G2000 Getting Started 1 Manual GS1 U2a V1

User Manual: Manual Canon PIXMA G2200 Getting Started | Manual Device

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 2

DownloadG2000 Getting Started 1  Manual GS1 U2a-1 V1
Open PDF In BrowserView PDF
ENGLISH

ESPAÑOL

3

EN Remove the orange tape and protective material.
ES Retire la cinta naranja y el material de protección.

ES Inserte el cartucho C (color) a la izquierda.

EN Pour all ink into the ink tank.

7

EN Close the tank cap.

8

EN Close the ink tank cover.

9

EN Repeat

10

EN Check that all ink in the bottles is poured into the

ES Vierta toda la tinta en el depósito de tinta.

EN Open the left ink tank cover.
ES Abra la tapa del depósito de tinta de la izquierda.

b

3
EN Grab the knob on the cartridge locking cover to

open it.

ES Sujete el tirador de la tapa de bloqueo del

5

cartucho para abrirlo.

to to install the B (black) cartridge on
the right.
ES Repita los pasos
a para instalar el cartucho B
(negro) a la derecha.

EN Repeat

2

EN This product requires careful handling of ink. Ink may splatter when the ink

tanks are filled with ink. If ink gets on your clothes or belongings, it may not
come off.
ES Este producto requiere un manejo con cuidado de la tinta. La tinta puede
salpicar al verterla en los depósitos de tinta para llenarlos. Si la tinta mancha
la ropa o los objetos, puede que no se vaya.

and then place it on the upper tank cap holder.

ES Sujete y retire la tapa del depósito del depósito

de tinta y, a continuación, colóquelo en el soporte
de la tapa del depósito superior.

3

ES Cierre la tapa del depósito de tinta.

EN Take the black ink bottle out of its package.
ES Extraiga el frasco de tinta negra del paquete.

b

a

2

ES Cierre la tapa del depósito.

EN Grab and remove the tank cap of the ink tank,

Setup
Configuración

RMC (Regulatory Model Code): K10431

6

a

1

Video Tutorials
Tutoriales en vídeo

4

EN Insert the C (color) cartridge into the left.

1

1

Getting Started 1
Guía de inicio 1

4

EN Remove the label of the cartridge.
ES Retire la etiqueta del cartucho.

1

b

6

EN Close the cartridge locking cover and push it

down.

ES Cierre la tapa de bloqueo del cartucho y apriétela

hacia abajo.

a

b

4

to
to pour all ink into the
corresponding ink tanks on the right according to
the label.
ES Repita los pasos
a
para verter toda la tinta
en los depósitos de tinta correspondientes que
se encuentran a la derecha, según la etiqueta.

EN Hold the ink bottle upright and remove the bottle

cap.

ES Sujete el frasco de tinta hacia arriba y retire la

tapa del frasco.

a
EN Manuals
ES Manuales

CD-ROM (Windows)

1

7

EN Press the joint buttons on the right and left.
ES Pulse los botones de unión situados a derecha e

izquierda.

2
EN Remove the tape and packing materials from outside the printer.

3

a
EN Remove the protective tape.

5

EN Insert the nozzle of the ink bottle into the inlet

and stand the ink bottle upside down.

ES Inserte la boquilla del frasco de tinta en la

b

entrada y coloque el frasco de tinta hacia abajo.

ink tanks.

ES Compruebe que toda la tinta de los frascos se

vierte en los depósitos de tinta.

ES Retire la cinta protectora.

ES Retire la cinta y los materiales de protección del exterior de la impresora.

2a
b

EN Remove the orange tape.
ES Elimine la cinta naranja.
EN Open the scanning unit / cover.

11

ES Abra la cubierta/unidad de escaneado.

a

ES Cierre la cubierta/unidad de escaneado.

a
b

QT6-1033-V01

EN Close the scanning unit / cover.

XXXXXXXX

© CANON INC. 2016

b
PRINTED IN XXXXXXXX

5
1

3

ES Inicie la impresora.

a

EN Connect the power cord.
Do not connect a USB cable yet.

4

EN Initialize the printer.

ES Conecte el cable de alimentación.
No conecte cables USB aún.

ES Consulte

o

Loading Paper
Carga de papel

or
depending on how you will use the printer.
en función de cómo va a usar la impresora.

1a

EN Hold down the Stop button until the ON lamp flashes again, and

then release the button.
ES Mantenga pulsado el botón Parar (Stop) hasta que la luz
ACTIVADO (ON) parpadee de nuevo y después suelte el botón.

EN Hold down
ES Mantener pulsado

Back
Parte posterior

EN Refer to either

To connect the printer to a PC
Para conectar la impresora a un PC

b

EN Open the paper support.
ES Abra el soporte del papel.
EN Slide the right paper guide to the right end.
ES Deslice la guía del papel derecha hacia el extremo derecho.

a

a Windows

b

Lit
Encendida

EN Use the setup CD-ROM to execute the setup file.
ES Utilice el CD-ROM de instalación para ejecutar el archivo de configuración.

2

EN Insert several sheets of A4 plain paper with the print side facing

up until it stops.

Letter size paper can also be loaded.
ES Inserte varias hojas de papel normal A4 con la cara de

impresión hacia arriba hasta que se detenga.
También se puede cargar papel tamaño Carta.

2

Flashing
Parpadeando

Setup
Configuración

EN Turn on the printer and check that the flashing of the ON lamp has

changed to a double flash.

ES Encienda la impresora y compruebe que el parpadeo de la luz

ACTIVADO (ON) cambia a un doble parpadeo.

EN You can also download the setup file from the website.
ES También puede descargar el archivo de configuración desde el sitio web.

EN Release after the ON

lamp flashes.
ES Suelte el botón después
de que la luz ACTIVADO
(ON) parpadee.

3
Mac OS

EN Slide the right paper guide to align it with the side of the paper

stack.
ES Deslice la guía del papel derecha para alinearla con el lateral de
la pila de papel.

Flashing
Parpadeando

Single flash
Parpadeo único

b

.
ES El inicio tarda unos 6 minutos. Continúe con el paso

Setup
Configuración

EN Initialization takes about 6 minutes. Proceed to

.
EN Download the setup file from the website.
ES Descargue el archivo de instalación del sitio web.

Double flash
Parpadeo doble

b

4a
b

EN Pull out the paper output tray.
ES Extraiga la bandeja de salida del papel.
EN Open the output tray extension.
ES Abra la extensión de la bandeja de salida.

EN Follow the on-screen instructions to make connections and install software.
ES Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para realizar las conexiones e
instalar el software.

b

Use the printer without connecting any other devices
Utilice la impresora sin conectar ningún otro dispositivo

a

Lit
Encendida
EN The Online Manual is accessible from the website.

I f th e A l a rm l a mp is flas h in g :
Si l a l u z d e A l a rma (A la rm) es tá p arpadeando:
4 times
4 veces

5 times
5 veces

ES Se puede acceder al Manual en línea desde el sitio web.

EN Check that the cartridges are installed correctly and the joint buttons
are pushed in. Refer to .
ES Compruebe que los cartuchos están instalados correctamente y los
botones de unión están pulsados. Consulte .
EN No cartridges are installed. Refer to .
ES No hay cartuchos instalados. Consulte

EN
.
ES

9 times
9 veces

EN The protective materials are not removed. Press the ON button to
- .
turn OFF the printer, and then redo from
ES No se han retirado los materiales de protección. Pulse el botón
ACTIVADO (ON) para apagar la impresora y, a continuación, vuelva
- .
a realizar los pasos desde

EN For other number of flashes, refer to the Online Manual.
ES Para otro número de parpadeos, consulte el Manual en línea.

Wait about 6 minutes until the ON lamp is lit.
When the ON lamp is lit, the printer setup is complete.
Espere aproximadamente 6 minutos hasta que la luz de ACTIVADO (ON) esté
encendida.
Cuando la luz de ACTIVADO (ON) esté encendida, se habrá completado la
configuración de la impresora.

Windows PC



Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.5
Linearized                      : Yes
Encryption                      : Standard V1.2 (40-bit)
User Access                     : Print, Copy, Fill forms, Extract, Assemble, Print high-res
XMP Toolkit                     : Adobe XMP Core 4.0-c316 44.253921, Sun Oct 01 2006 17:14:39
Create Date                     : 2016:05:30 11:26:48+02:00
Metadata Date                   : 2016:05:30 11:39:43+02:00
Modify Date                     : 2016:05:30 11:39:43+02:00
Creator Tool                    : Adobe InDesign CC 2015 (Windows)
Instance ID                     : uuid:44a9f476-7f3a-4dcf-bd3a-f361e003004c
Original Document ID            : xmp.did:8EEB70166159E3119B5BEAE6E48A98DD
Document ID                     : xmp.id:554fac08-a65e-a84e-82c6-328fa4a14030
Rendition Class                 : proof:pdf
Derived From Instance ID        : xmp.iid:b22202d4-be8f-4640-afb2-125d74123fa8
Derived From Document ID        : xmp.did:14909F31-7956-4585-9330-DBD5D457787C
Derived From Original Document ID: xmp.did:8EEB70166159E3119B5BEAE6E48A98DD
Derived From Rendition Class    : default
History Action                  : converted
History Parameters              : from application/x-indesign to application/pdf
History Software Agent          : Adobe InDesign CC 2015 (Windows)
History Changed                 : /
History When                    : 2016:05:30 11:26:48+02:00
Cross Talked                    : False
Cross Talk Not Supported        : False
Format                          : application/pdf
Title                           : G2000 Getting Started 1
Creator                         : CANON INC.
Producer                        : Adobe PDF Library 15.0
Trapped                         : False
Page Count                      : 2
Page Layout                     : SinglePage
Language                        : ar-SA
Author                          : CANON INC.
EXIF Metadata provided by EXIF.tools

Navigation menu