MICROMON MA400 Behringer User Manual (Finnish) M FI

Behringer MA400 User Manual (Finnish) ma400_m_fi Behringer - MA400 - User Manual (Finnish)

Behringer MA400 User Manual (Finnish) ma400_m_fi Behringer - MA400 - User Manual (Finnish)

User Manual: Behringer MA400 User Manual (Finnish) Behringer - MA400 - User Manual (Finnish)

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 2

DownloadMICROMON MA400 Behringer User Manual (Finnish) M FI
Open PDF In BrowserView PDF
MICROMON MA400
(4) MIC THRU-lliitäntä:

Tervetuloa BEHRINGERILLE
Kiitämme siitä luottamuksesta, jota osoitit meille ostamalla BEHRINGER MICROMON
MA400-laitteen. Tämä pienikokoinen monitori-kuulokevahvistin on käytössä erittäin
monipuolinen. Voit kuulla kuulokkeissasi samanaikaisesti kaksi eri audiosignaalia:
• yhden mikrofonista tulevan
• yhden miksauslaitteesta tai Hi-Fi-yksiköstä tulevan.
Voit jopa vahvistaa yhden signaalin toista voimakkaammaksi. Voit kuulla oman laulusi,
tai keskittyä pääasialliseen audio-ohjelmaan. Molmmat vaihtoehdot ovat mahdollisia.
◊ Lue tämän käyttöohjeen lopussa olevat turvallisuusohjeet.

Käyttölaitteet ja Liitännät
Tässä luvussa selitetään ja kuvataan kaikki MA400:n liitännät ja käyttölaitteet:

(1)

(3)

(2) (7)

(8)

(4)

(9)

(10)

(5)

(6)

(11)

Kuva 1: MA400 liitännät ja käyttölaitteet

◊

Suuret äänenvoimakkuudet saattavat vahingoittaa kuuloasi tai
kuulokkeitasi. Ennen kuin otat MA400:n käyttöön, käännä MIC LEVEL- ja
MON LEVEL-säätimet asentoon 0 (nolla).
(1) 12 Vї-liitäntä:
Liitä MA400 verkkolaitteeseen käyttämällä 12 V liitäntää. Kun verkkolaite
liitetään sähköverkkoon, niin MA400 kytkeytyy automaattisesti päälle. Erota laite
verkkovirrasta irroittamalla verkkopistoke.
(2) ON valodiodi:
ON-valodiodi syttyy palamaan heti kun laite on liitetty sähköverkkoon.
(3) MIC INPUT-liitäntä:
Mikrofonin signaalin lähettämiseen MA400:lle tarvitset audiojohdon, joka on
varustettu XLR-liittimillä. Työnnä:
• yksi XLR-liitin MIC INPUT-liitäntään
• toinen XLR-liitin mikrofonin liitäntään

Jos haluat lähettää mikrofonisignaalin MA400:sta miksauslaitteeseen,
tarvitset XLR-liittimin varustetun audioliitäntäjohdon.
Työnnä:
• yksi XLR-liitin MIC THRU-liitäntään
• toinen XLR-liitin miksauslaitteen mic input-liitäntään
(5) GND LIFT-painike:
Kun liität miksauslaitteen ja MA400:n yhteen, pidä tämä näppäin alaspainettuna
miksauslaitteen maadoituksen säilyttämiseksi. Tämä liitäntä estää sähköstaattisten
purkausten aiheuttamat audiosignaalin häiriöt.
Jos kuitenkin audiosignaaleihin tulee maadoitushurinaa, voit erottaa MA400:n
ja miksauslaitteen välisen maadoitusyhteyden. Tee tämä painamalla GND LIFT
-painike alas.
(6) MONITOR INPUT-liitäntä:
Signaalin lähettämiseen miksauslaitteesta tai HiFi-yksiköstä MA400:lle tarvitset
6,3 mm liittimin (tasapainottamattomat/stereo TRS tai tasapainottamattomat/
mono TS) varustetun audioliitäntäjohdon. Työnnä:
• yksi 6,3 mm-liitin MONITOR INPUT-liitäntään
• toinen 6,3 mm-liitin miksauslaitteen AUX SEND-liitäntään tai vaihtoehtoisesti
HiFi-laitteen ulostuloon
(7) 6,3 mm PHONES -liitäntä, (8) 3,5 mm PHONES -liitäntä:
Liitä kuulokkeet MA400:aan käyttämällä 6,3 mm tai vaihtoehtoisesti 3,5 mm
PHONES-liitäntää.
◊ Älä käytä molempia PHONES-liitäntöjä samanaikaisesti.
(9) MONO / STEREO kytkin:
Määritä tällä kytkimellä MA400:n vastaanottaman miksauslaitteen tai HiFi-laitteen
signaalin tyyppi. Jos olet liittänyt:
• TS-liittimen MONITOR INPUT-liitäntään, niin MA400 vastaanottaa
mono-signaalin. Työnnä tämä kytkin asentoon MONO.
• TRS-liittimen MONITOR INPUT-liitäntään, niin MA400 vastaanottaa
stereo-signaalin. Työnnä tämä kytkin asentoon STEREO.
(10) MIC LEVEL -säädin:
Säädä mikrofonin signaalin voimakkuutta kääntämällä tätä säädintä hitaasti suuntaan
0 (alhaisin voimakkuus) tai suuntaan 10 (suurin voimakkuus).
(11) MON LEVEL -säädin:
Säädä miksauslaitteen tai HiFi-laitteen signaalin voimakkuutta kääntämällä
tätä säädintä hitaasti suuntaan 0 (alhaisin voimakkuus) tai suuntaan 10
(suurin voimakkuus).
SERIAL NUMBER: Rekisteröi laitteesi käyttäen sarjanumeroa, jonka löydät
MA400:n pohjasta.

Takuu
Tällä hetkellä voimassa olevat takuuehdot löydät parhaiten nettisivultamme
http://behringer.com.

MICROMON MA400
Tekniset Tied

Tärkeitä
turvallisuusohjeita

Mic Input
Tyyppi
Impedanssi
Suurin ottotaso
CMRR
Vahvistus
Taajuusalue

XLR-liitin
n. 2 kW (tasapainotettu)
-18 dBu
tyypillisesti 40 dB, >50 dB @ 1 kHz
40 dB
15 Hz - 25 kHz

Mic Thru
Tyyppi

XLR-liitin

Monitor Input
Tyyppi
Vahvistus
Taajuusalue

6,3 mm TRS tai 6,3 mm TS-liitin
10 dB
10 Hz - 80 kHz

Phones Kuulokeanto
Tyyppi
Impedanssi
Suurin antotaso

6,3 mm ja 3,5 mm TRS-liittimet
väh. 30 W
n. +10 dBu (60 mW) @ 100 W kuo

Järjestelmäerittelyt
THD
Signaali-kohinasuhde

0,005% tyyp. (100 W kuormitus)
-90 dBu @ 0 dBu, A-painotettu

Verkkolaite
Verkkoliitäntä

ulkoinen virtalähde, 12 Vї / 150 mA

Jännitealue
USA/Kanada
Kiina/Korea
Iso-Brit./Australia
Eurooppa
Japani
Virrankulutus

120 V~, 60 Hz
220 V~, 50 Hz
240 V~, 50 Hz
230 V~, 50 Hz
100 V~, 50 - 60 Hz
n. 2 W

Mitat / Paino
Mitat (pituus x leveys x syvyys)
Paino

n. 47 x 103 x 64 mm
n. 0,38 kg

BEHRINGER tekee parhaansa varmistaakseen korkeimman mahdollisen laatutason. Vaadittavat muutokset suoritetaan
ilman ennakkoilmoituksia. Tekniset tiedot ja laitteen ulkonäkö saattavat siksi poiketa annetuista tiedoista ja kuvauksista.

1) Lue nä mä ohjeet.
2) Säilytä nämä ohjeet.
3) Huomioi kaikki varoitukset.
4) Noudata kaikkia ohjeita.
5) Älä käytä tätä laitetta veden läheisyydessä.
6) Puhdista ainoastaan kuivalla liinalla.
7) Älä peitä tuuletusaukkoja. Asenna valmistajan antamien ohjeiden mukaisesti.
8) Älä asenna lämpölähteiden, kuten lämpöpattereiden, uunien tai muiden lämpöä tuottavien laitteiden
(vahvistimet mukaan lukien) lähelle.
9) Älä kierrä polarisoidun tai maadoitetun pistokkeen turvatoimintaa. Polarisoidussa pistokkeessa on kaksi kieltä,
joista toinen on toista leveämpi. Maadoitetussa pistokkeessa on kaksi kieltä ja kolmas maadotusterä. Leveä kieli tai
kol-mas terä on tarkoitettu oman turvallisuutesi takaamiseksi. Mikäli mukana toimitettu pistoke ei sovi lähtöösi,
kysy sähköalan ammattilaisen neuvoa vanhentuneen lähdön vaihtamiseksi uuteen.
10) Suojaa virtajohto sen päällä kävelyn tai puristuksen aiheuttamien vaurioiden varalta. Huolehdi erityisesti
pistokkeiden ja jatkojohtojen suojaamiselta sekä siitä kohdasta, jossa verkkojohto tulee ulos laitteesta.
11) Laitteen tule olla liitettynä sähköverkkoon aina vioittumattomalla suojajohtimella.
12) Jos laitteen sähkövirta kytketään pois päältä pääverkon tai laitteen pistokkeesta, on näiden oltava sellaisessa
paikassa, että niitä pääsee käyttämään milloin tahansa.
13) Käytä ainoastaan valmistajan mainitsemia kiinnityksiä/lisälaitteita.
14) Käytä ainoastaan valmistajan mainitseman tai laitteen mukana myydyn cartin, seisontatuen, kolmijalan,
kan-nattimen tai pöydän kanssa. Cartia käytettäessä tulee cart/laite-yhdistelmää siirrettäessä varoa kompa-stumasta
itse laitteeseen, jotta mahdollisilta vahin-goittumisilta vältyttäisiin.
15) Irrota laite sähköverkosta ukkosmyrskyjen aikana ja laitteen ollessa pidempään käyttämättä.
16) Anna kaikki huolto valtuutettujen huollon ammatti-laisten tehtäväksi. Huoltoa tarvitaan, kun laite on jotenkin
vaurio-itunut, esim. kun virtajohto tai –pistoke on vaurioitunut, laitteen sisälle on päässyt nestettä tai jotakin muuta,
yksikkö on altistunut sateelle tai kosteudelle, se ei toimi tavano-maisesti tai on päässyt putoamaan.
17) Tuotteen oikea hävitys: Tämä symboli osoittaa, että tuotetta ei WEEE-direktiivin (2012/19/EU) ja paikallisen lain
mukaan saa hävittää kotitalousjätteen mukana. Tuote tulee toimittaa valtuutettuun, sähkö- ja elektroniikkalaitteille
tarkoitettuun kierrätyspisteeseen. Tällaisen jätteen epäasianmukainen hävitys saattaa vahingoittaa ympäristöä ja
henkilön terveyttä sähkö- ja elektroniikkalaitteisiin mahdollisesti sisältyvien vaarallisten aineiden takia. Kun hävität
tuotteen asianmukaisesti, autat myös tehostamaan luonnonvarojen käyttöä. Saat lisätietoja hävitettävälle
laitteelle tarkoitetuista kierrätyspisteistä kotipaikkakuntasi viranomaisilta, jätteenkäsittelyviranomaiselta
tai jätehuoltoyritykseltä.
TEKNISET MÄÄRITTELYT JA ULKOASU VOIVAT MUUTTUA ILMAN ERILLISTÄ ILMOITUSTA. TÄSSÄ KERROTUT TIEDOT OVAT OIKEELLISIA
PAINOHETKELLÄ. KAIKKI TAVARAMERKIT OVAT OMAISUUTTA, NIIDEN OMISTAJIEN OMAISUUTTA. MUSIC GROUP EI OTA VASTUUTA HENKILÖLLE
KOITUVISTA MENETYKSISTÄ, JOTKA SAATTAVAT AIHEUTUA TÄYDELLISESTÄ TAI OSITTAISESTA LUOTTAMUKSESTA TÄSSÄ KUVATTUJA KUVAUKSIA,
VALOKUVIA TAI LAUSUNTOJA KOHTAAN. VÄRIT JA TEKNISET MÄÄRITTELYT SAATTAVAT VAIHDELLA JONKIN VERRAN TUOTTEIDEN VÄLILLÄ.
MUSIC GROUP TUOTTEITA MYYVÄT VAIN VALTUUTETUT JÄLLEENMYYJÄT. JAKELIJAT JA JÄLLEENMYYJÄT EIVÄT OLE MUSIC GROUP:IN EDUSTAJIA,
EIKÄ HEILLÄ OLE MINKÄÄNLAISIA VALTUUKSIA ESITTÄÄ MUSIC GROUP:IÄ SITOVIA, SUORIA TAI EPÄSUORIA LUPAUKSIA TAI TUOTE-ESITTELYJÄ.
TÄMÄ OPAS ON TEKIJÄNOIKEUSSUOJATTU. MITÄÄN TÄMÄN OPPAAN OSAA EI SAA KOPIOIDA TAI LEVITTÄÄ MISSÄÄN MUODOSSA TAI MILLÄÄN
TAVOIN, SÄHKÖISESTI TAI MEKAANISESTI, MUKAAN LUKIEN VALOKOPIOINTI JA KAIKENLAINEN TALLENTAMINEN, MITÄÄN TARKOITUSTA VARTEN,
ILMAN MUSIC GROUP IP LTD.:N AIEMPAA KIRJALLISTA LUPAA.
KAIKKI OIKEUDET PIDÄTETÄÄN. © 2015 MUSIC Group IP Ltd. Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146, Road Town, Tortola, British Virgin Islands



Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.3
Linearized                      : No
Encryption                      : Standard V4.4 (128-bit)
User Access                     : Print, Extract, Print high-res
XMP Toolkit                     : Adobe XMP Core 4.2.1-c041 52.342996, 2008/05/07-21:37:19
Creator Tool                    : Adobe InDesign CS5 (7.0)
Create Date                     : 2015:06:16 10:36:07+08:00
Modify Date                     : 2015:06:18 14:42:39+08:00
Metadata Date                   : 2015:06:18 14:42:39+08:00
Format                          : application/pdf
Title                           : MICROMON MA400
Creator                         : BEHRINGER
Trapped                         : False
GTS PDFX Version                : PDF/X-1:2001
GTS PDFX Conformance            : PDF/X-1a:2001
Producer                        : Acrobat Distiller 9.0.0 (Macintosh)
Document ID                     : uuid:93f09ea3-afcd-4042-aaaf-fc71d7d65c51
Instance ID                     : uuid:63ed4c74-61ef-8d40-bf20-72c943590039
Page Count                      : 2
Author                          : BEHRINGER
EXIF Metadata provided by EXIF.tools

Navigation menu