EURODESK MX3282A Behringer User Manual (Swedish) P0029 M SV
Behringer MX3282A User Manual (Swedish) mx3282a_p0029_m_sv Behringer - MX3282A - User Manual (Swedish)
Behringer MX3282A User Manual (Swedish) mx3282a_p0029_m_sv Behringer - MX3282A - User Manual (Swedish)
User Manual: Behringer MX3282A User Manual (Swedish) Behringer - MX3282A - User Manual (Swedish)
Open the PDF directly: View PDF .
Page Count: 11
Download | |
Open PDF In Browser | View PDF |
Version 1.0 Maj 2000 EURODESK ® www.behringer.com SVENSKA MX3282A Snabbinstruktion SÄKERHETSANVISNINGAR OBSERVERA: För att undvika risk för elstötar får kåpan (eller baksidan) inte tas bort. Reparera aldrig invändiga delar själv, utan lämna apparaten till en kvalificerad serviceverkstad. VARNING: För att undvika risk för eldsvåda eller elstötar, måste apparaten skyddas mot regn och fuktighet. Denna symbol varnar alltid för farlig, oisolerad spänning i apparaten, som kan vara tillräcklig för att förorsaka elektriska stötar. Denna symbol hänvisar alltid till viktiga manöver- eller skötselinstruktioner i de medföljande beskrivningarna. Läs manualen. DETALJERADE SÄKERHETSANVISNINGAR: Läs noggrant igenom alla säkerhets- och bruksanvisningar innan apparaten används. Förvara: Förvara säkerhets- och bruksanvisningarna så att de åter kan användas vid ett senare tillfälle. Observera: Iaktta alla varningar på apparaten och i bruksanvisningen. Efterfölj: Följ alla anvisningar. Vatten och fukt: Apparaten får inte användas i närheten av vatten (t ex i närheten av badkar, tvättställ, köksvask, tvättho, i en fuktig källare eller i närheten av en simbassäng etc). Ventilation: Apparaten ska placeras så att luften kan cirkulera fritt omkring den. Den får till exempel inte ställas på en säng, en filt eller dylikt, som gör att ventilationsöppningarna täcks över. Den får inte heller placeras på en hylla eller i ett skåp, som hindrar luftcirkulationen genom ventilationsöppningarna. Värme: Apparaten ska ställas på säkert avstånd från värmeelement, värmespjäll, ugnar eller andra anordningar som producerar värme. Nätanslutning: Apparaten får endast anslutas till nätuttag av den typ som beskrivs i bruksanvisningen eller anges på apparaten. Jordning eller polning: Vidta åtgärder så att apparatens jordning och polning inte förstörs. Kabelskydd: Dra elkablarna så att ingen kan trampa på dem resp så att de inte kläms fast av föremål som står på eller emot dem och var därvid särskilt noga med sladdar och kontakter, lättåtkomlighet och ledningarnas utgångspunkt på apparaten. Rengöring: Följ tillverkarens rekommendationer vid rengöring av apparaten. Perioder då apparaten inte används: Koppla bort apparatens nätanslutning från uttaget om apparaten inte ska användas under en längre tid. Inträgande av föremål och vätska: Var försiktig så att inga föremål faller ned i resp ingen vätska rinner in i apparaten genom öppningarna. Reparationer: Apparaten får endast repareras av kvalificerad verkstadspersonel om: - nätkabeln eller stickkontakten har skadats - föremål har fallit ned i eller vätska har runnit in i apparaten - det har regnat in i apparaten - apparaten inte fungerar på vanligt sätt eller beter sig onormalt - apparaten har tappats ned eller skadats invändigt. Skötsel: Skötsel av apparaten får endast göras enligt beskrivningarna i bruksanvisnngen. All annan service ska genomföras av kvalificerad verkstadspersonal. Denna användarhandledning är upphovsrättsligt skyddad. Varje form av mångfaldigande eller eftertryck, helt eller delvis, och varje återgivning av ingående bilder, även i redigerat tillstånd, tillåts endast med skriftligt medgivande från Firma BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH. BEHRINGER och EURODESK är registrerade varumärken. © 2000 BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH. BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH, Hanns-Martin-Schleyer-Str. 36-38, 47877 Willich-Münchheide II, Tyskland Tel. +49 (0) 21 54 / 92 06-0, Fax +49 (0) 21 54 / 92 06-30 2 1. HANDBOKEN Vi tackar för förtroendet som ni har visat oss genom ert köp av EURODESK MX3282A. + 1.1 Följande anvisningar är avsedda för att göra er bekant med de specialbegrepp som används, för att ni skall kunna lära känna apparatens alla funktioner. Vi ber er att spara denna anvisning efter att ni har läst igenom den, för att ni vid senare tillfälle vid behov åter kan hämta information från denna. Innan ni börjar 1.1.1 Leverans EURODESKEN har förpackats noggrant i fabriken för att säkerställa en säker transport. Skulle kartongen ändå ha yttre skador ber vi er att kontrollera apparaten omgående avseende yttre skador. + Skicka INTE tillbaka apparaten till oss om det skulle finnas några skador, utan informera först och främst er handlare och transportföretaget, i annat fall kan garantianspråket gå förlorat. 1.1.2 Idrifttagande + + + Beakta att apparaten måste installeras och användas av sakkunniga personer. Under och efter installationen skall säkerställas att de personer som hanterar apparaten har fullgod jordkontakt, då i annat fall elektrostatiska urladdningar och liknande kan leda till en begränsning av driftsegenskaperna. Sörj för fullgod ventilation för både EURODESK och nätdelen. För att undvika överhettning skall apparaten ej placeras i närheten av slutsteg eller liknande. Tänk på att både nätdelen och mixerbordet blir ganska varma under drift, men detta är helt normalt. 1.1.3 Nätdel EURODESKENS nätdel är placerad i en 19"-låda med 2 1/2 höjdenheter och kopplas in på mixerbordets baksida med hjälp av en flerpolig stickkontakt. För att säkerställa att nätdelens kylflänsar erhåller fullgod luftcirkulation runt om, är ett platsbehov av 3 HE för nätdelen planerad. Koppla först ihop nätdelen med avsedd PSU (Power Supply Unit), anslutning på EURODESKENS baksida och koppla först sedan in nätkontakten. Kontakten till nätet utförs med medlevererad nätkabel, som ansluts på nätdelens baksida. + + + + Innan ni kopplar in EURODESKENS nätdel i nätet skall säkerställas att nätspänningen stämmer överens med spänningen som anges på nätdelens baksida! Anslut aldrig EURODESKEN till nätdelen, om denna redan är kopplad till nätet, d.v.s. är i drift! Mixerbordet skall alltså först kopplas ihop med nätdelen, sedan kan nätet kopplas på. Var vänlig och använd endast medlevererad nätkabel för att koppla nätdelen till nätet. Beakta att samtliga apparater ovillkorligen måste vara jordade. För att skydda er själva får apparatens och nätkabelns jordning ej tas bort eller sättas ur funktion. 1. HANDBOKEN 3 1.1.4 Garanti Ta er tid och fyll i fackhandlarens garantikort och skicka in det till oss inom 14 dagar efter köpdatum, i annat fall går ert utvidgade garantianspråk förlorat. Alternativt kan ni registrera er online på vår Internetsida (www.behringer.com). 1.2 Använda förkortningar Symbolerna på manövreringsenheterna och anslutningen på EURODESKENS baksida finner ni på en extra sida. Vi rekommenderar att ni använder denna sida som orientering när ni studerar handboken. EURODESKENS samtliga enheter är fortlöpande numrerade, både i texten och i bilderna. 2. MANÖVRERINGSENHETER 2.1 Mono-ingångskanaler 1 till 24 2.1.1 Anslutningar och GAIN-regulatorer Varje monokanal erbjuder beroende på användningsändamål en symmetrisk line-ingång via ett 6,3 mm telefonjack eller en symmetrisk mikrofoningång via ett XLR-jack . Samtliga mono-ingångskanaler förfogar över en infasningsväg (inserts) som ligger före fadern (pre fader), equalizern och aux sends. Sändning- och returväg ligger på ett enda 6,3 mm stereo telefonjack . Infasningsvägar används för anslutning av externa dynamikprocessorer, equalizer eller liknande apparater. Signalvägen inom kanalen delas upp på insertjacket. Signalen förs ut via telefonproppens spets och återsänds efter bearbetning i den externa apparaten till kanalen via telefonproppens ring (“infasning”). Uppdelningen är dock endast aktiv om en telefonpropp sitter i respektive insertjack. Fantommatningen med +48 V som kondensatormikrofoner kräver aktiveras över PHANTOM-brytaren EURODESKENS baksida för samtliga monoingångskanaler. + på För att undvika påsättningsljudet i era avlyssningshögtalare skall ljudet på ert ljudsystem stängas av innan ni aktiverar fantommatningen. GAIN-regulatorn för mikrofonens ingångsförstärkning kan regleras inom ett område mellan 10 och 60 dB. Vid användning av 6,3 mm telefonjack utförs en anpassning av ingångsförstärknigen till området mellan +10 och -40 dB. De mest vanliga arbetsnivåerna mellan -10 dBV och +4 dBu är markerade på skalan. 2.1.2 Equalizer och Lo Cut-Filter Samtliga mono-ingångskanaler är utrustade med en trebands klangregulator och ett Lo Cut-Filter (högpassfilter). De tre banden tillåter en maximal höjning/sänkning med 15 dB. Om regulatorerna befinner sig i mittläge så är equalizern neutral, d.v.s. inte aktiv. Gränsfrekvensen för det övre bandet (HI-regulatorn ) och det undre bandet (LO-regulatorn ) ligger vid 12 kHz och 80 Hz. För mellanområdet (MID-Regulatorn ) erbjuder EURODESK en semi-parametrisk klangreglering med en fast filterkvalitet av en oktav, regleringsbar över FREQregulatorn från 100 Hz till 8 kHz. Lo cut-filtret aktiveras med LO CUT-kontakten och tillåter eliminering av lågfrekventa störningar nedanför 75 Hz; det innehar en stigning av18 dB per oktav. 2.1.3 Aux Send-Sektion EURODESKEN förfogar över åtta Auxvägar, som kan användas som effektpresentationsvägar eller som monitormixningar. Samtliga auxvägar är mono och avkänningen görs efter EQ. Återgivningsnivån för auxvägar ställer ni individuellt in med hjälp av sex potis . Varje aux send ger en förstärkning av upp till +15 dB. Auxvägarna 1 och 2 tas hand om om pre-fader (före fadern). De andra sex auxvägerna kan kopplas om från post-fader (efter fadern) till pre-fader (före fadern) med PRE-kontakten . Post-hämtning lämpar sig väl för nyttjande av effektvägar, Pre-hämtningen däremot för monitorblandningar. SHIFT-kontakten lägger det tredje poti-paret valbart på auxvägarna 5/6 eller 7/8. 4 2. MANÖVRERINGSENHETER 2.1.4 Fader-Sektionen Samtliga ingångskanaler är utrustade med två LEDs. Signalerna Present-LED (-20) påvisar existensen av en signal, PEAK-LED däremot visar en överstyrning i respektive kanal. Om denna LED lyser konstant måste ingångsnivån reduceras med hjälp av GAIN-regulatorn. Med PAN-regulatorn fastställs kanalsignalens position inom stereoområdet eller tillhörigheten till ojämna resp. jämna subgrupper. Beroende på CHANNEL MODE-kontaktens läge i solo-sektionen kan ni sända kanalsignalen med hjälp av PFL/SOLO-kontakten antingen till mono-PFL samlingslinan (CHANNEL MODE inte tryckt, PFL-solofunktion) eller lyssna på den via stereo-solo-samlingslinan som ligger efter fadern och panorama (CHANNEL MODE nertryckt, solo In Place-Solofunktion). I båda fallen visas signalens nivå via utstyrningsindikatorerna i Main Mixsektionen. Vid nertryckt PFL/SOLO-kontakt blinkar tillhörande LED . + + För basinställningen av nivån med GAIN-regulatorn bör ni använda PFL-solofunktionen istället för solo in place-solofunktionen. I motsats till Solo In Place-Solofunktionen påverkas i PFL-Solofunktionen inte signalen på Main Mix-utgångarna. Detsamma gäller för Auxvägar och subgrupper. MUTE-kontakten stänger ljudet för respektive kanal för Main Mix resp. subgrupperna och Solo In Placesamlingslinan. Vid nedtryckt MUTE-kontakt lyser tillhörande LED. Var vänlig och beakta att de före fadern inhämtade auxvägarna inte påverkas av aktiverad MUTE-kontakt. Med “Routing” betecknas urvalet av den bussen, på vilken en bestämd kanal förs. EURODESK erbjuder fem stereo-bussar, vilka kan tas hand om via Routing-kontakten . Main Mix-Bussen aktiveras med MAIN MIXkontakten och subgrupperna via ROUTING-kontakten 1-2, 3-4, 5-6 och 7-8. Nivån som ligger på Main Mix-bussen resp. på subgruppernas bussar bestäms dock slutligen av kanal-fadern 2.2 . Stereo-ingångskanaler 25/26 till 31/32 Stereo-ingångskanalen är utrustad med närapå identiska manövreringsenheter som mono-ingångskanalen, undantaget anslutningarna, equalizern och BALANCE-regulatorn. Ta fram beskrivningen för de andra manövreringsenheterna i kapitel 2.1 “Mono-ingångskanal 1 till 24”. 2.2.1 Anslutningar Varje stereokanal förfogar över två line-nivåingångar på 6,3-mm telefonkontaktsbasis vänstra kanalen. Om endast den vänstra ingången används arbetar kanalen i mono. för den högra och Ingångskänsligheten för stereokanalerna kan regleras inom ett område från +/-20 dB med hjälp av GAINregulatorn i stereo-ingångskanalen. 2.2.2 Equalizer Stereo-ingångskanalerna förfogar över en 4-bands-equalizer. Banden HI och LO förhåller sig på samma sätt som i mono-ingångskanalerna. Med hjälp av HI MID-regulatorn bestämmer ni höjningen/sänkningen av det övre mittbandet som ligger på 3 kHz. LO MID-regulatorn möjliggör anpassning av det undre mittbandet, vars frekvens ligger på 500 Hz. 2.2.3 BALANCE-regulatorn Ytterligare en skillnad till monokanalerna ligger i ersättningen av PAN regulatorn med en BALANCE-regulator . Så länge stereokanalen drivs i mono märks dock inte denna skillnad. II driftsläge stereo bestämmer BALANCE-regulatorn den relativa andelen av den högra och vänstra ingångssignalen innan denna leds vidare till subgrupperna eller Main Mix. Exempel: om BALANCE-regulatorn står i sitt högra ändläge, så leds endast stereosignalens högra signalandel till de valda bussarna, den vänstra andelen däremot länkas bort. 2. MANÖVRERINGSENHETER 5 2.3 Aux Master-Sektion 2.3.1 Aux Master Sends I vertikal led finner ni utgångsregulatorerna för Aux Sends 1 till 8, summeringen av signalerna som leds in till Aux-bussarna. Regleringsområdet sträcker sig från minus oändlig till +15 dB. Varje Aux Send förfogar över en SOLO-kontakt , som sänder respektive Aux Send-Signal till Solo-Bussen; så snart någon av dessa är aktiverade blinkar SOLO-Kontroll-LED . 2.3.2 Aux Returns Till höger om Aux Master Sends ligger de Stereo Aux Returns, fyra stereoeingångar, som också kan ses som fyra extra mono- eller stereo-line-ingångar. Manövreringsenheterna för Return 1 och 2 är identiska. Regleringsområdet för ingångsförstärkningen påverkas av LEVEL-regulatorns inställning och kan regleras från minus oändlig till +20 dB. BALANCE-regulatorn bestämmer läget i stereoområdet och tillordningen till jämna eller ojämna subgrupper (jämför kapitel 2.1.4 “Fader-Sektion” och 2.2.3 “BALANCE-regulator”). Under de Aux Returns 1/2 resp. 3/4 syns en Solo-LED som blinkar så snart en av de båda SOLO-kontakterna resp. som ligger ovanför, aktiveras. Aux Return-signalen läggs sedan på Solo-bussen. Kontakten Routing och 7/8. skickar respektive Aux Return-signal till Main mixen eller på subgrupperna 1/2, 3/4, 5/6 De Aux Returns 3 och 4 är kopplad på Main Mixen. Med LEVEL-regulatorn kontrolleras ingångsförstärkningen Med SOLO-kontakten läggs Aux Return på Solo-bussen. 2.4 Phones-Sektion EURODESKEN förfogar över en hörlurssektion som ger er möjlighet att kontrollera olika signaler i mixerbordet. Utgångsnivån för hörlursutgångarna bestäms med hjälp av LEVEL-regulatorn . Följande aktiviteter kan genom aktivering av följande kontakter avropas till hörlurarna: med MON/CTRL R.kontakten erhålls monitor/Control Room-mixen, med kontakten AUX 1-2 de Pre/Post-Fader omkopplingsbara Aux Sends 1/2 och med kontakten AUX 5-6 de Post-Fader inhämtade Aux Sends 5/6 – allt detta enskilt eller samtidigt. 2.5 Monitor & CTRL Room-Sektion Detta är EURODESKENS avlyssningssektion. Med MON/CTRL LEVEL-Poti bestämmer ni avlyssningsvolymen för era monitorhögtalare, vilkas slutsteg ni kan ansluta till monitor & CTRL Room Out. Huvudmixen avlyssnas efter summorfadern, då dess bortkoppling inte kan kontrolleras i annat fall. Så snart någon av SOLO-kontakterna aktiveras på er EURODESK, kan ni dessutom lyssna på Solo/PFLbussen. Om ni trycker på 2-TRACK-kontakten , kan ni lyssna på 2-Track-ingången. 2-Track-ingången tjänstgör huvudsakligen som bandretur till kontrollen av den inspelade stereosignalen. Om MON/CTRL LEVEL-regulatorn står i sitt högra ändläge, så är 2-Track-ingången anpassad till en signalnivå av -10 dBV. Om er inspelningsapparat arbetar med en högre nivå (t.ex. +4 dBu), måste förstärkningen regleras ner med denna regulator. + En ändring av avlyssningsvalet påverkar ej Main Mix-inspelningutgången. Om så vore fallet skulle ni t.ex. vid mixning ej kunna använda PFL-Solofunktionen utan att börja om från början! Sist men inte minst befinner sig i denna sektion också MONO-kontakten , med vilken man kan kontrollera monokompabiliteten av en stereosignal. Även denna kontakt har ingen påverkan på Main Mix-huvudsumman. 2.6 Solo-Sektion EURODESK erbjuder er två olika Solo-Modi. CHANNEL MODE-kontakten stereo-Solo-bussen. 6 2. MANÖVRERINGSENHETER kopplar om från Mono-PFL- till Solo In Place Solo In Place är funktionen som är mest lämpad för att lyssna på enskilda signaler eller grupper av signaler. Så snart en SOLO-kontakt är aktiverad, stängs samtliga andra icke valda kanaler i lyssningsvägen. Solo-funktionen erbjuder en äkta "SOLO IN PLACE", d.v.s. de valda signalerna presenteras korrekt i stereobild. Hämtningen av Solo-bussen ligger efter PANORAMA-Potis, Aux Sends, stereo-line-ingångarna och subgrupperna, de är principiella Post-Fader. PFL PFL-bussen hämtas in före kanalfadern (PFL = Pre Fader Listening) resp. LEVEL-Poti. PFL bör användas för inställning av ingångsförstärkning. Respektive LED nedanför nivåindikatorerna visar om kanalerna för ögonblicket befinner sig i Solo- eller i PFLdriftsläge: vänster = gul = PFL, höger = röd = Solo In Place. I normalfall kommer LEVEL-regulatorn för Solo- resp. PFL-signalen att ligga i mittläge (Unity Gain), för att inte avvika för mycket från Mix-Level. 2.7 Talkback-Sektion Den inbyggda Talkback-Mikrofonen används för kommunikation med personer i inspelningsstudion eller på scenen. Genom nedtryckning (hålls nedtryckt) av tangenten TALK aktiveras mikrofonen. Så länge tangenten är nedtryckt sänks nivån på avlyssningshögtalarna med 20 dB, för att undvika returkopplingar (rundgång) över Talkback-mikrofonen. Inga andra kommandovägar påverkas därav. Kommandonivån justeras med LEVEL-regulatorn . Talkback-signalen kan routas enskilt eller samtidigt över kontakten AUX 1-2 och AUX 5-6 och AUX 7-8 på Auxvägarna 1/2, 5/6 och 7/8. Därigenom har ni möjlighet att tala med personer i inspelningsstudion över deras hörlurar eller till personer på scenen via deras individuella monitorsystem. 2.8 Subgrupper Vid produktion av flerspårsinspelningar erhåller de enskilda bandspåren sina signaler från subgruppernas utgångar. De fyra stereo- (eller åtta mono-) subgrupperna kan matas från samtliga ingångskanaler men också från stereo Aux Returns 1 och 2. Nivån för subgrupperna fastställs med Fadern . Även för subgrupperna står SoloFunktionen med hjälp av SOLO-kontakten till förfogande. Solo-Kontroll-LED (mellan subgrupperna 4 och 5) lyser, så snart en SOLO-kontakt är aktiverad. routas till Main För blandningsändamål kan subgruppernas utgångar med hjälp av MAIN MIX-kontakten Mix. Positionen av subgruppens signal i Main Mixens stereobild kan påverkas via PAN-regulatorn . 2.9 Main Mix Både Fader L och R i Master-Sektionen kontrollerar nivån av Main Mix. 3. NIVÅINDIKERING Main Mix förfogar över två LED-kedjor , i vilka de respektive översta elementen (Clip-LEDs) fungerar som överstyrningsvarning (+28/+22 dBu symmetrisk/asymmetrisk). LED-kedjorna i Main-sektionen används alternativt också för indikering av mono PFL (PFL-LED), Stereo Solo (SOLO-LED) eller 2-spårs -ingång (om 2-TRACKkontakten i monitor & CTRL Room-Sektionen är aktiverad). Den +48 V-LED lyser vid aktiverad fantommatning, POWER-LED däremot visar EURODESKENS aktivitet. + + Clip-LEDs bör aldrig lysa! Om de gör det ändå skall nivån reduceras genom neddragning av antingen summornas fader, gruppfadern eller kanalfadern, eller – som sista utväg – minskas ingångsförstärkningen av en eller flera kanaler. Använd PFL-funktionen för att fastställa orsaken till överstyrningen. I Solo/PFL-drift motsvarar 0 dB en intern arbetsnivå av 0 dBu (0,775 V), i andra situationer är dock indikeringen anpassad för utgångsnivån på summornas utgång (+4 dBu). Om det alltså bara ligger en enda signal på summan, så kommer indikeringen i Solo/PFL-drift visa 4 dB högre. 3. NIVÅINDIKERING 7 Ovanför nivåindikeringarna befinner sig en anslutning arbetsplatslampor. betecknad LAMP, som är avsedd för 12 V-standard- 4. ANSLUTNINGAR 4.1 EURODESK baksida Lär känna baksidan av er EURODESK. Vi börjar nere på vänster sida. Fantommatningskontakt Till kondensatormikrofonernas strömmatning står en +48 V DC-fantommatning till förfogande. Den aktiveras för samtliga mono-ingångskanaler med denna strömbrytare. + Vid påslagen fantommatning får aldrig mikrofoner anslutas till bordet (eller stageboxen). Dessutom bör monitor-/PA-högtalarnas ljud stängas av innan fantommatningen tas i drift. DC Power In Denna flerpoliga stickkontakt fördelar de olika driftsspänningarna som nätdelen producerar för EURODESK: +/- 18 V (Audio), +48 V (fantommatning för kondensatormikrofoner), +12 V (lampsockel) och +5 V (lysdioder). 4.2 EURODESK anslutningsplatta Låt oss nu betrakta de många in- och utgångarna på EURODESK. + Självklart kan också asymmetriskt kopplade apparater kopplas till symmetriska jack på EURODESKEN. Använd därtill antingen mono-telefonproppen eller skapa en koppling mellan stereotelefonproppens ring och skaft (eller låt Pin 3 vara öppen för XLR). Mono-ingångskanaler 1 till 24 Insert Points : Telefonjack, asymmetriskt, in- och utgång (Send och Return) på samma jack, spets = utgång, ring = ingång, Skaft = massa/skärmning. Line Inputs : Telefonjack, symmetriskt, spets = het (+), ring = kallt (-), skaft = massa/skärmning. Mic Inputs : XLR, symmetrisk, Pin 1 = massa/skärmning, Pin 2 = het (+), Pin 3 = kallt (-); tänk på fantommatningen. Stereo-ingångskanaler 25 till 32 Fyra stereopar. Telefonjack, asymmetriskt, spets = het (+), skaft = massa/skärmning. Aux Sends Telefonjack, asymmetriskt, spets = het (+), skaft = massa/skärmning. Stereo Aux Returns Fyra stereopar. Telefonjack, symmetriskt, spets = het (+), ring = kallt (-), skaft = massa/skärmning. Subgruppen Inserts (infasningspunkter) För infasning till subgruppsignaler. Telefonjack, asymmetriskt, in- och utgång (Send och Return) på samma jack, spets = utgång, ring = ingång, skaft = massa/skärmning. Subgrupper utgångar Idealt för flerspårsupptagningar. Telefonjack, asymmetriskt, spets = het (+), skaft = massa/skärmning. 2-Track in-/utgång Cinch-jack för anslutning av kassettrecorder, DAT etc., utgångssignal = Main Mix. Monitor- och Control Room-utgångar Signalen som ligger på här skall ledas till förstärkaren som matar era avlyssningshögtalare. Telefonjack, asymmetriskt, spets = het (+), skaft = massa/skärmning. Phones-utgångar För två hörlurar, telefonjack, spets = vänster signal, ring = höger signal, skaft = massa/skärmning. 8 4. ANSLUTNINGAR Main Inserts (infasningspunkter) För t.ex. infasning av effekter m.m. i Main Mix-utgångssignalen efter Main Mix-Fadern. Telefonjack, asymmetriskt, in- och utgång (Send och Return) på samma jack, spets = utgång, ring = ingång, skaft = massa/skärmning. Main Mix-utgångar (Telefonjack) Telefonjack, asymmetriskt, spets = het (+), skaft = massa/skärmning. Main Mix-utgångar (XLR) XLR, symmetrisk, Pin 1 = massa/skärmning, Pin 2 = het (+), Pin 3 = kallt (-), maximal utgångsnivå +28 dBu. 4.3 Kontaktschema Ni kommer att behöva ganska mycket kabel. Följande bilder visar er korrekt kontaktbeläggning för arbeten med EURODESK. + Samtliga utgångar är utförda jordningsfria (bortkopplade från nätjorden), för att undvika uppkomsten av brummande slingor. 4. ANSLUTNINGAR 9 Asymmetriskt drift med mono-telefonpropp Symmetriskt driftsätt med stereo-telefonpropp Insert Send & Return Spets = Signal Spets = het (+) Spets = Send (out) Ring = Kallt (-) Ring = Return (in) Skaft = Massa / skärmning Skaft = Massa / skärmning Spets Spets Ring Skaft Dragavlastning Spets Ring Skaft Dragavlastning Ring och skaft måste hopkopplas vid övergång från symmetriskt till asymmetriskt driftsätt. Förbind Insert Send med ingången och Insert Return med utgången av effektapparaten. Skaft Dragavlastning Skaft = Massa / skärmning Hörlur-telefonpropp Direktutgångs-kabel För avkänning av en direktutgångs-signal på insertjacken (signalflödet i kanalen upprätthållas under mätningen). Mixerbord insertjack Flerspårmaskiningång Spets = Insert Send Spets = Vänster signal Ring = Höger signal Ring = Insert Return Skaft = Massa / skärmning Skaft = Massa / skärmning Spets Ring Skaft Dragavlastning Spets Ring Skaft Dragavlastning Symmetriskt drift med XLR-kontakter 1 = Massa / skärmning 2 = het (+) 3 = kallt (-) Ingång Utgång Pin 1 och 3 måste hopkopplas vid asymmetriskt drift. Bild. 4.1: De olika kontakttyperna i jämförelse 10 4. ANSLUTNINGAR 5. TEKNISKA DATA INGÅNGSKANALER Mikrofoningång Mic E.I.N. (22 Hz till 22 kHz) Förvrängningar (THD & N) Förstärkningsområde Max. ingångsnivå (Mic) Line-ingång Förstärkningsområde Max. Ingångsnivå (Line) Regleringsområde kanalfader Aux Sends Förstärkningsområde KLANGREGLERING Hi Shelving Hi Mid Bell (Kanal 25 till 32) Mid semi-parametrisk (Kanal 1 till 24) Lo Mid Bell (Kanal 25 till 32) Lo Shelving Lo Cut-Filter KANAL INSERTS Max. in-/utgångsnivå Kanalövertalning SUBGRUPPER Brus Submaster Output Max. utgångsnivå Regleringsområde Fader MAIN MIX-SEKTION Brus Max. utgångsnivå Aux Returns Förstärkningsområde Aux Sends Max. utgångsnivå ALLMÄNT Förvrängningar (THD & N) Frekvensgång MÅTT/VIKT Mixerbord Mått (H * B * DJ) Vikt (mixerbord) Nätdel Mått (H * B * DJ) Vikt (nätdel) Elektronisk symmetrerad, diskret ingångskoppling -129,0 dBu, 150 Ohm källlmotstånd -117,3 dBqp, 150 Ohm källmotstånd -132,0 dBu, ingång kortsluten -122,0 dBqp, ingång kortsluten 0,007 % vid +4 dBu, 1 kHz, bandbredd 80 kHz +10 dB till +60 dB +12 dBu elektronisk symmetrerad Unity till +40 dB +22 dBu +10 dB till -85 dB från via Unity till +15 dB 12 kHz, +/- 15 dB, Q = 2 oktaver 3 kHz, +/- 15 dB, Q = 2 oktaver 100 Hz till 8 kHz, +/- 15 dB, Q = 1 oktav 500 Hz, +/- 15 dB, Q = 2 oktaver 80 Hz, +/- 15 dB, Q = 2 oktaver -3 dB vid 75 Hz, 18 dB/oktav +22 dBu -95 dB vid 1 kHz Bussbrus Fader 0 dB: -105,0 dBr (ref.: +4 dBu); -92,0 dBr (ref.: +4 dBu, samtliga ingångskanaler påkopplade, Fader Unity Gain, avstängd) -87,0 dBr (ref.: +4 dBu, samtliga ingångskanaler påkopplade, Fader Unity Gain) +22 dBu symmetrisk/asymmetrisk +10 dB till -85 dB Bussbrus Fader 0 dB: -102,0 dBr (ref.: +4 dBu); -92,0 dBr (ref.: +4 dBu, samtliga ingångskanaler påkopplade, Fader Unity Gain, ljudet avstängt) -87,0 dBr (ref.: +4 dBu, samtliga ingångskanaler påkopplade, Fader Unity Gain) +28 dBu symmetrisk, +22 dBu asymmetrisk från via Unity till +20 dB +22 dBu 0,007 % vid +4 dBu, 1kHz, bandbredd 80 kHz 20 Hz till 40 kHz, +/- 1 dB Varje ingång på varje utgång: 10 Hz till 120 kHz, +/- 3 dB ca. 44/90 mm x 1015 mm x 527 mm ca. 18 kg ca. 86 mm x 435 mm x 246 mm ca. 7 kg Fa. BEHRINGER är angelägen att alltid säkra högsta möjliga kvalitetsstandard. Nödvändiga modifieringar kan göras utan att de annonseras i förväg. Tekniska data och apparatens utseende kan därför avvika från hänvisningar och bilder. 5. TEKNISKA DATA 11
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.2 Linearized : No Page Count : 11 Create Date : 1910:00:70 61:71:13 Producer : Acrobat Distiller 3.02 Subject : Manual, SWE Keywords : Revision, A Author : BEHRINGER Creator : Adobe PageMaker 6.52 Title : EURODESK MX3282AEXIF Metadata provided by EXIF.tools