IM 106 5081_2 0a Emerson Oxygen Equipment 5081FG Comb Manual 5081

User Manual: Emerson Oxygen Equipment 5081FG

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 130 [warning: Documents this large are best viewed by clicking the View PDF Link!]

http://www.raihome.com
Instruction Manual
IM-106-5081, Rev 2.0
October 2008
Model 5081FG
Two-Wire In Situ
Oxygen Analyzer
(550° to 1600°C)
HIGHLIGHTS OF CHANGES
Effective October 31, 2008 Rev. 2.0
Page Summary
General Reformatted entire manual in accordance with Emerson Process Management style
guide. Revised all illustration formats.
Cover Updated manual revision level and release date.
1-5 Revised Figure 1-2.
1-7 Revised Specifications.
1-9 Revised Table 1-1, Product Matrix.
2-11 Corrected reference to installation drawings in the warning regarding intrinsically safe
applications.
2-14 Revised Reference Air Package illustrations.
3-3 Revised Figure 3-3.
3-5 Revised Figure 3-5 to reflect update to Diagnostics Menu.
3-7 Added Operator Adjustable Parameters discussion and Table 3-1.
3-18, 3-19 Added Current Slope and Current Constant diagnostic descriptions.
4-2, 4-3 Revised Figures 4-1 and 4-2.
4-5, 4-6, 4-7 Revised Figure 4-3, sheets 1, 2, and 3.
5-8 Added Calibration Passes discussion.
6-1 through 6-5 Revised all procedures to reflect changes to Figure 6-1.
6-2 Revised Figure 6-1 to reflect components configuration changes.
7-1 Revised Table 7-1, Replacement Parts list. Updated part numbers.
Appendix C Added new Appendix C containing installation drawings for intrinsically safe applications.
Instruction Manual
IM-106-5081, Rev 2.0
October 2008
TOC-1
Model 5081FG
Table of Contents
SECTION i
Introduction
Preface. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . iv
Definitions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . iv
Symbols . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . iv
Technical Support Hotline: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . iv
SECTION 1
Description and
Specifications
Component Checklist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-1
System Overview . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-3
Scope . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-3
System Description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-3
System Configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-4
System Features. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-4
Handling the Analyzer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-6
System Considerations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-6
Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-7
SECTION 2
Installation
Pre-Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-2
Inspect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-2
Packing List. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-2
Mechanical Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-2
Locating Oxygen Probe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-2
Installing Oxygen Probe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-4
Locating Model 5081 Transmitter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-7
Installing Model 5081 Transmitter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-8
Electrical Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-11
General . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-11
Oxygen Probe Signal Connections . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-12
Model 5081 Transmitter 4-20 mA and Signal Connections . . . . .2-13
Pneumatic Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-14
General . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-14
Reference Air Package . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-14
Instrument Air (Reference Air) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-14
Calibration Gas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-15
SECTION 3
Startup and
Operation
General . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-1
Power Up . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-1
Establishing Proper Calibration Gas Flow Rate . . . . . . . . . . . . . . . . .3-3
Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-4
Overview . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-4
Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-4
Menu Tree. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-4
Navigation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-6
Program Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-7
Operator Adjustable Parameters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-7
Code . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-8
Display Code. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-9
Fault Val . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-9
Upper Range Val . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-10
Instruction Manual
IM-106-5081, Rev 2.0
October 2008
TOC-2
Model 5081FG
Cell T Hi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-10
Reset Max Cell T . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-11
Set O2 Filter Time . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-11
Trim 4mA? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-12
Trim 20mA? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-13
Set Hi Bottle O2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-14
Set Lo Bottle O2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-14
Set O2 Tracking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-15
Set Code. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-15
Diagnostics Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-16
Show Fault . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-16
T/C mV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-17
O2 CELL mV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-17
Cell Impedance. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-18
Current Slope . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-18
Current Constant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-19
Previous Slope . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-19
Previous Constant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-20
Max Cell T . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-20
SW Ver (SOFt) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-21
Unit Ser # (SEr) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-21
SW Build Number (bLdn) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-21
SW Build Date (bd). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-21
Cal Check Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-21
In Manual? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-21
Accept High O2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-22
Accept Low O2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-22
Slope . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-23
Constant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-23
SECTION 4
HART/AMS
Overview . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
Field Communicator Signal Line Connections. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Field Communicator PC Connections . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4
Off-Line and On-Line Operations. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4
HART/AMS Menu Tree . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4
Field Communicator Start Cal Check Method . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-8
SECTION 5
Troubleshooting
General . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1
Probe Life . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1
Fault Indications. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3
Identifying And Correcting Fault Indications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-4
Calibration Passes, But Still Reads Incorrectly . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-8
Probe Passes
Calibration, O2 Still
Reads High. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-8
SECTION 6
Maintenance and Service
Overview . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
Electronics
Replacement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
Display Board Replacement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
Spare Board Stack Replacement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
Oxygen Probe Replacement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
Instruction Manual
IM-106-5081, Rev 2.0
October 2008
TOC-3
Model 5081FG
SECTION 7
Replacement Parts
APPENDIX A
Safety Data
Safety Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-2
Safety Data Sheet for Ceramic Fiber Products . . . . . . . . . . . . . . . . A-24
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-30
APPENDIX B
Return of Material
Returning Material . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-1
APPENDIX C
Schematics
Installation Schematics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-1
Instruction Manual
IM-106-5081, Rev 2.0
October 2008
TOC-4
Model 5081FG
Instruction Manual
IM-106-5081, Rev. 2.0
October 2008 Model 5081FG
http://www.raihome.com
Oxygen Analyzers
READ THIS PAGE BEFORE PROCEEDING!
ESSENTIAL
INSTRUCTIONS
Emerson Process Management designs, manufactures and tests its products
to meet many national and international standards. Because these
instruments are sophisticated technical products, you MUST properly
install, use, and maintain them to ensure they continue to operate within
their normal specifications. The following instructions MUST be adhered to
and integrated into your safety program when installing, using, and
maintaining Emerson’s Rosemount Analytical products. Failure to follow the
proper instructions may cause any one of the following situations to occur:
Loss of life; personal injury; property damage; damage to this instrument; and
warranty invalidation.
Read all instructions prior to installing, operating, and servicing the
product.
If you do not understand any of the instructions, contact your
Emerson Process Management representative for clarification.
Follow all warnings, cautions, and instructions marked on and
supplied with the product.
Inform and educate your personnel in the proper installation,
operation, and maintenance of the product.
Install your equipment as specified in the Installation Instructions
of the appropriate Instruction Manual and per applicable local and
national codes. Connect all products to the proper electrical and
pressure sources.
To ensure proper performance, use qualified personnel to install,
operate, update, program, and maintain the product.
When replacement parts are required, ensure that qualified people use
replacement parts specified by Emerson Process Management.
Unauthorized parts and procedures can affect the product's
performance, place the safe operation of your process at risk, and
VOID YOUR WARRANTY. Look-alike substitutions may result in fire,
electrical hazards, or improper operation.
Ensure that all equipment doors are closed and protective covers
are in place, except when maintenance is being performed by
qualified persons, to prevent electrical shock and personal injury.
The information contained in this document is subject to change without
notice.
If a Model 275/375 Universal HART® Communicator is used with this unit, the software
within the Model 275/375 may require modification. If a software modification is required,
please contact your local Emerson Process Management Service Group or National
Response Center at 1-800-433-6076 or 1-888-433-6829.
Model 5081FG
ii
Instruction Manual
IM-106-5081, Rev. 2.0
October 2008
Instruction Manual
IM-106-5081, Rev. 2.0
October 2008 Model 5081FG
http://www.raihome.com
Section i Introduction
Preface . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page i-iv
Definitions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page i-iv
Symbols . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page i-iv
Model 5081FG
iv
Instruction Manual
IM-106-5081, Rev. 2.0
October 2008
PREFACE The purpose of this manual is to provide information concerning the
components, functions, installation and maintenance of the Model 5081FG
Two-Wire In Situ Oxygen Analyzer (550° to 1600°C).
Some sections may describe equipment not used in your configuration. The
user should become thoroughly familiar with the operation of this module
before operating it. Read this instruction manual completely.
DEFINITIONS The following definitions apply to WARNINGS, CAUTIONS, and NOTES
found throughout this publication.
NOTE
Highlights an essential operating procedure, condition, or statement.
SYMBOLS
NOTE TO USERS
The number in the lower right corner of each illustration in this publication is a
manual illustration number. It is not a part number, and is not related to the
illustration in any technical manner.
Technical Support
Hotline:
For assistance with technical problems, please call the Customer Support
Center (CSC). The CSC is staffed 24 hours a day, 7 days a week.
Phone: 1-800-433-6076 1-440-914-1261
In addition to the CSC, you may also contact Field Watch. Field Watch
coordinates Emerson Process Management’s field service throughout the
U.S. and abroad.
Phone: 1-800-654-RSMT (1-800-654-7768)
Emerson Process Management may also be reached via the Internet through:
e-mail: GAS.CSC@emerson.com
World Wide Web: www.raihome.com
Highlights an operation or maintenance procedure, practice, condition, statement, etc. If not
strictly observed, could result in injury, death, or long-term health hazards of personnel.
Highlights an operation or maintenance procedure, practice, condition, statement, etc. If not
strictly observed, could result in damage to or destruction of equipment, or loss of
effectiveness.
RISK OF ELECTRICAL SHOCK
WARNING: REFER TO INSTRUCTION MANUAL
PROTECTIVE CONDUCT OR TERMINAL
EARTH (GROUND) TERMINAL
:
:
:
:
Instruction Manual
IM-106-5081, Rev. 2.0
October 2008 Model 5081FG
http://www.raihome.com
Section 1 Description and Specifications
Component Checklist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 1-1
System Overview . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 1-3
Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 1-7
COMPONENT
CHECKLIST
A typical Rosemount Analytical Two-Wire In Situ Oxygen Analyzer should
contain the items shown in Figure 1-1. Record the part number, serial number,
and order number for each component of your system in the table located on
the first page of this manual.
Also, use the product matrix in Table 1-1 at the end of this section to compare
your order number against your unit. The first part of the matrix defines the
model. The last part defines the various options and features of the Model
5081FG Analyzer. Ensure the features and options specified by your order
number are on or included with the unit.
Model 5081FG
1-2
Instruction Manual
IM-106-5081, Rev. 2.0
October 2008
Figure 1-1. Typical System Package
1. Instruction Manual
2. Model 5081 Transmitter
3. Oxygen Probe
4. Adapter Plate with Mounting Hardware and Gasket (Optional)
5. Infrared Remote Control (IRC)
6. Reference Air Set (Optional)
7. Field Communicator Package (Optional)
8. Pipe Mounting Kit (Optional)
Instruction Manual
IM-106-5081, Rev. 2.0
October 2008
1-3
Model 5081FG
SYSTEM OVERVIEW
Scope This Instruction Bulletin is designed to supply details needed to install, start
up, operate, and maintain the Rosemount Analytical Two-Wire In Situ Oxygen
Analyzer. The analyzer consists of an oxygen probe and Model 5081
transmitter. The signal conditioning electronics of the Model 5081 transmitter
outputs a 4-20 mA signal representing an O2 value. An infrared remote
control (IRC) allows access to setup, calibration, and diagnostics. This same
information, plus additional details, can be accessed with the HART field
communicator or Asset Management Solutions (AMS) software.
System Description The Rosemount Analytical Two-Wire In Situ Oxygen Analyzer is designed to
measure the net concentration of oxygen in an industrial process; i.e., the
oxygen remaining after all fuels have been oxidized. The oxygen probe is
permanently positioned within an exhaust duct or stack and performs its task
without the use of a sampling system. The Model 5081 transmitter is mounted
remotely and conditions the oxygen probe outputs.
The equipment measures oxygen percentage by reading the voltage
developed across a heated electrochemical cell, which consists of a small
yttria stabilized, zirconia disc. Both sides of the disc are coated with porous
metal electrodes. When operated at the proper temperature, the millivolt
output voltage of the cell is given by the following Nernst equation:
EMF = KT log10(P1/P2) + C
Where:
1. P2 is the partial pressure of the oxygen in the measured gas on one
side of the cell.
2. P1 is the partial pressure of the oxygen in the reference air on the
opposite side of the cell.
3. T is the absolute temperature.
4. C is the cell constant.
5. K is an arithmetic constant.
NOTE
For best results, use clean, dry, instrument air (20.95% oxygen) as the
reference air.
NOTE
The probe uses a Type B thermocouple to measure the cell temperature.
When the cell is at operating temperature and there are unequal oxygen
concentrations across the cell, oxygen ions will travel from the high oxygen
partial pressure side to the low oxygen partial pressure side of the cell. The
resulting logarithmic output voltage is approximately 50 mV per decade.
The output is proportional to the inverse logarithm of the oxygen
concentration. Therefore, the output signal increases as the oxygen
concentration of the sample gas decreases. This characteristic enables the
Rosemount Analytical Two-Wire In Situ Oxygen Analyzer to provide
exceptional sensitivity at low oxygen concentrations.
Model 5081FG
1-4
Instruction Manual
IM-106-5081, Rev. 2.0
October 2008
The oxygen analyzer measures net oxygen concentration in the presence of
all the products of combustion, including water vapor. Therefore, it may be
considered an analysis on a "wet" basis. In comparison with older methods,
such as the portable apparatus, which provides an analysis on a "dry" gas
basis, the "wet" analysis will, in general, indicate a lower percentage of
oxygen. The difference will be proportional to the water content of the
sampled gas stream.
System Configuration The equipment discussed in this manual consists of two major components:
the oxygen probe and the Model 5081 tModel 5081 transmitterransmitter.
Oxygen probes are available in three length options, providing in situ penetra-
tion appropriate to the size of the stack or duct. The options on length are 20
in. (508 mm), 26 in. (660 mm), or 38 in. (965 mm).
The Model 5081 transmitter is a two-wire transmitter providing an isolated out-
put, 4-20 mA, that is proportional to the measured oxygen concentration. A
customer-supplied 24 VDC power source is required to simultaneously pro-
vide power to the electronics and a 4-20 mA signal loop. The transmitter
accepts millivolt signals generated by the probe and produces the outputs to
be used by other remotely connected devices. The output is an isolated 4-20
mA linearized current.
System Features 1. The cell output voltage and sensitivity increase as the oxygen
concentration decreases.
2. High process temperatures eliminate the need for external cell heating
and increase cell accuracy.
3. HART communication is standard. To use the HART capability, you
must have either:
(a) Field Communicator
(b) Asset Management Solutions (AMS) software for the PC
4. Easy probe replacement due to the light-weight, compact probe design.
5. Remote location of the Model 5081 transmitter removes the electronics
from high temperature or corrosive environments.
6. Power is supplied to the electronics through the 4-20 mA line for intrinsic
safety (IS) purposes.
7. Infrared remote control (IRC) allows interfacing without exposing the
electronics.
Instruction Manual
IM-106-5081, Rev. 2.0
October 2008
1-5
Model 5081FG
8. An operator can operate and diagnostically troubleshoot the Two-Wire
In Situ Oxygen Analyzer in one of two ways:
a. Infrared Remote Control. The IRC allows access to fault indication
menus on the Model 5081 transmitter LCD display. Calibration can
be performed from the IRC keypad.
b. Optional HART Interface (Figure 1-2). The Two-Wire In Situ Oxygen
Analyzer's 4-20 mA output line transmits an analog signal
proportional to the oxygen level. The HART output is superimposed
on the 4-20 mA output line. This information can be accessed
through the following:
Field Communicator - The field communicator requires Device
Description (DD) software specific to the Two-Wire In Situ
Oxygen Analyzer. The DD software will be supplied with many
field communicators but can also be programmed into existing
units at most Fisher-Rosemount Analytical service offices. See
Section 4: HART/AMS, for additional HART information.
Personal Computer (PC) - The use of a personal computer
requires AMS software available from Fisher-Rosemount.
9. Selected Distributed Control Systems - The use of distributed control
systems requires input/output (I/O) hardware and AMS Security codes
are provided to (by infrared remote control) prevent unintended changes
to analyzers adjacent to the one being accessed.
10. A calibration check procedure is provided to determine if the Rosemount
Analytical Two-Wire In Situ Oxygen Analyzer is correctly measuring the
net oxygen concentration in the industrial process.
Figure 1-2. Two-Wire In Situ Oxygen Analyzer HART Connections and AMS Application
Model 5081FG
1-6
Instruction Manual
IM-106-5081, Rev. 2.0
October 2008
Handling the Analyzer The probe was specially packaged to prevent breakage due to handling. Do
not remove the padding material from the probe until immediately before
installation.
System Considerations Prior to installing your Rosemount Analytical Two-Wire In Situ Oxygen
Analyzer, make sure you have all the components necessary to make the
system installation. Ensure all the components are properly integrated to
make the system functional.
After verifying that you have all the components, select mounting locations
and determine how each component will be placed in terms of available line
voltage, ambient temperatures, environmental considerations, convenience,
and serviceability. Figure 1-1 shows a typical system package. A typical
system installation is shown in Figure 1-3.
Figure 1-3. Typical System
Installation
It is important that printed circuit boards and integrated circuits are handled only when
adequate antistatic precautions have been taken to prevent possible equipment damage.
The oxygen probe is designed for industrial applications. Treat each component of the
system with care to avoid physical damage. Some probe components are made from
ceramics, which are susceptible to shock when mishandled.
Instruction Manual
IM-106-5081, Rev. 2.0
October 2008
1-7
Model 5081FG
A source of instrument air is optional at the oxygen probe for reference air
use. Since the unit is equipped with an in place calibration feature, provisions
can be made to permanently connect calibration gas bottles to the oxygen
probe.
If the calibration gas bottles will be permanently connected, a check valve is
required next to the calibration fittings on the integral electronics.
This check valve is to prevent breathing of the calibration gas line and
subsequent flue gas condensation and corrosion. The check valve is in
addition to the stop valve in the calibration gas kit.
NOTE:
The electronics is rated NEMA 4X (IP65) and is capable of operation at
temperatures up to 65°C (149°F).
Retain the packaging in which the Rosemount Analytical Two-Wire In Situ
Oxygen Analyzer arrived from the factory in case any components are to be
shipped to another site. This packaging has been designed to protect the
product.
SPECIFICATIONS
Transmitter
Net O2 Range 0 to 25% O2
System Accuracy ±1.5% of reading or 0.05% O2, whichever is greater
System Response in Flue Gas Initial – less than 3 seconds,
T90 – less than 8 seconds
Probe Lengths 20 in. (508 mm)
26 in. (660 mm)
38 in. (965 mm)
Process Temperature Limits: 550° to 1400°C (1022° to 2552°F)
Operation to 1600°C (2912°F) with reduced cell life
Ambient Temperature Limits: -40° to 149°C (-40° to 300°F)
Mounting and Mounting Position Vertical or horizontal
Materials of Construction
(Process Wetted Parts):
Inner Probe
Outer Protection Tube
Probe Junction Box
Zirconia
Alumina [1600°C (2912°F) limit]
Inconel 600 [1000°C (1832°F) limit]
Cast aluminum
Speed of Installation/Withdrawal 1 in. (25,4 mm) per minute
Hazardous Area Certification Intrinsically safe per EN50 014 (1977), clause 1.3(1)
Reference Air Requirement 100 m per minute (2,119 scfh) of clean, dry
instrument air; 1/4 in. tube fittings
Calibration Check Gas Fittings 1/4 in. tube fittings
Cabling Two twisted pairs, shielded
Continued on Next Page
Model 5081FG
1-8
Instruction Manual
IM-106-5081, Rev. 2.0
October 2008
Figure 1-4. Power Supply and
Load Requirements
Electronics
Electronics Enclosure IP65 (NEMA 4X), weatherproof, and
corrosion-resistant
Materials of Construction Low copper aluminum
Ambient Temperature Limits -20° to 65°C (-4° to 149°F)
Relative Humidity 95% with covers sealed
Power Supply and Load Requirements See Figure 1-4
Inputs (from O2 Probe) Two wires - O2 signal
Two wires - type B thermocouple
Output One 4-20 mA signal with superimposed digital HART
signal
Hazardous Area Certification ATEX EEx ia IIC T4 or T5(2)
NEC Class 1 Div 1 Group B,C,D
Power Transient Protection IEC 801-4
Shipping Weight 10 lbs (4,5 kg)
Infrared Remote Control
Power Requirements Three AAA Batteries
Hazardous Area Certification ATEX EEx ia IIC Class 1, Div 1, Group A, B, C, D
(1) Thermocouple and O2 probe cell are both unpowered, developing a millivolt emf, and are
considered a "simple apparatus" by certifying agencies.
(2) Dependent on ambient temperature limits.
Instruction Manual
IM-106-5081, Rev. 2.0
October 2008
1-9
Model 5081FG
Table 1-1. Product Matrix
5081FG High Temperature Oxygen Flue Gas Analyzer
High Temperature Analyzer - Instruction Manual
Code Sensing Probe Type
1 20 in. (508 mm) probe, 1/4 in. tube fittings
2 26 in. (660 mm) probe, 1/4 in. tube fittings
3 38 in. (965 mm) probe, 1/4 in. tube fittings
Code Probe Outer Tube Material - Maximum Operating Temperature
1 Alumina - 2912°F (1600°C) maximum - 1.25 NPT mounting
2 Inconel Alloy - 1832°F (1000°C) maximum - 1.25 NPT mounting
Code Mounting Adapter- Stack Side
0 No adapter plate required uses 1.25 NPT
("0" must also be chosen under "Mounting Adapter" below)
1 New flanged installation - Square weld plate with studs (matches "Mounting Adapter" below)
2 Model 450 mounting ("4" must also be chosen under "Mounting Adapter" below)
3 Competitor's Mount ("5" must also be chosen under "Mounting Adapter" below)
Code Mounting Adapter - Probe Side
0 No adapter plate
1 ANSI 2 in. 150 lb flange to 1.25 NPT adapter
(6 in. dia. flange, 4.75 in. BC with 4 x 0.75 in. dia. holes)
2 DIN to 1.25 NPT adapter (184 mm flange, 145 mm BC with 4 x 18 mm dia. holes)
3 JIS to 1.25 NPT adapter (155 mm flange, 130 mm BC with 4 x 13 mm dia. holes)
4 Model 450 to 1.25 NPT adapter
5 Competitor's mounting flange
Code Electronics & Housing - Intrinsically Safe, NEMA 4X, IP65
1 5081 Electronics (Hart-compatible) - ATEX EEx ia IIC T5
2 5081 Electronics (Hart-compatible) - CSA pending
3 5081 Electronics (Hart-compatible) - FM Class 1, Div. 1, Groups B,C,D
Code Housing Mounting
1 Surface or wall mounting
2 1/2 to 2 in. pipe mounting
Code Communications
1 No remote control
2 Infrared Remote Control (IRC)
(LCD display through cover window
Code Calibration Accessories
1 No hardware
2 Calibration and reference air flowmeters and
reference air pressure regulator
Code Armored Cable Length
00 No cable
11 20 ft (6 m)
12 40 ft (12 m)
13 60 ft (18 m)
14 80 ft (24 m)
15 100 ft (30 m)
16 150 ft (45 m)
17 200 ft (61 m)
18 300 ft (91 m)
19 400 ft (122 m)
20 500 ft (152 m)
5081FG 2 1 0 0 1 1 1 2 11 Example
Model 5081FG
1-10
Instruction Manual
IM-106-5081, Rev. 2.0
October 2008
Instruction Manual
IM-106-5081, Rev. 2.0
October 2008 Model 5081FG
http://www.raihome.com
Section 2 Installation
Pre-Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 2-2
Mechanical Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 2-2
Electrical Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 2-11
Pneumatic Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 2-14
Before installing this equipment, read the "Safety instructions for the wiring and installation
of this apparatus" in Appendix A. Failure to follow safety instructions could result in serious
injury or death.
Model 5081FG
2-2
Instruction Manual
IM-106-5081, Rev. 2.0
October 2008
PRE-INSTALLATION
Inspect Carefully inspect the shipping container for any evidence of damage. If the
container is damaged, notify the carrier immediately.
Packing List Confirm that all items shown on the packing list are present. Notify
Rosemount Analytical immediately if items are missing.
MECHANICAL
INSTALLATION
Locating Oxygen Probe 1. The location of the oxygen probe in the stack or flue is important for
maximum accuracy in the oxygen analyzing process. The probe must
be positioned so the gas it measures is representative of the process.
Longer ducts may require several analyzers since the O2 can vary due
to stratification. A point too near the wall of the duct, or the in-side radius
of a bend, may not provide a representative sample because of the very
low flow conditions. The sensing point should be selected so the
process gas temperature falls within a range of 550° to 1400°C (1022°
to 2552°F). Figure 2-1 provides mechanical installation references.
2. Check the flue or stack for holes and air leakage. The presence of this
condition will substantially affect the accuracy of the oxygen reading.
Therefore, either make the necessary repairs or install the probe
upstream of any leakage.
3. Ensure the area is clear of internal and external obstructions that will
interfere with installation and maintenance access to the probe. Allow
adequate clearance for probe removal (Figure 2-1).
Before installing this equipment, read the "Safety instructions for the wiring and installation
of this apparatus" in Appendix A. Failure to follow safety instructions could result in serious
injury or death.
Avoid installation locations near steam soot blowers.
Instruction Manual
IM-106-5081, Rev. 2.0
October 2008
2-3
Model 5081FG
Figure 2-1. Probe Installation Details
Model 5081FG
2-4
Instruction Manual
IM-106-5081, Rev. 2.0
October 2008
Installing Oxygen Probe
1. Ensure all components are available to install the probe.
NOTE
Leave the probe inner protective cover in place until installation. This is
required to protect the ceramic cell during movement.
2. If using an optional adapter plate (Figure 2-2) or an optional mounting
flange (Figure 2-3), weld or bolt the component onto the duct. The
through hole in the stack or duct wall and refractory material must be
2 in. (50,8 mm) diameter, minimum.
3. If the optional adapter plates are not used, a 2 in. NPT, schedule 40,
pipe nipple (Figure 2-4) should be welded to the stack or duct wall.
When a 2 in. NPT to 1.25 NPT adapter is threaded to the welded pipe
nipple, the adapter provides the pipe threads needed for the probe's
process fitting.
4. Where high particulate or slag is in the flue gas stream, it may be
desirable to inset the probe in the refractory as shown in Figure 2-5. Use
pipe couplings and nipples to adjust the probe insertion depth.
5. Use high temperature material (alumina wool) to seal around the probe
during insertion. This prevents hot gases from escaping or cold air from
entering the stack or duct.
6. Initially insert the probe to a depth of 3 in. (76,2 mm) or 1/2 the depth of
the stack or duct refractory, whichever is greater.
7. After initial insertion, insert the probe at a rate of 1 in. (25,4 mm) per
minute until the probe is fully inserted.
8. Install anti-seize compound on the pipe threads and screw the probe
into the process flange or adapter.
9. If insulation was removed to access the duct work for probe mounting,
make sure the insulation is replaced. See Figure 2-4.
The probe was specially packaged to prevent breakage due to handling. Do not remove the
padding material from the probe until immediately before installation.
After initial insertion, do not insert the probe at a rate exceeding 1 in. per minute (25.4 mm
per minute) or damage to the probe may result due to thermal shock.
If the ducts will be washed down during outage, MAKE SURE to power down the probes
and remove them from the wash area.
Instruction Manual
IM-106-5081, Rev. 2.0
October 2008
2-5
Model 5081FG
Figure 2-2. Optional Adapter Plate
Figure 2-3. Optional Probe Mounting Flange
Model 5081FG
2-6
Instruction Manual
IM-106-5081, Rev. 2.0
October 2008
Figure 2-4. Horizontal Probe Installation
Instruction Manual
IM-106-5081, Rev. 2.0
October 2008
2-7
Model 5081FG
Figure 2-5. Adjusting Probe Insertion Depth
Locating Model 5081
Transmitter
1. Ensure the Model 5081 transmitter is easily accessible for maintenance
and service and for using the infrared remote control (if applicable).
2. The ambient temperature of the transmitter housing must not exceed
65°C (149°F). Locate the electronics in an area where temperature
extremes, vibration, and electromagnetic and radio frequency
interference are minimal.
3. Locate the Model 5081 transmitter within 150 ft (45,7 m) of the oxygen
probe due to wiring and signal considerations.
Do not allow the temperature of the Model 5081 transmitter exceed 65°C (149°F) or
damage to the unit may result.
Model 5081FG
2-8
Instruction Manual
IM-106-5081, Rev. 2.0
October 2008
Installing Model 5081
Transmitter
1. Ensure all components are available to install the Model 5081
transmitter.
2. Choose a method or location to mount the transmitter.
a. Flat Surface Mounting. The transmitter may be mounted on a flat
surface using the threaded mounting holes located on the bottom of
the transmitter housing. Refer to Figure 2-6 for installation
references.
b. Pipe Mounting. An optional pipe mounting bracket is available for
this type of installation. Refer to Figure 2-7 for installation references.
Figure 2-6. Flat Surface Mounting Dimensions
Instruction Manual
IM-106-5081, Rev. 2.0
October 2008
2-9
Model 5081FG
Figure 2-7. Pipe Mounting Dimensions
Model 5081FG
2-10
Instruction Manual
IM-106-5081, Rev. 2.0
October 2008
3. For correct viewing orientation, the display may be changed 90 degrees,
using the following procedure:
a. Refer to Figure 2-8. Loosen the cover lock screw until the cover lock
is disengaged from the knurled surface on the threaded circuit end
cap.
b. Remove the circuit end cap.
c. Remove the three screws retaining the display board in place.
d. Lift and rotate the display board 90 degrees either way.
e. Reposition the display board on the standoffs. Install and tighten all
three screws.
f. Install the circuit end cap and tighten the cover lock screw to secure
the cover lock in place.
Figure 2-8. Display Positioning
Assembly
Instruction Manual
IM-106-5081, Rev. 2.0
October 2008
2-11
Model 5081FG
ELECTRICAL
INSTALLATION
All wiring must conform to local and national codes.
General The power supply and signal wiring should be shielded. Also, make sure the
signal wiring is grounded at the Model 5081 transmitter end only. Do not
ground the signal loop at more than one point. Twisted pairs are
recommended. Ground the transmitter housing to an earth ground to prevent
unwanted electromagnetic interference (EMI) or radio frequency interference
(RFI).
NOTE
For optimum EMI/RFI immunity, shield the 4-20 mA current loop cable and
enclose in an earth grounded metal conduit.
NOTE
Never run signal or sensor wiring in the same conduit, or open tray, with
power cables. Keep signal or sensor wiring at least 12 in. (0,3 m) away from
other electrical equipment and 6.5 ft (2 m) from heavy electrical equipment.
For intrinsically safe applications, refer to the installation drawings in Appendix C of this
Instruction Manual.
Disconnect and lock out power before connecting the unit to the power supply.
Install all protective equipment covers and safety ground leads after installation. Failure to
install covers and ground leads could result in serious injury or death.
To meet the Safety Requirements of IEC 1010 (EC requirement), and ensure safe operation
of this equipment, connection to the main electrical power supply must be made through a
circuit breaker (min 10 A) which will disconnect all current-carrying conductors during a fault
situation. This circuit breaker should also include a mechanically operated isolating switch.
If not, then another external means of disconnecting the supply from the equipment should
be located close by. Circuit breakers or switches must comply with a recognized standard
such as IEC 947.
Model 5081FG
2-12
Instruction Manual
IM-106-5081, Rev. 2.0
October 2008
It is necessary to prevent moisture from entering the Model 5081 transmitter
housing. The use of weather-tight cable glands is required. If conduit is used,
plug and seal connections on the transmitter housing to prevent moisture
accumulation in the terminal side of the housing.
Oxygen Probe Signal
Connections
1. Two signals represent the O2 value and the cell temperature. The probe
provides these values to the Model 5081 transmitter for processing and
signal conditioning.
2. Wiring connections for the probe are shown in Figure 2-9.
Figure 2-9. Oxygen Probe
Terminal Block
Moisture accumulation in the transmitter housing can affect its performance and may void
its warranty.
Instruction Manual
IM-106-5081, Rev. 2.0
October 2008
2-13
Model 5081FG
Model 5081 Transmitter
4-20 mA and Signal
Connections
1. A 4-20 mA signal represents the O2 value. Superimposed on the
4-20 mA signal is HART information that is accessible through a
HART field communicator or AMS software.
2. Two signals representing the O2 value and the cell temperature are
supplied to the Model 5081 transmitter from the oxygen probe.
3. Wiring connections for the Model 5081 transmitter are shown in
Figure 2-10.
NOTE
The ground arrangement shown in Figure 2-10 limits the amount of noise
introduced into the electronics.
4. Connect wire shields to terminal 1. Connect earth ground as shown.
Figure 2-10. Transmitter
Terminal Block
Model 5081FG
2-14
Instruction Manual
IM-106-5081, Rev. 2.0
October 2008
PNEUMATIC
INSTALLATION
General Reference air is required for O2 calculation, and calibration check gas is
required during a calibration check. Refer to Figure 2-11 for the gas
connections on the oxygen probe.
Reference Air Package After the oxygen probe is installed, connect the reference air set. Install the
reference air set according to Figure 2-11.
Instrument Air
(Reference Air)
Instrument air is required for reference. Refer to the reference air schematic,
Figure 2-12. Use 10 psig (68,95 kPa gage) minimum, 225 psig (1551,38 kPa
gage) at 0.2 scfh (100 m /min.); less than 40 parts-per-million total
hydrocarbons. Regulator outlet pressure should be set at 5 psi (35 kPa).
Figure 2-11. Air Set, Plant Air Connections
Figure 2-12. Reference Air Schematic
Instruction Manual
IM-106-5081, Rev. 2.0
October 2008
2-15
Model 5081FG
Calibration Gas Two calibration check gas concentrations are used with the Two-Wire In Situ
Oxygen Analyzer: Low Gas - 0.4% O2 and High Gas - 8% O2, each with the
balance in nitrogen.
Do not use 100% nitrogen for the low (zero %) check gas. See Figure 2-13 for
the probe connections. Set both calibration check gases at the same flow
rate: 5 scfh (2,5 /min).
Figure 2-13. Gas Connections at
Oxygen Probe
Do not use 100% nitrogen as a low gas (zero gas). It is suggested that gas for the low (zero)
be between 0.4% and 2.0% O2. Do not use gases with hydrocarbon concentrations of more
than 40 parts per million. Failure to use proper gases will result in erroneous readings.
Model 5081FG
2-16
Instruction Manual
IM-106-5081, Rev. 2.0
October 2008
Instruction Manual
IM-106-5081, Rev. 2.0
October 2008 Model 5081FG
http://www.raihome.com
Section 3 Startup and Operation
General . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 3-1
Power Up . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 3-1
Establishing Proper Calibration Gas Flow Rate . . . . . . . page 3-3
Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 3-4
Program Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 3-7
Diagnostics Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 3-16
Cal Check Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 3-21
GENERAL
Verify Mechanical Installation
Ensure the Two-Wire In Situ Oxygen Analyzer is installed correctly. See
Mechanical Installation in Section 2: Installation for mechanical installation
information.
Verify Terminal Block Wiring
Ensure the wiring of both the oxygen probe terminal block and Model 5081
transmitter terminal block is correct. Refer to Electrical Installation in
Section 2: Installation for electrical installation and wiring information.
POWER UP General
The Two-Wire In Situ Oxygen Analyzer displays the current oxygen reading
on the LCD face of the Model 5081 transmitter. The O2 concentration, cell
temperature, and 4-20 mA output current are displayed as shown in
Figure 3-1. This and other information may also be accessed using
HART/AMS.
Startup Display
When the probe is first inserted into the stack, some time is required until the
minimum operating temperature [550°C (1022°F)] is reached. Some time is
also required for the electronics to reach an operating state. Therefore, when
the unit is first powered up, a faulted operation display as shown in Figure 3-2
may be displayed by the transmitter until the probe operating temperature is
reached and the electronics are working properly (approximately 5 minutes).
Install all protective equipment covers and safety ground leads before equipment startup.
Failure to install covers and ground leads could result in serious injury or death.
Model 5081FG
3-2
Instruction Manual
IM-106-5081, Rev. 2.0
October 2008
Operating Display
After the probe has reached operating temperatures, the Model 5081
transmitter display should look similar to Figure 3-1. The display will now track
the O2 concentration, cell temperature, and 4-20 mA output current.
Figure 3-1. Normal Operation
Display
Figure 3-2. Faulted Operation
Display
Instruction Manual
IM-106-5081, Rev. 2.0
October 2008
3-3
Model 5081FG
ESTABLISHING
PROPER CALIBRATION
GAS FLOW RATE
The calibration gas flow must be enough to ensure that no combustion flue
gases mix with the calibration check gases and only clean, good calibration
check gas surrounds the cell without expending excess gas (Figure 3-3).
Monitor the O2 concentration using an IRC or a field communicator. Set the
calibration check gas flow rate as follows:
NOTE
Only set the calibration check gas flow rate at startup. It is not necessary to
perform this procedure for each calibration check.
1. Adjust the calibration check gas flow to 5 scfh (2,5 /min.) to ensure the
cell is surrounded by calibration check gas. Due to the cooling effect of
the gas, the cell temperature will decrease slightly, causing the O2
concentration to drop. Once the electronics compensates for this effect,
the O2 concentration will stabilize.
2. Next, slowly reduce the calibration check gas flow until the O2
concentration changes, which indicates that the calibration check and
flue gases are mixing. Increase the flow rate until this effect is
eliminated.
Figure 3-3. Proper Calibration Check Gas Flow Rate
Model 5081FG
3-4
Instruction Manual
IM-106-5081, Rev. 2.0
October 2008
OPERATION
Overview This section explains the operator controls and displays of the Two-Wire In
Situ Oxygen Analyzer. The use of the Infrared Remote Control (IRC) and the
Model 5081 transmitter Liquid Crystal Display (LCD) are described in detail.
HART/AMS operation is not covered here. Refer to Section 4: HART/AMS.
Display The LCD on the circuit end of the Model 5081 transmitter displays O2
concentration, cell temperature, and 4-20 mA output current during normal
operation (Figure 3-4). The LCD will also display fault conditions when they
occur. To interact with the transmitter, use the IRC and navigate through a
series of menus displayed on the LCD.
Menu Tree The screens that can be displayed are shown in the menu tree of Figure 3-5.
These screens are displayed on the LCD and are accessed using the IRC
keypad.
Figure 3-4. Normal Operation Display
Instruction Manual
IM-106-5081, Rev. 2.0
October 2008
3-5
Model 5081FG
Figure 3-5. Transmitter Menu Tree
Model 5081FG
3-6
Instruction Manual
IM-106-5081, Rev. 2.0
October 2008
Navigation The IRC in Figure 3-6 is used to interact with the Model 5081 transmitter and
navigate through the screens on the LCD.
1. Hold the IRC within 6 ft (1,8 m) of the Model 5081 transmitter and within
15 degrees from the centerline of the transmitter LCD. The amount of
ambient light may also affect IRC performance:
NOTE
The LCD may react slowly to IRC commands. Allow sufficient time between
key presses to avoid undesired or repeated commands from accumulating in
the command queue.
2. Use the keys on the IRC to navigate through the menu screens. Refer to
Figure 3-6. General usage is as follows:
a. RESET. Returns to the PROCESS DISPLAY screen at the top of the
menu tree. Any non-entered number in the exited state will be
ignored, and the previous data will be used.
b. HOLD. Not used.
c. Left/Right Arrow. Moves left and right among editable digits on the
display.
d. Up/Down Arrow. Increases or decreases the value of the currently
selected digit on the display.
e. CAL. Accesses the CALCHECK MENU branch of the menu tree.
Only works from the PROCESS DISPLAY screen.
Figure 3-6. Infrared Remote
Control (IRC)
Instruction Manual
IM-106-5081, Rev. 2.0
October 2008
3-7
Model 5081FG
f. PROG. Accesses the PROGRAM MENU branch of the menu tree.
Only works from the PROCESS DISPLAY screen.
g. DIAG. Accesses the DIAGNOSTICS MENU branch of the menu
tree. Only works from the PROCESS DISPLAY screen.
h. ENTER. Initiates the editing process and causes the most
significant digit of the edited item to start flashing. Also processes the
entry so the previous value updates to the new value entered using
the arrow keys. Failure to press ENTER before exiting a screen will
cancel the input value and revert to the previous value.
i. NEXT. Accesses the next user screen as shown in the menu tree.
Any non-entered number in the exited state will be ignored, and the
previous data will be used.
j. EXIT. Exits from sub-branches of the menu tree where an exit option
is explicitly shown. Otherwise, returns to the PROCESS DISPLAY
screen at the top of the menu tree. Any non-entered number in the
exited state will be ignored, and the previous data will be used.
PROGRAM MENU The PROGRAM MENU branch of the menu tree allows you to program and
edit some process parameters, faults, outputs, and security codes. To access
this branch of the menu tree, press the PROG key on the IRC when in the
PROCESS DISPLAY screen (Normal or Faulted). If security is enabled, you
must enter the analyzer code to gain further access to the screens in this
branch. Each screen in this branch is accessed sequentially using the NEXT
key. Refer to Figure 3-5 during the following menu and screen descriptions.
NOTE
To edit a screen value, press ENTER to access the data field. Use the left and
right arrow keys to move among the digits in the data field. Note that the
editable position will be flashing. To change the value of a digit, use the up
and down arrow keys to increase or decrease the value. When finished
editing, press ENTER to accept the value. To go to the next screen in the
menu, press NEXT.
Operator Adjustable
Parameters
Figure 3-1 lists the range and default value of operator-adjustable variables
used by the Model 5081 transmitter. Each of these variables may be adjusted
using the PROGRAM MENU screens.
Table 3-1. Adjusatble
Parameters
Parameter Function Range Factory Default
CODE Use to enter the access code for this analyzer; select 555
to display designated analyzer code
000 - 999 (excluding 000 and 555) 000 (no code)
FAULT VAL Use to designate a 4-20mA value that when displayed
will indicate an analyzer-faulted condition
3.8mA - 24mA 3.6mA
UPPER RANGE VAL Use to set upper O2% limit equivalent to 20mA output
(adjust the slope of the analyzer)
2.0% - 25.0% 25%
CELL T HI Use to set upper cell temperature for no-fault condition 650°C - 1600°C 1600°C
SET O2 FILTER TIME Use to adjust analyzer response time to changing O2% 0 - 300 seconds 0 seconds
SET HI BOTTLE O2 Use to define actual O2% of high calibration check gas 8%
SET LO BOTTLE O2 Use to define actual O2% of low calibration check gas 2%
SET CODE Use to set security code for this analyzer 000 - 999 (excluding 000 and 555) 000 (no code)
Model 5081FG
3-8
Instruction Manual
IM-106-5081, Rev. 2.0
October 2008
Code Refer to Figure 3-7. After pressing the PROG key, this screen will display if
security is enabled (see Set Code). Use this screen to identify a specific
analyzer in a process to prevent accessing an adjacent analyzer when using
the IRC.
Press ENTER to begin editing. At this point, you can either specify the
analyzer by its access code or view its code if it is unknown.
1. To gain further access to the screens in the PROGRAM MENU branch,
enter the correct three-digit analyzer access code using the arrow keys
and press ENTER. If security is disabled, this screen does not appear
and the system displays the FAULT VAL screen.
2. If the analyzer access code is un-known, enter 555 and press ENTER to
access the DISPLAY CODE screen. In that screen you will be able to
view the analyzer access code.
Figure 3-7. Code
Instruction Manual
IM-106-5081, Rev. 2.0
October 2008
3-9
Model 5081FG
Display Code Refer to Figure 3-8. This screen is accessible from the CODE screen by
entering 555 and pressing ENTER. The DISPLAY CODE screen identifies the
analyzer access code so you can return to the CODE screen and enter the
code as described in Code. To return to the CODE screen, press NEXT.
Fault Val Refer to Figure 3-9. Use this screen to set the value that the 4-20 mA output
will drive to and display during a fault condition. Press ENTER to begin
editing. Use the arrow keys to enter a fault value. The fault value can be
between 3.8 and 24 mA. Then, press ENTER to accept the value. Pressing
NEXT displays the UPPER RANGE VAL screen. Refer to Section 5:
Troubleshooting, for the actual fault conditions.
Figure 3-8. Display Code
Figure 3-9. Fault Val
Model 5081FG
3-10
Instruction Manual
IM-106-5081, Rev. 2.0
October 2008
Upper Range Val Refer to Figure 3-10. Use this screen to set the value of the upper range limit.
This value is the maximum limit of the O2 concentration measurement and is
used to scale the 4-20 mA output. Press ENTER to begin editing. Use the
arrow keys to select and change the value. The upper range value can be
between 0 and 25%. Then, press ENTER to accept the value. Pressing NEXT
displays the CELL T HI screen.
Cell T Hi Refer to Figure 3-11. Use this screen to set the value of the upper cell
temperature fault condition. This value is the maximum allowed cell
temperature before a fault condition is indicated. Press ENTER to begin
editing. Use the arrow keys to select and change the value. The value must
be between 550° and 1600°C. Press ENTER to accept the value. Pressing
NEXT displays the RESET MAX CELL T screen.
Figure 3-10. Upper Range Val
Figure 3-11. Cell T Hi
Instruction Manual
IM-106-5081, Rev. 2.0
October 2008
3-11
Model 5081FG
Reset Max Cell T Refer to Figure 3-12. The transmitter tracks the maximum cell temperature
obtained. Use this screen to reset the maximum cell temperature attained
value to the current cell temperature. Press ENTER to begin editing. Use the
arrow keys to select and change the value (Y/N). Then, press ENTER to
accept the value. Pressing NEXT displays the SET O2 FILTER TIME screen.
Set O2 Filter Time Refer to Figure 3-13. In some applications it is beneficial to dampen the raw
O2 signal coming from the cell. Use this screen to enter the amount of time it
will take the O2 to reach 90% of the new reading. Press ENTER to begin
editing. Use the arrow keys to select and change the screen value to the O2
filter value (in seconds). Enter a value between 0 and 300 seconds and press
ENTER to accept the value. Press NEXT to access the TRIM 4 mA? screen.
Figure 3-12. Reset Max Cell T
Figure 3-13. Set O2 Filter Time
Model 5081FG
3-12
Instruction Manual
IM-106-5081, Rev. 2.0
October 2008
Trim 4mA? Refer to Figure 3-14. Use this screen to trim the 4 mA value of the 4-20 mA
output.
NOTE
Before trimming the 4 mA value you must break the loop to add the ammeter.
Power down the unit, connect the ammeter in series with Model 5081
transmitter terminals 15(-) and 16(+), power up the unit, and return to the
TRIM 4 mA? screen.
Press ENTER to begin editing. Use the arrow keys to select and change the
screen value to the value displayed on the installed ammeter. Press ENTER
to accept the value. After the value is entered, the unit calibrates itself to
ensure it outputs 4 mA. Both the display and the ammeter will display 4 mA.
Pressing EXIT returns to the initial TRIM 4 mA? screen, and pressing NEXT
displays the TRIM 20 mA? screen.
Figure 3-14. Trim 4mA?
Instruction Manual
IM-106-5081, Rev. 2.0
October 2008
3-13
Model 5081FG
Trim 20mA? Refer to Figure 3-15. Use this screen to trim the 20 mA value of the 4-20 mA
output.
NOTE
Before trimming the 20 mA value you must break the loop to add the
ammeter. Power down the unit, connect the ammeter in series with Model
5081 transmitter terminals 15(-) and 16(+), power up the unit, and return to
the TRIM 20 mA? screen.
Press ENTER to begin editing. Use the arrow keys to select and change the
screen value to the value displayed on the installed ammeter. Press ENTER
to accept the value. After the value is entered, the unit calibrates itself to
ensure it outputs 20 mA. Both the display and the ammeter will display 20 mA.
Pressing EXIT returns to the initial TRIM 20 mA? screen, and pressing NEXT
displays the SET HI BOTTLE O2 screen.
Figure 3-15. Trim 20mA?
Model 5081FG
3-14
Instruction Manual
IM-106-5081, Rev. 2.0
October 2008
Set Hi Bottle O2 Refer to Figure 3-16. Use this screen to identify, within the electronics, the
percentage of O2 used as the high calibration check gas. Press ENTER to
begin editing. Use the arrow keys to select and change the screen value to
the O2 percentage of the high calibration check gas. Press ENTER to accept
the value.
Set Lo Bottle O2Refer to Figure 3-17. Use this screen to identify, within the electronics, the
percentage of O2 used as the low calibration check gas. Press ENTER to
begin editing. Use the arrow keys to select and change the screen value to
the O2 percentage of the low calibration check gas. Press ENTER to accept
the value. Press NEXT to display the SET O2 TRACKING screen.
Figure 3-16. Set Hi Bottle O2
Figure 3-17. Set Lo Bottle O2
Instruction Manual
IM-106-5081, Rev. 2.0
October 2008
3-15
Model 5081FG
Set O2 Tracking Refer to Figure 3-18. Use this screen to permit the 4-20 mA line to track the
O2 value during a calibration check. Press ENTER to begin editing. Use the
arrow keys to select Y or N. Entering Y (yes) will allow the 4-20 mA line to
track the O2 value during the calibration check. Entering N (no) will hold the
O2 value steady during the calibration check. Press ENTER to accept the
value. Press NEXT to display the SET CODE screen.
Set Code Refer to Figure 3-19. Use this screen to set the security code for the Model
5081 transmitter. Press ENTER to begin editing. Use the arrow keys to select
and change the value. Select any value between 000 and 999, excluding 000
and 555. Code 000 indicates that no code is set. Code 555 accesses the
DISPLAY CODE screen. Press ENTER to accept the value. Pressing NEXT
returns to the FAULT VAL screen at the beginning of the PROGRAM MENU.
Figure 3-18. Set O2 Tracking
Figure 3-19. Set Code
Model 5081FG
3-16
Instruction Manual
IM-106-5081, Rev. 2.0
October 2008
DIAGNOSTICS MENU The DIAGNOSTICS MENU branch of the menu tree allows you to examine
outputs, current faults, and unit information. None of the items in the
DIAGNOSTICS MENU are editable. This branch of the menu tree may be
accessed by pressing DIAG on the IRC when in the PROCESS DISPLAY
screen (Normal or Faulted). Each screen in this branch is accessed
sequentially by pressing NEXT. Refer to the menu in Figure 3-5 when
reviewing the following menu and screens.
Show Fault Refer to Figure 3-20. After pressing DIAG, this screen displays. Pressing
ENTER accesses a screen displaying the current fault (if any). If more than
one fault exists, and you are in the FAULT screen, press NEXT to go to the
next fault. Information on the fault screens can be found in Section 5:
Troubleshooting. Press EXIT to return from this fault sub-menu and press
NEXT to access the T/C mV screen.
Figure 3-20. Show Fault
Instruction Manual
IM-106-5081, Rev. 2.0
October 2008
3-17
Model 5081FG
T/C mV Refer to Figure 3-21. Use this screen to examine the cell thermocouple mV
output. Three decimal places are displayed. Pressing NEXT accesses the O2
CELL mV screen.
O2 CELL mV Refer to Figure 3-22. Use this screen to examine the O2 CELL mV output.
Pressing NEXT accesses the CELL IMPEDANCE screen.
Figure 3-21. T/C mV
Figure 3-22. O2 CELL mV
Model 5081FG
3-18
Instruction Manual
IM-106-5081, Rev. 2.0
October 2008
Cell Impedance Refer to Figure 3-23. Use this screen to examine the O2 cell impedance
status. GOOD indicates the cell is operating normally. WARN indicates the
cell has degraded but is still operational. HI indicates that the cell has
degraded but is still operational; however, failure will occur soon. Pressing
NEXT accesses the CURRENT SLOPE screen.
NOTE
Temperature influences cell impedance. Wait until the cell is at operating
temperature before checking cell impedance. If checked before the cell
reaches 550°C (1022°F), this screen displays a fail indication.
Current Slope Refer to Figure 3-24. Use this screen to examine the slope calculated from
the most recent calibration check. The slope is the amount of cell voltage
generated for a given O2 value. For each calibration check, record the slope
over the life of the probe. Tracking the slope will indicate if the probe is
degrading. Press NEXT to access the CURRENT CONSTANT screen.
Figure 3-23. Cell Impedance
Figure 3-24. Current Slope
Instruction Manual
IM-106-5081, Rev. 2.0
October 2008
3-19
Model 5081FG
Current Constant Refer to Figure 3-25. Use this screen to examine the cell zero constant
calculated from the most recent calibration check. The constant represents
the voltage generated by the cell when no difference exists between the
amount of O2 on the reference and process sides of the cell. Press NEXT to
access the PREVIOUS SLOPE screen.
Previous Slope Refer to Figure 3-26. Use this screen to examine the slope value stored from
the second to last calibration check. The slope is the amount of cell voltage
generated for a given O2 value. For each calibration check, record the slope
over the life of the probe. Tracking the slope will indicate if the probe is
degrading. Press NEXT to access the PREVIOUS CONSTANT screen.
Figure 3-25. Current Constant
Figure 3-26. Previous Slope
Model 5081FG
3-20
Instruction Manual
IM-106-5081, Rev. 2.0
October 2008
Previous Constant Refer to Figure 3-27. Use this screen to examine the cell zero constant stored
from the second to last calibration check. The constant represents the voltage
generated by the cell when no difference exists between the amount of O2 on
the reference and process sides of the cell. Press NEXT to access the MAX
CELL T screen.
Max Cell T Refer to Figure 3-28. Use this screen to examine the maximum temperature
attained by the O2 cell. This value can be reset under the PROGRAM MENU.
Pressing NEXT accesses the SW VER screen.
Figure 3-27. Previous Constant
Figure 3-28. Max Cell T
Instruction Manual
IM-106-5081, Rev. 2.0
October 2008
3-21
Model 5081FG
SW Ver (SOFt) Use this screen to see the software version number for the Model 5081
transmitter. Pressing NEXT accesses the UNIT SER # screen.
Unit Ser # (SEr) Use this screen to see the unit serial number for the Model 5081 transmitter.
Pressing NEXT accesses the SW BUILD NUMBER screen.
SW Build Number (bLdn) Use this screen to see the software build number for the Model 5081
transmitter. Pressing NEXT accesses the SW BUILD DATE screen.
SW Build Date (bd) Use this screen to see the software build date for the Model 5081 transmitter.
Pressing NEXT returns to the beginning of the DIAGNOSTICS MENU branch
(the SHOW FAULT screen).
CAL CHECK MENU The CALCHECK MENU branch of the menu tree (Figure 3-5) allows you to
perform a calibration check of the analyzer. Before performing a calibration
check, ensure the high calibration check gas and low calibration check gas O2
percentages are entered into the electronics via the PROGRAM MENU. To
set these values, refer to Set Hi Bottle O2 and Set Lo Bottle O2.
Once these values are set, access the CAL-CHECK MENU branch by
pressing CAL on the IRC when in the PROCESS DISPLAY screen (Normal or
Faulted). Each screen in this branch identifies a process step in the
calibration check procedure. The first screen in the sequence is the IN
MANUAL? screen.
In Manual?
Refer to Figure 3-29. If the O2 output value is used in any automatic process
control loops the loop must be placed in manual to begin a calibration check.
Once the analyzer is removed from any automatic control loops press ENTER
to edit the screen. Use the arrow keys to select Y (yes); press ENTER to start
a calibration check and to display the ACCEPT HIGH O2 screen.
Figure 3-29. In Manual?
Failure to remove the analyzer from automatic control loops prior to performing this
procedure may result in a dangerous operating condition.
Model 5081FG
3-22
Instruction Manual
IM-106-5081, Rev. 2.0
October 2008
Accept High O2Refer to Figure 3-30. After pressing ENTER to begin the calibration check, the
high calibration check gas starts to flow. After waiting approximately three
minutes for the displayed O2 value to settle, press NEXT to accept the high
calibration check gas reading and apply the low calibration check gas. The
next screen to display is the ACCEPT LOW O2 screen.
Accept Low O2Refer to Figure 3-31. Once the low calibration check gas is applied, wait
approximately three minutes for the displayed O2 value to settle. Once the
value settles, press NEXT to accept the reading and to display the SLOPE
screen.
Figure 3-30. Accept High O2
Figure 3-31. Accept Low O2
Instruction Manual
IM-106-5081, Rev. 2.0
October 2008
3-23
Model 5081FG
Slope Refer to Figure 3-32. Use this screen to examine the slope calculated from
current calibration check. The slope is the amount of cell voltage generated
for a given O2 value. After each calibration check, record the slope over the
life of the probe. Tracking the slope will indicate if the probe is degrading.
Press NEXT to access the CONSTANT screen.
Constant Refer to Figure 3-33. Use this screen to examine the cell zero constant
calculated from the current calibration check. The constant represents the
voltage generated by the cell when no difference exists between the amount
of O2 on the reference and process sides of the cell. Note this value for
comparison against future calibration checks. Press RESET or EXIT to return
to the PROCESS DISPLAY screen.
Figure 3-32. Slope
Figure 3-33. Constant
Model 5081FG
3-24
Instruction Manual
IM-106-5081, Rev. 2.0
October 2008
Instruction Manual
IM-106-5081, Rev. 2.0
October 2008 Model 5081FG
http://www.raihome.com
Section 4 HART/AMS
Overview . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 4-1
Field Communicator Signal Line Connections . . . . . . . . page 4-2
Field Communicator PC Connections . . . . . . . . . . . . . . . page 4-4
Off-Line and On-Line Operations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 4-4
HART/AMS Menu Tree . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 4-4
Field Communicator Start Cal Check Method . . . . . . . . . page 4-8
OVERVIEW The HART field communicator is a handheld communications interface
device. It provides a common communications link to all microprocesor-based
instruments that are HART compatible. The field communicator has a liquid
crystal display (LCD) and keypad. A pocket-sized manual, included with the
field communicator, details the specific functions of the keypad keys.
To interface with the Model 5081FG Analyzer, the field communicator requires
a termination point along the 4-20 mA current loop and a minimum load resis-
tance of 250 ohms between the field communicator and the power supply.
The field communicator accomplishes its task using a frequency shift keying
(FSK) technique. With the use of FSK, high-frequency digital communication
signals are superimposed on the analyzer's 4-20 mA current loop. The field
communicator does not disturb the 4-20 mA signal, since no net energy is
added to the loop.
The field communicator may be interfaced with a personal computer (PC),
providing that special software has been installed. To connect the field com-
municator to a PC, an interface adapter is required. Refer to the proper field
communicator documentation regarding the PC interface option.
Model 5081FG
4-2
Instruction Manual
IM-106-5081, Rev. 2.0
October 2008
FIELD COMMUNICATOR
SIGNAL LINE
CONNECTIONS
The field communicator can connect to the analyzer's analog output signal
line at any wiring termination in the 4-20 mA current loop. There are two meth-
ods of connecting the field communicator to the signal line. For applications in
which the signal line has a load resistance of 250 ohms or more, refer to
method 1. For applications in which the signal line load resistance is less than
250 ohms, refer to method 2.
Method 1, For Load Resistance250 Ohms
Refer to Figure 4-1 and the following steps to connect the field communicator
to a signal line < 250 ohms or more of load resistance.
Using the supplied lead set, connect the field communicator in parallel with to
the Model 5081FG Analyzer. Use any wiring termination points in the analog
output 4-20 mA signal line.
Figure 4-1. Signal Line Connections, 250 Ohms Load Resistance
Explosions can result in death or serious injury. Do not make connections to the field
communicator's serial port, 4-20 mV signal line, or NiCad recharger jack in an explosive
atmosphere.
Instruction Manual
IM-106-5081, Rev. 2.0
October 2008
4-3
Model 5081FG
Method 2, For Load Resistance < 250 ohms
Refer to Figure 4-2 and the following steps to connect the field communicator
to a signal line with < 250 ohms load resistance.
1. At a convenient point break the analog output 4-20 mA signal line and
install the optional 250 ohm load resistor.
2. Plug the load resistor into the rear panel of the field communicator.
Figure 4-2. Signal Line Connections, < 250 Ohms Load Resistance
Explosions can result in death or serious injury. Do not make connections to the field
communicator's serial port, 4-20 mA signal line, or NiCad recharger jack in an explosive
atmosphere.
Model 5081FG
4-4
Instruction Manual
IM-106-5081, Rev. 2.0
October 2008
FIELD COMMUNICATOR
PC CONNECTIONS
There is an option to interface the field communicator with a personal com-
puter. Refer to the applicable field communicator documentation regarding the
PC interface option.
OFF-LINE AND ON-LINE
OPERATIONS
The field communicator can be operated both off-line and on-line.
Off-line operations are those in which the communicator is not connected to
the Model 5081FG Analyzer. Off-line operations can include interfacing the
field communicator with a PC (refer to applicable HART documentation
regarding HART/PC applications.
In the on-line mode, the communicator is connected to the 4-20 mA analog
output signal line. The communicator is connected in parallel to the Model
5081FG Analyzer or in parallel to the 250 ohm load resistor.
NOTE
If the field communicator is turned on while connected to the 4-20 mA analog
output signal line, an undefined status indication appears while the
communicator warms up. Wait until the warm-up period ends to continue.
The opening menu displayed on the LCD is different for on-line and off-line
operations. When powering up a disconnected (off-line) communicator, the
LCD will display the Main Menu. When powering up a connected (on-line)
communicator, the LCD will display the On-line Menu. Refer to the field com-
municator manual for detailed menu information.
HART/AMS MENU TREE This section consists of a menu tree for the field communicator. This menu is
specific to Two-Wire In Situ Oxygen Analyzer applications.
Instruction Manual
IM-106-5081, Rev. 2.0
October 2008
4-5
Model 5081FG
Figure 4-3. HART/AMS Menu Tree (Sheet 1 of 3)
Model 5081FG
4-6
Instruction Manual
IM-106-5081, Rev. 2.0
October 2008
Figure 4-3. HART/AMS Menu Tree (Sheet 2 of 3)
Instruction Manual
IM-106-5081, Rev. 2.0
October 2008
4-7
Model 5081FG
Figure 4-3. HART/AMS Menu Tree (Sheet 3 of 3)
Model 5081FG
4-8
Instruction Manual
IM-106-5081, Rev. 2.0
October 2008
FIELD COMMUNICATOR
START CAL CHECK
METHOD
To perform a calibration check on the Two-Wire In Situ Oxygen Analyzer with
the field communicator, use the following procedure. If necessary, use the
menu tree in Figure 4-3 (sheet 1 of 3) for reference.
NOTE
To select a menu item use either the up and down arrow keys to scroll to the
menu item. Press the right arrow key or use the number keypad to select the
menu item number. To return to a preceding menu, press the left arrow key.
NOTE
Pressing ABORT at any time during this process will purge the calibration
check gases and end the calibration check procedure.
1. From the DEVICE SETUP SCREEN, select DIAG/SERVICE.
2. From the DIAG/SERVICE screen, select O2 CALCHECK.
3. Before starting the calibration check procedure, first set up the high
calibration check gas, low calibration check gas, and tracking using
HART/AMS.
4. From the O2 CALCHECK screen, select menu item 1, START
CALCHECK, to access the calibration check procedure.
5. In the first screen, a "Loop should be removed from automatic control"
warning appears. Remove the analyzer from any automatic control
loops to avoid undesirable equipment performance and press OK.
6. The next screen prompts you to apply the high calibration check gas.
This message will only display for approximately three seconds. Press
OK.
7. At this point, calibration check gas will flow for approximately three min-
utes until the gas reading is taken. Once the gas is measured, the mes-
sage, "Hi gas reading taken," displays for three seconds.
8. Next, the screen prompts you to apply the low calibration check gas.
Press OK.
9. The low calibration check gas will flow for approximately three minutes
until the reading is taken. Once the gas is measured, the message,
"Low gas reading taken," displays for three seconds.
10. Next, the screen prompts you to disconnect the calibration check gases.
Press OK. Once the gases are disconnected the system will purge the
gases for approximately three minutes.
11. When the "Loop may be returned to automatic control" note appears,
return the analyzer to the automatic control loops previously removed
and press OK.
Failure to remove the analyzer from automatic control loops prior to performing this
procedure may result in a dangerous operating condition.
Instruction Manual
IM-106-5081, Rev. 2.0
October 2008 Model 5081FG
http://www.raihome.com
Section 5 Troubleshooting
General . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 5-1
Probe Life . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 5-1
Fault Indications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 5-3
Identifying And Correcting Fault Indications . . . . . . . . . . page 5-4
Calibration Passes, But Still Reads Incorrectly . . . . . . . . page 5-8
GENERAL This troubleshooting section describes how to identify and isolate faults that
may develop in the Two-Wire In Situ Oxygen Analyzer.
PROBE LIFE The zirconium oxide technology for measuring oxygen is very stable and
should provide accurate service for several years.
Life of the probe is negatively impacted by:
Continued operation at elevated temperatures above 1300°C (2372°F).
Operation in processes that contain high levels of sulfur, SO2, or other
acidic compounds.
Operating conditions with simultaneously high levels of SO2 and low levels of
O2 are particularly damaging.
The health and accuracy of a given cell is closely related to the resistance, or
impedance, of the cell. Figure 5-1 illustrates that the amount of output from a
cell for a given O2 value (represented as slope) will remain very stable to the
point where cell impedance increases to approximately 100 ohms.
Frequently conduct calibration checks to look for the following conditions:
Continued degradation of cell slope.
Sluggish response. (Note how long it takes the cell to respond to the
application of calibration check gases.) See Figure 5-2.
The slope will be valid only for the process temperature at which the
calibration check gases are flowed, so no adjustments to the electronics are
made as a result of a calibration check.
Note that cells exposed to temperatures above 1300°C (2372°F) may lose the
ability to measure accurately and respond quickly when returned to the lowest
end of the operating temperature range [550°C (1022°F)].
Model 5081FG
5-2
Instruction Manual
IM-106-5081, Rev. 2.0
October 2008
Figure 5-1. Slope vs. Impedance
Figure 5-2. Speed of Response
Instruction Manual
IM-106-5081, Rev. 2.0
October 2008
5-3
Model 5081FG
FAULT INDICATIONS The fault conditions for the Two-Wire In Situ Oxygen Analyzer will be indi-
cated by the faulted operation display as shown in Figure 5-3. This screen
displays when a fault that invalidates the O2 reading is present. When the
error is corrected, the screen will return to a normal operation display unless
another error exists.
Figure 5-3. Faulted Operation
Display
Model 5081FG
5-4
Instruction Manual
IM-106-5081, Rev. 2.0
October 2008
IDENTIFYING AND
CORRECTING FAULT
INDICATIONS
A fault in the operation of the Two-Wire In Situ Oxygen Analyzer is indicated
by the faulted operation display. If no faults exist the display will indicate
NONE. Information on the current fault is found under the DIAGNOSTICS
MENU as detailed in Section 3: Startup and Operation.
The following paragraphs describe the faults, possible causes, and corrective
actions. Refer to Figure 5-4 as needed for test points and wiring information.
NOTE
Allow adequate time for the oxygen probe to reach its operating temperature
[approximately 500°C (932°F)] before investigating a fault. The SHOW
FAULTS screen of the DIAGNOSTICS menu will indicate a fault until the unit
reaches operating temperature.
NOTE
The probe uses a Type B thermocouple to measure the cell temperature. A
Type B thermocouple output table may be useful for troubleshooting.
Figure 5-4. Transmitter Terminal
Block
Instruction Manual
IM-106-5081, Rev. 2.0
October 2008
5-5
Model 5081FG
Figure 5-5. Fault 1, Open Thermocouple Fault 1, Open Thermocouple
The thermocouple connection is open. The fault
displays as shown in Figure 5-5.
1. Refer to Figure 5-4 and check the
thermocouple wiring connections at
terminals 8 and 10. Ensure the wires are
properly connected.
2. Remove power. Disconnect the
thermocouple wires (gray and red) from
terminals 10 and 8. Measure the continuity
across the gray and red thermocouple
leads. The measurement should read
approximately 1-2 ohms. Larger values
indicate the thermocouple is open.
3. If the thermocouple is open, replace the
oxygen probe per Oxygen Probe
Replacement in Section 6: Maintenance
and Service.
Figure 5-6. Fault 2, Reversed Thermocouple Fault 2, Reversed Thermocouple Active
The thermocouple connections are reversed.
The fault displays as shown in Figure 5-6.
1. Allow adequate time for the oxygen probe
to reach operating temperatures. Probe
temperatures below approximately 500°C
(932°F) may result in this fault.
2. Refer to Figure 5-4. Check the gray (to
terminal 10) and red (to terminal 8) wires
for the proper placement.
3. Using a multimeter, measure between
terminals 8(-) and 10(+). If the reading is
negative, the thermocouple wiring is
reversed. Rewire as necessary.
4. If the wiring is correct and the probe is at
operating temperature, then the transmitter
electronics are bad. Replace the faulty
analog or CPU board per Electronics
Replacement in Section 6: Maintenance
and Service.
5-6
Instruction Manual
IM-106-5081, Rev. 2.0
October 2008
Model 5081FG
Figure 5-7. Fault 3, Shorted Thermocouple Fault 3, Shorted Thermocouple
The thermocouple connections are shorted. The
fault displays as shown in Figure 5-7.
1. Allow adequate time for the oxygen probe
to reach operating temperatures. Probe
temperatures below approximately 500°C
(932°F) may result in this fault.
2. Refer to Figure 5-4. Using a multimeter,
measure between terminals 8(-) and 10(+).
3. If the multimeter reading, in voltage mode,
is between -0.5 and +0.5 mV, the
thermocouple is shorted.
4. If the thermocouple is shorted, replace the
oxygen probe per Oxygen Probe
Replacement in Section 6: Maintenance
and Service.
5. If the thermocouple is not shorted, then
replace the faulty analog or CPU board per
Electronics Replacement in Section 6:
Maintenance and Service.
Figure 5-8. Fault 4, High Probe Temperature Fault 4, High Probe Temperature
The probe's temperature has exceeded the
maximum cell temperature setpoint. The fault
displays as shown in Figure 5-8.
1. If the probe temperature exceeds the
maximum cell temperature setpoint, the
4-20 mA signal output will become invalid
and go to the default value.
2. Verify that the upper cell temperature
setpoint is configured as desired under the
PROGRAM MENU in Section 3: Startup
and Operation.
Instruction Manual
IM-106-5081, Rev. 2.0
October 2008
5-7
Model 5081FG
Figure 5-9. Fault 5, O2 Cell Open Fault 5, O2 Cell Open
The O2 cell connection is open. The fault
displays as shown in Figure 5-9.
1. Allow adequate time for the oxygen probe
to reach operating temperatures. Probe
temperatures below approximately 500°C
(932°F) may result in this fault.
2. Refer to Figure 5-4 and check the O2 cell
wiring connections at terminals 7 and 8.
Ensure the wires are properly connected.
NOTE
Check the cell output voltage at the probe
terminals -- not at the electronics.
3. Apply low calibration check gas (0.4% O2).
Measure the cell output from the O2 cell
wires at the probe terminal block. The cell
output should be 100 ±20 mV. If no voltage
can be measured the cell is open.
4. If the O2 cell is open, replace the oxygen
probe per Oxygen Probe Replacement in
Section 6: Maintenance and Service.
Figure 5-10. Fault 6, Cell Impedance Too High Fault 6, Cell Impedance Too High
The O2 cell impedance has exceeded 100 ohms.
The fault displays as shown in Figure 5-10.
1. This fault is usually indicated in conjunction
with Fault 5, Cell Open. Correcting Fault 5
should correct Fault 6.
2. Fault 6 appears independently, the cell has
degraded beyond specification.
3. If the O2 cell has become too old, replace
the oxygen probe per Oxygen Probe
Replacement in Section 6: Maintenance
and Service.
5-8
Instruction Manual
IM-106-5081, Rev. 2.0
October 2008
Model 5081FG
Figure 5-11. Fault 7, Reversed O2 Cell Fault 7, Reversed O2 Cell
The O2 cell connections are reversed. The fault
displays as shown in Figure 5-11.
1. Refer to Figure 5-4. Check the black (to
terminal 7) and white (to terminal 8) wires
for the proper placement. Rewire if
necessary.
2. Apply the low calibration check gas
(0.4% O2).
3. Using a multimeter measure between
terminals 7(+) and 8(-). If the cell output
reading is negative, the O2 cell wiring is
reversed.
4. If the wiring is correct, check if the
multimeter reading is the same as the
reading shown on the O2 CELL mV
diagnostics screen (Section 3: Startup and
Operation).
5. If the reading is different the transmitter
electronics are faulty. Replace the faulty
analog or CPU board per Electronics
Replacement in Section 6: Maintenance
and Service.
There are fault conditions where no alarm indication is present and the probe
passes calibration, but the O2 reading may still be incorrect:
External Reference Air Leak - There may be a leak that is permitting
ambient air to mix with the process gases. Since many combustion processes
are slightly negative in pressure, ambient air can be drawn into the cell area,
biasing the O2 reading upward.
1. Make sure that the calibration gas line is capped tightly between
calibrations.
Bad Reference Side Cell Electrode - A bad reference side cell electrode can
cause an elevated O2 reading. This fault is usually indicated by a frequent
"Calibration Recommended" alarm and increasing cell impedance readings. A
high cell impedance can be calibrated out, but if the impedance continues to
increase rapidly, the sensing cell must be replaced.
CALIBRATION PASSES,
BUT STILL READS
INCORRECTLY
Probe Passes
Calibration, O2 Still
Reads High
Instruction Manual
IM-106-5081, Rev. 2.0
October 2008 Model 5081FG
http://www.raihome.com
Section 6 Maintenance and Service
Overview . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 6-1
Electronics Replacement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 6-1
Oxygen Probe Replacement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 6-3
OVERVIEW This section provides the procedures to maintain and service the Model
5081FG Two-Wire In Situ Oxygen Analyzer.
ELECTRONICS
REPLACEMENT
Before replacing any electronic components verify that the power to the Model
5081 transmitter is removed. Refer to Section 7: Replacement Parts for
replacement part numbers.
Display Board
Replacement
Use the following procedure to replace the display board (12, Figure 6-1).
1. Loosen screw (15) until cover lock (16) disengages from the knurled
surface of circuit end cap (14). Remove circuit end cap.
2. Remove three screws (13) retaining the electronics in place.
3. Lift display board (12) to disconnect from CPU board (11). The display
board is plugged into the CPU board; use care when removing the
display board.
4. Align and plug the replacement display board (12) in the desired
orientation. Carefully plug the display board into the mating connector
on CPU board (11). Ensure the display board is fully seated.
5. Install and tighten all three screws (13).
6. Install circuit end cap (14). Tighten cover lock screw (15) until cover lock
(16) engages knurled surface of circuit end cap (14).
Install all protective equipment covers and safety ground leads after equipment repair or
service. Failure to install covers and ground leads could result in serious injury or death.
Disconnect and lock out power before working on any electrical components.
Model 5081FG
6-2
Instruction Manual
IM-106-5081, Rev. 2.0
October 2008
Figure 6-1. Two-Wire In Situ Oxygen Analyzer - Exploded View
Instruction Manual
IM-106-5081, Rev. 2.0
October 2008
6-3
Model 5081FG
Spare Board Stack
Replacement
The spare board stack is composed of the analog board (10, Figure 6-1) and
the CPU board (11). Use the following procedure to replace either of these
boards.
1. Loosen cover lock screw (15) until cover lock (16) disengages from the
knurled surface of circuit end cap (14). Remove circuit end cap.
2. Remove three screws (13).
3. Lift display board (12) to disconnect from CPU board (11). The display
board is plugged into the CPU board; use care when removing the
display board.
4. Remove terminal end cap (5).
5. Remove two screws (4) and lockwashers (3). Lift terminal block (6) until
the analog board (10) is unplugged from the terminal board.
6. Lift failed board stack from housing (1) by the standoffs. Reinstall
terminal block (6), lockwashers (3), and screws (4).
NOTE
Model 5081 analyzers shipped after August 2008 incorporate a new display
board. If display board replacement is needed for an earlier analyzer unit,
both the display and spare board stack must be replaced as matching parts.
The earlier model analyzer uses a ribbon cable to connect the display board
(12) to the CPU board (10).
7. Install new spare board stack into housing (1). Carefully seat the analog
board onto housing pins. Press firmly on the CPU board standoffs to
ensure good contact.
8. Align and plug the replacement display board (12) into the mating
connector on the CPU board (11). Ensure the display board is fully
seated.
9. Install and tighten all three screws.
10. Install terminal end cap (5) and circuit end cap (14). Tighten cover lock
screw (15) until cover lock (16) engages knurled surface of circuit end
cap (14).
OXYGEN PROBE
REPLACEMENT
The oxygen probe is designed with ceramic materials to provide maximum life
at elevated temperatures and is not rebuildable. The condition of the sensing
cell can be determined periodically by two methods:
Note the cell impedance at the electronics. When the impedance
displays a warning indication (WARN), increase the frequency of
impedance readings. A cell with a sustained high impedance indication
(HI) indicates a probe that is beyond its useful life.
Conduct a calibration check. Follow the prompts provided by the
electronics through the process of flowing two calibration check gases
of known values. Record the generated slope and constant values.
Model 5081FG
6-4
Instruction Manual
IM-106-5081, Rev. 2.0
October 2008
Probe replacement may be conducted online as long as the process in which
the probe is mounted is operating at a negative, or slightly positive, pressure.
Refer to Section 5: Troubleshooting for more information.
Refer to Table 7-1 for replacement probe part numbers. Before replacing the
probe, verify that the reference air and calibration check gas lines are turned
off and disconnected from the probe.
1. Remove the end cap of the probe to expose the terminal block.
2. Refer to Figure 6-2. Disconnect the four wires (two oxygen signal wires
and two thermocouple wires) from the terminal block.
3. Disconnect the reference air and the calibration check gas lines.
4. Unscrew the probe from the stack and remove.
5. Using a replacement probe, refer to Mechanical Installation in Section 2:
Installation for mechanical installation instructions.
6. Refer to Electrical Installation in Section 2: Installation for electrical
installation instructions.
7. Refer to Pneumatic Installation in Section 2: Installation for reference air
and calibration check gas installation instructions.
Use heat resistant gloves and clothing when removing the probe. The probe can be as hot
as 1600°C (2912°F). This can cause severe burns.
Do not install or remove probes from a process where pressures are more than a few
inches of H2O positive pressure. Hot gases may escape from the stack and cause severe
personal injury.
Do not insert or withdraw a probe into or out of a hot process faster than 1 in. (25,4 mm) per
minute or instrument damage from thermal shock may occur.
Also, ash, slag, or other materials can build up on the probe body in some applications. If
this buildup is causing difficulty when withdrawing the probe, DO NOT FORCE. Rotate the
probe back and forth to attempt to loosen the material on the probe body. Or, wait until the
process cools down and access the buildup from inside the furnace.
Instruction Manual
IM-106-5081, Rev. 2.0
October 2008
6-5
Model 5081FG
Figure 6-2. Oxygen Probe
Terminal Block
Model 5081FG
6-6
Instruction Manual
IM-106-5081, Rev. 2.0
October 2008
Instruction Manual
IM-106-5081, Rev. 2.0
October 2008 Model 5081FG
http://www.raihome.com
Section 7 Replacement Parts
Table 7-1. Replacement Parts
List
NOTE
Model 5081 analyzers shipped after August 2008 incorporate a new display
board. If display board replacement is needed for an earlier analyzer unit,
both the display and spare board stack must be replaced. The earlier model
analyzer uses a ribbon cable to connect the display board (12) to the CPU
board (11).
Figure and
Index Number Part Number Description
1-1, 2 6A00093G01 Model 5081 Transmitter ATEX
1-1, 2 6A00093G02 Model 5081 Transmitter CSA
1-1, 2 6A00093G03 Model 5081 Transmitter FM
1-1, 3 5R10092G01 20" Replacement Oxygen Probe, with Alumina Outer
Protection Tube
1-1, 3 5R10092G02 26" Replacement Oxygen Probe, with Alumina Outer
Protection Tube
1-1, 3 5R10092G03 38" Replacement Oxygen Probe, with Alumina Outer
Protection Tube
1-1, 3 5R10092G09 20" Replacement Oxygen Probe, with Inconel 600 Outer
Protection Tube
1-1, 3 5R10092G10 26" Replacement Oxygen Probe, with Inconel 600 Outer
Protection Tube
1-1, 3 5R10092G11 38" Replacement Oxygen Probe, with Inconel 600 Outer
Protection Tube
6-1, 6 1A99777H04 Terminal Block
6-1, 10, 11,
12 and 13
1A99777H06 Spare Board Stack, HART Compatible, with Display
Board Assembly
6-1, 12 1A99777H05 Display Board Assembly
6-1, 14 23593-01 Circuit End Cap (with Glass)
6-1, 5 1A99777H01 Terminal End Cap (witout Glass)
Model 5081FG
7-2
Instruction Manual
IM-106-5081, Rev. 2.0
October 2008
Instruction Manual
IM-106-5081, Rev. 2.0
October 2008 Model 5081FG
http://www.raihome.com
Appendix A Safety Data
Safety Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page A-2
Safety Data Sheet for Ceramic Fiber Products . . . . . . . . . . . . . page A-24
Model 5081FG
A-2
Instruction Manual
IM-106-5081, Rev. 2.0
October 2008
SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT
SAFETY INSTRUCTIONS FOR THE WIRING
AND INSTALLATION OF THIS APPARATUS
The following safety instructions apply specifically to all EU member
states. They should be strictly adhered to in order to assure compliance
with the Low Voltage Directive. Non-EU states should also comply with
the following unless superseded by local or National Standards.
1. Adequate earth connections should be made to all earthing points,
internal and external, where provided.
2. After installation or troubleshooting, all safety covers and safety grounds
must be replaced. The integrity of all earth terminals must be maintained
at all times.
3. Mains supply cords should comply with the requirements of IEC227 or
IEC245.
4. All wiring shall be suitable for use in an ambient temperature of greater
than 75°C.
5. All cable glands used should be of such internal dimensions as to
provide adequate cable anchorage.
6. To ensure safe operation of this equipment, connection to the mains
supply should only be made through a circuit breaker which will
disconnect all circuits carrying conductors during a fault situation. The
circuit breaker may also include a mechanically operated isolating
switch. If not, then another means of disconnecting the equipment from
the supply must be provided and clearly marked as such. Circuit
breakers or switches must comply with a recognized standard such as
IEC947. All wiring must conform with any local standards.
7. Where equipment or covers are marked with the symbol
to the right, hazardous voltages are likely to be present
beneath. These covers should only be removed when
power is removed from the equipment - and then only
by trained service personnel.
8. Where equipment or covers are marked with the symbol
to the right, there is a danger from hot surfaces beneath.
These covers should only be removed by trained
service personnel when power is removed from the
equipment. Certain surfaces may remain hot to the
touch.
9. Where equipment or covers are marked with the symbol
to the right, refer to the Operator Manual for instructions.
10. All graphical symbols used in this product are from one
or more of the following standards: EN61010-1, IEC417,
and ISO3864.
11. Where equipment or labels are marked "Do Not Open While Energized"
or similar, there is a danger of ignition in areas where an explosive
atmosphere is present. This equipment should only be opened when
power is removed and adequate time as specified on the label or in the
instruction manual has been allowed for the equipment to cool down -
and then only by trained service personnel.
Instruction Manual
IM-106-5081, Rev. 2.0
October 2008
A-3
Model 5081FG
DŮLEŽITÉ
Bezpečnostní pokyny pro zapojení a instalaci zařízení
Následující bezpečnostní pokyny se speciálně vztahují na všechny
členské státy EU. Pokyny by měly být přísně dodržovány, aby se
zajistilo splnění Směrnice o nízkém napětí. Pokud nejsou pokyny
nahrazeny místními či národními normami, měly by je dodržovat i
nečlenské státy EU.
1. U všech zemnicích bodů, interních a externích, by mělo být vytvořeno
odpovídající uzemnění.
2. Po instalaci nebo odstranění problémů musí být vyměněny všechny
bezpečnostní kryty a uzemnění. Vždy musí být zajištěna integrita všech
zemnicích svorek.
3. Sí˙ové kabely by měly odpovídat požadavkům normy IEC227 nebo
IEC245.
4. Všechna zapojení by měla být vhodná pro použití při vnějších teplotách
nad 75 °C.
5. Všechna použitá kabelová hrdla by měla mít takové vnitřní rozměry, aby
zajistila odpovídající zakotvení kabelu.
6. Správnou činnost zařízení zajistíte, vytvoříte-li připojení k napájecímu
zdroji pouze přes jistič, který v případě poruchy odpojí všechny obvody
s konduktory. Jistič může také obsahovat mechanický odpojovač.
Pokud ho neobsahuje, musí být zajištěn a jasně označen jiný způsob
odpojení zařízení od zdroje. Jističe nebo přepínače musí odpovídat
uznávaným normám, např. IEC947. Všechna zapojení musí odpovídat
místním normám.
7. Je-li zařízení nebo kryt označen symbolem na pravé
straně, pravděpodobně se uvnitř nachází nebezpeč
napětí. Tyto kryty by měly být sejmuty pouze po
odpojení zařízení od zdroje - a to pouze kvalifikovaným
zaměstnancem.
8. Je-li zařízení nebo kryt označen symbolem na pravé
straně, povrch zařízení může být velmi horký. Tyto kryty
by měly být sejmuty pouze kvalifikovaným
zaměstnancem po odpojení zařízení od zdroje. Některé
povrchy mohou být stále horké.
9. Je-li zařízení nebo kryt označen symbolem na pravé
straně, přečtěte si nejprve instrukce v návodu k obsluze.
10. Všechny grafické symboly používané u výrobku
pocházejí z následujících norem: EN61010-1, IEC417 a
ISO3864.
11. Pokud je zařízení nebo štítky označeno varováním „Je-li zařízení pod
napětím, neotvírejte jej“ či podobným, může dojít ve výbušném prostředí
ke vznícení. Zařízení lze otevřít pouze po jeho odpojení od zdroje a
ponechání dostatečného času na vychladnutí, jak je uvedeno na štítku
nebo v návodu k obsluze - a to pouze kvalifikovaným zaměstnancem.
Model 5081FG
A-4
Instruction Manual
IM-106-5081, Rev. 2.0
October 2008
VIGTIGT
Sikkerhedsinstruktion for tilslutning og installering af dette udstyr.
Følgende sikkerhedsinstruktioner gælder specifikt i alle
EU-medlemslande. Instruktionerne skal nøje følges for overholdelse af
Lavsspændingsdirektivet og bør også følges i ikke EU-lande medmindre
andet er specificeret af lokale eller nationale standarder.
1. Passende jordforbindelser skal tilsluttes alle jordklemmer, interne og
eksterne, hvor disse forefindes.
2. Efter installation eller fejlfinding skal alle sikkerhedsdæksler og
jordforbindelser reetableres.
3. Forsyningskabler skal opfylde krav specificeret i IEC227 eller IEC245.
4. Alle ledningstilslutninger skal være konstrueret til omgivelsestemperatur
højere end 75°C.
5. Alle benyttede kabelforskruninger skal have en intern dimension, så
passende kabelaflastning kan etableres.
6. For opnåelse af sikker drift og betjening skal der skabes beskyttelse
mod indirekte berøring gennem afbryder (min. 10A), som vil afbryde alle
kredsløb med elektriske ledere i fejlsitua-tion. Afbryderen skal indholde
en mekanisk betjent kontakt. Hvis ikke skal anden form for afbryder
mellem forsyning og udstyr benyttes og mærkes som sådan. Afbrydere
eller kontakter skal overholde en kendt standard som IEC947.
7. Hvor udstyr eller dæksler er mærket med dette symbol,
er farlige spændinger normalt forekom-mende bagved.
Disse dæksler bør kun afmonteres, når
forsyningsspændingen er frakoblet - og da kun af
instrueret servicepersonale.
8. Hvor udstyr eller dæksler er mærket med dette symbol,
forefindes meget varme overflader bagved. Disse
dæksler bør kun afmonteres af instrueret
servicepersonale, når forsyningsspænding er frakoblet.
Visse overflader vil stadig være for varme at berøre i op
til 45 minutter efter frakobling.
9. Hvor udstyr eller dæksler er mærket med dette symbol,
se da i betjeningsmanual for instruktion.
10. Alle benyttede grafiske symboler i dette udstyr findes i
én eller flere af følgende standarder:- EN61010-1,
IEC417 & ISO3864.
11. Når udstyr eller etiketter er mærket "Må ikke åbnes, mens udstyret
tilføres strøm” eller lignende, er der fare for antændelse i områder, hvor
der er en eksplosiv atmosfære. Dette udstyr må kun åbnes, når
strømkilden er fjernet, og der er gået tilstrækkelig tid til, at udstyret er
kølet ned. Den nødvendige tid hertil er angivet på etiketten eller i
brugervejledningen. Udstyret må kun åbnes af en faglært person.
Instruction Manual
IM-106-5081, Rev. 2.0
October 2008
A-5
Model 5081FG
BELANGRIJK
Veiligheidsvoorschriften voor de aansluiting en installatie van dit toestel.
De hierna volgende veiligheidsvoorschriften zijn vooral bedoeld voor de
EU lidstaten. Hier moet aan gehouden worden om de onderworpenheid
aan de Laag Spannings Richtlijn (Low Voltage Directive) te verzekeren.
Niet EU staten zouden deze richtlijnen moeten volgen tenzij zij reeds
achterhaald zouden zijn door plaatselijke of nationale voorschriften.
1. Degelijke aardingsaansluitingen moeten gemaakt worden naar alle
voorziene aardpunten, intern en extern.
2. Na installatie of controle moeten alle veiligheidsdeksels en -aardingen
terug geplaatst worden. Ten alle tijde moet de betrouwbaarheid van de
aarding behouden blijven.
3. Voedingskabels moeten onderworpen zijn aan de IEC227 of de IEC245
voorschriften.
4. Alle bekabeling moet geschikt zijn voor het gebruik in
omgevingstemperaturen, hoger dan 75°C.
5. Alle wartels moeten zo gedimensioneerd zijn dat een degelijke kabel
bevestiging verzekerd is.
6. Om de veilige werking van dit toestel te verzekeren, moet de voeding
door een stroomonderbreker gevoerd worden (min 10A) welke alle
draden van de voeding moet onderbreken. De stroomonderbreker mag
een mechanische schakelaar bevatten. Zoniet moet een andere
mogelijkheid bestaan om de voedingsspanning van het toestel te halen
en ook duidelijk zo zijn aangegeven. Stroomonderbrekers of
schakelaars moeten onderworpen zijn aan een erkende standaard
zoals IEC947.
7. Waar toestellen of deksels aangegeven staan met het
symbool is er meestal hoogspanning aanwezig. Deze
deksels mogen enkel verwijderd worden nadat de
voedingsspanning werd afgelegd en enkel door getraind
onderhoudspersoneel.
8. Waar toestellen of deksels aangegeven staan met het
symbool is er gevaar voor hete oppervlakken. Deze
deksels mogen enkel verwijderd worden door getraind
onderhoudspersoneel nadat de voedingsspanning
verwijderd werd. Sommige oppper-vlakken kunnen 45
minuten later nog steeds heet aanvoelen.
9. Waar toestellen of deksels aangegeven staan met het
symbool gelieve het handboek te raadplegen.
10. Alle grafische symbolen gebruikt in dit produkt, zijn
afkomstig uit een of meer van devolgende standaards:
EN61010-1, IEC417 en ISO3864.
11. Op plaatsen waar uitrusting of etiketten zijn voorzien van een melding
als "Niet openen bij aanwezigheid van spanning" bestaat er
brandgevaar in omgevingen waar een explosieve atmosfeer aanwezig
is. Deze uitrusting mag uitsluitend worden geopend wanneer het niet
meer onder spanning staat en de uitrusting gedurende de
voorgeschreven tijd op het etiket of in de handleiding is afgekoeld - en
dan uitsluitend door voldoende opgeleid onderhoudspersoneel.
Model 5081FG
A-6
Instruction Manual
IM-106-5081, Rev. 2.0
October 2008
BELANGRIJK
Veiligheidsinstructies voor de bedrading en installatie van dit apparaat.
Voor alle EU lidstaten zijn de volgende veiligheidsinstructies van
toepassing. Om aan de geldende richtlijnen voor laagspanning te
voldoen dient men zich hieraan strikt te houden. Ook niet EU lidstaten
dienen zich aan het volgende te houden, tenzij de lokale wetgeving
anders voorschrijft.
1. Alle voorziene interne- en externe aardaansluitingen dienen op
adequate wijze aangesloten te worden.
2. Na installatie, onderhouds- of reparatie werkzaamheden dienen alle
beschermdeksels /kappen en aardingen om reden van veiligheid weer
aangebracht te worden.
3. Voedingskabels dienen te voldoen aan de vereisten van de normen
IEC 227 of IEC 245.
4. Alle bedrading dient geschikt te zijn voor gebruik bij een omgevings
temperatuur boven 75°C.
5. Alle gebruikte kabelwartels dienen dusdanige inwendige afmetingen te
hebben dat een adequate verankering van de kabel wordt verkregen.
6. Om een veilige werking van de apparatuur te waarborgen dient de
voeding uitsluitend plaats te vinden via een meerpolige automatische
zekering (min.10A) die alle spanningvoerende geleiders verbreekt
indien een foutconditie optreedt. Deze automatische zekering mag ook
voorzien zijn van een mechanisch bediende schakelaar. Bij het
ontbreken van deze voorziening dient een andere als zodanig duidelijk
aangegeven mogelijkheid aanwezig te zijn om de spanning van de
apparatuur af te schakelen. Zekeringen en schakelaars dienen te
voldoen aan een erkende standaard zoals IEC 947.
7. Waar de apparatuur of de beschermdeksels/kappen
gemarkeerd zijn met het volgende symbool, kunnen
zich hieronder spanning voerende delen bevinden die
gevaar op kunnen leveren. Deze beschermdeksels/
kappen mogen uitsluitend verwijderd worden door
getraind personeel als de spanning is afgeschakeld.
8. Waar de apparatuur of de beschermdeksels/kappen
gemarkeerd zijn met het volgende symbool, kunnen
zich hieronder hete oppervlakken of onderdelen
bevinden. Bepaalde delen kunnen mogelijk na 45 min.
nog te heet zijn om aan te raken.
9. Waar de apparatuur of de beschermdeksels/kappen
gemarkeerd zijn met het volgende symbool, dient men
de bedieningshandleiding te raadplegen.
10. Alle grafische symbolen gebruikt bij dit produkt zijn
volgens een of meer van de volgende standaarden:
EN 61010-1, IEC 417 & ISO 3864.
11. Op plaatsen waar uitrusting of etiketten zijn voorzien van een melding als
"Niet openen bij aanwezigheid van spanning" bestaat er brandgevaar in
omgevingen waar een explosieve atmosfeer aanwezig is. Deze uitrusting
mag uitsluitend worden geopend wanneer het niet meer onder spanning
staat en de uitrusting gedurende de voorgeschreven tijd op het etiket of in
de handleiding is afgekoeld - en dan uitsluitend door voldoende opgeleid
onderhoudspersoneel.
Instruction Manual
IM-106-5081, Rev. 2.0
October 2008
A-7
Model 5081FG
WICHTIG
Sicherheitshinweise für den Anschluß und die Installation dieser Geräte.
Die folgenden Sicherheitshinweise sind in allen Mitgliederstaaten der
europäischen Gemeinschaft gültig. Sie müssen strickt eingehalten
werden, um der Niederspannungsrichtlinie zu genügen.
Nichtmitgliedsstaaten der europäischen Gemeinschaft sollten die
national gültigen Normen und Richtlinien einhalten.
1. Alle intern und extern vorgesehenen Erdungen der Geräte müssen
ausgeführt werden.
2. Nach Installation, Reparatur oder sonstigen Eingriffen in das Gerät müssen
alle Sicherheitsabdeckungen und Erdungen wieder installiert werden. Die
Funktion aller Erdverbindungen darf zu keinem Zeitpunkt gestört sein.
3. Die Netzspannungsversorgung muß den Anforderungen der IEC227
oder IEC245 genügen.
4. Alle Verdrahtungen sollten mindestens bis 75°C ihre Funktion dauerhaft
erfüllen.
5. Alle Kabeldurchführungen und Kabelverschraubungen sollten in Ihrer
Dimensionierung so gewählt werden, daß diese eine sichere
Verkabelung des Gerätes ermöglichen.
6. Um eine sichere Funktion des Gerätes zu gewährleisten, muß die
Spannungsversorgung über mindestens 10 A abgesichert sein. Im
Fehlerfall muß dadurch gewährleistet sein, daß die
Spannungsversorgung zum Gerät bzw. zu den Geräten unterbrochen
wird. Ein mechanischer Schutzschalter kann in dieses System integriert
werden. Falls eine derartige Vorrichtung nicht vorhanden ist, muß eine
andere Möglichkeit zur Unterbrechung der Spannungszufuhr
gewährleistet werden mit Hinweisen deutlich gekennzeichnet werden.
Ein solcher Mechanismus zur Spannungsunterbrechung muß mit den
Normen und Richtlinien für die allgemeine Installation von
Elektrogeräten, wie zum Beispiel der IEC947, übereinstimmen.
7. Mit dem Symbol sind Geräte oder Abdeckungen gekennzeichnet, die eine
gefährliche (Netzspannung) Spannung führen. Die Abdeckungen dürfen
nur entfernt werden, wenn die Versorgungsspannung unterbrochen wurde.
Nur geschultes Personal darf an diesen Geräten Arbeiten ausführen.
8. Mit dem Symbol sind Geräte oder Abdeckungen gekennzeichnet, in
bzw. unter denen heiße Teile vorhanden sind. Die Abdeckungen dürfen
nur entfernt werden, wenn die Versorgungsspannung unterbrochen
wurde. Nur geschultes Personal darf an diesen Geräten Arbeiten
ausführen. Bis 45 Minuten nach dem Unterbrechen der Netzzufuhr
können derartig Teile noch über eine erhöhte Temperatur verfügen.
9. Mit dem Symbol sind Geräte oder Abdeckungen gekennzeichnet, bei
denen vor dem Eingriff die entsprechenden Kapitel im Handbuch
sorgfältig durchgelesen werden müssen.
10. Alle in diesem Gerät verwendeten graphischen Symbole entspringen
einem oder mehreren der nachfolgend aufgeführten Standards:
EN61010-1, IEC417 & ISO3864.
11. Wenn Geräte oder Etiketten mit dem Hinweis "Nicht unter Spannung
öffnen" oder ähnlichen Hinweisen versehen sind, besteht in
explosionsgefährdeten Umgebungen Entzündungsgefahr. Das Gerät
darf nur geöffnet werden, wenn es nicht ans Stromnetz angeschlossen
und entsprechend der Zeitangaben auf dem Etikett bzw. in der
Betriebsanleitung ausreichend abgekühlt ist. Das Gerät darf nur von
geschultem Service-Personal geöffnet werden.
Model 5081FG
A-8
Instruction Manual
IM-106-5081, Rev. 2.0
October 2008
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ
Οδηγιεσ ασφαλειασ για την καλωδιωση και εγκατασταση τησ συσκευησ
Οι ακόλουθες οδηγίες ασφαλείας εφαρµόζονται ειδικά για όλες τις χώρες
µέλη της Ευρωπαϊκής Κοινότητας. Θα πρέπει να ακολουθούνται αυστηρά
ώστε να εξασφαλιστεί η συµβατότητα µε τις οδηγίες για τη Χαµηλή Τάση.
Χώρες που δεν είναι µέλη της Ευρωπαϊκής Κοινότητας θα πρέπει επίσης
να ακολουθούν τις οδηγίες, εκτός εάν αυτές αντικαθίστανται από τα
Τοπικά ή Εθνικά πρότυπα.
1. Επαρκείς συνδέσεις γείωσης θα πρέπει να γίνονται σε όλα τα σηµεία
γείωσης, εσωτερικά και εξωτερικά, όπου υπάρχουν.
2. Μετά την εγκατάσταση ή την αντιµετώπιση σφαλµάτων, όλα τα καλύµµατα
ασφαλείας και οι γειώσεις ασφαλείας πρέπει να επανεγκαθίστανται. Η καλή
κατάσταση όλων των ακροδεκτών γείωσης πρέπει να συντηρείται διαρκώς.
3. Τα καλώδια τροφοδοσίας πρέπει να πληρούν τις απαιτήσεις των IEC227
ή IEC245.
4. Όλες οι καλωδιώσεις θα πρέπει να είναι κατάλληλες για χρήση σε
θερµοκρασία χώρου υψηλότερη από 75°C.
5. Όλοι οι στυπιοθλίπτες θα πρέπει να είναι τέτοιων εσωτερικών
διαστάσεων, ώστε να παρέχουν επαρκή στερέωση των καλωδίων.
6. Για τη διασφάλιση ασφαλούς λειτουργίας αυτής της συσκευής, η σύνδεση
τροφοδοσίας θα πρέπει να γίνεται µόνο µέσω ασφαλειοδιακόπτη, ο
οποίος θα αποσυνδέει όλους τους ηλεκτροφόρους αγωγούς των
κυκλωµάτων, στη διάρκεια κατάστασης σφάλµατος. Ο ασφαλειοδιακόπτης
µπορεί επίσης να περιλαµβάνει µηχανικό διακόπτη αποµόνωσης. Εάν δεν
περιλαµβάνει, τότε άλλα µέσα αποσύνδεσης της συσκευής από την
τροφοδοσία πρέπει να παροχηθούν και να σηµανθούν σαφώς ως τέτοια.
Οι ασφαλειοδιακόπτες ή διακόπτες πρέπει να συµµορφώνονται µε
αναγνωρισµένα πρότυπα όπως το IEC947. Όλες οι καλωδιώσεις πρέπει
να συµµορφώνονται µε τα τοπικά πρότυπα.
7. Όπου συσκευές ή καλύµµατα είναι σηµασµένα µε το
σύµβολο που εικονίζεται δεξιά, επικίνδυνες τάσεις
ενυπάρχουν κάτω από αυτά. Αυτά τα καλύµµατα θα
πρέπει να αφαιρούνται µόνο όταν έχει αφαιρεθεί η
τροφοδοσία από τη συσκευή - και στην περίπτωση αυτή,
µόνο από ειδικευµένο τεχνικό προσωπικό.
8. Όπου συσκευές ή καλύµµατα είναι σηµασµένα µε το
σύµβολο που εικονίζεται δεξιά, υπάρχει κίνδυνος από
καυτές επιφάνειες κάτω από αυτά. Τέτοια καλύµµατα θα
πρέπει να αφαιρούνται µόνο από ειδικευµένο τεχνικό
προσωπικό, όταν έχει αφαιρεθεί η τροφοδοσία από τη
συσκευή. Κάποιες επιφάνειες µπορούν να παραµένουν ζεστές στην αφή.
9. Όπου συσκευές ή καλύµµατα είναι σηµασµένα µε το
σύµβολο που εικονίζεται δεξιά, ανατρέξτε στις οδηγίες
χρήσης της συσκευής.
10. Όλα τα γραφικά σύµβολα που χρησιµοποιούνται σε αυτό
το προϊόν είναι από ένα ή περισσότερα από τα εξής
πρότυπα: EN61010-1, IEC417 και ISO3864.
11. Όπου συσκευή ή ετικέτα είναι σηµασµένη µε την ένδειξη "Μην ανοίγετε ενώ
βρίσκεται σε λειτουργία" ή άλλη παρόµοια, υπάρχει κίνδυνος ανάφλεξης σε
περιοχές µε εκρηκτική ατµόσφαιρα. Ο παρών εξοπλισµός πρέπει να
ανοίγεται µόνο όταν είναι εκτός ρεύµατος και αφού παρέλθει ο κατάλληλος
χρόνος που αναγράφεται στην ετικέτα ή στο εγχειρίδιο οδηγιών ώστε να
ψυχθεί και µόνο από εκπαιδευµένο προσωπικό συντήρησης.
Instruction Manual
IM-106-5081, Rev. 2.0
October 2008
A-9
Model 5081FG
OLULINE TEAVE
Juhtmestiku ja seadme paigaldamisega seotud ohutusjuhised
Alljärgnevad ohutusjuhised rakenduvad eriti kõigi Euroopa Liidu
liikmesriikide suhtes. Antud juhiseid tuleb täpselt järgida, et kindlustada
vastavus madalpinge direktiiviga. Euroopa Liitu mittekuuluvad riigid
peavad samuti alljärgnevaid juhiseid järgima, va juhul, kui on olemas
vastavad kohalikud riiklikud standardid.
1. Ettenähtud maanduspunktide, nii sisemiste kui väliste jaoks tuleb
tagada nõuetekohased maaühendused.
2. Pärast paigaldamist või rikketuvastust tuleb kõik turvaümbrised ja
turvamaandused uuesti oma kohale seada. Kõigis olukordades tuleb
säilitada kõigi maandusklemmide terviklikkus.
3. Toitejuhtmed peavad vastama IEC227 või IEC245 nõuetele.
4. Kogu juhtmestik peab sobima kasutamiseks üle 75°C õhutemperatuuri
juures.
5. Kõik juhtmetihendid peavad sisemõõtmete poolest tagama
nõuetekohased kaabliühendused.
6. Seadme ohutu töötamise tagamiseks peab ühendus toiteallikaga
toimuma vaid läbi automaatkorgi, mis veaolukorras lülitab välja kõik
voolukandjad. Automaatkorgil võib olla ka mehhaaniliselt reguleeritav
lahklüliti. Vastasel juhul peab seadme toiteallikast lahtiühendamiseks
olema teine ja selgelt osutatud moodus. Automaatkorgid või -lülitid
peavad vastama tunnustatud standarditele nagu nt IEC947. Kogu
juhtmestik peab vastama kohalikele standarditele.
7. Seadmel või ümbristel asuv paremale osutav sümbol
tähistab selle all leiduvat ohtlikku pinget. Selliste
sümbolitega ümbriseid võib eemaldada vaid juhul, kui
seade on toiteallikast lahti ühendatud ning ka siis ainult
vastavate oskustega spetsialisti poolt.
8. Seadmele või ümbristele märgitud paremale osutava
sümboli all valitseb kuumadest pindadest tulenev oht.
Nimetatud sümbolitega ümbriseid võib eemaldada vaid
vastavate oskustega spetsialist, kui seade on
toiteallikast lahti ühendatud. Teatud pinnad võivad
puudutamise jaoks liiga kuumad olla.
9. Seadmel või ümbristel leiduva paremale osutava
sümboli korral vt juhiste jaoks Toimimisjuhendit.
10. ik selle toote juures kasutatavad graafilised sümbolid
lähtuvad ühest või enamast järgmistest standarditest:
EN61010-1, IEC417 ja ISO3864.
11. Kui seadmele või siltidele on kirjutatud "Ärge avage voolutarbimine
korral" vms, valitseb plahvatusohtlikus keskkonnas süttimise oht.
Seadet võib avada ainult siis, kui toide on lahti ühendatud ning seadmel
on võimaldatud sildil või kasutusjuhendis osutatud aja jooksul maha
jahtuda -- ning ka sellisel juhul ainult vastavate oskustega spetsialisti
poolt.
Model 5081FG
A-10
Instruction Manual
IM-106-5081, Rev. 2.0
October 2008
TÄRKEÄÄ
Turvallisuusohje, jota on noudatettava tämän laitteen asentamisessa ja
kaapeloinnissa.
Seuraavat ohjeet pätevät erityisesti EU:n jäsenvaltioissa. Niitä täytyy
ehdottomasti noudattaa jotta täytettäisiin EU:n matalajännitedirektiivin
(Low Voltage Directive) yhteensopivuus. Myös EU:hun kuulumattomien
valtioiden tulee nou-dattaa tätä ohjetta, elleivät kansalliset standardit
estä sitä.
1. Riittävät maadoituskytkennät on tehtävä kaikkiin maadoituspisteisiin,
sisäisiin ja ulkoisiin.
2. Asennuksen ja vianetsinnän jälkeen on kaikki suojat ja suojamaat
asennettava takaisin pai-koilleen. Maadoitusliittimen kunnollinen
toiminta täytyy aina ylläpitää.
3. Jännitesyöttöjohtimien täytyy täyttää IEC227 ja IEC245 vaatimukset.
4. Kaikkien johdotuksien tulee toimia >75°C lämpötiloissa.
5. Kaikkien läpivientiholkkien sisähalkaisijan täytyy olla sellainen että
kaapeli lukkiutuu kun-nolla kiinni.
6. Turvallisen toiminnan varmistamiseksi täytyy jännitesyöttö varustaa
turvakytkimellä (min 10A), joka kytkee irti kaikki jännitesyöttöjohtimet
vikatilanteessa. Suojaan täytyy myös sisältyä mekaaninen erotuskytkin.
Jos ei, niin jännitesyöttö on pystyttävä katkaisemaan muilla keinoilla ja
merkittävä siten että se tunnistetaan sellaiseksi. Turvakytkimien tai
kat-kaisimien täytyy täyttää IEC947 standardin vaatimukset
näkyvyydestä.
7. Mikäli laite tai kosketussuoja on merkitty tällä merkillä
on merkinnän takana tai alla hengenvaarallisen
suuruinen jännite. Suojaa ei saa poistaa jänniteen
ollessa kytkettynä laitteeseen ja poistamisen saa
suorittaa vain alan asian-tuntija.
8. Mikäli laite tai kosketussuoja on merkitty tällä merkillä
on merkinnän takana tai alla kuuma pinta. Suojan saa
poistaa vain alan asiantuntija kun jännite-syöttö on
katkaistu. Tällainen pinta voi säilyä kosketuskuumana
jopa 45 mi-nuuttia.
9. Mikäli laite tai kosketussuoja on merkitty tällä merkillä
katso lisäohjeita käyt-töohjekirjasta.
10. Kaikki tässä tuotteessa käytetyt graafiset symbolit ovat
yhdestä tai useammasta seuraavis-ta standardeista:
EN61010-1, IEC417 & ISO3864.
11. Jos laitteessa tai tarrassa on merkintä "Älä avaa, kun virta on kytketty"
tai vastaava, räjähdysvaarallisissa tiloissa on syttymisen vaara. Nämä
laitteet voidaan avata vain silloin, kun virta ei ole kytkettynä ja laitteen
on annettu jäähtyä tarrassa tai oppaassa määritetyn ajan. Tällöinkin
laitteet saa avata vain koulutettu huoltohenkilökunta.
Instruction Manual
IM-106-5081, Rev. 2.0
October 2008
A-11
Model 5081FG
IMPORTANT
Consignes de sécurité concernant le raccordement et l'installation de
cet appareil.
Les consignes de sécurité ci-dessous s'adressent particulièrement à
tous les états membres de la communauté européenne. Elles doivent
être strictement appliquées afin de satisfaire aux directives concernant
la basse tension. Les états non membres de la communauté européenne
doivent également appliquer ces consignes sauf si elles sont en
contradiction avec les standards locaux ou nationaux.
1. Un raccordement adéquat à la terre doit être effectuée à chaque borne
de mise à la terre, interne et externe.
2. Après installation ou dépannage, tous les capots de protection et toutes
les prises de terre doivent être remis en place, toutes les prises de terre
doivent être respectées en permanence.
3. Les câbles d'alimentation électrique doivent être conformes aux normes
IEC227 ou IEC245.
4. Tous les raccordements doivent pouvoir supporter une température
ambiante supérieure à 75°C.
5. Tous les presse-étoupes utilisés doivent avoir un diamètre interne en
rapport avec les câbles afin d'assurer un serrage correct sur ces derniers.
6. Afin de garantir la sécurité du fonctionnement de cet appareil, le
raccordement à l'alimentation électrique doit être réalisé exclusivement
au travers d'un disjoncteur (minimum 10A.) isolant tous les conducteurs
en cas d'anomalie. Ce disjoncteur doit également pouvoir être actionné
manuellement, de façon mécanique. Dans le cas contraire, un autre
système doit être mis en place afin de pouvoir isoler l'appareil et doit
être signalisé comme tel. Disjoncteurs et interrupteurs doivent être
conformes à une norme reconnue telle IEC947.
7. Lorsque les équipements ou les capots affichent le
symbole suivant, cela signifie que des tensions
dangereuses sont présentes. Ces capots ne doivent
être démontés que lorsque l'alimentation est coupée, et
uniquement par un personnel compétent.
8. Lorsque les équipements ou les capots affichent le
symbole suivant, cela signifie que des surfaces
dangereusement chaudes sont présentes. Ces capots ne
doivent être démontés que lorsque l'alimentation est
coupée, et uniquement par un personnel compétent.
Certaines surfaces peuvent rester chaudes jusqu'à
45 mn.
9. Lorsque les équipements ou les capots affichent le
symbole suivant, se reporter au manuel d'instructions.
10. Tous les symboles graphiques utilisés dans ce produit
sont conformes à un ou plusieurs des standards
suivants: EN61010-1, IEC417 & ISO3864.
11. Les équipements comportant une étiquette avec la mention " Ne pas
ouvrir sous tension " ou toute autre mention similaire peuvent créer un
risque d'incendie dans les environnements explosifs. Ces équipements
ne doivent être ouverts que lorsqu'ils sont hors tension et que la durée de
refroidissement requise indiquée sur l'étiquette ou dans le manuel
d'instructions s'est écoulée. En outre ils ne doivent être ouverts que par
un personnel qualifié.
Model 5081FG
A-12
Instruction Manual
IM-106-5081, Rev. 2.0
October 2008
FONTOS
Biztonsági előírások a készülék vezetékeléséhez és üzembeállításához
A következő biztonsági előírások kifejezetten vonatkoznak az összes
EU-tagállamra. Ezeket szigorúan be kell tartani a Kisfeszültségű
irányelvnek való megfelelés biztosításához. A nem EU-tagállamok
szintén tartsák be a következőket, kivéve ha a helyi és nemzeti
szabványok azt másként nem írják elő.
1. A megfelelő földelést biztosítani kell az összes rendelkezésre álló
földelési ponton, legyen az belső vagy külső.
2. Az üzembeállítás vagy hibaelhárítás után az összes biztonsági
burkolatot és biztonsági földvezetéket ki kell cserélni. A földelőkapcsok
sértetlenségét mindig biztosítani kell.
3. A tápvezetékeknek eleget kell tenniük az IEC227 vagy IEC245
szabványokban megfogalmazott követelményeknek.
4. Az összes vezetéknek alkalmasnak kell lennie a 75 °C-nál magasabb
környezeti hőmérséklet melletti használatra.
5. Az összes használt kábelvezető tömszelencének olyan belső
méretűnek kell lennie, hogy biztosítsák a kábelek megfelelő lekötését.
6. A berendezés biztonságos működésének biztosításához az elektromos
hálózathoz való csatlakozást csak megszakítón keresztül szabad
megvalósítani, amely az összes áramot szállító vezetéket bontja
hibahelyzet esetén. A megszakító magában foglalhat egy mechanikusan
működtethető áramtalanító kapcsolót is. Ellenkező esetben biztosítani kell
a berendezés elektromos hálózatról történő lekapcsolásának más módját,
és ezt világosan jelezni kell. A megszakítóknak vagy kapcsolóknak meg
kell felelniük egy elismert szabványnak, például az IEC947 szabványnak.
Az összes vezetéknek meg kell felelnie az összes helyi szabványnak.
7. Ha a berendezés vagy a burkolata a jobb oldalon
látható szimbólummal jelzett, alatta valószínűleg
veszélyes feszültség van jelen. Az ilyen burkolat csak a
berendezés áramtalanítása után távolítható el - és csak
képzett szervizszakember végezheti el.
8. Ha a berendezés vagy a burkolata a jobb oldalon
látható szimbólummal jelzett, fenn áll a veszélye, hogy
alatta forró felületek találhatóak. Az ilyen burkolatot
csak képzett szervizszakember távolíthatja el a
berendezés áramtalanítása után. Bizonyos felületek
érintésre forróak maradhatnak.
9. Ha a berendezés vagy a burkolata a jobb oldalon
látható szimbólummal jelzett, tekintse meg az
Üzemeltetési útmutató arra vonatkozó utasításait.
10. A terméken használt grafikus szimbólumok a következő
szabványok legalább egyikéből származnak:
EN61010-1, IEC417 és ISO3864.
11. Ha a berendezésen vagy a címkéken a „Ne nyissa ki bekapcsolt
állapotban” vagy hasonló felhívás szerepel, robbanásveszélyes
környezetben fennáll a gyulladás veszélye. Ez a berendezés csak
áramtalanítás után nyitható ki, a címkén vagy a kezelési útmutatóban
szereplő, a berendezés lehűlését biztosító megfelelő idői ráhagyás után -
és csak képzett szervizszakember végezheti el.
Instruction Manual
IM-106-5081, Rev. 2.0
October 2008
A-13
Model 5081FG
IMPORTANTE
Norme di sicurezza per il cablaggio e l'installazione dello strumento.
Le seguenti norme di sicurezza si applicano specificatamente agli stati
membri dell'Unione Europea, la cui stretta osservanza è richiesta per
garantire conformità alla Direttiva del Basso Voltaggio. Esse si
applicano anche agli stati non appartenenti all'Unione Europea, salvo
quanto disposto dalle vigenti normative locali o nazionali.
1. Collegamenti di terra idonei devono essere eseguiti per tutti i punti di
messa a terra interni ed esterni, dove previsti.
2. Dopo l'installazione o la localizzazione dei guasti, assicurarsi che tutti i
coperchi di protezione siano stati collocati e le messa a terra siano
collegate. L'integrità di ciscun morsetto di terra deve essere
costantemente garantita.
3. I cavi di alimentazione della rete devono essere secondo disposizioni
IEC227 o IEC245.
4. L'intero impianto elettrico deve essere adatto per uso in ambiente con
temperature superiore a 75°C.
5. Le dimensioni di tutti i connettori dei cavi utilizzati devono essere tali da
consentire un adeguato ancoraggio al cavo.
6. Per garantire un sicuro funzionamento dello strumento il collegamento alla
rete di alimentazione principale dovrà essere eseguita tramite interruttore
automatico (min.10A), in grado di disattivare tutti i conduttori di circuito in
caso di guasto. Tale interruttore dovrà inoltre prevedere un sezionatore
manuale o altro dispositivo di interruzione dell'alimentazione, chiaramente
identificabile. Gli interruttori dovranno essere conformi agli standard
riconosciuti, quali IEC947.
7. Il simbolo riportato sullo strumento o sui coperchi di
protezione indica probabile presenza di elevati voltaggi.
Tali coperchi di protezione devono essere rimossi
esclusivamente da personale qualificato, dopo aver
tolto alimentazione allo strumento.
8. Il simbolo riportato sullo strumento o sui coperchi di
protezione indica rischio di contatto con superfici ad alta
temperatura. Tali coperchi di protezione devono essere
rimossi esclusivamente da personale qualificato, dopo
aver tolto alimentazione allo strumento. Alcune superfici
possono mantenere temperature elevate per oltre 45 minuti.
9. Se lo strumento o il coperchio di protezione riportano il
simbolo, fare riferimento alle istruzioni del manuale
Operatore.
10. Tutti i simboli grafici utilizzati in questo prodotto sono
previsti da uno o più dei seguenti standard: EN61010-1,
IEC417 e ISO3864.
11. L'indicazione "Non aprire sotto tensione" o simili sull'apparecchiatura o
sulle etichette segnala il pericolo di accensione nelle aree in cui è
presente un'atmosfera esplosiva. L'apparecchiatura può essere aperta
solo quando l'alimentazione è scollegata ed è trascorso il tempo
indicato sull'etichetta o nel manuale delle istruzioni per consentirne il
raffreddamento. L'operazione può essere effettuata esclusivamente da
personale dell'assistenza qualificato.
Model 5081FG
A-14
Instruction Manual
IM-106-5081, Rev. 2.0
October 2008
SVARBU
šio prietaiso laidų prijungimo ir instaliacijos saugos instrukcijos
Toliau išvardinti saugumo reikalavimai taikomi konkrečiai visoms ES
šalims narėms. Jų turi būti griežtai paisoma, kad būtų užtikrintai
laikomasi Žemos įtampos direktyvos. Ne ES narės taip pat turi laikytis
toliau pateikiamų reikalavimų nebent juos pakeičia vietiniai ar
Nacionaliniai standartai.
1. Turi būti atliktas tinkamas įžeminimas visuose įžeminimo taškuose,
vidiniuose ir išoriniuose, kur numatyta.
2. Visos apsauginės dangos ir įžemikliai po instaliacijos ar remonto turi
būti pakeisti. Visų įžeminimo terminalų vientisumo priežiūra turi būti
atliekama nuolat.
3. Matinimo tinklo laidai turi atitikti IEC227 ar IEC245 reikalavimus.
4. Visi laidai turi būti tinkami naudojimui aplinkos temperatūtoje,
aukštesnėje nei 75°C.
5. Visi naudojamų kabelių riebokšliai turi būti tokių vidinių matmenų, kad
būtų galimas tinkamas kabelio pritvirtinimas.
6. Saugaus šio prietaiso veikimo užtikrinimui, prijungimas prie maitinimo
tinklo turi būti atliekamas tik per automatinį pertraukiklį, kuris atjungs
visas grandines nešančius konduktorius linijos gedimo metu.
Automatinis pertraukiklis taip pat gali turėti mechaniškai veikiantį
įzoliavimo jungiklį. Jeigu ne, tuomet turi būti nurodytos kitos įrenginio
atjungimo priemonės, ir aiškai pažymėtos, kad jos tokios yra.
Automatiniai perjungikliai ar jungikliai turi atitikti pripažintus standartus,
tokius kaip IEC947. Visi laidai turi atitikti visus vietinius standartus.
7. Kur įrenginys ar dangos yra pažymėti simboliu dešinėje,
žemiau turi būti pavojinga įtampa. Šios dangos turi būti
nuimamos tik tada, kai srovė yra pašalintaįrenginio -
ir tik tuomet tai turi atlikti apmokytas personalas.
8. Ten kur įrenginys ar dangos yra pažymėti simboliu
dešinėje, ten yra pavojus nuo karštų paviršių apačioje.
Šios dangos gali būti nuimamos tik apmokyto
personalo, kai srovė yra pašalinta įrenginio. Tam tikri
paviršiai gali išlikti karšti liečiant.
9. Ten kur įrenginys ar dangos yra pažymėti simboliu
dėšinėje, žr. nurodymus Valdymo instrukcijose.
10. Visi grafiniai simboliai naudojami šiam produktui yra iš
vieno ar daugiau toliau išvardintų standartų:
EN61010-1, IEC417, ir ISO3864.
11. Ten, kur įrenginys ar etiketės yra pažymėti "Neatidaryti esant srovės
tiekimui" ar panašiai, yra užsidegimo pavojus tose vietose, kur yra
sprogstamoji atmosfera. Šis įrenginys gali būti atidarytas tuomet, kai yra
pašalinta srovė, ir praėjęs atitinkamas laikas, nurodytas etiketėje ar
valdymo instrukcijoje, pakankamas įrenginio ataušimui - ir tai tik
apmokyto personalo.
Instruction Manual
IM-106-5081, Rev. 2.0
October 2008
A-15
Model 5081FG
SVARĪGI
Drošības norādījumi šīs iekārtas pievienošanai un uzstādīšanai
Turpmākie drošības norādījumi attiecas uz visām ES dalībvalstīm. Tie ir
stingri jāievēro, lai nodrošinātu atbilstību Zemsprieguma direktīvai.
Turpmāk norādītais jāievēro arī valstīs, kas nav ES dalībvalstis, ja vien
šos norādījumus neaizstāj vietējie vai valsts standarti.
1. Visi pieejamie iekšējie un ārējie zemējuma punkti ir atbilstoši jāiezemē.
2. Pēc uzstādīšanas vai problēmu risināšanas visi drošības pārsegi un
drošības zemējuma savienojumi ir jāpievieno atpakaļ. Visiem zemējuma
savienojumiem vienmēr jābūt iezemētiem.
3. Elektropadeves vadiem jāatbilst IEC227 vai IEC245 prasībām.
4. Visai elektroinstalācijai jābūt piemērotai lietošanai apkārtējā
temperatūrā, kas pārsniedz 75°C.
5. Visu izmantoto kabeļu blīvju iekšējiem izmēriem jābūt tādiem, lai
atbilstoši nostiprinātu kabeli.
6. Lai nodrošinātu šīs iekārtas drošu darbību, savienojums ar
elektropadeves tīklu jāizveido, izmantojot slēdzi, kas kļūmes gadījumā
atvienos visas ķēdes, kurās ir vadītāji. Slēdzī var būt iestrādāts arī
mehānisks pārtraucējslēdzis. Ja tāda nav, tad ir jāuzstāda cita veida
ierīce iekārtas atvienošanai no strāvas padeves un tā atbilstoši un skaidri
jāmarķē. Slēdžiem jāatbilst kādam vispāratzītam standartam, piemēram,
IEC947. Visai elektroinstalācijai jāatbilst vietējiem standartiem.
7. Vietās, kur iekārta vai tās pārsegi ir marķēti ar labajā
pusē norādīto simbolu, visticamāk, zem tiem ir bīstams
spriegums. Šos pārsegus drīkst noņemt tikai tad, ja
iekārta ir atvienota no strāvas padeves, – un šos darbus
drīkst veikt tikai atbilstoši apmācīti remontdarbu
darbinieki.
8. Vietās, kur iekārta vai tās pārsegi ir marķēti ar labajā
pusē norādīto simbolu, apdraudējumu izraisa zem tiem
esošās karstās virsmas. Šos pārsegus drīkst noņemt tikai
atbilstoši apmācīti remontdarbu darbinieki, kad iekārta ir
atvienota no strāvas padeves. Iespējams, dažas virsmas
arī pēc iekārtas atvienošanas paliks karstas.
9. Ja iekārta vai pārsegi ir marķēti ar labajā pusē esošo
simbolu, skatiet operatora rokasgrāmatā ietvertos
norādījumus.
10. Visi šajā izstrādājumā izmantotie grafiskie simboli atbilst
vienam vai vairākiem no šiem standartiem: EN61010-1,
IEC417 un ISO3864.
11. Ja iekārtai vai uzlīmēm ir marķējums "Neatvērt, kamēr pieslēgta strāvai"
vai tamlīdzīga norāde, tas nozīmē, ka sprādzienbīstamā vidē ir
uzliesmošanas bīstamība. Šo iekārtu drīkst atvērt tikai tad, ja ir atvienota
strāva un ir nogaidīts iekārtas atdzišanai nepieciešamais laiks, kas
norādīts uzlīmē vai ekspluatācijas rokasgrāmatā, – un šos darbus drīkst
veikt tikai atbilstoši apmācīti remontdarbu darbinieki.
Model 5081FG
A-16
Instruction Manual
IM-106-5081, Rev. 2.0
October 2008
1. Konnessjonijiet adegwati ta' l-ert għandhom isiru għall-punti kollha ta'
l-ert, interni u esterni, fejn ikun ipprovdut.
2. Wara l-installazzjoni jew meta tipprova ssolvi xi problema, l-għatjien
kollha tas-sigurtà u l-erts tas-sigurtà għandhom jitpoġġew lura f'posthom.
L-integrità tat-terminali kollha ta' l-ert għandha tinżamm f'kull ħin.
3. Il-wajers tal-provvista tad-dawl għandhom ikunu konformi ml-ħtiġijiet ta'
IEC227 jew IEC245.
4. Il-wiring kollu għandu jkun adattat għall-użu f'temperatura ta' l-ambjent ta'
iktar minn 75°C.
5. Il-glands tal-kejbils kollha li jintużw iridu jkunu ta' daqs intern tali li
jipprovdu ankoraġġ adegwat lill-kejbil.
6. Biex tiżgura t-tħaddim sigur ta' dan it-tagħmir, il-konnessjoni mal-provvista
tad-dawl għandha ssir biss permezz ta' circuit breaker li jiskonnetta
l-kondutturi kollha li jkunu jġorru ċ-ċirkuwiti f'sitwazzjoni meta jkun hemm
il-ħsara. Is-circuit breaker jista wkoll jinkludi swiċċ li jiżola li jaħdem b'mod
mekkaniku. Jekk dan ma jkunx il-każ, mezz ieħor ta' kif it-tagħmir jiġi
skonnettjat minn mal-provvista tad-dawl għandu jkun ipprovdut, u jkun
immrkat b'mod ċar li hu hekk. Is-circuit breakers jew swiċċijiet iridu jkunu
konformi ma' standard rikonoxxut bħal IEC947. Il-wiring kollu jrid ikun
konformi ma' l-istandards lokali, jekk ikun hemm.
7. Meta t-tagħmir jew l-għatjien ikunu mmarkati bis-simbolu fuq il-lemin,
x'aktarx li jkun hemm vultaġġi perikolużi taħthom. Dawn l-għatjien
għandhom jitneħħew biss meta titneħħa l-provvista tad-dawl
mit-tagħmir - u minn ħaddiema tal-manutenzjoni mħarrġa biss.
8. Meta t-tagħmir jew l-għatjien ikunu mmarkati bis-simbolu fuq il-lemin,
ikun hemm periklu mill-uċuħ jaħarqu li jkun hemm taħthom. Dawn
l-għatjien għandhom jitneħħew biss minn ħaddiema tal-manutenzjoni
mħarrġa meta titneħħa l-provvista tad-dawl mit-tagħmir. Ċerti wċuħ
jistgħu jibqgħu jaħarqu meta tmisshom.
9. Meta t-tagħmir jew l-għatjien ikunu mmarkati bis-simbolu fuq il-lemin,
irreferi għall-Manwal ta' l-Operatur għall-istruzzjonijiet.
10. Is-simboli grafiċi kollha użati f'dan il-prodott huma minn wieħed jew
iktar mill-istandards li ġejjin: EN61010-1, IEC417, u ISO3864.
11. Fejn it-tagħmir u t-tikketti huma mmarkati bil-kliem “Tiftaħx Meta
Jkun Enerġizzat” jew kliem simili, hemm periklu ta' nar f'żoni fejn
atmosfera esplossiva hi preżenti. It-tagħmir għandu jinfetaħ biss meta
l-provvista tad-dawl tkun mitfija u jkun għadda ħin biżżejjed, kif speċifikat
fuq it-tikketta jew fil-manwal ta' l-istruzzjonijiet, biex it-tagħmir ikun kesaħ
– u t-tagħmir għandu jinfetaħ biss minn staff li jkun imħarreġ.
L-istruzzjonijiet tas-sigurtà japplikaw speċifikament għall-Istati Membri ta'
l-UE. Dawn għandhom jiġu osservati b'mod strett biex tkun żgurata l-
konformità mad-Direttiva dwar il-Vultaġġ Baxx. Stati li mhumiex membri ta'
l-UE għandhom ukoll ikunu konformi ma' dan li ġej ħlief jekk dawn ikunu
sostituti mill-Istandards lokali jew Nazzjonali.
STRUZZJONIJIET TAS-SIGURTÀ GĦALL-WIRING U
L-INSTALLAZZJONI TAT-TAGĦMIR
IMPORTANTI
Instruction Manual
IM-106-5081, Rev. 2.0
October 2008
A-17
Model 5081FG
VIKTIG
Sikkerhetsinstruks for tilkobling og installasjon av dette utstyret.
Følgende sikkerhetsinstruksjoner gjelder spesifikt alle EU medlemsland
og land med i EØS-avtalen. Instruksjonene skal følges nøye slik at
installasjonen blir i henhold til lavspenningsdirektivet. Den bør også
følges i andre land, med mindre annet er spesifisert av lokale- eller
nasjonale standarder.
1. Passende jordforbindelser må tilkobles alle jordingspunkter, interne og
eksterne hvor disse forefinnes.
2. Etter installasjon eller feilsøking skal alle sikkerhetsdeksler og
jordforbindelser reetableres. Jordingsforbindelsene må alltid holdes i
god stand.
3. Kabler fra spenningsforsyning skal oppfylle kravene spesifisert i IEC227
eller IEC245.
4. Alle ledningsforbindelser skal være konstruert for en
omgivelsestemperatur høyere en 750°C.
5. Alle kabelforskruvninger som benyttes skal ha en indre dimensjon slik at
tilstrekkelig avlastning oppnåes.
6. For å oppnå sikker drift og betjening skal forbindelsen til
spenningsforsyningen bare skje gjennom en strømbryter (minimum 10A)
som vil bryte spenningsforsyningen til alle elektriske kretser ved en
feilsituasjon. Strømbryteren kan også inneholde en mekanisk operert
bryter for å isolere instrumentet fra spenningsforsyningen. Dersom det
ikke er en mekanisk operert bryter installert, må det være en annen måte
å isolere utstyret fra spenningsforsyningen, og denne måten må være
tydelig merket. Kretsbrytere eller kontakter skal oppfylle kravene i en
annerkjent standard av typen IEC947 eller tilsvarende.
7. Der hvor utstyr eller deksler er merket med symbol for
farlig spenning, er det sannsynlig at disse er tilstede bak
dekslet. Disse dekslene må bare fjærnes når
spenningsforsyning er frakoblet utstyret, og da bare av
trenet servicepersonell.
8. Der hvor utstyr eller deksler er merket med symbol for
meget varm overflate, er det sannsynlig at disse er
tilstede bak dekslet. Disse dekslene må bare fjærnes
når spenningsforsyning er frakoblet utstyret, og da bare
av trenet servicepersonell. Noen overflater kan være for
varme til å berøres i opp til 45 minutter etter
spenningsforsyning frakoblet.
9. Der hvor utstyret eller deksler er merket med symbol,
vennligst referer til instruksjonsmanualen for instrukser.
10. Alle grafiske symboler brukt i dette produktet er fra en
eller flere av følgende standarder: EN61010-1, IEC417
& ISO3864.
11. Når utstyr eller merkelapper bærer advarselen "Må ikke åpnes under
spenning" eller lignende, innbærer det fare for eksplosjon i områder
med en eksplosiv atmosfære. Utstyret skal bare åpnes når det ikke er
noen strømtilførsel, og etter at det har hatt tilstrekkelig tid til å kjøle ned,
som spesifisert på merkelappen eller i håndboken. Selv da skal utstyret
bare åpnes av erfarne serviceteknikere.
Model 5081FG
A-18
Instruction Manual
IM-106-5081, Rev. 2.0
October 2008
WAŻNE!
Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa w zakresie podłączania i instalacji
tego urządzenia
Następujące zalecenia dotyczą zwłaszcza stosowania urządzenia we
wszystkich krajach Unii Europejskiej. Należy się ściśle do nich
stosować w celu zapewnienia zgodności z dyrektywą niskonapięciową.
W przypadku instalacji urządzenia w krajach nienależących do Unii
Europejskiej należy również przestrzegać poniższych zaleceń, chyba że
są one zastąpione lokalnymi lub ogólnokrajowymi standardami.
1. Urządzenie należy poączyć kablem uziemiającym do wszystkich
punktów uziemienia (wewnętrznych i zewnętrznych).
2. Po instalacji lub czynnościach serwisowych należy zamknąć wszystkie
pokrywy zabezpieczające i ponownie podłączyć uziemienie. Należy
pilnować, by nie doszło do przerwania uziemienia.
3. Przewody zasilające powinny być zgodne z wymaganiami normy
IEC227 lub IEC245.
4. Wszystkie przewody powinny być odpowiednie do użytku w środowisku
o temperaturze wyższej niż 75°C.
5. Wszystkie dławnice powinny mieć wymiary wewnętrzne zapewniające
pewne umocowanie przewodów.
6. W celu zapewnienia bezpiecznej pracy urządzenie należy podłączyć do
sieci tylko za pośrednictwem wyłącznika automatycznego, który w razie
awarii odłączy wszystkie obwody, w których przepływa prąd. Wącznik
automatyczny może być również wyposażony w mechaniczny odłącznik
napięcia. W przeciwnym razie należy zapewnić i jasno oznaczyć inną
możliwość odłączenia urządzenia od zasilania. Wyłączniki automatyczne
oraz odłączniki powinny być zgodne z uznawanymi standardami, takimi
jak norma IEC947. Wszystkie przewody muszą być zgodne z lokalnymi
przepisami.
7. Pod pokrywami lub elementami urządzenia oznaczonymi
symbolem pokazanym na rysunku po prawej stronie
może występować niebezpieczne napięcie elektryczne.
Te pokrywy mogą być zdejmowane tylko po odłączeniu
zasilania, wyłącznie przez odpowiednio przeszkolonych
pracowników serwisu.
8. Pod pokrywami lub elementami urządzenia
oznaczonymi symbolem pokazanym na rysunku po
prawej stronie znajdują się gorące powierzchnie. Te
pokrywy mogą być zdejmowane tylko po odłączeniu
zasilania, wyłącznie przez odpowiednio przeszkolonych
pracowników serwisu. Niektóre powierzchnie mogą
pozostać nagrzane przez pewien czas po odłączeniu zasilania.
9. W przypadku sprzętu oraz pokryw oznaczonych
symbolem pokazanym na rysunku po prawej stronie
należy zapoznać się ze wskazówkami w Instrukcji
operatora i stosować się do nich.
10. Wszystkie symbole graficzne zastosowane do
oznaczenia produktu pochodzą z następujących norm: EN61010-1,
IEC417 lub ISO3864.
11. Oznaczenie „Nie otwierać, gdy urządzenie jest pod napięciem” lub
podobne oznaczenia informują o ryzyku zapłonu w miejscach, gdzie
występuje zagrożenie wybuchem. Urządzenie należy otwierać tylko po
odłączeniu zasilania i po upływie czasu na ostygnięcie urządzenia
oznaczonego na etykiecie lub w instrukcji obsługi. Urządzenie mogą
otwierać wyłącznie odpowiednio przeszkoleni pracownicy serwisu.
Instruction Manual
IM-106-5081, Rev. 2.0
October 2008
A-19
Model 5081FG
IMPORTANTE
Instruções de segurança para ligação e instalação deste aparelho.
As seguintes instruções de segurança aplicam-se especificamente a
todos os estados membros da UE. Devem ser observadas rigidamente
por forma a garantir o cumprimento da Directiva sobre Baixa Tensão.
Relativamente aos estados que não pertençam à UE, deverão cumprir
igualmente a referida directiva, exceptuando os casos em que a
legislação local a tiver substituído.
1. Devem ser feitas ligações de terra apropriadas a todos os pontos de
terra, internos ou externos.
2. Após a instalação ou eventual reparação, devem ser recolocadas todas
as tampas de segurança e terras de protecção. Deve manter-se sempre
a integridade de todos os terminais de terra.
3. Os cabos de alimentação eléctrica devem obedecer às exigências das
normas IEC227 ou IEC245.
4. Os cabos e fios utilizados nas ligações eléctricas devem ser adequados
para utilização a uma temperatura ambiente até 75ºC.
5. As dimensões internas dos bucins dos cabos devem ser adequadas a
uma boa fixação dos cabos.
6. Para assegurar um funcionamento seguro deste equipamento, a
ligação ao cabo de alimentação eléctrica deve ser feita através de um
disjuntor (min. 10A) que desligará todos os condutores de circuitos
durante uma avaria. O disjuntor poderá também conter um interruptor
de isolamento accionado manualmente. Caso contrário, deverá ser
instalado qualquer outro meio para desligar o equipamento da energia
eléctrica, devendo ser assinalado convenientemente. Os disjuntores ou
interruptores devem obedecer a uma norma reconhecida, tipo IEC947.
7. Sempre que o equipamento ou as tampas contiverem o
símbolo, é provável a existência de tensões perigosas.
Estas tampas só devem ser retiradas quando a energia
eléctrica tiver sido desligada e por Pessoal da
Assistência devidamente treinado.
8. Sempre que o equipamento ou as tampas contiverem o
símbolo, há perigo de existência de superfícies quentes.
Estas tampas só devem ser retiradas por Pessoal da
Assistência devidamente treinado e depois de a energia
eléctrica ter sido desligada. Algumas superfícies
permanecem quentes até 45 minutos depois.
9. Sempre que o equipamento ou as tampas contiverem o
símbolo, o Manual de Funcionamento deve ser
consultado para obtenção das necessárias instruções.
10. Todos os símbolos gráficos utilizados neste produto
baseiam-se em uma ou mais das seguintes normas:
EN61010-1, IEC417 e ISO3864.
11. Sempre que o equipamento ou as etiquetas apresentarem o aviso "Não
abrir quando ligado à corrente" ou semelhante, existe um risco de ignição
em atmosferas explosivas. Este equipamento só deve ser aberto depois
de desligado da corrente eléctrica e o tempo de arrefecimento adequado
especificado na etiqueta ou no manual de instruções ter decorrido.
O equipamento só pode ser aberto por técnicos qualificados.
Model 5081FG
A-20
Instruction Manual
IM-106-5081, Rev. 2.0
October 2008
DÔLEŽITÉ
Bezpečnostné pokyny pre zapojenie káblov a inštaláciu tohto prístroja
Nasledovné bezpečnostné pokyny sa vzt’ahujú konkrétne na všetky
členské štáty EÚ. Musia byt’ striktne dodržané, aby sa zaistila zhoda so
Smernicou o nízkom napätí. Štáty, ktoré nie sú členskými štátmi EÚ by
mali nasledovné pokyny taktiež dodržiavat’, pokiaľ nie sú nahradené
miestnymi alebo národnými normami.
1. Adekvátne uzemnenia musia byt’ vykonané na všetkých bodoch
uzemnenia, interných aj externých, tam, kde sú poskytnuté.
2. Po inštalácii alebo riešení problémov musia byt’ všetky bezpečnostné
kryty a bezpečnostné uzemnenia vymenené. Integrita všetkých
uzemňovacích terminálov musí byt’ vždy zachovaná.
3. Káble siet’ového napájania musia byt’ v zhode s požiadavkami IEC227
alebo IEC245.
4. Všetky káblové pripojenia by mali byt’ vhodné pre používanie v teplote
okolia vyššej, ako 75°C.
5. Všetky použité káblové priechodky musia mat’ také vnútorné rozmery,
aby poskytovali adekvátne uchopenie kábla.
6. Pre zaistenie bezpečnej prevádzky tohto zariadenia musí byt’ pripojenie
k siet’ovému napájaniu zapojené len cez prerušovač obvodu, ktorý
počas poruchovej situácie odpojí všetky obvody elektrických vodičov.
Prerušovač obvodu by mal obsahovat’ aj mechanicky ovládaný úsekový
vypínač. Ak nie, musí byt’ poskytnutý iný spôsob odpojenia zariadenia
od siet’ového napájania a tento spôsob musí byt’ zreteľne označený.
Prerušovače obvodu alebo spínače musia byt’ v zhode s uznanou
normou, ako napr. IEC947. Všetky káblové pripojenia musia vyhovovat’
akýmkoľvek miestnym normám.
7. Tam, kde je zariadenie alebo kryty označené symbolom
na pravej strane, sa pravdepodobne nachádza
nebezpeč napätie. Tieto kryty by sa mali odoberat’
len vtedy, keď je zariadenie odpojené od elektrickej
energie a len vyškoleným servisným personálom.
8. Tam, kde je zariadenie alebo kryty označené symbolom
na pravej strane, existuje nebezpečenstvo horúcich
povrchov. Tieto kryty by mali byt’ odstraňované len
vyškoleným servisným personálom, pričom je
zariadenie odpojené od elektrickej energie. Určité
povrchy môžu ostat’ horúce na dotyk.
9. V miestach, kde je zariadenie alebo kryty označené
symbolom na pravej strane, si kvôli pokynom pozrite
Operátorskú príručku.
10. Všetky obrázkové symboly použité pri tomto produkte
zodpovedajú jednej alebo viacerým nasledujúcim
normám: EN61010-1, IEC417 a ISO3864.
11. V miestach, kde je zariadenie alebo značky označené nápisom
"Neotvárat’ pod elektrickým prúdom" alebo podobné, existuje
nebezpečenstvo vznietenia v oblastiach s prítomnost’ou výbušného
ovzdušia. Toto zariadenie sa smie otvárat’ len v prípade odpojenia od
elektrického napájania a ponechania zariadenia vychladnút’ po dobu
uplynutia dostatočného času tak, ako je to uvedené na štítku alebo
v návode na použitie - a len vyškoleným servisným personálom.
Instruction Manual
IM-106-5081, Rev. 2.0
October 2008
A-21
Model 5081FG
POMEMBNO
Varnostna navodila za povezavo in vgradnjo naprave
Naslednja varnostna navodila veljajo za vse države članice EU. Zaradi
zagotovitve skladnosti z nizkonapetostno direktivo morate navodila
strogo upoštevati. V državah, ki niso članice EU, je treba upoštevati tudi
naslednje smernice, razen če jih ne zamenjujejo lokalni ali nacionalnimi
standardi.
1. Do vseh ozemljitvenih točk, notranjih in zunanjih, ki so na voljo, morajo
biti speljane ustrezne ozemljitvene povezave.
2. Po vgradnji ali odpravljanju težav je treba namestiti vse varnostne
pokrove in zaščitne ozemljitve. Brezhibnost vseh ozemljitvenih
priključkov je treba nenehno preverjati.
3. Omrežni napajalni kabli morajo biti skladni z zahtevami standarda
IEC227 ali IEC245.
4. Vsa napeljava mora biti primerna za uporabi pri temperaturi okolja, višji
od 75 °C.
5. Notranje dimenzije kabelskih tesnilk morajo zagotavljati ustrezno
pritrditev kablov.
6. Za zagotovitev varnega delovanja opreme mora biti povezava z omrežnim
napajanjem vzpostavljena prek odklopnega stikala, ki v primeru napake
izklopi vse tokokroge s prevodniki. Odklopno stikalo lahko vključuje tudi
mehansko izolacijsko stikalo. V nasprotnem primeru morajo biti
zagotovljeni in jasno označeni drugi načini za izklop opreme iz napajanja.
Odklopna in druga stikala morajo biti skladna z uveljavljenimi standardi,
kot je IEC947. Vsa napeljava mora biti skladna z lokalnimi standardi.
7. V opremi ali pod pokrovi, ki so označeni s simbolom na
desni, je prisotna nevarna napetost. Te pokrove je
dovoljeno odstraniti samo, če je napajanje opreme
izklopljeno. To lahko izvaja samo usposobljeno servisno
osebje.
8. Pri opremi ali pod pokrovi, ki so označeni s simbolom na
desni, so prisotne nevarne vroče površine. Te pokrove
lahko odstranjuje samo usposobljeno servisno osebje.
Napajanje opreme mora biti izklopljeno. Določene
površine so lahko vroče.
9. Pri opremi ali pokrovih, ki so označeni s simbolom na
desni, si za navodila oglejte priročnik za upravljanje.
10. Vsi uporabljeni grafični simboli so iz enega ali več
naslednjih standardov: EN61010-1, IEC417 in ISO3864.
11. Če je na opremi ali oznakah navedeno "Ne odpirajte, če je pod
napetostjo" ali podobno opozorilo, je na območjih z eksplozivnim
ozračjem prisotna nevarnost vžiga. To opremo je dovoljeno odpirati
samo, če je napajanje izklopljeno in je poteklo dovolj časa, da se
oprema ohladi, kot je navedeno na oznaki ali v priročniku z navodili.
Opremo lahko odpira samo usposobljeno servisno osebje.
Model 5081FG
A-22
Instruction Manual
IM-106-5081, Rev. 2.0
October 2008
IMPORTANTE
Instrucciones de seguridad para el montaje y cableado de este aparato.
Las siguientes instrucciones de seguridad, son de aplicacion especifica
a todos los miembros de la UE y se adjuntaran para cumplir la normativa
europea de baja tension.
1. Se deben preveer conexiones a tierra del equipo, tanto externa como
internamente, en aquellos terminales previstos al efecto.
2. Una vez finalizada las operaciones de mantenimiento del equipo, se
deben volver a colocar las cubiertas de seguridad aasi como los
terminales de tierra. Se debe comprobar la integridad de cada terminal.
3. Los cables de alimentacion electrica cumpliran con las normas IEC 227
o IEC 245.
4. Todo el cableado sera adecuado para una temperatura ambiental de
75ºC.
5. Todos los prensaestopas seran adecuados para una fijacion adecuada
de los cables.
6. Para un manejo seguro del equipo, la alimentacion electrica se realizara
a traves de un interruptor magnetotermico ( min 10 A ), el cual
desconectara la alimentacion electrica al equipo en todas sus fases
durante un fallo. Los interruptores estaran de acuerdo a la norma IEC
947 u otra de reconocido prestigio.
7. Cuando las tapas o el equipo lleve impreso el simbolo
de tension electrica peligrosa, dicho alojamiento
solamente se abrira una vez que se haya interrumpido
la alimentacion electrica al equipo asimismo la
intervencion sera llevada a cabo por personal
entrenado para estas labores.
8. Cuando las tapas o el equipo lleve impreso el simbolo,
hay superficies con alta temperatura, por tanto se abrira
una vez que se haya interrumpido la alimentacion
electrica al equipo por personal entrenado para estas
labores, y al menos se esperara unos 45 minutos para
enfriar las superficies calientes.
9. Cuando el equipo o la tapa lleve impreso el simbolo, se
consultara el manual de instrucciones.
10. Todos los simbolos graficos usados en esta hoja, estan
de acuerdo a las siguientes normas EN61010-1,
IEC417 & ISO 3864.
11. Cuando el equipo o las etiquetas tienen la indicación " No abrir mientras
reciba energía" u otra similar, existe el peligro de ignición en zonas
donde haya un ambiente explosivo. Este equipo sólo debe ser abierto
por personal de servicio cualificado después de apagarlo y dejar pasar
el intervalo de tiempo correspondiente indicado en la etiqueta o el
manual de instrucciones para que el equipo se enfríe.
Instruction Manual
IM-106-5081, Rev. 2.0
October 2008
A-23
Model 5081FG
VIKTIGT
Säkerhetsföreskrifter för kablage och installation av denna apparat.
Följande säkerhetsföreskrifter är tillämpliga för samtliga
EU-medlemsländer. De skall följas i varje avseende för att
överensstämma med Lågspännings direktivet. Icke EU medlemsländer
skall också följa nedanstående punkter, såvida de inte övergrips av
lokala eller nationella föreskrifter.
1. Tillämplig jordkontakt skall utföras till alla jordade punkter, såväl internt
som externt där så erfordras.
2. Efter installation eller felsökning skall samtliga säkerhetshöljen och
säkerhetsjord återplaceras. Samtliga jordterminaler måste hållas
obrutna hela tiden.
3. Matningsspänningens kabel måste överensstämma med föreskrifterna i
IEC227 eller IEC245.
4. Allt kablage skall vara lämpligt för användning i en
omgivningstemperatur högre än 75ºC.
5. Alla kabelförskruvningar som används skall ha inre dimensioner som
motsvarar adekvat kabelförankring.
6. För att säkerställa säker drift av denna utrustning skall anslutning till
huvudströmmen endast göras genom en säkring (min 10A) som skall
frånkoppla alla strömförande kretsar när något fel uppstår. Säkringen
kan även ha en mekanisk frånskiljare. Om så inte är fallet, måste ett
annat förfarande för att frånskilja utrustningen från strömförsörjning
tillhandahållas och klart framgå genom markering. Säkring eller
omkopplare måste överensstämma med en gällande standard såsom t
ex IEC947.
7. Där utrustning eller hölje är markerad med vidstående
symbol föreliggerisk för livsfarlig spänning i närheten.
Dessa höljen får endast avlägsnas när strömmen ej är
ansluten till utrustningen - och då endast av utbildad
servicepersonal.
8. När utrustning eller hölje är markerad med vidstående
symbol föreligger risk för brännskada vid kontakt med
uppvärmd yta. Dessa höljen får endast avlägsnas av
utbildad servicepersonal, när strömmen kopplats från
utrustningen. Vissa ytor kan vara mycket varma att
vidröra även upp till 45 minuter efter avstängning av
strömmen.
9. När utrustning eller hölje markerats med vidstående
symbol bör instruktionsmanualen studeras för
information.
10. Samtliga grafiska symboler som förekommer i denna
produkt finns angivna i en eller flera av följande
föreskrifter:- EN61010-1, IEC417 & ISO3864.
11. För utrustning som markerats med föreskrifter som "Öppna inte när
strömmen är på", eller liknande, råder explosionsrisk när det
förekommer explosiva ångor. Utrustningen får endast öppnas efter att
strömmen stängts av och efter att utrustningen fått svalna under så lång
tid som anges i instruktionsboken. Öppnandet får endast utföras av
utbildad servicepersonal.
Model 5081FG
A-24
Instruction Manual
IM-106-5081, Rev. 2.0
October 2008
SAFETY DATA SHEET
FOR CERAMIC FIBER
PRODUCTS
JULY 1, 1996
SECTION I. IDENTIFICATION
PRODUCT NAME
Ceramic Fiber Heaters, Molded Insulation Modules and Ceramic Fiber
Radiant Heater Panels.
CHEMICAL FAMILY
Vitreous Aluminosilicate Fibers with Silicon Dioxide.
CHEMICAL NAME
N.A.
CHEMICAL FORMULA
N.A.
MANUFACTURER'S NAME AND ADDRESS
Watlow Columbia
2101 Pennsylvania Drive
Columbia, MO 65202
573-814-1300, ext. 5170
573-474-9402
HEALTH HAZARD SUMMARY WARNING
Possible cancer hazard based on tests with laboratory animals.
May be irritating to skin, eyes and respiratory tract.
May be harmful if inhaled.
Cristobalite (crystalline silica) formed at high temperatures (above
1800ºF) can cause severe respiratory disease.
SECTION II. PHYSICAL DATA
APPEARANCE AND ODOR
Cream to white colored fiber shapes. With or without optional white to
gray granular surface coating and/or optional black surface coating.
SPECIFIC WEIGHT: 12-25 LB./CUBIC FOOT
BOILING POINT: N.A.
VOLATILES (% BY WT.): N.A.
WATER SOLUBILITY: N.A.
Instruction Manual
IM-106-5081, Rev. 2.0
October 2008
A-25
Model 5081FG
SECTION III. HAZARDOUS INGREDIENTS
MATERIAL, QUANTITY, AND THRESHOLD/EXPOSURE LIMIT VALUES
Aluminosilicate (vitreous) 99+ % 1 fiber/cc TWA
CAS. No. 142844-00-0610 fibers/cc CL
Zirconium Silicate0-10% 5 mg/cubic meter (TLV)
Black Surface Coating**0 - 1% 5 mg/cubic meter (TLV)
Armorphous Silica/Silicon Dioxide0-10% 20 mppcf (6 mg/cubic meter)
PEL (OSHA 1978) 3 gm cubic meter
(Respirable dust): 10 mg/cubic meter,
Intended TLV (ACGIH 1984-85)
**Composition is a trade secret.
SECTION IV. FIRE AND EXPLOSION DATA
FLASH POINT: None
FLAMMABILITY LIMITS: N.A.
EXTINGUISHING MEDIA
Use extinguishing agent suitable for type of surrounding fire.
UNUSUAL FIRE AND EXPLOSION HAZARDS / SPECIAL FIRE
FIGHTING PROCEDURES
N.A.
SECTION V. HEALTH HAZARD DATA
THRESHOLD LIMIT VALUE
(See Section III)
EFFECTS OF OVER EXPOSURE
EYE - Avoid contact with eyes. Slightly to moderately irritating.
Abrasive action may cause damage to outer surface of eye.
INHALATION - May cause respiratory tract irritation. Repeated or
prolonged breathing of particles of respirable size may cause
inflammation of the lung leading to chest pain, difficult breathing,
coughing and possible fibrotic change in the lung (Pneumoconiosis).
Pre-existing medical conditions may be aggravated by exposure:
specifically, bronchial hyper-reactivity and chronic bronchial or lung
disease.
INGESTION - May cause gastrointestinal disturbances. Symptoms
may include irritation and nausea, vomiting and diarrhea.
SKIN - Slightly to moderate irritating. May cause irritation and
inflammation due to mechanical reaction to sharp, broken ends of
fibers.
Model 5081FG
A-26
Instruction Manual
IM-106-5081, Rev. 2.0
October 2008
EXPOSURE TO USED CERAMIC FIBER PRODUCT
Product which has been in service at elevated temperatures (greater
than 1800ºF/982ºC) may undergo partial conversion to cristobalite, a
form of crystalline silica which can cause severe respiratory disease
(Pneumoconiosis). The amount of cristobalite present will depend on
the temperature and length of time in service. (See Section IX for
permissible exposure levels).
SPECIAL TOXIC EFFECTS
The existing toxicology and epidemiology data bases for RCF's are still
preliminary. Information will be updated as studies are completed and
reviewed. The following is a review of the results to date:
EPIDEMIOLOGY
At this time there are no known published reports demonstrating
negative health outcomes of workers exposed to refractory ceramic
fiber (RCF). Epidemiologic investigations of RCF production workers
are ongoing.
1. There is no evidence of any fibrotic lung disease (interstitial fibrosis)
whatsoever on x-ray.
2. There is no evidence of any lung disease among those employees
exposed to RCF that had never smoked.
3. A statistical "trend" was observed in the exposed population between
the duration of exposure to RCF and a decrease in some measures
of pulmonary function. These observations are clinically insignificant.
In other words, if these observations were made on an individual
employee, the results would be interpreted as being within the
normal range.
4. Pleural plaques (thickening along the chest wall) have been
observed in a small number of employees who had a long duration of
employment. There are several occupational and non-occupational
causes for pleural plaque. It should be noted that plaques are not
"pre-cancer" nor are they associated with any measurable effect on
lung function.
TOXICOLOGY
A number of studies on the health effects of inhalation exposure of rats
and hamsters are available. Rats were exposed to RCF in a series of
life-time nose-only inhalation studies. The animals were exposed to 30,
16, 9, and 3 mg/m3, which corresponds with approximately 200, 150,
75, and 25 fibers/cc.
Animals exposed to 30 and 16 mg/m3 were observed to have
developed a pleural and parenchymal fibroses; animals exposed to 9
mg/m3 had developed a mild parenchymal fibrosis; animals exposed to
the lowest dose were found to have the response typically observed any
time a material is inhaled into the deep lung. While a statistically
significant increase in lung tumors was observed following exposure to
the highest dose, there was no excess lung cancers at the other doses.
Two rats exposed to 30 mg/m3 and one rat exposed to 9 mg/m3
developed masotheliomas.
Instruction Manual
IM-106-5081, Rev. 2.0
October 2008
A-27
Model 5081FG
The International Agency for Research on Cancer (IARC) reviewed the
carcinogenicity data on man-made vitreous fibers (including ceramic
fiber, glasswool, rockwool, and slagwool) in 1987. IARC classified
ceramic fiber, fibrous glasswool and mineral wool (rockwool and
slagwool) as possible human carcinogens (Group 2B).
EMERGENCY FIRST AID PROCEDURES
EYE CONTACT - Flush eyes immediately with large amounts of
water for approximately 15 minutes. Eye lids should be held away
from the eyeball to insure thorough rinsing. Do not rub eyes. Get
medical attention if irritation persists.
INHALATION - Remove person from source of exposure and move
to fresh air. Some people may be sensitive to fiber induced irritation
of the respiratory tract. If symptoms such as shortness of breath,
coughing, wheezing or chest pain develop, seek medical attention. If
person experiences continued breathing difficulties, administer
oxygen until medical assistance can be rendered.
INGESTION - Do not induce vomiting. Get medical attention if
irritation persists.
SKIN CONTACT - Do not rub or scratch exposed skin. Wash area of
contact thoroughly with soap and water. Using a skin cream or lotion
after washing may be helpful. Get medical attention if irritation
persists.
SECTION VI. REACTIVITY DATA
STABILITY/CONDITIONS TO AVOID
Stable under normal conditions of use.
HAZARDOUS POLYMERIZATION/CONDITIONS TO AVOID
N.A.
INCOMPATIBILITY/MATERIALS TO AVOID
Incompatible with hydrofluoric acid and concentrated alkali.
HAZARDOUS DECOMPOSITION PRODUCTS
N.A.
SECTION VII. SPILL OR LEAK PROCEDURES
STEPS TO BE TAKEN IF MATERIAL IS RELEASED OR SPILLED
Where possible, use vacuum suction with HEPA filters to clean up
spilled material. Use dust suppressant where sweeping if necessary.
Avoid clean up procedure which may result in water pollution. (Observe
Special Protection Information Section VIII.)
WASTE DISPOSAL METHODS
The transportation, treatment, and disposal of this waste material must
be conducted in compliance with all applicable Federal, State, and Local
regulations.
Model 5081FG
A-28
Instruction Manual
IM-106-5081, Rev. 2.0
October 2008
SECTION VIII. SPECIAL PROTECTION INFORMATION
RESPIRATORY PROTECTION
Use NIOSH or MSHA approved equipment when airborne exposure
limits may be exceeded. NIOSH/MSHA approved breathing equipment
may be required for non-routine and emergency use. (See Section IX
for suitable equipment).
Pending the results of long term health effects studies, engineering
control of airborne fibers to the lowest levels attainable is advised.
VENTILATION
Ventilation should be used whenever possible to control or reduce
airborne concentrations of fiber and dust. Carbon monoxide, carbon
dioxide, oxides of nitrogen, reactive hydrocarbons and a small amount
of formaldehyde may accompany binder burn off during first heat. Use
adequate ventilation or other precautions to eliminate vapors resulting
from binder burn off. Exposure to burn off fumes may cause respiratory
tract irritation, bronchial hyper-reactivity and asthmatic response.
SKIN PROTECTION
Wear gloves, hats and full body clothing to prevent skin contact. Use
separate lockers for work clothes to prevent fiber transfer to street
clothes. Wash work clothes separately from other clothing and rinse
washing machine thoroughly after use.
EYE PROTECTION
Wear safety glasses or chemical worker's goggles to prevent eye
contact. Do not wear contact lenses when working with this substance.
Have eye baths readily available where eye contact can occur.
SECTION IX. SPECIAL PRECAUTIONS
PRECAUTIONS TO BE TAKEN IN HANDLING AND STORING
General cleanliness should be followed.
The Toxicology data indicate that ceramic fiber should be handled with
caution. The handling practices described in this MSDS must be strictly
followed. In particular, when handling refractory ceramic fiber in any
application, special caution should be taken to avoid unnecessary
cutting and tearing of the material to minimize generation of airborne
dust.
It is recommended that full body clothing be worn to reduce the potential
for skin irritation. Washable or disposable clothing may be used. Do not
take unwashed work clothing home. Work clothes should be washed
separately from other clothing. Rinse washing machine thoroughly after
use. If clothing is to be laundered by someone else, inform launderer of
proper procedure. Work clothes and street clothes should be kept
separate to prevent contamination.
Product which has been in service at elevated temperatures (greater
than 1800°F/982°C) may undergo partial conversion to cristobalite, a
form of crystalline silica. This reaction occurs at the furnace lining hot
face. As a consequence, this material becomes more friable; special
caution must be taken to minimize generation of air-borne dust. The
amount of cristobalite present will depend on the temperature and
length in service.
Instruction Manual
IM-106-5081, Rev. 2.0
October 2008
A-29
Model 5081FG
IARC has recently reviewed the animal, human, and other relevant
experimental data on silica in order to critically evaluate and classify the
cancer causing potential. Based on its review, IARC classified
crystalline silica as a group 2A carcinogen (probable human
carcinogen).
The OSHA permissible exposure limit (PEL for cristobalite is 0.05
mg/m3 (respirable dust). The ACGIH threshold limit value (TLV) for
cristobalite is 0.05 mg/m3 (respirable dust) (ACGIH 1991-92). Use
NIOSH or MSHA approved equipment when airborne exposure limits
may be exceeded. The minimum respiratory protection recommended
for given airborne fiber or cristobalite concentrations are:
CONCENTRATION
If airborne fiber or cristobalite concentrations are not known, as
minimum protection, use NIOSH/MSHA approved half face, air purifying
respirator with HEPA filter cartridges.
Insulation surface should be lightly sprayed with water before removal to
suppress airborne dust. As water evaporates during removal, additional
water should be sprayed on surfaces as needed. Only enough water
should be sprayed to suppress dust so that water does not run onto the
floor of the work area. To aid the wetting process, a surfactant can be
used.
After RCF removal is completed, dust suppressing cleaning methods,
such as wet sweeping or vacuuming, should be used to clean the work
area. If dry vacuuming is used, the vacuum must be equipped with
HEPA filter. Air blowing or dry sweeping should not be used. Dust
suppressing components can be used to clean up light dust.
Product packaging may contain product residue. Do not reuse except to
reship or return Ceramic Fiber products to the factory.
Concentration Personal Protective Equipment
0-1 fiber/cc or 0-0.05 mg/m3
cristobalite (the OSHA PEL)
Optional disposable dust respirator (e.g. 3M
9970 or equivalent).
Up to 5 fibers/cc or up to 10 times
the OSHA PEL for cristobalite
Half face, air purifying respirator equipped
with high efficiency particulate air (HEPA)
filter cartridges (e.g. 3M 6000 series with
2040 filter or equivalent).
Up to 25 fibers/cc or 50 times the
OSHA PEL for cristobalite (2.5
mg/m3)
Full face, air purifying respirator with high
efficiency particulate air (HEPA) filter
cartridges (e.g. 3M 7800S with 7255 filters
or equivalent) or powered air purifying
respirator (PARR) equipped with HEPA filter
cartridges (e.g. 3M W3265S with W3267
filters or equivalent).
Greater than 25 fibers/cc or 50
times the OSHA PEL for
cristobalite (2.5 mg/m3)
Full face, positive pressure supplied air
respirator (e.g. 3M 7800S with W9435 hose
& W3196 low pressure regulator kit
connected to clean air supply or equivalent).
Model 5081FG
A-30
Instruction Manual
IM-106-5081, Rev. 2.0
October 2008
Instruction Manual
IM-106-5081, Rev. 2.0
October 2008 Model 5081FG
http://www.raihome.com
Appendix B Return of Material
RETURNING MATERIAL If factory repair of defective equipment is required, proceed as follows:
1. Secure a return authorization number from an Emerson Process
Management Sales Office or representative before returning the
equipment. Equipment must be returned with complete identification in
accordance with Emerson Process Management instructions or it will
not be accepted.
In no event will Emerson Process Management be responsible for
equipment returned without proper authorization and identification.
2. Carefully pack defective unit in a sturdy box with sufficient shock
absorbing material to ensure that no additional damage will occur during
shipping.
3. In a cover letter, describe completely:
a. The symptoms from which it was determined that the equipment is
faulty.
b. The environment in which the equipment has been operating
(housing, weather, vibration, dust, etc.).
c. Site from which equipment was removed.
d. Whether warranty or nonwarranty service is requested.
e. Complete shipping instructions for return of equipment.
f. Reference the return authorization number.
4. Enclose a cover letter and purchase order and ship the defective
equipment according to instructions provided in Emerson Process
Management Return Authorization, prepaid, to:
Emerson Process Management
RMR Department
Daniel Headquarters
11100 Britmore Park Drive
Houston, TX 77041
If warranty service is requested, the defective unit will be carefully inspected
and tested at the factory. If failure was due to conditions listed in the standard
Rosemount Analytical warranty, the defective unit will be repaired or replaced
at Emerson Process Management's option, and an operating unit will be
returned to the customer in accordance with shipping instructions furnished in
the cover letter.
For equipment no longer under warranty, the equipment will be repaired at the
factory and returned as directed by the purchase order and shipping
instructions.
Model 5081FG
B-2
Instruction Manual
IM-106-5081, Rev. 2.0
October 2008
Instruction Manual
IM-106-5081, Rev. 2.0
October 2008 Model 5081FG
http://www.raihome.com
Appendix C Schematics
INSTALLATION
SCHEMATICS
This section contains drawings applicable to the intrinsically safe installation
of the Model 5081 FG Two-Wire In Situ Oxygen Analyzer according to FM,
CSA, and ATEX specifications. Refer to Section 2: Installation for complete
installation instructions.
Model 5081FG
C-2
Instruction Manual
IM-106-5081, Rev. 2.0
October 2008
Rosemount Analytical,
Uniloc Division
2400 Barranca Pkwy
Irvine, CA 92606
UNLESS OTHERWISE SPECIFIED
DIMENSIONS ARE IN INCHES
REMOVE BURRS & SHARP EDGES .020 MAX
MACHINED FILLET RADII .020 MAX
FINISH
MATERIAL
PROJECT
ENGR APVD
SIZE
DWG NO. REV
TITLE
SCALE TYPE
This document contains information proprietary to
Rosemount Analytical, and is not to be made available
to those who may compete with Rosemount Analytical.
CHECKED
DRAWN
THIS DWG CONVERTED
DATE
DESCRIPTION
BILL OF MATERIAL
QTY
ITEM PART NO.
RELEASE DATE ECO NO. REV
NOTES: UNLESS OTHERWISE SPECIFIED
REVISION
CHK
TO SILID EDGE
TOLERANCES
-
+
- 1/2
+
ANGLES
-
+.010
.XXX
.XX .030
APPROVALS
D
1
10-96
A
B
2
3
4
5
876
87654321
A
B
C
D
C
D
1400227 A
NONE SHEET OF
12
1400227
A
NOMINAL SURFACE FINISH 125
07/10/03
08/05/03
08/05/03
Uniloc
NOTES ON SHEET 2 OF 2
SCHEMATIC, INSTALLATION
THIS DOCUMENT IS
CERTIFIED BY
REV
REV
REV
REV
REV
REV
REVISIONS NOT PERMITTED
W/O AGENCY APPROVAL
N. KOUMBIS
02-06-04 8762
INFRARED
REMOTE CONTROL UNIT
(RMT PN 23572-00)
FOR USE IN
CLASS I AREA ONLY
HAZARDOUS AREA
IS CLASS I, II, III,
DIVISION 1,
GROUPS A, B, C, D, E, F, G;
NI CLASS I,
DIVISION 2,
GROUPS A,B,C,D;
DIP
CLASS II & III, DIV 1
GROUPS E, F, G
12345
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
1
7
8
10
TB1-
BLK
RED
WHT
GRY
SHIELD
UNCLASSIFIED AREA
LOAD
UNSPECIFIED
POWER SUPPLY
30 VDC MAX FOR IS
24V TYP
SAFETY BARRIER
(SEE NOTES 1 & 8)
WARNING-
WARNING- DISCONNECT POWER BEFORE SERVICING.
SUBSTITUTION OF COMPONENTS MAY IMPAIR INTRINSIC SAFETY OR
SUITABILITY FOR DIVISION 2.
TO PREVENT IGNITION OF FLAMMABLE OR COMBUSTIBLE
ATMOSPHERES,
LTR ECO DESCRIPTION BY DATE
MODEL
5081-G-HT
XMTR
MOD 5081-G-HT XMTR
FM APPROVALS
5081-G CABLE
SUPPLIED BY
ROSEMOUNT ANALYTICAL
ORRVILLE:
1ST WIRE PAIR: #20 AWG
2ND WIRE PAIR AND DRAIN: #22 AWG
ANY FM APPROVED OR
SIMPLE APPARATUS
DEVICE
D. CROWLEY
D. CROWLEY
FM A
SIZE
DWG NO. REV
TYPE
This document contains information proprietary to
Rosemount Analytical, and is not to be made available
to those who may compete with Rosemount Analytical.
D
08-94
C
B
A
D
C
A
B
D
1
2
3
4
5
6
7
8
1
2
3
4
5
6
7
8
1400227 A
1400227
SHEET 2 OF 2
SCALE: NONE
NOTES: UNLESS OTHERWISE SPECIFIED
4. INSTALLATION SHOULD BE IN ACCORDANCE WITH ANSI/ISA RP12.06.01
"INSTALLATION OF INTRINSICALLY SAFE SYSTEMS FOR HAZARDOUS
(CLASSIFIED) LOCATIONS" AND THE NATIONAL ELECTRICAL CODE (ANSI/NFPA 70).
6. DUST-TIGHT CONDUIT SEAL MUST BE USED WHEN INSTALLED IN CLASS II AND
CLASS III ENVIRONMENTS.
7. RESISTANCE BETWEEN INTRINSICALLY SAFE GROUND AND EARTH GROUND MUST BE
LESS THAN 1.0 Ohm.
WHERE Ca Ci (SENSOR) + C cable;
La Li (SENSOR) + L cable.
SUPPLY / SIGNAL TERMINALS TB 1-15, 16
Imax (mA) Pmax (W) Ci (nF) Li (mH)Vmax (Vdc)
0.9 0
MODEL NO.
TABLE III
5081-G-HT ENTITY PARAMETERS
27.9
5081-G-HT 30 200
OUTPUT
PARAMETERS
It
Vt
TABLE II
MODEL 5081-G-HT
TB1-1 THRU 12
Po
A, B 4.28
17.9
34.9
TABLE I
D
C
Ca
(uF) La
(mH)
GAS
GROUPS
OUTPUT PARAMETERS
2. THE CAPACITANCE AND INDUCTANCE OF THE LOAD CONNECTED TO THE
SENSOR TERMINALS MUST NOT EXCEED THE VALUES SPECIFIED IN TABLE I
10. CONTROL EQUIPMENT CONNECTED TO ASSOCIATED APPARATUS MUST NOT USE OR GENERATE
MORE THAN 250 Vrms OR Vdc.
11. THE ASSOCIATED APPARATUS MUST BE FM APPROVED.
12. NO REVISION TO DRAWING WITHOUT PRIOR FM APPROVAL.
9. ASSOCIATED APPARATUS MANUFACTURER'S INSTALLATION DRAWING MUST BE FOLLOWED
WHEN INSTALLING THIS EQUIPMENT.
Ca, Ct OR Co
La, Lt OR Lo
8. THE ENTITY CONCEPT ALLOWS INTERCONNECTION OF INTRINSICALLY SAFE APPARATUS
WITH ASSOCIATED APPARATUS WHEN THE FOLLOWING IS TRUE:
FIELD DEVICE INPUT ASSOCIATED APPARATUS OUTPUT
Vmax OR Ui Voc, Vt OR Uo;
Imax OR Ii Isc, It OR Io;
Pmax OR Pi Po;
Ci+ C cable;
Li+ L cable.
3. INTRINSICALLY SAFE APPARATUS (MODEL 5081-G-HT, IRC TRANSMITTER)
AND ASSOCIATED APPARATUS (SAFETY BARRIER) SHALL MEET
THE FOLLOWING REQUIREMENTS: THE VOLTAGE (Vmax) AND CURRENT
(Imax) OF THE INTRINSICALLY SAFE APPARATUS MUST BE EQUAL TO OR
GREATER THAN THE VOLTAGE (Voc OR Vt) AND CURRENT (Isc OR It)
WHICH CAN BE DELIVERED BY THE ASSOCIATED APPARATUS (SAFETY BARRIER).
IN ADDITION, THE MAXIMUM UNPROTECTED CAPACITANCE (Ci) AND
INDUCTANCE (Li) OF THE INTRINSICALLY SAFE APPARATUS, INCLUDING
INTERCONNECTING WIRING, MUST BE EQUAL OR LESS THAN THE
CAPACITANCE (Ca) AND INDUCTANCE (La) WHICH CAN BE SAFELY CONNECTED
TO THE APPARATUS. (REF. TABLES I, II & III).
1. ANY SINGLE SHUNT ZENER DIODE SAFETY BARRIER APPROVED BY FM
HAVING THE FOLLOWING OUTPUT PARAMETERS:
SUPPLY/SIGNAL TERMINALS TB1-15, 16
Voc OR Vt GREATER THAN 13 V BUT NOT GREATER THAN 30 V
Isc OR It NOT GREATER THAN 200 mA
Pmax NOT GREATER THAN 0.9 W
5. SENSORS SHALL MEET THE REQUIREMENTS OF SIMPLE APPARATUS AS DEFINED
IN ANSI/ISA RP12.06.01 AND THE NEC, ANSI/NFPA 70. THEY CAN NOT GENERATE
NOR STORE MORE THAN 1.5V, 0.1A, 25mW OR A PASSIVE COMPONENT
THAT DOES NOT DISSIPATE MORE THAN 1.3W. SEE TABLES I AND II.
10.63
488.63
10,000
6.51 V
86.8 mA
141.27 mW
Rosemount Analytical,
Uniloc Division
2400 Barranca Pkwy
Irvine, CA 92606
UNLESS OTHERWISE SPECIFIED
DIMENSIONS ARE IN INCHES
REMOVE BURRS & SHARP EDGES .020 MAX
MACHINED FILLET RADII .020 MAX
FINISH
MATERIAL
PROJECT
ENGR APVD
SIZE
DWG NO. REV
TITLE
SCALE TYPE
This document contains information proprietary to
Rosemount Analytical, and is not to be made available
to those who may compete with Rosemount Analytical.
CHECKED
DRAWN
THIS DWG CONVERTED
DATE
DESCRIPTION
BILL OF MATERIAL
QTY
ITEM PART NO.
RELEASE DATE ECO NO. REV
NOTES: UNLESS OTHERWISE SPECIFIED
REVISION
CHK
TO SOLID EDGE
TOLERANCES
-
+
- 1/2
+
ANGLES
-
+.010
.XXX
.XX .030
APPROVALS
D
1
10-96
A
B
2
3
4
5
876
87654321
A
B
C
D
C
D
1400229 A
D. CROWLEY
NONE SHEET OF
12
1400229
8788 A
NOMINAL SURFACE FINISH 125
07/10/03
08/02/03
08/02/03
Uniloc
NOTES ON SHEET 2 OF 2
SCHEMATIC, INSTALLATION
THIS DOCUMENT IS
CERTIFIED BY
REV
REV
REV
REV
REV
REV
REVISIONS NOT PERMITTED
W/O AGENCY APPROVAL
N. KOUMBIS
02-06-04
INFRARED
REMOTE CONTROL UNIT
(RMT PN 23572-00)
FOR USE IN
CLASS I AREA ONLY
HAZARDOUS AREA
12345
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
1
7
8
10
TB1-
BLK
RED
WHT
GRY
SHIELD
UNCLASSIFIED AREA
LOAD
UNSPECIFIED
POWER SUPPLY
30 VDC MAX FOR IS
24V TYP
SAFETY BARRIER
(SEE NOTES 1 & 8)
WARNING-
WARNING- DISCONNECT POWER BEFORE SERVICING.
SUBSTITUTION OF COMPONENTS MAY IMPAIR INTRINSIC SAFETY OR
SUITABILITY FOR DIVISION 2.
TO PREVENT IGNITION OF FLAMMABLE OR COMBUSTIBLE
ATMOSPHERES,
LTR ECO DESCRIPTION BY DATE
MODEL
5081-G-HT
XMTR
IS CLASS I, GRPS A-D
CLASS II, GRPS E-G
CLASS III
NI CLASS I, DIV 2
GRPS A-D
CLASS II, DIV 2
GRPS E-G
5081-G CABLE
SUPPLIED BY
ROSEMOUNT ANALYTICAL
ORRVILLE:
1ST WIRE PAIR: #20 AWG
2ND WIRE PAIR AND DRAIN: #22 AWG
MOD 5081-G-HT XMTR
CSA
ANY CSA APPROVED OR
SIMPLE APPARATUS
DEVICE
D. CROWLEY
CSA A
SIZE
DWG NO. REV
TYPE
This document contains information proprietary to
Rosemount Analytical, and is not to be made available
to those who may compete with Rosemount Analytical.
D
08-94
C
B
A
D
C
A
B
D
1
2
3
4
5
6
7
8
1
2
3
4
5
6
7
8
1400229 A
1400229
SHEET 2 OF 2
SCALE: NONE
NOTES: UNLESS OTHERWISE SPECIFIED
6. DUST-TIGHT CONDUIT SEAL MUST BE USED WHEN INSTALLED IN CLASS II AND
CLASS III ENVIRONMENTS.
7. RESISTANCE BETWEEN INTRINSICALLY SAFE GROUND AND EARTH GROUND MUST BE
LESS THAN 1.0 Ohm.
WHERE Ca Ci (SENSOR) + C cable;
La Li (SENSOR) + L cable.
SUPPLY / SIGNAL TERMINALS TB 1-15, 16
Imax (mA) Pmax (W) Ci (nF) Li (mH)
Vmax (Vdc)
0.9 0
MODEL NO.
TABLE III
5081-G-HT ENTITY PARAMETERS
27.9
5081-G-HT 30 200
OUTPUT
PARAMETERS
It
Vt
TABLE II
MODEL 5081-G-HT
TB1-1 THRU 12
Po
A, B 4.28
17.9
34.9
TABLE I
D
C
Ca
(uF) La
(mH)
GAS
GROUPS
OUTPUT PARAMETERS
2. THE CAPACITANCE AND INDUCTANCE OF THE LOAD CONNECTED TO THE
SENSOR TERMINALS MUST NOT EXCEED THE VALUES SPECIFIED IN TABLE I
10. CONTROL EQUIPMENT CONNECTED TO ASSOCIATED APPARATUS MUST NOT USE OR GENERATE
MORE THAN 250 Vrms OR Vdc.
11. THE ASSOCIATED APPARATUS MUST BE CSA APPROVED.
12. NO REVISION TO DRAWING WITHOUT PRIOR CSA APPROVAL.
9. ASSOCIATED APPARATUS MANUFACTURER'S INSTALLATION DRAWING MUST BE FOLLOWED
WHEN INSTALLING THIS EQUIPMENT.
Ca, Ct OR Co
La, Lt OR Lo
8. THE ENTITY CONCEPT ALLOWS INTERCONNECTION OF INTRINSICALLY SAFE APPARATUS
WITH ASSOCIATED APPARATUS WHEN THE FOLLOWING IS TRUE:
FIELD DEVICE INPUT ASSOCIATED APPARATUS OUTPUT
Vmax OR Ui Voc, Vt OR Uo;
Imax OR Ii Isc, It OR Io;
Pmax OR Pi Po;
Ci+ C cable;
Li+ L cable.
4. INSTALLATION SHOULD BE IN ACCORDANCE WITH ANSI/ISA RP12.06.01
"INSTALLATION OF INTRINSICALLY SAFE SYSTEMS FOR HAZARDOUS
(CLASSIFIED) LOCATIONS" AND THE CANADIAN ELECTRICAL CODE (CSA C22.1).
3. INTRINSICALLY SAFE APPARATUS (MODEL 5081-FG-HT, IRC TRANSMITTER)
AND ASSOCIATED APPARATUS (SAFETY BARRIER) SHALL MEET
THE FOLLOWING REQUIREMENTS: THE VOLTAGE (Vmax) AND CURRENT
(Imax) OF THE INTRINSICALLY SAFE APPARATUS MUST BE EQUAL TO OR
GREATER THAN THE VOLTAGE (Voc OR Vt) AND CURRENT (Isc OR It)
WHICH CAN BE DELIVERED BY THE ASSOCIATED APPARATUS (SAFETY BARRIER).
IN ADDITION, THE MAXIMUM UNPROTECTED CAPACITANCE (Ci) AND
INDUCTANCE (Li) OF THE INTRINSICALLY SAFE APPARATUS, INCLUDING
INTERCONNECTING WIRING, MUST BE EQUAL OR LESS THAN THE
CAPACITANCE (Ca) AND INDUCTANCE (La) WHICH CAN BE SAFELY CONNECTED
TO THE APPARATUS. (REF. TABLES I, II & III).
1. ANY SINGLE SHUNT ZENER DIODE SAFETY BARRIER APPROVED BY CSA
HAVING THE FOLLOWING OUTPUT PARAMETERS:
SUPPLY/SIGNAL TERMINALS TB1-15, 16
Voc OR Vt GREATER THAN 13 V BUT NOT GREATER THAN 30 V
Isc OR It NOT GREATER THAN 200 mA
Pmax NOT GREATER THAN 0.9 W
5. SENSORS SHALL MEET THE REQUIREMENTS OF SIMPLE APPARATUS AS DEFINED
IN ANSI/ISA RP12.06.01 AND THE CEC (CSA C22.1). THEY CAN NOT GENERATE
NOR STORE MORE THAN 1.5V, 0.1A, 25mW OR A PASSIVE COMPONENT
THAT DOES NOT DISSIPATE MORE THAN 1.3W. SEE TABLES I AND II.
10.63
10,000
488.63
6.51 V
86.8 mA
141.27 mA
Rosemount Analytical,
Uniloc Division
2400 Barranca Pkwy
Irvine, CA 92606
UNLESS OTHERWISE SPECIFIED
DIMENSIONS ARE IN INCHES
REMOVE BURRS & SHARP EDGES .020 MAX
MACHINED FILLET RADII .020 MAX
FINISH
MATERIAL
PROJECT
ENGR APVD
SIZE
DWG NO. REV
TITLE
SCALE TYPE
This document contains information proprietary to
Rosemount Analytical, and is not to be made available
to those who may compete with Rosemount Analytical.
CHECKED
DRAWN
THIS DWG CONVERTED
DATE
DESCRIPTION
BILL OF MATERIAL
QTY
ITEM PART NO.
RELEASE DATE ECO NO. REV
NOTES: UNLESS OTHERWISE SPECIFIED
REVISION
CHK
TO SOLID EDGE
TOLERANCES
-
+
- 1/2
+
ANGLES
-
+.010
.XXX
.XX .030
APPROVALS
D
1
10-96
A
B
2
3
4
5
876
87654321
A
B
C
D
C
D
1400231 A
D.CROWLEY
NONE SHEE OF
12
1400231
8754 A
NOMINAL SURFACE FINISH 125
07/10/03
08/05/03
08/05/03
Uniloc
NOTES ON SHEET 2 OF 2
SCHEMATIC, INSTALLATION
THIS DOCUMENT IS
CERTIFIED BY
REV
REV
REV
REV
REV
REV
REVISIONS NOT PERMITTED
W/O AGENCY APPROVAL
N. KOUMBIS
D.CROWLEY
02-06-04
HAZARDOUS AREA
12345
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
1
7
8
10
TB1-
BLK
RED
WHT
GRY
SHIELD
TERMINAL
BLOCK UNCLASSIFIED AREA
LOAD
UNSPECIFIED
POWER SUPPLY
30 VDC MAX FOR IS
24V TYP
SAFETY BARRIER
(SEE NOTES 1 & 6)
WARNING-
WARNING- DISCONNECT POWER BEFORE SERVICING.
SUBSTITUTION OF COMPONENTS MAY IMPAIR INTRINSIC SAFETY OR
SUITABILITY FOR DIVISION 2.
TO PREVENT IGNITION OF FLAMMABLE OR COMBUSTIBLE
ATMOSPHERES,
LTR ECO DESCRIPTION BY DATE
MODEL
5081-G-HT
XMTR
GAS SENSOR
JUNCTION
BOX
(ZONE 0)
INFRARED
REMOTE CONTROL UNIT
(RMT PN 23572-00)
FOR USE IN
ZONE 0
No modifications permitted
without the approval of
the Authorized Person
Related Drawing
Baseefa Certified Product
MOD 5081-G-HT XMTR
ATEX ZONE 0
5081-G CABLE
SUPPLIED BY
ROSEMOUNT ANALYTICAL
ORRVILLE:
1ST WIRE PAIR: #20 AWG
2ND WIRE PAIR AND DRAIN: #22 AWG
1180
II 1 G
Baseefa04ATEX0052
EEx ia IIC T4
Baseefa A
SIZE
DWG NO. REV
TYPE
This document contains information proprietary to
Rosemount Analytical, and is not to be made available
to those who may compete with Rosemount Analytical.
D
08-94
C
B
A
D
C
A
B
D
1
2
3
4
5
6
7
8
1
2
3
4
5
6
7
8
1400231 A
1400231
SHEET 2 OF 2
SCALE: NONE
NOTES: UNLESS OTHERWISE SPECIFIED
5. RESISTANCE BETWEEN INTRINSICALLY SAFE GROUND AND EARTH GROUND MUST BE
LESS THAN 1.0 Ohm.
WHERE Ca Ci (SENSOR) + C cable;
La Li (SENSOR) + L cable.
SUPPLY / SIGNAL TERMINALS TB 1-15, 16
Imax (mA) Pmax (W) Ci (nF) Li (mH)Vmax (Vdc)
0.9 0
MODEL NO.
TABLE III
5081-G-HT ENTITY PARAMETERS
5081-G-HT 30 200
OUTPUT
PARAMETERS
Io
Uo
TABLE II
MODEL 5081-G-HT
TB1-1 THRU 12
Po
IIC 4.28
17.9
34.9
TABLE I
Ca
(uF) La
(mH)
GAS
GROUPS
OUTPUT PARAMETERS
2. THE CAPACITANCE AND INDUCTANCE OF THE LOAD CONNECTED TO THE
SENSOR TERMINALS MUST NOT EXCEED THE VALUES SPECIFIED IN TABLE I
IIB
IIA
3. INTRINSICALLY SAFE APPARATUS (MODEL 5081-G-HT, IRC TRANSMITTER)
AND ASSOCIATED APPARATUS (SAFETY BARRIER) SHALL MEET
THE FOLLOWING REQUIREMENTS: THE VOLTAGE (Vmax) AND CURRENT
(Imax) OF THE INTRINSICALLY SAFE APPARATUS MUST BE EQUAL TO OR
GREATER THAN THE VOLTAGE (Voc OR Vt) AND CURRENT (Isc OR It)
WHICH CAN BE DELIVERED BY THE ASSOCIATED APPARATUS (SAFETY BARRIER).
IN ADDITION, THE MAXIMUM UNPROTECTED CAPACITANCE (Ci) AND
INDUCTANCE (Li) OF THE INTRINSICALLY SAFE APPARATUS, INCLUDING
INTERCONNECTING WIRING, MUST BE EQUAL OR LESS THAN THE
CAPACITANCE (Ca) AND INDUCTANCE (La) WHICH CAN BE SAFELY CONNECTED
TO THE APPARATUS. (REF. TABLES I, II & III).
1. ANY SINGLE SHUNT ZENER DIODE SAFETY BARRIER HAVING ATEX APPROVAL AND
HAVING THE FOLLOWING OUTPUT PARAMETERS:
SUPPLY/SIGNAL TERMINALS TB1-15, 16
Voc OR Vt GREATER THAN 13 V BUT NOT GREATER THAN 30 V
Isc OR It NOT GREATER THAN 200 mA
Pmax NOT GREATER THAN 0.9 W
4. SENSORS SHALL MEET THE REQUIREMENTS OF SIMPLE APPARATUS AS DEFINED
IN ANSI/ISA RP12.06.01 AND THE NEC, ANSI/NFPA 70. THEY CAN NOT GENERATE
NOR STORE MORE THAN 1.5V, 0.1A, 25mW OR A PASSIVE COMPONENT
THAT DOES NOT DISSIPATE MORE THAN 1.3W. SEE TABLES I AND II.
10.63
488.63
10,000
6.51 V
27.9
Ci
Li
87 mA
142 mW
8.6 uF
120 uH
i
i
8. CONTROL EQUIPMENT CONNECTED TO ASSOCIATED APPARATUS MUST NOT USE OR GENERATE
MORE THAN 250 Vrms OR Vdc.
7. ASSOCIATED APPARATUS MANUFACTURER'S INSTALLATION DRAWING MUST BE FOLLOWED
WHEN INSTALLING THIS EQUIPMENT.
Ca, Ct OR Co
La, Lt OR Lo
6. THE ENTITY CONCEPT ALLOWS INTERCONNECTION OF INTRINSICALLY SAFE APPARATUS
WITH ASSOCIATED APPARATUS WHEN THE FOLLOWING IS TRUE:
FIELD DEVICE INPUT ASSOCIATED APPARATUS OUTPUT
Vmax OR Ui Voc, Vt OR Uo;
Imax OR Ii Isc, It OR Io;
Pmax OR Pi Po;
Ci+ C cable;
Li+ L cable.
9. THE ASSOCIATED APPARATUS MUST BE ATEX APPROVED.
10. PROCESS RESISTIVITY MUST BE LESS THAN 10 OHMS.
9
http://www.raihome.com
Instruction Manual
IM-106-5081, 2.0
October 2008 Model 5081FG
Index
A
Adapter Plate . . . . . . . . . . . . 2-5
Adjustable Parameters
Cell T Hi . . . . . . . . . . . . 3-10
Display Code . . . . . . . . . 3-9
Fault Val . . . . . . . . . . . . . 3-9
Reset Max Cell T . . . . . . 3-11
Adjustable Paramters
Code . . . . . . . . . . . . . . . 3-8
Set Code . . . . . . . . . . . 3-15
Set Hi Bottle O2 . . . . . . 3-14
Set Lo Bottle O2 . . . . . . 3-14
Set O2 Filter Time . . . . . 3-11
Set O2 Tracking . . . . . . 3-15
Upper Range Val . . . . . . 3-10
Adjusting Probe
Insertion Depth . . . . . . . . . . 2-7
C
Cal Check Menu . . . . . . . . . 3-21
Accept High O2 . . . . . . . 3-22
Accept Low O2 . . . . . . . 3-22
Constant . . . . . . . . . . . . 3-23
In Manual? . . . . . . . . . . 3-21
Slope . . . . . . . . . . . . . . 3-23
Calibration Gas . . . . . . . . . . 2-15
Calibration Passes, but Still
Reads Incorrectly . . . . . . . . 5-8
Component Checklist . . . . . . . 1-1
D
Definitions . . . . . . . . . . . . . . . . iv
Diagnostics
Cell Impedance . . . . . . . 3-18
Current Constant . . . . . . 3-19
Current Slope . . . . . . . . 3-18
Max Cell T . . . . . . . . . . 3-20
O2 Cell mV . . . . . . . . . . 3-17
Previous Constant . . . . . 3-20
Previous Slope . . . . . . . 3-19
Show Fault . . . . . . . . . . 3-16
SW Build Date . . . . . . . 3-21
SW Build Number . . . . . 3-21
SW Ver . . . . . . . . . . . . 3-21
T/C mV . . . . . . . . . . . . . 3-17
Unit Ser # . . . . . . . . . . . 3-21
Diagnostics Menu . . . . . . . . 3-16
Display Board Replacement . . 6-1
Display Positioning . . . . . . . 2-10
Display, Startup . . . . . . . . . . . 3-1
E
Electronics Replacement . . . . 6-1
Essential Instructions . . . . . . . . . .i
Establish Proper Cal
Gas Flow Rate . . . . . . . . . . 3-3
Exploded View . . . . . . . . . . . 6-2
F
Fault 1, Open Thermocouple . 5-5
Fault 2, Reversed
Thermocouple Active . . . . . 5-5
Fault 3, Shorted
Thermocouple . . . . . . . . . . 5-6
Fault 4, High Probe
Temperature . . . . . . . . . . . 5-6
Fault 5, O2 Cell Open . . . . . . 5-7
Fault 6, Cell Impedance
Too High . . . . . . . . . . . . . . 5-7
Fault 7, Reversed O2 Cell . . . 5-8
Fault Indications . . . . . . . . . . 5-3
Faulted Operation Display . . . 5-3
Field Communicator
PC Connections . . . . . . . . . 4-4
H
Handling the Analyzer . . . . . . 1-6
HART/AMS Menu Tree . . . . . 4-4
Horizontal Probe Installation . . 2-6
I
Identifying And Correcting Fault
Indications . . . . . . . . . . . . . . 5-4
Infrared Remote Control (IRC) 3-6
Installation
Electrical . . . . . . . . . . . 2-11
Mechanical . . . . . . . . . . . 2-2
Pneumatic . . . . . . . . . . 2-14
Instrument Air . . . . . . . . . . . 2-14
L
Locating Oxygen Probe . . . . . .2-2
M
Maintenance . . . . . . . . . . . . .6-1
Material Safety Data Sheet . A-24
Menu Tree . . . . . . . . . . . . . . .3-4
HART . . . . . . . . . . . . . . .4-5
Model 5081 Transmitter
Installing . . . . . . . . . . . . .2-8
Locating . . . . . . . . . . . . .2-7
O
Off-Line and On-Line
Operations . . . . . . . . . . . . .4-4
Operating Display . . . . . . . . . .3-2
Operation . . . . . . . . . . . . . . . .3-4
Operator Adjustable
Parameters . . . . . . . . . . . . . .3-7
Oxygen Probe
Installing . . . . . . . . . . . . .2-4
Oxygen Probe Replacement . .6-3
Oxygen Probe Signal
Connections . . . . . . . . . . .2-12
Oxygen Probe Terminal Block .6-5
P
Parameters
Trim 20mA? . . . . . . . . . .3-13
Trim 4mA? . . . . . . . . . .3-12
Parts, Replacement . . . . . . . .7-1
Power Supply and Load
Requirements . . . . . . . . . . .1-8
Power Up . . . . . . . . . . . . . . . .3-1
Preface . . . . . . . . . . . . . . . . . . iv
Pre-Installation . . . . . . . . . . . .2-2
Probe Installation Details . . . . .2-3
Probe Life . . . . . . . . . . . . . . .5-1
Probe Mounting Flange . . . . . .2-5
Prod.125
1-9
Program Men . . . . . . . . . . . . .3-7
Instruction Manual
IM-106-5081, Rev 2.0
October 2008
Index-2
Model 5081FG
R
Reference Air Package . . . . . 2-14
Replacement Parts . . . . . . . . 7-1
Replacement Parts List . . . . . . 7-1
Returning Material . . . . . . . . . B-1
S
Service . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
Signal Line Connections . . . . 4-2
Software Navigation . . . . . . . 3-6
Spare Board Stack
Replacement . . . . . . . . . . . 6-3
Specifications . . . . . . . . . . . . 1-7
Start Cal Check Method
HART . . . . . . . . . . . . . . . . 4-8
Symbols . . . . . . . . . . . . . . . . . .iv
System Configuration . . . . . . 1-4
System Considerations . . . . . 1-6
System Description . . . . . . . . 1-3
System Features . . . . . . . . . . 1-4
System Overview . . . . . . . . . 1-3
T
Technical Support Hotline . . . . . iv
Transmitter 4-20 mA and Signal
Connections . . . . . . . . . . . . .2-13
Transmitter Mounting Dimensions
Flat Surface . . . . . . . . . . .2-8
Pipe . . . . . . . . . . . . . . . .2-9
Transmitter Terminal Block . . .5-4
Troubleshooting . . . . . . . . . . .5-1
Typical System Installation . . .1-6
Typical System Package . . . . .1-2
WARRANTY
Rosemount Analytical warrants that the equipment manufactured and sold by it
will, upon shipment, be free of defects in workmanship or material. Should any
failure to conform to this warranty become apparent during a period of one year
after the date of shipment, Rosemount Analytical shall, upon prompt written notice
from the purchaser, correct such nonconformity by repair or replacement, F.O.B.
factory of the defective part or parts. Correction in the manner provided above
shall constitute a fulfillment of all liabilities of Rosemount Analytical with respect to
the quality of the equipment.
THE FOREGOING WARRANTY IS EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ALL OTHER
WARRANTIES OF QUALITY WHETHER WRITTEN, ORAL, OR IMPLIED
(INCLUDING ANY WARRANTY OF MERCHANTABILITY OF FITNESS FOR
PURPOSE).
The remedy(ies) provided above shall be purchaser's sole remedy(ies) for any
failure of Rosemount Analytical to comply with the warranty provisions, whether
claims by the purchaser are based in contract or in tort (including negligence).
Rosemount Analytical does not warrant equipment against normal deterioration
due to environment. Factors such as corrosive gases and solid particulates can
be detrimental and can create the need for repair or replacement as part of normal
wear and tear during the warranty period.
Equipment supplied by Rosemount Analytical Inc. but not manufactured by it will
be subject to the same warranty as is extended to Rosemount Analytical by the
original manufacturer.
At the time of installation it is important that the required services are supplied to
the system and that the electronic controller is set up at least to the point where it
is controlling the sensor heater. This will ensure, that should there be a delay
between installation and full commissioning that the sensor being supplied with ac
power and reference air will not be subjected to component deterioration.
The oxygen probe is designed for industrial applications. Treat with care to avoid physical
damage. The probe contains components made from ceramic, which are susceptible to
shock when mishandled. THE WARRANTY DOES NOT COVER DAMAGE FROM
MISHANDLING. WARRANTY IS VOID IF OUTER PROTECTION TUBE IS BROKEN.
3958
10/08
© 2008 Emerson Process Mangement. All rights reserved.
Rosemount Analytical and the Rosemount Analytical logotype are registered trademarks of Rosemount Analytical Inc.
HART is a registered trademark of the HART Communications Foundation.
All other marks are the property of their respective owners.
Model 5081FG
GAS CHROMATOGRAPHY
CENTER AND LATIN AMERICA
Emerson Process Management
Rosemount Analytical Inc.
11100 Brittmoore Park Drive
Houston, TX 77041
T 713 467 6000
F 713 827 3329
ASIA-PACIFIC
Emerson Process Management
Asia Pacific Private Limited
1 Pandan Crescent
Singapore 128461
Republic of Singapore
T 65 6 777 8211
F 65 6 777 0947
E analytical@ ap.emerson.com
ROSEMOUNT ANALYTICAL EUROPE
Emerson Process Management
Gmbh & co. OHG
Industriestrasse 1
63594 Hasselroth
Germany
T 49 6055 884 0
F 49 6055 884 209
WORLD HEADQUARTERS
Emerson Process Management
Rosemount Analytical Inc.
6565P Davis Industrial Parkway
Solon, OH 44139
T 440 914 1261
T 800 433 6076
F 440 914 1262
E gas.csc@emerson.com
EUROPE, MIDDLE EAST, AFRICA
Emerson Process Management
Shared Services Limited
Heath Place
Bognor Regis
West Sussex PO22 9SH
England
T 44 1243 863121
F 44 1243 845354
http://www.raihome.com
Instruction Manual
IM-106-5081, Rev. 2.0
October 2008
Model 5081FG Analyzer
Part no.____________
Serial no.____________
Order no.____________

Navigation menu