) pour rSgler le mode de
syntonisation manuelle V6rifier que le t_moin "AUTO" de
I'affichage s'6teint.
Appuyer sur la touche TUNING UP (augmentation de
syntonisation) ou TUNING DOWN (diminution de
syntonisation) pour syntoniser la station d6sirSe.
La fr6quence change continuellement Iorsque la touche est
maintenue enfoncee.
REMARQUE:
Lorsque le mode de syntonisatlon manuelle est r6gl_, les emissions en st6r_o FM sont reques en mode monaural et le t6moin "STEREO"
s'eteint
84
Preparatifs:
Utifiser I'op_ration de "Syntonisation automatique" ou de
"Syntonisation manuelle" pour syntoniser la station a prer6gler dans
la m6moire
Appuyer sur la touche MEMORY (memoire)
ME_IORY
2 3 1,4
c::_ c::_ ]
°22 , . o Q o o o I
2
(Unite plinc[pa_e}
Appuyer sur la touche SHIFT, et s61ectionner le bloc de
memoire desir6 (A 8 E).
SHIFT SHIFT
=_2
c L _l I
(Unte plinc[pale} (Unte de t_ _commande)
REMARQUE: Veuillez vous assurer que le bouton a gfissi@re
de la t616commande est en position "AUDIO"
Appuyer sur la touche PRESET UP (augmentation de
prer6glage) ou PRESET DOWN (diminution de pr6r6glage)
pour s61ectionner le canal prer6gl6 d_sir6 (1 B8)
(Unte plinc[pale} {Unte de t_ 6cornmande)
Appuyer de nouveau sur la touche MEMORY (m6moire) pour
stocker la station dans la memoire pr6r6gl6e
MB_!O_t
(Ur/Jt@plinc[pale}
Pour pr6r6gler d'autres canaux, rep6ter les 6tapes 1 a 4.
Un total de 40 stations de radiodiffusion peut _tre
pr6r_glees - 8 stations (canaux 1 B8) dans chacun des
blocs A a E
En regardant I'affichage, appuyer sur la touche SHIFT pour
s_lectionner le bloc de memoire pr_r_gle.
SHIFT SHIFT
(Unte plinc[pale} (Unte de t_ _cor'lmande)
REMARQUE: Veuillez vous assurer que le bouton a glissi_re
de la t_l#commande est en position "AUDIO"
En regardant ]'afflchage, appuyer sur ]a touche PRESET UP
(augmentation de pr_r_glage) ou PRESET DOWN (diminution
de prer_glage) pour selectionner le canal prer_gl_ desir_
1 2 ot
o _ ['o o!o o o o o o o
(Unte plirlc[pa_e} {Unte de t_ _cornmande)
85
[] MEMOIRE DE DERNIERE FONCTION
Cet appareil est 6quip6 d'une m6moire de derni_re fonction qui stocke les conditions des r6glages d'entr6e et de sortie telles qu'elles 6taient
imm6diatement apr_s la raise hors tension.
L'appareil est 6galement 6quip6 d'une m6moire de sauvegarde. Cette fonction fournit approximativement une semaine de stockage de
memoire Iorsque I'unit6 principale est raise hors tension et avec le cordon d'alimentation d6branch6.
[_] INITIALISATION DU MICROPROCESSEUR
Lorsque Findication de I'affichage est anormale ou quand I'utilisation de I'appareil ne donne pas les r_sultats escompt6s, le microprocesseur doit
6tre initialis_ en suivant la proc6dure suivante.
°_ oooooooo ooo
2
Eteindre I'appareil et retirer le cordon CA de la prise murale
Maintenir le touche SPEAKER A suivant et le touche
SPEAKER B, et brancher le cordon CA dans la prise
Verifier que I'affichage clignote dans son int6gralit_ _ un
intervalle de 1 seconde environ, rel_cher les doigts des 2
touches, et le m_croprocesseur sera initialis_
REMARQUES:
Si I'_tape 3 ne fonctionne pas, recommencer a partir de I'_tape 1.
Si le micro-ordinateur a 6t_ r6initialise, tousles r6glages de
touche sont r6initialis6s aux valeurs par defaut (les valeurs
r_gl6es Bla livraison de ]'usine)
86
[] INFORMATIONS SUPPLEMENTAIRES
Nous d_crivons ici un nombre de r6glages d'enceintes pour differents buts Utiliser ces exemples pour installer votre syst_me en fonction du type
d'enceintes utilisees et du principal objectif d'utilisation.
(1) Reglage de base
Utiliser ce r6glage si votre principal objectif est d'ecouter la musique de film et en cas d'utilisation d'un ensemble (deux enceintes) de haut=
parleurs une ou deux voies normaux tels que les enceintes d'ambiance
Placer les enceintes avant avec leurs surfaces avant autant que
possible en regard de F_cran de t_l_viseur ou de moniteur.
Placer I'enceinte centrale entre les enceintes avant gauche et
droite et pas plus loin de la position d'6coute que les enceintes
avant
Consulter le mode d'emploi de votre subwoofer pour un conseil
sur son placement dans la piece d'6coute.
Si les enceintes d'ambiance sont & rayonnement direct
(monopolaire), les placer 16gerement derriere eta un angle par
rapport Bla position d'_coute et parall_lement aux murs, de 60
90 cm (2 a 3 pieds) au-dessus du niveau des oreilles 8 la
principale position d'6coute.
E/ce[nte d a ¥1ba ice
Comme vu de c6te
120"
\ Ence[ntes d'ambJance
Comme vu de dessus
(2) Utilisant des enceintes types diffusion pour les enceintes d'ambiance
Pour I'impression d'enveloppement des sons d'ambiance la plus forte, des enceintes _ radiation diffuse telles que les types bipolaires ou
dipolaires (THX), assurent une dispersion plus large que celle qu'il est possible d'obtenir d'une enceinte & rayonnement direct (monopolaire).
Placer ces enceintes BI'un des c6t6s de la pbncipale position d'6coute, mont6es au_dessus du niveau des oreilles.
Traje* du son d'ambiance en
rovenance des encelntes vers Ja
osJt_on d'ecouto Placer les enceintes avant, I'enceinte centrale et le subwoofer
aux m6mes positions que dans I'exempie (1).
Placer les enceintes d'ambiance directement au n]veau des
c6t6s de la position d'ecoute et de 60 B90 cm (2 B3 pieds) au_
dessus du niveau des oreilles.
Les signaux des canaux d'ambiance se r6flechissent sur les
murs de la mani#re indiqu6e sur le diagramme de gauche,
cr@ant une impression d'expans_on
Les signaux des canaux d'ambiance se r6flechissent sur les
tours de la mani#re indiqu6e sur le diagramme de gauche,
cr@ant une presentation des sons d'ambiance enveloppante et
r_aliste.
Ence[nte d amba ice
/
Enceinte avant
/
Comme vu de c6te
Comme vu de dessus
Cet appareil est _quip_ d'un circuit de traitement du signal num_rique, qui permet de lire des sources de programme en mode d'ambiance pour
obtenir la mSme sensation de presence comme dans une salle de cinema.
Dolby Surround
(1) Dolby Digital (Dolby Surround AC-3}
Dolby Digital est le format de signaux numenques de canaux multiples d_velopp_ par Dolby Laboratories.
Dolby Digital comprend jusqu'a "5.1" canaux - avant gauche, avant droit, central, gauche d'ambiance, droit d'ambiance, et un canal
supplementaire exclusivement r_serve pour les effets suppl_mentaires des sons de graves profondes (le canal LFE -effet de basse
fr_quence, egalement appel_ le canal ".1 ", contenant de basses fr_quences ]usqu'_ I20 Hz).
Contrairement au format analogique Dolby Pro Logic, les princlpaux canaux de Dolby Digital peuvent tous contenir des informations sonores
pleine gamme, des graves les plus basses jusqu'aux fr_quences les plus _lev_es -22 kHz Les signaux de chaque canal sont dlstincts des
autres, permettant de rep_rer I'imagede sonore, et Dolby Digital offre une formidable gamme dynamique, des effets sonores les plus
puissants aux sons les plus doux, les plus calmes, sans bruit ni distorsion.
87
Dolby Digital et Dolby Pro Logic
Comparaison de systemes d'arnbiance domestiques
Nbre de canaux enreg=stres (el@nents)
Nbre de canaux de lecture
Canaux de lecture (max)
Dolby Digital
51 ch
51 ch
L, R, C, SL, SR, SW
T_aitement audio Tratement numerique discret
Encodage/decodage Dolby D gital (AC-3)
Limite de reproduct on haute frequence de canal 20 kHz
d'ambiance
Dolby Pro Logic
2 ch
4 ch
L, R, C, S (SW - recommande)
Traitement a matdce analogique Dolby
Surround
7 kHz
M_thodes de lecture et m_dia compatibles Dolby Digital
Marques indiquant la compatibilite Dolby Digital: Ilnl_] et L_,_
iii iii f&&
Voici quelques exemples g6n6raux Se reporter 6galement aux instructions d'utilisation du lecteur
Media Prises de sortie Dolby Digtal Methodes de lecture (page de ref@rence)
LD (VDP) Prise de sorte RP coaxiale Dolby Digital Regler le mode d'entree a "AUTO"
1 (Page 69)
Sortie numerique optique ou coaxiale Regler le mode d'entree a "AUTO"
DVD (comme pour PCM)
2 (Page 69)
Autres Sortie numerique optique ou coaxiale Set the input mode to "AUTO"
(emissions par satellite, CATV, etc) (comme pour PCM) (Page 69)
1 Utiliser un adaptateur disponible dans le commerce pour raccorder ]e jack de sortie Dolby Digital (AC_3RF) du lecteur LD au jack d'entree
num6rique.
Lors du raccordement, consulter la notice fournie avec I'adaptateur
2 Certaines sorties num@iques DVD ont la fonction de commuter la methode de sortie de signaux Dolby Digital entre "courant binaire" et
"(convertir a) PCM" Lors de la lecture en mode Dolby Digital sur cet appareil, commuter le mode de sortie du lecteur DVD sur "bit
stream" dans certains cas ]es lecteurs sont 6quip@s des deux sorties num6riques "bit stream + PCM" et "PCM only" Dans ce cas
connecter les prises "bit stream + PCM" Bcet appareil
(2) Dolby Pro Logic 1I
Dolby Pro Logic ]1est un nouveau format de lecture multi-canaux dSvelopp6 par ies Laboratoires Dolby utilisant ]a technologie de commande
par r6troactJon Iogique et offrant des nombreuses ameliorations par rapport aux circuits conven6onnels Dolby Pro Logic
Dolby Pro Logic I] peut 6tre udlis_ pour decoder non seulement des sources enregistr6es en Dolby Surround (_), mais 6galement des
sources st6r_o normales en cinq canaux (avant gauche, avant droit, central, surround gauche et surround droit) pour parvenir a un son
d'environnement surround
Aiors que pour un syst#me Dolby Pro Logic conventionnel, la bande de fr6quences du canal d'environnement surround etait reduite, le
Dolby Pro Logic ]] apporte une gamme de fr6quences plus large (20 Hz a 20 kHz ou plus). De plus, alors que les canaux surround 6taient
monoauraux (les canaux surround gauche et droit etant les m6mes) dans les anciens syst_mes Dolby Pro Logic, ils sont reproduits comme
slgnaux st6reo par le systeme Dolby Pro Logic ]].
II est possible de regler de nombreux param_tres selon le type de source et de contenu, de faqon a parven=r a un d_codage optimal (voir
page 74).
Sources enregistr6es en Dolby Surround
Ce sont des sources pour lesquelles trois ou quatre canaux surround ont _t_ enregistrees comme deux canaux en utilisant la technologie
de codage Dolby Surround
Le Dolby Surround est utilis_ pour les bandes sonores de films enregistr_s sur DVDs, LDs et cassettes video pouvant _tre reproduites sur
des magnStoscopes stereo, de mSme que pour les _missions de radio en stereo FM, de t_levision, de transmission par satellite et de
t_l_vision par cSble.
Le decodage de ces signaux par la technologie Dolby Pro Logic rend la reproduction de son d'environnement multi-canaux possible. Ces
signaux peuvent _galement _tre reproduits sur un dispositif stereo ordinaire; neanmoins, dans ce cas, le son sera de type st_r6o normal.
II y a deux types de signaux d'enregistrement de son d'environnement DVD Dolby
(I} Les signaux PCM st@r@oa 2 canaux
(2} Les signaux Dolby Digital a 2 canaux
Lorsqu'un de ces s_gnaux est entre dans le AVR-1602, le mode d'environnement sonore est automatiquement r_gl_ sur Dolby Pro Logic II
Iorsque le mode "DOLBY/DTS SURROUND" est s_lecdonn@.
Les sources enregistrees en Dolby Surround sont designees par le logo indiqu_ ci-dessous,
Signe du support Dolby Surround: Illllmm_m_wm]
Fabriqu_ sous licence des Dolby Laboratories.
"Dolby", "Pro Logic" et le symbole D double sont les marques de fabrique enregistrees des Dolby Laboratories
Ouvrages confidentiels nompubli_s. @1992-1999 Dolby Laboratories Tous droits reserves
88
Digital Theater Surround (6galement appel_ simplement DTS) est un format de signaux numenques de canaux multiples d_velopp_ par Digital
Theater Systems
DTS offre les m6mes canaux de lecture "51" que Dolby Digital (avant gauche, avant droit et central, gauche et droit d'ambiance) ainsi que le
mode st6r6o deux canaux. Les signaux des differents canaux sont enti_rement ind6pendants, eliminant le risque de d6t_doration de qualit6
sonore a cause dqnterferences entre signaux, diaphonie, etc
DTS se caract6dse par un d6bit binaire relativement plus 61ev6 compar6 a Dolby Digital (I 234 kbps pour CD et LD, 1536 kbps pour DVD), donc il
fonctionne avec un taux de compression relativement bas Pour cette raison, la quantit_ de donnees est grande, et Iorsque la lecture DTS est
utilis6e dans les salles de dn6ma, un CD-RQM s_par6 synchronis6 sur le film est jou6.
Avec les LD et les DVD, il n'y a, bien sQr, pas besoin d'un disque suppl_mentaire; les images et le son peuvent _tre simultanement enregistr6s
sur le mSme disque, donc les disques peuvent 6tre manipul_s de la m6me maniere que des disques d'autres formats.
Ce sont egalement des CD enregistr6s en DTS. Ces CD comprennent les signaux d'ambiance 51 canaux (compar6s aux deux canaux sur les CD
actuels) Elles ne comprennent pas les donn_es image, mais offrent une lecture d'ambiance sur des lecteurs de CD 6quip6s de sorties num6riques
(sortie numerique type PCM n_cessaire).
La lecture de pistes DTS surround offre le m6me grand son compliqu6 que dans une salle de cin6ma, simplement dans votre propre salon
M_thodes de lecture et media compatibles DTS
BlalTAL
Marques indiquant la compatibilit6 Dolby Digital DTS: _ et _ .
lU'eUND
Voici quelques exemples g6neraux Se reporter egalement aux instructions d'utilisation du lecteur
Media Prises de sortie Dolby Digital M@thode de lecture (page de reference)
CD Sortie nurnerique optique ou coaxiale Regler le mode d'entree a "AUTO" ou "DTS" (Page 69)
(comme pour PCM) '_ 2 Ne jamais regler [e mode a "ANALOG" ou "PcM" '_ 1
Sortie nurnerique optique ou coaxiale Regler le mode d'entree a "AUTO" ou "DTS" (Page 69)
LD (VDP) (comme pour PCM) '_ 2 Ne jamais regler le mode a "ANALOG" ou "PCM" '_ 1
DVD Sortie nurnerique optique ou coaxiale
{comme pour PCM) ,_ g Regler le mode d'entree a "AUTO" ou "DTS" (Page 69)
1 Les signaux DTS sont enregistres de la m_me mani_re sur les CD et les LD que les signaux PCM Pour cette raison, les signaux DTS non
d_codes sont sortis comme parasites "siffiants" par les sorties analogiques du lecteur de CD ou de LD. Si ce parasite est reproduit avec
I'amplificateur r_gl_ a un volume tr#s elev_, il peut _ventuellement endommager les enceintes Pour _viter ceci, toujours changer le mode
d'entr_e a "AUTO" ou "DTS" avant de reproduire des CD ou des LD enregistr_s en DTS. De m_me, ne jamais changer le mode d'entr#e
"ANALOG" ou "PCM" pendant la lecture Ceci s'applique _galement en cas de reproduction de CD ou de LD sur un lecteur de DVD ou
de LD/DVD compatible. Pour les DVD, les signaux DTS sont enregistr_s d'une mani_re sp_ciale, donc ce probl#me ne se pose pas.
2 Les s_gnaux fournis aux sorties num_riques d'un lecteur de CD ou de LD peuvent subir un certain type de traitement de signal interne
(rSglage de niveau de sortie, conversion de frequence d'_chantillonnage, etc.). Si cela se produit les signaux codes DTS peuvent 8tre
trait_s de faoon erron#e, et ne peuvent pas _tre decodes par cet appareil ou risquent gen_rer uniquement du bruit Avant de lire de signaux
DTS pour la premiere lois, toumer la commande de volume global au minimum, commencer la lecture du disque DTS, ensuite verifier s_
I'indicateur DTS de cet appareil (voir page 76) s'allume avant d'augmenter le volume global
3 Un lecteur de DVD avec sortie numerique compatible DTS est n_cessaire pour reproduire des DVD DTS Un logo de sortie num_rique DTS
est reproduit sur le panneau avant des lecteurs de DVD compatibles
Les recents modules de lecteurs de DVD DENON comprennent une sortie num_rique compatible DTS _consulter le mode d'emploi du
lecteur pour les informations sur la configuration de la sortie numedque pour la lecture DTS de DVD encodes en DTS.
Fabriqu_ sous licence de Digital Theater Systems, Inc Brevets US No 5,451,942 et autres brevets internationaux d_livres et en cours de I
ds_st_ndse _CE)TS_se_r_itETrSsD_rG,sTALSURROUND" sont des marques enregistr_es de Digital Theater Systems, ,nc @1996 Digital Theater
89
[] DEPISTAGE DES PANNES
Si un problbme se produit, verifier d'abord les points suivants:
1. Les connexions sont-elles correctes ?
2. L'ampli-tuner a-t-il _t_ utilise conformement au mode d'emploi ?
3. Les enceintes, la platine tourne-disque et les autres appareils fonctionnent-ils correctement ?
Si cet appareil ne fonctionne pus correctement, v6rifler les points @qumer6s dans le tab]eau ci-dessous. Si le probl@_le persiste, fl peut y avoir un
mauvais fonctionnement. D6brancher imm6diatement le cordon d'alimentation et contacter le revendeur
co: @
_8
Sympt6me Cause Remedes Page
Le cordon d'alimentation n'est pus bien •Vedfier I'insertion de la fiche du cordon 53
Affichage pus allume et aucun son branche d'al[mentation 68
n'est produit Iorsque I'appareil est • Eteindre avec la tel@commande apres avolr
allume allume I'interrupteur principal POWER
• Srancher correctement
Affichage aflume mals aucun son
n'est produit
Affichage n'est pas affiche et la LED
"ON/STANDBY" clignote de faqon
rapide
• Les cordons des enceintes ne sont pas
correctement branches
Mauvaise position de la touche de fonction
audio
Commande de volume regl@e au minimum
La sourdine (MUTING) est activee
• Signaux numedques pas entres Iorsque
I'entree numerique est select onnee
Les bomes d'enceinte sont coun-circuitees
Les trous de ventilation de I'appareil sont
obstrues
• Uappareil fonctionne en continua haute
puissance et/uu la ventilation n'est pas
appropriee
• Regler sur une position appropriee
Augmenter le volume jusqu'a un n_veau
approprie
Desenclencher la sourdine (MUTING)
• Entrer des slgnaux numerques ou selectionner
des prises d'entree auxquelles sont entres les
s_gnaux numeriques
57, 58
69
7O
71
7O
• Mettre I'appareil hors tenson, connecter
correctement les enceintes, puis le remettre 57, 58
sods tension
• Eteindre I'appareil, puis bien I'aerer pour le
refroidir 49, 58
Des que I'appareil est refroidi, le raflumer
• Eteindre I'appareil, puis bien I'aerer pour le 49, 58
refroidir
Des que I'appareil est refroidi, [e raflumer
8 Connexon Incomplete des cordons • Bien connecter 57, 58
Le son n'est produit que par un d'enceinte
canal Connex on incomplete des cordons • Bien connecter 53 - 58
d'entree/sortie
Les positions des instruments sont Inverser les connexlons des enceintes • Verifier les connexlons gauche et droite 57, 58
inversees pendant la lecture en gauche et droite ou des cordons
stereo d'entree/sortie gauche et droite
• Les piles sont usees Remplacer les piles par des piles neuves 59
• Te]@commande trop loin de cet appareil • Rapprochen 59
Get appareil ne fonctionne pas Obstacle entre cet appareil et la Retirer I'obstacle 59
correctement Iorsque la telecommande
telecommande est util[see • Une touche diff@rente est enfoncee Appuyer sur la touche appropri@e --
:6 Les p61es _) ete de la pile sont inseres a Ins@rer correctement les piles 59
I'envers
Remarque:
Lorsqu'un subwoofer a _t6 connect6 et que la fonction d'ambiance virtuelle est utilisee, le signal Iu _ partir du canal du subwoofer est de type
LFE uniquement (uniquement lots de la lecture de signaux Dolby Digital ou DTS) pour les r6glages initiaux effectu6s en usine (ex ; le r_glage
de I'enceinte frontale est sur "LARGE" et le r_glage du mode subwoofer est sur "NORM")
Lorsque les effets de subwoofer sont trop faibles, pendant le mode de configuration du syst_me, essayer de r6gler le mode subwoofer sur
"+MAIN" ou essayer de r6gler I'enceinte frontale en position "SMALL" au cours des r6glages de la configuration d'enceinte
Le fait d'effectuer ces r6glages enclenche la lecture des sons de basse frequence 8 partir du subwoofer.
9O
Fa'_[I,]_[.,."]
[] SPECIFICATIONS
Section audio
Amplificateur de puissance
Puissance de sortie nominale:
Bornes de sortie:
Analogique (Analog)
Entree LINE -- SPEAKER-OUT
Sensibilite d'entree/Imp_dance d'entr_e:
Reponse en frequence:
Rapport signal/bruit:
Section video
Prises video standard
Niveau/impedance d'entr_e et de sortie:
Reponse en fr_quence:
Prises de sortie S-video
Niveau/impedance d'entr_e et de sortie:
R_ponse en fr_quence:
Section tuner
Gamme de reception:
Sensibilit_ utile:
Seuil de sensibilite 50 dB:
Rapport signal/bruit:
Distorsion harmonique totale
G_neralites
Alimentation:
Consommation:
Dimensions externes maximales:
Poids:
Telecommande (RC-896)
Piles:
Dimensions externes:
Poids:
Avant: 70 W + 70 W (8 _/ohms, 20 Hz - 20 kHz avec DHT. de 0.08%)
I00W+100W (6_dohms. 1 kHzavecDHT, de0,7%)
Central: 70 W (8 _/ohms, 20 Hz - 20 kHz avec DHT. de 0.08%)
I00 W (6 _/ohms. 1 kHz avec DHT. de 0,7%)
Ambiance: 70 W + 70 W (8 _/ohms, 20 Hz _ 20 kHz avec DHT. de 0.08%)
100 W +100 W (6 _dohms. 1 kHz avec DHT. de 0,7%)
Avant: A ou B 6 & I8 _/ohms
A+B 12 _ I8 _/ohms
Central/Ambiance: 6 a 18 _/ohms
200 mV /47 k_/kohms
10 Hz - 100 kHz: +1, -3 dB (TONE DEFEAT ON)
98 dB (IHF-A charg6e) (TONE DEFEAT ON)
1 Vc-c, 75 £a/ohms
8Hz- 10MHz -- +1, -3dB
Signal Y ((uminance) -- 1 Vc-c, 75 _2/ohms
Signal C (chrominance) -- 0,286 Vc_c, 75 _)/ohms
8Hz_ 10MHz -- +l,-3dB
[FM] (Remarque: #V a 75 £_/ohms, 0 dBf -1 x 10 -is W)
8780MHz_ 10790MHz
10 IJV (11.2 dBf)
MONO 16 IJV (183 dBf)
STEREO 23 IJV (38.5 dBf)
MONO 80 dB (IHF-A chargSe)
STEREO 75 dB (IHF_A chargee)
MONO 018% (lkHz)
STEREO 03% (lkHz)
CA 120 V, 60 Hz
37A
434 (L) x 147 (H) x 417 (P) mm (17-3/32" x 8-25/32" x 18-7/16")
98 kg (21 Ibs 9.7 oz)
Type R6P/AA (deux piles)
54 (L) x 1725 (H) x 29 (P) mm (2-1/8" x 6_25/32" x 1_9/64")
120 g (Approx 4.2 oz) (avec (es pi(es)
[AM]
520 kHz _ 1710 kHz
18 _V
* Aux fins d'am61ioration, les specifications et la conception sont sujettes _ modification sans pr6avis.
91
[_e] _-_ Fdi_[_ _]
LIST OF PRESET CODES /LISTE DE CODES PRI_RI_GLI_S
DVD
Hitachi 14
Onkyo 13, 15, 16
Philips 24
RCA 23
Sony 25
Yamaha 12, 26
VDP
Magnavox 05
Panasonic 03
Pioneer 02
Sony 04
VCR
Aiwa 11, 12, 13, 14
Audio Dynamic 07, 09
Blaupunkt 04, 19
Bush 15
CGM 11, 22
Craig 11
Daewoo 21, 23, 24
Dimensia 05
Fisher 08, 25
GE 05, 21, 62
Goodmans 23, 26
Instant Replay 21, 04
JC Penny 02, 05, 07, 08, 09, 21
Kendo 11
Loewe 11, 26
LXI 02, 08, 11, 12, 25
Marantz 07, 09
Matsui 11
Minolta 02, 05
Multitech 12, 32, 36
Nokia 08, 10
Okano 16
Orion 20
Pentax 02, 05
Philips 04, 19, 21, 26, 38, 39
Pioneer 04, 58
RCA/PROSCAN
Samsung
Sanyo
Scott
Sharp
Signature 2000
Sylvania
92
01,02,04,05,19,21,24,40,41,62
36, 40, 43,44, 45, 46
08,25, 47
06,24, 25,32,33, 34,36, 40
10, 42,60
10,12
04,12,19,21
Tandberg 23
Teac 07,09,12
Telefunken 54,55
Toshiba 24,41,59
W.WHouse 11
Yamaha 06,07,08,09
TV
Aiwa 08
A_ba 10
Bell & Howell 06
Blaupunkt 12, 13
Brandt 14
Bush 10
Craig 15
Curtis Mathis 03, 17
Daytron 04
Emerson 03, 04, 15, 20
First line 11
Fraba 11
Goldstar 03, 04, 11, 25
Grundig 12, 26, 27
ICE 10
Itt/Nokia 28, 29
JVC 10, 30, 31
KTV 03, 04
Magnavox 03, 04, 16
Mitsubishi 03, 05, 33, 34
Nokia 28, 29
Nordmende 45, 46
Panasonic 22, 23, 24, 35
Philips 16
Portland 03, 38
Radio Shack 03, 05, 07
SABA 14, 41, 45, 46
Sanyo 09, 21, 48
Scott 03
Siemens 12
Sony 43
Telefunken 41, 44, 45, 46
Toshiba 06, 17, 47
Wards 03, 04, 20
*[ ] : Preset codes set upon shipment from the factory.
*[ ] : Les codes pr6r_gl6s different en fonctiom des livraison de
Fusine.
93
NIPPON COKXTMBIA CO.. LTD.
14 14, AKASAKA 4-CHOME, MINATO KU, TOKYO 107 8011, JAPAN
Telephone: (03) 3584 8111
Printed in China 5/1 3782 003

Navigation menu