S3379_VW195_Series_Spanish S3379 VW195 Series Spanish

User Manual: S3379_VW195_Series_Spanish

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 26

DownloadS3379_VW195_Series_Spanish S3379 VW195 Series Spanish
Open PDF In BrowserView PDF
Monitor LCD
VW195 Series

Guía del Usuario

S3379
Primera Edición V1
Septiembre 2007

Copyright © 2007, ASUSTeK COMPUTER INC. Todos los derechos reservados.
Ninguna parte de este manual, incluido los productos o el software descrito en el, podrá ser
reproducido, transmitido, almacenado en sistemas de recuperación, o traducido a ningún
idioma en forma o medio alguno, exceptuando documentación almacenada por el comprador
para realizar copias de seguridad, sin expreso consentimiento previo y por escrito de ASUSTeK
COMPUTER INC. (ASUS).
La garantía del producto o servicio no será extendida si: (1) El producto es reparado,
modificado o alterado, a menos que la reparación, modificación o alteración sea autorizada por
escrito por ASUS; o (2) el número de serie del producto no pueda leerse claramente o no esté
presente.
ASUS PROPORCIONA ÉSTE MANUAL “TAL COMO SE PRESENTA” SIN GARANTÍAS DE NINGÚN
TIPO, YA SEAN EXPLÍCITAS O IMPLÍCITAS, INCLUYENDO PERO NO LIMITÁNDOSE A LAS
GARANTÍAS IMPLÍCITAS, CONDICIONES DE MERCADO O AJUSTES A CUALQUIER PROPÓSITO.
EN NINGÚN EVENTO ASUS, SUS DIRECTORES, OFICIALES, EMPLEADOS O AGENTES SERÁN
RESPONSABLES POR CUALQUIER DAÑO, YA SEA INDIRECTO, ESPECIAL, INCIDENTAL, O
CONSECUENCIAL (INCLUYENDO DAÑOS POR PERDIDA DE BENEFICIOS, NEGOCIOS, PERDIDAS
DE USO O DATOS, INTERRUPCIÓN DE NEGOCIO O SIMILARES), INCLUSO SI ASUS HA SIDO
ADVERTIDO DE QUE LA POSIBILIDAD DE ESTOS DAÑOS PUEDE SURGIR POR CUALQUIER
DEFECTO O ERROR EN SU MANUALES O PRODUCTOS.
ESPECIFICACIONES E INFORMACIÓN CONTENIDA EN ESTE MANUAL ESTÁ ORIENTADA A
PROPÓSITOS INFORMATIVOS Y ESTÁ SUJETA A CAMBIOS EN CUALQUIER MOMENTO SIN PREVIO
AVISO, POR LO QUE NO PUEDE SER UTILIZADA COMO COMPROMISO POR PARTE DE ASUS.
ASUS NO ASUME NINGUNA RESPONSABILIDAD POR ERRORES O INEXACTITUDES QUE PUDIERAN
APARECER EN ÉSTE MANUAL, INCLUYENDO LOS PRODUCTOS Y/O EL SOFTWARE DESCRITO EN
EL.
Los productos y nombres corporativos que aparecen en éste manual podrían (o no) ser
marcas registradas o copyright de sus respectivas compañías, y son utilizadas aquí solo por
motivos de identificación o explicativos y en beneficio del dueño, sin intención de infringir
dichas normas.

ii

Tabla de Contenidos
Noticias......................................................................................................... iv

Precauciones de Seguridad........................................................................ vi

Cuidados y Limpieza ................................................................................. vii

Capítulo 1:

Introducción

1.1

¡Bienvenido/a!  ............................................................................. 1-1

1.3

Descripción del Monitor............................................................... 1-2

1.2

Contenidos del Paquete............................................................... 1-1
1.3.1
1.3.2

Capítulo 2:

Parte frontal..................................................................... 1-2
Vista posterior.................................................................. 1-3

Configuración

2.1

Montar la base del monitor.......................................................... 2-1

2.3

Desmontar el brazo y la base (Para instalaciones VESA en muros) ... 2-2

2.5

Encendido del Monitor................................................................. 2-3

2.2
2.4

Ajustando el Monitor.................................................................... 2-1
Conectando los Cables................................................................ 2-3

Capítulo 3:
3.1

3.2
3.3
3.4

Instrucciones Generales

Menú (OSD, On-Screen Display) ................................................ 3-1
3.1.1

3.1.2

Cómo realizar la reconfiguración...............................................3-1
Introducción a las funciones del menú en pantalla (OSD)... 3-1

Sumario de Especificaciones...................................................... 3-4

Solución de Problemas (FAQ) .................................................... 3-8
Modos de Operación Soportados................................................ 3-9

iii

Noticias
Declaración de la Comisión federal de comunicaciones
Este dispositivo cumple con el Apartado 15 de la normativa FCC. Su
funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones:
•
•

Este dispositivo no debe causar interferencias perjudiciales, y

Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo
interferencias que podrían provocar un funcionamiento no deseado.

Este equipo se ha probado y se ha encontrado que cumple con los límites de un
dispositivo digital de Clase B, de acuerdo con el Apartado 15 de la normativa FCC.
Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra
interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera,
utiliza y puede radiar energía de frecuencia de radio y, si no se instala y utiliza
siguiendo las instrucciones del fabricante, podría provocar interferencias en las
comunicaciones de radio. Sin embargo, no se garantiza que no ocurrirá ninguna
interferencia en una instalación en particular. Si este equipo provoca interferencias
perjudiciales a la recepción de radio o televisión, lo que puede determinarse
encendiendo o apagando el equipo, se anima al usuario a intentar corregir las
interferencias mediante una o varias de las siguientes medidas:
•

Vuelva a orientar o ubicar la antena receptora.

•

Conecte el equipo a una toma de corriente de un circuito distinto al utilizado
para conectar el receptor.

•

•

Aumente la separación entre el equipo y el receptor.

Consulte con su proveedor o con un técnico experto de radio y televisión para
obtener ayuda.
Es necesario utilizar cables apantallados para la conexión del monitor a la
tarjeta gráfica para garantizar el cumplimiento de las normas FCC. Los cambios
o modificaciones realizados en esta unidad no aprobados expresamente por la
parte responsable de su cumplimiento anularán la autorización del usuario para
trabajar con este equipo.

Como Energy Star® Partner, nuestra compañía ha determinado que este producto
cumple con las líneas directivas de Energy Star® de eficiencia energética.

Declaración del Departamento Canadiense de Comunicaciones
Este aparato digital no excede los límites de Clase B para emisiones de ruido
de radio desde un aparato digital como se establece en la normativa sobre
interferencias de radio del Departamento de comunicaciones canadiense.
Este aparato digital clase B cumple con la regulación ICES-003 de Canadá.

iv

TCO Development

¡Enhorabuena!
La pantalla que acaba de adquirir lleva la etiqueta
TCO’03 Displays. Esto significa que la pantalla se ha
diseñado, fabricado y probado conforme a algunos
de los más estrictos requisitos medioambientales
y de calidad del mundo. Estas características
contribuyen a crear un producto de alto rendimiento,
diseñado pensando en el usuario y que, además,
minimiza el impacto en nuestro entorno natural.

A continuación se mencionan algunas de las características de los productos TCO’03
Displays:
Ergonomía
•

Ergonomía visual y calidad de imagen perfectas que mejoran el entorno de trabajo
para el usuario y reducen los problemas de visión y tensión. Los parámetros
importantes son: luminancia, contraste, resolución, reflexión, representación del
color y estabilidad de la imagen.

Energía
•
•

Modo de ahorro de energía después de un determinado período de tiempo:
beneficioso tanto para el usuario como para el medio ambiente
Seguridad eléctrica

Emisiones
•
•

Campos electromagnéticos
Emisiones ruidosas

Ecología
•

•

El producto debe estar preparado para su reciclaje y el fabricante debe tener un
sistema de gestión medioambiental certificado como por ejemplo EMAS o ISO 14
001
Restricciones en

- polímeros y sustancias ignífugas que se han tratado con cloro y bromo
- metales pesados como el cadmio, mercurio y plomo.

Los requisitos incluidos en esta etiqueta han sido desarrollados por TCO Development
junto con científicos, expertos, usuarios y fabricantes de todo el mundo. Desde finales
de los 80, TCO ha estado inmersa en la influencia del desarrollo de los equipos de TI
para que su uso resulte más intuitivo. Nuestro sistema de etiquetas se inició con las
pantallas en 1992 y ahora lo solicitan los usuarios y fabricantes de TI de todo el mundo.
Para obtener más información, visite el sitio Web www.tcodevelopment.com



Precauciones de Seguridad
•
•
•
•
•
•

•

•
•
•
•
•
•

•

Lea atentamente toda la documentación incluida antes de realizar ajustes en el
monitor.

Para prevenir riesgos de fuego y/o eléctricos, nunca exponga el monitor a lluvia
o humedad.

Nunca abra el compartimiento que aloja al monitor. El alto nivel de voltaje dentro
del monitor es peligroso y puede causar serias lesiones físicas.
No intente reparar la fuente de alimentación si ésta ha sido dañada. Contacte
con su punto de venta o un servicio técnico cualificado.
Antes de utilizar éste producto, asegúrese de que todos los cables están
correctamente conectados y en buen estado. Si detecta cualquier daño en
éstos, contacte inmediatamente con su punto de venta.

Ranuras y aperturas en la parte trasera o frontal del monitor son necesarias
para su ventilación. No las bloquee. Nunca coloque éste producto sobre un
calentador o fuente de calor a menos que haya presentes fuentes de ventilación
apropiadas.

El monitor debe ser operado sólo desde el tipo de fuente de energía indicado en
la etiqueta. Si no esta seguro del tipo de energía que será usada con su equipo,
consulte con su punto de venta o empresa suministradora de energía en su
localidad.
Utilice enchufes con toma de tierra que se adapten a su estándar local.

No sobrecargue las regletas de alimentación o cables de extensión. Sobrecargar
estos elementos puede causar fuegos o descargas eléctricas.
Evite polvo, humedad, y temperaturas extremas. No coloque el monitor
en cualquier área en la que pudiera humedecerse. Coloque el monitor en
superficies estables.

Desconecte la unidad durante tormentas o si no va a ser usado por un periodo
de tiempo extenso. Esto protegerá el monitor contra daños causados por
fuentes de alimentación.
Nunca introduzca objetos o vierta líquidos de ningún tipo en las ranuras u
orificios del monitor.
Para asegurar una operación satisfactoria, utilice el monitor sólo con PCs
listados en UL (agencia americana independiente para la seguridad de
productos) con receptáculos configurados apropiadamente con un voltaje
marcado de entre 100-240V de corriente alterna (AC).

Si encuentra problemas técnicos con el monitor, contacte un servicio técnico
cualificado o con su punto de venta.
Este símbolo de la papelera con ruedas tachada indica que el producto (equipo
eléctrico o electrónico y la pila que contiene mercurio) no se debe arrojar a la
basura municipal. Compruebe las normas locales sobre desecho de productos
electrónicos.

vi

Cuidados y Limpieza
•

•

•

Antes de levantar o reposicionar el monitor, se recomienda desconectar
los cables de datos y alimentación. Siga las técnicas de levantamiento al
posicionar el monitor. Al levantar o transportar el monitor, sujételo por los
bordes. No levante el monitor utilizando la base o cables.

Limpieza. Apague el monitor y desconecte el cable de alimentación. Limpie
la superficie del monitor con un paño sin hebras ni productos abrasivos.
Suciedades persistentes pueden ser limpiadas con un paño humedecido con
algún producto limpiador suave.

Evite utilizar productos de limpieza que contengan alcohol o acetona. Use un
producto de limpieza especial para limpieza de LCDs. Nunca rocíe el producto
directamente en la pantalla, ya que podría gotear dentro del monitor y causar
problemas eléctricos.

Los siguientes síntomas son normales en el monitor:
•
•
•
•

La pantalla podría parpadear inicialmente debido a la naturaleza del tubo
fluorescente. Apague el monitor y enciéndalo de nuevo para que el parpadeo
desaparezca.

El brillo del monitor podría ser desigual dependiendo del patrón que utilice en
el escritorio.

Al mostrar la misma imagen durante horas, tras cambiar de imagen la imagen
previa podría permanecer reflejada. El monitor se recuperará lentamente, o si
lo prefiere apague el monitor durante algunas horas.

Si la pantalla parpadea, se apaga o no funciona, contacte con su punto de
venta o centro de servicios para solucionar éste problema. ¡No intente reparar
el monitor por si mismo!

Convenciones utilizadas en esta guía:
ADVERTENCIA: Información para prevenir daños personales durante la
realización de tareas.
PRECAUCIÓN: Información para prevenir daños a los componentes
durante la realización de tareas.
IMPORTANTE:
Información que DEBE seguir para completar una tarea.
NOTA:
Trucos e información adicional para ayudar a completar una tarea.

vii

Para más información

Refiérase a las siguientes fuentes de información para más información o para
acceder a actualizaciones del producto o software.
1.

2.

viii

Sitios Web ASUS

Los sitios Web internacionales de ASUS proporcionan información sobre
actualizaciones del hardware y software de sus productos. Refiérase a
http://www.asus.com
Documentación opcional

Su producto podría incluir documentación opcional (como por ejemplo
tarjetas de garantía) añadida por su punto de venta. Estos documentos no
son parte del paquete estándar que acompaña a su producto.

1.1

¡Bienvenido/a!

Gracias por adquirir el monitor LCD ASUS® VW195 Series.
Este monitor LCD incluye la última tecnología ASUS en pantalla panorámica (widescreen )
proporciona imágenes más vibrantes, amplias, y brillantes, junto con un grupo de funciones
que enriquecerán su visualización.
Con estas funciones podrá disfrutar de la experiencia visual conveniente y placentera que
le brinda el monitor LCD VW195 Series.

1.2

Contenidos del Paquete

Compruebe que su monitor LCD VW195 Series incluye los siguientes elementos:
Monitor LCD
Guía de instalación rápida
1 x Cable de alimentación
1 x Cable VGA
1 x Cable DVI (solo para VW195U / VW195T)
1 x Cable de audio
Contacte inmediatamente con su punto de venta si alguno de estos elementos
no se encuentra presente o está dañado.

Monitor LCD ASUS VW195 Series

1-

1.3

Descripción del Monitor

1.3.1

Parte frontal

Base

1

1.

Botón

•

•
•
2.

•
3.

4.

4

5

:

Toque este botón para salir del menú en pantalla o volver al menú 		
previo en éste.
Toque el botón durante 2-4 segundos para ajustar automáticamente la
imagen a posición más optimizada, la frecuencia, y la fase. (solamente
para el modo VGA).
:

Presione este botón para reducir el valor de la función seleccionada o
moverse hacia la izquierda o hacia arriba a la función anterior.

Este botón es también una botón de acceso directo para ajustar el 		
brillo.

Botón MENU:

•

Presione este botón para entrar/seleccionar el icono (función) iluminado
mientras el menú en pantalla esté activado.

Botón

•

•
1-

3

Utilice esta botón de acceso directo para intercambiar entre los modos
de vídeo preseleccionados (Juego, Noche, Escenario, Estándar, Cine)
con la tecnología SPLENDID™ de mejora de vídeo.

Botón

•

2

:

Presione este botón para incrementar el valor de la función seleccionada
o moverse hacia la derecha o hacia abajo a la función siguiente.
Este botón es también una botón de acceso directo para ajustar el brillo.

Capítulo 1: Introducción

5.

•

•

1.3.2

Botón de encendido/indicador de alimentación

Presione este botón para encender y apagar el monitor

En la tabla siguiente encontrará la definición del color del indicador de
alimentación.
Estado

Descripción

Azul

Encendido

Ámbar

Modo Espera (Standby)

Apagado

Apagado

Vista posterior

Altavoz
estéreo
Orificios para los tornillos para
la instalación en pared VESA

Altavoz
estéreo

Conectores situados
en la parte posterior

1

2

3

4

Conectores situados en la parte posterior
1.
2.
3.
4.

Puerto de entrada de audio. este puerto conecta la fuente de audio de PC
mediante el cable de audio suministrado. (solo para VW195U / VW195T /
VW195S)
Puerto ENTRADA CA. En este puerto se enchufa el conector de alimentación
del cable de alimentación suministrado.
Puerto DVI. Este puerto de 24 pines es para el conector digital DVI-D al PC
(Ordenador Personal). (solo para VW195U / VW195T)
Puerto VGA. Este puerto de 15 pines es para el conector VGA del PC.
El montaje en muro VESA (100 mm x 100 mm) puede ser adquirido
separadamente.

Monitor LCD ASUS VW195 Series

1-

1-

Capítulo 1: Introducción

2.1

Montar la base del monitor

Para montar la base del monitor:
1.
2.

Coloque la parte frontal del monitor boca abajo en una mesa.

Una la base con el brazo según se indica en el dibujo siguiente. Un sonido
similar a un clic indica que la base se ha unido correctamente.
Es recomendable que cubra la superficie de la mesa con un paño suave para
no dañar el monitor.

2.2
•
•
•

Ajustando el Monitor

Para conseguir la mejor visualización posible, es recomendable mirar a toda la
superficie del monitor y, a continuación, ajustarlo con el ángulo que le resulte
más cómodo.
Sujete la base para prevenir que el monitor caiga durante los ajustes de
ángulo.
Puede ajustar el ángulo del monitor entre -5º y 20º.
-5º~20º

Es normal que el monitor tiemble ligeramente mientras ajusta el ángulo de
visualización.

Monitor LCD ASUS VW195 Series

2-

2.3

Desmontar el brazo y la base
(Para instalaciones VESA en muros)

El brazo y la base desmontables del monitor LCD VW195 Series está
especialmente diseñado para la instalación en pared VESA.
Para desmontar el brazo y la base:
1.

Coloque la parte frontal del monitor boca abajo en una mesa.

3.

Utilice un destornillador para quitar los dos tornillos del brazo (Figura 1) y, a
continuación, desplace el brazo y la base hacia afuera para desmontarlos del
monitor (Figura 2).

2.

Quite las gomas de los cuatro orificios para los tornillos (Figura 1).

Gomas de los
orificios para
tornillos
Dos tornillos
Brazo y base
Figura 1

Figura 2

Es recomendable que cubra la superficie de la mesa con un paño suave para
no dañar el monitor.

2-

Capítulo 2: Configuración

2.4
1.

•
•
•

Conectando los Cables

Conecte los cables siguiendo estas instrucciones:

Para conectar el cable de audio: conecte un extremo del cable de audio al
puerto de entrada de audio del monitor y el otro extremo al puerto de salida de
audio del equipo.
Para conectar el cable de alimentación: Conecte y ajuste con seguridad un
extremo del cable de alimentación al puerto de entrada AC del monitor, y el
otro extremo a una toma de corriente.
Para conectar el cable VGA/DVI:
a.
b.
c.

Enchufe el conector VGA/DVI al puerto VGA/DVI del monitor LCD.
Conecte el otro extremo del cable VGA/ DVI al puerto VGA/DVI del
equipo.
Apriete los dos tornillos para asegurar el conector VGA/DVI.
Cuando los cables VGA y DVI estén conectados, podrá elegir el modo VGA o
DVI en el elemento Seleccionar entrada de las funciones OSD.

Gancho para cables

2.

Juntar todos los cables con el gancho para cables.

2.5

Encendido del Monitor

Presione suavemente el botón de encendido . Consulte la página 1-2 para ver
la localización del botón de encendido. El indicador de encendido se enciende
en azul para mostrar que el monitor está encendido.

Monitor LCD ASUS VW195 Series

2-

2-

Capítulo 2: Configuración

3.1

Menú (OSD, On-Screen Display)

3.1.1

Cómo realizar la reconfiguración

1.

Presione el botón MENÚ para activar el
menú OSD.

					
					

y
para recorrer las funciones. Resalte y active la función
Presione
que desee presionando el botón MENÚ. Si la función seleccionada tiene un
submenú, presione
y
de nuevo para recorrer las funciones de los
submenús. Resalte y active la función del submenú que desee presionando
el botón MENÚ.

2.

y
Presione
seleccionada.

3.
4.

para cambiar la configuración de la función

Para salir del menú OSD, presione de nuevo el botón
y 3 para ajustar cualquier otra función.

3.1.2
1.

. Repita los pasos 2

Introducción a las funciones del menú en 		
pantalla (OSD)

Splendid

Esta función contiene cinco sub-funciones
que pueden ser seleccionadas de acuerdo
con sus preferencias. Cada modo tiene la
selección Restablecer que permite mantener
la configuración o recuperar el modo
preestablecido.
•
•
•
•
•

Scenery Mode (Modo Escenario): la mejor elección para visualización
de fotografías de paisajes con mejora de vídeo SPLENDID™.
Standard Mode (Modo Estándar): la mejor elección para editar 		
documentos con mejora de vídeo SPLENDID™.

Theater Mode (Modo Cine): mejora de vídeo SPLENDID™ para uso 		
con películas.

Game Mode (Modo Juego): mejora de vídeo SPLENDID™ para uso 		
con juegos.
Night View Mode (Modo Noche): mejora de vídeo SPLENDID™ para
uso con mágenes oscuras.
•

En el modo Estándar, las funciones Saturación y Nitidez no podrán ser
configuradas por el usuario.

•

En el resto de modos, la función sRGB no podrá ser configurada por el usuario.

Monitor LCD ASUS VW195 Series

3-

2.

Image (Imagen)

Desde la función principal, puede ajustar el
brillo, contraste, nitidez, saturación, posición
(sólo en modo VGA), y enfoque (sólo en modo
VGA).

•
•

Brightness (Brillo): el rango de ajuste es de 0 a 100.
de acceso directo para activar esta función.

es una tecla

Contrast (Contraste): el rango de ajuste es de 0 a 100.

•

ASCR: activa y desactiva la función ASCR (ASUS Smart Contrast Ratio).

•

Position (Saturación): el rango de ajuste es de 0 a 100.

•
•

•

3.

Sharpness (Nitidez): el rango de ajuste es de 0 a 100.

Position (Posición): ajusta la posición horizontal (Posición-H) y vertical
(Posición-V) de la imagen. El rango de ajuste es de 0 a 100.

Focus (Enfoque): reduce el ruido en línea horizontal y vertical de la 		
imagen ajustando la fase y frecuencia de manera separada. El rango de
ajuste es de 0 a 100.
•

“Fase” ajusta la fase de la señal de frecuencia de los píxeles. Con un fuerte
ajuste de fase, la pantalla mostrará alteraciones horizontales.

•

“Frecuencia” (frecuencia de píxeles) controla el número de píxeles
escaneados por el barrido horizontal. Si la frecuencia no es correcta, la
pantalla mostrará barras verticales y la imagen no será proporcional.

Color

Utilice esta función para seleccionar el color
de imagen deseado.

•
•

Color Temp (Temp. de Color): contiene cinco modos de color
incluyendo Frío, Normal, Cálido, sRGB, y modo usuario.

Skin Tone (Tono de piel): contiene tres modos de color incluyendo
rojizo, natural y amarillento.
En el modo usuario, los colores R (Rojo), G (Verde), y B (Azul) son configurable
por el usuario; el rango de ajuste es de 0 a 100.

3-

Capítulo 3: Instrucciones Generales

4.

Input Select (Selección de Entrada)

En esta función puede seleccionar
la fuente de entrada VGA o DVI.
(Sólo en ciertos modelos)

5.

System Setup (Ajustes del Sistema)

Permite ajustar los parámetros del
sistema.

•
•

Volume (Volumen): el rango de ajuste es de 0 a 100.
de acceso directo para activar esta función.

es una tecla

OSD Setup (Config. Menú en Pantalla (OSD)):

		

* Ajusta las posiciones horizontal y vertical del menú OSD entre 0 y 100.

		

* Activa o desactiva la función DDC/CI.

		
•
•

•

•

* Ajusta el tiempo de espera OSD entre 10 y 120.

Language (Idioma): puede escoger entre una selección de diez idiomas
incluyendo: Inglés, Alemán, Italiano, Francés, Holandés, Español, Ruso,
Chino tradicional, Chino simplificado, y Japonés.
Controles de Aspecto: ajusta la relación de aspecto en “Total” o “4:3”.

Information (Información): muestra información sobre el monitor.

Reset (Reiniciar): “Sí” permite restaurar la configuración 			
predeterminada.

Monitor LCD ASUS VW195 Series

3-

3.2

Sumario de Especificaciones (VW195U)

Tipo de panel
Tamaño de panel
Resolución máxima
Densidad de píxel
Brillo (Typ.)
Brillo (máx.)
Tasa de contraste (Typ.)
Tasa de contraste (máx.)
Ángulo de visión (H/V)
CR>10
Colores
Tiempo de respuesta
Mejora de vídeo SPLENDID™
Selección SPLENDID™
Ajuste automático
Selección de temperatura
de color
Selección de tono de piel
Entrada digital
Entrada analógica
Puerto de entrada de audio
Colores
Altavoces (Integrados)
LED de encendido
Montaje VESA en muro
Ángulo de inclinación
Bloqueo Kensington
Intervalo de voltaje
Consumo de energía
Temperatura de
funcionamiento
Temperatura (sin funcionar)
Dimensiones (WxHxD)
Peso (estimado)
Idiomas
Accesorios
Regulaciones aprobadas

TFT LCD (Panel antideslumbramiento)
Pantalla panorámica (Wide Screen) de 19” (16:10)
WXGA + 1440 x 900
0.285mm
250cd/m2
300cd/m2
800:1
2000:1 (con la función ASCR ACTIVADA)
160º/160º
16.7M
2ms (Gris a Gris)
Si
5 Modos de vídeo predeterminados (a través de la tecla
de acceso directo)
Si (a través de la tecla de acceso directo)
5 temperaturas de color
3 tonos de piel
DVI-D con HDCP
D-Sub
3.5mm Mini-Jack
Negro
Estéreo 1W x 2 , RMS
Azul (Encendido) / Ámbar (Suspendido)
100 x 100mm
+20º~-5º
Si
AC: 100~240V
Encendido: < 47W, Standby: < 2W, Apagado: < 1W
0ºC~40ºC
-20ºC~+60ºC
444 mm x 376 mm x 210 mm (máquina)
793 mm x 430 mm x 161 mm (paquete)
3,9 kg (neto); 5,7 kg (bruto)
10 idiomas (Inglés, Alemán, Italiano, Francés, Holandés,
Español, Ruso, Chino tradicional, Chino simplificado,
Japonés)
Cable VGA, cable DVI, Cable de audio, cable de
alimentación, guía de instalación rápida, tarjeta de garantía
Energy Star®, CB, CE, Gost-R, CCC, UL, FCC, C-Tick,
BSMI, VCCI, TCO03, RoHS, WEEE, PSB, TUV-GS

* Especificaciones sujetas a cambios sin previo aviso.

3-

Capítulo 3: Instrucciones Generales

Sumario de Especificaciones (VW195T)
Tipo de panel
Tamaño de panel
Resolución máxima
Densidad de píxel
Brillo (Typ.)
Brillo (máx.)
Tasa de contraste (Typ.)
Tasa de contraste (máx.)
Ángulo de visión (H/V)
CR>10
Colores
Tiempo de respuesta
Mejora de vídeo SPLENDID™
Selección SPLENDID™
Ajuste automático
Selección de temperatura
de color
Selección de tono de piel
Entrada digital
Entrada analógica
Puerto de entrada de audio
Colores
Altavoces (Integrados)
LED de encendido
Montaje VESA en muro
Ángulo de inclinación
Bloqueo Kensington
Intervalo de voltaje
Consumo de energía
Temperatura de
funcionamiento
Temperatura (sin funcionar)
Dimensiones (WxHxD)
Peso (estimado)
Idiomas
Accesorios
Regulaciones aprobadas

TFT LCD (Panel antideslumbramiento)
Pantalla panorámica (Wide Screen) de 19” (16:10)
WXGA + 1440 x 900
0.285mm
250cd/m2
300cd/m2
800:1
2000:1 (con la función ASCR ACTIVADA)
160º/160º
16.7M
5ms
Si
5 Modos de vídeo predeterminados (a través de la tecla
de acceso directo)
Si (a través de la tecla de acceso directo)
5 temperaturas de color
3 tonos de piel
DVI-D con HDCP
D-Sub
3.5mm Mini-Jack
Negro
Estéreo 1W x 2 , RMS
Azul (Encendido) / Ámbar (Suspendido)
100 x 100mm
+20º~-5º
Si
AC: 100~240V
Encendido: < 47W, Standby: < 2W, Apagado: < 1W
0ºC~40ºC
-20ºC~+60ºC
444 mm x 376 mm x 210 mm (máquina)
493 mm x 430 mm x 161 mm (paquete)
3,9 kg (neto); 5,7 kg (bruto)
10 idiomas (Inglés, Alemán, Italiano, Francés, Holandés,
Español, Ruso, Chino tradicional, Chino simplificado,
Japonés)
Cable VGA, cable DVI, Cable de audio, cable de
alimentación, guía de instalación rápida, tarjeta de garantía
Energy Star®, CB, CE, Gost-R, CCC, UL, FCC, C-Tick,
BSMI, VCCI, TCO03, RoHS, WEEE, PSB, TUV-GS

* Especificaciones sujetas a cambios sin previo aviso.

Monitor LCD ASUS VW195 Series

3-

Sumario de Especificaciones (VW195S)
Tipo de panel
Tamaño de panel
Resolución máxima
Densidad de píxel
Brillo (Typ.)
Brillo (máx.)
Tasa de contraste (Typ.)
Tasa de contraste (máx.)
Ángulo de visión (H/V)
CR>10
Colores
Tiempo de respuesta
Mejora de vídeo SPLENDID™
Selección SPLENDID™
Ajuste automático
Selección de temperatura
de color
Selección de tono de piel
Entrada analógica
Puerto de entrada de audio
Colores
Altavoces (Integrados)
LED de encendido
Montaje VESA en muro
Ángulo de inclinación
Bloqueo Kensington
Intervalo de voltaje
Consumo de energía
Temperatura de
funcionamiento
Temperatura (sin funcionar)
Dimensiones (WxHxD)
Peso (estimado)
Idiomas
Accesorios
Regulaciones aprobadas

TFT LCD (Panel antideslumbramiento)
Pantalla panorámica (Wide Screen) de 19” (16:10)
WXGA + 1440 x 900
0.285mm
250cd/m2
300cd/m2
800:1
2000:1 (con la función ASCR ACTIVADA)
160º/160º
16.7M
5ms
Si
5 Modos de vídeo predeterminados (a través de la tecla
de acceso directo)
Si (a través de la tecla de acceso directo)
5 temperaturas de color
3 tonos de piel
D-Sub
3.5mm Mini-Jack
Negro
Estéreo 1W x 2 , RMS
Azul (Encendido) / Ámbar (Suspendido)
100 x 100mm
+20º~-5º
Si
AC: 100~240V
Encendido: < 47W, Standby: < 2W, Apagado: < 1W
0ºC~40ºC
-20ºC~+60ºC
444 mm x 376 mm x 210 mm (máquina)
493 mm x 430 mm x 161 mm (paquete)
3,9 kg (neto); 5,7 kg (bruto)
10 idiomas (Inglés, Alemán, Italiano, Francés, Holandés,
Español, Ruso, Chino tradicional, Chino simplificado,
Japonés)
Cable VGA, Cable de audio, cable de alimentación, guía
de instalación rápida, tarjeta de garantía
Energy Star®, CB, CE, Gost-R, CCC, UL, FCC, C-Tick,
BSMI, VCCI, TCO03, RoHS, WEEE, PSB, TUV-GS

* Especificaciones sujetas a cambios sin previo aviso.

3-

Capítulo 3: Instrucciones Generales

Sumario de Especificaciones (VW195D)
Tipo de panel
Tamaño de panel
Resolución máxima
Densidad de píxel
Brillo (Typ.)
Brillo (máx.)
Tasa de contraste (Typ.)
Tasa de contraste (máx.)
Ángulo de visión (H/V)
CR>10
Colores
Tiempo de respuesta
Mejora de vídeo SPLENDID™
Selección SPLENDID™
Ajuste automático
Selección de temperatura
de color
Selección de tono de piel
Entrada analógica
Colores
LED de encendido
Montaje VESA en muro
Ángulo de inclinación
Bloqueo Kensington
Intervalo de voltaje
Consumo de energía
Temperatura de
funcionamiento
Temperatura (sin funcionar)
Dimensiones (WxHxD)
Peso (estimado)
Idiomas
Accesorios
Regulaciones aprobadas

TFT LCD (Panel antideslumbramiento)
Pantalla panorámica (Wide Screen) de 19” (16:10)
WXGA + 1440 x 900
0.285mm
250cd/m2
300cd/m2
800:1
2000:1 (con la función ASCR ACTIVADA)
160º/160º
16.7M
5ms
Si
5 Modos de vídeo predeterminados (a través de la tecla
de acceso directo)
Si (a través de la tecla de acceso directo)
5 temperaturas de color
3 tonos de piel
D-Sub
Negro
Azul (Encendido) / Ámbar (Suspendido)
100 x 100mm
+20º~-5º
Si
AC: 100~240V
Encendido: < 47W, Standby: < 2W, Apagado: < 1W
0ºC~40ºC
-20ºC~+60ºC
444 mm x 376 mm x 210 mm (máquina)
493 mm x 430 mm x 161 mm (paquete)
3,9 kg (neto); 5,7 kg (bruto)
10 idiomas (Inglés, Alemán, Italiano, Francés, Holandés,
Español, Ruso, Chino tradicional, Chino simplificado,
Japonés)
Cable VGA, cable de alimentación, guía de instalación
rápida, tarjeta de garantía
Energy Star®, CB, CE, Gost-R, CCC, UL, FCC, C-Tick,
BSMI, VCCI, TCO03, RoHS, WEEE, PSB, TUV-GS

* Especificaciones sujetas a cambios sin previo aviso.

Monitor LCD ASUS VW195 Series

3-

3.3

Solución de Problemas (FAQ)
Problema

El LED de encendido no
funciona

Solución Posible
• Toque el botón
encendido.

para comprobar que el monitor está

• Compruebe que el cable de alimentación esta conectado
apropiadamente al monitor y a una toma de corriente.
El LED de encendido en
ámbar y no hay imagen
en pantalla

• Compruebe si el monitor y el PC están encendidos.
• Asegúrese de que el cable de señal esta conectado
correctamente al monitor y al PC.
• Inspeccione el cable de señal y asegúrese de que no hay
pines doblados.
• Conecte el PC a otro monitor disponible para comprobar
si el PC funciona correctamente.

La imagen en pantalla
muy clara y oscura

• Ajuste el contraste y brillo a través del menú en
pantalla.

La imagen en pantalla
no bien centrada o de
tamaño apropiado

durante unos 2~3 segundos para
• Toque el botón
ajustar la imagen de forma automática.

La imagen en pantalla
salta o el patrón de
onda está presente el
la imagen

• Asegúrese de que el cable de señal está conectado
correctamente al monitor y al PC.

La imagen en pantalla
tiene defectos de color
(el blanco no aparece
blanco)

• Inspeccione el cable de señal para asegurarse de que
ninguno de los pines haya sido doblado.

La imagen en pantalla es
borrosa o poco clara

• Toque el botón
durante unos dos segundos para ajustar
la imagen de forma automática. (solamente para el modo
VGA)

• Ajuste la posición-H y/o posición-V a través del menú en
pantalla.

• Mueva dispositivos eléctricos que podrían causar
interferencias eléctricas.

• Realice un reinicio a través del menú en pantalla.
• Ajuste los niveles de color R/G/B o seleccione una
temperatura de color a través del menú en pantalla.

• Ajuste los niveles de fase y frecuencia a través del menú
en pantalla.
No hay sonido o el nivel
de sonido es bajo

• Asegúrese de que el cable de sonido está conectado
correctamente al monitor y al PC.
• Ajuste los niveles de volumen en el monitor y en el PC.
• Asegúrese de que la tarjeta de sonido del PC ha sido
instalada y activada correctamente.

3-

Capítulo 3: Instrucciones Generales

3.4

Modos de Operación Soportados

Estándar

Frecuencia  
Resolución

Frecuencia
Horizontal

Frecuencia
Vertical

Frecuencia de
Píxeles

DOS

720 x 400

31.47KHz

70Hz

28.32MHz

VGA

640 x 480

31.47KHz

60Hz

25.18MHz

640 x 480

37.90KHz

72Hz

31.50MHz

640 x 480

37.50KHz

75Hz

31.50MHz

800 x 600

35.16KHz

56Hz

36.00MHz

800 x 600

37.90KHz

60Hz

40.00MHz

800 x 600

48.10KHz

72Hz

50.00MHz

800 x 600

46.90KHz

75Hz

49.50MHz

1024 x 768

48.40KHz

60Hz

65.00MHz

1024 x 768

56.50KHz

70Hz

75.00MHz

1024 x 768

60.02KHz

75Hz

78.75MHz

1280 x 960

60.00KHz

60Hz

108.00MHz

1280 x 1024

64.00KHz

60Hz

108.00MHz

1280 x 1024

80.00KHz

75Hz

135.00MHz

1152 x 864

67.50KHz

75Hz

108.00MHz

1440 x 900

55.94KHz

60Hz

106.5MHz

SVGA

XGA

SXGA

VESA
(Primario)

* Modos no listados en esta tabla podrían no ser soportados. Para una resolución
óptima, recomendamos seleccionar uno de los modos listados en esta tabla.

Monitor LCD ASUS VW195 Series

3-

3-10

Capítulo 3: Instrucciones Generales



Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.6
Linearized                      : Yes
Encryption                      : Standard V1.2 (40-bit)
User Access                     : Print, Fill forms, Extract, Assemble, Print high-res
Page Mode                       : UseThumbs
XMP Toolkit                     : 3.1-701
About                           : b1542000-b04a-11da-ae82-8ca84c5e20c3
Create Date                     : 2007:09:05 16:08:29+08:00
Metadata Date                   : 2007:09:05 16:12:24+08:00
Modify Date                     : 2007:09:05 16:12:24+08:00
Creator Tool                    : Adobe InDesign CS2 (4.0)
Thumbnail Format                : JPEG
Thumbnail Width                 : 256
Thumbnail Height                : 256
Thumbnail Image                 : (Binary data 4858 bytes, use -b option to extract)
Instance ID                     : uuid:bbac2840-5b87-11dc-9cfe-0016cb391db2
Document ID                     : adobe:docid:indd:df1c1632-c161-11da-97de-b3697c61cec2
Rendition Class                 : proof:pdf
Derived From Instance ID        : df1c1631-c161-11da-97de-b3697c61cec2
Derived From Document ID        : adobe:docid:indd:63da3d84-ab88-11da-bf81-f0cf9d3f040b
Manifest Link Form              : ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream
Manifest Placed X Resolution    : 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00
Manifest Placed Y Resolution    : 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00
Manifest Placed Resolution Unit : Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches
Manifest Reference Instance ID  : uuid:2C05DF3ADD1B11DBBBB28DDBA1097EDC, uuid:7932B5C8974E11DB80A2D68F3B2F5D15, uuid:2C05DF3ADD1B11DBBBB28DDBA1097EDC, uuid:97FB28B8DD1B11DBBBB28DDBA1097EDC, uuid:412613C691CA11DB83ED88FDD6F0C2F4, uuid:7555DB42E44511DB9FF8B21FACFBDB73, uuid:7555DB40E44511DB9FF8B21FACFBDB73, uuid:2C05DF3CDD1B11DBBBB28DDBA1097EDC, uuid:2C05DF34DD1B11DBBBB28DDBA1097EDC, uuid:97FB28B5DD1B11DBBBB28DDBA1097EDC, uuid:E3DC2E90EA9211DB94B8D859001B3A27, uuid:2C05DF3CDD1B11DBBBB28DDBA1097EDC, uuid:96333C8ADD3611DBBBB28DDBA1097EDC, uuid:2C05DF36DD1B11DBBBB28DDBA1097EDC, uuid:2C05DF3CDD1B11DBBBB28DDBA1097EDC, uuid:7555DB42E44511DB9FF8B21FACFBDB73, uuid:7555DB40E44511DB9FF8B21FACFBDB73, uuid:7555DB42E44511DB9FF8B21FACFBDB73, uuid:7555DB40E44511DB9FF8B21FACFBDB73, uuid:7555DB42E44511DB9FF8B21FACFBDB73, uuid:7555DB40E44511DB9FF8B21FACFBDB73, uuid:412613C691CA11DB83ED88FDD6F0C2F4, uuid:7555DB40E44511DB9FF8B21FACFBDB73, uuid:017DAC17DD5E11DBBF84AAF0353FB46B, uuid:7E7CB0F0B15511DBB3B7D8A7FA234610, uuid:7555DB42E44511DB9FF8B21FACFBDB73, uuid:412613C691CA11DB83ED88FDD6F0C2F4, uuid:412613C691CA11DB83ED88FDD6F0C2F4
Manifest Reference Document ID  : uuid:2C05DF39DD1B11DBBBB28DDBA1097EDC, uuid:7932B5C7974E11DB80A2D68F3B2F5D15, uuid:f2b817fb-f9b4-11d9-981f-000a95a71032, uuid:2C05DF39DD1B11DBBBB28DDBA1097EDC, uuid:2C05DF37DD1B11DBBBB28DDBA1097EDC, uuid:412613C591CA11DB83ED88FDD6F0C2F4, uuid:7555DB41E44511DB9FF8B21FACFBDB73, uuid:7555DB3FE44511DB9FF8B21FACFBDB73, uuid:2C05DF3BDD1B11DBBBB28DDBA1097EDC, uuid:2C05DF33DD1B11DBBBB28DDBA1097EDC, uuid:97FB28B4DD1B11DBBBB28DDBA1097EDC, uuid:8A2E626FB14211DBAEF9A43C64E695ED, uuid:2C05DF3BDD1B11DBBBB28DDBA1097EDC, uuid:97FB28B4DD1B11DBBBB28DDBA1097EDC, uuid:2C05DF35DD1B11DBBBB28DDBA1097EDC, uuid:2C05DF3BDD1B11DBBBB28DDBA1097EDC, uuid:7555DB41E44511DB9FF8B21FACFBDB73, uuid:7555DB3FE44511DB9FF8B21FACFBDB73, uuid:7555DB41E44511DB9FF8B21FACFBDB73, uuid:7555DB3FE44511DB9FF8B21FACFBDB73, uuid:7555DB41E44511DB9FF8B21FACFBDB73, uuid:7555DB3FE44511DB9FF8B21FACFBDB73, uuid:412613C591CA11DB83ED88FDD6F0C2F4, uuid:7555DB3FE44511DB9FF8B21FACFBDB73, uuid:3814F177AEE511DB8170BEA13B6509AE, uuid:7E7CB0EFB15511DBB3B7D8A7FA234610, uuid:7555DB41E44511DB9FF8B21FACFBDB73, uuid:412613C591CA11DB83ED88FDD6F0C2F4, uuid:412613C591CA11DB83ED88FDD6F0C2F4
Format                          : application/pdf
Producer                        : Adobe PDF Library 7.0
Trapped                         : False
Page Count                      : 26
Page Layout                     : SinglePage
Creator                         : Adobe InDesign CS2 (4.0)
EXIF Metadata provided by EXIF.tools

Navigation menu