G1000 Getting Started 1 Manual GS1 U2a V1
User Manual: Manual Canon PIXMA G1200 Getting Started | Manual Device
Open the PDF directly: View PDF .
Page Count: 2
Download | |
Open PDF In Browser | View PDF |
ENGLISH ESPAÑOL 3 EN Remove the orange tape and protective material. ES Retire la cinta naranja y el material de protección. ES Inserte el cartucho C (color) a la izquierda. 6 EN Pour all ink into the ink tank. 7 EN Close the tank cap. 8 EN Close the ink tank cover. 9 EN Repeat 10 EN Check that all ink in the bottles is poured into the ES Vierta toda la tinta en el depósito de tinta. EN Open the left ink tank cover. ES Abra la tapa del depósito de tinta de la izquierda. a b 1 Video Tutorials Tutoriales en vídeo 4 EN Insert the C (color) cartridge into the left. 1 1 Getting Started 1 Guía de inicio 1 4 3 EN Grab the knob on the cartridge locking cover to open it. ES Sujete el tirador de la tapa de bloqueo del cartucho para abrirlo. 5 to to install the B (black) cartridge on the right. ES Repita los pasos a para instalar el cartucho B (negro) a la derecha. EN Repeat 2 ES Cierre la tapa del depósito. EN Grab and remove the tank cap of the ink tank, and then place it on the upper tank cap holder. ES Sujete y retire la tapa del depósito del depósito de tinta y, a continuación, colóquelo en el soporte de la tapa del depósito superior. Setup Configuración ES Cierre la tapa del depósito de tinta. EN This product requires careful handling of ink. Ink may splatter when the ink tanks are filled with ink. If ink gets on your clothes or belongings, it may not come off. ES Este producto requiere un manejo con cuidado de la tinta. La tinta puede salpicar al verterla en los depósitos de tinta para llenarlos. Si la tinta mancha la ropa o los objetos, puede que no se vaya. 3 RMC (Regulatory Model Code): K10432 1 ES Extraiga el frasco de tinta negra del paquete. b a 2 EN Take the black ink bottle out of its package. 6 EN Remove the label of the cartridge. ES Retire la etiqueta del cartucho. to to pour all ink into the corresponding ink tanks on the right according to the label. ES Repita los pasos a para verter toda la tinta en los depósitos de tinta correspondientes que se encuentran a la derecha, según la etiqueta. EN Close the cartridge locking cover and push it down. ES Cierre la tapa de bloqueo del cartucho y apriétela b hacia abajo. b a 4 EN Hold the ink bottle upright and remove the bottle cap. ES Sujete el frasco de tinta hacia arriba y retire la tapa del frasco. a EN Manuals ES Manuales CD-ROM (Windows) 1 2 ES Retire la cinta y los materiales de protección del exterior de la impresora. b ES Pulse los botones de unión situados a derecha e izquierda. 3 b 5 EN Insert the nozzle of the ink bottle into the inlet and stand the ink bottle upside down. ES Inserte la boquilla del frasco de tinta en la entrada y coloque el frasco de tinta hacia abajo. ink tanks. ES Compruebe que toda la tinta de los frascos se vierte en los depósitos de tinta. EN Remove the protective tape. ES Retire la cinta protectora. EN Remove the orange tape. ES Elimine la cinta naranja. EN Open the top cover. 11 ES Abra la tapa superior. a b QT6-1084-V01 EN Press the joint buttons on the right and left. a EN Remove the tape and packing materials from outside the printer. 2a 7 XXXXXXXX © CANON INC. 2016 PRINTED IN XXXXXXXX EN Close the top cover. ES Cierre la tapa superior. 5 1 3 ES Inicie la impresora. a EN Connect the power cord. Do not connect a USB cable yet. 4 Windows EN Initialize the printer. ES Conecte el cable de alimentación. No conecte cables USB aún. Loading Paper Carga de papel 1a EN Hold down the RESUME/CANCEL button until the POWER lamp flashes again, and then release the button. ES Mantenga pulsado el botón REANUDAR/CANCELAR (RESUME/ CANCEL) hasta que la luz ENCENDIDO (POWER) parpadee de nuevo y después suelte el botón. b EN Open the paper support. ES Abra el soporte del papel. EN Slide the right paper guide to the right end. ES Deslice la guía del papel derecha hacia el extremo derecho. EN Use the setup CD-ROM to execute the setup file. ES Utilice el CD-ROM de instalación para ejecutar el archivo de configuración. a b EN Hold down ES Mantener pulsado Back Parte posterior Lit Setup Configuración Encendida 2 EN Insert several sheets of A4 plain paper with the print side facing up until it stops. Letter size paper can also be loaded. ES Inserte varias hojas de papel normal A4 con la cara de impresión hacia arriba hasta que se detenga. EN You can also download the setup file from the website. ES También puede descargar el archivo de configuración desde el sitio web. 2 Flashing Parpadeando EN Turn on the printer and check that the flashing of the POWER lamp has Mac OS changed to a double flash. ES Encienda la impresora y compruebe que el parpadeo de la luz ENCENDIDO (POWER) cambia a un doble parpadeo. EN Release after the POWER lamp flashes. ES Suelte el botón después de que la luz ENCENDIDO (POWER) parpadee. 3 Setup Configuración Flashing Parpadeando Single flash Parpadeo único b EN Initialization takes about 6 minutes. Proceed to EN Slide the right paper guide to align it with the side of the paper stack. ES Deslice la guía del papel derecha para alinearla con el lateral de la pila de papel. EN Download the setup file from the website. ES Descargue el archivo de instalación del sitio web. . ES El inicio tarda unos 6 minutos. Continúe con el paso 4a . 5 Double flash Parpadeo doble También se puede cargar papel tamaño Carta. b EN Follow the on-screen instructions to make connections and install software. EN Pull out the paper output tray. ES Extraiga la bandeja de salida del papel. EN Open the output tray extension. ES Abra la extensión de la bandeja de salida. ES Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para realizar las conexiones e instalar el software. b a I f th e A l a rm l a mp is flas h in g : Si l a l u z d e A l a rma (A la rm) es tá p arpadeando: 4 times 4 veces ES Se puede acceder al Manual en línea desde el sitio web. EN Check that the cartridges are installed correctly and the joint buttons are pushed in. Refer to . ES Compruebe que los cartuchos están instalados correctamente y los botones de unión están pulsados. Consulte . 5 times 5 veces EN No cartridges are installed. Refer to . ES No hay cartuchos instalados. Consulte 9 times EN The protective materials are not removed. Press the ON button to - . turn OFF the printer, and then redo from ES No se han retirado los materiales de protección. Pulse el botón ACTIVADO (ON) para apagar la impresora y, a continuación, vuelva - . a realizar los pasos desde 9 veces EN The Online Manual is accessible from the website. . EN For other number of flashes, refer to the Online Manual. ES Para otro número de parpadeos, consulte el Manual en línea. Windows PC
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.5 Linearized : Yes Encryption : Standard V1.2 (40-bit) User Access : Print, Copy, Fill forms, Extract, Assemble, Print high-res XMP Toolkit : Adobe XMP Core 4.0-c316 44.253921, Sun Oct 01 2006 17:14:39 Create Date : 2016:05:30 12:06:32+02:00 Metadata Date : 2016:05:30 12:22:14+02:00 Modify Date : 2016:05:30 12:22:14+02:00 Creator Tool : Adobe InDesign CC 2015 (Windows) Instance ID : uuid:57b03f59-d53b-40af-8ade-22cc3fe4f0d9 Original Document ID : xmp.did:8EEB70166159E3119B5BEAE6E48A98DD Document ID : xmp.id:20c9abbb-d00a-f340-909b-4c1c98ed3c16 Rendition Class : proof:pdf Derived From Instance ID : xmp.iid:32ae7c67-bf00-4944-8a2c-efc9c9c25d5e Derived From Document ID : xmp.did:01A279E0-9A1F-4450-A74F-6709AE33F4F5 Derived From Original Document ID: xmp.did:8EEB70166159E3119B5BEAE6E48A98DD Derived From Rendition Class : default History Action : converted History Parameters : from application/x-indesign to application/pdf History Software Agent : Adobe InDesign CC 2015 (Windows) History Changed : / History When : 2016:05:30 12:06:32+02:00 Cross Talked : False Cross Talk Not Supported : False Format : application/pdf Title : G1000 Getting Started 1 Creator : CANON INC. Producer : Adobe PDF Library 15.0 Trapped : False Page Count : 2 Page Layout : SinglePage Language : ar-SA Author : CANON INC.EXIF Metadata provided by EXIF.tools