Dickie Toys 49020TX 49 MHZ REMOTE CONTROL TRANSMITTER User Manual USERS MANUAL
Dickie Toys Hong Kong Ltd. 49 MHZ REMOTE CONTROL TRANSMITTER USERS MANUAL
USERS MANUAL
Art. 19797
RC Ocean RaceRC Ocean RaceRC Ocean RaceRC Ocean Race
D: Bedienungsanleitung
GB: Operating instructions
F: Mode d’emploi
NL: Bedieningshandleiding
I: Istruzioni per l’uso
E: Instrucciones de uso
P: Instruções de utilização
S: Bruksanvisning
N: Betjeningsanvisning
DK: Betjeningsvejledning
FIN: Käyttöohje
TR: Kullanım Talimatnamesi
GR: Αγαπητέ πελάτη
BG: Инструкция за експлоатация
CZ: Návod k použití
H: Kezelési utasítás
HR: Upute za uporabu
PL: Instrukcja użytkowania
RO: Instrucţiuni de folosire
RUS: Инструкция по эксплуатации
SK : Návod na použitie
SLO: Navodilo za uporabo
UA: Посібник з експлуатації
1,5V R03 (AAA)
1,5V R03 (AAA)
Nur Alkaline-Batterien oder wiederaufladbare NiMH-Batterien verwenden.
Only alkaline-batteries or NiMH-batteries recommended.
! !
A
Modul 27098 Modul 40071
2 x 1,5V R 6 Batterien = 3V
5
3
2
B
2 x 1,5 V R03 Batterien = 3 V
1
C
1,5V R6
1,5V UM-3
1,5V R6
1,5V UM-3
!
4
D: oder / GB: or / F: ou / NL: of / I: o / E: o / P: ou / S: eller / N: eller / DK: eller / FIN: tai / TR: veya / GR: ή /
BG: или / CZ: nebo / H: vagy / HR: ili / PL: lub / RO: sau / RUS: или / SK: lebo / SLO: ali / UA: aбo 2 x 1,2V R 6 Akkus= 2,4V
1
ON OFF
2
3
DEUTSCHENGLISH
Besonderheiten
• Fahrzeugmit2-Kanal-Funkfernsteuerung
• 4Fahrfunktionen:
vorwärts-rechts-links,stopp
• Lieferbarin2Frequenzen
• NichtfürdenBetriebimSalzwassergeeignet!
Boot
1 Ein-/Aus-Schalter
2 Batteriefach
3 Batteriefachverschluss
Fernsteuerung
1Kontroll-LeuchteSendefunktionleuchtetnurdannauf,
wenneineSteuerungsfunktioneingegebenwird.
2 Steuerhebel(vorwärts/rückwärts)
3 Steuerhebel(Lenkung)
4Batteriefach
5Teleskopantenne
Wasserablauf
FallsWasserindenBootskörpereingedrungenist,muss
diesesnachGebrauchentferntwerden.ÖnenSiehierzu
denWasserablauf.Achtung!VorGebrauchmussdieser
wiederverschlossenwerden. Achtung:
DerHerstelleristnichtverantwortlichfürjedwedeRadio-oderTV
Störung,welchedurchunautorisierteModikationenandieser
Ausstattunghervorgerufenwird.SolcheModikationenkönnen
dasBenutzungsrechtdesAnwendersannullieren.
A
B
!
Das Boot reagiert nicht
• DenSchaltervomBootauf„On“stellen.
• SindBatterien/Akkusrichtigeingelegt?
• SinddieBatteriekontakteverbogenoderverschmutzt?
• SindBatterienentladenoderdefekt?
Das Boot reagiert nicht richtig,
die Reichweite ist zu gering
• LäßtdieLeistungderBatterien/Akkusnach?
• SindnochandereModellemitFunkfernsteuerunginderNähe,
dievielleichtaufdergleichenFrequenzsenden?
• VerursachenMetallgitter/ZäuneStörungen?
• Sende-oderStrommastenführenoftzueinemunkontrollierten
VerhaltendesBootes.
• SindWalkie-Talkies/CBN-FunkerinderNähe,dieStörungen
hervorrufenkönnen?
Lieber Kunde,
wirfreuenuns,dassSiesichfürdiesesdetailgetreueundhoch-
wertigeProduktentschiedenhaben.DamitSielangeFreudean
IhremModellhaben,bittenwirSie,sorgsammitdiesemArtikel
umzugehen,umeineBeschädigungempndlicherAnbauteile
zuverhindern.UmunvorhergesehenenBetriebzuvermeiden,
müssendieBatterienundAkkusbeiNichtverwendungausdem
Spielzeuggenommenwerden.WirwünschenIhnenvielSpaß
beimSpielen!
Konformitätserklärung
gemäßRichtlinie1999/5/EG(R&TTE)
HiermiterklärtDickie-SpielzeugGmbH&Co.KG,dasssichdieses
Modul27098&40071inÜbereinstimmungmitdengrundlegenden
AnforderungenunddenanderenrelevantenVorschriftender
Richtlinie1999/5/EGbendet.
DieOriginal-KonformitätserklärungkannunterfolgendemInternet-
Linkabgerufenwerden:
http://www.simbatoys.de/dickie_service/konformitaet.html
BedeutungdesSymbolsaufdemProdukt,derVerpackungoder
Gebrauchsanleitung.ElektrogerätesindWertstoeundgehören
amEndederLaufzeitnichtindenHausmüll!HelfenSieunsbei
UmweltschutzundRessourcenschonungundgebenSiedieses
GerätbeidenentsprechendenRücknahmestellenab.Fragen
dazubeantwortetIhnendiefürdieAbfallbeseitigungzuständige
OrganisationoderIhrFachhändler.
!Vorsichtsmaßnahmen (Bitte aufbewahren!)
1. NiemalsdasBoothochnehmen,solangedieSchisschraube
nochdreht!
2. Finger,HaareundloseKleidungnichtindieNähederSchis-
schraubebringen,wenndasBootauf„On“geschaltetist!
3. UmunvorhergesehenenBetriebzuvermeiden,müssendie
BatterienbeiNichtverwendungausdemSpielzeug
genommenwerden.
4. NurunterderdirektenAufsichteinesErwachsenenbenutzen!
5. DasBootbittenichtbeistarkemWind,beiWellengangundbei
starkerStrömungbetreiben
6. BittebeachtenSie,dassdasBootmitentladenenAkkusnur
begrenztsteuerbarist.
7. DasSpielzeugdarfnurentsprechenddenAnweisungenimvoll-
ständigzusammengebautenZustandimWasserbetriebenwerden!
8. AushygienischenGründenempfehlenwir,dasSpielzeugnach
Gebrauchvollständigzuentleerenundzutrocknen.
9. AufrichtigePolungachten!VerbrauchteBatteriennicht
indenHausmüllgeben,sondernnurbeidenbestehenden
SammelstellenodereinemSondermüllplatzabgeben.
NurangegebeneBatterienverwenden.Batteriewechsel
darfnurvonErwachsenendurchgeführtwerden.Batterien
regelmäßigaufAuslaufenprüfen.VerbrauchteBatterien
ausdemSpielzeugherausnehmen.Nichtauadbare
Batteriendürfennichtgeladenwerden.Auadbare
BatterienvordemLadenausdemSpielzeugentnehmen.
AuadbareBatteriennurunterAufsichtErwachsenerladen.
UngleicheBatterietypenoderneueundgebrauchte
Batteriendürfennichtzusammenverwendetwerden.
Anschlussklemmendürfennichtkurzgeschlossenwerden.
LadegerätregelmäßigaufSchädenüberprüfen.
BeieinemSchadendarfdasLadegerätbiszur
vollständigenReparaturnichtmehrverwendetwerden.
LadevorgangnurintrockenenRäumendurchführen,
GerätvorNässeschützen.
D
Features
• Vehiclewith2-channelradioremotecontrol
• 4drivingfunctions:
forwards-right-left,stop
• Availablein2frequencies
• Notsuitableforuseinsaltwater!
Boat
1 On/oswitch
2 Batteryholder
3Batteryholderlocking
Remote control
1 Controllighttransmissionfunctionwillonlylightup
ifacontrolfunctionisentered.
2 Operatinglever(forwards/rewards)
3 Operatinglever(steering)
4 Batteryholder
5 Telescopeantenna
Water outlet
Anywaterthathaspenetratedintothebodyoftheboat
mustbeemptiedoutafteruse.Releasethisbyopeningthe
wateroutlet.Warning!Beforeuseitmustbeshutagain. Warning:
Themanufacturerisnotresponsibleforanyradioortelevision
interferencewhichmightbecausedbyunauthorisedmodications
tothisequipment.Modicationsofthisnaturemayinvalidatethe
user’sconsumerrights.
A
B
!
The boat does not react
• Settheboatswitchto“On”.
• Havebatteriesbeencorrectlyinserted?
• Arethebatterycontactsbentordirty?
• Arebatteriesemptyorfaulty?
The boat does not react correctly, the remote
control is out of range
• Arethebatterieslosingstrength?
• Arethereotherradiocontrolledvehiclesbeingusedinthe
vicinity,maybeusingthesamefrequency?
• Aremetalgrids/fencescausingdisturbance?
• Transmitterorpowermastsoftencausetheboattoreactinan
uncontrolledway.
• Arewalkie-talkies/CBsendersbeingusedinthevicinity,maybe
causinginterference?
Dear customers,
Wearedelightedthatyouhavechosenthisfaithfully
reproducedandhigh-qualityproduct.Toensurethatyouenjoy
yourmodelforalongtime,wewouldaskyoutohandleyour
vehiclecarefullytoavoiddamagingdelicateparts.Toprevent
accidentaloperationofthevehicle,batteriesandpowerpacks
mustberemovedfromthetoywhennotinuse.Wewishyou
lotsoffunplaying!
Declaration of conformity
inaccordancewithguidelines1999/5/EG(R&TTE)
Dickie-SpielzeugGmbH&Co.KGherebydeclaresthatthismodule
27098&40071isinaccordancewiththebasicrequirementsand
otherrelevantregulationsofguideline1999/5/EG.
Theoriginaldeclarationofcompliancecanbeviewedonthe
InternetatthefollowingURL:
http://www.simbatoys.de/dickie_service/konformitaet.html
Meaningofthesymbolontheproduct,packagingorinstructions.
Electronicdevicesarevaluablematerialsandattheendoftheir
usefullifeshouldnotbedisposedofwiththehouseholdwaste!
Helpustoprotecttheenvironmentandsafeguardourresources
bydiscardingthisequipmentatadedicatedrecyclingpoint.The
authorityresponsibleforwastedisposaloryourretailerwillbeable
toansweranyquestionsyoumayhaveregardingthis.
!Precautions (Please retain!)
1. Nevertaketheboatoutofthewaterwhilethepropeller
isstillturning.
2. Keepngers,hairandlooseclothingawayfromthepropeller
whentheboatisswitchedon.
3. Toavoidaccidentaloperation,removebatterypackwhen
notinuse.
4. Onlyuseunderthedirectsupervisionofanadult!
5. Pleasedonotoperatetheboatinstrongwinds,
wavesorstrongcurrents.
6. Pleasenotethatsteeringoftheboatislimitedwith
dischargedbatteries.
7. Toymustonlybeoperatedinwaterwhenfullyassembled,
andinaccordancewiththeinstructions.
8. Forhygienereasonswerecommendthatthetoyis
fullyemptiedanddriedafteruse.
9. Checkforcorrectpolarity!Donotdiscardusedbatterieswith
householdwaste;theyshouldbedisposedofatexisting
collectionpointsorataspecialwastedisposalsite.Onlyuse
thebatteriesspecied.Batteriesmustonlybechangedbyadults.
Checkbatteriesregularlyforleakage.Removeusedbatteries
fromthevehicle.Non-rechargeablebatteriesmustnotbe
recharged.Rechargeablebatteriesshouldberemovedfrom
thevehiclebeforecharging.Rechargeablebatteriesmustbe
chargedunderadultsupervision.Dierenttypesofbatteries
ornewandusedbatteriesshouldnotbeusedtogether.
Connectionterminalsmustnotbeshort-circuited.Checkcharging
unitregularlyfordamage.Incaseofdamagethecharging
unitmustnotbeuseduntilithasbeenfullyrepaired.
Thechargingproceduremustonlybeundertaken
indryareas;protectunitfromdamp.
GB
C
C
Bijzonderheden
• Voertuigmet2-kanaalradiobesturing
• 4rijfuncties:
vooruit-rechts-links,stop
• Leverbaarin2frequenties
• Nietgeschiktvoorgebruikinzoutwater!
Boot
1 Aan/uitknop
2 Batterijen-vakje
3 Afsluitingbatterijen-vakje
Afstandbesturing
1 Controle-lampjezendfunctiegaatalleenbranden,
alsereenbesturingsfunctiewordtingegeven.
2 stuurhendel(vooruit,achteruit)
3 stuurhendel(besturing)
4 Batterijen-vakje
5 Telescoop-antenne
Wateruitloop
Alserwaterisbinnen-gedrongeninderomp,moetdat
nagebruikwordenverwijderd.Opentuhiervoorde
wateruitloop.Pasop!Voorgebruikmoetdezeweerworden
gesloten. Pas op:
Deproducentisnietverantwoordelijkvoorenigeradio-of
TVstoring,diedoornietgoedgekeurdewijzigingenaandeze
uitrustingwordtteweeggebracht.Zulkewijzigingenkunnenhet
gebruiksrechtvandegebruikertenietdoen.
A
B
!
De boot reageert niet
• Deschakelaarvandebootop„On“zetten.
• Zijnbatterijenresp.accu’scorrectaangebracht?
• Zijndebatterijcontactenverbogenofvuil?
• Zijnaccu’sresp.baterijenontladenofdefect?
De boot reageert niet goed, de reikwijdte
is te klein
• Wordthetvermogenvandeaccu’sresp.batterijenminder?
• Zijnernoganderemodellenmetradio-afstandsbedieningin
debuurt,diewellichtopdezelfdefrequentiezenden?
• Veroorzakenmetalenroostersofhekkenstoringen?
• Zend-ofstroommastenleidenvaaktotongecontroleerdgedrag
vandeboot.
• Zijnerwalkie-talkies/CBN-radiogebruikersindebuurt,
diestoringenkunnenopwekken?
Beste klant,
wijverheugenons,datuvoorditdetailgetrouweproductvan
hogekwaliteitheeftgekozen.Omlangplezieraanuwmodel
tekunnenbeleven,vragenwiju,metzorgmetditartikel
omtegaan,ombeschadigingvankwetsbareaccessoireste
voorkomen.Omperongelukaanspringentevoorkomen,
moetendebatterijenenaccu’sbijniet-gebruikuithet
speelgoedwordengehaald.Wijwensenuveelplezierbijhet
spelen!
Verklaring van conformiteit
volgensRichtlijn1999/5/EG(R&TTE)
HierbijverklaartDickie-SpielzeugGmbH&Co.KG,datditmodule
27098&40071inovereenstemmingismetdebasisvereistenende
andererelevantevoorschriftenvanRichtlijn1999/5/EG.
Ukuntdeorigineleconformiteitsverklaringverkrijgendoornaarde
volgendelinktegaan:
http://www.simbatoys.de/dickie_service/konformitaet.html
Betekenisvanhetsymboolophetproduct,deverpakkingof
gebruiksaanwijzing.Elektrischeapparatenzijnwaardevolle
stoenenbehorenopheteindevandelevenscyclusnietbij
hethuishoudelijkafval!Helpuonsmetmilieubeschermingen
spaarzaamomgaanmetdenatuurlijkehulpbronnenengeeftudit
apparaatafbijdedaarvoorbevoegderecyclingdepots.Uwvragen
daaroverbeantwoordtdeorganisatiedieverantwoordelijkisvoor
deafvalverwijderingofuwvakhandelaar.
!Voorzorgsmaatregelen (bewaren s.v.p.!)
1. Nooitdebootoptillenzolangdescheepsschroefnogdraait!
2. Vingers,haarenlossekledingnietindebuurtvande
scheepsschroeflatenkomen,alsdebootop„On“isgezet!
3. Omtevoorkomendathetproduktperongelukwordt
ingeschakeld,dientde”batterijen-groep”tewordenverwijderd
alshetnietwordtgebruikt.
4. Alleenonderhetdirectetoezichtvaneenvolwassene
gebruiken!
5. Deboots.v.p.nietlatenwerkenbijsterkewind,bijgolfslag
enbijsterkestroming.
6. Letop!Debootismetontladenaccualleenbeperkttebesturen.
7. Hetspeelgoedmagalleenvolgensdeinstructiesingeheel
gemonteerdetoestandinhetwaterwordengebruikt!
8. Omredenenvanhygiëneadviserenwij,hetspeelgoedna
gebruikvolledigtelegenentedrogen.
9. Lettenopdejuistepoling!Legebatterijennietmethet
huishoudelijkafvalmeegeven,maaralleenbijdebestaande
verzameldepotsofeenspeciaaldepotvoorchemischafval
afgeven.Alleenaangegevenbatterijengebruiken.Het
vervangenvanbatterijenmagalleendoorvolwassenenworden
verricht.Batterijenregelmatigcontrolerenopuitlopen.Lege
batterijenuithetspeelgoedhalen.Nietoplaadbarebatterijen
mogennietwordenopgeladen.Oplaadbarebatterijenvoor
hetladenuithetspeelgoedhalen.Oplaadbarebatterijenalleen
ondertoezichtvanvolwassenenladen.Ongelijkesoorten
batterijenofnieuweengebruiktebatterijenmogennietsamen
wordengebruikt.Aansluitklemmenmogennietkortgesloten
worden.Laadapparaatgeregeldopschadecontroleren.
Bijeenschademaghetlaadapparaatnietmeerworden
gebruikttothethelemaalgerepareerdis.Ladenalleen
indrogeruimten,Apparaatbeschermentegenvocht.
FRANÇAIS
Particularités
• Enginavectélécommanderadioà2canaux
• 4fonctions:
marcheavant–droite–gauche,arrêt
• Disponibleendeuxfréquences
• Nepasutilisereneausalée!
Bateau
1 Boutonmarche-arrêt
2 Compartimentdespiles
3 Verrouillageducompartimentàpiles
Télécommande
1Lalampetémoinpourlafonctiond’émissions’allume
seulementlorsqu’unefonctiondecommandeestentrée.
2 Levierdecommande(marcheavant,marchearrière)
3 Levierdecommande(direction)
4Compartimentdespiles
5Antennetéléscopique
Sortie d’eau
Sidel’eaus’estinltréedanslecorpsdubateau,
ilconvientdel’élimineraprèsusage.Pourcela,ouvrirlasor-
tied’eau.Attention!Celle-cidoitêtrereferméeavantusage. Attention :
Lefabricantn’estpasresponsabledesperturbationsradioou
TVduesàdesmodicationsnonautoriséesdecetéquipement.
Detellesmodicationspeuventannulerledroitd’utilisationde
l’usager.
A
B
!
Le bateau ne réagit pas
• Placerl’interrupteurdubateausur«On»
• Lesbatteies/accussont-ilsbienmisenplace?
• Lescontactsdelabatteriesont-ilstordusouencrassés?
• Lesbatteries/accussont-ilsdéchargésoudéfectueux?
Le bateau ne réagit pas correctement,
la portée est trop faible
• Lesbatteries/accusperdentenpuissance?
• D‘autresmaquettesdanslevoisinagesonttélégiidéesálamême
fréquence?
• Desgrillages/clôturesmétalliquesprovoquentdesperturbations?
• Lesmâtsd’émissionetdecourantentraînentsouventun
comportementincontrôlédubateau.
• DesTalkies-Walkiesoucibistesdanslevoisinagepeuvententraîner
desperturbations?
Cher client,
Mercid’avoirchoisiceproduitdequalitéetdèlejusqu’au
détailàl’original.Pourpouvoirproterpluslongtempsde
votremodèleréduit,nousvousprionsdeprendresoindecet
articledemanièreàévitertoutendommagementdespièces
particulièrementfragiles.And’évitertoutemiseenmarche
inopinée,ilestnécessairederetirerlespilesetlesaccusdu
jouetlorsquecelui-cin’estpasutilisé.Nousvoussouhaitonsun
agréabledivertissement!
Déclaration de conformité
Conformémentàladirective1999/5/CE(R&TTE)
Parlaprésente,DickieSpielzeugGmbH&Co.KGdéclarequece
module27098&40071estconformeauxexigencesessentielleset
autresdispositionsdeladirective1999/5/CE.
Ladéclarationdeconformitéd‘originepeutêtreconsultéesousle
lienInternetsuivant:
http://www.simbatoys.de/dickie_service/konformitaet.html
Signicationdusymbolesurleproduit,l’emballageoulemode
d’emploi.Lesappareilsélectriquessontdesbienspotentiellement
recyclablesquinedoiventpasêtrejetésauxorduresménagères
unefoisusés.Aidez-nousàprotégernotreenvironnementetà
économisernosressourcesetremettezcetappareilàunlieude
collecteapproprié.Sivousavezdesquestionssurl’éliminationdes
déchets,adressez-vousauxorganisationscompétentesouàvotre
revendeur.
!Mesures de précaution (à conserver !)
1. Nesoulevezjamaislebateautantquel’hélicetourne!
2. Veillezàcequetenirdoigts,cheveuxetvêtementslâchesà
distancedel’hélicelorsquelebateauestmissur«On»!
3. Pourévitertoutfonctionnementaccidentel,ilfaudraenleverle
blocbatterielorsquelevéhiculen‘estpasutilisé.
4. Àn’utiliserquesouslastrictesurveillanced’unepersonne
adulte!
5. N’utilisezpaslebateauencasdeventetdecourantsfortset
lorsqu’ilyadesvagues.
6. N’oubliezpasqu’unbateaudontlapileestdéchargée,n’estplus
toutàfaitdirigeable.
7. Lejouetnedoitêtreutiliséqu’unefoislemontageterminéet
réaliséconformémentauxinstructions!
8. Pourdesraisonsd’hygiène,nousvousrecommandonsdevider
complètementlejouetaprèsusageetdelesécher.
9.Respecterlapolaritédespiles!Nepasjeterlespilesusagées
auxorduresménagèresmaislesdéposerdansunlieu
decollecteoudansuncentrederecyclagespécialisé.N’utiliser
quelespilesindiquées.Leremplacementdespilesdoitêtre
eectuépardesadultesuniquement.Vérierrégulièrement
silespilesn’ontpascoulé.Retirerlespilesusagéesdujouet.Les
pilesnonrechargeablesnedoiventpasêtrerechargées.Retirer
lespilesdujouetavantlechargement.Lechargementdespiles
doits’eectuersouslasurveillanced’unadulteuniquement.
Nepasutiliserensembledespilesdediérentstypesoudes
pilesneuvesavecdespilesusagées.Lesbornesnedoivent
pasêtrecourt-circuitéesVérierrégulièrementsilechargeur
neprésentepasdedéfauts.Encasdedéfaut,nepasutiliser
lechargeurjusqu’àcequ’ilsoitcomplètementréparé.
Lechargementdoits’eectuerdansdeslieuxsecs,
l’appareildoitêtreprotégédel’humidité.
F
NL
NEDERLANDS
C
C
ESPAÑOL ITALIANO
Caratteristiche
• Veicoloconradiocomandoa2canali
• 4funzionidimarcia:
avanti–adestra–asinistra,stop
• Disponibilein2frequenze
• Nonindicatoperl’usoinacquasalata!
Barca
1Avvio/Arresto
2 Scompartobatterie
3 Chiusuravanobatterie
Telecomando
1 Laspialuminosadellafunzioneditrasmissionesi
accendesoloquandosiinserisceunafunzionedi
comando.
2 Levadimanovra(avanti,indietro)
3 Levadimanovra(sterzo)
4 Scompartobatterie
5 Antennadisicurezza
Scarico dell’acqua
Nelcasoincuinelloscafodellabarcasiaentratadell’acqua,
questadovràessereeliminatadopol’uso.Perfareciò,aprire
loscaricodell’acqua.Attenzione!Primadell’uso,loscarico
dovràessererichiuso. Attenzione:
Ilproduttorenonèresponsabilepereventualiinterferenze
radiooTVcausatedemodichenonautorizzatedellapresente
attrezzatura.Questotipodimodichepuòannullareildirittod’uso
dell’utilizzatore.
A
B
!
La barca non reagisce
• Posizionarel’interruttoredellabarcasu„On“.
• Lebatterieogliaccumulatorisonoinseriticorrettamente?
• Icontattidellebatteriesonodeformatiosporchi?
• Lebatterieogliaccumulatorisonoscarichioguasti?
La barca non reagisce correttamente il raggio
d’azione è insuciente
• Lapotenzadegliaccumulatoriodellebatterieèridotta?
• Nellevicinanzesonopresntialtrimodelliniconradiocomando
adistanzachetrasmettonoallastessafrequenza?
• Recinsionioreticolatimetalliciprovocanointerferenze?
• Spessoipaliditrasmissioneedellacorrenteelettricacausanoun
comportamentoincontrollatodellabarca.
• Nellevicinanzesonopresentideiwalkie-talkieodeitrasmettitori
CBNchepossonoprovocareinterferenze?
Gentile Cliente,
Laringraziamoperaversceltoquestoprodottodiqualitàcurato
neiminimidettagli.Perprolungareilpiùpossibileladurata
delmodellino,siconsigliadiprestareattenzioneperevitare
danniaicomponentidelicatidell’articolo.Perevitarepartenze
accidentali,rimuoverelebatterieegliaccumulatoriquandoil
giocattolononvieneutilizzato.Buondivertimento!
Dichiarazione di conformità
aisensidellaDirettiva1999/5/CE(R&TTE)
ConlapresenteDickie-SpielzeugGmbH&Co.KGdichiara
cheilpresentemodulo27098&40071èconformeairequisiti
fondamentalieallealtrenormerilevantidellaDirettiva1999/5/CE.
L‘originaledelladichiarazionediconformitàpuòessereestrattoda
internettramiteillink:
http://www.simbatoys.de/dickie_service/konformitaet.html
Signicatodelsimbolosulprodotto,sullaconfezioneonelle
istruzioniperl’uso.Gliapparecchielettricisonoprodottiriciclabili
equindi,alterminedellorociclodivita,nondevonoesseregettati
trairiutidomestici.Aiutateciatutelarel’ambienteeapreservare
lerisorse,conferendoquestoapparecchiopressoirelativicentri
diraccolta.Seavetedomandeaquestoproposito,viconsigliamo
dirivolgerviall’enteresponsabiledellosmaltimentodeiriutioal
vostrorivenditorespecializzato.
!Misure di sicurezza (da conservare!)
1. Nonsollevaremailabarcanchél’elicagira!
2. Nonavvicinaredita,capelliepartidivestitilibereall’elica
quandolabarcaèinposizione„On“!
3. Perevitareavviamentiaccidentali,rimuovereilbloccobatterie
quandononsiutilizzailveicolo.
4.Utilizzaresolodietroladirettasorveglianzadiunadulto!
5. Nonazionarelabarcaincasodiventoforte,dimotoondoso
edicorrenteviolenta.
6. Notare:abatteriescariche,labarcaèmanovrabilesolo
atempolimitato.
7. Èconsentitoazionareilgiocattoloinacquasolocomeda
indicazioniesecompletamentemontato!
8. Permotiviigienicisiconsiglia,dopol’uso,divuotare
completamenteilgiocattoloediasciugarlo.
9. Prestareattenzionealcorrettocollegamentodeipoli!Non
smaltirelebatterieesausteconiriutidomestici,masoltanto
pressogliappositipuntidiraccoltaopressocentridismaltimento
diriutispeciali.Utilizzaresololebatterieindicate.Lebatterie
devonoesseresostituiteesclusivamentedaadulti.Controllare
regolarmentel’integritàdellebatterie.Estrarrelebatterieesauste
dalgiocattolo.Nonricaricarelebatterienonricaricabili.Togliere
lebatteriericaricabilidalgiocattoloprimadiricaricarle.Ricaricare
lebatteriericaricabilisolosottolasupervisionediunadulto.Non
utilizzarecontemporaneamentetipidiversidibatterieobatterie
nuoveeusate.Noncortocircuitareimorsettidicollegamento.
Controllareregolarmenteseilcaricabatterieèdanneggiato.Incaso
didanni,nonriutilizzareilcaricabatterienoaquandononè
statoriparato.Utilizzareilcaricabatteriesoloinluoghi
asciuttieproteggerlodall’umidità.
I
Propiedades especiales
• Vehículoconradiotelemandode2canales
• 4funcionesdemarcha:
adelante–aladerecha-alaizquierda,parar
• Disponibleen2tiposdefrequencias
• Noadecuadaparaelservicioenaguademar!
Barco
1 InterruptorOn/O
2 Alojamientodepilas
3 Cierredelcompartimientoparalaspilas
Telemando
1 Elpilotodecontrol“funcióndetransmisión”se
encenderásolamentecuandoseentreunafunciónde
mando.
2 Palancademando(adelante,atrás)
3 Palancademando(dirección)
4 Alojamientodepilas
5 Antenatelescópica
Desagüe
Encasodequeaguahayaentradoenelcuerpodelbarco,
sedebevaciarlodespuésdeutilizarlo.Paraello,abrael
desagüe.¡Atención!Antesdevolverautilizarlo,hayque
cerrarlodenuevo. Atención:
Elfabricantenoasumeningunaresponsabilidadporcualquiertipo
deinterferenciaenradiosotelevisores,causadapormodicaciones
noautorizadasdelequipamiento.Estasmodicacionespueden
anularelderechodeusodelusuario.
A
B
!
El barco no reacciona
• Ponerelinterruptordelbarcoenlaposición“ON”.
• ¿Baterías/acumuladoresbiencolocados?
• ¿Contactosdelasbateríastorcidososucios?
• ¿Baterías/acumuladoresdescargadosodefectuosos?
El barco no reacciona correctamente, el alcance
el alcance es demasiado corto
• ¿Seestánagotandolasbaterías?
• ¿Seencuentrancercaotrosmodelosguiadosconmandoa
distanciaquetalvezemitanenigualfrecuencia?
• ¿Haytalvezalambradosoredesmetálicasquegeneren
interferencias?
• Torresdealtatensiónoantenasprovocanconfrecuencia
uncomportamientoincontroladodelmodelo.
• ¿SeencuentrancercaWalkie-Talkies/sistemasderadiotransmisión
(CBN)quepuedanprovocarlasinterferencias?
Estimado cliente:
Nossatisfacequesehayadecididoporesteproductoela
losdetallesydealtacalidad.Paraquepuedadisfrutardurante
muchotiempodesumodelo,lerogamostrataresteartículo
concuidadoparaevitarquesussensiblescomponentesse
dañen.Paraevitarunfuncionamientoimprevisto,hayqueretirar
laspilasylosacumuladorescuandonoseuseelvehículo.Le
deseamosquesediviertaaljugar.
Declaración de conformidad
deacuerdoaladirectiva1999/5/CE(R&TTE)
Porlapresente,laDickie-SpielzeugGmbH&Co.KGdeclaraqueel
presentemódulo27098&40071cumpleconlosrequerimientos
básicosylasdemásdisposicionesdeladirectiva1999/5/CE.
Sepuedeaccederaladeclaracióndeconformidadoriginalatravés
delsiguienteenlacedeInternet:
http://www.simbatoys.de/dickie_service/konformitaet.html
Signicadodelsímboloenelproducto,elembalajeolas
instruccionesdeuso.¡Losaparatoseléctricossondesechos
reciclablesquenodebenarrojarsealabasuradomésticaalnal
desuvidaútil!Ayúdenosconlaproteccióndelmedioambientey
delosrecursosydepositeesteaparatoconloscorrespondientes
puntosderecogida.Sitienepreguntasalrespecto,diríjaseala
autoridadcompetenteparalaeliminacióndebasurasoasu
distribuidorespecializado.
!Medidas de seguridad (¡por favor, guárdelas!)
1. ¡Noelevarnuncaelbarcomientrasqueelhélicedelbarco
sigadandovueltas!
2. ¡Noacercarlosdedos,elpelooprendassueltasalhélicedelbarco,
cuandoelbarcoestáconectado!(enposición“ON”).
3. Paraevitarlapuestaenmarchaaccidental,retirarelpackde
bateríascuandonovayaausarseeljuguete.
4. ¡Utilizarlosólobajolasupervisióndirectadeunapersona
adulta!
5. Favor,noponerenservicioelbarcoconvientos,oleajesy
corrientesfuertes.
6. Sírvasetenerencuentaqueelbarconosedejacontrolar
perfectamentecuandolosacumuladoresestándescargados.
7. ¡Noestápermitidohacerfuncionareljuguetesinoestá
completamentemontadodeacuerdoconlasinstrucciones!
8. Porrazonesdehigiene,recomendamosquesevacíeysequeel
juguetecompletamentedespuésdeutilizarlo.
9. ¡Tengaencuentalapolaridadcorrecta!Noarrojelaspilasusadas
alabasura,sinoquedeposítelasenlosrecolectoresdepilasdelos
comerciosespecializadosoenuncontenedorderesiduos
especiales.Utiliceúnicamentelaspilasespecicadas.Elcambio
delaspilaslodebenefectuarsólolosadultos.Compruebe
regularmentequelaspilasnosederramen.Saquelaspilasusadas
deljuguete.Nocarguelaspilasnorecargables.Retirelaspilas
recargablesdeljugueteantesdecargarlas.Carguelaspilas
recargablessólobajolasupervisióndeadultos.Nosedeben
usarpilasdediferentestiposopilasnuevasyusadas
conjuntamente.Losterminalesnodebencortocircuitarse.
Compruebeelcargadorregularmenteporsipresentara
daños.Encasodeundefecto,elcargadornodebe
utilizarseantesdequenohayasidocompletamente
reparado.Carguelaspilassóloenrecintossecos,
protejaelaparatocontralahumedad.
E
C
C
PORTUGUÊS
Particularidades
• Veículocomcomandoàdistânciaporrádiode2canais
• 4funçõesdemarcha:
avançar-direita-esquerda,parar
• 2frequências
• Nãoadequadoparaofuncionamentoemáguasalgada!
Barco
1 InterruptorLigar/Desligar
2 Suporteparabaterias
3 Suporteparabateriascomtampa
Telecomando
1 Lâmpadadecontrolodafunçãodetransmissãosó
seacendequandoéintroduzidaumafunçãode
comando.
2 Alavancadecomando(avançar,retroceder)
3 Alavancadecomando(direcção)
4 Suporteparabaterias
5 Antenatelescópica
Escoamento da água
Nocasodeentraráguaparadentrodocorpodobarco,
retire-aapósautilizaçãodobarco. Atenção:
Ofabricantenãoseresponsabilizaporqualquerinterferência
rádioouTVcausadapormodicaçõesnãoautorizadasneste
equipamento.Estetipodemodicaçõespodeanularodireitode
utilizaçãodoutilizador.
A
B
!
O barco não reage
• Coloqueointerruptordobarcoem“ON”.
• Estãoasbateriascolocadasdemodocorrecto?
• Estãoasligaçõesdabateriastortasousujas?
• Estãoasbateriasvaziasouestragadas?
O barco não reage correctamente correcto,
o alcance é pequeno
• Estáacapacidadedasbateriasaacabar?
• Estãooutrosmodelostelecomandadosporperto,
quetalvezestejamaemitirnamesmafrequência?
• Causamredes/gradesdeferroalgumtipodeinterferência?
• Asantenasdeemissãoedecorrenteeléctricalevammuitasvezes
aumcomportamentoincontroláveldobarco.
• EstãoWalkie-Talkies/Rádio-CBNporperto,quepossamcausar
algumtipodeinterferência?
Caro Cliente
Vimosmanifestaranossagrandesatisfaçãoporteradquirido
umprodutoelaodetalheedealtaqualidade.Paraquepossa
usufruirdoseumodelodurantemuitotempo,pedimosque
trateoartigocomcuidadoparaevitardanosemcomponentes
sensíveis.Paraprevenirumfuncionamentoinadvertido,aspilhas
easpilhasrecarregáveisdevemserretiradasdobrinquedocaso
estenãosejautilizado.Desejamos-lhemuitoprazerdurantea
brincadeira!
Declaração de conformidade
SegundoDirectiva1999/5/CE(R&TTE)
ADickie-SpielzeugGmbH&Co.KGvemporestemeiodeclararque
estemódulo27098&40071seencontraemconformidadecom
osrequisitosfundamentaiseasoutrasprescriçõesrelevantesda
Directiva1999/5/CE.
Adeclaraçãooriginaldeconformidadepodeserobtidaatravés
doseguintelink:
http://www.simbatoys.de/dickie_service/konformitaet.html
Signicadodosímbolonoproduto,naembalagemounas
instruçõesdeutilização.Osaparelhoseléctricossãomateriais
recicláveisenãopertencemaolixodomésticononaldavida!
Ajude-nosaprotegeroambienteeapouparosnossosrecursos
entregandoesteaparelhonumlocalderecolhaadequado.Emcaso
dedúvidas,contacteaorganizaçãoresponsávelpelaeliminaçãodo
lixoouoseurevendedor.
!Medidas preventivas (Por favor, guardar!)
1. Nuncaretireobarcodaáguaenquantoahélicedobarco
estáarodar!
2. Afasteosdedos,cabeloepeçasderoupasoltadasproximidades
dahélicedobarcoenquantoesteseencontraem“On”!
3. Paraevitaromaufuncionamentodeve-seretirarasbateriasem
casodeumanãoutilizaçãodobrinquendo.
4. Usarsósobsupervisãodirectadeumadulto!
5. Nãocoloqueobarconaáguaduranteventointenso,
ondulaçãoecorrenteforte.
6. Porfavor,tenhaematençãoqueobarcocomaspilhas
descarregadassópodesercomandadodeformalimitada.
7. Obrinquedosópodeseroperadonaáguaquando
completamentemontadodeacordocomasinstruções.
8. Porrazõesdehigiene,recomendamosqueobrinquedo
sejacompletamenteesvaziadoesecoapósasuautilização.
9. Teratençãoaumacorrectacolocaçãodospólos!Aspilhas
gastasnãopertencemaolixodomésticodevendoserentregues
noslocaisderecolhaexistentesoucolocadasnumpilhão.
Utilizarapenasaspilhasindicadas.Asubstituiçãodaspilhas
apenasdeveserrealizadaporadultos.Vericarregularmentese
aspilhastêmfuga.Retiraraspilhasgastasdobrinquedo.
Aspilhasnãorecarregáveisnãodevemrecarregadas.Antes
deseprocederàrecargadepilhasrecarregáveis,retirá-lasdo
brinquedo.Carregaraspilhasrecarregáveisapenassoba
supervisãodeumadulto.Nuncamisturartiposdepilhas
diferentes,nemmisturarpilhasnovascomusadas.Osterminais
deconexãonãopodemsofrerumcurto-circuito.Vericar
ocarregadorregularmenteemrelaçãoadanos.Emcaso
dedanos,ocarregadornãodeveserutilizadoatéque
estejacompletamentereparado.Procederaoprocesso
decargaapenasemespaçosinterioressecos.
Protegeroaparelhodahumidade.
Specialiteter
• Fordonmed2-kanalsradiostyrning
• 4körfunktioner:
framåt–åthöger–åtvänster,stopp
• Kanerhållasi2frekvenser
• Ejlämpadfördriftisaltvatten!
Båten
1 Av/påknapp
2 Batterilucka
3 Låstillbatterilucka
Fjärrstyrning
1 Kontrollampanförsändningsfunktiontändsbara
omenstyrfunktionharangivits.
2 Styrspakar(framåt,bakåt)
3 Styrspakar(styrning)
4 Batterilucka
5 Antenn
Vattenavlopp
Omvattenharträngtinibåtensskrov,såmåstedettömmas
utefteranvändningengenomattöppnaavloppet.
Varning!Innanbåtenanvändsigen,
måsteavloppetstängastillriktigt. Observera:
Tillverkarenbäringetansvarförnågonformavradio-ellerTV
störningsomuppkommerpågrundavotillåtnaförändringarpå
utförandet.Sådanaförändringarkangöraattanvändarensrättatt
brukaproduktenförfaller.
A
B
!
Båten reagerar inte
• Ställbåtensströmbrytarepå„On“.
• Liggerbatteriernariktigt?
• Ärbatterikontakternaböjdaellersmutsiga?
• Ärbatteriernaurladdadeellerdefekta?
Båten reagerar inte riktigt,
räckvidden är otillräcklig
• Avtarbatterieekten?
• Finnsdetandramodellermedradiostyrninginärhetensom
eventuelltarbetarmedsammafrekvens?
• Förorsakarmetallgaller/staketstörningar?
• Sändar-ochströmmasterlederoftatillattbåtenbetersigpåett
okontrolleratsätt.
• Finnsdetwalkie-talkies/CBN-radioinärhetensomkanförorsaka
störningar?
Bästa/bäste kund,
detgläderossattduvaltdennadetaljtrognaproduktavhög
kvalitet.Föratthaglädjeavmodellenunderlångtidberviatt
duhanterarartikelnvarsamtförattförhindraskadorpåkänsliga
delar.Förattundvikaoavsiktligdriftmåstebatterierna,vanliga
såvälsomuppladdningsbara,tasurleksakennärdeninteska
användas.Viönskarmycketnöjeunderleken!
Konformitetsförklaring
enligtdirektiv1999/5/EG(R&TTE)
HärmeddeklarerarDickie-SpielzeugGmbH&Co.KG,attmodulen
27098&40071ärutformadienlighetmedgrundläggandekravoch
andrarelevantaföreskrifteridirektiv1999/5/EG.
FöljandeInternet-länkledertilldenursprungliga
konformitetsförklaringen:
http://www.simbatoys.de/dickie_service/konformitaet.html
Betydelseavsymbolpåprodukt,påförpackningeller
bruksanvisning.Elektriskaapparaterkanåtervinnasochskainte
kastasihushållssopornadendagdeslutarattfungera!Hjälposs
iarbetetmedmiljöskyddochmiljövänligaprodukterochlämna
apparatentilllämpligtåtervinningssystem.Frågorpådettaområde
besvarasavkommunalinrättningochansvarigförsophantering
elleravfackhandeln.
!Försiktighetsåtgärder (spara dessa!)
1. Lyftaldriguppbåtenmedanpropellernfortfaranderörpåsig!
2. Setillattintehangrar,hårellerlösklädselinärhetenav
propellernombåtenärinställdpå„On“!
3. Haintengrarochhårinärhetenavhjulen,närbilenärigång.
4. Fårendastanvändasunderdirektuppsiktavvuxna!
5. Användintebåtenvidstarkvind,vågorellerkraftigströmning.
6. Tänkpåattdetbaraärinskränktmöjligtattstyrabåtenmed
urladdadebatterier.
7. Leksakenfårendastanvändasenligtanvisningarna,ifullkomligt
hopmonterattillståndivatten!
8. Avhygieniskaskälrekommenderarviattefteranvändning
tömmaleksakenfullständigtochatttorkaden.
9. Varnogamedrättpolning!Kastainteförbrukadebatterier
ihushållssopornautanlämnademtillbatteri-insamlingeller
riskavfallsinsamling.Användendastdebatteriersomanges.
Batteribytefårendastutförasavvuxna.Kontrolleraregelbundet
attintebatteriernaläcker.Tagurförbrukadebatterierur
leksaken.Batteriersominteäravseddaföruppladdningfår
inteladdas.Taguruppladdningsbarabatterierurleksakenföre
laddning.Uppladdningsbarabatterierfårendastladdasunder
vuxensuppsikt.Olikasortersbatterier,ellernyaochgamla
batterier,fårinteanvändastillsammans.Anslutningsklämmor
fårintekortslutas.Kontrolleraregelbundetomladdarenär
skadad.Vidskadafårinteladdarenanvändasinnan
denrepareratsfullständigt.Genomförendastuppladdningi
torrautrymmenochskyddaapparatenmotväta.
P
S
SVENSKA
C
C
DANSK NORSK
Spesielle funksjoner
• Kjøretøymed2kanalsradiostyring
• 4kjørefunksjoner:
framover–høyre–venstre,stopp
• Tilgjengeligi2frekvenser
• Ikkeegnetforbrukisaltvann!
Båten
1 Strømbryter
2 Batteriboks
3 Batterilokklås
Fjernkontroll
1 Kontrollys-sendefunksjonlyserbarehvisen
styrefunksjonharblittgitt.
2 Styrespak(framover,tilbake)
3 Styrespak(styring)
4 Batteriboks
5 Teleskopantenne
Vannavløp
Dersomdetkommervanninniskrogetpåbåten,mådette
ernesigjenetterbruken.Åpnevannutløpet.
Obs!Førbrukmådettelukkesigjen. Obs:
Produsentenkanikkeværeansvarligforalleradio-ogTV
forstyrrelsersomkanbliforårsaketpågrunnavikkeautoriserte
modikasjonerpådisseproduktene.Slikemodikasjonerkanføre
tilatbrukerenmisterbruksretten.
A
B
!
Båten reagerer ikke
• Settbryterenpåbåtenpå„On“.
• Erbatteriene/akkueneriktiginnsatt?
• Erbatterikontaktenebøydeellertil-smusset?
• Erakkuene/batterieneutladetellerdefekte?
Båten reagerer ikke riktig,
rekkeviddenerfordårlig
• Begynnerakkuenes/batterieneskapasitetåavta?
• Finnesdetandremodellermedradioern-styringinærheten,
somkanskjesenderpådensammefrekvensen?
• Forårsakermetallgitter/gjærderforstyrr-elser?
• Sende-ellerstrømmasterføreroftetilenukontrollertbevegelse
avbåten.
• Finnesdetwalkie-talkier/CBN-radiooperatørerinærhetensom
kunneforårsakeforstyrrelser?
Kjære kunde
Viglederossoveratduharbestemtdegfordetteverdifulle
produktetsomidetaljeneerheltnøyaktiglagetihenholdtil
originalen.Foratduskalhagledeavdennemodellenilangtid,
bervidegomåbehandledenneartikkelenmedomsyn,forså
åforhindreatnoenavdeømntligebyggekomponenteneskal
taskade.Foråunngåatdetblirsattigangvedenfeiltakelse,må
batterieneogakkustasutavdetteleketøyetnårdetikkeskal
brukes.ViønskerdeglykketilViønskerdeglykketilunderleken!
Konformitetserklæring
ihenholdtildirektiv1999/5/EG(R&TTE)
HermederklærerDickie-SpielzeugGmbH&Co.KG,atdenne
modulen27098&40071erioverensstemmelsemedde
grunnleggendekraveneogdeandrerelevanteforskriftenesomer
oppgittidirektiv1999/5/EG.
DenopprinneligesamsvarserklæringenkandusepåInternetpå
følgendeURL:
http://www.simbatoys.de/dickie_service/konformitaet.html
Betydningenavsymboletpåproduktet,påemballasjeneller
bruksanvisningen.
Utrangerteelektroapparatererverdistoerogmåikkekastesidet
vanligebosset!Vedålevereapparateneinnpåspesialdeponier
hjelperduossmedåvernemiljøetogåskåneresursene.Dersom
duharspørsmålangåendedettetemaet,kanduhenvendedegtil
avfallsvesenetpåstedetderdubor,ellertilfaghandelenderduhar
kjøptapparatet.
!Forsiktighetstiltak (vennligst oppbevar disse
forholdsreglene!)
1. Taaldribåtenoppsålengepropellendreiersegrundt!
2. Fingre,hårogløseklærmåikkekommeinærhetenavpropellen
sålengebåtenerslåttpå„On“!
3. Holdngere,hårogklærbortefrahjulenemensbilenerslåttpå.
4. Måkunbenyttesunderdirekteoppsynavvoksne!
5. Båtenmåikkebrukesvedsterkvind,vedhøyebølger
ellersterkstrømning.
6. Vennligsttahensyntilatbåtenkunerbegrensetmuligå
styrenårakkueneerladetned.
7. Leketøyetmåkunbrukesivannihenholdtilanvisningeneog
fullstendigmontert!
8. Avhygieniskegrunneranbefalerviatleketøyetetterbruken
tømmesfullstendigogatdettørkes.
9. Passpåatpoleneklemmesriktig!Bruktebatteriermåikkekastesi
detvanligebosset,menmåleverespåspesielle
samlestederforbatterierellerpåetavfallsdeponi.Brukkunde
batterienesomeroppgitt.Kontrollerbatterieneregelmessig
atdeikkerennerut.Bruktebatteriermåtasutavleketøyet.
Prøvikkeåladeoppbatteriersomikkeerberegnetforopplading.
Batteriersomkanladesoppmåtasutavleketøyetførdelades
opp.Oppladingenmåkunskjeunderpåsynavvoksne.Ikkebruk
batterieravforskjelligtypeellernyeogbruktebatteriersammen.
Koplingsklemmenemåikkekortsluttes.Ladeapparatermå
undersøkesregelmessigatdeikkeerskadet.Dersomet
ladeapparatharenfeil,mådetikkebrukesførdeterreparert.
Oppladingenmåkunforetasitørrerom.Apparatet
måbeskyttesmotvæte.
N
Særheder
• Køretøjmed2-kanal-radioernstyring
• 4Kørefunktioner:
Fremad-højre-venstre,stop
• Fásitofrekvenser
• Ikkeegnettilbrugisaltvand!
Skibet
1 Tænd/sluk
2 Batterirum
3 Låstilbatterirum
Fjernstyring
1 Kontrollampetilsendefunktionlyserkun,hvisder
bliverindtastetenstyrefunktion.
2 Styrehåndtag(fremad,baglæns)
3 Styrehåndtag(styretøj)
4 Batterirum
5 Teleskopantenne
Vandaøb
Hvisderertrængtvandindiskibet,skaldetteernesefter
brugen.Åbnhertilvandaøbet.
Givagt!Indenbrugskaldetteigenlukkes. Obs:
Fabrikantenerikkeansvarligfornogenformforradio-eller
tv-forstyrrelse,derfremkaldessomfølgeafuautoriserede
modikationerpådenneudrustning.Sådannemodikationerkan
annullerebrugerensbrugsret.
A
B
!
Skibet reagere ikke
• Stilkontaktentilskibetpå„On“.
• Erbatterierne/degenopladeligebatteriersatindkorrekt?
• Erbatterikontakternebøjetellersnavset?
• Erbatterierne/degenopladeligebatterieraadetellerdefekte?
Skibet reagere ikke rigtigt,
rækkevidden er for kort
• Erbatterierne/degenopladeligebatteriervedatbliveaadet?
• Erderandreernbetjentemodellerinærheden,somevt.
brugersammefrekvens?
• Erdermetalgittre/hegn,derkanforårsageforstyrrelser?
• Sendeellerstrømmasterføreroftetilatskibetopførersig
ukontrolleret.
• Erderradiotelefoner/CB-radioerinærheden,derkanforårsage
forstyrrelser?
Kære kunde
Detglæderos,atDeharbesluttetDemfordettedetaljetro
ogførsteklassesprodukt.ForatDelængekanhaveglædeaf
Deresmodel,bederviDem,foratundgåenbeskadigelseaf
ømndtligekomponenter,atbehandledenneartikelmed
omhu.Foratundgåutilsigtetdrift,skalbatterierogakku’ertages
ud,nårlegetøjetikkebruges.ViønskerDemgodfornøjelse!
Overensstemmelseserklæring
Iht.direktiv1999/5/EU(R&TTE)
HermederklærerDickie-SpielzeugGmbH&Co.KG,atdette
modul27098&40071bendersigioverensstemmelsemedde
grundlæggendekravogdeandrerelevanteforskrifteridirektiv
1999/5/EU.
Denoriginalekonformitetserklæringkanhentespåfølgendelink:
http://www.simbatoys.de/dickie_service/konformitaet.html
Betydningafsymbolerpåprodukt,emballageellerbrugsanvisning.
Elektroapparatererbrugbartmaterialeoghørervedslutningen
afdereslevetidikkeihusholdningsaaldet!Hjælposmed
miljøbeskyttelseogressourcebesparelseogaeverdetteapparat
pådetilsvarendeaeveringssteder.Spørgsmålvedrørendedette
besvarerdenforrenovationansvarligeorganisationellerDeres
forhandler.
!Forsigtighedsforanstaltninger
(opbevar venligst!)
1. Løftaldrigskibetop,sålængeskibsskruendrejer!
2. Bringikkengre,hårogløsbeklædninginærhedenaf
skibsskruen,hvisskibetstårpå„On“!
3. Paspåikkeatfångre,hårogløsebeklædnings-genstande
inærhedenafmotorellerhjul,mensderertæandtforbilen.
4. Måkunbenyttesunderdirekteopsynafenvoksen!
5. Brugikkeskibetvedstærkvind,vedbølgegangogved
stærkstrømning.
6. Bemærkvenligst,atbådensstyrbarhederbegrænsetmedbrugte
akkumulatorer.
7. Legetøjermåkunbrugesivandsamletfuldstændigtilsvarende
vejledningen!
8. Afhygiejniskegrundeanbefalervi,attømmeogtørrelegetøjet
fuldstændigtefterbrug.
9. Væropmærksompårigtigpoling!Smidikkebrugtebatterier
ihusholdningsaaldet,menaeverdemkunhoseksisterende
samlestederellerpåetspecialaaldsdeponi.Anvendkunde
angivnebatterier.Batteriudskiftningmåkunforetagesafvoksne.
Kontrollerregelmæssigtatbatterierneikkeerløbetud.Tagbrugte
batterierudaflegetøjet.Ikke-opladeligebatteriermåikkeoplades.
Tagopladeligebatterierudaflegetøjetindenopladning.Oplad
kunopladeligebatterierunderopsynafvoksne.Uensbatterityper
ellernyeogbrugtebatteriermåikkeanvendessammen.
Tilslutningsklemmermåikkekortsluttes.Kontrollerregelmæssigt
ladeapparatetforskader.Vedenskademåladeapparatetikke
merebenyttesindtildeterfuldstændigtrepareret.
Opladkunitørrerum,beskytapparatetmodfugtighed.
DK
C
C
Özellikleri
• 2-Kanallıuzaktankumandalıaraç
• 4sürüşişlevi:
ileri-sağa-sola,dur
• 2Frekanstaalınabilir
• Tuzlusudakullanmakiçinuygundeğildir!
Sürat teknesi
1 Açma/kapamadüğmesi
2 Pilbölümü
3 Pilbölümkilidi
Uzaktan kumanda
1 Birkumandaişlevicihazagirildiğindeancakkontrol
lambası-vericiişleviyanar.
2 Kumandakolu(ileri,geri)
3 Kumandakolu(direksiyon)
4 Pilbölümü
5 Teleskopanten
Su boşaltımı
Eğertekneningövdesinesugirmişisebusuyunoyuncağı
kullanmadanönceçıkarılmasıgerekir.Bununiçindesu
boşaltmahaznesiniaçınız.Dikkat!Tekneyikullanmadan
öncebuhaznenintekrarkapatılmasıgerekir. Dikkat:
Üreticidonanımüzerindeizinsizolarakyapılmışolan
değişikliklerdenkaynaklananradyovetelevizyon
parazitlenmelerindensorumludeğildir.Butürdeğişiklikler
kullanıcınınkullanmahaklarınıniptalineyolaçabilirler.
A
B
!
Eğer tekne hareket etmiyor ise
• teknenindüğmesi“açık“konumagetirilir.
•Pil/aküdoğruyerleştirilmişmidir?
• Pilduylarıeğrilmişveyakirlenmişmidir?
• Pillerbitmişveyaarızalımıdır?
Eğer tekne hareket etmiyorsa, menzili kısadır
• Pil/akügücüazalıyormu?
• Belkideyakındadahabaşkatelsiz–uzaktankumandalımodeller
bulunuyorvebunlardaaynıfrekansüzerindeyeralıyor?
• Arızalımetalkorkuluk/çitlersözkonusuolabilir?
• Vericiveyaakımdireklerisıkçatekneninkontrolsüzhareketetmesi
nesebepolabilir.
• EğeryakındaTelsiz/CBN-telsizlerivarisevebunlararızayaneden
olabilecektir?
Değerli Müşterimiz,
buaslınauygunveüstünkaliteliürünüseçtiğiniziçinteşekkür
ederiz.Bumodeliuzunsürekeyiekullanabilmenizvede
aksamlarınınzarargörmemesiiçin,ürünüözenlekullanmanızı
tavsiyeederiz.Aracınistenmedençalışmasınıönlemekiçin,
kullanılmadığısüreleriçerisindepilveakülerinoyuncaktan
çıkartılmasınıtavsiyeederiz.Keyifdoluoyunlardileriz!
Uygunluk beyanı
1999/5/EG(R&TTE)sayılıyönetmeliğegöre
İşbubeyanileDickie-SpielzeugGmbH&Co.KG,27098&40071
modüllerinin1999/5/EGsayılıyönetmeliğintemelyükümlülüklerine
vebağlantılıdiğertalimatlarınauygunolduğunubeyaneder.
AsıluyumlululukbildirimiInternetteaşağıdakiURL’degörülebilir:
http://www.simbatoys.de/dickie_service/konformitaet.html
Ürün,ambalajvedekullanmakılavuzuüzerindekisembolünanlamı.
Elektronikcihazlardeğerlihammaddeolduklarındanticari
ömürlerininsonundaevçöpüneatılmamalıdırlar!Çevreninvedoğal
kaynaklarınkorunmasıkonusundabizeyardımcıolunuzvebucihazı
ilgilitoplamanoktalarınateslimediniz.Bukonuylailgilisorularınızı
ilgilikuruluşlaryadayetkilisatışnoktanızcevaplandırmaktadır.
!Alınması gereken önlemler (lütfen saklayınız!)
1. Tekneninpervanesidöndüğüsüreiçerisindekesinlikletekneyi
yukarıkaldırmayınız!
2. Parmak,saçveserbestkıyafetleritekneninpervanesinetekne
„açık”konumdaikenyaklaştırmayınız!
3. Beklenmedikbirandatekneninçalışmasınıönlemekiçin
kullanılmadığızamaniçerisindeoyuncaktakipillerçıkarılmalıdır.
4. Sadecebiryetişkinindoğrudangözetimialtındaoyuncak
kullanılmalıdır!
5. Tekneyisertrüzgarda,dalgalıbirortamdaveyoğunakımda
çalıştırmayınız
6. Aküsübitmişbirtekneninsadecesınırlıbiçimdekumanda
edilebileceğinigözönündebulundurunuz.
7. Oyuncaksadeceilgilitalimatlardoğrultusundaeksiksizolarak
birleştirilmişbirdurumdasudaçalıştırılabilir!
8. Hijyeniksebeplerdendolayıoyuncağıkullandıktansonratama
menboşaltmayıvekurulamayıöneriyoruz.
9. Kutuplarındoğrubağlanmasınadikkatedin!Boşalmışolanpilleri
günlükçöpeatmayarakmevcuttoplamanoktalarınayada
özelatıktoplamanoktalarınateslimedin.Yalnızbelirtilmiş
olanpillerikullanın.Pilleryalnızyetişkinkişilertarafından
değiştirilmelidir.Pillerdüzenliolarakakmayönünden
kontroledilmelidir.Boşalmışolanpilleraracıniçerisinden
çıkartılmalıdır.Şarjyapılmasıöngörülmeyenpillereşarjyapmayın.
Şarjyapılacakolanpillerişarjyapmadanöncearaçtançıkartın.
Şarjyapılacakolanpilleryalnızyetişkinleringözetimi
altındaşarjyapılmalıdır.Değişiktippillerileyenive
kullanılmışolanpilleribiraradakullanmayın.Bağlantı
klemenslerikısadevrebağlanmamalıdır.Şarjcihazını
düzenliolarakhasaryönündekontroledin.Şarjcihazında
herhangibirhasarolmasıdurumundahasargiderilinceye
kadarcihazkullanılmamalıdır.Şarjişleminiyalnızkuru
mekanlardayapınvecihazııslaktankoruyun.
SUOMI
Erityisyyksiä
• ajoneuvoja2-kanavainenkauko-ohjaus
• 4ajotoimintoa:
eteen–oikealle–vasemmalle,seis
• Kaksitaajuusvaihtoehtoa
• Eisovellukäyttöönsuolaisessavedessä!
Vene
1 Kytkin/katkaisin
2 Paristolokero
3 Paristolokeronsuljin
Kauko-ohjaus
1 Lähetystoiminnontarkkailuvalosyttyyainoastaan
ohjauskomentoaannettaessa.
2 Ohjausvipu(eteenpäin,taakse)
3 Ohjausvipu(ohjaus)
4 Paristolokero
5 Teleskooppiantenni
Vedenpoisto
Josvettäonpäässyttunkeutumaanveneeseen,seon
poistettavakäytönjälkeen.Avaasentekemiseksiveden
poistoputki.Huomio!Seonsuljettavataasennenkäyttöä. Huomio:
Valmistajaeivastaamistääntällelaitteistolletehtyjenasiattomien
muutostenaiheuttamistaradio-taiTV-häiriöistä.Tällaisetmuutokset
saattavatperuuttaakäyttäjänkäyttöoikeuden.
A
B
!
Vene ei reagoi
• Asetaveneenkytkinasentoon“On”.
• Onkoparistot/akutasetettuoikein?
• Ovatkoparistojenkosketuspinnatvääntyneettailikaantuneet?
• Ovatkoparistottyhjiätaiviallisia?
Vene ei reagoi oikein,
on kantama liian pieni
• Väheneeköparistojen/akkujenteho?
• Onkolähellämyösmuitalaitteita,jotkatoimivatradio-ohjauksella
jaehkäsamallataajuudella?
• Aiheuttavatkometalliverkot/aidathäiriöitä?
• Lähetinmastottaivirtapylväätaiheuttavatuseinsen,ettävene
käyttäytyykontrolloimattomasti.
• OnkolähelläradiopuhelimiataiCBN-radiosähköttimiä,jotkavoivat
aihettaahäiriöitä?
Arvoisa asiakas,
iloitsemmesiitä,ettävalitsittämänyksityiskohtaisestitarkan
jakorkealaatuisentuotteen.Jottasinullaolisipitkääniloa
pienoismallistasi,pyydämmesinuakäsittelemääntätä
tuotettahuolella,etteivätherkätrakenneosatvaurioituisi.
Välttääksesiodottamatontakäyttöätuleeparistotjaakutpoistaa
leikkikalusta,kunsitäeikäytetä.Toivotammesinulleajoiloa!
Vaatimustenmukaisuusvakuutus
direktiivin1999/5/EY(R&TTE)mukaisesti
TätenDickie-SpielzeugGmbH&Co.KGvakuuttaa,ettätämä
moduuli27098&40071vastaadirektiivin1999/5/EYperustavia
vaatimuksiajamuitatärkeitämääräyksiä.
Alkuperäinenvaatimustenmukaisuusvakuutusonnähtävissä
InternetissäseuraavassaURL-osoitteessa:
http://www.simbatoys.de/dickie_service/konformitaet.html
Tuotteen,pakkauksentaikäyttöohjeensymbolienmerkitykset.
Sähkölaitteetovathyötyjätteitäeivätkänekuulukäyttöaikansa
loputtuatalousjätteisiin!Autameitäsuojelemaanympäristöä
jasäästämäänraaka-aineita,jaluovutatämälaitevastaavaan
kierrätyspisteeseen.Hävittämistäkoskeviinkysymyksiinvastaa
jätehuollostavastaavaorganisaatiotaialanmyyntiliike.
!Turvatoimet (Säilytä hyvin!)
1. Älänostavenettäkoskaanvedestä,niinkauankuin
veneenpotkurivieläpyörii!
2. Äläsaatasormia,hiuksiaäläkäirrallisiavaatekappaleitaveneen
potkurinläheisyyteen,josveneenkytkinonasennossa“on”.
3. Jottavältyttäisiinlaitteentahattomaltakäytöltä,tulisiparistot
irrottaalelustasilloin,kunsitäeikäytetä.
4. Käytettäväainoastaanaikuistensuoranvalvonnanalaisena!
5. Äläkäytävenettävoimakkaassatuulessa,aallokossaäläkä
voimakkaassavirtauksessa.
6. Huomio,ettävenettä,jonkaakutovattyhjentyneet,voidaan
ohjatavainrajoitetusti.
7. Leikkikaluasaakäyttääainoastaanannettujenohjeiden
mukaisesti,kokonaankootussatilassasekäainoastaanvedessä.
8. Hygieenisistäsyistäsuosittelemmevedenpoistamista
leikkikalustakäytönjälkeenjaleikkikalunkuivaamista.
9. Varmistaparistojenoikeanapaisuus!Älähävitäkäytettyjä
paristojatalousjätteidenjoukossa,vaantoimitane
ainoastaanolemassaoleviinkeräilypisteisiintai
ongelmajätelaitoksiin.Käytäainoastaanmainittujaparistoja.
Paristonvaihdonsaavatsuorittaaainoastaanaikuisethenkilöt.
Tarkastaparistotsäännöllisestivuotojenvaralta.Poistakäytetyt
paristotleikkikalusta.Kertakäyttöisiäparistojaeisaaladata.Irrota
ladattavatparistotleikkikalustaennenlatausta.Lataaladattavat
paristotainoastaanaikuistenvalvonnassa.Erilaisia
paristotyyppejätaiuusiajavanhojaparistojaeisaakäyttää
yhdessä.Liitospuristimiaeisaaoikosulkea.Tarkastalatauslaite
säännöllisestivaurioidenvaralta.Vauriotapauksessaei
latauslaitettasaaenääkäyttää,ennenkuinseontäysin
korjattu.Suoritalataustapahtumaainoastaankuivissa
tiloissa,suojaalaitettakosteudelta.
FIN
TR
TÜRKÇE
C
C
БЪЛГАРСКИ
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Ιδιαιτερότητες
• Οχημαμετηλεκοντρόλ2καναλιών
• 4λειτουργίεςοδήγησης:
εμπρός-δεξιά-αριστερά-στοπ
• Διαθέσιμοσε2συχνότητες
• Ακατάλληλογιατηχρήσησεθαλάσσιονερό!
Σκάφος
1 Διακόπτηςλειτουργίας/διακοπής
2 Θήκημπαταριών
3 Κλείσιμοθήκηςμπαταριών
Τηελεχειρισμός
1 Ηλυχνίαελέγχυολειτουργίαςεκπομπήςανάβειμόνο
ότανγίνεταιεισαγωγήκάποιαςλειτουργίαςοδήγησης.
2 Μοχλόςελέγχου(προςταεμπρός,όπισθεν)
3 Μοχλόςελέγχου(διεύθυνση)
4 Θήκημπαταριών
5 Tηλεσκοπικήκεραία
Εκροή νερού
Σεπερίπτωσηεισχώρησηςνερούστοσκάφος,πρέπεινα
γίνεταιαπομάκρυνσήτουμετάτηχρήση.Προςτοσκοπό
αυτόανοίξτετηνεκροήενρού.Προσοχή!Πριναπότη
χρήσηπρέπεινακλείσετεπάλιτηνεκροήνερού. Προσοχή:
Οκατασκευαστήςδενευθύνεταιγιαδιαταραχέςραδιοφώνων
ήτηλεοράσεων,οιοποίεςπροκαλούνταιαπόαναρμόδιες
τροποποιήσειςστονεξοπλισμόαυτό.Τέτοιουείδουςτροποποιήσεις
ενδέχεταιναακυρώσουντοδικαίωμαχρήσηςτουχρήστη.
A
B
!
Το σκάφος δεν αντιδρά
• Ρυθμίστετοδιακόπτητουσκάφουςστηθέση„On“.
• Εχουνμπεισωστάοιμπαταρίες/συσσωρευτές;
• Οιεπαφέςτωνμπαταριώνείναιλυγισμένεςήβρώμικες;
• Οιμπαταρίεςείναιάδειεςήελαττωματικές;
Το σκάφος δεν αντιδρά σωστά, το
τηλεχειριστήριο είναι εκτός βεληνεκούς
• Οιμπαταρίες/συσσωρευτέςχάνουνδύναμη;
• Μήπωςυπάρχουνάλλατηλεκατευθυνόμεναοχήματαπου
λειτουργούνστηνπεριοχήκαιχρησιμοποιούντηνίδιασυχνότητα;
• Υπάρχουνμεταλλικάπλέγματα/φράχτεςπουδημιουργούν
διαταραχές;
• Κεραίεςήηλεκτρικάσύρματαπροκαλούνσυχνάανεξέλεγκτη
συμπεριφοράτουσκάφους.
• Λειτουργούνπλησίονασύρματεςσυσκευέςwalkie-talkies/CBNπου
ίσωςπροκαλούνπαρεμβολές;
Αγαπητέ πελάτη,
χαιρόμαστεγιατηναπόφασήσαςνααποκτήσετεαυτότο
προϊόνυψηλήςποιότητας.Γιανααπολαύσετεγιαπολύχρόνοτο
μοντέλοσας,επιθυμούμενασαςπαρακαλέσουμεναχειρίζεστε
προσεκτικάτοπροϊόναυτό,ώστενααποφύγετεβλάβεςστα
ευαίσθηταεξαρτήματάτου.Προςαποφυγήαπρόβλεπτης
λειτουργίας,θαπρέπεισεπερίπτωσημηχρήσηςνααφαιρούνται
οιμπαταρίεςκαιοισυσσωρευτέςαπότοόχημα.Σαςευχόμαστε
καλήδιασκέδασηστοπαιχνίδισας!
Δήλωση Συμμόρφωσης
ΣύμφωναμετηνΟδηγία1999/5/EΚ(R&TTE)
ΜετηνπαρούσαηεταιρίαDickie-SpielzeugGmbH&Co.KGδηλώνει
ότιτοδομοστοιχείοαυτό27098&40071ανταποκρίνεταιστις
βασικέςαπαιτήσειςκαιστιςάλλεςσημαντικέςπροδιαγραφέςτης
Οδηγίας1999/5/EΚ.
Γιατηνπρωτότυπηδήλωσησυμβατότηταςακολουθήστετον
παρακάτωσύνδεσμο:
http://www.simbatoys.de/dickie_service/konformitaet.html
Σημασίατουσυμβόλουστοπροϊόν,στησυσκευασίαήστις
οδηγίεςχρήσης.Οιηλεκτρικέςσυσκευέςείναιανακυκλώσιμα
υλικάκαιδενεπιτρέπεταισεπερίπτωσηαχρηστίαςνακαταλήγουν
σταοικιακάαπορρίμματα!Υποστηρίξτεμαςστηνπροστασία
τουπεριβάλλοντοςκαιτωναποθεμάτωνκαιπαραδώστεαυτή
τησυσκευήστιςανάλογεςυπηρεσίεςσυλλογής.Σεπερίπτωση
ερωτήσεωναπευθυνθείτεστηναρμόδιατοπικήυπηρεσίαδιάθεσης
απορριμμάτωνήστοναντιπρόσωπόσας.
!Υποδείξεις (παρακαλούμε να τις φυλάξετε!)
1. Μησηκώνετεποτέτοσκάφοςψηλά,εφόσονπεριστρέφεται
ακόμηηπροπέλα!
2. Δενεπιτρέπεταιναπλησιάζετετηνπροπέλατουσκάφουςμε
μαλλιά,δάκτυλαήφαρδιάρούχα,όταντοσκάφοςβρίσκεταιστη
θέσηλειτουργίας„On“!
3. Προςαποφυγήαπρόβλεπτηςλειτουργίαςπρέπεινααφαιρείτε
τιςμπαταρίεςκαιτουςσυσσωρευτέςαπότοπαιχνίδι,όταν
δεντοχρησιμοποιείτε.
4. Ηχρήσηεπιτρέπεταιμόνουπότηνάμεσηεπίβλεψηενόςενήλικου
προσώπου!
5. Μηλειτουργείτετοσκάφος,ότανυπάρχειδυνατόςάνεμος,κύματα
ήρεύματα.
6. Παρακαλούμεπροσέξτεότιτοσκάφοςοδηγείταιμόνο
περιορισμέναμεάδειουςσυσσωρευτές.
7. Τοπαιχνίδιεπιτρέπεταιναχρησιμοποιείταιστονερόμόνοεφόσον
έχεισυναρμολογηθείπλήρωςσύμφωναμετιςυποδείξεις!
8. Γιαλόγουςυγιεινήςσυνιστούμε,μετάαπόκάθεχρήσηνααδειάζετε
πλήρωςτοπαιχνίδικαινατοστεγνώνετε.
9. Προσέχετετησωστήπολικότητα!Μηναπορρίπτετετιςάδειες
μπαταρίεςσταοικιακάαπορρίμματα,αλλάμόνοσταειδικάσημεία
συλλογήςήσεχώροειδικώναπορριμμάτων.Χρησιμοποιείτεμόνο
τιςπρτεινόμενεςμπαταρίες.Ηαντικατάστασητωνμπαταριών
επιτρέπεταιναγίνεταιμόνοαπόενήλικες.Ελέγχετετακτικάτις
μπαταρίεςγιαενδεχόμενηυπερχείλιση.Αφαιρείτετιςάδειες
μπαταρίεςαπότοπαιχνίδι.Δενεπιτρέπεταιηφόρτισημη
επαναφορτιζόμενωνμπαταριών.Πριναπότηνεπαναφόρτιση
αφαιρείτετιςεπαναφορτιζόμενεςμπαταρίεςαπότοπαιχνίδι.
Ηεπαναφόρτισητωνεπαναφορτιζόμενωνμπαταριών
επιτρέπεταιμόνουπότηνεπίβλεψηενηλίκων.Δενεπιτρέπεται
ηχρήσηανόμοιωντύπωνμπαταριώνούτεάδειωνμπαταριών
μαζίμενέεςμπαταρίες.Δενεπιτρέπεταιναβραχυκυκλώνονται
οιακροδέκτεςσύνδεσης.Ελέγχετετακτικάτησυσκευή
φόρτισηςσχετικάμεβλάβες.Σεπερίπτωσηβλάβηςτης
συσκευήςφόρτισηςδενεπιτρέπεταιπλέονηχρήσητηςέως
ότουεπιδιορθωθείπλήρωςηβλάβη.Ηδιαδικασίαφόρτισης
επιτρέπεταιναγίνεταιμόνοσεξηρούςχώρους,προστατέψτε
τησυσκευήαπόυγρασία.
GR
Особености
• Превозносредствос2-каналнодистанционноуправление
• 4двигателнифункции:
напред-надясно-наляво,стоп
• можедаседоставив2честоти
• Негодназаупотребавсоленавода!
Лодка
1 ПрекъсвачВкл./изкл.
2Гнездозабатериите
3Капакзазатваряненабатерийнотогнездо
Дистанционно управление
1 Контролнаталампичкапредавателнафункциясветва
само,когатосезададефункциязауправление.
2 Лостзауправление(напред,назад)
3 Лостзауправление(каране)
4Гнездозабатериите
5Телескопнаантена
Оттичане на водата
Акоепроникналаводавъввътрешносттаналодката,
тятрябвадасеотстраниследизползванетои.Зацелта
отворетеканалазаводата.Внимание!Предиупотреба
трябвадагозатворитеотново. Внимание:
Производителятнеотговарязарадиоилителевизионни
смущения,коитомогатдасепредизвикатотнеавторизираната
модификациянатоваоборудване.Такивамодификациимогатда
анулиратправотозаизползванеотпотребителя.
A
B
!
Лодката не реагира
• Поставетепрекъсвачаналодкатана„On“.
• Поставенилисаправилнобатериите/акумулаторнитебатерии?
• Изкривениилизамърсенилисаконтактитенабатерията?
• Изпразнениилидефектнилисабатериите?
Лодката не реагира правилно, радиусът на
действие е твърде малък
• Намалявалимощносттанабатериите/акумулаторнитебатерии?
• Ималивблизостдругимоделисдистанционноуправление,
коитопредаватнасъщатачестота?
• Предизвикватлисесмущениятаотметалнирешетки/огради?
• Предавателнииелектрическистълбовеводятчестодо
неконтролируемодвижениенаавтомобила.
• ИмаливблизостWalkie-Talkie/CB-радиоапарати,коитомогатда
предизвикатсмущения?
Уважаеми клиенти,
радвамесе,чевзехтерешениедазакупитетози
висококачественидетайлноизработенпродукт.Задасе
радватедълговременаВашиямоделВиумолявамеда
манипулиратевнимателнотозиартикул,задапредотвратите
повреданачувствителникомпоненти.Задапредотвратите
неочакванотопускане,извадетебатериитеиакумулаторните
батерииотиграчката,когатонеяизползвате.ЖелаемВи
многоудоволствиеприиграта!
Декларация за съответствие
Съгласнодиректива1999/5/EС(R&TTE)
Dickie-SpielzeugGmbH&Co.KGдекларира,четозимодел27098
&40071сенамиравсъответствиесосновнитеизискванияи
другитесъществениразпоредбинадиректива1999/5/EG.
Можетедапрегледатеоригиналната
декларациязасъответствиевИнтернетнаадрес:
http://www.simbatoys.de/dickie_service/konformitaet.html
Значениенасимволавърхупродукта,опаковкатаили
инструкциятазаупотреба.Електроуредитесавторични
суровиниинетрябвадасеизхвърлятприбитовитеотпадъци
вкраянатяхнатадавност!Помогнетениприопазванетона
околнатасредаищаденетонаресурситеипредайтетозиуред
вспециалнитезацелтадепа.НавъпроситеВищеотговорят
компетентнатаорганизация,отговорназаотстраняванетона
отпадъцитеилиВашиятспециализирантърговец.
!Предпазни мерки (Моля, съхранете!)
1. Невдигайтеникогалодката,докатосевъртигребниявинт!
2 Неприближавайтепръсти,косаилисвободнооблекло
догребниявинт,когатолодкатаевключенана„ON“!
3 Задапредотвратитенеочакванотопускане,извадетебатериите
отиграчката,когатонеяизползвате.
4. Дасеизползвасамоподпрекиянадзорнавъзрастнилица!
5. Непускайтелодкатаприсиленвятър,силновълнениеили
силнотечение.
6. Обърнетевниманиенатова,челодкатаможедасеуправлява
самоограничено,когатобатериитесапразни.
7. Играчкатаможедасеизползвасамоспорединструкциитев
напълносглобеносъстояниевъввода!
8. ПохигиеничнипричиниВипрепоръчвамеследупотребада
изпразнитеиподсушитенапълноиграчката.
9. Обърнетевниманиенаправилнатаполярност!Неизхвърляйте
изхабенитебатериипридомашнитеотпадъци,амипредайте
самовсъществуващитедепазаспециалниотпадъци.
Използвайтесамопосоченитевидовебатерии.Смяната
набатериитедасеизвършвасамоотвъзрастнилица.
Контролирайтередовнобатериитезаизтичане.Извадете
изхабенитебатерииотиграчката.Батерии,коитонемогат
дабъдатзареждани,нетрябвадасезареждат.Батерии,
коитомогатдасезареждат,сеизваждатотиграчкатапреди
зареждане.Зареждайтебатериитесамоподнадзорана
възрастнолице.Различнивидовебатерииилиновии
старибатериинетрябвадасеизползватедновременно.
Съединителнитеклеминетрябвадасесъединяват
накъсо.Контролирайтередовнозахранващияблок
защети.Приповредазахранващиятблокнетрябвада
сеизползвадоцялостнатамупоправка.Извършвайте
зарежданетосамовсухипомещения,пазетеуреда
отвлага.
BG
C
C
Különlegességek
• Jármű2-csatornásrádió-távvezérléssel
• 4menetfunkció:
előre-jobbra-balra,stop
• 2frekvenciánszálilthaló
• Sósvízbennemüzemeltethető!
Hajó
1 Be/Kikapcsoló
2 Elemtartórekesz
3 Elemtartórekeszlezárása
Távvezérlés
1 Azadófunkcióellenőrzőlámpájacsakakkorgyulladfel,
havezérlésifunkcióttáplálnakbe.
2 Vezérlőkar(előre,hátra)
3 Vezérlőkar(kormányzás)
4 Elemtartórekesz
5 Teleszkóposantenna
Vízleeresztés
Havízhatoltbeahajótestbe,használatutánelkell
távolítani.Ehheznyissakiavízleeresztőt!Figyelem!
Használatelőttavízleeresztőtismétlekellzárni. Figyelem:
Agyártónemvállalfelelősségetazértarádió-vagyTV-vételi
zavarért,amelyetefelszerelésjogosulatlanmódosításaiokoznak.Az
ilyenmódosításokérvénytelenítikafelhasználóhasználatijogát.
A
B
!
A hajó nem reagál
• Ahajókapcsolójátállítsa„On“-ra!
• Jóltettebeazelemeket/akkukat?
• Azelemekérintkezőielgörbültekvagybeszennyeződtek?
• Azelemekkimerültekvagymeghibásodtak?
A hajó nem megfelelően reagál,
túl kicsi a hatótávolság
• Csökkenazelemek/akkukteljesítménye?
• Vannakmégmásmodellekisaközelben,amelyekrádió-távvezér
lésetalánugyanazonafrekvenciánad?
• Lehet,hogyfémrácsok/kerítésekokozzákazavarokat?
• Azadóantennákvagyvillanyoszlopokmiattgyakranválikahajó
viselkedéseellenőrizhetetlenné.
• Vannakwalkie-talkie-k/CBrádiókaközelben,amelyekzavarokat
okozhatnak?
Kedves Vevőnk!
Örülünk,hogymegvásároltaeztamindenrészletébenélethű
éskiválóminőségűterméket.Annakérdekében,hogysokáig
örömétleljeebbenamodellben,kérjük,gondosanbánjonezzel
acikkel,hogymegakadályozzaakényeselemekmegsérülését.A
váratlanműködésbelépéselkerüléseérdekébenazelemeketés
azakkukatkikellvenniajátékszerből,hanincshasználatban.Sok
örömetésjószórakozástkívánunkajátékhoz!
Konformitási nyilatkozat
az1999/5/EG(R&TTE)irányelvszerint
ADickie-SpielzeugGmbH&Co.KGezennelkijelenti,hogyeza
27098&40071modulösszhangbanvanaz1999/5/EGirányelv
alapvetőkövetelményeivelésmásfontoselőírásaival.
Originalnaizjavaousklađenostisvrijedećimdirektivamamožese
naćinasljedećojInternetstranici:
http://www.simbatoys.de/dickie_service/konformitaet.html
Aterméken,acsomagolásonvagyahasználatiutasításbanlátható
szimbólumjelentése.
Avillamoskészülékekújrahasznosíthatóanyagokésalejáratuk
utánnemaháztartásiszemétbevalók!Segítsennekünka
környezetvédelembenésazerőforrásokmegkímélésébenés
adjaleeztaterméketamegfelelővisszavételihelyeken!Azezzel
kapcsolatoskérdéseireválasztkapahulladék-elhelyezésben
illetékesszervezettőlvagyaszakkereskedőjétől.
!Óvintézkedések (Kérjük, őrizze meg!)
1. Sohaneemeljefelahajót,amígahajócsavarmégforog!
2. Azujjak,ahajésalazaruházatnekerüljönahajócsavar
közelébe,haahajó„On”-ravankapcsolva!
3. Aváratlanbeinduláselkerüléseérdekébenkikellvenniaz
elemeketajátékszerből,hanemhasználja.
4. Legalábbegyfelnőttközvetlenfelügyeletemelletthasználható!
5. Nehasználjaahajóterősszélben,nagyhullámzásnáléserős
áramlásesetén!
6. Kérjük,vegyegyelembe,hogyahajólemerültelemekkelcsak
korlátozottanirányítható!
7. Ajátékszertcsakazútmutatásoknakmegfelelően,teljesen
összeszereltállapotban,vízbenszabadüzemeltetni!
8. Higiéniaiokokbólaztjavasoljuk,hogyajátékszerthasználatután
teljesenürítsekiésszárítsameg!
9. Ügyeljenahelyespólusokra!Ahasználtelemeketnedobjaa
háztartásiszemétközé,hanemadjaleafelállítottgyűjtőhelyeken
vagyegyveszélyeshulladék-telepen!Azelemcserétcsak
felnőttekvégezhetikel.Rendszeresenellenőriznikell
azelemeket,hogynemfolytak-eki.Ahasználtelemeketkikell
venniajátékból.Anemtölthetőelemeketnemszabadtölteni.
Afeltölthetőakkumulátorokattöltéselőttkikellvenniajátékból.
Afeltölthetőakkumulátorokatcsakfelnőttekfelügyeletemellett
szabadfeltölteni.Nemazonostípusúvagyújéshasznált
elemeketnemszabadegyütthasználni.Acsatlakozókapcsokat
nemszabadrövidrezárni.Rendszeresenellenőriznikell,hogya
töltőkészüléknemsérült-emeg.Sérüléseseténateljeskijavításig
nemszabadhasználniatöltőkészüléket.
Atöltésiműveletetcsakszárazlevegőjűhelyiségekben
szabadvégezni,akészüléketóvnikellanedvességtől.
Zvláštnosti
• Vozidlos2-kanálovýmradiovýmovládáním
• 4jízdnífunkce:
dopředu-doprava-doleva,zastavit
• Možnost2frekvencí
• Nenívhodnýkprovozuveslanévodě!
Člun
1Zapínač/vypínač
2Přihrádkanabaterie
3Uzávěrpřihrádkynabaterie
Dálkové ovládání
1 Kontrolkafunkcevysílánísvítípouzetehdy,kdyžje
zavedenafunkceovládání.
2 ovládacípáčka(vpřed,zpět)
3 ovládacípáčka(řízení)
4Přihrádkanabaterie
5Teleskopickáanténa
Odvod vody
Pokudproniknevodadotrupučlunu,musísetatovodapo
použitíodstranit.Otevřetektomuodtokvody.Pozor!Před
použitímmusíbýttentoodtokznovuuzavřen. Upozornění:
Výrobcenezodpovídázažádnérušenírozhlasunebotelevize,které
můžebýtzpůsobenoneautorizovanoumodikacítohotozařízení.
Takovétomodikacemohouanulovatprávoužíváníprouživatele.
A
B
!
Člun nereaguje
•Spínaččlununastavitdopolohy„On“.
•Bylysprávněvloženybaterie/akubaterie?
•Jsouznečištěnyneboohnutykontaktybaterií?
•Jsouakubaterie/baterievybiténebovadné?
Člun nereaguje správně,
akční rádius je příliš malý
•Došlokpoklesuvýkonnostiakubaterií/baterií?
•Nacházísevblízkostiještějinémodelysdálkovýmrádiovým
řízením,ukterýchlzevycházetztoho,ževysílajívestejném
kmitočtu?
•Jsoupříčinouporuchkovovémříže/ploty?
•Stožáryvysílačůneboelektrickéhovedenívedoučastok
nekontrolovanémuchováníčlunu.
•NacházísevblízkostiWalkie-Talkie/vysílačkyCBN,kterébymohly
býtpříčinouporuch?
Milý zákazníku,
těšínás,žejsteserozhodlprotentododetailůvypracovaný
akvalitnívýrobek.Abystesemohldlouhoradovatzesvého
modelu,prosímeVás,abystestímtovýrobkemzacházelpečlivě,
abystetakzabránilpoškozeníchoulostivýchvestavěnýchčástí.
Abynedošlokneočekávanémuuvedenídochodu,musíbýt
baterieaakumulátoryzhračkypřijejímnepoužívanívytáhnuty.
PřejemeVámpřihřehodnězábavy!
Prohlášení o shodě
Podlesměrnice1999/5/EG(R&TTE)
SpolečnostDickie-SpielzeugGmbH&Co.KGtímtoprohlašuje,že
tentomodul27098&40071jevsouladusezákladnímipožadavky
aostatnímipříslušnýmipravidlysměrnice1999/5/EG.
OriginálprohlášeníoshodějekestaženínaInternetuna
následujícíadrese:
http://www.simbatoys.de/dickie_service/konformitaet.html
Významsymbolůnavýrobku,naobalunebovnávoděkpoužití.
Elektricképřístrojejsouhodnotnémateriályapoukončeníjejich
používánínepatřídodomácíhoodpadu!Pomoztenámpřiochraně
přírodyapřiochraněprimárníchzdrojůaodevzdejtetento
přístrojpojehopoužitídopříslušnésběrnypoužitýchpřístrojů.Na
otázkyvtétosouvislostiVámdajíodpověďpříslušnéorganizace
zodpovědnézalikvidaciodpadunebopracovníciVašeho
specializovanéhoobchodu.
!Bezpečnostní opatření (prosíme o uschování!)
1. Nikdyčlunnezvedejte,dokudselodníšroubještětočí!
2.Nenechávejteprsty,vlasyavolnéoblečenívblízkostilodního
šroubu,pokudjenačlunuzapnuto„On“!
3.Abynedošloknečekanémuspuštěnítétohračky,musísezní
bateriepřijejímnepoužívánívyjmout.
4.Používejtepouzepodpřímýmdohledemdospěléosoby!
5.Neprovozujteprosímčlunpřisilnémvětru,vlnobitíasilném
proudu.
6.Vezměteprosímnavědomí,žepřivybitýchakumulátorových
bateriíchlzečlunovládatpouzeomezeně.
7.Tatohračkasesmíprovozovatvevoděpouzevkompletně
smontovanémstavu,kterýodpovídánávodu!
8.Zhygienickýchdůvodudoporučujeme,abybylaztétohračky
pojejímpoužitívypuštěnavodaabylavysušena.
9. Dávatpozornasprávnépóly!Použitébaterieneházetdo
domácíhoodpadu,aleodevzdatdozvláštníhosběrunebodo
střediskazvláštníhoodpadu.Používatpouzeuvedenétypy
baterií.Výměnubateriíbyměliprovádětpouzedospělé
osoby.Bateriepravidelněkontrolovat,abynevytekly.Vybité
baterievytáhnoutzhračky.Baterie,kterénejsouurčenypro
opakovanénabíjení,nesmíbýtznovunabíjeny.Baterie,které
jemožnéopětovněnabít,vytáhnoutpřednabitímzhračky.
Baterieurčenéproopětovnénabitímohoubýtnabíjeny
pouzepoddozoremdospělýchosob.Dohromadynesmíbýt
smíchányrůznétypybaterií,atoaninovéspoužitými.
Spojovacísvorkynesmíbýtzkráceny.Nabíjecízařízeníje
potřebapravidelněkontrolovatnapoškození.Vpřípadězjištění
poškozenínesmíbýtpřístrojpoužitaždokonečného
aúplnéhoodstraněníporuchy.Nabíjeníprovádět
pouzevsuchýchprostorách.Přístrojjetřebachránitpřed
mokrem.
CZ
H
ČEŠTINA MAGYAR
C
C
POLSKI HRVATSKI
Posebnosti
• vozilostrokanalnimdaljinskimradioupravljanjem
•4funkcijevožnje:
naprijed-desno-lijevo,zaustavljanje
• isporučivou2frekvencije
• Nijeprikladnozapogonuslanojvodi!
Čamac
1 Sklopkazauključivanjeiisključivanje
2 Pretinaczabaterije
3 Zatvaračnapretincuzabaterije
Daljinsko upravljanje
1 Kontrolnažaruljicazafunkcijuodašiljanjazasvijetli
samokadseaktivirafunkcijaupravljanja.
2 Upravljačkapoluga(naprijed,natrag)
3 Upravljačkapoluga(upravljanje)
4 Pretinaczabaterije
5 Teleskopskaantena
Odvod vode
Akovodaprodreutijeločamca,nakonuporabemorase
ukloniti.Utusvrhuotvoriteodvodvode.Pozor!Prijenastav-
kauporabečamcaodvodsemoraponovnozatvoriti. Pozor:
Proizvođačnijeodgovoranzabilokojuvrstusmetnjiradijaili
televizije,kojesuuzrokovanekrozneovlaštenumodikacijunatim
opremama.Takvemodikacijemoguanuliratipravokorisnikana
upotrebu.
A
B
!
Čamac ne reagira
• Sklopkunačamcustaviteupoložaj„ON“.
• Jesulibaterije/akumulatortočnoumetnuti?
• Jesulikontaktnibaterijesavinutiilizaprljani?
• Jesulibaterijeispražnjeneilineispravne?
Čamac ne reagira pravilno, domet je premali.
• Smanjujelisesnagabaterija/akumulatora?
• Nalazeliseublizininekidrugimodelisdaljinskim
radioupravljanjemkojimoždaodašiljusignalenaistojfrekvenciji?
• Uzrokujulismetnjemetalnerešetke/ograde?
• Stupoviodašiljačailistruječestodovodedonekontroliranog
ponašanjačamca.
• Postojeliubliziniwalkie-talkiji/CBN-radiostanicekojemogu
uzrokovatismetnje?
Dragi kupče,
radujemose,štosteseodlučilizaovajudetaljuvjerani
visokovrijedanproizvod.Kakobistedugovremenaimalinešto
odsvogmodelamolimoVas,dapažljivorukujetesaovim
artiklom,kakobistespriječilioštećenjeosjetljivihelemenata.
Zaizbjegavanjenepredviđenograda,izigračkemorateizvaditi
baterijeiakumulatore,akoistunekoristite.Punozadovoljstva
kodigranja!
Izjava o konformnosti
premasmjernici1999/5/EG(R&TTE)
OvimDickie-SpielzeugGmbH&Co.KGizjavljuje,dajeovajmodul
27098&40071izrađenshodnoosnovnihzahtjevimaidrugimbitnim
propisimasmjernice1999/5/EG.
Izvornudeklaracijuosuglasjumogućejevidjeti
naInternetu,itonasljedećojURLadresi:
http://www.simbatoys.de/dickie_service/konformitaet.html
Značenjesimbolanaproizvodu,pakovanjuiliuputizauporabu.
Električniuređajisuradnimaterijaliinakrajuvijekatrajanjasene
smijuzbrinutiprekokućanskogotpada!Pomozitenamkodzaštite
okolišaiodržavanjuzalihaipredajteovajuređajkododgovarajućih
mjestazauzimanjeotpada.PitanjaotomećeVamodgovoriti
organizacijaodgovornazauklanjanjeotpadailiVaštrgovac.
!Mjere opreza (Molimo da ih sačuvate!)
1. Takodugodoksebrodskivijakokreće,nikakonepodižitečamac!
2. Kadječamacuključenna„On“,nepribližavajtesebrodskomvijku
prstima,kosomiliširokomodjećom.
3. Dabisteizbjeglinepredviđeniradčamca,uslučajunekorištenja
morateizvaditibaterijeizigračke.
4. Koristitisamopoddirektnimnadzoromodrasleosobe!
5. Molimodačamacnekoristiteuslučajujakogvjetra,valova
ilijakogstrujanja.
6. Molimodaobratitepažnjunatodasečamcemsispražnjenom
baterijommožesamoograničenoupravljati.
7. Igračkasesmijekoristitiuvodisamouskladusuputamaipotpuno
sastavljena!
8. Zboghigijenskihrazlogapreporučujemodanakonuporabe
igračkupotpunoisprazniteiosušite.
9. Pazitinaispravnopostavljanjepolova!Potrošenebaterijene
bacatiukućniotpad,većihpredatikodpostojećihsabirnihmjesta
ilismetlištazaspecijalniotpad.Koristitisamonaznačenebaterije.
Baterijesmijuzamijenitisamoodrasleosobe.Baterijeredovno
pregledatinaisticanje.Potrošenebaterijeizvaditiizigračke.
Baterije,kojesenemoguponovnopuniti,nesmijusepuniti.
Baterije,kojesemogupuniti,prijepunjenjaizvaditiizigračke.
Baterije,kojesemogupuniti,sesmijupunitisamouznadzor
odraslihosoba.Tipovebaterije,kojinisuisti,ilinoveitrošene
baterijesenesmijuzajednokoristiti.Priključnespojkesenesmiju
kratkospojiti.Uređajzapunjenjeredovnopregledatinaoštećenja.
Kodšteteseuređajzapunjenjenesmijevišekoristitidopotpunog
popravka.Postupakpunjenjasesmijeprovestisamo
usuhimprostorijama,uređajzaštititiodvlage.
HR
Szczegóły
• Pojazdz2-kanałowymzdalnymsterowaniem
• 4rodzajejazdy:
doprzodu–wprawo–wlewo,stop
• Wykunaniew2częstotliwoścíach
• Nienadajęsiędoużytkuwsłonejwodzie!
Łódka
1 Włącznikiwyłącznik
2 Pojemniknabaterie
3 Zamknięciepojemnikanabaterie
Zdalne sterowanie
1 Kontrolneświatełkonadawaniaświecisiętylko
podczassterowaniapojazdu.
2 Drążeksterowniczy(naprzód,wstecz)
3 Drążeksterowniczy(sterowanie)
4 Pojemniknabaterie
5 Antenateleskopowa
Spust wody
Jeślidownętrzałodzidostaniesięwoda,topoużyciu
należyjęwylać.Wtymcelunależyotworzyćspustwody.
Uwaga!Przedużyciemnależygoponowniezamknąć. Uwaga:
Producentniejestodpowiedzialnyzausterkiwodbiorzeradia
lubtelewizji,którychprzyczynąsąnieautoryzowanemodykacje
wurządzeniu.Tegotypumodykacjemogąbyćprzyczyną
anulowaniaprawużytkowaniaurządzenia.
A
B
!
Łódka nie reaguje
- przełączyćwłącznikłódkina„On”
- Czyumieszczonoprawidłowobaterie/akumulatory?
- Czykontaktybateriisąukrytebądźbrudne?
- Czybateriesąwyładowanelubuszkodzone?
Łódka nie reaguje prawidłowo,
odległość jest za mała
- Słabnącebaterie/akumulator?
- Czywpobliżuznajdująsięinnezdalniesterowanemodele,
któreodbierająnatejsamejczęstotliwości?
- Zakłóceniapowodowaneprzezmetalowekratylubpłoty?
- Urządzenianadawczeisłupyczęstopowodująniekontrolowane
zachowaniesięłódki.
- Czywpobliżuznajdująsięwalkie-talkielubkrótkofalówki
mogącepowodowaćzakłócenia?
Drogi kliencie,
cieszymysię,żezdecydowaliściesięPaństwonawysokiej
jakości,wiernieodtworzonyprodukt.Ażebydługocieszyć
sięposiadaniemtegomodelu,prosimyobchodzićsięnim
ostrożneprzezcounikniesięuszkodzeniawrażliwychczęści.
Ażebyzapobiecniepożądanemuuruchomieniusiępojazdu,
należywyciągnąćzniegobaterieiakumulatorki,kiedyniejest
onużywany.ŻyczymyPaństwuwieleprzyjemnościpodczas
zabawy!
Deklaracja zgodności
zgodniezdyrektywą1999/5/EG(R&TTE)
Dickie-SpielzeugGmbH&Co.KGoświadcza,żemoduł27098&
40071jestzgodnyzpodstawowymiwymogamiiinnymiistotnymi
postanowieniamidyrektywy1999/5/EG.
Oœwiadczenieozgodnoœcizprawemworyginalemozna
obejrzeæwInterneciepodnastêpujacymadresem:
http://www.simbatoys.de/dickie_service/konformitaet.html
Znaczeniesymbolunaprodukcie,opakowaniu,instrukcji
użytkowania.Urządzeńelektrycznychisurowcówwtórnych
poichwysłużeniusięniewolnowyrzucaćrazemzodpadkami
domowymi!Urządzeniepowysłużeniusięproszęoddaćdo
specjalnegopunktuzbiórki,atymsamymzadbaćoochronę
środowiskaioszczędzaćbogactwanaturalne.Zewentualnymi
pytaniamiwsprawieutylizacjiodpadównależyzwrócićsiędo
punktusprzedażyurządzenialubdopowołanejwtymcelu
jednostki.
!Środki ostrożności (proszę zachować!)
1. Niepodnosićłódki,gdyśrubaokrętowasiękręci!
2. Jeśliłódkajestwłączonana“On”należyuważać,byręce,włosy,
luźnagarderobaniedostałysięwpobliżeśrubyokrętowej!
3. Abyuniknąćnieplanowanegouruchomieniałódkinależywyjàcz
niejbaterie,jeśliniejestonaużywana.
4. Używaćtylkopodbezpośrednimnadzoremosobydorosłej!
5.Nienależyużywaćłódkiwczasiesilnegowiatru,przy
dużychfalachisilnymprądzie.
6.Sterowaniełódkąbeznaładowanychakumulatorówjest
ograniczone.
7.Zabawkamożebyćużytkowanatylkowwodzie,zgodniez
zaleceniamiiwstaniewpełnizmontowanym!
8. Zewzględówhigienicznychzalecanejestcałkowiteopróżnieniei
osuszeniezabawkipoużyciu.
9. Zwrócićuwagęnaprawidłowepodłączeniebaterii!Zużytych
bateriiniewyrzucaćrazemzodpadkamidomowymi,leczoddać
jewspecjalnychpunktachzbiórkibateriilubpunktachzbiórki
odpadówszczególnych.Używaćtylkozalecanychbaterii.
Wymianabateriimożebyćprzeprowadzonatylkoprzezdorosłych.
Bateriesprawdzaćsystematycznie,czysięniewylały.Zużyte
bateriewyciągnąćzzabawki.Nieładowaćbaterii,któreniesą
przeznaczonedoponownegoładowania.Przedładowaniem
należybateriewyciągnąćzpojazdu.Baterieładowaćtylkood
nadzoremdorosłych.Niewolnoużywaćrazemróżnychtypów
bateriilubbateriinowychiużywanych.Niewolnozwierać
zaciskówpołączeniowych.Ładowarkęsprawdzaćsystematycznie
podkątemuszkodzeń.Wwypadkuuszkodzeniaładowarki,
niewolnojejużywaćzanimniezostanienaprawiona.
Ładowaćtylkowsuchychpomieszczeniach,urządzenie
chronićprzedwilgocią.
PL
C
C
Particularităţi
• Vehiculcutelecomandăradiocu2canale
• 4funcţiuniderulare:
înainte-dreapta,stop
• Livrabilîn2frecvenţe
• Nepotrivitpentruoperareaînapăsărată!
Şalupă
1 Întrerupător
2Cutiepentrubaterii
3 Încuietoareacutieipentrubaterii
Telecomanda
1 Lampadecontrolafuncţiuniideemisieseaprinde
numaicândseintroduceofuncţiunedemanevrare
2 manetădecomandă(înainte,înapoi)
3 manetădecomandă(direcţie)
4 Cutiepentrubaterii
5 Antenătelescopică
Scurgerea apei
Încazulîncareapătrunsapăîncorpulşalupei,aceasta
trebuieîndepărtatădupăfolosire.Deschideţiînacestscop
oriciuldescurgereaapei.
Atenţie!Înaintedefolosire,acestatrebuiereînchis. Atenţie:
ProducătorulnurăspundepentrunicioperturbareradiosauTV
provocatădeomodicareneautorizatăaacestuiechipament.
Asemeneamodicăripotanuladreptuldefolosirealutilizatorului.
A
B
!
Şalupa nu reacţionează
• Aseplasacomutatorulemiţătoruluişialautomobilului
pepoziţia„ON“.
• Bateriile/acumulatoriisuntintroduşicorect?
• Contactelepentrubateriisuntîndoitesaumurdare?
• Bateriilesuntdescărcatesaudefecte?
Şalupa nu reacţionează corect,
raza de acţiune este prea redusă
• Scadeperformanţabateriilor/acumulatorilor?
• Existăaltemodelecutelecomandăradioînapropierecare
emitpeaceeaşifrecvenţă?
• Grilaje/garduridinmetalprovoacăperturbări?
• Stâlpideemisiesaudecurentconducadesealaun
comportamentnecontrolatalşalupei.
• Existăînapropiereaparatedeemisie-recepţie/CBcarepot
provocaperturbări?
Stimate client,
nebucurămcăv-aţidecispentruacestprodusprecisîndetalii
şideînaltăcalitate.Pentruavăbucuratimpîndelungatde
modeluldumneavoastră,vărugămsămanipulaţicugrijă
acestarticolspreaevitadeteriorareapieselorataşatesensibile.
Spreaseevitaopunereînfuncţiuneneprevăzută,bateriileşi
acumulatoriitrebuiescextrasedinjucărieîncazdenefolosire.Vă
dorimmultamuzamentlajoacă!
Declaraţie de conformitate
conformdirectivei1999/5/CE(R&TTE)
Dickie-SpielzeugGmbH&Co.KGdeclarăprinprezentacămodulul
27098&40071seaăînconformitatecucerinţelefundamentaleşi
celelaltereglementărirelevantealedirectivei1999/5/CE.
Originaluldeclaraţieideconrmarepoatevizualizatpe
InternetlaurmătorulURL:
http://www.simbatoys.de/dickie_service/konformitaet.html
Semnicaţiasimboluluipeprodus,amblajsauinstrucţiunilede
folosire.Aparateleelectricesuntmateriiprimeşilocullordupă
încheiereacicluluideviaţănuesteîngunoiulmenajer!Ajutaţi-nela
menajareamediuluişiaresurselor,predândacestaparatlapunctele
corespunzătoaredecolectare.Răspunsurilaîntrebărilereferitoare
laacestechestiunivăoferăorganizaţiaresponsabilăcucolectarea
deşeurilorsaucomerciantuldumneavoastrăspecializat.
!Măsuri de precauţie (rugăm a se păstra!)
1. Nuridicaţiniciodatăşalupa,atâttimpcâteliceavasului
semairoteşte!
2. Nuaduceţidegetele,părul,piesedeîmbrăcăminteînapropierea
elicei,cândşalupaesteconectatăpepoziţia„On“.
3. Pentruaseevitaofuncţionareneprevăzută,bateriiletrebuie
îndepărtatedinvehiculîncazulnefolosirii.
4. Anusefolosidecâtsubsupraveghereadirectăaunuiadult.
5. Vărugămsănufolosiţişalupapevântputernic,valurişiîn
cazulunorcurenţiputernici.
6. Vărugămsăaveţiînvederecăşalupacuacumulatoriidescărcaţi
estemanevrabilădoarîntr-omăsurălimitată.Maiîntâitrebuie
pusînfuncţiuneemiţătorulşiapoişalupapentruaseevitao
funcţionarenecontrolată.
7. Nuestepermisăoperareaşalupeidecâtînconformitatecu
instrucţiuniledefolosire,înstarecompletmontatăşiînapă.
8. Dinraţiuniigienice,dupăfolosire,vărecomandămgolirea
completăşiuscareajucăriei.
9. Aseacordaatenţiepolilorcorecţi!Anusearuncabateriile
uzateîngunoiulmenajerciasepredalapuncteledecolectare
existentesaulaunpunctdecolectarepentrudeşeurile
speciale.Asefolosinumaibateriileindicate.Efectuareaînlocuirii
bateriilorestepermisănumaidecătreadulţi.Aseverica
regulatbateriilereferitorlascurgere.Aseextragebateriile
uzatedinjucărie.Nuestepermisăîncărcareabateriilor
nereîncărcabile.Înaintedeîncărcare,aseextrage
dinjucăriebateriilereîncărcabile.Încărcareabateriilor
reîncărcabileestepermisănumaidecătreadulţi.Nu
estepermisăfolosireaîmpreunăabateriilordetip
diferitsauabateriilornoişifolosite.Nuestepermisă
scurtcircuitareaclemelordeconectare.Asevericaregulat
aparatuldeîncărcareînprivinţadeteriorărilor.Încazulunei
defecţiuni,nuestepermisăfolosireaaparatuluideîncărcare
pânălareparareacompletă.Aseefectuaprocesulde
încărcarenumaiînîncăperiuscate,aseprotejaaparatul
faţădeumiditate.
Особенности
• Транспортноесредствостриканальным
радиоуправлением
• 4манёврадвижения:
вперёд-вправо-влево,стоп
• поставляетсясдвумячастотами
• Неиспользоватьвсолёнойводе!
Лодка
1 Выключатель
2 Отсекдлябатареек
3 Затворотсекадлябатареек
Дистанционное управление
1 Контрольныйосветительныйаппарат:
Посылаемыйсигналзагораетсятолькотогда,
когдазаданафункцияуправления.
2 Рычагуправления(вперед,назад)
3 Рычагуправления
4 Отсекдлябатареек
5 Телескопическаяантенна
Отвод воды
Вслучае,есливкорпуслодкипопадётвода,тоеё
необходимоудалитьоттуда.Дляэтогооткройтеотвод
воды.Внимание!Передиспользованиемотводводы
нужнозакрыть.
Внимание!
Производительненесетответственностизанарушение
радио-ителевизионногосигнала,вызванноевнесением
неразрешенныхизмененийвконструкциюустройства.
Внесениетакихизмененийможетпослужитьпричинойутраты
собственникомправанапользованиеустройством.
A
B
!
Лодка не реагирует:
• Поставитьвыключательвположение„On“.
• Проверитьправильностьустановкибатареек/аккумуляторов.
• Проверитьконтактыбатареекназагрязнённостьипогнутость
• Проверить,батарейкиназарядкуиповреждения.
Лодка не правильно реагирует, слишком
малый радиус действия
• Снизиласьмощностьбатареек/аккумуляторов.
• Вблизинаходятсядругиемоделисрадиоуправлением,
которыемогутнаходитьсянаодинаковойчастоте.
• Помехимогутвызыватьметаллическиесетки/заборы.
• Радиомачтычастоприводяткнеконтролируемому
поведениюлодки.
• Вызватьпомехимогутплееры/радиоприёмники.
Уважаемый
покупатель!
Мырады,чтовывыбралиэтодетализованноеи
высококачественноеизделие.Чтобыизделиепрослужило
какможнодольше,обращайтесьснимзаботливо,
предотвращаяповреждениехрупкихдеталейконструкции.
Чтобынедопуститьслучайноговключения,извлекайте
батареииаккумуляторы,когдаигрушканеиспользуется.
Надеемся,выполучитенастоящеенаслаждениеотигры!
Заявление о соответствии
согласнодирективе1999/5/EG(R&TTE)
КомпанияDickie-SpielzeugGmbH&Co.KGзаявляет,чтоизделие
27098&40071соответствуетосновнымтребованиямидругим
положениямдирективы1999/5/EG.
Оригиналзаявленияосоответствиинаходится
вИнтернетепоследующемуадресу:
http://www.simbatoys.de/dickie_service/konformitaet.html
Значениесимволанаизделии,упаковкеиливруководстве
пользователя.Электроприборысодержатценныематериалы
инедолжныутилизироватьсявместесбытовыммусором!
Сдаваяустройствовпунктприема,вывноситесвойпосильный
вкладвделозащитыокружающейсредыирационального
использованияресурсов.Получитьсоответствующиесведения
можноупредприятия,занимающегосяпереработкоймусора,
иливспециализированноммагазине.
!Меры предосторожности
(необходимо сохранить)
1. Неподниматьлодкувверх,покавращаетсягребнойвинт!
2. Когдалодкавключенана„On“,вблизигребноговинтане
должнынаходитьсяпальцы,волосыисвободнаяодежда!
3. Чтобыизбежатьнепредусмотренногоиспользования,по
окончанииигрынеобходимоизъятьизигрушкибатарейки.
4. Использоватьтолькоподприсмотромвзрослых!
5. Неиспользоватьлодкуприсильномветре,приволнениина
мореилиприсильномтечении.
6. Обратитевнимание,чтоприразряженномаккумуляторе
лодкаограниченноуправляема.
7. Использоватьигрушкувводе,тольковсобранном
состоянииивсоответствиисинструкциями!
8. Погигиеническимпричинампослеиспользования
рекомендуетсяспускатьводуивысушиватьигрушку.
9. Соблюдайтеполярность!Невыбрасывайтеиспользованные
батареисдомашниммусором,асдавайтеихв
соответствующиепунктыприемаспециальныхотходов.
ИспользуйтетолькобатареиуказанныхтиповМенять
батареиразрешаетсятольковзрослымлюдям.Регулярно
проверяйте,неистеклисрокслужбыбатарей.Неоставляйте
отработанныебатареивнутриигрушки.Непытайтесь
заряжатьодноразовыебатареи.Многоразовыебатареи
передзарядкойнеобходимоизвлечьизигрушки.Зарядка
многоразовыхбатарейтолькоподнаблюдениемвзрослых!
Запрещаетсяодновременноиспользоватьбатареи
разныхтиповилиновыеибывшиевупотреблении
батареи.Запрещаетсязамыкатьнакоротко
соединительныеклеммы.Регулярнопроверяйте
зарядноеустройствонаналичиеповреждений.
Запрещаетсяиспользоватьповрежденное
зарядноеустройстводотого,каконобудетполностью
отремонтировано.Заряжайтебатареитольковсухих
помещениях,берегитеигрушкуотвоздействиявлаги.
RO
RUS
ROMÂNÂ РУССКИЙ
C
C
SLOVENŠČINA
SLOVENČINA
Zvláštnosti
• Vozidlos2-kanálovýmrádiovýmovládaním
• 4funkciepohybu:
dopredu-doprava-doľava,zastaviť
• možnosťdodaniav2frekvenciách
• Niejevhodnéprečinnosťvslanejvode!
Čln
1 Zapínač/vypínač
2 Priečinokprebatérie
3 Uzáverpriečinkaprebatérie
Diaľkové ovládanie
1 Kontrolkafunkcievysielaniasvietilenvtedy,akje
zavedenáfunkciaovládania.
2 ovládaciapáka(dopredu,dozadu)
3 ovládaciapáka(riadenie)
4 Priečinoknabatérie
5 Teleskopickáanténa
Odvod vody
Akpreniknevodadotrupučlna,musísapopoužití
odstrániť.Otvorteodtokvody.Pozor!Predďalšímpoužitím
člnamusíteodtokznovuzatvoriť.
Upozornenie:
Výrobcanezodpovedázažiadnerušenierozhlasualebotelevízie,
ktorémôžebyťspôsobenéneautorizovanoumodikáciouna
tomtozariadení.Takétomodikáciemôžuzrušiťprávopoužívania
prepoužívateľa.
A
B
!
Čln nereaguje
•Spínaččlnunastavtena„ON“.
•Súbatérie/akumulátorysprávnezaložené?
•Súkontaktynabatériáchohnutéalebozašpinené?
•Súbatérievybitéalebopoškodené?
Čln nereaguje správne
Akčný rádius je príliš malý
• Neslabnevýkonbatérií/akumulátorov?
• Nenachádzajúsavblízkostinejakéinémodelyrádiového
diaľkovéhoovládania,ktorémožnávysielajúnarovnakej
frekvencii?
• Nezapríčiňujúporuchykovovémreže/ploty?
• Vysielaciestožiareistožiareelektrickéhovedeniačasto
spôsobujúnekontrolovateľnésprávaniečlna.
• NenachádzajúsanáhodouvblízkostiWalkie-Talkie/CB-vysielače,
ktorébymohlizapríčiniťporuchy?
Milý zákazník,
tešínás,žestesarozhodlipretentotakdodetailovvypracovaný
akvalitnývýrobok.AbystesamohlidlhoradovaťzVášho
modeluprosímeVás,abystestýmtovýrobkomzachádzali
starostlivo,abystetakzabránilipoškodeniuchúlostivých
prirobenýchčastí.Abynedošlokneočakávanémuuvedeniu
dočinnosti,musiabyťbatérieaakumulátoryprinepoužívaní
zhračkyvybrané.ŽelámeVámprihreveľazábavy!
Prehlásenie o zhode
Podľasmernice1999/5/EG(R&TTE)
Dickie-SpielzeugGmbH&Co.KGtýmtovyhlasuje,žetentomodul
27098&40071jevsúladesozákladnýmipožiadavkamiaostatnými
relevantnýmipredpismismernice1999/5/EG.
Originálvyhláseniaozhodejeknahliadnutiunainternetena
nasledujúcejURL:
http://www.simbatoys.de/dickie_service/konformitaet.html
Významsymbolovnavýrobku,naobalealebovnávodena
použitie.Elektricképrístrojesúhodnotnémateriályapoukončení
ichpoužívanianepatriadoodpadudomácností!Pomôžtenámpri
ochraneprírodyapriochraneprimárnychzdrojovaodovzdajte
tentoprístrojpojehopoužívanídopríslušnejzbernepoužitých
prístrojov.NaotázkyvtejtosúvislostiVámdajúodpoveďpríslušné
organizáciezodpovednézalikvidáciuodpadualebopracovníci
Vášhošpecializovanéhoobchodu.
!Bezpečnostné opatrenia (prosíme o uschovanie!)
1.Nikdynezdvíhajtečln,aksalodnáskrutkaeštetočí!
2.Dbajte,abysaprsty,vlasyavoľnéoblečenienedostalidoblízkosti
lodnejskrutky,akjenačlnezapnuté„On“!
3.Aksahračkanepoužíva,musiasaznejvytiahnuťbatérie,abysa
nečakanenespustila.
4.Používajtelenpodpriamymdozoromdospelejosoby!
5.Nepoužívajtečln,akjesilnývietor,vlnobitiealebosilnýprúd.
6.Pamätajte,žeovládaniečlnasvybitýmiakumulátormije
obmedzené.
7.Tútohračkumôžetepoužívaťvovodelenvtedy,akjeúplnezosta
venápodľanávodu!
8.Zhygienickýchdôvodovodporúčamepopoužitíhračky
vypustenievodyavysušenie.
9. Dávaťpozornasprávnepóly!Použitébatérienehádzaťdoodpadu
domácností,aleodovzdaťdozvláštnehozberualebonastredisku
zvláštnehoodpadu.Používaťlenuvedenétypybateriek.Výmenu
batériíbymalizabezpečovaťlendospelí.Batériepravidelne
kontrolovať,abynevytiekli.Vybitébatérievybraťzhračky.Batérie,
ktoréniesúurčenépreopakovanénabíjanie,nesmúbyťznovu
nabíjané.Batérie,ktoréjemožnéopätovnenabiť,prednabitím
vybraťzhračky.Batérieurčenépreopätovnénabitiemôžu
byťnabíjanélenpoddozoromdospelých.Dohromadynesmú
byťzmiešanérôznetypybatériíaninovéspoužitýmiSpojovacie
svorkynesmúbyťskrátené.Nabíjaciezariadeniejepotrebné
pravidelnekontrolovaťabynebolopoškodené.Vprípadezistenia
poškodenianesmiebyťprístrojpoužívanýaždokonečného
aúplnéhoodstráneniaporuchy.Nabíjanieuskutočňovaťlen
vsuchýchmiestnostiach.Prístrojjetrebachrániť
predmokrom.
SK
Posebnosti
• vozilosdvokanalnimradijskimdaljinskimupravljanjem
• 4funkcijevožnje:
naprej–desno–levo,ustavljanje
• dobavljivov2frekvence
• Niprimerenzauporabovslanivodi!
Čoln
1 Stikalozavklop/izklop
2 Predalzabaterije
3 Zaporapredalazabaterije
Daljinsko krmiljenje
1 KontrolnalučkaOddajnafunkcijasvetisamo,
kosevnesenekakrmilnafunkcija.
2 Krmilnaročica(naprej,nazaj)
3 Krmilnaročica(krmiljenje)
4 Predalzabaterije
5 Teleskopskaantena
Odtok vode
Vprimeru,dajevtrupčolnavdrlavoda,semoratapo
koncuuporabeodstraniti.Vtanamenodpriteodtokvode.
Pozor!Preduporabosemorale-taponovnozapreti. Pozor:
Proizvajalecniodgovorenzakakršnokoliradijskoalitelevizijsko
motnjo,kijebilaizzvanazaradinepooblaščenihspremembnatej
opremi.Takšnespremembelahkorazveljavijopravicouporabnika
douporabe.
A
B
!
Čoln ne reagira
• Stikalonačolnupreklopitena„On“.
• Sobaterije/akumulatorjipravilnovložene/i?
• Sobaterijskikontaktizvitialiumazani?
• Sobaterijeizpraznjenealipokvarjene?
Čoln ne reagira pravilno, doseg je premajhen.
• Alisezmanjšujemočbaterij/akumulatorja?
• Alisovbližinišedrugimodelizdaljinskimupravljanjem,ki
mordaoddajajonaistifrekvenci?
• Alipovzročajomotnjekovinskemreže/ograje?
• Oddajniškistolpiinelektričnidrogovipogostopovzročajo
nekontroliranoobnašanječolna.
• Sovbližiniamaterskiradijskioddajniki(walkie-talkie/CBN),
kilahkopovzročijomotnje?
Dragi kupec,
veselismo,dasteseodločilizatavdetajlihzvestin
visokokakovostenizdelek.Dasebostedolgoveselilisvojega
modela,vasprosimo,daskrbnoravnatestemartiklomin
takopreprečitepoškodovanjeobčutljivihpriključnihdelov.
Daseizognetenepredvidenemuzagonu,moratevprimeru
neuporabeigračeiznjeodstranitibaterijeinakumulatorje.
Želimovamvelikozabavepriigri!
Izjava o skladnosti
vskladuzdirektivo1999/5EG(R&TTE)
Dickie-SpielzeugGmbH&Co.KGstemizjavlja,dasetamodul27098
&40071ujemastemeljnimizahtevamiindrugimirelevantnimi
predpisidirektive1999/5/EG.
Originalnoizjavooskladnostilahkonajdetenanaslednjem
spletnemnaslovu:
http://www.simbatoys.de/dickie_service/konformitaet.html
Pomensimbolovnaizdelku,embalažaalinavodilozauporabo.
Električnenapravesovrednesnoviinobkoncusvoježivljenjske
dobenesodijomedhišneodpadke!Pomagajtenamprivarstvu
okoljainzaščitiresursovtako,datonapravooddatepriustreznih
mestihzaprevzem.Navprašanjaotembovamodgovorila
organizacija,pristojnazaodstranjevanjeodpadkov,alivaš
prodajalec.
!Previdnostni ukrepi (Prosimo shranite!)
1. Nikolinedvigujtečolna,doklersevijakševrti!
2. Nepribližujtesevijakusprsti,lasmialiohlapnimioblačili,
doklerječolnvključen(„On“)!
3. Zapreprečevanjenehotenegavklopasemorajobaterijevčasu,
kočolnaneuporabljene,odstranjeneizigrače.
4. Uporabljajtesamopridirektnemnadzoruodrasleosebe.
5. Čolnaneuporabljajteprimočnemvetru,visokihvalovihin
primočnemstrujanju
6. Prosimoupoštevajte,dasečolnzizpraznjenimibaterijami
lahkosamoomejenokrmili.
7. Čolnsesmesamouporabljativvodi,ustreznoznavodiliv
celotnosestavljenemstanju!
8. Izhigienskihrazlogovpriporočamo,daigračopouporabi
popolnomaizprazniteinposušite.
9. Pazitenapravilnopolariteto!Izrabljenihbaterijneodlagajtev
hišneodpadke,ampakjihoddajtelenaobstoječazbirališčaali
mestozazbiranjeposebnihodpadkov.Uporabljajtelenavedene
baterije.Zamenjavobaterijsmeopravljatileodraslaoseba.Redno
preverjajte,alibaterijeiztekajo.Izrabljenebaterijeodstranite
izigrače.Nesmejosepolnitibaterije,kisezatonisonamenjene.
Polnilnebaterijepredpolnjenjemodstraniteizigrače.Polnilne
baterijepolnitelepodnadzoromodrasleosebe.Skupajsene
smeuporabljatineenakihtipovbaterijalinovihinrabljenihbaterij.
Priključnihsponsenesmespajatinakratko.Rednopreverjajte
polnilnikgledepoškodb.Vprimerupoškodbesepolnilnikanesme
uporabljatidoklersepopolnomanepopravi.Postopekpolnjenja
izvajajtelevsuhihprostorih,napravozaščititepredvlago.
SLO
C
C
УКРАЇНСЬКА
Особливості
• Транспортнийзасіб2триканальнимдистанційним
радіокеруванням
• 4функціїкерування:
вперед-ліворуч-праворуч-стоп
• Mоделіз2різнимичастотами
• Невикористовувативсолонійводі!
Човен
1 Вимикач
2 Відсікдлябатарейок
3 Затворвідсікудлябатарейок
Дистанційне управління
1 Контрольнийосвітлювальнийапарат:сигнал,
щопосилається,загоряєтьсятількитоді,колизадана
функціяуправління.
2 Важількерування(вперед,назад)
3 Важількерування(кермо)
4 Відсікдлябатарейок
5 Телескопічнаантена
Відвід води
Увипадку,якщовкорпусчовнапотрапитьвода,тоїї
необхідновидалити.Дляцьоговідкрийтевідвідводи.
Увага!Передвикористаннямвідвідводипотрібно
закрити. Увага!
Виробникненесевідповідальностізаперешкодипроходженню
телевізійногоірадіосигналу,спричиненівнесенням
недозволенихзмінуконструкціюіграшки.Внесеннятакихзмін
можепризвестидовтративласникомправанакористування
іграшкою.
A
B
!
Човен не реагує:
• Поставитивимикачуположення„On“.
• Перевіритиправильністьустановкибатарейок/акумуляторів.
• Перевіритиконтактибатарейокназабрудненняіпогнутість
• Перевірити,батарейкиназарядкуйушкодження.
Човен не правильно реагує, занадто малий
радіус дії
• Знизиласяпотужністьбатарейок/акумуляторів.
• Поблизузнаходятьсяіншімоделізрадіоуправлінням,що
можутьзнаходитисянаоднаковійчастоті.
• Перешкодиможутьвикликатиметалевісітки/забори.
• Радіощогличастоприводятьдонеконтрольованого
поводженнячовна.
• Викликатиперешкодиможутьплеєри/радіоприймачі.
Шановний покупець!
Мищировдячнівамзапридбаннядеталізованої
високоякісноїіграшки!Щобіграшкапрослужилавам
якомогадовше,поводьтесязнеюдбайливо,намагайтеся
непошкодитичутливізовнішніелементи.Щобзапобігти
випадковомувмиканню,виймайтебатарейки,колиіграшка
невикористовується.Сподіваємося,виотримаєтесправжнє
задоволеннявідгри!
Заява про відповідність
директивіЕС1999/5/EG(R&TTE)
КомпаніяDickie-SpielzeugGmbH&Co.KGзаявляє,щопродукт
27098&40071відповідаєосновнимвимогамііншимположенням
директивиЄС1999/5/EG.
Оригіналдеклараціїпровідповідністьможнапереглянутив
Інтернетізанаступноюадресою:
http://www.simbatoys.de/dickie_service/konformitaet.html
Значеннясимволунапродукті,упаковціабоупосібникуз
експлуатації.Електроприладимістятьцінніматеріалиіне
повинніутилізуватисяразомізпобутовимсміттям.Здавши
приладдовідповідногопунктуприйому,визробитепосильний
внесокусправузахистунавколишньогосередовищаі
раціональноговикористанняприроднихресурсів.Про
відповіднуінформаціюзвертайтесядопідприємстваз
переробкисміттяабодоспеціалізованихзакладівторгівлі.
!Запобіжні заходи (необхідно зберегти)
1. Непідніматичовеннагору,покиобертаєтьсягребнийгвинт!
2. Количовенвключенийна„On“,поблизугребногогвинтане
повиннізнаходитисяпальці,волоссяівільнийодяг!
3. Щобуникнутинепередбаченоговикористання,позакінченні
гринеобхідновилучитизіграшкибатарейки.
4. Використовуватитількипіддоглядомдорослих!
5. Невикористовуватичовенприсильномувітрі,при
хвилюваннінаморіабоприсильнійтечії.
6. Звернітьувагу,щоприрозрядженомуакумуляторічовен
обмеженокерований.
7. Використовуватиіграшкууводі,тількивзібраномустаніі
відповіднодоінструкцій!
8. Погігієнічнихпричинахпіслявикористання
рекомендуєтьсяспускативодуівисушуватиіграшку.
9. Дотримуйтесяполярностібатарейок!Невикидайте
використанібатарейкиразомізпобутовимсміттям.
Здавайтеїхдоспеціальногопунктузборуабоутилізації.
Використовуйтетількибатарейкивказанихтипів.Заміну
батарейокповинніпроводитилишедорослі.Регулярно
перевіряйтерівеньзношеностібатарейок.Незалишайте
відпрацьованібатарейкиуіграшці.Забороняється
заряджатиодноразовібатарейки.Багаторазовібатарейки
передзаряджаннямнеобхідновитягтизіграшки.Заряджайте
багаторазовібатарейкитількипіднаглядомдорослих.
Незастосовуйтеодночаснобатарейкирізнихтипів,атакож
новібатарейкиразомізтими,яківжебулиувикористанні.
Забороняєтьсязамикатиз’єднувальніклеми.Регулярно
перевіряйтезаряднийпристрійнанаявність
пошкоджень.Забороняєтьсявикористовувати
пошкодженийзаряднийпристрійдопроведення
ремонту.Заряджаннятребапроводитивсухому
приміщені.Бережітьприладвідвологи.
UA
C
DICKIE SPIELZEUG GmbH & Co. KG · Werkstraße 1 · D-90765 Fürth
Please
affix
stamp
Absender Angaben über die Funktionsstörungen:
Bitte beantworten Sie die nachstehenden Fragen mit einem Kreuz (
X
), wodurch eine gezielte und damit
schnellere Behebung der Störung ermöglicht wird.
SERVICE
-
KARTE
Datum/Unterschrift des Käufer s
1. Liegt eine totale Funktionslosigkeit vor?
(Bei Schaltvorgängen keine Bewegung und Reaktion feststellbar!)
2. Wann wurde die Störung bemerkt?
a) Sofort beim ersten Spielbetrieb?
b) nach mehreren Betriebsstunden?
3. Spricht die Steuerung nach links oder rechts nicht an?
4. Keine Reaktion auf die Funktion vorwärts-rückwärts-Stop?
5. Sonstige Angaben zum festgestellten Mangel:
SERVICE-KARTE
Achtung, Wichtig:
Sollte der Artikel Funktionsstörungen haben, wenden Sie sich bitte
vertrauensvoll an die Verkaufsstelle, in der Sie das Spielzeug erworben
haben. Bei eventuellen Reparaturen schicken Sie bitte den Artikel mit
Kaufquittung und ausreichend frankiert an die untenstehende
Sonneberger Serviceadresse. Von dort erhalten Sie den reparierten
Artikel wieder frei Haus zurück.
Verwenden Sie den anhängenden Vordruck.
Batterien, Akkus und sonstiges Zubehör wie
Sender und Ladegerät bitte mit einschicken.
Dickie-Spielzeug
GmbH & Co.KG
Serviceabteilung
Mittlere Motschstr. 9
96515 Sonneberg
Hier abtrennen
Bitte
freimachen
21
JA NEIN
Dickie-Spielzeug
GmbH & Co.KG
Serviceabteilung
Mittlere Motschstr. 9
96515 Sonneberg
SERVICE-KARTE
Achtung, Wichtig:
Sollte der Artikel Funktionsstörungen haben, wenden Sie sich bitte
vertrauensvoll an die Verkaufsstelle, in der Sie das Spielzeug erworben
haben. Bei eventuellen Reparaturen schicken Sie bitte den Artikel mit
Kaufquittung und ausreichend frankiert an die untenstehende
Sonneberger Serviceadresse. Von dort erhalten Sie den reparierten
Artikel wieder frei Haus zurück.
Verwenden Sie den anhängenden Vo rdruck.
Batterien, Akkus und sonstiges Zubehör wie
Sender und Ladegerät bitte mit einschicken.
Hier abtrennen
Absender Angaben über die Funktionsstörungen:
Bitte beantworten Sie die nachstehenden Fragen mit einem Kreuz (
X
), wodurch eine gezielte und damit
schnellere Behebung der Störung ermöglicht wird.
SERVICE
-
KARTE
Datum/Unterschrift des Käufers
1. Liegt eine totale Funktionslosigkeit vor?
(Bei Schaltvorgängen keine Bewegung und Reaktion feststellbar!)
2. Wann wurde die Störung bemerkt?
a) Sofort beim ersten Spielbetrieb?
b) nach mehreren Betriebsstunden?
3. Spricht die Steuerung nach links oder rechts nicht an?
4. Keine Reaktion auf die Funktion vorwärts-rückwärts-Stop?
5. Sonstige Angaben zum festgestellten Mangel:
Dickie-Spielzeug
GmbH & Co.KG
Serviceabteilung
Mittlere Motschstr. 9
96515 Sonneberg
Bitte
freimachen JA NEIN
DICKIE-Service-Hotline: 0 18 05-73 33 44
DICKIE-Service-Hotline: 0 1805-73 3344
Pease
affx
samp
21
Sender
Dickie-Spielzeug
GmbH & Co.KG
Service department
Mittlere Motschstr. 9
96515 Sonneberg
GERMANY
Please
affix
stamp
SERVICE CARD
Here seperate
Attention! Important:
the article shows any faults or rather does not work or run properly, please
get in touch with your local dealer, where you have bought the product.
For any repairs please despatch the article together with your receipt of
purchase and post paid to the below service address in Sonneberg. They
will immediately return the repaired product to you.
Please use the enclosed form.
Batteries, accumulators and any other accessories like transmitter and
charger should be enclosed when despatching us the damaged article.
Here seperate
Attention! Important:
If the article shows any faults or rather does not work or run properly please
get in touch with your local dealer, where you have bought the product.
For any repairs please despatch the article together with your receipt of
purchase and post paid to the below service address in Sonneberg. They
will immediately return the repaired product to you.
Please use the enclosed form
Batteries, accumulators and any other accessories like transmitter and
charger should be enclosed when despatching us the damaged article.
Sender
Dickie-Spielzeug
GmbH & Co.KG
Service department
Mittlere Motschstr. 9
96515 Sonneberg
GERMANY
Please
affix
stamp
Sender
Dickie-Spielzeug
GmbH & Co.KG
Service department
Mittlere Motschstr. 9
96515 Sonneberg
GERMANY
Please
affix
stamp
1. Is the vehicle completely inoperative?
(No movement and reaction to gear changes)
2. When was the malfunction observed?
a) immediately upon initial operation?
b) after several hours of operation?
3. Does the steering not react to left or right commands?
4. No reaction to the forwards / reverse – stop commands?
5. Short description of the defect:
Details of malfunctions:
Please answer the following questions with a cross (
x
) to enable the fault to be rectified correctly and more quickly.
SERVICE
-
CARD
Date / Signature of purchaser
YESNO
1. Is the vehicle completely inoperative?
(No movement and reaction to gear changes)
2. When was the malfunction observed?
a) immediately upon initial operation?
b) after several hours of operation?
3. Does the steering not react to left or right commands?
4. No reaction to the forwards / reverse – stop commands?
5. Short description of the defect
Details of malfunctions
Please answer the following questions with a cross (x) to enable the fault to be rectified correctly and more quickly.
SERVICE
CARD
Date / Signature of purchase
YESNO
DICKIE-Service-Hotline: +49-18 05-73 33 44
DICKIE-Service-Hotline: +49-18 05-73 33 44
SERVICE CARD