DATA MANSHRT_BX1200_FIN_Rev_E.PMD Behringer BX1200 User Manual (Finnish) P0108 M FI

Behringer BX1200 User Manual (Finnish) bx1200_p0108_m_fi Behringer - BX1200 - User Manual (Finnish)

Behringer BX1200 User Manual (Finnish) bx1200_p0108_m_fi Behringer - BX1200 - User Manual (Finnish)

User Manual: Behringer BX1200 User Manual (Finnish) Behringer - BX1200 - User Manual (Finnish)

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 5

DownloadDATA-MANSHRT_BX1200_FIN_Rev_E.PMD Behringer BX1200 User Manual (Finnish) P0108 M FI
Open PDF In BrowserView PDF
Versio 1.5

helmikuu 2003

SUOMI

BX1200
ULTRABASS

Pikaohje

ULTRABASS BX1200
TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA

YKSITYISKOHTAISET TURVALLISUUSOHJEET:
1) Lukekaa nämä ohjeet.
2) Säilyttäkää nämä ohjeet.
3) Huomioikaa kaikki varoitukset.
4) Seuratkaa kaikkia ohjeita.
5) Älkää käyttäkö tätä laitetta veden läheisyydessä.

HUOMIO:

Sähköiskulta välttyäksenne ei päällyskantta (tai
taustasektion kantta) tule poistaa. Sisäosissa ei ole
käyttäjän huollettavaksi soveltuvia osia; antakaa
huolto ammattilaisten suoritettavaksi.

VAROITUS: Tulipalolta tai sähköiskulta välttyäksenne ei laitetta
saa altistaa sateelle tai kosteudelle.

Tämä symboli varoittaa läsnäolollaan aina kotelon
sisältämien vaarallisten eristämättömien jännitteiden
olemassaolosta – jännitteiden, jotka saattavat riittää
sähkösokin aikaan saamiseksi.

Tämä symboli muistuttaa läsnäolollaan mukana
seuraavissa liitteissä olevista tärkeistä käyttö- ja
huolto-ohjeista. Lukekaa käyttöohjeet.

6) Puhdistakaa ainoastaan kuivalla liinalla.
7) Älkää peittäkö tuuletusaukkoja. Asentakaa valmistajan
antamien ohjeiden mukaisesti.
8) Älkää asentako lämpölähteiden, kuten lämpöpatterien,
uunien tai muiden lämpöä tuottavien laitteiden (mukaanlukien vahvistinten), lähelle.
9) Älkää kiertäkö polarisoidun tai maadoitetun pistokkeen
turvatoimintaa. Polarisoidussa pistokkeessa on kaksi
kieltä, joista toinen on toista leveämpi. Maadoitetussa
pistokkeessa on kaksi kieltä ja kolmas maadotusterä.
Leveä kieli tai kolmas terä on tarkoitettu oman turvallisuutenne takaamiseksi. Mikäli mukana toimitettu pistoke
ei sovi lähtöönne, kysykää sähköalan ammattilaisen
neuvoa vanhentuneen lähdön vaihtamiseksi uuteen.
10) Suojatkaa virtajohto sen päällä kävelyn tai puristuksen
varalta erityisesti pistokkeiden ja jatkojohtojen kohdissa
sekä siinä kohdassa, jossa ne lähtevät yksiköstä.
11) Käyttäkää ainoastaan valmistajan mainitsemia
kiinnityksiä / lisälaitteita.
12) Käyttäkää ainoastaan valmistajan mainitseman tai
laitteen mukana myydyn cartin, seisontatuen, kolmijalan,
kannattimen tai pöydän kanssa. Cartia käytettäessä tulee
cart/laite-yhdistelmää siirrettäessä varoa kompastumasta itse laitteeseen ja näin aiheutuvaa mahdollista
vahingoittumista.

Tämä ohje on suojattu tekijänoikeudella. Kaikki monistaminen, tai
jokainen lisäpainos, myös lyhennyksenä, ja jokainen kuvien jäljennös,
myös muutetussa tilassa, on sallittu ainoastaan
BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH:in kirjallisella
suostumuksella. BEHRINGER ja VIRTUALIZER ovat rekisteröityjva
tavaramerkkejä.
© 2003 BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH.
BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH, Hanns-Martin-SchleyerStr. 36-38, 47877 Willich-Münchheide II, Saksa
Puh. +49 (0) 21 54 / 92 06-0, Faksi +49 (0) 21 54 / 92 06-30

13) Irrottakaa laite sähköverkosta ukkosmyrskyjen
aikana ja laitteen ollessa pidempään käyttämättä.
14) Antakaa kaikki huolto valtuutettujen huollon
ammattilaisten tehtäväksi. Huoltoa tarvitaan, kun yksikkö
on jotekin vaurioitunut, esimerkiksi kun virtajohto tai –
pistoke on vaurioitunut, nestettä on roiskunut laitteelle tai
laitteen päälle on pudonnut jotakin, yksikkö on altistunut
sateelle tai kosteudelle, se ei toimi tavanomaisesti tai
on päässyt putoamaan.

2

+

1. JOHDANTO
Paljon kiitoksia luottamuksestasi, jota olet osoittanut ostamalla
tuotteemme ULTRABASS BX1200. BX1200:n mukana olet saanut
vallankumouksellisen bassovahvistimen, joka aukoo uusia uria.
Korkein tavoite kehityksessä oli luoda bassovahvistin
ylivoimaisella varustelulla sekä laajalla liitäntä- ja
laajennusmahdollisuuksilla. Tämä on meiltä myös onnistunut:
BX1200 on vahvistin, johon viehätyt, koska siinä on laatua.

+
+

Tiedot laajoista BX1200:n liitäntämahdollisuuksista
sekä erillisistä graafisista kuvauksista löytyvät
BX1200:n englannin- ja saksankielisestä käyttöohjeen
täydellisestä versiosta.
Haluaisimme muistuttaa siitä, että korkeat
äänenvoimakkuudet voivat vahingoittaa kuuloa ja/
tai kuulokkeita. Käännä kaikki LEVEL-säätimet
täysin vasempaan ääriasentoon ennen laitteen
käynnistämistä.
Noudata
aina
sopivaa
äänenvoimakkuutta.

ULTRABASS BX1200
ÄLÄ lähetä laitetta meille takaisin mahdollisten
vaurioiden tapauksessa, vaan ilmoita ehdottomasti
ensin kauppiaalle ja kuljetusyritykselle, koska
muuten kaikki vahingonkorvausvaateet voivat
raueta.

Huolehdi riittävästä ilmansyötöstä, äläkä aseta ULTRABASS:a
lämmittimien lähelle laitteen ylikuumentumisen välttämiseksi.

+

Ennen kuin yhdistät ULTRABASS:n sähköverkkoon,
tarkasta huolellisesti, onko laitteesi asetettu
oikealle verkkojännitteelle!

Verkkoliitäntä suoritetaan mukana toimitetulla verkkokaapelilla
kylmään laiteliitäntään. Se on vaadittavien turvamääräysten
mukainen.

+

Huomioi, että kaikkien laitteiden täytyy ehdottomasti
olla maadoitettuja. Oman turvallisuutesi vuoksi et
missään tapauksessa saa poistaa verkkokaapelia,
eikä laitteiden maadoitusta tai tehdä sitä
vaikutuksettomaksi.

Huomioi myös luvussa 3 “ASENNUS” olevat ohjeet.

1.1 Ennen aloittamista
BX1200 on pakattu tehtaalla huolellisesti turvallisen kuljetuksen
takaamiseksi. Jos pakkauslaatikossa siitä huolimatta näkyy
vaurioitumisia, tarkasta laite heti ulkoisten vahinkojen osalta.

2. KÄYTTÖELIMET
2.1 Etupuoli

Kuva 2.1: Etupuolella olevat käyttöelimet
Nämä ovat BX1200:n sisääntulo, joihin E-basso voidaan
liittää. AKTIIVINEN-jakkirengas soveltuu aktiivisille
E-bassoille, kun taas PASSIIVINEN- jakkirengas on varattu
passiivisille instrumenteille, joissa on alhainen lähtötaso.
GAIN 1-säädin määrää äänenvoimakkuuden ensimmäiselle
kanavalle. Kun tämä kanava on aktiivinen, palaa LED GAIN
1-säätäjän yläpuolella.

LOW MID-säädin mahdollistaa syvien keskiäänten
korottamisen tai alentamisen.
HIGH MID-säätimellä voidaan kottaa tai alentaa ylempää
keskialuetta.

+

CHANNEL-painikkeella vaihdetaan BX1200:n molemmat
kanavat keskenään.

Yhteinen EQ-osa vaikuttaa BX1200:n molempiin
kanaviin.
Päälle kytketyllä aliharmoonisprosessorilla (painike
)
voidaan sointiin lisätä ultramatalia bassoja kääntämällä
ULTRABASS-säädintä. Prosessorin intensiteetti ilmaistaan
säätimen yläpuolella olevalla LED:llä. Vastakohtana SHAPEsuodatintoiminnolle ULTRABASS-efekti vaikuttaa molempiin
kanaviin.

GAIN 2-säädin määrää äänenvoimakkuuden toiselle
kanavalle. Jos tämä kanava on aktiivinen, palaa LED GAIN
2-säätäjän yläpuolella.

+

TREBLE-säädin ohjaa BX1200:n ylemmän taajuusalueen.

Jos suodatintoiminto on kytketty päälle SHAPE-painikkeella
(
), niin kanavalla 2-käyttö voidaan muuttaa SHAPEsäätimellä suodattimen asetusta. Siten tehokas bassoäänen
soinninmuodostus on mahdollinen.

Aliharmoonisprosessori kytketään päälle IN-painiketta
painamalla: Painikkeen yläpuolella oleva LED palaa.

SHAPE-suodatintoiminto toimii ainoastaan kanavalla
2. Kanavalla 1 suodattimella ei ole vaikutusta.

MASTER-säätimellä
määrätään
kokonaisäänenvoimakkuus.

IN-kytkimellä aktivoidaan SHAPE-suodatintoiminto:
Painikkeen yläpuolella oleva LED palaa.

BX1200 otetaan käyttöön POWER-kytkimellä.

EQ-osan BASS-säädin mahdollistaa bassotaajuuksien
nostamisen tai laskemisen OVERDRIVE-kanavassa.

+

BX1200:n

Huomatkaa: POWER-kytkin ei poispainettaessa irrota
laitetta täysin sähköverkosta. Irrottakaa kaapeli siksi
pistorasiasta, kun laite on pidempään käyttämättä.

2. KÄYTTÖELIMET

3

ULTRABASS BX1200
2.2 Takapuoli

Kuva 2.2: Liitännät takapuolella
VAROKKEENPIDIN / JÄNNITTEENVALINTA. Ennen kuin
laite kytketään verkkoon tarkasta, täsmääkö jännitenäyttö
paikallisen verkkojännitteen kanssa. Sulakkeen vaihdon
yhteydessä tulee ehdottomasti käyttää samaa tyyppiä
olevaa sulaketta. Monissa laitteissa sulakekytkin voidaan
asettaa kahteen asentoon vaihdettaessa 230 V ja 120 V
välillä. Ota huomioon: Jos haluat käyttää laitetta Euroopan
ulkopuolella 120 V jännitteellä, täytyy sisään asettaa
suurempiarvoinen sulake (katso Luku 3 “ASENTAMINEN”).
Verkkoyhteys suoritetaan IEC-KYLMÄLAITEKOSKETTIMEN
kautta. Sopiva verkkokaapeli kuuluu toimituskokoonpanoon.
SARJANUMERO. Ole hyvä ja lähetä takuukortti meille 14
päivän kuluessa ostosta kokonaan täytettynä, koska muutoin
menetetään laajennettu takuuvaatimus. Vaihtoehtona on
myös Online-rekisteröinnin mahdollisuus (www.behringer.com).

FOOTSWITCH-holkkiin liitetään jalkapoljin. Näin voidaan
vaihtaa BX1200:n molempien kanavaien välillä ja kytkeä
aliharmoonisprosessori päälle tai pois.

3. ASENNUS MASTER-/SLAVE KÄYTÖLLÄ
3.1 ULTRABASS BX1200 Masterina
Käytä PREAMP OUT-holkkia BX1200:n vahvistamiseksi
lisäpääteasteen kautta. Liitäntänä toimii normaali
instrumenttikaapeli mono-jakkipistokkeilla. Yhdistä PREAMP OUTholkki lisäpääteasteen sisääntuloholkkiin.

Symmetrisen DIRECT OUT-XLR-ulostulon kautta
ULTRABASSon audiosignaali voidaan yhdistää sekoitinpöydän
sisäänmenoon. DIRECT OUT-signaali otetaan EQ:n takaa.

3.2 ULTRABASS BX1200 Slavena, ohjattuna
ulkoisesta Amp/Preamp:sta

TUNER OUT-Jakkiulostulo on varustettu äänilaitteen liitäntää
varten ja johtaa pysyvästi sisääntulosignaalin riippumatta
GAIN- ja EQ-asetuksista.

Käyttääksesi ULTRABASSon pääteastetta ulkoisen vahvistimen
tai esivahvistimen kanssa, yhdistä ulkoisen vahvistimen Lineulostulo BX1200:n AMP IN-holkkiin.

AMP IN-Jakkisisääntulon kautta voidaan syöttää toisen
bassovahvistimen ulostulosignaali.

+

PREAMP OUT-Jakkiulostulo
bassovahistimen ohjausta.

palvelee

AMP IN- ja PREAMP OUT-liitäntöjä voidaan myös
käyttää lisäksi ulkoisen efektilaitteen esim.
BEHRINGER VIRTUALIZER PRO DSP2024P:n
silmukoimiseen BX1200:een. Yhdistä PREAMP OUTulostulo sisääntuloon ja AMP IN-sisääntulo
efektilaitteen ulostuloon.
6,3 mm stereo-jakkirenkaan kautta liitetään kuuloke. Heti,
kun PHONES-holkkia käytetään, kytkeytyy sisäinen
bassolaatikko mykäksi.

+

4. ASENNUS

ulkoisen

SPEAKER-jakkiulostulon kautta voidaan liittää ulkoinen
bassolaatikko. Kun nämä säädetään oman ulostulon kautta,
voidaan tämän kautta kytkeä lisää laatikoita riviin.
Ulkoisissa bassolaatikoissa tulisi olla riittävästi
tehoa ja mahdollisuuksien mukaan näyttää 4 Ohmin
impedanssia. Muussa tapauksessa kovaääniset
saattavat vahingoittua.
TAPE OUT-Cinch-ulostulossa on ULTRABASSon
audiosignaali. Näin voidaan esim. äänittää.

4.1 Verkkojännite
Ennen kuin yhdistät BX1200:n sähköverkkoon, ole hyvä
ja tarkasta huolellisesti, onko laite asetettu oikealle
syöttöjännitteelle! Virtakytkin verkkoliitäntäholkissa näyttää 3
kolmikulmaista merkintää. Näistä kolmioista kaksi on vastakkain.
ULTRABASS on asetettu näiden merkkausten vieressä olevalle
käyttöjännitteelle ja se voidaan muutta kääntämällä virtakytkintä
180°. HUOMIO: Tämä ei koske vientimalleja, jotka on
suunniteltu esim. vain 120 V:n verkkojännitteelle!

4.2 Verkkoliitäntä
Verkkoliitäntä tapahtuu verkkokaapelin kautta kylmän laitteen
liitännällä. Se vastaa vaadittavia turvamääräyksiä.

+

Huomioi, että kaikkien laitteiden täytyy ehdottomasti
olla maadoitettuja. Oman turvallisuutesi vuoksi et
missään tapauksessa saa poistaa verkkokaapelia,
eikä laitteiden maadoitusta tai tehdä sitä
toimimattomaksi.

TAPE IN-Cinch-sisääntulo mahdollistaa ulkoisen signaalin
liitännän. Näin voidaan soittaa esim. rumputietokoneeseen
tai toistaa.

4

4. ASENNUS

ULTRABASS BX1200
4.3 Audioliitännät
BEHRINGER ULTRABASSon jakkisisään- ja ulostulot on
suunniteltu mono-jakkirenkaille poikkeuksena kuulokeulostulot.
DIRECT OUT-ulostulo sijaitsee symmetrisenä XLR-ulostulona
edessä, kun taas Tape-sisään- ja ulostulot on toteutettu Cinchliitäntöinä.

+

On ehdottomasti huolehdittava siitä, että laitteen
asennuksesta ja käytöstä huolehtivat vain asiantuntevat
henkilöt. Asennuksen aikana ja sen jälkeen on aina
huolehdittava käsittelevän henkilön (käsittelevien
henkilöiden) riittävästä maadoituksesta, koska
muutoin sähköstaattisilla purkauksilla voi tulla
vahinkoa käyttöominaisuuksiin.
Kuva 4.4: Stereo-kuuloke-jakkipistokkeen kaapelointi

4.3.1 Kovaäänisliitäntä
BX1200:ssa on kovaäänisliitäntä, johon voidaan liittää
lisäkovaääninen. Jos tämä kovaääninen on käytössä ulostulon
kautta, voidaan tämän lisäksi liittää toinen kovaääninen.
Vahvistimen optimaalisen tehoulostulon takaamiseksi kovaäänisiin,
tulisi käyttää 4 Ohmin-kovaäänisiä, joissa on riittävä teho.

Kuva 4.1: XLR-liitännät

5. TEKNISET TIEDOT
AUDIOSISÄÄNTULOT
E-Bass-sisääntulo
(Aktiivinen)
Sisääntuloimpedanssi
E-Bass-sisääntulo
(Passiivinen)
Sisääntuloimpedanssi
Amp In-sisääntulo
Sisääntuloimpedanssi
Tape In-sisääntulo
Sisääntuloimpedanssi
AUDIOULOSTULOT
Kuulokeliitäntä
Viritin-liitäntä
Ulostuloimpedanssi
Speakeriliitäntä
Ulostuloimpedanssi
Preamp Out-ulostulo
Ulostuloimpedanssi
Direct Out-liitäntä
Ulostuloimpedanssi

6,3 mm mono-jakkirengas
n. 1 MΩ epäsymmetrinen
6,3 mm mono-jakkirengas
n. 10 kΩ epäsymmetrinen
Cinch-liitäntä
n. 10 kΩ epäsymmetrinen

Tape Out-ulostulo
Ulostuloimpedanssi

6,3 mm Stereo-jakkiliitäntä
6,3 mm mono-jakkiliitäntä
n. 300 Ω epäsymmetrinen
6,3 mm mono-jakkiliitäntä
min. 4 Ω epäsymmetrinen
6,3 mm mono-jakkiliitäntä
< 200 Ω epäsymmetrinen
XLR-liitäntä
n. 300 Ω epäsymmetrinen,
n. 200 Ω symmetrinen
Cinch-liitäntä
n. 2,2 kΩ epäsymmetrinen

JÄRJESTELMÄTIEDOT
Päätevahvistimen teho
Äänenpaine

120 Wattia 4 Ω; 240 V~
max. 118,4 dB @ 1m

KOVAÄÄNINEN
Tyyppi
Impedanssi
Kuormitettavuus
SÄHKÖNSYÖTTÖ
Verkkojännite
Kuva 4.2: 6,3-mm-monojakkipistoke

Syöttöteho
Sulake
Verkkoliitäntä
MITAT/PAINO
Mitat (H x B x T)
Paino

Kuva 4.3: 6,3-mm-stereojakkipistoke

6,3 mm mono-jakkirengas
n. 68 kΩ epäsymmetrinen

12" Special Custom Made
Alumiini-kovaääninen
4W
120 Wattia RMS
USA/Kanada
120 V~, 60 Hz
Eurooppa/U.K./
Australien
230 V~, 50 Hz
Japan
100 V~, 50 - 60 Hz
Yleinen
vientimalli
120/230 V~, 50 - 60 Hz
n. 32 W min.
n. 260 W max.
100 - 120 V~: T 5 A H
200 - 240 V~: T 2,5 A H
Vakiokylmälait eliitäntä
n. 20 1/8" (509,3 mm)
x 16 1/8" (410,2 mm)
x 16" (405,9 mm)
n. 22 kg

BEHRINGER on aina nähnyt vaivaa korkeimman laatutason
varmistamiseksi. Tarvittavat muutokset suoritetaan ilman
ennakkoilmoituksia. Laitteen Tekniset tiedot ja julkaistu kuva voivat siitä
johtuen poiketa mainituista tiedoista tai kuvauksista.

5. TEKNISET TIEDOT

5



Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.3
Linearized                      : Yes
Create Date                     : 2003:03:07 15:10:15+01:00
Modify Date                     : 2003:03:07 15:10:15+01:00
Page Count                      : 5
Creation Date                   : 2003:03:07 14:10:15Z
Mod Date                        : 2003:03:07 14:10:15Z
Producer                        : Acrobat Distiller 5.0 (Windows)
Author                          : p.jannusch
Metadata Date                   : 2003:03:07 14:10:15Z
Creator                         : p.jannusch
Title                           : DATA-MANSHRT_BX1200_FIN_Rev_E.PMD
EXIF Metadata provided by EXIF.tools

Navigation menu