33862 En Sp Manual V2

User Manual:

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 2

Download33862-En Sp-Manual-V2
Open PDF In BrowserView PDF
Outdoor/Indoor Digital

SunSmart™

Clock vs. set
mode indicator

Plug-In Timer
Up and down arrows

AM/PM indicator
Day of week indicator
Set button

Scroll to set current time and scroll
to schedule programs

My on/off time

Press to select various options

Set custom on/off time

Sunset on/sunrise off time

Evening preset

Set on/off time to dusk - 12am

Set on/off time to sunset/sunrise
or +/- 1hr

Reset button

My extra programs button
Offers seven additional on/off
programs

Clears all current times and schedules —
resets timer to factory settings

Mounting/Installation
1. Mount the timer on a wall near a GFCI receptacle using a screw or nail. Install timer as far above ground level as possible with receptacle facing downward. Do not install where timer can be
			 immersed or water will splash onto receptacle. Screw or nail head must e
 xtend at least 3/16” out from the wall (nails or screws not included).
2. Hang the timer, from the hole at the top of the unit.
1. Setup
If no numbers are visible on-screen, plug timer into an outlet and let
timer charge for 1 hour. Once charged, press the reset ( r ) button
in the lower right corner using a toothpick or pencil.
Note: If no buttons are pressed for 10 seconds during the intial set
up of the timer or when setting additional programs, timer will go
back to Clock Mode. To re-enter programming mode, press and
hold Set ( ) button for 3 seconds.
Upon reset, clock should be blinking. Use up (
) and down (
)
arrows to set current time (take note of AM or PM time) and press
Set ( ).

Sunset On: Press “sunset on” button and the sunset time will flash on
) to adjust time (time can be adjusted
the screen. Use arrows (
up to 1 hour in either direction) and press Set ( ). Days of the week
) to select the correct day
will then flash on screen. Use arrows (
options and press Set ( ).
Sunrise Off: Press “sunrise off” button and the sunrise time will flash on
) to adjust time (time can be adjusted
the screen. Use arrows (
up to 1 hour in either direction) and press Set ( ). Days of the week
) to select the correct day
will then flash on screen. Use arrows (
options and press Set ( ).

“YEAR” will flash on screen. Press Set ( ) and it will show “2017.”
Use arrows (
) to change year if needed and press Set ( ).
“MON” will flash on screen. Press Set ( ) and it will show “01.”
Use arrows (
) to select current month and press Set ( ).
“DAY” will flash on screen. Press Set ( ) and it will show “01.”
Use arrows (
) to select current day and press Set ( ).
“ZONE” will flash on screen. Press Set ( ) and it will show “NOR”,
followed by “CENT,” “SOU,” “HI” and “ALAS.” Use arrows (
)
to select correct region (zone) and press Set ( ). See figure below.
“DST” (Daylight Saving Time) will flash on screen. Press Set ( )
and it will show “ON” on the left of the screen. Press Set ( ) again
to leave DST on or use arrows to change to “OFF” before pressing
Set ( ).
Note: Choose DST ON if your local area observes Daylight Saving
Time. The timer will automatically adjust backwards and forwards
an hour. Choose DST OFF if your local area does not observe
Daylight Saving Time.
ALASKA
NORTH

CENTRAL

SOUTH

NORTH

CENTRAL

SOUTH

HAWAII

2. Programming options
Note: If the LED next to any button is illuminated, that indicates
that the program is active. To deactivate, press the button again.
I. Choose your custom on/off times
My On Time: Press “my on time” button and the clock will begin
blinking. Set desired on time and press Set ( ). Days of the week
will then flash on screen. Use arrows (
) to select the correct
day(s) and press Set ( ).
My Off Time: Press “my off time” button and the clock will begin
blinking. Select desired off time and press Set ( ). Days of the
week will then flash on screen. Use arrows (
) to select the
correct day options and press Set ( ).
FCC Statement
This device complies with part 15 of the FCC and Industry Canada license-exempt RSS standard(s). Operation is
subject to the following two conditions: (1 this device may not cause harmful interference, and (2) this device must
accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
FCC NOTE: The manufacturer is not responsible for any radio or TV interference caused by unauthorized
modifications to this equipment. Such modifications could void the user’s authority to operate the equipment.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant
to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy
and, if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this
equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning
the equipment off and on, the user is encourage to try to correct the interference by one or more of the following
measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)

II. Preset schedules
Evening Preset: This option will turn the light on at sunset and off at
12am. When the “evening (
-12am)” button is pressed, the sunset time
) to adjust time (time can be
will flash on the screen. Use arrows (
adjusted up to 1 hour in either direction) and press Set ( ). Days of the
) to select the correct
week will then flash on screen. Use arrows (
day options and press Set ( ).
III. Extra programs
This option offers 7 additional On/Off programs. When the “my extra
programs” button is pressed “1 ON” will flash on screen but no time will
be displayed, only “--:--.” Press Set ( ) to select program “1 on” and the
) to select time and press
“--:--” will flash on screen. Use arrows (
)
Set ( ). Days of the week will then flash on screen. Use arrows (
to select the desired days of the week and press Set ( ). Program 1 On
)
(“1 ON”) is now set. To go to the next program, use the arrows (
and press SET ( ) on the next program you want to set. Repeat these
steps for Program 1 Off (“1 OFF”), Program 2 On (“2 ON”), Program 2 Off
(“2 OFF”), etc.
To skip through without setting, simply stop pressing buttons and the
display will revert to clock mode after 10 seconds. You can also use the
) to scroll through the options without setting a time. After
arrows (
Program 7 Off (“7 OFF”), the menu will start over with Program 1 On
(“1 ON”). The LED indicator light will remain on if any of the additional
programs are set.
) to scroll
To delete one of the extra programs: Use arrows (
time back to between 11:59pm and 12:00am. The display will show
“--:--” to confirm the program has been deleted. No additional steps are
needed. The display will revert back to clock mode after 10 seconds.
IV. Days of the week options order
Days of the week options will display in the following order when
using the
arrow unless you are using the settings in “my extra
programs.” In this case, they will begin with the last On time that was set.
M thru Su — all days of the week Su thru Th
M thru F
F, Sa
Sa, Su
Su thru Sa — each day of the week separately

WARNING
RISK OF ELECTRIC SHOCK
• DO NOT USE WITH AN EXTENSION CORD
• PLUG DIRECTLY INTO A GFCI PROTECTED
ELECTRICAL OUTLET
• UNPLUG TIMER BEFORE CLEANING
• FULLY INSERT PLUG
• KEEP CHILDREN AWAY
RISK OF FIRE
• DO NOT USE TO CONTROL APPLIANCES
THAT CONTAIN HEATING ELEMENTS
(COOKING APPLIANCES, HEATERS,
IRONS, ETC.)
• DO NOT EXCEED ELECTRICAL RATINGS

MADE IN CHINA
Distributed by Jasco Products Company LLC, 10 E.
Memorial Rd., Oklahoma City, OK 73114.
This Jasco product comes with a 1-year limited warranty.
Visit www.byjasco.com for warranty details.
Questions? Contact us at 1-800-654-8483 between
7:00AM–8:00PM CST.
Specifications:
125V 50/60 Hz
15A 1875W General
Purpose/Resistive
MTS53001
10A 1250W Tungsten
Patent pending
1/2 HP
U.S. Pat 9,320,122
Works with dimmable
LED and CFL bulbs.
33862-1 VERSION 02 02/05/18

Digital para exteriores/interiores

Temporizador enchufable
SunSmart™

Indicador de
modo reloj vs.
programar

Flechas arriba y abajo
Desplácese para establecer la hora
actual y configurar la programación

Indicador AM/PM
Indicador de día de la semana
Botón programar
Oprimir para seleccionar varias opciones

Mi hora de encendido y apagado (on/off)
Programación personalizada
de la hora de encendido y apagado (on/off)

Hora de encender al anochecer y de apagar
al amanecer
Configurar hora de encender/apagar al
anocher/amanecer — o +/- 1 hr
Botón my extra programs (mis
programas adicionales)
Ofrece siete programas adicionales de
encendido/apagado

Preprogramar para la noche
Programar hora de encender/
apagar del anochecer a las 12 a. m.
Botón restablecer
Borra todas las horas y programaciones actuales
— reestablece el cronómetro a los parámetros de
configuración de fábrica.

Montaje/instalación
1. Con un tornillo o clavo, instale el temporizador en una pared cerca de un tomacorriente GFCI. Instale el temporizador lo más lejos posible del nivel del suelo con el receptáculo hacia abajo. No instale
donde pueda sumergirse el temporizador o salpique agua en el receptáculo. La cabeza del tornillo o del clavo se debe extender al menos 3/16” fuera de la pared (tornillo o clavo no incluido).
2. Cuelgue el temporizador enganchando el orificio de la parte superior de la unidad en el tornillo o clavo.
1. Programación
Si no aparecen números en la pantalla, enchufe el temporizador en un
tomacorriente y deje que se cargue durante una hora. Una vez cargado,
presione el botón restablecer ( r ) que se encuentra en la esquina inferior
derecha con un lápiz o palillo de dientes.
Nota: Si no se presiona ningún botón durante 10 segundos, durante la
configuración inicial del temporizador o al configurar programas adicionales,
el temporizador volverá al modo Reloj. Para volver al modo programación,
presione y no suelte el botón Set (programar) ( ) durante 3 segundos.
Una vez restablecido, el reloj debe estar parpadeando. Use las flechas subir
( ) y bajar ( ) para programar la hora actual (tenga en cuenta si es AM o
PM) y presione programar ( ).
En la pantalla parpadeará “YEAR” (año). Presione programar ( ) y aparecerá
“2017”. Use las flechas (
) para cambiar año si fuese necesario y presione
programar ( ).
En la pantalla parpadeará “MON” (mes). Presione programar ( ) y aparecerá
“01”. Use las flechas (
) para seleccionar el mes actual y presione
programar ( ).
En la pantalla parpadeará “DAY” (día). Presione programar ( ) y aparecerá
“01”. Use las flechas (
) para seleccionar el día actual y presione
programar ( ).
En la pantalla parpadeará “ZONE” (zona). Presione programar ( ) y
aparecerá “NOR” (norte), seguido de “CENT,” (central) “SOU,” (sur) “HI”
(Hawáii) y “ALAS” (Alaska). Use las flechas (
) para seleccionar el huso
horario correcto y presione programar ( ). Consulte la figura abajo.
En la pantalla parpadeará “DST” (hora de verano). Presione programar
( ) y aparecerá “ON” (encendido) al lado izquierdo de la pantalla. Presione
programar ( ) nuevamente para dejar DST encendido o use las flechas para
cambiarlo a “OFF” (apagado) antes de presionar programar ( ).
Nota: elija DST ON (activado) si en su área local se aplica el horario de verano. El temporizador se ajustará
automáticamente una hora hacia atrás o hacia adelante. Elija DST OFF (desactivado) si en su área local no se
aplica el horario de verano.
ALASKA
NORTE

CENTRAL

NORTE

CENTRAL

SUR

SUR

HAWÁII

2. Opciones de programación
Nota: Si la luz LED al lado de cualquier botón está iluminada, eso indica que el
programa está activo. Para desactivarlo, presione el botón nuevamente.
I. Escoja la hora de encendido/apagado que desee.
Mi hora de encendido: Presione el botón “my on time” (mi hora de encendido)
y el reloj comenzará a parpadear. Establezca la hora de encendido que desee y
presione programar ( ). Los días de la semana comenzarán a parpadear en la
pantalla. Use las flechas (
) para seleccionar los días correctos y presione
programar ( ).
Mi hora de apagado: Presione el botón “my off time” (mi hora de apagado)
y el reloj comenzará a parpadear. Establezca la hora de apagado que desee y
presione programar ( ). Los días de la semana comenzarán a parpadear en
la pantalla. Use las flechas (
) para seleccionar las opciones de los días
correctos y presione programar ( ).
Declaración de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC)
Este aparato cumple con las Especificaciones del apartado 15 de las normas de la FCC y con las especificaciones de las normas
radioeléctricas (RSS) del Ministerio de Industria de Canadá aplicables a aparatos exentos de licencia. El funcionamiento está
sujeto a las dos condiciones siguientes: (1 este dispositivo no debe causar interferencia perjudicial y (2) debe aceptar cualquier
interferencia recibida, incluidas las interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado.
NOTA DE LA FCC: El fabricante no es responsable de las interferencias de radio o televisión causadas por modificaciones
no autorizadas al equipo. Dichas modificaciones podrían anular la autoridad del usuario para usar el equipo.
NOTA: Este equipo se probó y se determinó que cumple con los límites de un dispositivo digital de clase B, conforme
al apartado 15 de las normas FCC. Estos límites están diseñados para brindar protección razonable contra interferencias
perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se
instala y usa según las instrucciones, puede causar interferencia perjudicial a las radiocomunicaciones. Sin embargo, no puede
garantizarse que no se producirán interferencias en una instalación dada. Si este equipo causa interferencia perjudicial a la
recepción de radio o televisión, lo que puede determinarse apagando y encendiendo el equipo, se recomienda al usuario que
intente corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas:
• Reoriente o reubique la antena receptora.
• Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
• Conecte el equipo en un tomacorriente de un circuito diferente del que está conectado el receptor.
• Consulte al distribuidor o a un técnico capacitado en radio/televisión para recibir ayuda.
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)

Encender al anochecer: Presione el botón “sunset on” (encender al
anochecer) y la hora del anochecer parpadeará en la pantalla.
) para ajustar la hora (la hora se puede ajustar hasta
Use las flechas (
una hora en cualquier dirección) y presione programar ( ). Los días de la
semana comenzarán a parpadear en la pantalla. Use las flechas (
) para
seleccionar las opciones de los días correctos y presione programar ( ).
Apagar al amanecer: Presione el botón “sunrise off” (apagar al amanecer)
y la hora del amanecer parpadeará en la pantalla. Use las flechas (
)
para ajustar la hora (la hora se puede ajustar hasta una hora en cualquier
dirección) y presione programar ( ). Los días de la semana comenzarán
a parpadear en la pantalla. Use las flechas (
) para seleccionar las
opciones de los días correctos y presione programar ( ).

II. Horarios programados
Preprogramar para la noche: Esta opción encenderá la luz al anochecer y la
apagará a las 12 a. m. Al presionar el botón “evening
( -12am)” (noche a las 12 a. m.), la hora del anochecer parpadeará en la
pantalla. Use las flechas (
) para ajustar la hora (la hora se puede ajustar
hasta una hora en cualquier dirección) y presione programar ( ). Los días
de la semana comenzarán a parpadear en la pantalla. Use las flechas (
) para seleccionar las opciones de los días correctos y presione programar
( ).
III. Programas adicionales
Esta opción ofrece 7 programas adicionales de encendido/apagado. Al
presionar el botón “my extra programs” (mis programas adicionales), en la
pantalla parpadeará “1 ON” pero no se mostrará ninguna hora, solo “--:--.”
Presione programar ( ) para seleccionar el programa “1 on” (1 encender)
y “--:--” parpadeará en la pantalla. Use las flechas (
) para seleccionar
la hora y presione programar ( ). Los días de la semana comenzarán a
parpadear en la pantalla. Use las flechas (
) para seleccionar los días de
la semana que desee y presione programar ( ). El programa 1 encender
(“1 ON”) ha quedado establecido. Para ir al siguiente programa, use las
flechas (
) y presione programar ( ) en el siguiente programa que
desee establecer. Repita estos pasos para el programa 1 apagar (“1 OFF”), el
programa 2 encender (“2 ON”), el programa 2 apagar (“2 OFF”), etc.
Para saltarse hasta el final sin programar ninguno, simplemente deje de
presionar los botones y la pantalla volverá al modo de reloj después de
) para desplazarse
10 segundos. También puede usar las flechas (
por las opciones sin programar una hora. Después del programa 7 apagar
(“7 OFF”), el menú comenzará de nuevo con el programa 1 encender (“1
ON”). La luz LED permanecerá encendida si se configura cualquiera de los
programas adicionales.
Para eliminar uno de los programas adicionales: Use las flechas (
) para desplazar las horas hacia atrás entre 11:59 p. m. y 12:00 a. m. En la
pantalla aparecerá “--:--“ para confirmar que se ha eliminado el programa.
No hace falta hacer nada más. La pantalla volverá al modo reloj después de
10 segundos.
IV. Orden de las opciones de los días de la semana
Las opciones de los días de la semana aparecerán en el siguiente orden a
menos que esté programando con los programas en “my extra programs”
(mis programas adicionales). En este caso comenzarán con la última hora de encender que se programó.
Su a Th (domingo a jueves)
M a Su (lunes a domingo) todos los días de la semana
F, Sa (viernes, sábado)
M a F (lunes a viernes)
Su a Sa (domingo a sábado) — cada día de la
Sa, Su (sábado, domingo)
semana por separado

ADVERTENCIA
RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA
• NO USAR CON UN CABLE DE EXTENSIÓN
• CONECTE DIRECTAMENTE A UN TOMACORRIENTE
ELÉCTRICO PROTEGIDA POR GFCI
• DESCONECTE EL TEMPORIZADOR ANTES DE
LIMPIAR
• ENCHUFE COMPLETAMENTE LA CLAVIJA
• MANTENGA FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS
RIESGO DE INCENDIO
• NO UTILICE PARA CONTROLAR APARATOS QUE
INCLUYAN RESISTENCIAS ELÉCTRICAS
(APARATOS DE COCCIÓN, CALEFACTORES,
PLANCHAS, ETC.)
• NO SUPERE LOS VALORES NOMINALES
ELÉCTRICOS.

HECHO EN CHINA
Distribuido por Jasco Products Company LLC, 10 E
Memorial Rd., Oklahoma City, Oklahoma 73114.
Este producto de Jasco tiene una garantía limitada
de un (1) año. Visite www.byjasco.com para conocer
los detalles de la garantía.
¿Tiene preguntas? Comuníquese al 1-800-654-8483 entre
las 7:00 a.m. y las 8:00 p.m. CST (hora central estándar).
Especificaciones:
125 V 50/60 Hz
15 A 1875 W fines generales/
carga resistiva
10 A 1250 W tungsteno
1/2 HP
Funciona con bombillas
atenuables LED y CFL.

MTS53001
Patente en trámite
Pat. en EE. UU. 9,320,122



Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.4
Linearized                      : Yes
Language                        : en-US
XMP Toolkit                     : Adobe XMP Core 5.6-c138 79.159824, 2016/09/14-01:09:01
Create Date                     : 2018:02:05 16:05:36-06:00
Metadata Date                   : 2018:02:05 16:05:40-06:00
Modify Date                     : 2018:02:05 16:05:40-06:00
Creator Tool                    : Adobe InDesign CC 2017 (Macintosh)
Instance ID                     : uuid:4cc0e648-a591-b144-81fb-2b2029d429d5
Original Document ID            : xmp.did:0180117407206811808391C852002FDC
Document ID                     : xmp.id:a5ee624f-2c4d-4505-a8e1-cb7d3209737e
Rendition Class                 : proof:pdf
Derived From Instance ID        : xmp.iid:659f05af-a58d-40a6-9145-6052863ec029
Derived From Document ID        : xmp.did:f416984c-db42-4f0a-9542-c5e4f96fab5a
Derived From Original Document ID: xmp.did:0180117407206811808391C852002FDC
Derived From Rendition Class    : default
History Action                  : converted
History Parameters              : from application/x-indesign to application/pdf
History Software Agent          : Adobe InDesign CC 2017 (Macintosh)
History Changed                 : /
History When                    : 2018:02:05 16:05:36-06:00
Format                          : application/pdf
Producer                        : Adobe PDF Library 15.0
Trapped                         : False
Page Count                      : 2
Creator                         : Adobe InDesign CC 2017 (Macintosh)
EXIF Metadata provided by EXIF.tools

Navigation menu