Disruptive HS004 STUDIO 5 User Manual Studio 5 QSG V1 2 PRINT
Disruptive Hong Kong Limited STUDIO 5 Studio 5 QSG V1 2 PRINT
User Manual
V1.2.1 09 October 2013 Jianjun Product Information Fiche dâinformation produit Folleto informativo sobre el producto ProduktinformationsbroschĂźre 产ĺ俥ćŻć饾 IC Radiation Exposure Statement: This equipment complies with IC RSS-102 radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with minimum distance 20cm between the radiator & your body. Cet ĂŠquipement est conforme aux limites d'exposition aux rayonnements IC ĂŠtablies pour un environnement non contrĂ´lĂŠ. Cet ĂŠquipement doit ĂŞtre installĂŠ et utilisĂŠ avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps. Garantie dâun an NudeAudio Disruptive Hong Kong Limited, sous la dĂŠnomination commerciale NudeAudio, garantit que ce produit est exempt de dĂŠfauts de pièces et main dâĹuvre sur le point de vente. Sous rĂŠserve que ce produit soit utilisĂŠ conformĂŠment Ă son mode dâemploi, il continuera Ă ĂŞtre exempt de tout vice pendant une pĂŠriode dâun (1) an Ă compter de la date dâachat initial. Tout dommage ou dĂŠfaut causĂŠ par un manquement Ă suivre les instructions qui concernent ce produit ou du fait dâun accident, dâun abus, dâun mauvais usage, dâune mauvaise auxiliaire dĂŠfectueux, dâune tension ou dâun courant inadaptĂŠ(e), de la foudre ou autres catastrophes naturelles, dâune utilisation commerciale non domestique, de lâusure normale, dâun dommage ou dâune perte pendant le transport, dâun dommage aux lecteurs mĂŠdia numĂŠriques ou provoquĂŠ par les actions dâune autre personne que Disruptive Hong Kong Limited sont expressĂŠment exclus de la garantie stipulĂŠe ci-dessus. Disruptive Hong Kong Limited rĂŠparera ou remplacera, Ă sa seule discrĂŠtion, tout produit qui sâavère ĂŞtre dĂŠfectueux, au niveau tant de ses pièces que de sa main-dâĹuvre, et couvert par la prĂŠsente garantie. Si le produit nâest plus fabriquĂŠ ou est en rupture de stock au moment oĂš ou après que Disruptive Hong Kong Limited a connaissance de la rĂŠclamation au titre de la garantie, cette dernière peut, Ă sa seule discrĂŠtion, remplacer votre produit par un produit similaire. La responsabilitĂŠ de Disruptive Hong Kong Limited se limite Ă la rĂŠparation ou au remplacement de tout produit dĂŠfectueux sous garantie et tous les dommages indirects ou consĂŠcutifs sont expressĂŠment exclus dans la mesure autorisĂŠe par la loi. La prĂŠsente garantie nâest pas cessible et ne sâĂŠtend pas aux utilisateurs autres que la personne qui a achetĂŠ initialement le produit. Rien dans le prĂŠsent manuel ne limitera ou nâexclura la responsabilitĂŠ de Disruptive Hong Kong Limited en cas de dĂŠcès ou de dommages corporels rĂŠsultant de sa nĂŠgligence pour fraude, fausse dĂŠclaration frauduleuse ou violation des conditions implicites Ă lâarticle 12 de la loi sur la vente de marchandises (Sale of Goods Act) de 1979. La prĂŠsente garantie vous octroie des droits lĂŠgaux de votre pays. Cette garantie nâest pas destinĂŠe Ă agir pour limiter de tels droits lĂŠgaux. Droit Australien de la Consommation commerciales (loi sur la protection du consommateur en Australie) de 2010 (nÂş 1) sâapplique. Nos produits sont accompagnĂŠs de garanties qui ne peuvent ĂŞtre exclues en vertu du droit australien de la consommation. Vous avez droit Ă un remplacement ou Ă un remboursement pour dĂŠfaillance majeure et Ă une contrepartie pour toute autre perte ou tout autre dommage raisonnablement prĂŠvisible. Vous avez ĂŠgalement droit Ă ce que les marchandises soient rĂŠparĂŠes ou remplacĂŠes si elles ne sont pas dâune qualitĂŠ acceptable et si le manquement ne conduit pas Ă une dĂŠfaillance majeure. Politique de retour / service de garantie Les rĂŠclamations au titre de la garantie seront uniquement valables quand une preuve dâachat est fournie Ă pour attester que le produit a ĂŠtĂŠ achetĂŠ auprès dâun revendeur agrĂŠĂŠ de Disruptive Hong Kong Limited et que la rĂŠclamation est ! rĂŠclamation au titre de la garantie vous devez dâabord contacter Disruptive Hong Kong Ltd, Rm 2002, 20/F King Palace Plaza, 52A Sha Tsui Road, Tsuen Wan, Hong Kong en mentionnant votre nom, votre adresse postale complète, votre numĂŠro de tĂŠlĂŠphone, le nom du produit et son numĂŠro de sĂŠrie, la date et le lieu dâachat et une description dĂŠtaillĂŠe du problème auquel vous faites face. Si le dĂŠfaut est couvert par la prĂŠsente garantie, il vous sera alors communiquĂŠ un numĂŠro dâautorisation et des instructions pour le retour. Lorsque cela est possible, vous devez envoyer le produit dĂŠfectueux ou endommagĂŠ Ă Disruptive Hong Kong Limited. Le produit renvoyĂŠ DOIT ĂŞtre accompagnĂŠ de la preuve dâachat. Nous vous recommandons fortement de conserver une copie de cette preuve dâachat dans vos dossiers. Disruptive Hong Kong Limited ne sera pas tenue responsable des produits perdus ou endommagĂŠs pendant le transport. Tout produit retournĂŠ sans la preuve dâachat initial sera renvoyĂŠ sans ĂŞtre examinĂŠ ou testĂŠ et un tel retour sera Ă la charge du client. Pour ĂŠviter des frais supplĂŠmentaires, tous les retours et les ĂŠchanges doivent inclure lâemballage initial, la boĂŽte du produit et tous les accessoires inclus, qui peuvent comprendre, non exclusivement, adaptateurs ou cordons dâalimentation, câbles de connexion, tĂŠlĂŠcommandes, adaptateurs, cartes-annonces, cartes et guides dâutilisation. Lâabsence de lâun des ĂŠlĂŠments " remplacement. Disruptive Hong Kong Limited ne sera pas responsable dâune perte directe, indirecte ou consĂŠcutive. UK WARNING # $ % $ expose this unit to rain or moisture. The apparatus shall not be exposed to dripping or &' * as vases, shall be placed on the apparatus. CAUTION Use of controls or adjustments of performance or hazardous radiation exposure. UNPACKING AND INSTALLATION Unpack your unit carefully. We recommend that you save the packaging in case you ever need to store your unit. To avoid damage, never place the unit or its batteries near radiators, in front of heating vents, under direct sunlight or near water. FOR YOUR SAFETY â When disconnecting the power supply, pull the plug first. Do not pull the cord by itself. â Never handle the power plug with wet hands, as this could cause fire or electric shock. â Refer servicing to qualified personnel only. â Do not open the housing. â â â Do not twist or pinch the power supply cord. If the plug or power supply cord needs to be replaced, ensure that it complies with the manufacturerâs recommendation. Unplug the unit during lightning storms and when unused for extended periods of time. Where the MAINS plug or an appliance coupler is used as the disconnect device, the disconnect device shall remain readily operable. DISPOSAL According to the European WEEE Directive (2002/96/ EC) and Battery Directive (2006/66/EC), all electrical and electronic products and batteries must be collected separately by a local collection system. Do not dispose of these items with your normal household waste. Follow local regulations for safe disposal. The wheeled bin mark indicates that this product should not be disposed with other household waste throughout the EU. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. To return your used device, please use the return and collection systems or contact the retailer where the product was purchased. They can take this product for environmental safe recycling. FCC RULES You are cautioned that changes or m expressly approved by the party responsible for compliance could void the userâs authority to operate the equipment. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the ! correct the interference by one or more of the following measures: â â DĂŠbrancher lâappareil pendant les orages avec foudre et lorsquâil nâest pas utilisĂŠ pendant une pĂŠriode prolongĂŠe. Lorsquâune prise secteur ou un connecteur est utilisĂŠ en tant que dispositif de dĂŠconnexion, le dispositif de dĂŠconnexion doit rester opĂŠrationnel. MISE AU REBUT ConformĂŠment aux directives europĂŠennes DEEE (2002/96/EC) et relative aux accumulateurs (2006/66/ EC), tout appareil ĂŠlectrique, ĂŠlectronique ou accumulateur doit ĂŞtre collectĂŠ sĂŠparĂŠment par un système local et spĂŠcialisĂŠ de collecte des dĂŠchets. Ne jetez pas ces produits avec les dĂŠchets ordinaires. Consultez la rĂŠglementation en vigueur. La marque en forme de poubelle indique que ce produit ne doit pas ĂŞtre jetĂŠ avec les ordures + prĂŠvenir tout risque sur lâenvironnement ou la santĂŠ humaine liĂŠ Ă la mise au rebut incontrĂ´lĂŠe, recyclez le %3 & lâutilisation durable des ressources matĂŠrielles. Pour renvoyer votre appareil usagĂŠ, utilisez les systèmes de renvoi et collecte ou contactez le revendeur dâorigine. Il se chargera du recyclage dans le respect des dispositions règlementaires. RĂGLES DE LA FCC # la partie responsable de la mise en conformitĂŠ risque dâannuler le droit dâutilisation de cet ĂŠquipement. Cet ĂŠquipement a ĂŠtĂŠ testĂŠ et est conforme aux limites imposĂŠes aux appareils numĂŠriques de classe B, conformĂŠment Ă la section 15 des règles de la FCC. Ces limites ont ĂŠtĂŠ conçues pour protĂŠger les installations domestiques contre les interfĂŠrences nĂŠfastes. Cet ĂŠquipement gĂŠnère, utilise et ĂŠmet de lâĂŠnergie sous forme de frĂŠquences radio et, en cas de non-respect des instructions dâinstallation et dâutilisation, risque de provoquer des interfĂŠrences. Il nâexiste aucune garantie contre ces interfĂŠrences. En cas dâinterfĂŠrences radio ou tĂŠlĂŠvisuelles, pouvant 4 puis sous tension, lâutilisateur peut tenter de rĂŠsoudre le problème de lâune des façons suivantes : â RĂŠorienter ou dĂŠplacer lâantenne de rĂŠception ; â Ăloigner lâĂŠquipement du poste de rĂŠception ; â Brancher lâĂŠquipement sur une prise appartenant Ă ! 8 â Consulter le revendeur ou un technicien radio/TV DĂCLARATION DE LA FCC SUR LâEXPOSITION AUX RADIATIONS Ce dispositif rĂŠpond aux limites de la FCC sur lâexposition aux rayonnements ĂŠtablies pour un environnement non-contrĂ´lĂŠ. Il doit ĂŞtre installĂŠ et utilisĂŠ en respectant une distance minimale de 20 cm entre la source de radiations et votre corps. Cet appareil est conforme Ă la section 15 des rĂŠglementations de la FCC. Son utilisation est assujettie aux deux conditions suivantes : 1) Cet appareil ne doit pas provoquer dâinterfĂŠrences nuisibles, et 2) Cet appareil doit accepter toute autre interfĂŠrence reçue, y compris les interfĂŠrences pouvant entraĂŽner un fonctionnement non voulu. INDUSTRIE CANADA Le prĂŠsent appareil est conforme aux CNR dâIndustrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. Lâexploitation est autorisĂŠe aux deux conditions suivantes : 1) lâappareil ne doit pas produire de brouillage, et 2) lâutilisateur de lâappareil doit accepter tout rouillage radioĂŠlectrique subi, mĂŞme si le brouillage est susceptible dâen compromettre le fonctionnement. ConformĂŠment Ă la rĂŠglementation dâIndustrie Canada, le prĂŠsent ĂŠmetteur radio peut fonctionner avec une antenne dâun type et dâun gain maximal (ou cumplimiento de las normas anularĂĄn la autorizaciĂłn concedida al usuario para utilizar el equipo. Este & cumplimiento de los lĂmites para un dispositivo digital de clase B conforme a la parte 15 de las normas de la FCC. Estos lĂmites estĂĄn diseĂąados para proporcionar una protecciĂłn razonable frente a interferencias daĂąinas en instalaciones domĂŠsticas. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energĂa de radiofrecuencia, por lo que, si no se instala y utiliza conforme a las instrucciones, puede provocar interferencias daĂąinas en comunicaciones de radio. No obstante, no existe garantĂa alguna de que no se produzcan interferencias en instalaciones concretas. En el caso de que este equipo provoque interferencias daĂąinas en la recepciĂłn de radio o televisiĂłn, lo que puede determinarse encendiendo y apagando el equipo, el usuario deberĂĄ intentar corregir dichas interferencias adoptando una o varias de las siguientes medidas: â Reoriente o cambie de lugar la antena receptora. â Aumente la distancia entre el equipo y el receptor. â Conecte el equipo a una toma de un circuito distinto al del receptor. â Consulte a su proveedor o a un tĂŠcnico con experiencia en radio / TV para obtener ayuda. DECLARACIĂN DE EXPOSICIĂN A RADIACIONES DE LA FCC Este equipo cumple los lĂmites de exposiciĂłn a radiaciones de la FCC para entornos no controlados. Este equipo debe instalarse y utilizarse manteniendo una distancia mĂnima de 20 cm entre el elemento que emite radiaciones y el cuerpo del usuario. Este dispositivo cumple los requisitos de la parte 15 de las normas de la FCC. Su utilizaciĂłn estĂĄ sujeta a las siguientes dos condiciones: 1) Este equipo no puede provocar interferencias nocivas y 2) Este equipo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias que puedan provocar un funcionamiento no deseado. DE WARNUNG Um die Gefahr eines Brandes oder elektrischen Schlages so gering wie mĂśglich zu halten, sollten Sie dieses Gerät vor Regen oder Feuchtigkeit schĂźtzen. SchĂźtzen Sie das Gerät vor tropfenden oder spritzenden FlĂźssigkeiten, und stellen Sie keine mit FlĂźssigkeiten gefĂźllten GefäĂe (z. B. Vasen) auf das Produkt. Explosionsgefahr bei falschem Einlegen der Batterie. Nur durch Batterien des gleichen Typs oder eines gleichwertigen Typs ersetzen. VORSICHT Durch die Verwendung von Bedienelementen oder Einstellungen oder die DurchfĂźhrung von Abläufen, die nicht in dieser Anleitung aufgefĂźhrt sind, kĂśnnen Benutzer gefährlicher Strahlung ausgesetzt werden. AUSPACKEN UND INSTALLIEREN $ < => sich, die Verpackung fĂźr den Fall aufzubewahren, dass Sie das Gerät einmal lagern mĂźssen. Um Schäden am KeyBeacon zu vermeiden, sollten Sie das Gerät oder dessen Batterien nie in der Nähe von HeizkĂśrpern, direkt vor Heizungsschächten, in direktem Sonnenlicht oder in der Nähe von Wasser platzieren. ZU IHRER SICHERHEIT â Ziehen Sie zuerst den Netzstecker heraus, bevor Sie das Netzteil abtrennen. Ziehen Sie nicht am Kabel selbst. â Fassen Sie den Netzstecker nicht mit nassen Händen an, da dies einen Brand oder elektrischen Schlag verursachen kann. â Ăberlassen Sie Wartungsarbeiten nur qualifiziertem Personal. â Ăffnen Sie das Gehäuse nicht. â â â Verdrehen oder klemmen Sie das Netzkabel nicht ein. Wenn der Netzstecker oder das Netzkabel ausgewechselt werden mĂźssen, sollten Sie unbedingt auf die Einhaltung der Empfehlungen des Herstellers achten. Ziehen Sie bei Gewittern, und wenn das Gerät längere Zeit nicht verwendet wird, den Gerätestecker aus der Steckdose. Wenn der Netzstecker oder ein Gerätestecker als Abschalteinrichtung verwendet werden, muss die Abschalteinrichtung jederzeit zugänglich sein. ENTSORGUNG Gemäà der europäischen WEEE-Richtlinie 2002/96/ EG und Richtlinie Ăźber Batterien und Akkumulatoren (2006/66/EG) mĂźssen alle elektrischen und elektronischen Produkte im Rahmen eines Ăśrtlichen Sammelsystems getrennt entsorgt werden. Entsorgen Sie diese Gegenstände nicht mit dem normalen HausmĂźll. Befolgen Sie die Ăśrtlichen Vorschriften fĂźr die sichere Entsorgung. Das Symbol der durchgekreuzten MĂźlltonne bedeutet, dass das vorliegende Produkt innerhalb der EU nicht zusammen mit dem HausmĂźll entsorgt werden darf. Um schädliche Auswirkungen auf Umwelt und Gesundheit durch unsachgemäĂe Entsorgung zu verhindern, sollte es verantwortungsbewusst recycelt werden, um die nachhaltige Wiederverwendung von Materialressourcen zu fĂśrdern. Verwenden Sie zur RĂźckgabe Ihres gebrauchten Geräts bitte die RĂźckgabe- und Sammelsysteme oder wenden Sie sich an den Händler, bei dem das Produkt gekauft wurde. Er kann dieses Produkt annehmen und einer umweltfreundlichen Wiederverwertung zufĂźhren. FCC-RICHTLINIEN Sie werden darauf hingewiesen, dass Ănderungen, die von der fĂźr die Einhaltung der Vorschriften verantwortlichen Stelle nicht ausdrĂźcklich genehmigt wurden, zum Verlust der Betriebsberechtigung des Benutzers fĂźhren kĂśnnen. Dieses Gerät wurde geprĂźft und stimmt gemäà Teil 15 der FCC-Richtlinien mit den Grenzwerten fĂźr ein digitales Gerät der Klasse B Ăźberein. Diese Grenzwerte sollen einen angemessenen Schutz vor schädlichen StĂśrungen bei der Installation in Wohngebieten gewährleisten. Dieses Gerät erzeugt, verwendet und kann Hochfrequenzenergie abgeben, und es kann schädliche StĂśrungen beim Funkverkehr hervorrufen, wenn es nicht vorschriftsmäĂig installiert und anweisungsgemäà verwendet wird. Es kann jedoch nicht garantiert werden, dass bei einer bestimmten Installation keine StĂśrungen auftreten werden. Sollte dieses Gerät schädliche StĂśrungen beim Radio- oder Fernsehempfang verursachen, was durch Ein- und Ausschalten des Geräts festgestellt werden kann, wird dem Benutzer geraten, die StĂśrung durch eine oder mehrere der folgenden MaĂnahmen zu beheben: â Verändern Sie die Ausrichtung bzw. den Standort der Empfangsantenne. â VergrĂśĂern Sie den Abstand zwischen Gerät und Empfänger. â SchlieĂen Sie das Gerät an eine Steckdose an, die auf einem anderen Stromkreis als die des Empfängers liegt. â Bitten Sie den Händler oder einen erfahrenen Radio- und Fernsehtechniker um Hilfe. FCC-ERKLĂRUNG ZUR STRAHLENBELASTUNG Dieses Gerät entspricht den FCC-Grenzwerten fĂźr die Strahlenbelastung in einer unkontrollierten Umgebung. Dieses Gerät sollte unter Einhaltung eines Mindestabstands von 20 cm zwischen der Strahlungsquelle und Ihrem KĂśrper installiert und betrieben werden. Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Richtlinien. Der Betrieb unterliegt den folgenden zwei Bedingungen: 1) Dieses Gerät darf keine schädlichen StĂśrungen verursachen, und 2) Dieses Gerät muss alle StĂśrungen vertragen, einschlieĂlich StĂśrungen, die zu einem unerwĂźnschten Betrieb des Geräts fĂźhren kĂśnnen. â Per le riparazioni, rivolgersi esclusivamente a personale qualificato. â Non aprire lâalloggiamento. â â IT AVVERTENZA Per ridurre il rischio di incendi o scosse elettriche, non esporre questa unitĂ alla pioggia o allâumiditĂ . ? & " spruzzi e non appoggiare su di esso contenitori pieni dâacqua, ad esempio vasi. ATTENZIONE Se si utilizzano i controlli e si regolano le prestazioni && " " Non esporre le batterie (gruppo batterie o batterie installati) a temperature eccessive, ad esempio alla Inserire le batterie nel comparto batterie nel modo indicato. DISIMBALLAGGIO E INSTALLAZIONE Disimballare lâunitĂ con cura. Si consiglia di conservare lâimballaggio per riporvi lâunitĂ quando non la si utilizza per lungo tempo. Per evitare danni, non posizionare lâunitĂ o le batterie vicino a un termosifone, davanti a una fonte di calore, alla luce diretta del sole o vicino allâacqua. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA â Per scollegare lâadattatore, estrarre prima la spina, non tirare il cavo. â Non toccare mai la spina con le mani bagnate, in quanto questo potrebbe provocare incendi o scosse elettriche. â Non torcere o pizzicare il cavo di alimentazione. Se è necessario sostituire la spina o il cavo di alimentazione, assicurarsi che corrisponda ai requisiti del produttore. Scollegare lâunitĂ dallâalimentazione durante i temporali e se non la si utilizza per lunghi periodi di tempo. Se si usa come dispositivo di disconnessione la spina dellâalimentazione elettrica o un accoppiatore elettrico, il dispositivo di disconnessione deve sempre rimanere pronto per essere azionato. SMALTIMENTO In base alla Direttiva europea WEEE (2002/96/CE) e alla Direttiva sulle batterie (2006/66/CE), tutte le apparecchiature elettriche ed elettroniche devono essere raccolte separatamente mediante un sistema di raccolta locale. Non smaltire quest articoli con i per smaltirli in modo sicuro. Il simbolo del bidone a rotelle indica che il prodotto domestici, nellâintera Unione Europea. Per prevenire possibili danni allâambiente o alla salute umana a & il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali. Per restituire un dispositivo usato, utilizzare gli appositi impianti di restituzione e raccolta oppure contattare il rivenditore originale del prodotto, che provvederĂ a riciclare il prodotto nel rispetto dellâambiente. NORME FCC " approvate dal responsabile della conformitĂ possono rendere nulla lâautorizzazione dellâutente allâutilizzo dellâapparecchiatura stessa. Questa apparecchiatura è stata testata e trovata conforme con i limiti previsti per un dispositivo digitale di Classe B in osservanza della Parte 15 delle norme FCC. Lo scopo di tali limiti è di garantire una ragionevole protezione da interferenze nocive in unâinstallazione residenziale. Questa apparecchiatura genera, utilizza e può irradiare energia di radiofrequenza e se non viene installata e usata in base alle istruzioni contenute nel manuale, può causare interferenze dannose alle comunicazioni radio. In ogni caso, non può essere garantito che non si % " installazione. Se lâapparecchiatura provoca interferenze dannose alla ricezione radiotelevisiva, determinabili spegnendo e riaccendendo la macchina, si raccomanda allâutente di correggere il problema in uno dei modi seguenti: â Cambiare lâorientamento o la posizione dellâantenna di ricezione. â â â Aumentare la distanza tra lâapparecchiatura e il ricevitore. Collegare lâapparecchiatura a una presa appartenente a un circuito diverso rispetto al ricevitore. Chiedere consulenza al rivenditore o a un tecnico radiotelevisivo esperto. DICHIARAZIONE FCC SULLâESPOSIZIONE ALLE RADIAZIONI Questo apparecchio è conforme ai limiti FCC sullâesposizione alle radiazioni da radiofrequenza & @ deve essere installato e utilizzato a una distanza minima di 20 cm tra lâemettitore di radiazioni e il proprio corpo. Questo dispositivo è conforme alla parte 15 delle regole FCC. Lâuso del dispositivo è soggetto alle seguenti due condizioni: 1) Il dispositivo non deve causare interferenze dannose. 2) Il dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta, comprese quelle che potrebbero causare problemi nel suo funzionamento. PT AVISO Para reduzir o risco de incĂŞndio ou choque elĂŠctrico nĂŁo exponha este equipamento Ă chuva nem Ă humidade. O equipamento nĂŁo deve ser exposto a pingos nem salpicos, nem deve colocar sobre ele quaisquer objectos com lĂquidos, por exemplo jarras. Se a bateria for substituĂda incorrectamente existe risco de explosĂŁo. Substitua apenas por bateria do mesmo tipo ou equivalente. CUIDADO A utilização de controlos ou ajustes diferentes dos 3J 3J perigosa. DESEMBALAGEM E INSTALAĂĂO Desembale o seu equipamento com cuidado. Recomendamos que guarde a caixa de embalagem, para o caso de precisar de arrumar o equipamento. Para evitar danos nunca coloque o equipamento nem as pilhas perto de radiadores, em frente de saĂdas de ar quente, sob luz solar directa, ou perto da ĂĄgua. PARA SUA SEGURANĂA â Quando desligar a fonte de alimentação puxe primeiro pela ficha. NĂŁo puxe pelo cabo. â Nunca manuseie a ficha elĂŠctrica com as mĂŁos molhadas, pois isto poderia causar choque elĂŠctrico ou incĂŞndio. â Deixe qualquer reparação apenas a cargo de um profissional qualificado. â NĂŁo abra a caixa do equipamento. â â â NĂŁo torça nem belisque o cabo da fonte de alimentação. Se a ficha ou o cabo de alimentação precisarem de ser reparados, certifique-se de seguir as recomendaçþes do fabricante. Desligue o equipamento durante trovoadas e quando nĂŁo for usĂĄ-lo durante muito tempo. No caso da ficha de ligação Ă tomada de corrente elĂŠctrica ou a ficha de ligação ao aparelho serem usadas como forma de desligar o aparelho, estas devem ser de fĂĄcil acesso e utilização. ELIMINAĂĂO De acordo com a Diretiva Europeia WEEE (2002/96/ EC) e a Diretiva de Baterias (2006/66/EC) todos os produtos eletrĂłnicos e baterias tĂŞm de ser recolhidos separadamente atravĂŠs de um sistema local de recolha. NĂŁo deite fora estes objetos com o seu lixo domĂŠstico. Siga os regulamentos locais para dispensar de forma segura. pela conformidade com normas podem anular o direito do utilizador usar o equipamento. Este equipamento foi testado e encontrado em conformidade com os limites para um equipamento digital da Classe B, conforme a secção 15 das regras FCC. Estes limites destinam-se a fornecer protecção razoĂĄvel contra interferĂŞncia indesejada numa instalação residencial. Este equipamento gera, usa e pode emitir energia de frequĂŞncia rĂĄdio e, se nĂŁo for instalado e usado de acordo com as instruçþes, pode causar interferĂŞncia prejudicial nas comunicaçþes rĂĄdio. Contudo, nĂŁo existe garantia de que nĂŁo possa ocorrer interferĂŞncia numa dada instalação. Se este equipamento causar interferĂŞncias prejudiciais Ă recepção de rĂĄdio ou de televisĂŁo, o que pode ser determinado desligando e voltando a ligar o equipamento, encoraja-se o utilizador a tentar corrigir a interferĂŞncia atravĂŠs de uma, ou mais, das seguintes medidas: â Mude a orientação ou a localização da antena. â â A marca de caixote do lixo com rodas indica que este produto nĂŁo deve ser eliminado com outro lixo domĂŠstico em toda a UniĂŁo Europeia. Para evitar possĂveis danos no ambiente ou saĂşde humana devido a eliminação de lixo nĂŁo controlada, recicle-o % X "3J sustentĂĄvel de recursos materiais. Para devolver o seu dispositivo utilizado, utilize os sistemas de devolução e recolha ou contacte o revendedor onde o produto foi comprado. Eles podem levar este produto para reciclagem ambientalmente segura. NORMAS FCC [ 3\ 3\ J expressamente aprovadas pela entidade responsĂĄvel â Aumente a separação entre o equipamento e o receptor. Ligue o equipamento a uma tomada elĂŠctrica de um circuito diferente daquele ao qual o receptor estĂĄ ligado. Consulte um revendedor ou um tĂŠcnico de rĂĄdio / TV para obter ajuda. DECLARAĂĂO DE EXPOSIĂĂO DE RADIAĂĂO FCC Este equipamento estĂĄ em conformidade com os 3J 3J []] ambiente nĂŁo controlado. Este equipamento deve ser instalado e operado com uma distância mĂnima de 20 cm entre o radiador e o seu corpo. Este equipamento estĂĄ em conformidade com a Parte 15 das Regras FCC. A utilização estĂĄ sujeita Ă s seguintes duas condiçþes: 1) Este equipamento nĂŁo pode causar interferĂŞncia nociva e 2) Este equipamento tem de aceitar qualquer interferĂŞncia recebida, incluindo interferĂŞncias que possam causar funcionamento indesejado. â â NL WAARSCHUWING Blootstelling van dit apparaat aan regen of vocht kan brand of een elektrische schok veroorzaken. Het apparaat mag niet worden blootgesteld aan druppels of spetters en er mogen geen objecten gevuld met vloeistof, zoals vazen, op het apparaat worden geplaatst. Explosiegevaar indien batterij onjuist wordt geplaatst. Vervang alleen door hetzelfde of vergelijkbaar type. VOORZICHTIG Gebruik van besturingsknoppen of aanpassing van prestaties of procedures anders dan hier beschreven, kan resulteren in gevaarlijke stralingsblootstelling. UITPAKKEN EN INSTALLEREN Pak het apparaat voorzichtig uit. Het is raadzaam de verpakking te bewaren, voor het geval het apparaat langere tijd moet worden opgeborgen. Plaats het apparaat of de batterijen nooit vlakbij een radiator, vóór een heteluchtverwarming, in direct zonlicht of vlakbij water om schade te voorkomen. VOOR JE EIGEN VEILIGHEID â Trek alleen aan de stekker als je het netstroomadapter wilt loskoppelen. Trek nooit aan het snoer. â Raak de netstroomstekker nooit aan met natte handen, omdat dit brand of een elektrische schok kan veroorzaken. â Laat reparatie over aan deskundig personeel. â Open de behuizing niet. â Draai of doorboor het netsnoer nooit. Indien de stekker of het snoer moet worden vervangen, zorg dan dat de nieuwe kabel voldoet aan de aanbevelingen van de fabrikant. Haal tijdens onweer en wanneer het apparaat langdurig niet wordt gebruikt, de stekker uit het stopcontact. Als de netstroomstekker of een apparaatkoppeling wordt gebruikt als middel om de verbinding te verbreken, moet deze te allen tijde toegankelijk blijven. AFVALVERWERKING Volgens de Europese WEEE-richtlijn 2002/96/EC en batterijrichtlijn 2006/66/EC moeten alle elektrische en elektronische apparaten en batterijen apart worden ingezameld bij de gemeente. Gooi deze producten niet bij het huisvuil. Volg de gemeentelijke regels voor chemisch afval. De huisvuilcontainermarkering geeft aan dat dit product in de hele EU niet bij het huishoudelijk afval mag worden gegooid. Recycle dit product op verantwoorde wijze, om duurzaam hergebruik van ! & '$ het milieu of de gezondheid door ongecontroleerd afvoeren te voorkomen. Retourneer het gebruikte toestel via de retour- en ophaalsystemen of neem contact op met de winkel waar het product is gekocht. De winkel kan dit product inzamelen voor milieuvriendelijk hergebruik. FCC-REGELS U bent gewaarschuwd dat als de gebruiker wijzigingen of aanpassingen aanbrengt die niet uitdrukkelijk zijn toegestaan door de partij die verantwoordelijk is voor naleving van de regels, kan de gebruiker het gebruiksrecht worden ontzegd. Deze apparatuur is getest en voldoet aan de normen voor een digitaal apparaat klasse B, volgens hoofdstuk 15 van de FCC-regels. Deze normen zijn ingesteld om redelijke bescherming te bieden tegen storing aan een installatie in huis. Dit apparaat genereert en gebruikt radiofrequentieenergie en kan radiogolven uitzenden en kan, indien niet geĂŻnstalleerd en gebruikt volgens de instructies, storing veroorzaken aan radiocommunicatie. Er is echter geen garantie dat er geen enkele storing zal optreden. Als dit apparaat wel storing veroorzaakt aan radio- of televisieontvangst, hetgeen kan worden vastgesteld door het apparaat uit en weer aan te zetten, is het raadzaam de storing te proberen te verhelpen door een van de volgende maatregelen toe te passen: â Richt de ontvangstantenne anders of zet deze op een andere plaats. â â â Zet het apparaat verder van de ontvanger af. Sluit het apparaat aan op een stopcontact dat op een ander circuit zit dan dat waarop de ontvanger is aangesloten. Raadpleeg de dealer of een ervaren radio/ tv-monteur. FCC-VERKLARING MET BETREKKING TOT BLOOTSTELLING AAN STRALING Dit apparaat is conform de FCC-stralingsnormen in een ongecontroleerde omgeving. Dit apparaat moet worden geĂŻnstalleerd en gebruikt op een afstand van minimaal 20 cm tussen de stralingsbron en uw lichaam. Dit apparaat voldoet aan deel 15 van de FCC-regels. Werking is aan de volgende twee voorwaarden onderhevig: 1) Dit apparaat mag geen schadelijke storing veroorzaken en 2) Dit apparaat moet alle ontvangen storing accepteren, inclusief storing die ongewenste werking veroorzaakt. SE VARNING FĂśr att minska risken fĂśr eldsvĂĽda eller elektrisk chock, utsätt inte den här enheten fĂśr regn eller fukt. Apparaten fĂĽr inte utsättas fĂśr vatten eller vätska och fĂśremĂĽl som innehĂĽller vätska fĂĽr inte placeras pĂĽ apparaten. Explosionsfara mid felaktigt batteribyte. Använd samma batterityp eller en ekvivalent typ som rekommenderas av apparattillverkaren. Kassera använt batteri enligt fabrikantens instruktion. OBS! Användning av kontroller eller justeringar rĂśrandes $ orsaka farlig strĂĽlning. UPPACKNING OCH INSTALLATION Packa upp enheten fĂśrsiktigt. Vi rekommenderar att du sparar fĂśrpackningen om du skulle behĂśva fĂśrvara enheten en längre tid. FĂśr att undvika skador pĂĽ enheten ska den eller dess batterier aldrig placeras nära element, framfĂśr värmeventiler, under direkt solljus eller nära vatten. FĂR DIN SĂKERHET â När du kopplar frĂĽn nätadaptern ska du fĂśrst dra ut strĂśmkontakten. Dra aldrig i sladden. â Hantera aldrig strĂśmkontakten med fuktiga händer, eftersom detta kan leda till eldsvĂĽda eller elstĂśtar. â Kontakta kvalificerad servicepersonal fĂśr service. â Ăppna aldrig hĂśljet. â â Snurra eller kläm aldrig strĂśmsladden. Om kontakten eller strĂśmsladden behĂśver bytas ut ska du säkerställa att detta gĂśrs i enlighet med tillverkarens rekommendationer. Dra ut strĂśmmen till enheten vid ĂĽskväder och när den inte används under en längre tid. â Om apparaten kopplas bort frĂĽn strĂśmfĂśrsĂśrjningen med nätkabelns eller apparatens kontakt ska det vara lätt att komma ĂĽt och använda denna kontakt. AVFALLSHANTERING Enligt EU:S WEEE-direktiv (2002/96/EC) och batteridirektiv (2006/66/EC) mĂĽste alla elektriska och elektroniska produkter och batterier samlas in separat genom ett lokalt insamlingssystem. Kasta inte dessa fĂśremĂĽl i hushĂĽllssoporna. FĂślj lokala bestämmelser fĂśr säker avfallshantering. Den Ăśverkorsade soptunnan anger att produkten inte fĂĽr kastas i hushĂĽllsoporna inom EU. FĂśr att skydda miljĂśn och människors hälsa ska produkten lämnas in fĂśr källsoertering pĂĽ ett ansvarsfullt sätt som främjar hĂĽllbar ĂĽtervinning av viktiga resurser. Ă terlämna en uttjänt enhet enligt retur- och uppsamlingssystemen eller kontakta ĂĽterfĂśrsäljaren som du kĂśpte produkten av. Ă terfĂśrsäljaren kan ta hand om produkten fĂśr miljĂśvänlig ĂĽtervinning. FCC-REGLER ^& %_> $ inte uttryckligen är tillĂĽtna av den part som ansvarar fĂśr regelefterlevnad kan ogiltiggĂśra användarens behĂśrighet att använda utrustningen. Utrustningen har testats och befunnits uppfylla begränsningarna fĂśr en digital enhet i klass B enligt avsnitt 15 i FCC-reglerna. Gränserna har utformats fĂśr att ge skäligt skydd mot stĂśrningar i en installation fĂśr hemmabruk. Utrustningen genererar, använder och kan utstrĂĽla RF-energi och kan, om den inte installeras och används i enlighet med anvisningarna, stĂśra radiokommunikation. ` $ %_ _ $ fĂśrekomma i en viss installation. Om utrustningen stĂśr radio- eller tv-mottagningen, vilket kan avgĂśras genom att du slĂĽr av / pĂĽ utrustningen, uppmuntras användaren att ĂĽtgärda detta genom att vidta en eller { %_' |> } â Rikta in den mottagande antennen ĂĽt ett annat hĂĽll eller flytta den. â Ăka avstĂĽndet mellan utrustningen och mottagaren. â Anslut utrustningen till ett uttag i en annan krets än den som mottagaren är ansluten till. â Be ĂĽterfĂśrsäljaren eller en erfaren radio-/tvtekniker om hjälp. FCC:S MEDDELANDE OM STRĂ LNINGSEXPONERING Utrustningen uppfyller FCC:s begränsningar fĂśr strĂĽlningsexponering som har fastställts fĂśr en okontrollerad miljĂś. Utrustningen ska installeras och användas sĂĽ att det är minst 20 cm avstĂĽnd mellan radiatorn och din kropp. Den här enheten uppfyller kraven i avsnitt 15 i FCC-reglerna. Användningen styrs av fĂśljande tvĂĽ villkor: 1) Enheten fĂĽr inte orsaka skadliga stĂśrningar. 2) Enheten mĂĽste acceptera eventuella stĂśrningar, inklusive stĂśrningar som kan leda till att enheten inte fungerar pĂĽ Ăśnskat sätt. DK ADVARSEL For at mindske risikoen for brand eller elektrisk stød mĂĽ enheden ikke udsĂŚttes for regn eller fugt. Apparatet mĂĽ ikke udsĂŚttes for dryp eller vandstĂŚnk, og genstande, der er fyldt med vĂŚske (f.eks. en vase), mĂĽ ikke anbringes pĂĽ apparatet. Lithiumbatteri - Eksplosionsfare ved fejlagtig hĂĽndtering. Udskiftning mĂĽ kun ske med batteri af samme fabrikat og type. LevĂŠr det brugte batteri tilbage til leverandøren. BEMĂRK Brug af styring eller justeringer af ydelse udover de $ %~ % % | Ă BNING AF EMBALLAGEN OG INSTALLATION Ă bn enheden forsigtigt. Vi anbefaler, at du gemmer emballagen, i fald du fĂĽr brug for at opbevare enheden. For at undgĂĽ skade bedes du aldrig placere enheden eller dens batterier i nĂŚrheden af radiatorer, foran varmeaftrĂŚk, i direkte sollys eller nĂŚr vand. AF HENSYN TIL DIN SIKKERHED â TrĂŚk først strømforsyningsstikket ud, nĂĽr strømadapteren frakobles. TrĂŚk ikke blot ledningen ud. â Rør aldrig ved strømstikket med vĂĽde hĂŚnder, da det kunne forĂĽrsage brand eller elektrisk stød. â Lad kun kvalificeret personale foretage serviceeftersyn. â Ă bn ikke indfatningen. â â â Vrid eller klem ikke strømforsyningskablet. Hvis stikket eller ledningen skal udskiftes, sĂĽ sørg for, at delen opfylder fabrikantens anbefaling. TrĂŚk stikket til enheden ud i lynvejr, eller nĂĽr den ikke anvendes i lĂŚngere tidsrum. Hvis netstikket eller apparatets kobler anvendes som afbryder, skal denne afbryder vĂŚre let at komme til. BORTSKAFFELSE I henhold til EUâs WEEE-direktiv (2002/96/EF) og batteridirektivet (2006/66/EF) skal alle elektriske og elektroniske produkter og batterier indsamles sĂŚrskilt af et lokalt indsamlingssystem. Kasser ikke batterier ! [~ $ % $$ %$! Â$ ! ' er, at $ $$ &~ &$! ! + [ %& skader pĂĽ miljøet eller menneskers helbred som følge % $$Â$ &$! % ! $ ! $ % ! genanvendes pĂĽ ansvarlig vis med henblik pĂĽ at fremme bĂŚredygtigt genbrug af materialeressourcer. Benyt returnerings- og indsamlingssystemer eller kontakt den forhandler, hvor produktet er købt, nĂĽr du $ & ` $ { produkt til miljøvenlig genanvendelse. FCC-REGLER ` $ ikke er udtrykkeligt godkendt af den part, der er ansvarlig for overholdelse, kan bevirke, at brugerens bemyndigelse til at betjene udstyret gøres ugyldig. Disse begrĂŚnsninger er beregnet til at tilvejebringe rimelig beskyttelse mod skadelig interferens i en installation i en bolig. Dette udstyr frembringer, anvender og kan udsende højfrekvensenergi, og kan, hvis det ikke installeres og anvendes i overensstemmelse med vejledningen, forĂĽrsage skadelig interferens pĂĽ radiokommunikation. Der er imidlertid ingen garanti for, at der ikke vil opstĂĽ interferens i en bestemt installation. Hvis dette udstyr forĂĽrsager skadelig interferens pĂĽ radio- eller tv-modtagelse, hvilket kan afgøres ved at slukke og tĂŚnde for udstyret, opfordres brugeren til at prøve at %' % { % %~ metoder: â Vend eller flyt modtageantennen. â Forøg afstanden mellem udstyret og modtageren. â Tilslut udstyret til en kontakt pĂĽ et andet kredsløb end det, modtageren er tilsluttet. â Henvend dig til forhandleren eller en erfaren radio/ tv-tekniker for hjĂŚlp. FCC-ERKLĂRING OM STRĂ LING Dette udstyr opfylder FCC-eksponeringsgrĂŚnserne for strĂĽling som fastlagt for et ukontrolleret miljø. Udstyret skal installeres og anvendes med en afstand pĂĽ mindst 20 cm mellem strĂĽlingskilden og din krop. Enheden er i overensstemmelse med afsnit 15 i FCC-reglerne. Betjening er med forbehold af følgende to betingelser: 1) Denne enhed mĂĽ ikke forĂĽrsage skadelig interferens, og 2) Denne enhed skal modtage enhver interferens, inklusive interferens, som kan forĂĽrsage uønsket funktion af enheden. FI VAROITUS Välttääksesi tulipaloa tai sähkĂśiskua älä jätä tuotetta sateeseen tai kosteaan paikkaan. Laitetta ei saa altistaa pisaroille tai roiskeille, eikä sen päälle saa asettaa nesteellä täytettyjä esineitä, kuten maljakoita. Paristo voi räjähtää, jos se on virheellisesti asennettu. Vaihda paristo ainoastaan laitevalmistajan suosittelemaan tyyppiin. Hävitä kaytetty paristo valmistajan ohjeiden mukaisesti. HUOMIO Säteilyvaara jos ei käytetä ohjekirjan mukaisesti. PAKKAUKSEN PURKAMINEN JA ASENNUS Pura laite pakkauksesta varovasti. Pakkaus kannattaa säästää siltä varalta, että haluat myĂśhemmin varastoida laitteen. Ălä koskaan aseta laitetta tai sen akkuja patterin tai muun lämmĂśnlähteen lähelle, suoraan auringonvaloon tai veden lähettyville. TURVALLISUUSOHJEITA â Kun irrotat virtalähteen, vedä virtapistokkeesta, älä johdosta. â Ălä kosketa virtapistoketta märin käsin, koska se saattaa aiheuttaa tulipalon tai sähkĂśiskun. â Laitetta saa huoltaa ainoastaan pätevä ammattilainen. â Ălä avaa laitteen koteloa. â â â Ălä kierrä äläkä purista virtajohtoa. Jos virtajohto tai -pistoke joudutaan vaihtamaan, varmista että varaosa vastaa valmistajan suosituksia. Irrota laitteen virtajohto ukonilman aikana tai jos laitetta ei käytetä pitkään aikaan. Jos virtapistoketta tai kojepistokytkintä käytetään virran katkaisulaitteena, siihen on päästävä helposti käsiksi. LAITTEEN HĂVITTĂMINEN Euroopan WEEE-direktiivin (2002/96/EY) ja paristo- ja akkudirektiivin (2006/66/EY) mukaisesti kaikki sähkĂś- ja elektroniikkalaitteet sekä paristot ja akut kuuluvat erillisen keräysjärjestelmän piiriin. Ălä hävitä näitä laitteita tavallisen sekajätteen mukana vaan noudata turvallista hävittämistä koskevia paikallisia ohjeita. Roska-astiamerkintä ilmaisee, että laitetta ei saa hävittää tavallisen sekajätteen mukana Euroopan unionin maissa, vaan se on kierrätettävä vastuullisesti. Näin tuetaan materiaalien uudelleenkäyttÜä ja vältetään jätteen hallitsemattomasta hävittämisestä aiheutuvat ympäristĂśvahingot ja terveysriskit. Kun laitetta ei enää käytetä, vie se palautus- ja keräysjärjestelmäpisteeseen tai ota yhteys tuotteen alkuperäiseen ostopaikkaan, jonka kautta tuote voidaan kierrättää ympäristÜä säästävästi. FCC-SĂĂDĂKSET Huomaa, että ilman FCC-hyväksynnän hakijan lupaa tehdyt muutokset saattavat mitätĂśidä käyttäjän oikeuden käyttää laitetta. Tämä laite on testattu, ja sen on todettu olevan luokan B digitaalilaitteen rajojen mukainen FCC-säädĂśsten osan 15 mukaisesti. Nämä rajat on suunniteltu antamaan kohtuullinen suoja haitallisia häiriĂśitä vastaan kotikäytĂśssä. Tämä laite synnyttää, käyttää ja voi säteillä radiotaajuista energiaa, ja jos sitä ei asenneta ja käytetä ohjeiden mukaan, se saattaa aiheuttaa haitallisia häiriĂśitä radioyhteyksiin. Ei kuitenkaan voida taata, ettei häiriĂśitä esiinny jossain tietyssä asennuksessa. Jos tämä laite aiheuttaa haitallisia häiriĂśitä radio- tai televisiovastaanottoon, mikä voidaan selvittää katkaisemalla laitteen virta ja kytkemällä se uudestaan, käyttäjän kannattaa yrittää korjata häiriĂś yhdellä tai useammalla seuraavista keinoista: â Suuntaamalla tai sijoittamalla vastaanottoantenni uudestaan. â â â Siirtämällä laite etäämmäksi vastaanottimesta. NO ADVARSEL For ĂĽ redusere risikoen for brann eller elektrisk støt, utsett ikke denne enheten for regn eller fuktighet. Ikke eksponer for drypp eller sprut, og ikke plasser objekter med vĂŚske, som f.eks. vaser, pĂĽ apparatet. Fare for eksplosjon hvis batteriet byttes ut med feil type. Bytt kun med samme eller tilsvarende type. FORSIKTIG Bruk av kontroller eller justeringer av ytelsen eller $ %~ eksponering for farlig strĂĽling. PAKKE UT OG INSTALLERE Pakk ut enheten forsiktig. Vi anbefaler at du tar vare pĂĽ emballasjen i tilfelle du vil lagre enheten senere. For ĂĽ unngĂĽ skade, ikke plasser enheten eller dens batterier nĂŚr radiatorer, foran varmeventiler, i direkte sollys eller nĂŚr vann. Kytkemällä laite pistorasiaan, joka on eri piirissä kuin pistorasia, johon vastaanotin on kytketty. FOR DIN SIKKERHET â Dra ut etter pluggen nĂĽr du kobler fra strømforsyningen. Ikke dra i selve kabelen. Kääntymällä jälleenmyyjän tai kokeneen radio-/ televisioteknikon puoleen. â Ikke rør strømpluggen med vĂĽte hender, da dette kan føre til elektrisk støt eller brann. â La kun kvalifisert personell utføre service. â Ikke ĂĽpne huset. FCC:N SĂTEILYALTISTUSTA KOSKEVA LAUSUNTO Tämä laite täyttää FCC:n valvomattomille olosuhteille asettamien säteilyaltistusta koskevien raja-arvojen vaatimukset. Tämän laitteen asennus ja käyttĂś on tehtävä niin, että säteilijän ja käyttäjän välillä on vähintään 20 cm. Tämä laite täyttää FCC-määräysten osan 15 vaatimukset. KäyttÜä koskevat seuraavat kaksi ehtoa: 1) Tämä laite ei saa aiheuttaa haitallisia häiriĂśitä ja 2) Tämän laitteen täytyy pystyä vastaanottamaan häiriĂśitä, mukaan lukien häiriĂśt, jotka saattavat haitata laitteen toimintaa. â â â Ikke vri eller klem strømkabelen. Hvis pluggen eller strømforsyningen mĂĽ byttes ut, pĂĽse at den er i trĂĽd med produsentens anbefaling. Dra ut pluggen ved tordenvĂŚr og nĂĽr enheten ikke skal brukes over lengre perioder. NĂĽr strømpluggen eller en apparatkobling brukes til ĂĽ koble fra enheten, skal enheten som kobles fra forbli raskt brukbar. AVHENDING Ifølge det europeiske WEEE-direktivet (2002/96/EF) og batteridirektivet (2006/66/EF), skal alle elektriske og elektroniske produkter innsamles separat av lokalt gjenvinningsanlegg. Ikke avhend disse elementene i vanlig husholdningsavfall. Følg lokale regler for trygg avhending. Symbolet av en søppeldunk med kryss over indikerer at dette produktet ikke skal avhendes med annet husholdningsavfall i EU. For ĂĽ hindre mulig skade pĂĽ miljøet eller menneskelig helse fra ukontrollert avfallsavhending, resirkuler produktet pĂĽ en ansvarlig mĂĽte for ĂĽ fremme bĂŚrekraftig gjenbruk av materielle ressurser. For ĂĽ returnere den brukte enheten, bruk retur- og innsamlingssystemet, eller kontakt forhandleren du kjøpte produktet fra. De kan ta produktet til trygg og miljøvennlig avhending. STRĂ LINGSERKLĂRING FRA FCC Dette utstyret overholder FCCs strĂĽlingsgrenser for et ukontrollert miljø. Det mĂĽ installeres og brukes med en avstand pĂĽ minst 20 cm mellom radiatoren og kroppen din. UWAGA ^& "$Â* " " "" " $ " &"" promieniowanie. ROZPAKOWANIE I INSTALACJA Â"$' " "  & "* $* * " "& "** " "  $  "$ " " " & "' ' " "' $Â* $ ÂÂ* * ' *  " i wody. â â Nigdy nie dotykaj wtyczki sieciowej mokrymi Â$ &    â <* " " $ "" *$*%$* personel. â Nie otwieraj obudowy. â â PL  " "$  $' $ $ " "" & * + $' " * '  " *  $ '$ *"  * " "  ' "$ *& ' & ' * w nieodpowiedni sposĂłb. Wymieniaj tylko na takie same baterie lub ich odpowiedniki. " ÂÂ" $& *  ' " *"$ " $& â ? $Â' Â$' $& *  $& * " * * '  zamiennik jest zgodny z zaleceniami producenta. ^ ÂÂ"' " " &" & * "  $Â* &$ $*  *"$ * & " " ' * '$ ÂÂ" " " * " * UTYLIZACJA  " '$ `$* Â  Â ] *"$ $" $ " $ " & *" " " " $ * Â* & "*  $ ' *" " $Â* "*$ $" $ ? *"' & "*$ $" $ Â'  $ ' " bezpiecznej utylizacji. â  $ "$ $"  " " $ * + * & *" "*$ $" $  " " * * $ *  "' Â*  *$ & "$ " * $ & * "Â* * * *$"   ÂÂ*  "* " " " $" " lokalnego systemu recyklingu lub o kontakt ze " * $ $ " &   *  $ "*" &""  *$ ZASADY FCC Â" " $' "$* * ""  * * * * $* $ $* " ? '" " " " poddane testowi, w wyniku, ktĂłrego orzeczono jego "  * "$  *Â* " " %*     []] ]"   $ * " $ * $ Â& & "*  "   " "$ * "Â* " " * ' ' +" " **" * * * "Â* % * ' ' " * & $* " " " * * "$ * ÂÂ"  *' ? ' $ * ' "$ * * " $ $ ' '  " " '   "$  * & *"'  * " "" *ÂÂ" *ÂÂ" " "  Â&* * * "$ $"' " " metod: â Zmiana orientacji lub umiejscowienia anteny odbiorczej. â Â*Â$"   " " " odbiornikiem. â ÂÂ" " " " $ " &* $" $ ÂÂ" ' odbiornik.  " * & Â* " montera radia lub TV. NIOWANIA Z PRZEPISAMI FCC +" "  []] * "$ * granicznych promieniowania ustalonych dla  *$ $ * +" " * & " * * " "*    "  $* $ `"Â' " "   Â' * warunki:  # " " * * "$  # " " "'* *"$ & "$ " *" "$ $  * *  % $' * RU  ¥¢£¤¼Œ§¥¤ ¨¥ŠªŒ ÂŤ ¢ ¨Œ§¥ ¥Ž¥ ÂŻ ¨Œ¼¤§¥ °Ž¤ª¹¨ Âą ÂŞ ² §¤ Âł ¯´ŠªŒ¾¹¤ ÂŻ ¯Œ³Œ§¥¤ Âł ¼³ ¥Ž¥ ÂŤÂŽÂŚÂŹÂĄ §Œ ÂŁ ¨´³ Œ§¥¤ œ¤ Âł ¯´ŠªŒ¾¹¤ ÂŻ ¯Œ³Œ§¥ §Œ ´Š¹¨ ¾Š¹ ªŒ¯¤Ž¡ ÂĄÂŽÂĄ £¨¸¢ ÂŤ ³¸ ÂŚ ¹Œª¼¤ §¤ Š¹Œ¡¹¤ §Œ §¤ Š Š´³¸ Š ÂŤ Âł Âľ §Œ¯¨¥²¤¨ Œ¢¸ š¨¥²¤§¤§¥¤ £Œ¹Œ¨¤¥ §¤Š ¹¤¹Š¹´Ÿ¤ ¹¥¯Œ ² ¼¤¹ ¯¨¥¤Š¹¥ ÂŞ ¢¨¸´ ½Š¯ Ž¡¢´¾¹¤ £Œ¹Œ¨¤¥ ¹Œª ÂŹ ¼¤ ÂĄÂŽÂĄ °ª¥ŒŽ¤§¹§ ÂŹ ¹¥¯Œ "#$% ½Š¯ Ž¡¢´¾¹¤ Âą Ž¡ª §ŒŠ¹¨ ¾ª¥ ÂĄ ¨¤´Ž¥¨ ÂŤÂŞÂĄ ¯¥ŠŒ§§¸¤ ÂŤ ¥§Š¹¨´ªž¥ÂÂż ÂŤ ¥§ ² ŠŽ´ĂŒ¤ °¹ ² ¼¤¹ ¯¨¥¤Š¹¥ ÂŞ ¯ŒŠ§ ²´ ¥¢Ž´Ă¤§¥ $"&''("#' Ăªª´¨Œ¹§ ¨ŒŠ¯Œª´¾¹¤ ´Š¹¨ ¾Š¹ ø ¨¤ª ²¤§³´¤² ÂŒ² Š ¿¨Œ§¥¹¡ ´¯Œª ª´ ÂŞ Âą ¨´ ² ¼§ ¥Š¯ Ž¡¢ Œ¹¡ ³Ž ¿¨Œ§¤§¥ ´Š¹¨ ¾Š¹Œ  ¥¢£¤¼Œ§¥¤ ÂŻ ¨ĂÂĄ ´Š¹¨ ¾Š¹Œ §¥ª ³Œ §¤ ªŽŒ³¥¹¤ ´Š¹¨ ¾Š¹ ÂĄÂŽÂĄ £Œ¹Œ¨¤¥ ÂŤ ¢Ž¤ §Œ¨¤Œ¹¤Ž¡§¸¿ ¯¨¥£ ¨ ÂŤ §Œ Š Ž§ž¤ ÂĄÂŽÂĄ ÂŤ ¢Ž¤ ÂŤ ³¸ )*+,.01&""# â à ³Œ ¸ ¹ªŽĂŒ¤¹¤ ¯¥¹Œ§¥¤ Š§ŒĂÂŚÂŽÂŚ ¸§¡¹¤ Ă¹¤¯Š¤Ž¡§´ ¥Žª´ ¥¢ ¨ ¢¤¹ª¥ œ¤ ¹§¥¹¤ ¢Œ ªŒ£¤Ž¡ â â â â â â œ¥ª ³Œ §¤ £¤¨¥¹¤Š¡ ¢Œ Ă¹¤¯Š¤Ž¡§´ ¥Žª´ ² ª¨¸²¥ ¨´ªŒ²¥  °¹ ² ¼¤¹ ¯¨¥¤Š¹¥ ÂŞ ÂŤ ¢ ¨Œ§¥ ÂĄÂŽÂĄ ÂŞ ¨ ¹ª ²´ ¢Œ²¸ªŒ§¥ Ă£ŠŽ´¼¥Œ§¥¤ ´Š¹¨ ¾Š¹Œ Âł Ž¼§¸ ¯¨ ¥¢ ³¥¹¡ Âą Ž¡ª ÂŞÂŤÂŚÂŽÂĄĂ¥ž¥¨ Œ§§¸¤ Š¯¤ž¥ŒŽ¥Š¹¸ œ¤ Šª¨¸Œ¾¹¤ ÂŞ ¨¯´Š ´Š¹¨ ¾Š¹Œ œ¤ ¯¤¨¤¥£Œ¾¹¤ ÂĄ §¤ ¯¨¥¼¥²Œ¾¹¤ ªŒ£¤Ž¡ ¯¥¹Œ§¥ ĂŠŽ¥ §¤ ÂŁÂż ³¥² ¢Œ²¤§¥¹¡ Ă¹¤¯Š¤Ž¡§´ ¥Žª´ ÂĄÂŽÂĄ ªŒ£¤Ž¡ ¥Š¯ Ž¡¢´¾¹¤ Ă¹¤¯Š¤Ž¡§´ ¥Žª´ ÂĄ ªŒ£¤Ž¡ Š ¹¤¹Š¹´Ÿ¥¤ ¹¨¤£ Œ§¥Â² ¯¨ ¥¢ ³¥¹¤Ž Ă¹ªŽĂŒ¾¹¤ ´Š¹¨ ¾Š¹ Âą °Ž¤ª¹¨¥Ă¤Šª Âľ Š¤¹¥ ÂŤ ¨¤² ¨ ¢¸ ÂŚ ¹Œª¼¤ ¤ŠŽ¥ ´Š¹¨ ¾Š¹ §¤ ¥Š¯ Ž¡¢´¤¹Š ³Ž¥¹¤Ž¡§ ¤ ¨¤²  ŠŽ´ĂŒ¤ ¯¨Â² ÂŹ ¯¥¹Œ§¥ ¹ °Ž¤ª¹¨¥Ă¤Šª Âľ Š¤¹¥ ÂĄÂŽÂĄ 䨤¢ °Ž¤ª¹¨¥Ă¤Šª¥¾ Š ¤³¥§¥¹¤Ž¡ ´Š¹¨ ¾Š¹ ² ¼¤¹ £¸¹¡ ¹ªŽĂ¤§ ÂŤ Ž£ ¤ ¨¤² (#*12+ à ŽŒŠ§ ¹¨¤£ Œ§¥Â² ͨ ¯¤¾Šª Âľ Ă¥¨¤ª¹¥¸ ÂŁ ¹¿ ³Œ¿ °Ž¤ª¹¨¥Ă¤Šª ÂŹ ÂĄ °Ž¤ª¹¨ §§ ÂŹ ÂŁ ¨´³ Œ§¥ ÂÂÂÂÂÂÂÂÂ] ¥ Ă¥¨¤ª¹¥¸ ÂŁ ¥Š¯ Ž¡¢ Œ§¥¥ Œªª´²´ŽÂÂą ¨§¸¿ £Œ¹Œ¨¤¾  ] Š¤ §Œ¥²¤§ Œ§¥ °Ž¤ª¹¨ §§ Âľ ÂĄ °Ž¤ª¹¨ ¹¤¿§¥Ă¤Šª Âľ ¯¨ ³´ªž¥¥ ÂŚ ¹Œª¼¤ Œªª´²´ŽÂÂą ¨§¸¤ £Œ¹Œ¨¤¥ Âł Ž¼§¸ Š £¥¨Œ¹¡Š ¹³¤Ž¡§ ²¤Š¹§ Âľ Š¥Š¹¤² Âľ ´¹¥Ž¥¢Œž¥¥ œ¤ ¸£¨ŒŠ¸Œ¾¹¤ °¹¥ §Œ¥²¤§ Œ§¥ ¯¨ ³´ªž¥¥ Š £¸Ă§¸²¥ £¸¹ ¸²¥ ¹¿ ³Œ²¥ à £Ž³Œ¾¹¤ ²¤Š¹§¸¤ § ¨²¸ ÂĄ ¯¨Œ¥ŽŒ ÂŻ £¤¢ ¯ŒŠ§ Âľ ´¹¥Ž¥¢Œž¥¥ Ă¥² ÂŽ ÂŞ ¨¢¥§¸ §Œ ÂŞ Ž¤Š¥ªŒ¿ ÂŻ ªŒ¢¸Œ¤¹ ĂÂą °¹ ´Š¹¨ ¾Š¹ §¤ Âł Ž¼§ ´¹¥Ž¥¢¥¨ Œ¹¡Š Š £¸Ă§¸²¥ Âł ²ŒĂ§¥²¥ ¹¿ ³Œ²¥ ÂŤ Š¹¨Œ§Œ¿ ĂĂ ĂÂą £¸ ¥¢£¤¼Œ¹¡ ¨¤³Œ °ª ÂŽ ÂŹÂĄÂĄ ÂĄÂŽÂĄ ¢³ ¨ ¡ Ž³¤¾ £¤Š¯¤Ă¡¹¤ §Œ³Ž¤¼ŒŸ´ ´¹¥Ž¥¢Œž¥ ĂÂą ÂŻ ¢ ÂŽÂĄÂą ÂŻ ÂŤÂą ¨§ ¥Š¯ Ž¡¢ Œ¹¡ ²Œ¹¤¨¥ŒŽ¸ ¥¢ ÂŞ Âą ¨¸¿ ¥¢ Âą Ž¤§ ´Š¹¨ ¾Š¹ ĂŽ ´¹¥Ž¥¢Œž¥¥ ´Š¹¨ ¾Š¹Œ £¨Œ¹¥¹¤Š¡ ÂŤ ¨Œ§¥¢Œž¥ ÂŻ ´¹¥Ž¥¢Œž¥¥ ¹Œª ÂŹ ÂŁ ¨´³ Œ§¥ ¥Ž¥ ÂŞ ¨ ¢§¥Ă§ ²´ ¯¨ ³Œž´ ´ ÂŞ Âą ¨ ÂŹ £¸Ž ¯¨¥ £¨¤¹¤§ ´Š¹¨ ¾Š¹ ç¥ Š² ´¹ £¤Š¯¤Ă¥¹¡ °ª ÂŽ ¥äŠª¥ Ă¥Š¹´ ´¹¥Ž¥¢Œž¥ ´Š¹¨ ¾Š¹Œ 1+*3)$*4.'"" &"+1",&)$%"# 1*(56 ĂÂą ÂŁ ¨´³ Œ§¥¤ Š ¹¤¹Š¹´¤¹ ¹¨¤£ Œ§¥Â² 䳤¨ŒŽ¡§ Âľ ÂŞ ²¥ŠŠ¥¥ ÂŻ ŠÂ¢¥ ĂĂà ´Š¹Œ§ Ž¤§§¸² ³Ž §¤ª §¹¨ Ž¥¨´¤² Âľ Š¨¤³¸ ĂÂą ÂŁ ¨´³ Œ§¥¤ Âł Ž¼§ ¨Œ¢²¤ŸŒ¹¡Š ¥ °ªŠ¯Ž´Œ¹¥¨ Œ¹¡Š ¯¨¥ ´Ă¤¹¤ ²¥§¥²ŒŽ¡§ ÂŹ ¨ŒŠŠ¹ §¥   Š² ²¤¼³´ ¥¢Ž´ĂŒ¹¤Ž¤² ÂĄ Ž³¡²¥ TK UYARI Ă Ă $$ 3Ă $ "$ 3 & ĂĂ Ă Ă " &Ă$Ă ` ĂĂ _$Ă " &Ă$Ă " & ĂĂ ĂĂ "Ă Ă" Ă Ă ĂĂ $ĂĂ $ Ă Ă Ă" Ă Ă Ă Ă ĂĂirin. DIKKAT  ĂĂĂ $ % Ă Ă $ ĂĂ $ radyasyona neden olabilir. AMBALAJINDAN ĂIKARMA VE MONTAJ ]"Ă &'Ă $$ 3Ă$Ă &' " ĂĂ Ă Ă" $ 3 $ Ă"Ă _ " ^&$ Ă _ $ 3 "Ă _ ĂĂ Ă"Ă Ă Ă Ă ĂĂĂĂĂ $Ă Ă Ă 78 9 ; â =Ă3 $ ĂĂ ĂĂ$ _ %Ă 3$ Kablodan tutarak çekmeyin. â Ă Ă $$ 3Ă &Ă " Ă$$ %Ă $ Ă â < Ă Ă" Ă%Ă %Ă ĂĂ Ă â ÂĂ 3Ă â â â FCC RADYASYONA MARUZ KALMA BEYANI  " $ Ă & 3 & Ă []] " $ Ă ĂĂ Â " & " Ă "  % $ Ă$ 3ĂĂĂĂĂ Ă =Ă3 $ ĂĂ $& &Ă$ [Ă Ă3 $& ĂĂ $ Ă Ă [ĂĂ ĂĂ " Ă $ ĂĂĂ ĂĂ Ă %Ă 3$ Ă %Ă & " $_Ă Ă ĂĂĂ $ $ Ă ĂĂĂ " $ Ă "Ă $$Ă ATMA  `$ ÂÂÂÂÂÂÂÂÂ# `$ ÂÂÂÂÂÂÂÂÂ# à à $$ $ $ " & %Ă Ă $ Ă Ă Â _Ă Ă$Ă Ă" &$ Ă =Ă Ă 3 mevzuata uyun. #$$ 3_ $ Ă & ĂĂ Ă Â 3 Ă Ă$Ă &$ ĂĂ $Ă _  Ă" Ă$ ĂĂ 3 ĂĂĂĂ &$ "Ă _ $ " $ $Ă Ă Ă ĂĂ& $ $ ĂĂ ĂĂ $ 3 & ĂĂ Ă & Ă$ _ ĂĂĂĂ Â ĂĂĂ "Ă Ă"Ă $ 3 $ Ă ĂĂ Ă Ă ĂĂĂ Ă" & &Ă ĂĂ Ă 3 3 Ă _ ĂĂĂ 3 & SC čŚĺ 为éä˝čľˇçŤćçľĺťéŁéŠďźä¸čŚĺ°čŽžĺ¤ć´é˛ĺ¨é¨ä¸ć潎暿 çŻĺ˘ä¸ă çŚć˘ĺ°čŽžĺ¤ć´é˛ĺ¨ćť´ć°´ććş ć°´ççŻĺ˘ä¸ďźäšä¸č˝ĺ°čąçś çčŁ ć朲ä˝ç厚ĺ¨ćžç˝Žĺ¨čŽžĺ¤ä¸ă ĺ°ĺż ć§čĄćŞĺ¨čżéćĺŽçć§č˝ć§ĺśé¨äťśćč°čé¨äťśäťĽĺćä˝ ćĽéޤĺŻč˝äźĺŻźč´ć¨ć´é˛ĺ¨ĺąéŠçčžĺ°ä¸ă ćĺźĺ čŁ ĺĺŽčŁ ćĽéޤ ĺ°ĺżĺ°ćĺźčŽžĺ¤ĺ čŁ ăć䝏ć¨čäżçĺ čŁ ććďźäťĽĺ¤é čŚĺĺ¨čŽžĺ¤ćśä˝żç¨ă为éżĺ ćĺďźä¸čŚĺ°čŽžĺ¤ćĺ śä˝żç¨ ççľćą ćžç˝Žĺ¨ćŁçĺ¨éčżďźäšä¸čŚĺ°ĺ śćžç˝Žĺ¨ĺ çĺ¨ĺş éŁĺŁĺé˘ďźéłĺ ç´ĺ°ä˝ç˝Žćéčżćć°´çä˝ç˝Žă 为äşć¨çĺŽĺ ¨ ĺ¨ćĺźçľćşé¨äťśćśďźĺşĺ ćä¸ć头ăä¸čŚćĺ¨çľćşçşżĺ° ć头ćĺşă ĺĺżç¨ćšżććä˝ć头ďźčżć ˇäźĺŻźč´čľˇçŤćçľĺťă ĺŞč˝čŽŠćčľć źçäşşĺčżčĄçť´äżŽă ä¸čŚćĺźčŽžĺ¤ĺ¤ĺŁłă çŚć˘ćć˛ćć¤ĺçľćşçşżăĺŚćéčŚć´ć˘ć头ćçľćşçşżďź ĺşçĄŽäżçŹŚĺĺśé ĺć¨čçčŚćąă ĺ¨éˇçľĺ¤Šć°ä¸ćĺ¨éżćśé´ä¸ä˝żç¨ć ĺľä¸ďźĺşćä¸čŽžĺ¤ç çľćşć头ă ĺ˝çľćşć头ćçľĺ¨čŚĺĺ¨ç¨ä˝ć衯莞ĺ¤ćśďźć衯莞ĺ¤ĺş äżćéćśĺŻćä˝çśćă ĺşĺź ć šćŽWEEE揧çć䝤 (2002/96/EC) ĺçľćą ć䝤 (2006/66/EC) , ććçľĺĺçľć°äş§ĺ䝼ĺçľćą ĺż éĄťéčż ćĺ¨ĺ°çĺćśçłťçťĺçŹĺćśă诡ĺżĺ°čżäşçŠĺä¸ĺ¸¸č§ç ć´ťĺĺžä¸čľˇä¸˘ĺźăéľç §ĺ˝ĺ°ćłč§čżčĄĺŽĺ ¨ĺ¤çă 轎ĺźĺĺžćĄść ĺżčĄ¨ćďźĺ¨ć´ä¸ŞćŹ§çć¤äş§ĺé˝ä¸ĺşčŻĽä¸ĺ ś äťĺą ć°çć´ťĺĺžä¸čľˇä¸˘ĺźă为äşéżĺ éĺć§çĺşçŠĺ¤ç 寚çŻĺ˘ćäşşä˝ĺĽĺşˇĺŻč˝é ćçć厳ďźčŚč´č´Łäťťĺ°ĺćśĺş çŠäťĽäżčżçŠč´¨čľćşçĺŻćçťĺĺŠç¨ă为äşĺćść¨ç¨čżç 莞ĺ¤ďźčŻˇä˝żç¨ĺćśĺćśéçłťçťćčçłťćĺč´äš°äş§ĺçéś ĺŽĺăäťäťŹĺŻäťĽĺŻšć¤äş§ĺčżčĄćĺŠäşçŻĺ˘ĺŽĺ ¨çĺćśĺŠ ç¨ă FCC ćłč§ 使ç¨č ć注ćďźćŞçśç¸éé¨éćšĺç俎ćšććščŁĺŻč˝ć ĺ°č´ä˝żç¨č 使ç¨ć¤č¨ĺçććŹĺ¤ąćăćŹč¨ĺ塲çśé渏 芌ďźçŹŚĺ FCC ćłčŚçŹŹ 15 çŤ ćé B éĄć¸ä˝č¨ĺçéĺśă čżäşéĺść¨ĺ¨ä¸şä˝ĺŽ ĺŽčŁ ĺşĺćäžĺŻšć厳嚲ć°çĺçäż ć¤ăćŹčŽžĺ¤äş§çă使ç¨ĺšśĺŻč˝äźĺĺşć çşżçľĺ°é˘č˝éďź ĺŚććŞćç §čŻ´ć䚌ä¸çčŚćąĺŽčŁ ĺ使ç¨čŽžĺ¤ďźĺĺŻč˝äź 寚ć çşżçľé莯产ç嚲ć°ă ä˝ćŻďźć ćłçĄŽäżĺ¨çšĺŽĺŽčŁ ĺşĺä¸äźäş§ç嚲ć°ăĺŚćć¤ čŽžĺ¤ć˛Ąć寚ćśéłćşćçľč§ćşçćĽĺé ćć厳嚲ć°ďźĺŻé čżćĺźĺĺ łé莞ĺ¤çľćşçĄŽĺŽďźďźĺéźĺąä˝żç¨č éčżä¸é˘ çä¸ç§ćĺ¤ç§ćŞć˝ćé¤ĺš˛ć°ďź č°č夊线ćšĺćĺ°ĺ¤Šçşżéć°ĺŽä˝ă ĺ˘ĺ¤§čŽžĺ¤ä¸ćĽćśĺ¨äšé´çé´éčˇçŚťă ĺ°čŽžĺ¤čżćĽĺ°ä¸ćĽćśĺ¨ä˝żç¨çä¸ĺć座ćçľčˇŻă ĺçťéĺććçťéŞçćśéłćş / çľč§ĺˇĽç¨ĺ¸ĺŻťćąĺ¸ŽĺŠă FCCčžĺ°ĺŁ°ć ćŹčŽžĺ¤ĺŽĺ ¨çŹŚĺçžĺ˝čéŚé莯ĺ§ĺäźďźFCCďźé寚éć§ ĺśçŻĺ˘ććĺşäščžĺ°ć´é˛éĺśăĺ¨ĺŽčŁ ĺćä˝ćŹčŽžĺ¤ ćśďźčşŤä˝ä¸ĺĺ°ĺ¤Šçşżäšé´čłĺ°äżć20ĺçąłçčˇçŚťă 莞ĺ¤çŹŚĺFCC č§ĺ珏15ćĄă塼ä˝ćśĺż 饝来蜳ä¸é˘ä¸¤ä¸ŞćĄ äťśďź 1) 莞ĺ¤ä¸äźäş§çć厳嚲ć°ďźĺšśä¸ 2) 莞ĺ¤ĺż 饝ćĽĺćśĺ°çäťťä˝ĺš˛ć°ďźĺ śä¸ĺ ćŹĺŻč˝ĺŻźč´ć ĺ¤ćä˝ç嚲ć°ă ĺ˘ĺ¤§čŽžĺ¤ä¸ćĽćśĺ¨äšé´çé´éčˇçŚťă ĺ°čŽžĺ¤čżćĽĺ°ä¸ćĽćśĺ¨ä˝żç¨çä¸ĺć座ćçľčˇŻă ĺçťéĺććçťéŞçćśéłćş/çľč§ĺˇĽç¨ĺ¸ĺŻťćąĺ¸ŽĺŠă 塼ä˝ćśĺż 饝来蜳ä¸é˘ä¸¤ä¸ŞćĄäťśďź 1) 莞ĺ¤ä¸äźäş§ç嚲ć°ďźĺšśä¸ 2) 莞ĺ¤ĺż 饝ćĽĺäťťä˝ĺš˛ć°ďźĺ śä¸ĺ ćŹĺŻč˝äźĺźčľˇčŽžĺ¤ĺˇĽ ä˝ĺźĺ¸¸ç嚲ć°ă Disruptive Hong Kong Ltd, Rm 2002, 20/F King Palace Plaza 52A Sha Tsui Road, Tsuen Wan, Hong Kong V1.2
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.6 Linearized : Yes Encryption : Standard V4.4 (128-bit) User Access : Print, Extract, Print high-res Author : SharonJiang Create Date : 2013:10:09 19:35:49+08:00 Modify Date : 2013:10:09 19:38:03+08:00 XMP Toolkit : Adobe XMP Core 4.2.1-c043 52.372728, 2009/01/18-15:08:04 Metadata Date : 2013:10:09 19:38:03+08:00 Creator Tool : Adobe Illustrator CS5 Thumbnail Width : 256 Thumbnail Height : 108 Thumbnail Format : JPEG Thumbnail Image : (Binary data 8576 bytes, use -b option to extract) Document ID : xmp.did:AE3EB80DE519E3119F1C8E05AFE9CC78 Instance ID : uuid:1f453be0-e9f5-4c38-a3b8-698b1c0e8323 Original Document ID : uuid:78ebec6c-5369-4040-8cf1-a93800ca93a1 Rendition Class : proof:pdf Derived From Instance ID : uuid:c06a9c6c-804c-4475-b241-88aa29c63cd0 Derived From Document ID : xmp.did:AC3EB80DE519E3119F1C8E05AFE9CC78 Derived From Original Document ID: uuid:78ebec6c-5369-4040-8cf1-a93800ca93a1 Derived From Rendition Class : proof:pdf History Action : saved, saved, saved History Instance ID : xmp.iid:26CA7D5EC116E311B2FBAC6C28BB445D, xmp.iid:AC3EB80DE519E3119F1C8E05AFE9CC78, xmp.iid:AE3EB80DE519E3119F1C8E05AFE9CC78 History When : 2013:09:06 14:55:52+08:00, 2013:09:10 14:48:51+08:00, 2013:09:10 17:54:42+08:00 History Software Agent : Adobe Illustrator CS5, Adobe Illustrator CS5, Adobe Illustrator CS5 History Changed : /, /, / Format : application/pdf Title : Studio 5 QSG V1.2_PRINT Creator : SharonJiang Producer : Acrobat Distiller 9.0.0 (Windows) N Pages : 1 Has Visible Transparency : True Has Visible Overprint : True Max Page Size W : 714.318500 Max Page Size H : 300.213889 Max Page Size Unit : Millimeters Font Name : ArialMT Font Family : Arial Font Face : Regular Font Type : Open Type Font Version : Version 3.00 Font Composite : False Font File Name : ARIAL.TTF Plate Names : Cyan, Magenta, Yellow, Black Swatch Groups Group Name : 預設色票群組 Swatch Groups Group Type : 0 Page Count : 25EXIF Metadata provided by EXIF.tools